Benq V2210, V2210 Eco, V2410, V2410 Eco User Manual [da]

LCD-skærm Brugervejledning
V2210 / V2210 Eco V2410 / V2410 Eco
Ve lkom men

Copyright

Copyright © 2010 af BenQ Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af denne publikation må reproduceres, transmitteres, transskriberes, gemmes i et gendannelsessystem eller oversættes til et andet sprog eller computersprog, i noget som helst format, hverken elektronisk, mekanisk, magnetisk, optisk, kemisk, manuelt eller på anden måde, uden forudgående tilladelse fra BenQ Corporation.

Anssvarsfraskrivelse

BenQ Corporation giver ingen repræsentation eller garantier, hverken udtrykkelige eller underforståede, hvad angår indholdet heri, og fraskriver sig specifikt alle garantier, salgbarhed eller brugsegnethed til et bestemt formål. Endvidere forbeholder BenQ Corporation sig retten til at revidere denne publikation og til at foretage ændringer fra tid til anden i publikationens indhold, uden BenQ Corporation har efterfølgende forpligtelser til at meddele andre personer om sådanne revideringer eller ændringer.
Følg disse sikkerhedsvejledninger for at opnå den bedste ydelse og den længste levetid for din monitor.
Sikkerhed omkring strøm
AC-stikket isolerer udstyret mod AC-strømforsyningen.
Elledningen kan bruges til at slukke enheden, når den er sat i en stikkontakt. Stikkontakten
bør installeres nær udstyret, og den skal være nem at nå.
Produktet må kun bruges med den type strøm, der er angivet på mærkningsetiketten. Hvis du ikke er sikker på, hvilken type strøm der er tilgængelig, skal du rådføre dig med din forhandler eller det lokale strømselskab.
Et godkendt strømkabel større end eller lig med H03VV-F eller H05VV-F, 2G eller 3G, 0,75mm2 skal bruges.
Pleje og rengøring
Rengøring. Træk altid monitorens ledning ud af stikkontakten inden rengøring. Rengør LCD-monitorens overflade med en fnugfri, ikke-ridsende klud. Undgå at bruge væsker, spraydåser og rengøringsmidler til glas.
Sprækker og åbninger bag på eller ovenpå kabinettet er til ventilation. De må ikke blokeres eller tildækkes. Din monitor må aldrig placeres nær eller ovenpå en radiator eller anden varmekilde, og heller ikke i en indbygget installation, medmindre der er passende ventilation.
Skub aldrig genstande, og spild aldrig væske, af nogen slags, ind i produktet.
Servicering
Forsøg ikke selv at servicere produktet, da åbning eller aftagning af kabinettet kan udsætte dig for farlig spænding eller andre risici. Hvis nogen af de ovenfornævnte misbrug eller ulykker, som f. eks. tab eller forkert håndtering, skulle forekomme, skal du kontakte en fagmand for service.
Indhold
Copyright .......................................................................................................................... 2
Anssvarsfraskrivelse ......................................................................................................... 2
Introduktion ..................................................................................................................... 4
Få mere at vide om din monitor ..................................................................................... 5
Set forfra ...........................................................................................................................................5
Set bagfra .........................................................................................................................................5
Sådan monteres din monitors hardware ......................................................................... 6
Afmontering af holderens fod ......................................................................................................10
Få mest ud af din BenQ monitor ................................................................................... 11
Hent LCD-monitorens driver fra internettet ...............................................................................11
Sådan installeres monitoren på en ny computer .........................................................................12
Sådan opgraderes monitoren på en eksisterende computer .......................................................13
Sådan installeres på systemer med Windows 7 ............................................................................14
Sådan installeres på systemer med Windows Vista .....................................................................15
Sådan installeres på systemer med Windows XP .........................................................................16
Billedoptimering ............................................................................................................ 17
Sådan justeres din monitor ............................................................................................ 18
Kontrolpanelet ...............................................................................................................................18
Genvejstast tilstand ........................................................................................................................19
Hovedmenu tilstand ......................................................................................................................20
Fejlfinding ....................................................................................................................... 32
FAQ (Hyppigt stillede spørgsmål) ................................................................................................32
Har du brug for mere hjælp? ........................................................................................................33
Justering af skærmopløsningen ..................................................................................... 34
Justering af skærmopdateringsfrekvensen .................................................................... 35
Forudindstillede skærmtilstande ................................................................................... 36
Recycling information ................................................................................................... 37
Regulatory Statements ................................................................................................... 43

1. Introduktion

Under udpakning bedes du kontrollere, at du har følgende emner. Hvis der er manglende eller beskadigede emner, skal du kontakte indkøbsstedet.
BenQ LCD-monitor
Monitorfod
Elledning (Billedet viser muligvis et anderledes produkt, end det, der sælges i dit område)
Videokabel: D-Sub
Videokabel: HDMI (Ekstraudstyr til modeller med HDMI-input, der sælges særskilt)
Det kan være en god ide at beholde boksen og emballagen, i tilfælde af, at du har brug for at transpor ter e monitoren på et senere tidspunkt. Den tilpassede skumpakning er ideel til beskyttelse af monitoren under transport.
4 Introduktion

2. Få mere at vide om din monitor

Set forfra

1. Tænd/sluk-knap
1

Set bagfra

2
2. Kontrolknapper
3. AC-strøm indgangsstik
4. Kabelklip
5. HDMI-stik
6. D-Sub-stik
7. Låseomskifter
8
8. Hovedtelefonstik
3
4
Ovenstående diagram kan variere afhængigt af modellen.
5 6 7
5 Få mere at vide om din monitor

3. Sådan monteres din monitors hardware

V2210 / V2210 Eco
Hvis computeren er tændt, skal du slukke for den inden du fortsætter. Sæt ikke monitorens stik i, og tænd ikke for den, indtil du bliver instrueret om det.
1. Fastgør monitorfod.
Vær forsigtig og undgå at beskadige monitoren. Hvis skærmens overflade anbringes på en genstand som f. eks. en hæftemaskine eller en mus, kan det lave revner i glasset eller beskadige LCD substraten og annullere garantien. Undgå at skubbe eller lade monitoren glide hen over dit skrivebord, da det vil ridse monitorens kabinet og kontrolknapper.
Beskyt monitor og skærm ved at rydde et fladt, åbent område på skrivebordet, og anbringe et blødt underlag som f. eks. emballage til monitoren.
Læg forsigtigt monitoren ned, med skærmen vendt nedad, på en flad, ren overflade med blødt underlag.
Mens du holder monitoren mod skrivebordet med et fast tag, trækker du skærmens holderarm opad, og af monitoren.
(For V2210 / V2210 Eco)
Ret muffen på holderens fod ind med holderarmen, og skub dem sammen, indtil de klikker og låser på plads.
Forsøg forsigtigt at trække dem fra hinanden igen, for at kontrollere, at de har tilkoblet korrekt.
6 Sådan monteres din monitors hardware
(For V2410 / V2410 Eco)
V2410 / V2410 Eco
Ret muffen på holderens fod ind med holderarmen, og skub dem sammen. Spænd fingerskruen nederst på monitorens fod, som illustreret.
Forsøg forsigtigt at trække dem fra hinanden igen, for at kontrollere, at de har tilkoblet korrekt.
Løft forsigtigt monitoren, drej den rundt, og anbring den på en flad overflade på dens fod.
Placer monitoren hvor den skal stå, og drej skærmen i en passende vinkel, således at du får færrest uønskede refleksioner fra andre lyskilder.
-5O~ +20
O
7 Sådan monteres din monitors hardware
2. Tilslut PC video-kablet.
Sådan tilsluttes D-Sub-kablet
Tilslut stikket fra D-Sub kablet (enden uden ferritfiltret) til monitorens videostik. Tilslut den anden ende af kabelet (enden med ferritfiltret) til computerens videostik.
Spænd alle fingerskruerne for at forhindre, at stikkene tilfældigt falder ud under brug.
Sådan tilsluttes HDMI-kablet
Sæt stikket på HDMI-kablet i en af de to HDMI-porte på monitoren.
Sæt den anden ende af kablet i HDMI-porten i en digital output-enhed.
Videokablet, der følger med pakken, og stikillustrationerne til højre kan variere afhængigt af LCD-modellen.
3. Tilslut hovedtelefonen.
Du kan tilslutte hovedtelefoner til hovedtelefonstikket, som er i venstre side på skærmen. Se billede til højre.
4. Tilslut elledningen til monitoren.
Sæt den ene ende af elledningen ind i stikket, kaldet ‘STRØMINDGANG’ bag på monitoren. Tilslut ikke den anden ende af elledningen endnu.
5. Før kablerne ved hjælp af kabelklemmerne.
8 Sådan monteres din monitors hardware
6. Tilslut elledningen og tænd for strømmen.
Sæt den anden ende af elledningen ind i stikkontakten og tænd for den.
Billedet viser muligvis et anderledes produkt end det, der sælges i dit område.
Tænd for monitoren ved at trykke på tænd/sluk-knappen.
Tænd også for computeren, og følg instruktionerne i afsnit 4: når du installerer monitorens software.
Få mest ud af din BenQ monitor på side 11
9 Sådan monteres din monitors hardware
Afmontering af holderens fod
V2210 / V2210 Eco
V2410 / V2410 Eco V2210 / V2210 Eco
V2410 / V2410 Eco
1. Forbered monitoren og området.
Sluk for monitoren og for strømmen inden du trækker elledningen ud af stikket. Sluk for computeren inden du tager monitorens signalkabel ud af stikket.
Beskyt monitor og skærm ved at rydde et fladt, åbent område på skrivebordet, og anbringe et blødt underlag som f. eks. et håndklæde på skrivebordet, inden du lægger monitoren (med skærmen vendt nedad) på den flade, rene flade med det bløde underlag.
Vær forsigtig og undgå at beskadige monitoren. Hvis skærmens overflade anbringes på en genstand som f. eks. en hæftemaskine eller en mus, kan det lave revner i glasset eller beskadige LCD substraten og annullere garantien. Undgå at skubbe eller lade monitoren glide hen over dit skrivebord, da det vil ridse monitorens kabinet og kontrolknapper.
2. (For V2210 / V2210 Eco) Tryk på låseklemmerne for at aftage monitorens fod fra monitorens holderarm.
(For V2410 / V2410 Eco) Fjern fingerskruen nederst på monitorens fod, og aftag monitorens fod, som illustreret.
10 Sådan monteres din monitors hardware

4. Få mest ud af din BenQ monitor

For at få mest ud af din nye BenQ LCD-fladskærmsmonitor i farve skal du installere driversoftwaren til BenQ LCD-monitoren, der findes på BenQ's website (http://www.benq.com/support). Se Hent LCD-monitorens driver fra internettet på side 11 for yderligere oplysninger.
Forholdene, hvorunder du tilslutter og installerer din BenQ LCD-monitor, bestemmer hvilken proces du skal følge for at installere driversoftwaren til BenQ LCD-monitoren succesfuldt. Forholdene relaterer til, hvilken version af Micrsoft Windows du bruger, og om du tilslutter din monitor og installerer softwaren på en ny computer (uden eksisterende driversoftware til en monitor) eller om du opgraderer en eksisterende installation (der allerede har en driversoftware til en monitor) med en nyere monitor.
I begge tilfælde vil Windows, den næste gang du tænder for computeren (efter du har tilsluttet monitoren til computeren) automatisk genkende den nye (eller forskellige) hardware, og starte guiden
Følg guidens instruktioner. Der følger yderligere oplysninger og trin-for-trin instruktioner om enten en automatisk (ny) installation eller en opgradering (af eksisterende installation):
Ny hardware fundet.
Sådan installeres monitoren på en ny computer på side 12.
Sådan opgraderes monitoren på en eksisterende computer på side 13.
Hvis du skal bruge et brugernavn og en adgangskode for at logge på Windows, skal du være logget på som administrator eller som medlem af administratorgruppen, for at kunne installere monitorens driversoftware. Hvis din computer er forbundet til et netværk de r har sikkerhedskrav omkring adgang, kan netværkets sikkerhedsindstillinger også forhindre dig i at installere softwaren på din computer.

Hent LCD-monitorens driver fra internettet

1. Kontroller, at din computer har forbindelse til internettet.
2. Gå til BenQ's websted (http://www.benq.com/support).
3. Vælg dit land/region for at besøge dit lands/regions specifikke support-websted.
4. Vælg LCD-monitor i Downloads.
5. Vælg din model blandt LCD-monitorerne.
6. I kategorien
7. Udpak driveren til en tom mappe på din computer. Husk, hvor mappen med de udpakkede filer befinder sig.
Drivere, hent den korrekte driver til din computer.
Webstedets layout og indhold kan variere fra region/land.
11 Få mest ud af din BenQ monitor
Sådan installeres monitoren på en ny computer
Disse instruktioner forklarer i detalje, hvordan man vælger og installerer driversoftwaren til BenQ LCD-monitoren på en ny computer, der aldrig har haft en monitordriver installeret tidligere. Disse instruktioner er kun egnede til en computer, der aldrig har været i brug tidligere, og hvor BenQ LCD-monitoren er den første monitor, der sluttes til den.
Hvis du slutter BenQ LCD-monitoren til en eksisterende computer, der allerede har en eksisterende monitor tilsluttet (og driversoftware installeret for den monitor), må du ikke følge d isse instruktioner . Du skal i stedet følge instruktionerne i Sådan opgraderes monitoren på en eksistere nde computer.
1. Følg instruktionerne i Sådan monteres din monitors hardware på side 6.
Når Windows starter, vil det automatisk detektere den nye monitor, og starte guiden Ny hardware fundet. Følg promptene, indtil de viser indstillingen Installer hardwareenhedens driver.
2. Marker afkrydsningsfeltet Søg efter den bedste driver på disse placeringer, og marker
afkrydsningsfeltet for den korrekte placering af driveren.
3. Find driveren og klik på
4. Klik på
Udfør.
5. Genstart computeren.
Næste.
12 Få mest ud af din BenQ monitor
Sådan opgraderes monitoren på en eksisterende computer
Disse instruktioner forklarer i detalje, hvordan man manuelt opdaterer den eksisterende monitors driversoftware på din Microsoft Windows computer. Softwaren er testet og fundet kompatibel med Windows XP, Windows Vista og Windows 7 operativsystemer (OS).
Driveren til din BenQ LCD-monitors model fungerer muligvis udmærket med andre versioner af Windows, men på tidspunktet hvor dette skrives, har BenQ ikke testet denne driver på andre versioner af Windows, og kan ikke garantere, at den fungerer på disse systemer.
Installation af driversoftware til en monitor involverer valg af den korrekte informationsfil (.inf) blandt de hentede filer for driveren, der er til den bestemte model du har tilsluttet, og lade Windows installere den tilsvarende driver. Du skal blot gå i den rigtige retning. Windows har en guide til opgradering af enhedsdrivere, der gør opgaven automatisk, og guider dig gennem valget af filen samt installationsprocessen.
Se:
Sådan installeres på systemer med Windows 7 på side 14.
Sådan installeres på systemer med Windows Vista på side 15.
Sådan installeres på systemer med Windows XP på side 16.
13 Få mest ud af din BenQ monitor
Sådan installeres på systemer med Windows 7
1. Åben Egenskaber for skærm.
Gå til Start, Kontrolpanel, Hardware og lyd, Enheder og printere og højreklik på din
monitors navn fra menuen.
Alternativt kan du højreklikke på skrivebordet og vælge Tilpas, Skærm, Enheder og printere og
højreklikke på monitorens navn fra menuen.
2. Klik på fanen Hardware.
3. Klik på Standard PnP-skærm og derefter på knappen Egenskaber.
4. Klik på fanen Driver og derefter på knappen Opdater driver.
5. I vinduet Opdatering af driver skal du vælge indstillingen Gennemse min computer for
driversoftware
.
6. Klik på
Gennemse og find driveren, du hentede på internettet, som angivet i Hent
LCD-monitorens driver fra internettet på side 11.
7. Klik på
Dermed kopieres og installeres de korrekte driverfiler for din monitor til din computer.
Næste.
8. Tryk på Luk.
Du bliver muligvis bedt om at genstarte computeren efter opdatering af driveren.
14 Få mest ud af din BenQ monitor
Sådan installeres på systemer med Windows Vista
1. Åben Egenskaber for skærm.
Højreklik på skrivebordet og vælg Tilpas fra genvejsmenuen. Vælg Egenskaber for skærm fra vinduet Tilpas udseende og lyd. Vinduet Egenskaber for skærm vises.
2. Klik på knappen Avancerede indstillinger.
Vinduet Egenskaber for generisk PnP monitor vises.
3. Klik på fanen Monitor og derefter på knappen Egenskaber.
4. Klik på Fortsæt i vinduet Kontrolfelt for brugerkonto.
5. Klik på fanen Driver og derefter på knappen Opdater driver.
6. I vinduet
driversoftware
Opdatering af driver skal du vælge indstillingen Gennemse min computer for
.
7. Klik på Gennemse og find driveren, du hentede på internettet, som angivet i Hent
LCD-monitorens driver fra internettet på side 11.
8. Klik på Næste.
Dermed kopieres og installeres de korrekte driverfiler for din monitor til din computer.
9. Tryk på Luk.
Du bliver muligvis bedt om at genstarte computeren efter opdatering af driveren.
15 Få mest ud af din BenQ monitor
Sådan installeres på systemer med Windows XP
1. Åben Egenskaber for skærm.
Den hurtigste genvej til Egenskaber for skærm er gennem Windows skrivebordet. Højreklik på skrivebordet og vælg Egenskaber fra genvejsmenuen.
Alternativt findes Windows-menuen til Egenskaber for skærm i Kontrolpanel. I Windows XP findes Kontrolpanel direkte under hovedemnerne i menuen Start.
De viste menuindstillinger afhænger af, hvilken type visning der er valgt for dit system.
Under Klassisk visning skal du klikke på Start | Kontrolpanel | Skærm.
Under visningen Kategori skal du klikke på Start | Kontrolpanel | Udseende og temaer |
Skift skærmopløsning.
Vinduet Egenskaber for skærm vises.
2. Klik på fanen Monitor og derefter på knappen Egenskaber.
Vinduet Egenskaber for skærm vises.
3. Klik på fanen Skærm og vælg Plug and Play-skærm fra listen.
Hvis der kun er en monitor i listen, er den allerede markeret.
4. Klik på knappen Egenskaber.
Vinduet Egenskaber for skærm vises.
Hvis den medfølgende driver vises i listen som BenQ, og modellen passer med din nye monitor, er den korrekte driver allerede installeret, og du behøver ikke at gøre mere. Klik på Annuller på vinduerne med egenskaber. Hvis BenQ ikke vises i listen over producenter, eller den korrekte model ikke vises, skal du fortsætte med disse instruktioner.
5. Klik på fanen Driver og derefter på knappen Opdater driver.
Guiden Opgrader hardware vises. Følg guidens instruktioner, som også er beskrevet nedenfor:
6. Marker afkrydsningsfeltet Installere fra en liste eller en bestemt placering og klik på
Næste.
7. Marker afkrydsningsfeltet
flytbart medie
Vent, mens guiden søger efter driveren. Når den er færdig, skulle guiden have fundet og valgt BenQ-driveren, der passer til din monitormodel. Dermed installeres den korrekte driver for din monitor på din computer.
, og klik derefter på Næste.
Søg efter den bedste driver på disse placeringer og Søg på
8. Klik på Udfør.
Dermed lukkes guiden, og du går tilbage til vinduet Egenskaber for skærm.
9. Klik på Luk, OK og OK.
Dermed lukkes vinduet Egenskaber for skærm. Du bliver muligvis bedt om at genstarte
computeren efter opdatering af driveren.
16 Få mest ud af din BenQ monitor

5. Billedoptimering

Den nemmeste måde at opnå en optimal visning fra et analogt (D-Sub) input er ved at bruge tastfunktionen AUTO. Tryk på tasten AUTO
Når du tilslutter et digitalt output med et digitalt (HDMI)-kabel til din monitor, deaktiveres tasten AUTO og funktionen Automatisk justering, da monitoren automatisk viser det bedste billede.
Kontroller , at det tilsluttede grafikkort på din computer er indstillet til monitorens native opløsning når du
bruger tastfunktionen AUTO.
Hvis du ønsker det, kan du altid justere skærmens geometriske indstillinger manuelt vha. de geometriske menuemner. Som en hjælp har BenQ lavet en skærmtest, du kan bruge til at kontrollere visningen af skærmens farve, gråtoneskala og og linjernes. Hjælpeværktøjet kan hentes på BenQ's websted. Følg trin 1 til 5 i Hent LCD-monitorens driver fra internettet på side
11, og hent derefter testprogrammet auto.exe fra Drivere til din computer.
1. Kør testprogrammet auto.exe. Du kan også bruge et andet billede, som f. eks. dit operativsystems skrivebord. Vi anbefaler dog, at du bruger auto.exe. Når du kører auto.exe, vises der et testmønster.
2. Tryk på monitorens tasten AUTO.
for at optimere det viste billede på skærmen.
3. Tryk på tasten MENU for at få adgang til monitorens OSD (On-Screen Display)-menu.
4. Brug tasten eller til at vælge SKÆRM, og tryk på tasten ENTER for at åbne menuen.
5. Hvis du ser vertikal støj (ligesom en gardineffekt - flimrende, vertikale linjer), skal du trykke på tasten eller for at vælge Pixel-ur og derefter trykke på tasten ENTER. Tryk derefter
på tasten eller for at justere monitoren, indtil støjen forsvinder.
6. Hvis du ser horisontal støj, skal du trykke på tasten eller for at vælge Fase, og
derefter trykke på tasten
ENTER. Tryk derefter på tasten eller for at justere
monitoren, indtil støjen forsvinder.
17 Billedoptimering

6. Sådan justeres din monitor

Kontrolpanelet

1. AUTO: Justerer automatisk den vertikale position, fase, horisontale position og pixel ur.
2. MENU tast: Aktiverer OSD'ens hovedmenu, går tilbage til den forrige menu, eller afslutter
OSD.
3. /Tilstand tast: Til justering Op/Forøgelse. Tasten er en genvejstast til Lydstyrke.
4. /Tilstand tast: Til justering af Ned/Sænkning. Tasten er en genvejstast til Tilstand.
5. ENTER tast: Åbner undermenuer og vælger emner. For modeller med HDMI input er denne
tast også en genvejstast til Input.
6. Tænd/Sluk: Tænder eller slukker for strømmen.
OSD = On Screen Display. Genvejstasterne viser en graderet skala til justering af værdien for den indstilling, og er kun aktiv når OSD-menuen ikke vises. Genvejstasternes display forsvinder efter nogle få sekunder uden aktivitet. Se Genvejstast tilstand på side 19.
18 Sådan justeres din monitor
Genvejstast tilstand
Monitorens taster fungerer som genvejstaster for at kunne give direkte adgang til bestemte funktioner, når menuen ikke vises på skærmen.
Lydstyrke-genvejstaster
Tryk på tasten for at vise Lydstyrke
angivelserne. Yderligere tryk på tasten vil
forøge lydstyrken, mens tasten vil sænke lydstyrken.
For at slå lyden fra skal du trykke på lydstyrketasten i 3 sekunder. For at slå lyden til igen skal du trykke på lydstyrketasten i yderligere 3 sekunder.
Tilstand genvejstast
Tryk på tasten gentagne gange for at skifte mellem de 6 tilstande for hovedvinduet, herunder Standard, Film,
Spil, Foto, sRGB og Eco. Indstillingen
træder straks i kraft. Se også Billedtilstand på side 25.
Input-genvejstaste (er ikke tilgængeligt til modeller, der kun er analoge)
Du kan skifte mellem de forskellige pc videosignalinput, der måtte være sluttet til din monitor, ved at trykke på tasten Indstillingen træder straks i kraft.
Se også Input på side 29.
ENTER.
19 Sådan justeres din monitor

Hovedmenu tilstand

1
3
4
2
5
Du kan bruge OSD (On Screen Display) -menuen til at justere alle indstillingerne på din monitor. Tryk på tasten MENU for at vise den følgende OSD-hovedmenu.
Der er 5 OSD-hovedmenuer.
1. Skærm
2. Billede
MODE:
DISPLAY
Auto Adjustment
H. Position
V. Position
Pixel Clock
Phase
10
12
1
12
Standard
3. Avanceret billede
4. Lyd
5. System
ENTER MENU
SelectMove
Exit
Brug tasten (op) eller (ned) til at fremhæve et menuemne, og tryk derefter på tasten ENTER for at åbne indstillingerne for det menuemne.
OSD-menuens sprog kan være forskelligt fra produktets, der leveres til dit område, og der henvises til
Sprog på side 29” under “Indstillinger for OSD” for yderligere oplysninger.
Se de følgende sider for yderligere oplysninger om hver menu:
•Display menu på side 21
•Billede menu på side 23
•Avanceret billede menu på side 25
•Lyd menu på side 28
•System menu på side 29
20 Sådan justeres din monitor
Display menu
1. Tryk på tasten MENU for at vise
hovedmenuen.
DISPLAY
Auto Adjustment
H. Position
V. Position
Pixel Clock
Phase
10
12
12
MODE:
Standard
1
2. Tryk på tasten eller til at vælge
SKÆRM, og tryk på tasten ENTER for at
åbne menuen.
3. Tryk på tasten eller for at flytte fremhævningen til et menuemne, og tryk derefter på tasten ENTER for at vælge det emne.
ENTER MENU
SelectMove
Exit
4. Tryk på tasten eller for at udføre justeringer eller foretage valg.
5. Du kan gå tilbage til den forrige menu ved at trykke på knappen MENU.
Emne Funktion Handling Område
Automatisk justering
Optimerer og justerer automatisk skærmens indstillinger for dig. Tasten
AUTO
er en ‘genvejstast’ til
Tryk på tasten ENTER for at vælge denne indstilling og udføre justeringen.
denne funktion.
Når du tilslutter et digitalt video-output ved hjælp af et digitalt (HDMI) kabel til din skærm, deaktiveres tasten
AUTO og
funktionen
Automatisk justering
.
21 Sådan justeres din monitor
H. position Justerer skærmbilledets
horisontale position.
V. position Justerer skærmbilledets
vertikale position.
Pixel ur Justerer frekvens-timing
for pixel ur for at synkronisere med det analoge videoinputsignal. Gælder ikke for et digitalt Inputsignal.
Se også: Billedoptimering
på side 17.
Tryk på tasten eller for at justere værdien.
0 til 100
0 til 100
0 til 100
Fase Justerer fase-timing for
pixel ur for at synkronisere med det analoge videoinputsignal. Gælder ikke for et digitalt Inputsignal.
Se også: Billedoptimering
på side 17.
0 til 63
22 Sådan justeres din monitor
Billede menu
1. Tryk på tasten MENU for at vise hovedmenuen.
PICTURE
Brightness
Contrast
Sharpness
Gamma
Color
MODE:
12
10
1
2.2
ENTER MENU
SelectMove Back
Standard
2. Tryk på tasten eller til at vælge
BILLEDE, og tryk på tasten ENTER for at
åbne menuen.
3. Tryk på tasten eller for at flytte fremhævningen til et menuemne, og tryk derefter på tasten ENTER for at vælge det emne.
4. Tryk på tasten eller for at udføre justeringer eller foretage valg.
5. Du kan gå tilbage til den forrige menu ved at trykke på knappen MENU.
Emne Funktion Handling Område
Lysstyrke Justerer balancen mellem lyse
og mørke nuancer.
Tryk på tasten for at øge lysstyrken, og på
0 til 100
tasten for at sænke lysstyrken.
Kontrast Justerer graden af forskel
mellem mørke og lys.
Tryk på tasten for at øge kontrasten, og på
tasten for at sænke kontrasten.
Skarphed Justerer klarheden og
synligheden af emnernes kanter i billedet.
Tryk på tasten for at forbedre displayets skarphed, og tryk på
tasten for at have en blød effekt på displayet.
Ovenstående indstillinger for Lysstyrke, Kontrast og Skarphed er kun tilgængelige i tilstanden
Standard.
Gamma (Tilgængelig når billedtilstanden er indstillet til Standard eller Eco)
Justerer tonen med luminans. Standardværdien er 2,2 (standardværdien for Windows).
Tryk på -tasten for at øge gammaværdien (tonen bliver mørkere) og
tryk på -tasten for at sænke gammaværdien (tonen bliver lysere).
0 til 100
1 til 5
1,8 ~ 2,6
23 Sådan justeres din monitor
Farve - Tryk på ENTER for at åbne menuen Farve.
Menuen Farve er kun tilgængelig i tilstand Standard.
Normal Gør det muligt at vise video og
stillfotografier i naturlige farver. Dette er den fabriksindstillede standardfarve.
Blålig Giver billedet en kølig nuance,
og er fabriksindstillet til pc-industriens standard hvide farve.
Rødlig Giver billedet en varm nuance,
og er fabriksindstillet til avispapirs standard hvide farve.
Brugertilstand Tilpasser billedets
farvenuance. Blanding af de primære farver, rød, grøn og blå, kan ændres, således at billedets farvenuance ændres. Hvis en eller flere af farverne mindskes, reduceres dens respektive påvirkning på billedets farvenuance. F. eks. hvis du reducerer det blå niveau, får billedet gradvist en gul nuance. Hvis du reducerer grøn, får billedet en magenta nuance.
Hue (Nuance): Justerer graden af farven.
Saturation (Mætning): Justerer graden af, hvor 'ren' en farve er.
Tryk på tasten eller
for at vælge denne
indstilling.
Tryk på tasten eller
samt tasten ENTER for at vælge Rød, Grøn eller Blå. Tryk på tasten
eller for at udføre justeringerne af farven.
Tryk på tasten eller
for at justere værdien.
Tryk på tasten eller
for at justere værdien.
Rød
(0 til 100)
Grøn
(0 til 100)
Blå
(0 til 100)
0 til 100
0 til 100
Ovenstående indstillinger for Hue (Nuance) og Saturation (Mætning) er kun
tilgængelige når kildesignalet er enten Component Video eller HDMI.
Nulstil farve Nulstiller de brugerdefinerede
farveindstillinger i
Brugertilstand til
fabriksindstillingerne.
Tryk på MENU for at afslutte menuen Farve.
24 Sådan justeres din monitor
Tryk på tasten eller
for at ændre indstillingerne.
JA
NEJ
Avanceret billede menu
PICTURE ADVANCED
MODE:
Standard
Picture Mode
Senseye Demo
Dynamic Contrast
Display Mode
Color Format
HDMI RGB PC Range
5
Standard
OFF
YUV
RGB(16~235)
ENTER MENU
Exit
SelectMove
1. Tryk på tasten MENU for at vise
hovedmenuen.
2. Tryk på tasten eller til at vælge
AVANCERET BILLEDE, og tryk på tasten ENTER for at åbne menuen.
3. Tryk på tasten eller for at flytte fremhævningen til et menuemne, og tryk derefter på tasten ENTER for at vælge det emne.
4. Tryk på tasten eller for at udføre justeringer eller foretage valg.
5. Du kan gå tilbage til den forrige menu ved at trykke på knappen MENU.
Emne Funktion Handling Område
Billedtilstand Til valg af en billedtilstand,
der er bedst egnet til den type billeder, der vises på skærmen.
Tryk på tasten
eller for at ændre indstillingerne.
Standard
Film
Spil
Foto
Standard - til basale
pc-programmer.
Film - til visning af videoer.
sRGB
Eco
Spil - til at spille videospil.
Foto - til visning af
stillbilleder.
sRGB - til bedre tilpasning
af farverepræsentation for periferiske enheder som f. eks. printere, DSC'er osv.
Eco - til at spare på
elektricitetsforbruget ved at bruge den minimale lysstyrke for alle de kørende programmer.
25 Sådan justeres din monitor
Prøvevisning Viser en forhåndsvisning af
skærmbillederne under den valgte tilstand fra Billedtilstand. Skærmen deles op i to vinduer. Det venstre vindue viser billeder i standardtilstand mens det højre vindue viser billeder i den specificerede tilstand.
Tryk på tasten
eller for at ændre indstillingerne.
TIL
FRA
Dynamisk kontrast (er kun tilgængelig når Billedtilstand er
Funktionen registrerer automatisk fordelingen af visuelle input-signaler og skaber derefter den optimale
kontrast. indstillet til Film, Spil eller Foto.)
Displaytilstand Denne funktion giver
mulighed for at vise andre
skærmforhold end 16:9 uden
geometrisk forvrængning.
Overscanning - Forstørrer
inputbilledet en smule. Brug denne funktion til at skjule irriterende støj, hvis det findes rundt om billedet.
Fuld - Skalerer
inputbilledet, så det fylder skærmen. Ideelt til billeder i 16:9-forholdet.
Aspekt - Inputbilledet vises
uden geometrisk forvrængning, således at det fylder så meget af skærmen som muligt. 16:9 billeder fylder skærmen horisontalt, mens 4:3 billeder fylder skærmen vertikalt.
Tryk på tasten
ENTER for at vælge
denne indstilling.
Tryk på tasten
eller for at ændre indstillingerne.
Tryk på tasten
eller for at ændre indstillingerne.
Indstillingerne
under Displaytilstand ændres, afhængigt af inputsignalets kilder.
0 til 5
Når signalkilden er fra en D-Sub kilde, og inputbilledet har et ikke-bredt skærmforhold:
Fuld
Aspekt
Eller
Når signalkilden er fra en HDMI eller D-sub (VGA konverteret fra Component) kilde:
Overskandering
Fuld
Aspekt
26 Sådan justeres din monitor
Farveformat Bestemmer farveområdet
(RGB eller YUV), baseret på det følgende, detekterede videosignal:
D-Sub (VGA) fra pc:
Standard farveformatet er RGB.
D-Sub (VGA konverteret
fra Component) fra en videoenhed: Standard farveformatet er YUV.
Det kan være nødvendigt
at indstille farveformatet manuelt hvis farverne, der vises på monitoren, ikke gengives korrekt.
HDMI: Der kan ikke vælges
farveformat. Dvs. at farveformatet vælges automatisk, afhængigt af inputtets videokilde.
Område for HDMI RGB pc (kun tilgængelig når der bruges
Bestemmer farveskalaernes område. Vælg en indstilling, der stemmer overens med RGB-områdeindstillingen på den tilsluttede HDMI-enhed.
HDMI-input)
Tryk på tasten
ENTER for at vælge
denne indstilling.
Tryk på tasten
eller for at ændre indstillingerne.
Tryk på tasten
ENTER for at vælge
denne indstilling.
Tryk på tasten
eller for at ændre indstillingerne.
RGB
YUV
RGB (0 ~ 255)
RGB (16 ~ 235)
27 Sådan justeres din monitor
Lyd menu
1. Tryk på tasten MENU for at vise
hovedmenuen.
AUDIO
Volume
Mute
Audio Select
10
MODE:
Standard
OFF
Auto Detect
2. Tryk på tasten eller til at vælge
LYDVALG, og tryk på tasten ENTER for at
åbne menuen.
3. Tryk på tasten eller for at flytte fremhævningen til et menuemne, og tryk derefter på tasten ENTER for at vælge det emne.
MENU
BackMove
4. Tryk på tasten eller for at udføre justeringer eller foretage valg.
5. Du kan gå tilbage til den forrige menu ved at trykke på knappen MENU.
Emne Funktion Handling Område
Lydstyrke Justerer lydstyrken.
Tryk på tasten for at
0 ~ 100
øge lydstyrken, og på
Slå lyd fra Slår lyden fra for
lydinputtet.
Lydvalg Sætter brugere i stand til
at vælge lydkilden eller lade skærmen finde den automatisk.
tasten for at sænke lydstyrken.
Tryk på tasten eller
for at ændre
indstillingerne.
Tryk på tasten eller
for at ændre
indstillingerne.
TIL
FRA
PC-lyd
HDMI lyd
Automatisk
registrering
28 Sådan justeres din monitor
System menu
1. Tryk på tasten MENU for at vise
hovedmenuen.
SYSTEM
Input
OSD Settings
DDC/CI
Auto Power off
Information
HDMI Auto Switch
Move
MODE:
D-sub
OFF
MENU
Standard
Back
2. Tryk på tasten eller til at vælge
SYSTEM, og tryk på tasten ENTER for at
åbne menuen.
3. Tryk på tasten eller for at flytte fremhævningen til et menuemne, og tryk derefter på tasten ENTER for at vælge det emne.
4. Tryk på tasten eller for at udføre justeringer eller foretage valg.
5. Du kan gå tilbage til den forrige menu ved at trykke på knappen MENU.
Emne Funktion Handling Område
Input Bruges til at ændre
inputtet, så det passer til
Tryk på tasten eller for at ændre indstillingerne.
D-Sub (VGA)
HDMI
dit videokabels tilslutningstype.
Indstillinger for OSD - Tryk på ENTER for at åbne menuen Indstillinger for OSD.
Sprog Indstiller OSD-menuens
sprog.
Tryk på tasten eller for at ændre indstillingerne.
English
Français
Deutsch
Sprogindstillingerne, der vises på dit OSD, kan være forskellige fra dem, vist til højre, afhængigt af hvilket produkt der forhandles i dit område.
Italiano
Español
Polski
日本語
Česky
繁體中文
Magyar
简体中文
SICG/BiH/
CRO
Română
Nederlands
Русский
Svenska
Português
29 Sådan justeres din monitor
H. position Justerer OSD-menuens
horisontale position.
V. position Justerer OSD-menuens
vertikale position.
Visningstid Justerer, hvor lang tid
OSD-menuen vises.
OSD-lås Forhindrer, at alle
monitorens indstillinger ændres tilfældigt. Når denne funktion er aktiveret, er alle kontrolfunktioner og genvejstaster til OSD deaktiverede.
Tryk på
MENU for at afslutte menuen Indstillinger for OSD.
DDC/CI* Giver mulighed for at
konfigurere monitorens indstillinger gennem softwaren på computeren.
Automatisk slukning
Indstiller, hvornår monitoren slukkes automatisk i strømbesparelsestilstand.
Tryk på tasten eller for at ændre indstillingerne.
Tryk på tasten eller for at ændre indstillingerne.
Kontrolfunktionerne i OSD kan låses op når de er forudindstillede til at være låst ved at trykke og holde ned på tasten 'MENU' i 15 sekunder for at få adgang til indstillingen 'OSD lås', hvorefter du kan foretage dine ændringer. Som et alternativ kan du også
bruge tasten eller til at vælge 'NEJ' i undermenuen 'OSD Lås' fra menuen 'Indstillinger for OSD', hvorefter alle kontrolfunktionerne i OSD vil være tilgængelige.
Tryk på tasten
ENTER for at
vælge denne indstilling.
Tryk på tasten eller for at ændre indstillingerne.
Tryk på tasten ENTER for at vælge denne indstilling.
Tryk på tasten eller for at ændre indstillingerne.
0 til 100
0 til 100
5 sek.
10 sek.
15 sek.
20 sek.
25 sek.
30 sek.
JA
NEJ
TIL
FRA
FRA
10 min.
20 min.
30 min.
30 Sådan justeres din monitor
Oplysninger Viser den aktuelle
monitors egenskabsindstillinger.
Automatisk omskifter til HDMI
Når denne funktion er aktiveret, vil HDMI-porten blive den automatiske input-valgløkke. Ellers kan HDMI kun vælges ved input-valg eller med genvejstaste.
Tryk på tasten ENTER for at vælge denne indstilling.
Tryk på tasten eller for at ændre indstillingerne.
Input
Aktuel
opløsning
Optimal
opløsning (bedst for monitoren)
Navn på model
TIL
FRA
Nulstil alle Nulstilller alle indstillinger
for tilstande, farver og
Tryk på tasten eller for at ændre indstillingerne.
JA
NEJ
geometri til fabrikkens standardindstillinger.
*DDC/CI, der er en forkortet form af Display Data Channel/Command Interface, blev udviklet af Video
Electronics Standards Association (VESA). DDC/CI-kapacitet giver mulighed for, at monitorens kontrolfunktioner kan sendes via softwaren til fjerndiagnostik.
31 Sådan justeres din monitor

7. Fejlfinding

FAQ (Hyppigt stillede spørgsmål)

Billedet er uskarpt:
Læs instruktionerne i Justering af skærmopløsningen på side 34, og vælg derefter den korrekte opløsning, opdateringshastighed, og foretag dine justeringer baseret på disse vejledninger.
Hvordan bruger du et VGA-folængerkabel?
Fjern forlængerkablet, så det kan testes. Er billedet klart nu? Hvis ikke, skal billedet optimeres ved at gennemgå instruktionerne i Justering af skærmopdateringsfrekvensen på side 35. Det er normalt, at der opstår uskarphed pga. tab under ledning af strøm i forlængerkabler. Du kan mindske disse tab ved at bruge en forlængerledning med bedre ledeevne eller med en indbygget booster.
Forekommer der kun uskarphed ved opløsninger lavere end den native (maksimale) opløsning?
Læs instruktionerne i Justering af skærmopløsningen på side 34. Vælg den native opløsning.
Man kan se pixelfejl:
En blandt flere pixels er permant sort, en blandt flere pixels er permanet hvid, en eller flere pixels er permanent rød, grøn, blå eller en anden farve.
Rengør LCD-skærmen.
Sluk for monitoren, og tænd den igen.
De pixels, der permanent er til eller fra, er en naturlig defekt, der opstår i LCD-teknologi.
Billedet har en forkert farve:
Det ser gult, blåt eller lyserødt ud. Vælg MENU > BILLEDE > Farve > Nulstil farve, og vælg derefter “JA” i meddelelsesboksen
“Forsigtig”, for at nulstille farveindstillingerne til fabriksindstillingerne.
Hvis billedet stadig ikke er korrekt, og OSD også har en forkert farve, betyder det, at en af de tre primære farver mangler i signalinputtet. Kontroller signalkablets tilslutninger. Hvis et ben er bøjet eller knækket, skal du kontakte din forhandler for at få den nødvendige support.
Man kan ikke se noget billede:
Er promptet på displayet grønt? Hvis LED lyser grønt, og meddelelsen “Uden for område” vises på skærmen, betyder det, at du
bruger en displaytilstand, som monitoren ikke understøtter, og du skal ændre indstillingen til en understøttet tilstand. Læs Forudindstillede skærmtilstande på side 36.
Der kan ses svage skygger på det statiske billede, der vises på skærmen:
Aktiver strømstyringsfunktionen, og indstil din computer og monitor til at gå i dvaletilstand "mindre strømforbrug", når de ikke er aktivt i brug.
Brug en pauseskærm til at forhindre, at det samme billede vises på skærmen i lang tid på.
32 Fejlfinding
Er promptet på displayet orange?
Hvis LED lyser orange, er strømstyringsfunktionen aktiv. Tryk på en vilkårlig knap på computerens tastatur eller flyt musen. Hvis det ikke hjælper, skal du kontrollere signalkablets tilslutninger. Hvis et ben er bøjet eller knækket, skal du kontakte din forhandler for at få den nødvendige support.
Er promptet på displayet ikke oplyst?
Kontroller stikkontakten, strømforsyningen og netafbryderen.
Billedet er forvrænget, blinker eller flimrer:
Læs instruktionerne i Justering af skærmopløsningen på side 34, og vælg derefter den korrekte opløsning, opdateringshastighed, og foretag dine justeringer baseret på disse vejledninger.
Monitoren kører med dens indbyggede opløsning, men billedet er stadig forvrænget.
Billeder, fra forskellige inputkilder kan vises forvrængede eller udstrakte på monitoren, når den kører med dens indbyggede opløsning. Du kan opnå den optimale displayydelse for hver type inputkilde ved at bruge funktionen "Displaytilstand" til at indstillle et korrekt skærmforhold for inputkilderne. Se Displaytilstand på side 26 for yderligere oplysninger.
Billedet vises i en retning:
Læs instruktionerne i Justering af skærmopløsningen på side 34, og vælg derefter den korrekte opløsning, opdateringshastighed, og foretag dine justeringer baseret på disse vejledninger.
Der er ikke adgang til OSD-kontrolfunktionerne:
Kontrolfunktionerne til OSD kan låses op når de er forudindstillede til at være låst ved at trykke og holde nede på tasten “MENU” i 15 sekunder for at få adgang til indstillingen “OSD lås”, hvorefter du kan foretage dine ændringer.
Som et alternativ kan du også bruge tasten eller til at vælge “NEJ” i undermenuen “OSD Lås” fra menuen “Indstillinger for OSD” (under SYSTEM), hvorefter alle kontrolfunktionerne i OSD vil være tilgængelige.
Der kommer ingen lyd fra de tilsluttede, eksterne højtalere:
Hvis de eksterne højtalere er USB-drevne, skal du kontrollere, om USB-forbindelsen er korrekt.
Hæv lydstyrken (lydstyrken er muligvis slået fra eller skruet helt ned) for de eksterne højtalere.
Lyden kan ikke slås fra:
Genstart computeren.
Opdater grafik- og/eller lyddriveren.

Har du brug for mere hjælp?

Hvis du stadig har problemer efter du har gennemgået denne vejledning, skal du kontakte salgsstedet, eller du kan sende os en e-mail på: Support@BenQ.com.
33 Fejlfinding

Justering af skærmopløsningen

Billedopløsningen er altid fast grundet arten af Liquid Crystal Display (LCD)-teknologien. Den bedste skærmydelse fås ved at indstille skærmen til den maksimale opløsning med skærmforholdet på 16:9. Det kaldes "Native Resolution" (Indbygget opløsning) eller maksimal opløsning, dvs. det klareste billede. Der henvises til tabellen nedenfor for at få den indbyggede opløsning for din LCD. Lavere opløsninger vises på en fuld skærm via et interpolationskredsløb. Billedsløring på tværs af pixelgrænser kan forekomme med den interpolerede opløsning afhængigt af billedtypen og dens oprindelige opløsning.
Model Indbygget opløsning
V2210 / V2210 Eco 1920 x 1080 V2410 / V2410 Eco 1920 x 1080
Udnyt LCD-teknologien fuldt ud ved at vælge den indbyggede opløsningsindstilling på din pc-skærm som beskrevet nedenfor. Vær opmærksom på, at ikke alle pc-videokort kan vise denne opløsningsværdi. Hvis det er tilfældet, skal du søge efter en opdateret driver på videokorte t s producent-websted til d in pc-models videokort, som understøtter denne opløsning. Softwarevide odrivere opdateres ofte og er tilgængelige til nye hardwarevideoopløsninger. Hvis det er nødvendigt, skal du måske udskifte og opdatere pc-videokortets hardware for at understøtte den indbyggede opløsning på skærmen.
1. Åbn Egenskaber for skærm, og vælg fanen Indstillinger.
Du kan åbne Egenskaber for skærm ved at højreklikke på Windows-skrivebordet og vælge Egenskaber i pop op-menuen.
2. Brug skyderen i afsnittet ‘Skærmområde’ for at justere skærmopløsningen.
Vælg den anbefalede opløsning (maks. opløsning), og klik på Anvend.
Hvis du vælger en anden opløsning, skal du huske på, at denne anden opløsn ing er interpoler et og måske ikke præcis viser skærmbilledet så godt, som det ville med den indbyggede opløsningsindstilling.
3. Klik på OK og derefter Ja.
4. Luk vinduet
Egenskaber for skærm.
Hvis din inputkilde ikke indeholder et billede med et 16:9-skærmforhold, kan det viste billede forekomme strakt eller forvrænget. Bevar det oprindelige skærmforhold ved at anvende billedskaleringsmulighederne, som findes i "Skærmtilstands" justeringen. Se i Displaytilstand på
side 26 for at få flere oplysninger.
34 Justering af skærmopløsningen

Justering af skærmopdateringsfrekvensen

Du skal ikke vælge den højest mulige opdateringsfrekvens på en LCD-skærm, da det ikke er teknisk muligt for en LCD-skærm at flimre. De bedste resultater opnås ved at bruge computerens allerede indstillede fabriksindstillinger. Se i næste kapitel om fabrikstilstandene: Forudindstillede
skærmtilstande på side 36.
Du kan vælge 59,934 Hertz til den indbyggede opløsning på 1920 x 1080. Gælder ikke alle modeller. Der henvises til tabellen i side 34.
1. Dobbeltklik på ikonet Skærm i kontrolpanelet.
2. I vinduet Egenskaber for skærm vælger du fanen Indstillinger, og klik på knappen
Avanceret.
3. Vælg fanen
Adapter, og vælg en passende opdateringsfrekvens, der matcher en af de
gældende fabrikstilstande, som du kan se i specifikationstabellen.
4. Klik på Skift, OK og Ja.
5. Luk vinduet Egenskaber for skærm.
35 Justering af skærmopløsningen

Forudindstillede skærmtilstande

Indkommende skærmtilstand (input-timing)
Opløsning 21,5W
1920X1080
640x480@60Hz v v 640x480@75Hz v v 720x400@70Hz v v 800x600@60Hz v v 800x600@75Hz v v 832x624@75Hz v v 1024x768@60Hz v v 1024x768@75Hz v v 1152x870@75Hz v v 1280x720@60Hz v v 1280X960@60Hz v v 1280x1024@75Hz v v 1360x768@60Hz v v 1600x900@60Hz v v 1680x1050@60Hz v v 1920x1080@60Hz v v
24W
1920X1080
Billedafbrydelse kan forekomme som et resultat af forskelle i signalfrekvens fra grafikkort, der ikke svarer til den normale standard. Det er dog ikke en fejl. Du kan forbedre denne situation ved at skifte en automatisk indstilling eller ved manuelt at ændre faseindstillingen og pixelfrekvensen fra menu "SKÆRM".
Forlæng servicelevetiden for produktet ved at bruge computerens strømstyringsfunktion.
36 Justering af skærmopløsningen

Recycling information

Recognizing the importance of environmental protection and assigning itself the responsibility of protecting the global environment, BenQ has endeavored, and will steadily continue to endeavor, to construct recycling systems around the world so as to collect and recycle the used monitors from our customers. Therefore, we would sincerely appreciate your support in properly recycling or disposing of your monitor at the end of its life cycle.
This recycling information guide provides you the information on our service centers. Please see the following list to contact the center in your area, and our service centers will assist you in managing your used monitors.
To gain the up-to-date recycling information, please visit the following website:
http://www.benq.com/page/?pageId=267.
Area Country Details on the Service Center
Asia Pacific Taiwan BenQ Asia Pacific Corp.
Customer Care Department
Tel.: +886-0800-027-427
16 Jihu Road, Neihu, Taipei 114, Taiwan (R.O.C.)
America United States BenQ America Corp.
15375 Barranca Parkway, Suite A-205 Irvine, CA 92618
Customer Service Toll-free number: 1-866-600-2367 (USA)
www.benq.us/support/
Europe Austria UFH Umweltforum Haushalt
Tel.: +43 1 588 39-0
www.ufh.at
Belgium RECUPEL ICT
Tel.: +32 2 706 86 16 E-mail: info@recupel.be
www.recupel.be
37 Recycling information
Area Country Details on the Service Center
Czech RREMA lOOO IK, a.s.
Bavorská 856 155 41 Praha 5 ?eská republika
Tel.: +420 224 454 224 Fax: +420 224 454 422 E-mail: info@remasystem.cz
www.remasystem.cz
Denmark Elretur A/S
Tel.: +45 33 36 91 98 E-mail: elretur@elretur.dk
Norway Elretur AS
Tel.: +47 23 06 07 40 E-mail: adm@elretur.no
Estonia EES - Ringlus
Endla 3, 10122 Tallinn,
Tel.: +372 6 484 335 Fax: +372 6 307 300 E-mail: info@eesringlus.ee
www.eesringlus.ee
Finland Elker OY
Tel.: +358 (0)10 249 17 00 E-mail: info@elker.fi
www.elker.fi
Germany EAR
Tel.: +49 0911766650 E-mail: info@stiftung-ear.de
Greece ANAKIKLOSI SISKEVON S.A.
Tel: +30 210 5319762 - 5 Fax: +30 210 5319766 E-mail: electrocycle@otenet.gr
www.electrocycle.gr
38 Recycling information
Area Country Details on the Service Center
Hungary ELECTRO-COORD Magyarország Kht.
Márvány utca 18, H-1012 Budapest
Tel.: (+36-1) 224-7730, Fax: (+36-1) 224-7739 E-mail: info@electro-coord.hu
www.electro-coord.hu
Ireland Midia Ltd
Tel.: +353-1-4199733 Fax: +353-1-4565120 Unit B Montone Business Park Oak Road Dublin 12
Luxembourg Ecotrel
7, rue Alcide de Gasperi L-1615 Luxembourg (Kirchberg)
Tel.: +352 26098731 Fax: +352 26098736
www.ecotrel.lu
Netherland ICT Milieu
Tel.: +31-0348493640 E-mail: info@ictmilieu.nl
Portugal Associaçao Portuguesa de Gestao de
residuos de Equipamentos Electricos o Electronicos
Av. Do Forte, nº3 Edificio Suecia I, piso 3 2794-038 Carnaxide, Portugal
Tel.: +(351) 214169020
www.amb3e.pt
ERP - Associaçao Gestora de Residuos de Equipamentos Electricos o Electronicos
Beloura Office Park, Edifício 6, Sala 6 Quinta da Beloura 2710-693 SINTRA, Portugal
Tel.: +(351) 210029211 E-mail: info@erp-portugal.pt
www.erp-portugal.pt
39 Recycling information
Area Country Details on the Service Center
Slovakia SEWA, a.s.
Ra?ianska ?. 71 831 02 Bratislava
Tel.: + 421 (0)2 4910 6811 Fax: + 421 (0)2 4910 6819 E-mail: sewa@sewa.sk
Spain ECOASIMELEC
C/ Orense, 62, 28020 Madrid
Tel.: + 34914170890 Fax: +34915550362
Sweden El-kretsen AB
Tel.: +46 (0)8-545 212 90 E-mail: info@el-kretsen.se
France EcoLogic SAS
Immeuble ARAGO I 41, Boulevard Vauban 78280 Guyancourt
Tel.: 0 825 825 732 E-mail: contact@ecologic-france.com
www.ecologic-france.com
UK WeeeCare Plc
Richmind House Garforth Leeds LS25 1NB
Tel.: 01133 854 333 Fax: 01133 854 322 E-mail: admin@weeecare.com
www.weeecare.com
Italy ecoR'it
V.le Fulvio Testi, 128 20092 Cinisello Balsamo (MI)
Tel.: +39 02 26255.396 Fax: +39 02 26255.397 E-mail: info@ecorit.it
40 Recycling information
www.ecorit.it
Area Country Details on the Service Center
Bulgaria Most Computers
Blv. 240 Shipchenski Prohod 1111 Sofia Bulgaria
Tel.: +359 2 91 823
www.mostcomputers.com www.most.bg
Latvia SIA "EMP"
Latvia, Riga, Kr.Barona 133, LV-1012
Mob.: (+371) 9468536 Tel.: (+371) 7291206 Fax: (+371) 7291206
www.emp.lt
Lithuania Novitera
Tel: +370-698-49553 Contatact person: Jonas Grinskis E-mail: novitera@kaunas.omnitel.lt sales@novitera.lt Language: Lithuanian, English
www.novitera.lt
EMP Galin?s km., Avižieni? sen., Vilniaus raj. LT- 14025 El.paštas: EMP@EMP.LT
Contact person: Jurga Dabulevi?i?t?, Tel.: +370-5-243-7153, +370-652-65651 E-mail: Jurga@emp.lt
www.emp.lt
UAB EMP Recycling Galines kaimas, Maisiagalos pastas, Vilniaus raj., LT-14247, Lietuva
Tel.:(+370) 5 2437153 Fax: (+370) 5 2469530 E-mail: emp@emp.lt Language: Lithuanian, Russian, English
41 Recycling information
Area Country Details on the Service Center
Poland CCR Polska sp. z o.o.
ul. Solec 38 PL 00-394 Warszawa
Tel.: +48 22 2138 200 Fax: +48 22 2138 201
www.erp-recycling.org
EMP Electronik Recycling Poland Polska. Gdansk. Wrzeszcz ul. Czarna 1
Tel.: +48 58 345 42 18 Fax: +48 58 345 42 18
www.recycling-system.pl/gb/index.php
Romania Darer Electronics
Tel.: +40-259-342431 Contact person: Darius Tet E-mail: info@darer.ro
www.darer.ro
Slovenia Surovina d.d.
Ul. Vila Kraigherja 5, 2001 Maribor, Slovenia
Tel.: +386 2 250 70 10 E-mail: surovina@surovina.si
www.surovina.si
42 Recycling information

Regulatory Statements

Accessibility Requirements for Rehabilitation Act of 1973, Section 508
BenQ's commitment to accessible products allows us to support government in making accessible technology choices. BenQ's LCD monitors and projectors are compliant with Section 508 guidelines by including the assistive features as below:
BenQ's monitors have colored "Power" indicators. While the indicator shows green, it means
that the monitor is using the full power. While the indicator shows yellow or amber, it means that the monitor is in suspend or sleep mode and is using less than 2 watts of electricity.
BenQ's monitors have a variety of settings of pre-programmed flicker-free timing to make the
screen shown on the monitor readily accessible. The default timing setting is automatically turned on every time the monitor is powered up, and thus reduces the hassle of user intervention.
BenQ's monitors and projectors have options for brightness and contrast adjustments that text
and images could be displayed differently to meet the demands of the visually impaired. Other similar adjustments are also available by using the On-Screen Display (OSD) controls on the products.
BenQ's monitors and projectors include user-selectable color controls, such as color
temperature selections (Monitor: 5800K, 6500K and 9300K, Projector: 5500K, 6500K, 7500K and 9300K), with a wide range of contrast levels.
BenQ's multimedia monitors and projectors usually have one or two speakers for audio
performance which allow users (including hearing impaired) to interact with the computer systems connected. Speaker controls are typically located on the front-panel.
Firmware of BenQ's monitors and projectors contain unique product information that helps
computer systems to identify BenQ products and activate their Plug-and-Play function when connected.
All BenQ's monitors and projectors are compatible with the PC99 standard. For example,
connectors are color-coded to help users easily connecting products to computer systems correctly.
Some models of BenQ's monitors and projectors contain additional USB and DVI ports for
connection to more devices such as a special headphone to assist the hearing impaired.
All BenQ monitors and projectors come with user manuals on compact discs which could be
easily read by commercial software such as Adobe Reader via a connected computer system. These documents are also available on the BenQ's web site (www.BenQ.com). Other types of documents may be available upon requests.
BenQ's customer service provides answers and assistance to all our customers through phone
calls, facsimiles, e-mails, or web sites.
43 Regulatory Statements
FCC Statements
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) WARNING: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received including interference that may cause
undesired operation.
Instructions to Users: This equipment complies with the requirements of FCC (Federal Communication Commission) equipment provided that following conditions are met.
1. Power cable: Shielded power cable must be used.
2. Video inputs: The input signal amplitude must not exceed the specified level.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
CE DOC
DECLARATION OF CONFORMITY
For the following Equipment: Type of Equipment: Monitor The model name is as cover page. Manufacturer's name, address, telephone & fax no. Name: BenQ Corporation Address: 16 Jihu Road, Neihu, Taipei 114, Taiwan TEL: + 886 2 2727 8899.is herewith confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directive on the Approximation of the Laws of the Member States relating Electromagnetic compatibility (2004/108/EC) and Low Voltage Directive (2006/95/EC). For the evaluation regarding the electromagnetic compatibility, the following standards were applied:
EN 55022, EN 61000-3-2, EN61000-3-3, EN 60950-1, EN 55024, EN61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4, EN 61000-4-5, EN61000-4-6, EN 61000-4-8, EN 61000-4-11
44 Regulatory Statements
VCCI (CLASS B)
この装置は、クラス B 情報技術装置です。
この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテ レビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
VCCI-B
JIS C 0950
日本工業規格番号 JIS C 0950(通称:J-Moss)は、包装箱(外箱)、カタログ類(取扱説 明書、印刷物、ウェブサイトなど)へ表示する方法について規定した、電気・電子機
器の日本工業規格です。
対象となる特定の化学物質は、下記となります。
特定の化学物質:鉛(Pb)・水銀 (Hg)・カドミウム(Cd)・六価クロム(Cr(VI))・ポリ プロモフェニル(PBBs)・ ポリプロモジフェニルエーテル(PBDEs)の 6 物質で、当該 化学物質の含有状況により、次の 2 種類の表示マークが存在します。
当該化学物質が指定の含有基値を超えている場合の製品に付与す るマーク。
含有マーク
当該化学物質が、含有マークの除外事項を除き指定の含有基準値 以下である製品に、メーカーが任意で表示することが出来るマー ク。
グリーンマーク
弊社環境活動に関します情報をご確認いただく場合は www.BenQ.co.jp/environmentをご参照くだ
さい。
製品情報につきましては www.BenQ.co.jp よりご確認ください。
日本工業規格番号 JIS C 0950 ( 通称:J-MOSS) に関します情報は、JEITAWeb サイト
http://210.254.215.73/jeita_eps/jmoss200512.html をご参照下さい。
Japanese Industrial Standards No. JIS C 0950 (J-Moss) is a Japanese industrial standard of electrical and electronic equipment to mark the presence of the specific chemical substances on carton, catalog (user manual, printed materials, website etc.).
The specific chemical substances are listed as below.
The specific chemical substances: lead (Pb), mercury (Hg), cadmium (Cd), hexavalent chromium (Cr(VI)), polybrominated biphenyls (PBBs), and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs).
45 Regulatory Statements
Depending on the amount of the specific chemical substances used, two different kinds of marks are used for distinction:
R Mark is used if the amount of the specific chemical substances is over the specified standards.
R Mark
G Mark can be used voluntarily if the amount of the specific chemical substances is under the specified standards (excluding the exceptions as specified by the R Mark standards).
G Mark
•For more information about BenQ environmental activities, please visit www.BenQ.co.jp/environment.
•For more information about BenQ products, please visit www.BenQ.co.jp.
•For more information about JIS C 0950 (J-Moss), please visit JEITA's website
http://210.254.215.73/jeita_eps/jmoss200512.html.
China RoHS
依据中国 《电子信息产品污染控制管理办法》,为控制和减少电子信息产品废弃后对环 境造成的污染,促进生产和销售低污染电子信息产品,保护环境和人体健康,仅提供有 关本产品可能含有有毒及有害物质如后 :
部件名称 有毒有害物质或元素
(Pb) (Hg) (Cd) 六价铬
Cr(VI)
LCD 面板
塑料外框,后壳 基板组装 电源线 缆线,线材
金属支架 框架
其他
O:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 《电子信息产品中有毒有害物质 的限量要求标准》(SJ/T11363-2006)规定的限量要求以下。
X:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 《电子信息产品中有毒有 害物质的限量要求标准》(SJ/T11363-2006)规定的限量要求,但其含量超出是因为目前业界
还没有成熟的可替代的技术。
XXOOOO OOOO OO
XOOOOO XOOOOO XOOOOO OOOO OO
XOOOOO
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
有关中国 “电子信息产品污染控制管理办法”之相关规定请参考信息产业部所公布之 信息。
46 Regulatory Statements
China Energy Label
为了保护环境并达成节能减排之目的,本公司积极致力于产品节能之设计与制造,依据
“能源效率标识管理办法”及 “计算机显示器能源效率标识实施规则”,本产品之能效等
级符合国家标准 GB21520-2008 级标准 (V2210 / V2210 Eco, V2410 / V2410 Eco)。详细 有关信息请查阅中国能效标识网 http://www.energylabel.gov.cn/。
Energy Star
ENERGY STAR Qualified LCD Monitor
This product complies with the requirements of the USEPA ENERGY STAR program for Computer Monitors, Version 5.0.
47 Regulatory Statements
WEEE
WEEE directive
Disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment by users in private households in the European
Union. This symbol on the product or on the packaging indicates that this can not be disposed of as household waste. You must dispose of your waste equipment by handling it over to the applicable take-back scheme for the recycling of electrical and electronic equipment. For more information about recycling of this equipment, please contact your city office, the shop where you purchased the equipment or your household waste disposal service. The recycling of materials will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and environment.
Directive DEEE
Mise au rebus des Déchets d’Equipement Electrique et Electronique par les propriétaires de résidences
privées dans l’Union Européenne. Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu’il ne doit pas être jeté avec vos ordures ménagères. Il est de votre responsabilité d’en disposer en l’amenant à un endroit désigné de collecte pour le recyclage de tous vos déchets d’équipements électrique et électronique. Pour de plus amples renseignements au sujet du recyclage de cet équipement veuillez contacter le bureau local de votre ville, votre service de ramassage des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit. Le recyclage des matières aidera à conserver les ressources naturelles et à s’assurer que ce sera recyclé d’une façon que cela protège la santé humaine et l’environnement.
WEEE-Richtlinie
Richtlinie zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten durch Benutzer in Privathaushalten in
nerhalb der Europäischen Union. Das Symbol auf der Produktverpackung zeigt an, dass dieses Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Sie müssen Ihr Altgerät bei der zuständigen Rücknahmestelle für Elektro- und Elektronikmüll abgeben. Weitere Informationen über das Recycling dieses Geräts erhalten Sie von Ihren örtlichen Behörden, Ihrem Fachhändler oder der lokalen Rücknahmestelle. Fachgerechtes Wertstoffrecycling spart nicht nur wertvolle Ressourcen, sondern schützt auch Umwelt und Gesundheit.
48 Regulatory Statements
Direttiva WEEE
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nell'Unione Europea da parte di utenti privati. Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che esso non può essere smaltito come rifiuto domestico. È necessario smaltirlo restituendolo secondo lo schema di raccolta per il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo apparecchio, contattare l’ente della propria città, il negozio dove è stato acquistato l’apparecchio o il proprio servizio di smaltimento rifiuti domestici. Il riciclaggio dei materiali aiuterà a conservare le risorse naturali ed assicurare che il prodotto sia riciclato in un modo che protegga la salute umana e l'ambiente.
Directiva WEEE
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de los usuarios en hogares de la Unión Europ
ea. Este símbolo en el producto o en el paquete indica que no puede desecharse como si se tratara de un residuo doméstico. Debe desechar su equipamiento residual entregándolo al organismo de recogida para el reciclado de equipamiento eléctrico y electrónico. Para obtener más información acerca del reciclado de este equipo, póngase en contacto con la oficina local, la tienda donde compró el equipo o su servicio de desecho de residuos doméstico. El reciclado de los materiales ayuda a conservar los recursos naturales y asegurar que se recicla de forma que proteja la salud humana y el medio ambiente.
Directiva REEE
Eliminação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos por utilizadores domésticos na União
Europeia. Este símbolo no produto ou na embalagem indica que não pode ser eliminado como lixo doméstico. Deve eliminar os equipamentos eléctricos velhos entregando-os ao abrigo do esquema de recolhas aplicável para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Para mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, a loja onde adquiriu o equipamento, ou o prestador de serviços de recolha de lixo doméstico. A reciclagem de materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais e assegura que são reciclados de forma a proteger a saúde humana e o ambiente.
49 Regulatory Statements
WEEE directive
Verwijdering van afval van elektrische en elektronische apparaten door gebruikers in privé-huishouden
s in de Europese Unie. Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het niet als huishoudelijk afval mag worden verwijderd. U dient uw versleten apparatuur af te geven volgens het toepasselijke terugnameschema voor de recyclage van elektrische en elektronische apparaten. Voor meer informatie over de recyclage van dit apparaat, kunt u contact opnemen met uw lokaal stadsbestuur, de winkel waar u het apparaat hebt gekocht of het vuilnisverwerkingsbedrijf. Dankzij de recyclage van materialen worden de natuurlijke bronnen bewaard en wordt het apparaat gerecycleerd op een manier die de menselijke gezondheid en het milieu beschermd.
SmČrnice WEEE
Likvidace vyĜazených elektrických a elektronických zaĜízení v domácnostech uživatelĤ v Evropské unii.
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu indikuje, že dané zaĜízení není dovoleno vyhodit do bČžného domovního odpadu. VyĜazené elektrické nebo elektronické zaĜízení je nutno zlikvidovat odevzdáním k recyklaci v souladu s platným plánem recyklace elektronických zaĜízení. Další informace o recyklaci tohoto zaĜízení získáte u místních úĜadĤ, v obchodČ, kde jste výrobek zakoupili nebo u spoleþnosti, která se zabývá likvidací domovního odpadu. Recyklace materiálĤ pomáhá chránit pĜírodní zdroje a zaruþuje likvidaci výrobku zpĤsobem, který je šetrný k lidskému zdraví i životnímu prostĜedí.
Dyrektywa WEEE
Utylizacja odpadów z urządzeĔ elektrycznych i elektronicznych przez uĪytkowników prywatnych w Unii Europejskiej.
Ten symbol na urządzeniu lub opakowaniu oznacza, Īe nie moĪe byü ono utylizowane razem z odpadami domowymi. ZbĊdny sprzĊt naleĪy przekazaü do odpowiedniego punktu zwrotu sprzĊtu elektrycznego ielektronicznego w celu wtórnego przetworzenia. Szczegóáowe informacje dotyczące wtórnego przetwarzania tych urządzeĔ moĪna uzyskaü, kontaktując siĊ z lokalną administracją, sprzedawcą lub lokalnym przedsiĊbiorstwem oczyszczania. Recykling materiaáów pomaga w zachowaniu zasobów naturalnych i gwarantuje ich przetwarzanie zgodnie z wymogami ochrony ludzkiego zdrowia i Ğrodowiska.
50 Regulatory Statements
WEEE irányelv
Az Európai Unióban a magánháztartások elektromos és elektronikus hulladékainak kezelésérĘl szóló irányelv.
A terméken vagy a csomagoláson ez a szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem tehetĘ a háztartási hulladékok közé. A készüléket az elektronikus és elektromos hulladékokra vonatkozó visszavételi rendszerben kell visszajuttatnia. A készülék begyĦjtésérĘl bĘvebb információt kaphat a helyi önkormányzatnál, a vásárlás helyén vagy a háztartási hulladékot elszállító szolgáltatójánál. Az anyagok begyĦjtése hozzájárul a természeti erĘforrások megĘrzéséhez és biztosítja, hogy a hulladékok gyĦjtése az emberi egészséget és a környezetet védĘ módon történjék.
Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ WEEE
ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɯ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɵɯ ɨɬɯɨɞɨɜ ɱɚɫɬɧɵɦɢ ɥɢɰɚɦɢ ɧɚ ɬɟɪɪɢɬɨɪɢɢ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɝɨ ɋɨɸɡɚ.
Ⱦɚɧɧɵɣ ɫɢɦɜɨɥ ɧɚ ɢɡɞɟɥɢɢ ɢɥɢ ɧɚ ɭɩɚɤɨɜɤɟ ɨɡɧɚɱɚɟɬ, ɱɬɨ ɞɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɡɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶ ɧɚɪɚɜɧɟ ɫ ɛɵɬɨɜɵɦɢ ɨɬɯɨɞɚɦɢ. ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶ ɟɝɨ, ɩɟɪɟɞɚɜ ɟɝɨ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟ ɰɟɧɬɪɵ ɩɨ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɟ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɯ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɵɯ ɨɬɯɨɞɨɜ. Ⱦɥɹ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɯ ɫɜɟɞɟɧɢɣ ɨ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɟ ɨɬɯɨɞɨɜ ɞɚɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɜ ɛɥɢɠɚɣɲɢɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ, ɜ ɦɚɝɚɡɢɧ, ɝɞɟ ɜɵ ɩɪɢɨɛɪɟɥɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ, ɢɥɢ ɜ ɰɟɧɬɪ ɩɨ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɟ ɛɵɬɨɜɵɯ ɨɬɯɨɞɨɜ. ɉɟɪɟɪɚɛɨɬɤɚ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɩɨɦɨɠɟɬ ɫɨɯɪɚɧɢɬɶ ɩɪɢɪɨɞɧɵɟ ɪɟɫɭɪɫɵ ɢ ɨɛɟɫɩɟɱɢɬ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ ɞɥɹ ɡɞɨɪɨɜɶɹ ɥɸɞɟɣ ɢ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ.
Directiva WEEE
Evacuarea deúeurilor echipamentelor electrice úi electronice pe către utilizatorii casnici din Uniunea Europeană.
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indică că acest produs nu poate fi evacuat ca deúeu casnic. Trebuie să evacuaĠi deúeurile de echipament prin predarea conform schemei de preluare pentru reciclare a componentelor electrice úi electronice. Pentru mai multe informaĠii cu privire la reciclarea acestui echipament, vă rugăm că contactaĠi Primăria, magazinul de unde aĠi achiziĠionat echipamentul sau serviciul de procesare a deúeurilor menajere. Reciclarea acestor materiale va ajuta la păstrarea resurselor naturale úi asigură că sunt reciclate într-o modalitate care protejează viaĠa úi mediul oamenilor.
51 Regulatory Statements
~lllG㫴㐐ⱬGG G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G
G
G
㤸㣄G ⵃG 㤸ὤG㥐䖼G 䔄ὤG Ol|G ᴴ㥉G ㇠㟝㣄PUG 㥐䖼ḰG 䔠㣙㣠㜄G 㢨G ὤ䝬ᴴG ⺴㵝╌㛨G 㢼㡰⮨G ᴴ㥉㜄㉐G ⵐ㈑䚌⏈G 㢰ⵌG 㘤⤼ὤ㝴G 䚜󰾭G 㷌⺸䚔G ㍌G 㛺㏩⏼␘UG 䔄䖼㡸G 㫴㥉═G 㤸ὤG ⵃG 㤸㣄G ὤὤG 㣠䞐㟝䖼G ㍌ᶤ㣙㜄G 㤸␠䚌⏈G ᶷ㡴G ㇠㟝㣄ᴴG 㫵㥅G 䚨㚰G 䚝⏼␘UG 㣠䞐㟝䖼G ㍌ᶤ㣙㜄G ␴䚐G 㣄㉬䚐G ⇨㟝㡴G 䜸㫴G Ḵ䚔G Ạ㷡㢨⇌G ᴴ㥉㟝G 㘤⤼ὤG 㷌⫠㣙G ❄⏈G 䚨␭G 㥐䖼G 䑄⬘㛹㷨㜄G ⱬ㢌䚌㐡㐐㝘UG 䔄䖼㡸G 㣠䞐㟝䚌⮨G 㷐㜤G 㣄㠄㄄⬀G 㙸⏼⢰G 㢬㷨G ᶨᵉG ⵃG 䞌󰶒㡸G ⸨䝬䚌⏈G ⒤G 䆤G ⓸㟴㢨G ╝⏼␘UG
9'''ח
垩垹垮垄垒٥ٵ󰪠圵圔圛坕୮அ圕坓圸ሽ՗圔坒圽ሽ䲱፹঴
圸䬛 ඵ圵圮圎地Ζ ء፹঴坈圩圹ධץޗற圵ಖሉ土坖地圎坕圝圸ಖ㢆圹Ε圝坖坜୮ அ䬛ඵ圲圡地ధඵ圣坕圝圲圖圱圗圴圎圝圲坜რ࠺圡地圎坈 圣
Ζሽ՗坈圩圹ሽ䲱僞ᆜ圸٦ܓش๵ࡳ圵ഗ
圯圎地䤻෻圡地圙圪
土圎
Ζء僞ᆜ圸٦ܓش圵圮圎地圸ᇡ圡圎ൣ໴圹Ε圔۰坈圎چ഑
ؑݰࢬΕء፹঴坜᝜Ե土坖圩
ࢋΕ坈圩圹୮அ䬛ඵ䤻෻ᖲ䈅
圵圔ം圎ٽ坙圥圙圪土圎
Ζైޗ圸٦ܓش圹۞ྥᛩቼ圸অᥨ圵ݰ م圮圲٥圵ΕԳᣊ圸೜ൈ坎ᛩቼ坜ᒔ㨗圵অᥨ圣坕ֱ圱٦ܓش 土坖坈圣Ζ
:(((㦕ࠏ
㩚ᅩ㧺୮ߏԳ୮அش㡬㢑䬙㥯䶣ᩥࡉ䶣՗児䩥㢊෻Ζ ڇ䣈঴ࢨࠡץ僞Ղڼ䨞ூΔ円ࣔ֎㰒具䣈঴儆䢠ԫ౳୮ش䬙㥯 ঴㢊෻Ζ具䣈঴Պ㦅䬙㦍Δ冉㰒具䶣󰩶䶣՗児䩥ڃگ۟㣞چڃ گ󰩶ᲔΔא┛অإ┛㢊෻具䣈
঴Ζ૞Աᇞޓڍڶ䤤ڃگء児䩥
ஒΔ冉侶ߓ㣞چڶ䤤
󰩶ᲔΕ凢䢸ء䣈঴೸ࢋࢨ୮ش䬙㥯঴㢊
෻խ֨Ζ凝ڃگ㰒ڶܓՊঅ䮍۞ྥ凹
ᄭΔڢ┛অࠡڃگֱڤ
լ㢸㢑㩾অא֗Գ󰪠೜ൈທګ凔૿ᐙ㫠Ζ
52 Regulatory Statements
WEEE ق
ᑛᅩഏ୮խߏԳ୮அࠌشኙ࣍ሽ՗֗ሽ௛ข঴ᐒඵ๠ᆜᙄ Ζ ข঴ࢨץᇘՂຍଡቹقזڼข঴լ౨ᅝ೚ԫ౳୮அᐒඵ๠ ෻Ζ൞ؘႊല૞هඵሽ௛ፖሽ՗ข঴ٌבղറڃگઌᣂข঴ ᖲዌΖڕᏁڃگڼ঴ᇷಛΔᓮᜤ࿮൞ࡺ۰ৄؑઌᣂ໢ۯΔ ࠏڕ൞᝜၇ڼข঴چֱࢨ๠෻୮அᐒඵ໢ۯΖڃگױא অᥨ۞ྥᇷᄭࠀᒔঅࠡڃگֱڤլᄎٲ୭ࠩԳ᧯೜ൈፖᛩቼΖ
Smernica WEEE
Nakladanie s elektrickými a elektronickými zariadeniami urþenými na likvidáciu používateĐmi v domácnostiach v rámci Európskej únie
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale znamená, že tento výrobok nesmie byĢ likvidovaný spolu s domovým odpadom. Pri likvidácii elektrických a elektronických zariadení je potrebné odniesĢ ich na urþené zberné miesto na recyklovanie. Ćalšie informácie o recyklovaní tohto zariadenia vám poskytne buć miestny úrad alebo obchod, v ktorom ste zariadenie zakúpili, prípadne služba likvidácie domového odpadu. Recyklovanie materiálov pomáha šetriĢ prírodné zdroje a zabezpeþuje, že sú zariadenia recyklované spôsobom, ktorý chráni zdravie Đudí a životné prostredie.ʳ
Direktiva OEEO
Odlaganje odpadne elektriþne in elektronske opreme za uporabnike v zasebnih gospodinjstvih v Evropski uniji.
Ta oznaka na izdelku in njegovi embalaži pomeni, da izdelka ni dovoljeno odlagati med ostale gospodinjske odpadke. Svojo odpadno opremo morate izroþiti pristojnim v veljavnem programu recikliranja elektriþne in elektronske opreme. Za veþ informacij o recikliranju te opreme kontaktirajte lokalni urad, trgovino, kjer ste opremo kupili, ali smetarsko službo, pristojno za vaše gospodinjstvo. Recikliranje materialov pripomore k ohranjanju naravnih virov in zagotavlja, da se reciklirajo na naþin, ki varuje zdravje ljudi in okolje.
53 Regulatory Statements
WEEE-direktiv
Bortskaffelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr i husholdninger i Den Europæiske Union.
Symbolet på produktet eller på emballagen angiver, at det ikke kan bortskaffes som affald fra husholdningen. Du skal bortskaffe udstyr ved at give det til indsamlingssteder, der kan genbruge elektrisk og elektronisk udstyr. For yderligere oplysninger om genbrug af dette udstyr, kontakt de lokale myndigheder, købsstedet eller renovationsselskabet. Genbrug af materialer hjælper med at konservere naturlige ressourcer, der genbruges på en måde, der beskytter sundhed og miljø.
WEEE-direktiivi
Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen kotitalouksissa Euroopan unionin alueella.
Jos tuotteessa tai sen pakkauksessa on tämä merkki, tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sinun täytyy hävittää loppuunkäytetty laitteesi käsittelemällä se sopivalla palautusmenettelyllä sähkö- ja elektroniikkalaitteen kierrätystä varten. Tämän laitteen kierrätyksen lisätietoja varten ota yhteys kaupunkisi virastoon, liikkeeseen mistä ostit laitteen, tai talousjätteesi jätekäsittelypalveluun. Materiaalien kierrätys auttaa säilyttämään luonnonvaroja ja varmistamaan, että laite on kierrätetty tavalla, joka suojaa ihmisten terveyttä ja ympäristöä.
WEEE-direktiv
Avhending av elektrisk og elektronisk utstyr for brukere i private husholdninger i EU.
Dette symbolet på produktet eller emballasjen betyr at produktet ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Når du kasserer utstyret, må det leveres ved et forskriftsmessig returpunkt for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du vil ha mer informasjon om resirkulering av dette utstyret, vennligst kontakt kommunale myndigheter, butikken der du kjøpte utstyret eller de lokale renovasjonstjenestene. Resirkuleringen av materialet vil bidra til å bevare naturlige ressurser og sikre at det blir resirkulert på en måte som beskytter menneskelig helse og miljø.
54 Regulatory Statements
WEEE-direktiv
A
nvändares avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE)
inom privata hushåll i den Europeis
ka unionen. Den här symbolen på produkten eller på förpackningen visar på att det här inte kan sorteras som hushållsavfall. Du måste göra dig av med utrustningen genom att lämna den vidare till den tillämpade återtagningsplanen för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.För att få mer information om återvinning av den här produkten kan du kontakta kommunkontoret, affären där du inhandlade utrustningen eller de som ansvarar för sophanteringstjänsten för privata hushåll. Återvinning av material hjälper till att bevara våra naturtillgångar och försäkrar att återvinningen sköts på ett sådant sätt som skyddar människors hälsa och miljö.
ϪϴΟϮΗWEEE)ΔϴϧϭήΘϜϟϹ΍ϭ Δϴ΋ΎΑήϬϜϟ΍ Ε΍ΪόϤϟ΍ ΕΎϔϠΨϣ(
ϝίΎϨϤϟ΍ ϲϓ ϦϴϣΪΨΘδϤϟ΍ ϞΒ˶ϗ Ϧϣ ΔϴϧϭήΘϜϟϹ΍ϭ Δϴ΋ΎΑήϬϜϟ΍ Ε΍ΪόϤϟ΍ ΕΎϔϠΨϣ Ϧϣ κϠΨΘϟ΍
ϲΑϭέϭϷ΍ ΩΎΤΗϻ΍ ϝϭΪΑ.
ΩϮΟϮϤϟ΍ ΰϣήϟ΍ ΍άϫ ήϴθ˵ϳϦϣ κϠΨΘϟ΍ ϡΪϋ ϰϠϋ ιήΤϟ΍ ϰϟ· ΓϮΒόϟ΍ ϰϠϋ ϭ΃ ΞΘϨϤϟ΍ ϰϠϋ
ϡΎψϧ ϰϟ· ΎϬϤϴϠδΘΑ ΎϬϨϣ κϠΨΘϟ΍ ΐΠϳ ϞΑ ˭ϯήΧϷ΍ ΔϴϟΰϨϤϟ΍ ΕΎϔϠΨϤϟ΍ ϲϗΎΑ ϊϣ ΞΘϨϤϟ΍
ΔϴϧϭήΘϜϟϹ΍ϭ Δϴ΋ΎΑήϬϜϟ΍ Ε΍ΪόϤϟ΍ ήϳϭΪΗ ΓΩΎϋΈΑ ιΎΨϟ΍ϭ ϖ˷ΒτϤϟ΍ ωΎΟήΘγϻ΍ .Ϧϣ ΪϳΰϤϟϭ
Οή˵ϳ ˬΕ΍ΪόϤϟ΍ ϩάϫ ϊϴϨμΗ ΓΩΎϋ· ϝϮΣ ΕΎϣϮϠόϤϟ΍ϭ΃ ϚΘϨϳΪϤΑ ϲϨόϤϟ΍ ΐΘϜϤϟΎΑ ϝΎμΗϻ΍ ϰ
ΔϴϠϤϋ ϥ΄Α ˱ΎϤϠϋ ˬΔϴϟΰϨϤϟ΍ ΕΎϔϠΨϤϟ΍ Ϧϣ κϠΨΘϟ΍ ΔϣΪΧ ϭ΃ ϪϨϣ Ε΍ΪόϤϟ΍ ΖϳήΘη΍ ϱάϟ΍ ήΠΘϤϟ΍
ΎϫήϳϭΪΗ ΓΩΎϋ· ϦϤπΗ ΎϬϧ΃ ΎϤϛ ˬΔϴόϴΒτϟ΍ Ωέ΍ϮϤϟ΍ ϰϠϋ υΎϔΤϟ΍ ϲϓ ΪϋΎδΗ Ω΍ϮϤϟ΍ ήϳϭΪΗ ΓΩΎϋ·
ΌϴΒϟ΍ϭ ϥΎδϧϹ΍ ΔΤμϟ ΔϳΎϤΤϟ΍ ήϴϓϮΗ ϰϠϋ ΪϋΎδϳ ϮΤϧ ϰϠϋΔ.
55 Regulatory Statements
Loading...