패키지를 풀 때 다음 항목이 있는지 확인하십시오 . 이 중 하나라도 없거나 손상되었으면 구
입처에 다시 제공해줄 것을 요청하십시오 .
BenQ LCD 모니터
모니터 받침
전원 코드
( 사진이 해당 지역에서 공급되는 제품과 다
를 수 있습니다 )
비디오 케이블 : D-Sub
비디오 케이블 : HDMI
(HDMI 입력 모델용 옵션 액세서리 , 별매 )
나중에 모니터를 옮겨야 할 경우에 사용할 수 있도록 박스와 포장을 보관하십시오 . 모니터를 고정시키
는 스티로폼을 사용하면 운반할 때 모니터를 보호할 수 있어서 좋습니다 .
4
시작하기
2. 모니터 살펴보기
앞면 보기
1. 전원 단추
1
뒷면 보기
2
2. 제어 단추
3. AC 전원입력잭
4. 케이블 클립
5. HDMI 소켓
6. D-Sub 소켓
7. 잠금 스위치
8
8. 헤드폰 잭
3
4
567
모델에따라위그림이달라질수있습니다 .
5 모니터 살펴보기
3. 모니터 하드웨어 설치 방법
컴퓨터가 켜진 경우는 계속하기 전에 컴퓨터를 끄십시오 .
지시가 있을 때까지 모니터의 전원을 켜거나 플러그를 꽂지 마십시오 .
1. 모니터 받침대를 끼우십시오 .
모니터에 손상이 가지 않도록 주의하십시오 . 스태이플러
나 마우스와 같은 물체 위에 화면 표면을 두면 유리가 깨
지거나 LCD 기판에 손상이 가며 , 이는 보증에 해당되지
않습니다 . 책상 위에서 모니터를 미끄러지게 하거나 스치
면 모니터 주변과 컨트롤이 손상되거나 자국이 납니다 .
모니터와 화면을 보호할 수 있도록 책상 위를 깨끗하
고 평평하게 한 후에 모니터 패키지 백과 같이 부드럽
고 푹신한 물체를 두십시오 .
깨끗하고 평평하고 푹신한 표면 위에 화면이 닿도록
놓으십시오 .
책상 위의 모니터를 단단히 잡은 후에 모니터 받침대
가로대를 위로 빼서 제거하십시오 .
(V2210 / V2210 Eco 에 해당 )
받침대 소켓과 받침대 가로대를 맞추어 정렬한 다음
제자리에 맞는 소리가
날때까지함께미십시오 .
V2210 / V2210 Eco
받침대 소켓과 가로대를 각각 부드럽게 잡아당겨서
제대로 맞춰져 있는지 확인하십시오 .
6
모니터하드웨어설치방법
(V2410 / V2410 Eco 에 해당 )
스탠드 받침 소켓을 스탠드 암의 끝에 맞춘 다음 서로
밀어서 결합합니다 . 그림과 같이 모니터 받침 바닥의
나비 나사를 죕니다 .
받침대 소켓과 가로대를 각각 부드럽게 잡아당겨서
제대로 맞춰져 있는지 확인하십시오 .
V2410 / V2410 Eco
모니터를 주의하여 들어올려서 뒤집은 다음 평평한
표면 위에 똑바로 세우십시오 .
불필요한 다른 빛의 반사를 최소화할 수 있는 위치에
모니터를 두고 화면 각도를 조정하십시오 .
-5O~ +20
O
7 모니터 하드웨어 설치 방법
2. PC 비디오 케이블 연결
D-Sub 케이블을 연결하려면
D-Sub 케이블의 플러그( 페라이트 필터가 없는 끝 ) 를
모니터 비디오 소켓에 연결하십시오 . 케이블의 다른
쪽 끝 ( 페라이트 필터가 있는 끝 ) 을 컴퓨터 비디오
소켓에 연결하십시오 .
사용 중에 플러그가 실수로 빠지지 않도록 나사를
모두 조이십시오 .
HDMI
케이블을 연결하려면
모니터에 있는 두 개의 HDMI 포트 중 하나에 HDMI
케이블 플러그를 연결하십시오 .
케이블의 다른 끝을 디지털 출력 장치의 HDMI
포트에 연결하십시오 .
패키지에 포함된 비디오 케이블과 오른쪽의 소켓 그림은
LCD 모델에 따라 다를 수 있습니다 .
3. 헤드폰을 연결합니다 .
모니터의 왼쪽에 있는 헤드폰 잭에 헤드폰을 연결할
수도 있습니다 . 오른쪽 그림을 참조하십시오 .
4. 전원 케이블을 모니터에 연결하십시오 .
전원 코드의 한쪽 끝을 모니터 뒷면의 ‘POWER IN' 이
라고 쓰인 소켓에 연결하십시오 . 다른 끝은 아직 콘센
트에 연결하지 마십시오 .
5. 느슨해진 브래킷 안으로 케이블을 정리하십
시오 .
8
모니터하드웨어설치방법
6. 전원 연결 및 켜기 .
전원 코드의 다른쪽 끝을 콘센트에 연결한 다음 켜십
시오 .
사진이 해당 지역에서 공급되는 제품과 다를 수 있습
니다 .
전원 단추를 눌러 모니터를 켜십시오 .
컴퓨터를 켜고 4 섹션 :
11 페이지의 BenQ 모니터 최
대로 활용하기의 지침에 따라 모니터 소프트웨어를
설치하십시오 .
9 모니터 하드웨어설치방법
받침대를 제거하는 방법
1. 모니터와 알맞은 공간을 준비하십시오 .
전원 케이블을 빼기 전에 모니터와 전원을 끄십시오 .
모니터 신호 케이블을 빼기 전에 컴퓨터를 끄십시오 .
모니터와 화면을 보호할 수 있도록 책상 위를 깨끗하
고 평평하게 한 후에 수건처럼 부드럽고 푹신한 물체
를 두고 그 위에 화면이 아래로 가도록 놓으십시오 .
모니터에 손상이 가지 않도록 주의하십시오 . 스태이플러
나 마우스와 같은 물체 위에 화면 표면을 두면 유리가 깨지
거나 LCD 기판에 손상이 가며 , 이는 보증에 해당되지 않
습니다 . 책상 위에서 모니터를 미끄러지게 하거나 스치면
모니터 주변과 컨트롤에 자국이 나거나 손상이 생깁니다 .
V2210 / V2210 Eco
V2410 / V2410 Eco
2. (V2210 / V2210 Eco 에 해당 ) 모니터 스탠드 암에
서 모니터 받침을 분리하려면 잠금 클립을 누르
십시오 .
(V2410 / V2410 Eco 에 해당 ) 그림과 같이 모니터
받침 바닥의 나비 나사를 풀고 모니터 받침을 분
리합니다 .
V2210 / V2210 Eco
V2410 / V2410 Eco
10
모니터하드웨어설치방법
4. BenQ 모니터 최대로 활용하기
새로운 BenQ 컬러 LCD 평면 모니터를 제대로 이용하기 위해서는 BenQ 웹 사이트
(http://www.benq.com/support) 에서 제공하는 사용자 지정 BenQ LCD 모니터 드라이버 소프
트웨어를 설치해야 합니다 . 자세한 내용은 11 페이지의 인터넷에서 LCD 모니터 드라이버
파일 다운로드를 참조하십시오 .
BenQ LCD 모니터를 연결하고 설치하면 BenQ LCD 모니터 드라이버 소프트웨어를 성공적
으로 설치하기 위해 필요한 과정이 결정됩니다 . 이것은 사용 중인 Microsoft Windows 버전
이 무엇인지와 , 기존 모니터 드라이버 소프트웨어가 설치되지 않은 새 컴퓨터에 모니터를
연결하고 소프트웨어를 설치했는지, 기존 모니터 드라이버 소프트웨어가 설치된 상태에서
새 모니터로 업그레이드를 했는지 여부에 따라 달라집니다 .
두 경우 모두 컴퓨터에 모니터를 연결한 후에 컴퓨터를 켜면 Windows 에서 새 ( 또는 다른 )
하드웨어를 자동으로 인식하고 새 하드웨어 발견 마법사를 실행합니다 .
마법사의 지시를 따릅니다 . 자동 ( 신규 ) 또는 업그레이드 ( 기존 ) 설치에 대한 자세한 내
용과 단계별 지침은 다음을 참조하십시오 .
• 12 페이지의 새 컴퓨터에 모니터 설치하는 방법 .
• 13 페이지의 기존 컴퓨터에서 모니터 업그레이드하는 방법 .
Windows 컴퓨터에 사용자 이름과 암호를 입력하고 로그인하는 경우에는 Administrator 또는 Administrator
그룹 구성원으로 로그인을 해야 모니터 드라이버 소프트웨어를 설치할 수 있습니다 . 또한 , 컴퓨터가 보안
액세스 요구 사항이 설정된 네트워크에 연결된 경우 , 네트워크 정책 설정으로 인해 컴퓨터에 소프트웨어를
설치하지 못할 수도 있습니다 .
인터넷에서 LCD 모니터 드라이버 파일 다운로드
1. 컴퓨터가 인터넷에 연결되어 있는지 확인하십시오 .
2. BenQ 웹 사이트 (http://www.benq.com/support) 를 방문합니다 .
3. 자신의 국가 / 지역을 선택하여 해당 지원 웹 사이트로 이동합니다 .
4.
다운로드에서 LCD 모니터를선택합니다 .
5. 사용 중인 LCD 모니터 모델을 선택합니다 .
6. 드라이버 범주에서 적절한 드라이버를 컴퓨터에 다운로드합니다 .
7. 컴퓨터에서 드라이버 파일을 찾아 빈 폴더에 압축을 풉니다 . 파일의 압축을 푼 위치를
잘 기억해야 합니다 .
웹 사이트의 배치 및 콘텐츠는 국가 / 지역에 따라 다를 수 있습니다 .
11 BenQ 모니터 최대로 활용하기
새 컴퓨터에 모니터 설치하는 방법
이 섹션에서는 모니터 드라이버가 설치되지 않은 새 컴퓨터에서 BenQ LCD 모니터 드라이
버를 선택하고 설치하는 과정에 대해 설명합니다 . 이 지침은 이전에 컴퓨터에 어떤 드라이
버도 설치한 적이 없는 상태에서 BenQ LCD 모니터를 처음으로 연결하는 경우에만 유효합
니다 .
다른 모니터가 이미 연결되어 있어 다른 모니터 드라이버 소프트웨어가 설치되어 있는 컴퓨터에 BenQ
LCD 모니터를 추가하는 경우에는 이 지침을 따르지 마십시오 . 대신 기존 컴퓨터에서 모니터를 업그레이드
하는 방법에 대한 지침을 따르십시오 .
1. 섹션의 : 6 페이지의모니터하드웨어설치방법에 대한 지침을 따르십시오 .
Windows 는 시작할 때 새 모니터를 자동으로 검색한 후 새 하드웨어 발견 마법사를 실행합니다 . 하드웨어장치드라이버설치옵션이표시될때까지화면의지시를따르십시오 .
2. 이 위치에서 가장 적합한 드라이버 검색옵션을선택하고드라이버파일이있는적절한
위치의옵션을선택합니다 .
3. 드라이버 파일을 찾은 후 다음을 클릭합니다 .
4. 마침을 클릭하십시오 .
5. 컴퓨터를 다시 시작하십시오 .
12
BenQ 모니터 최대로 활용하기
기존 컴퓨터에서 모니터 업그레이드하는 방법
이 섹션에서는 Microsoft Windows 컴퓨터에서 기존 모니터 드라이버를 직접 업데이트하는
방법에 대해 설명합니다 . 테스트 결과 이는 Windows XP, Windows Vista 및 Windows 7 OS
( 운영 체제 ) 와 호환되는 것으로 나타났습니다 .
이 드라이버는 다른 Windows 버전에서도 완벽히 작동할 수 있습니다 . 그러나 BenQ에서는 현재 이 드라이
버와 다른 Windows 버전과의 호환 테스트를 하지 않았으며 호환 여부를 보증할 수 없습니다 .
모니터 드라이버를 설치하려면 사용 중인 특정 모니터 모델을 위해 다운로드해 놓은 드라
이버 파일 중에서 적절한 정보 파일 (.inf) 을 선택합니다 . 그러면 Windows 가 해당 드라이버
파일을 설치합니다 . 사용자는 올바른 위치만 지정해주면 됩니다 . Windows 의 장치 드라이
버 업그레이드 마법사는 파일 선택과 설치 과정을 자동으로 안내해 줍니다 .
• 14 페이지의 Windows 7 시스템에 설치하는 방법 .
• 15 페이지의 Windows Vista 시스템에 설치하는 방법 .
• 16 페이지의 Windows XP 시스템에 설치하는 방법 .
13 BenQ 모니터최대로활용하기
Windows 7 시스템에 설치하는 방법
1. 디스플레이 등록 정보여십시오 .
시작 , 제어판 , 하드웨어 및 소리 , 장치 및 프린터로 이동한 다음 메뉴에서 모니터의 이름을 마
우스 오른쪽 버튼으로 클릭합니다 .
또는 , 바탕 화면을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 개인 설정 , 디스플레이 , 장치 및 프린터
를 선택한 다음 메뉴에서 모니터의 이름을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭합니다 .
2. 하드웨어탭을클릭합니다 .
3. 일반 PnP 모니터를 클릭한 다음 속성버튼을클릭합니다 .
4. 드라이버 탭을 클릭하고 드라이버 업데이트 버튼을 클릭하십시오 .
5. 드라이버 소프트웨어 업데이트 창에서 " 내 컴퓨터에서 드라이버 소프트웨어 찾기 " 옵션을
선택하십시오 .
6. 찾아보기를 클릭한 후 11 페이지의인터넷에서 LCD 모니터드라이버파일다운로드의 설명에따라인터넷에서다운로드한드라이버파일을찾습니다 .
7. 다음을 클릭합니다 .
그러면필요한모니터드라이버파일이컴퓨터에복사되어설치됩니다 .
8. 닫기를 클릭하십시오 .
드라이버업데이트를완료한후컴퓨터를다시시작하라는메시지가나타날수있습니다 .
14
BenQ 모니터 최대로 활용하기
Windows Vista 시스템에 설치하는 방법
1. 디스플레이 설정 을 여십시오 .
마우스 오른쪽 버튼으로 바탕화면을 클릭하고 팝업 메뉴에서 개인 설정 을 선택하십시오 .
화면 배색 및 사운드 개인 설정 창에서 디스플레이 설정 을 선택하십시오 .
디스플레이 설정 창이 표시됩니다 .
2. 고급 설정 버튼을 클릭하십시오 .
일반 PnP 모니터 속성 창이 열립니다 .
3. 모니터탭을 클릭하고 속성 버튼을 클릭하십시오 .
4. 열린 사용자계정제어 창에서 계속 을 클릭하십시오 .
5. 드라이버탭을 클릭하고 드라이버 업데이트버튼을 클릭하십시오 .
6. 드라이버 소프트웨어 업데이트 창에서 " 내 컴퓨터에서 드라이버 소프트웨어 찾기 " 옵션을
선택하십시오 .
7. 찾아보기를 클릭한 후 11 페이지의인터넷에서 LCD 모니터드라이버파일다운로드의 설명에따라인터넷에서다운로드한드라이버파일을찾습니다 .
8. 다음을 클릭합니다 .
그러면필요한모니터드라이버파일이컴퓨터에복사되어설치됩니다 .
9. 닫기를 클릭하십시오 .
드라이버업데이트를완료한후컴퓨터를다시시작하라는메시지가나타날수있습니다 .
15 BenQ 모니터최대로활용하기
Windows XP 시스템에 설치하는 방법
1. 디스플레이 등록 정보여십시오 .
디스플레이 등록 정보를 가장 빨리 여는 방법은 바탕 화면을 이용하는 것입니다 .
바탕 화면에서 오른쪽 마우스를 클릭한 다음 팝업 메뉴에서 속성을 선택하십시오 .
또는 , 제어판에서 디스플레이 등록 정보를 열 수도 있습니다 .
Windows XP 버전에서 제어판은 시작 메뉴 항목 아래에 바로 있습니다 . 표시되는 메뉴 옵션은
선택한 보기 종류에 따라 달라집니다 .
• 기본 보기에서는 시작 | 제어판 | 디스플레이를
• 항목 보기에서는 시작 | 제어판 | 모양 및 테마 | 화면 해상도 변경을 클릭하십 시오 .
그러면디스플레이등록정보창이표시됩니다 .
클릭하십시오 .
2. 설정 탭과 고급 단추를 클릭하십시오 .
그러면 고급 디스플레이 등록 정보 창이 표시됩니다 .
3. 모니터 탭을 클릭하고 목록에서 플러그 앤 플레이 모니터를 선택하십시오 .
목록에 모니터가 한 개만 있으면 자동으로 선택됩니다 .
4. 속성 버튼을 클릭하십시오 .
모니터 속성 창이 열립니다 .
드라이버 제공업체가 BenQ 로 표시되고 모델이 새 모니터의 모델과 일치하면 이미 올바른 드라
이버가 설치되어 있으므로 추가로 작업을 할 필요가 없습니다 . 이 속성 창을 닫으십시오 .
그러나 BenQ 가 제조업체로 표시되지 않거나 정확한 모델이 다음 설명에 따라 계속 진행해야
합니다 .
5. 드라이버 탭을 클릭하고 드라이버 업데이트 버튼을 클릭하십시오 .
하드웨어 업데이트 마법사 가 열립니다 . 마법사의 설명에 따라 아래 단계를 진행하십시오 .
6. 목록 또는 특정 위치에서 설치 옵션을 선택하고 다음 을 클릭하십시오 .
이 위치에서 가장 적합한 드라이버 검색 옵션을 선택하고 이동식 미디어 검색도 선택한 후
7.
에 다음 을 클릭하십시오 .
마법사가 드라이브를 검색하는 동안 기다립니다 . 검색을 마치면 마법사가 해당 모니터 모델에
맞는 BenQ 드라이버를 찾아 선택합니다 . 그런 다음 적절한 모니터 드라이버가 컴퓨터에 설치
됩니다 .
8. 마침 을 클릭하십시오 .
마법사가 닫히고 모니터 속성 창으로 돌아갑니다 .
9. 닫기 , 확인을 클릭한 후에 확인을 클릭하십시오 .
디스플레이 속성 창이 닫힙니다 . 드라이버 업데이트를 완료한 후 컴퓨터를 다시 시작하라는
메시지가 나타날 수 있습니다 .
16
BenQ 모니터 최대로 활용하기
5. 화면 최적화
아날로그 (D-Sub) 입력에서 최적의 디스플레이를 얻는 가장 쉬운 방법은 AUTO 키를 기능
을 사용하는 것입니다 . 제어판에서 AUTO 키를 누르면 모니터가 자동으로 조정됩니다 .
디지털 (HDMI) 케이블을 사용하여 디지털 비디오 출력을 모니터에 연결하면 최고 이미지가 자동으로 모
니터에 표시되기 때문에 AUTO 키와 자동 조정 기능이 비활성화됩니다 .
AUTO 키를 기능을사용할 때는 컴퓨터에연결된 그래픽 카드를모니터의고유해상도 로 설정해야 합
니다 .
필요하면 언제든지 기하학적 화면 모양 메뉴 항목을 사용하여 직접 기하학적 화면 모양 설
정을 조정할 수 있습니다 . 이 화면 설정 조정을 위해 BenQ 에서 화면 테스트 이미지 유틸리
티를 제공합니다 . 이 유틸리티를 사용하면 화면 컬러 , 그레이 및 라인 기울기를 검사할 수
있습니다 . 이 유틸리티는 BenQ 웹 사이트에서 구할 수 있습니다 . 11 페이지의 인터넷에서
LCD 모니터 드라이버 파일 다운로드에 설명된 1 - 5 단계를 수행한 다음 드라이버에서 테스
트 프로그램 auto.exe 를 컴퓨터에 다운로드합니다 .
1. 테스트 프로그램 auto.exe 를 실행합니다 . 또는 운영 체제의 바탕 화면과 같은 다른 이
미지를 사용할 수도 있습니다 . 그러나 auto.exe 를 사용할 것을 권장합니다 . auto.exe 를
실행하면 테스트 패턴이 표시됩니다 .
2. 모니터에서 AUTO 키를 버튼을 누르십시오 .
3. 제어판에서 MENU 를 눌러 OSD 에 액세스하십시오 .
4.또는 키를 사용하여 디스플레이를 선택하고 ENTER 키를 눌러 메뉴로 들어가십시오 .
5. 세로 노이즈가 ( 커튼 효과처럼 세로 방향 라인이 흔들림 ) 있는 경우에는 또는
키를 누르고
픽셀 시계을 선택한 다음 ENTER 키를 누르십시오 . 이제 노이즈가 없어질
때까지 또는키를 눌러 모니터를 조정하십시오 .
6. 가로 노이즈가 있는 경우에는 또는 키를 누르고
상을 선택한 다음 ENTER 키를 누
르십시오 . 이제 노이즈가 없어질 때까지 또는를 눌러 모니터를 조정하십시오 .
17 화면 최적화
6. 모니터 조정 방법
제어 패널
1. AUTO : 수직위치 , 상 , 수평위치및픽셀시계등을자동으로조정합니다 .
2. MENU키 : OSD 메인메뉴를실행하고이전메뉴로돌아가거나 OSD 를종료합니다 .
3. / 볼륨키 : 위로 / 증가조정용입니다 . 이키는볼륨의단축키입니다 .
4. /
5.
모드 키 : 아래로 / 감소 조정용입니다 . 이 키는 모드의 단축 키입니다 .
ENTER 키 : 하위 메뉴를 표시하고 항목을 선택합니다 . HDMI 입력 모델의 경우 이 키
가 입력용 단축 키이기도 합니다 .
6. 전원 : 전원을 켜거나 끕니다 .
OSD = 온스크린 디스플레이 .
단축키를 누르면 해당 설정의 값을 조정하기 위한 눈금이 표시되고 , 단축키는 OSD 메뉴가 표시되지 않았
을 때만 작동합니다 . 단축키는 몇 초 동안 아무 키도 누르지 않으면 화면에서 없어집니다 . 19 페이지의 단
축키 모드를 참조하십시오 .
18
모니터 조정 방법
단축키 모드
메뉴가 화면에 표시되지 않을 때마다 모니터의 키가 특정 기능에 직접 액세스하는 단축키
기능을 합니다 .
볼륨 단축 키
볼륨 표시기를 표시하려면 키를 누르
십시오 . 키를 추가로 누르면 볼륨이
증가하고 키를 누르면 볼륨이 감소합
니다 .
음소거하려면 볼륨 단축 키를 3 초 동안
누르십시오 . 음소거를 해제하려면 볼륨
단축 키를 3 초 더 누르십시오 .
모드 단축 키
키를 계속 누르면 표준 , 동영상 ,
게임 , 사진 , sRGB 과 Eco 등의 6 가지 모
드로 메인 창을 전환할 수 있습니다 . 이
설정은 바로 적용됩니다 .
24 페이지의 사진 모드를참조하십
시오 .
입력 단축 키 ( 아날로그 전용 모델에서는 사용 불가능 )
모니터에 연결된 다른 PC 비디오 신호 입
력 사이를 전환하려면 ENTER 키를 누르
십시오 . 설정은 즉시 적용됩니다 .
28 페이지의 입력를 참조하십시오 .
19 모니터 조정방법
메인 메뉴 모드
OSD (On Screen Display) 메뉴를 사용하여 모니터의 모든 설정을 조정할 수 있습니다 .
MENU 키를 눌러다음과같은메인 OSD 메뉴를표시하십시오 .
5 개의주 OSD 메뉴가있습니다 :
1
2
3
4
5
1. 디스플레이
2. 사진
DISPLAY
Auto Adjustment
H. Position
V. Position
Pixel Clock
Phase
10
12
12
MODE:
Standard
1
3. 고급 사진
4. 오디오
5. 시스템
( 위로 ) 또는 (아래로 ) 방향 키를
사용하여메뉴항목을선택하고ENTER
ENTERMENU
SelectMove
Exit
키를 눌러 메뉴 항목 설정으로 들어가십
시오 .
OSD 메뉴 언어는 각 지역에 공급되는 제품과 다를 수 있습니다 . 자세한 내용은 “OSD 설정 ”의 “28 페이
지의 언어 ” 를 참조하십시오 .
각 메뉴에 대한 자세한 내용은 각각 다음 페이지를 참조하십시오 .
• 21 페이지의 디스플레이 메뉴
• 22 페이지의 사진 메뉴
• 24 페이지의 고급 사진 메뉴
• 27 페이지의 오디오 메뉴
• 28 페이지의 시스템 메뉴
20
모니터 조정 방법
디스플레이 메뉴
DISPLAY
Auto Adjustment
H. Position
V. Position
Pixel Clock
Phase
MODE:
10
12
1
12
ENTERMENU
SelectMove
Standard
Exit
1. MENU 키를 눌러 메인 메뉴를 표시하십
시오 .
2. 또는 키를 눌러 디스플레이 를 선
택하고 입력 키를 눌러 메뉴로 들어가십
시오 .
3. 또는 키를 눌러 선택 표시를 메뉴
항목으로 옮기고 입력 키를 눌러 해당 항
목을 선택하십시오 .
4. 또는 키를 눌러 조정하거나 선택
하십시오 .
5. 이전 메뉴로 돌아가려면 MENU 버튼을
누르십시오 .
항목기능작업범위
자동 조정화면 설정을 자동으로 최적화하
고 조정합니다 . AUTO 키를
버
튼은 이 기능을 위한 단축키입
이 옵션을 선택하고 조
정하려면 ENTER 키를
누르십시오 .
니다 .
디지털 (HDMI) 케이블을 사용하
여 디지털 비디오 출력을 모니터
에 연결하면
정 기능이 비활성화됩니다 .
가로 이동화면 이미지의 가로 방향 위치를
조정합니다 .
세로 이동화면 이미지의 세로 방향 위치를
AUTO 키와 자동 조
또는 키를 눌러
값을 조정하십시오 .
0 ~ 100
0 ~ 100
조정합니다 .
픽셀 시계픽셀 클록 주파수 타이밍을 조정
0 ~ 100
하여 아날로그 입력 비디오 신호
와 동기화합니다 . 디지털 입력
신호에는 적용되지 않습니다 .
참조 : 17 페이지의 화면 최적화 .
상픽셀 클록 페이즈 타이밍을 조정
하여 아날로그 입력 비디오 신호
와 동기화합니다 . 디지털 입력
신호에는 적용되지 않습니다 .
참조 : 17 페이지의 화면 최적화 .
0 ~ 63
21 모니터 조정방법
사진 메뉴
PICTURE
Brightness
Contrast
Sharpness
Gamma
Color
MODE:
12
10
1
2.2
ENTERMENU
SelectMoveBack
Standard
1. MENU 키를 눌러 메인 메뉴를 표시하십
시오 .
2. 또는 키를 눌러 사진 를 선택하고
입력 키를 눌러 메뉴로 들어가십시오 .
3. 또는 키를 눌러 선택 표시를 메뉴
항목으로 옮기고 입력 키를 눌러 해당 항
목을 선택하십시오 .
4. 또는 키를 눌러 조정하거나 선택
하십시오 .
5. 이전 메뉴로 돌아가려면 MENU 버튼을
누르십시오 .
항목기능작업범위
밝기밝은 부분과 어두운 부분 사
이의 균형을 조정합니다 .
밝기를 높이려면
키를 누르고 밝기를 내
0 ~ 100
리려면 키를 누르
십시오 .
명암밝은 부분과 어두운 부분 사
이의 차이를 조정합니다 .
명암 차이를 높이려면
키를누르고명암
0 ~ 100
차이를 줄이려면
키를 누르십시오 .
선명도이미지에 포함된 사물 테두
리의 선명도와 투명도를 조
정합니다 .
디스플레이를 더 뚜렷
하게 하려면 키를
누르고 디스플레이에
1 ~ 5
부드러운 효과를 주려
면 키를 누르십시
오 .
밝기 , 명암 , 선명도 대한 위의 옵션은 표준 모드에서만 사용 가능합니다 .
감마 ( 사진 모
드가 표준 또는
Eco 로 설정되
광도를 조정하십시오 . 기본
값은 2.2 입니다 (Windows
용 표준값 ).
감마값을 늘리려면
키를 누르고 ( 톤
이 어두워짐 ) 감마값
1.8 ~ 2.6
어 있을 때 사용
가능합니다 )
을 줄이려면 키를
누르십시오 ( 톤이 밝
아짐 ).
22
모니터 조정 방법
색 - ENTER 키를 누르면 색 메뉴로 들어갑니다 .
색상 메뉴는 표준 모드에서만 사용할 수 있습니다 .
일반동영상과 사진을 자연스런
색상으로 볼 수 있습니다 .
이 설정이 색상 기본 설정입
니다 .
푸른색PC 업계 표준 화이트 색상에
대한 기본 설정으로 이미지
에 시원한 색조를 적용합니
다 .
붉은색뉴스 인쇄 표준 화이트 색상
에 대한 기본 설정으로 이미
지에 따뜻한 색조를 적용합
니다 .
사용자 이미지의 색조를 사용자가
조정할 수 있습니다 . 빨간색
, 녹색 및 파란색 기본 색상
의 혼합비를 변경하여 이미
지의 색조를 변경할 수 있습
니다 . 색상 하나 이상을 줄
이면 이미지의 색조에 미치
는 해당 효과가 감소됩니다 .
예를 들어 , 파란색 레벨을
줄이면 이미지가 점점 노란
색조로 변합니다 . 녹색 을
줄이면 이미지가 자홍색 색
조로 변합니다 .
또는 키를 눌러
이 옵션을 선택하십시
오 .
또는 키와
ENTER 키를 눌러빨간
, 녹색 또는 파란색
색
를 선택하십시오 . 그
럼 다음에 또는
키를 사용하여 색상을
조정하십시오 .
• 빨간색
(0 ~ 100)
• 녹색
(0 ~ 100)
• 파란색
(0 ~ 100)
색조 : 색상을 인식하는 정도
를 조정합니다 .
채도 : 색상의 순수성을 조정
합니다 .
색조 및 채도에 대한 위의 옵션은 신호 소스가 컴포넌트 비디오 또는 HDMI인
경우에만 사용 가능합니다 .
색상 초기화사용자 사용자 색상 설정을
공장 기본값으로 초기화합
니다 .
MENU 버튼을 누르면 색 메뉴가 닫힙니다 .
또는 키를 눌러
값을 조정하십시오 .
또는 키를 눌러
값을 조정하십시오 .
설정을 변경하려면
또는 키를 누르
십시오 .
0 ~ 100
0 ~ 100
• 예
• 아니오
23 모니터 조정방법
고급 사진 메뉴
PICTURE ADVANCED
Picture Mode
Senseye Demo
Dynamic Contrast
Display Mode
Color Format
HDMI RGB PC Range
MODE:
Standard
OFF
5
YUV
RGB(16~235)
ENTERMENU
SelectMove
Standard
Exit
1. MENU 키를 눌러 메인 메뉴를 표시하십
시오 .
2. 또는 키를 눌러 고급 사진 를 선
택하고 입력 키를 눌러 메뉴로 들어가
십시오 .
3. 또는 키를 눌러 선택 표시를 메뉴
항목으로 옮기고 입력 키를 눌러 해당 항
목을 선택하십시오 .
4. 또는 키를 눌러 조정하거나 선택
하십시오 .
5. 이전 메뉴로 돌아가려면 MENU 버튼을
누르십시오 .
항목기능작업범위
사진 모드화면에 표시된 이미지 유형에
가장 적합한 사진 모드를 선택
합니다 .
• 표준 - 기본 PC 응용프로그램
에 사용 .
• 동영상 - 비디오보기에적합 .
또는키를
눌러 값을 조정하십
시오 .
• 표준
• 동영상
• 게임
• 사진
• sRGB
• Eco
• 게임 - 비디오 게임을 재생하
기 위한 용도입니다 .
• 사진 - 사진 보기에 적합 .
• sRGB - 프린터, DSC 등과 같은
주변 장치에서 원본에 더 가
까운 색상이 표현됩니다 .
• Eco - 실행하는 모든프로그램
의 밝기를 최소로 유지함으로
써 저전력 소모로 전원을 절
약합니다 .
24
모니터 조정 방법
센스아이
데모
동적 대비 ( 이
미지 모드가
동영상 , 게임 ,
사진으로 설정
된 경우에 사
용 가능함 )
사진 모드에서 선택한 모드로
화면 이미지의 미리보기를 표
시합니다 . 화면이 두 개의 창으
로 분리됩니다 . 왼쪽 창에는표
준 모드 이미지가 표시되고 , 오
른쪽창에는 지정한 모드로 이
미지가 표시됩니다 .
입력 비주얼 신호 분포를 자동
으로 감지한 다음 최적의 대비
를 생성하는 기능입니다 .
또는 키를 눌
러 설정을 변경하십
시오 .
이 옵션을 선택하려
면 들 입력 키를 누르
십시오 . 또는
키를 눌러 설정을
변경하십시오 .
• 켜기
• 끄기
0 ~ 5
디스플레이이 기능을 사용하면 16:9 이외
화면비를 도형적인 왜곡 없이
표시할 수 있습니다 .
• 오버스캔 - 입력이미지를약
간 확대합니다 . 이미지 주변
에 거슬리는 가장자리 노이즈
가 있는 경우 이 기능을 사용
하여 해당 노이즈를 숨기십
시오 .
• 최대 - 입력이미지를스크린
에 맞도록 조정합니다 . 16:9
화면비 이미지에 적합합니
.
다
• 화면 - 입력이미지가도형적
왜곡 없이 가능한 최대 디스
플레이로 표시됩니다 . 16:9
이미지는 스크린에 가로로 표
시되고 4:3 이미지는 스크린
에 세로로 표시됩니다 .
설정을 변경하려면
또는 키를 누
르십시오 .
디스플레이 모드 아
래 옵션은 입력 신호
소스에 따라 달라집
니다 .
신호 소스가
D-sub 소스이
고 , 입력 이
미지가 비와
이드 화면비
인 경우 :
• 최대
• 화면
또는
신호 소스가
HDMI 또는
D-Sub ( 컴포
넌트에서 변
환된 VGA) 소
스인 경우 :
• 오버스캔
• 최대
• 화면
25 모니터 조정방법
색상 형식인식된 다음 비디오 신호에 따
라 색상 공간 (RGB 또는 YUV)
을 결정합니다 :
이 옵션을 선택하려
면 들 입력 키를 누르
십시오 . 또는
• RGB
• YUV
HDMI RGB PC
범위 (HDMI
입력을 사용하
는 경우에만
가능 )
• PC의 D-Sub (VGA): 기본 색상
형식이 RGB 입니다 .
• 비디오 장치의 D-Sub ( 컴포넌
트에서 변환된 VGA): 기본 색
상 형식이 YUV 입니다 .
모니터 화면에 색상이 제대로 표
시되지 않으면 수동으로 설정해
야 합니다 .
• HDMI: 색상 형식을 선택할 수
있습니다 . 즉 입력 비디오 소
스에 따라 색상 형식이 자동
으로 설정됩니다 .
색상 스케일 범위를 결정합니
다 . 연결된 HDMI 장치에서
RGB 범위 설정에 일치하는 옵
션을 선택하십시오 .
키를 눌러 설정을
변경하십시오 .
이 옵션을 선택하려
면 들 입력 키를 누르
십시오 . 또는
키를 눌러 설정을
변경하십시오 .
• RGB
(0 ~ 255)
• RGB
(16 ~ 235)
26
모니터 조정 방법
오디오 메뉴
AUDIO
Volume
Mute
Audio Select
10
MODE:
Standard
OFF
Auto Detect
MENU
1. 주 메뉴를 표시하려면 MENU 키를 누르
십시오 .
2. 오디오 를 선택하려면 또는 키를
누르고 메뉴를 표시하려면 입력 키를 누
르십시오 .
3. 메뉴 항목으로 강조를 이동하려면 또
는 키를 누르고 해당 항목을 선택하려
BackMove
면입력키를누르십시오 .
4. 조정 또는 선택을 하려면 또는 키를누르십시오 .
5. 이전 메뉴로 돌아가려면 MENU 버튼을
누르십시오 .
항목기능작동범위
볼륨오디오 볼륨 조정
볼륨을 증가하려면
0 ~ 100
키를 누르고 볼륨을 감
소하려면 키를 누르
십시오 .
음소거오디오 입력 음소거
설정을 변경하려면
또는 키를 누르십시
• 켜기
• 끄기
오 .
오디오 선택사용자가 오디오 소스를
선택하도록 하거나 모니
터에서 자동으로 검색하
도록 합니다
설정을 변경하려면
또는 키를 누르십시
오 .
• PC 오디오
• HDMI 오디오
• 자동 검색
27 모니터 조정방법
시스템 메뉴
SYSTEM
Input
OSD Settings
DDC/CI
Auto Power off
Information
HDMI Auto Switch
Move
MODE:
D-sub
OFF
MENU
Standard
Back
1. MENU 키를 눌러 메인 메뉴를 표시하십
시오 .
2.또는 키를 눌러 시스템 을 선택하
고 입력 키를 눌러 메뉴로 들어가십
시오 .
3. 또는 키를 눌러 선택 표시를 메뉴
항목으로 옮기고 입력 키를 눌러 해당 항
목을 선택하십시오 .
4. 또는 키를 눌러 조정하거나 선택
하십시오 .
5. 이전 메뉴로 돌아가려면 MENU 버튼을
누르십시오 .
항목기능작업범위
입력비디오 케이블 연결 유
형에 알맞도록 입력을
변경하려면 이 기능을
설정을 변경하려면 또
는 키를 누르십시오 .
• D-sub (VGA)
• HDMI
사용하십시오 .
OSD 설정 - ENTER 키를 눌러 OSD 설정 메뉴로 들어가십시오 .
언어OSD 메뉴 언어를 설정
합니다 .
또는 키를 눌러 값을
조정하십시오 .
• English
• Français
• Deutsch
• Italiano
• Español
• Polski
OSD 에 표시되는 언어 옵
션은 제품이 공급되는 지역
에 따라 오른쪽 그림과 다를
수 있습니다 .
• 日本語
• Česky
• 繁體中文
• Magyar
28
모니터조정방법
• 简体中文
• SICG/BiH/CRO
• Română
• Nederlands
• Русский
• Svenska
• Português
가로 이동OSD 메뉴의 가로 방향
위치를 조정합니다 .
세로 이동OSD 메뉴의 세로 방향
위치를 조정합니다 .
또는 키를 눌러 값을
조정하십시오 .
0 ~ 100
0 ~ 100
표시 시간OSD 메뉴의 표시 시간
을 조정합니다 .
OSD 잠금모든 모니터 설정이 실
수로 변경되지 않도록
방지합니다 . 이 기능이
작동되면 OSD 제어 기
능과 단축키 작동이 꺼
집니다 .
또는 키를 눌러 값을
조정하십시오 .
OSD가
을
금을
를
금
을
'OSD
'OSD
오
컨트롤을 사용할 수 있습니
다
잠금으로 설정되었
때 OSD 제어
해제하려면
15초 동안 눌러 'OSD
'
옵션으로 들어가서 설정
변경하십시오. 아니면
또는
키를
설정' 메뉴 아래의
잠금' 메뉴에서 '아니
'를
선택하면 모든
.
기능의 잠
'MENU'
사용하여
• 5 초
• 10 초
• 15 초
• 20 초
• 25 초
• 30 초
• 예
• 아니요
키
잠
OSD
MENU 버튼을누르면 OSD 설정 메뉴가닫힙니다 .
DDC/CI*
PC 의 소프트웨어를 통
해 모니터를 설정할 수
있습니다 .
이 옵션을 선택하려면 들
ENTER 키를 누르십시오 .
또는 키를 눌러 설정
을 변경하십시오 .
전원 자동
끄기
전원 절약 모드에서 모
니터 전원을 자동으로
끌 시간을 설정합니다 .
이 옵션을 선택하려면 들
ENTER 키를 누르십시오 .
또는 키를 눌러 설정
을 변경하십시오 .
정보현재 모니터 속성 설정
을 표시합니다 .
• 켜기
• 끄기
• 끄기
• 10 분
• 20 분
• 30 분
• 입력
• 현재 해상도
• 최적 해상도
( 모니터에
최상 )
• 모델명
29 모니터 조정방법
HDMI 자동
스위치
이 기능이 활성화된 경
우 HDMI 포트가 입력
자동 선택 루프 상태가
됩니다 . 그렇지 않으면
입력 선택 또는 단축 키
를 통해서만 HDMI 를
선택할 수 있습니다 .
이 옵션을 선택하려면 들
ENTER 키를 누르십시오 .
설정을 변경하려면 또
는 키를 누르십시오 .
• 켜기
• 끄기
모두
원래대로
*DDC/CI,
DDC/CI
모든 모드 , 색상 및 화
면 표시 설정을 공장
또는 키를 눌러 값을
조정하십시오 .
• 예
• 아니오
기본값으로 초기화합
니다 .
비디오 전자 표준 협회
기능을 사용하면 소프트웨어를 통해 모니터 컨트롤을 전달하여 원격으로 진단할 수 있습니다
(VESA)
에서 개발한 디스플레이 데이터 채널/명령 인터페이스의 약어
.
.
30
모니터조정방법
7. 문제 해결
자주 묻는 질문 (FAQ)
이미지가 흐린 경우 :
자세한 내용은 33 페이지의 화면 해상도 조정 링크 내용을 읽고 지침에 따라 알맞은 해상도
와 재생 빈도를 선택하고 조정하십시오 .
VGA 확장 케이블을 사용하려면 어떻게 해야 합니까 ?
테스트를 위해 확장 케이블을 빼십시오 . 현재 이미지의 초점이 맞습니까 ? 그렇지 않은 경
우 , 34 페이지의 재생 빈도 조정에 설명된 지침에 따라 이미지를 최적화합니다 . 확장 케이
블의 전도 손실로 인해 이미지가 흐려지는 것은 정상적인 현상입니다 . 전도 품질이 좋거나
내장 부스터가 있는 확장 케이블을 사용하면 전도 손실을 최소화할 수 있습니다 .
흐려지는 현상은 해상도가 기본 ( 최대 ) 해상도보다 낮은 경우에만 발생합니까 ?
33 페이지의 화면 해상도 조정설명된 지침을 읽으십시오 . 기본 해상도를 선택하십시오 .
픽셀 오류가 보이는 경우 :
여러 픽셀 중 하나가 계속 검정으로 표시되거나 , 둘 이상의 픽셀이 계속 흰색이거나 ,
빨간색 , 녹색 , 파란색 , 또는 기타 다른 색으로 표시됩니다 .
• LCD 화면을 청소하십시오 .
• 전원 켜기와 끄기를 반복하십시오 .
• 이 픽셀은 영구적으로 켜지거나 꺼진 것으로 LCD 기술로 발생한 자연적인 결함입니다.
이미지에 잘못된 색이 있는 경우 :
노란색 , 파란색 , 분홍색 모양이 나타납니다 .
색상 설정을 공장 기본값으로 초기화하려면 MENU > 사진 > 색 > 색상 초기화 를 선택한
후에 " 주의 " 메시지가 나오면 " 예 " 를 선택하십시오 .
이미지가 여전히 수정되지 않고 OSD 에 잘못된 색이 있는 경우에는 신호 입력에 주요 3 색
중 하나가 없는 것을 나타냅니다 . 이제 신호 케이블 커넥터를 확인하십시오 . 핀이 굽거나
부러진 경우 대리점에 필요한 지원을 요청하십시오 .
이미지를 볼 수 없는 경우
디스플레이의 메시지가 녹색으로 표시됩니까 ?
LED 가 녹색으로 표시되고 화면에 " 범위를 벗어났습니다 " 라는 메시지가 있으면 이 모니
터에서 지원하지 않는 디스플레이 모드를 사용하는 것을 나타냅니다 . 이 경우 지원되는
모드 중 하나로 설정을 변경하십시오 . 35 페이지의 사전 설정 디스플레이 모드를 읽으십
시오 .
고정된 이미지를 오래 표시하면 모니터 화면에 희미한 자국이 생깁니다 :
• 컴퓨터와 모니터를사용하지 않는 시간이길어질 때는 " 절전 " 모드로들어가도록전원
관리 기능을 실행하십시오 .
• 이미지 자국이생기지않도록화면보호기를사용하십시오 .
31 문제 해결
디스플레이의 메시지가 주황색으로 표시됩니까 ?
LED 가 주황색으로 표시된 경우 전원 관리 모드가 작동 중인 것입니다 . 컴퓨터 키보드의 아
무 단추나 누르거나 마우스를 움직여 보십시오 . 문제가 지속되면 신호 케이블 커넥터를 확
인하십시오 . 핀이 굽거나 부러진 경우 대리점에 필요한 지원을 요청하십시오 .
디스플레이의 메시지에 색이 전혀 표시되지 않습니까 ?
전원 공급 메인 소켓 , 외부 전원 공급 장치 및 메인 스위치를 확인하십시오 .
이미지가 왜곡되거나 번쩍이거나 깜빡이는 경우
자세한 내용은 33 페이지의 화면 해상도 조정 링크 내용을 읽고 지침에 따라 알맞은 해상도
와 재생 빈도를 선택하고 조정하십시오 .
모니터를 원시 해상도 (Native) 로 실행하는 경우에도 이미지는 여전히 왜곡됩니다 .
다른 입력 소스의 이미지는 원시 해상도 (Native) 로 실행되는 모니터에서 왜곡되거나 확대
되어 표시됩니다 . 각 유형의 입력 소스에 대한 디스플레이 성능을 최적으로 유지하려면
" 디스플레이 모드 " 기능에서 해당 입력 소스에 맞는 적절한 화면비를 설정하십시오 . 자세
한 내용은 25 페이지의 디스플레이를 참조하십시오 .
이미지가 한쪽 방향으로 잘못 배치되는 경우
자세한 내용은 33 페이지의 화면 해상도 조정 링크 내용을 읽고 지침에 따라 알맞은 해상도
와 재생 빈도를 선택하고 조정하십시오 .
OSD 컨트롤을 사용할 수 없음 :
• OSD 가 잠금으로설정되었을때 OSD 제어기능의잠금을해제하려면 "MENU" 키를
15 초동안눌러 "OSD 잠금 " 옵션으로들어가서설정을변경하십시오 .
• 아니면 또는 키를 사용하여 "OSD 설정" 메뉴아래의 "OSD 잠금" 메뉴에서 "끄기"
( 시스템메뉴 ) 를선택하면모든 OSD 컨트롤을사용할수있습니다 .
연결된 외부 스피커에서 소리가 나지 않습니다 :
• 외부 스피커가 USB 전원을 사용하는 경우 USB 연결이 올바른지 확인하십시오 .
• 외부 스피커의 볼륨을 높이십시오 ( 볼륨이 음소거되어 있거나 너무 낮습니다 ).
소리를 음소거할 수 없습니다 :
• 컴퓨터를 다시 시작하십시오 .
• 그래픽 및 / 또는 오디오 드라이버를 업데이트하십시오 .
추가 도움이 필요하십니까 ?
이 설명서를 확인한 후에도 문제가 지속되면 구입처에 문의하시거나 아래 주소로 이메일
을 보내주십시오 . Support@BenQ.com.
32
문제 해결
화면 해상도 조정
액정 디스플레이 (LCD) 기술의 특성 상 사진 해상도는 항상 고정되어 있습니다 . 디스플레
이 성능을 최상으로 유지하려면 디스플레이를 최대 해상도로 설정하고 , 화면비를 16:9 로
설정하십시오 . 이것을 가장 선명한 사진을 위한 " 기본 해상도 " 또는 최대 해상도라고 합니
다 . LCD 의 기본 해상도에 대한 자세한 내용은 아래 표를 참조하십시오 . 낮은 해상도는 보
간 회로를 통해 전체 화면에 표시됩니다 . 이미지 종류와 원래 해상도에 따라 보강된 해상도
에서 픽셀 경계에 이미지 번짐이 생길 수 있습니다 .
모델기본 해상도
V2210 / V2210 Eco1920 x 1080
V2410 / V2410 Eco1920 x 1080
LCD 기술을최대한활용하려면아래설명에따라 PC 화면의기본해상도설정을선택해야합니다 . 모든
PC 비디오카드가이해상도값을지원하지는않습니다 . 사용하는비디오카드가이해상도를지원하지않
으면 비디오 카드 제조업체 웹 사이트에서 사용자의 PC 비디오 카드 모델에서 이 해상도를 설정할 수 있도
록 지원하는 최신 드라이버가 있는지 확인하십시오 . 비디오 드라이버 소프트웨어는
오 해상도를 지원하기 위해 자주 업데이트됩니다 . 필요할 경우 , 모니터의 기본 해상도를 지원하도록 PC 비
디오 카드 하드웨어를 교체하고 업데이트해야 할 수도 있습니다 .
새로운 하드웨어 비디
1. 디스플레이 등록 정보를열고설정탭을선택하십시오 .
Windows 바탕 화면에서 오른쪽 마우스를 클릭하여 디스플레이 등록 정보를 연 다음 팝업 메뉴에서속성을선택하십시오 .
2. " 화면해상도 " 영역의슬라이드를사용하여화면해상도를조정하십시오 .
권장 해상도 ( 최대 해상도 ) 를 선택한 다음 적용을 클릭하십시오 .
다른 해상도를 선택하면 이러한 다른 해상도가 보강되어 기본 해상도 설정은 물론 화면 이미지가 제대로 표
시되지 않을 수 있습니다 .
3. 확인및예를차례대로클릭하십시오 .
4. 디스플레이 등록 정보창을닫으십시오 .
입력 소스에서 16:9 화면비를 지원하지 않는 경우에는 표시된 이미지가 확대되거나 왜곡됩
니다 . 원래 화면비를 유지하려면 디스플레이 _ 모드 _ 조정에서 이미지 조정 옵션을 사용
하십시오 . 자세한 내용은 25 페이지의 디스플레이를 참조하십시오 .
화면해상도조정
33
재생빈도조정
LCD 디스플레이는 기술적으로 깜빡이지 않으므로 LCD 디스플레이 재생 빈도를 최고로 지
정하지 않아도 됩니다 . 가장 좋은 방법은 컴퓨터에 이미 설정된 공장 모드를 그대로 사용하
는 것입니다 . 초기값 모드를 보려면 다음 장을 확인하십시오 : 35 페이지의 사전 설정 디스
플레이 모드 .
1920 x 1080 기본 해상도에 59.934Hertz를 선택할 수 있습니다 . 이것은 일부 모델에는 적용할 수 없습
니다 . 33 페이지의 표를 참조하십시오 .
• 일반 표준에해당하지않는 VGA 카드와의 신호 주파수 차이로 인해 이미지가 손상될
수 있습니다 . 그러나 이것은 오류가 아닙니다 . 이 문제는 자동 설정을 변경하거나 " 디
스플레이 " 메뉴에서 상 설정과 픽셀 주파수를 수동으로 변경하면 해결할 수 있습니다 .
• 제품 수명을연장하려면컴퓨터의전원관리기능을사용하는것이좋습니다 .
사전 설정 디스플레이 모드
35
Recycling information
Recognizing the importance of environmental protection and assigning itself the responsibility of
protecting the global environment, BenQ has endeavored, and will steadily continue to endeavor,
to construct recycling systems around the world so as to collect and recycle the used monitors
from our customers. Therefore, we would sincerely appreciate your support in properly recycling
or disposing of your monitor at the end of its life cycle.
This recycling information guide provides you the information on our service centers. Please see
the following list to contact the center in your area, and our service centers will assist you in
managing your used monitors.
To gain the up-to-date recycling information, please visit the following website:
http://www.benq.com/page/?pageId=267.
AreaCountryDetails on the Service Center
Asia PacificTaiwanBenQ Asia Pacific Corp.
Customer Care Department
Tel.: +886-0800-027-427
16 Jihu Road, Neihu, Taipei 114, Taiwan
(R.O.C.)
AmericaUnited StatesBenQ America Corp.
15375 Barranca Parkway, Suite A-205
Irvine, CA 92618
Customer Service Toll-free number:
1-866-600-2367 (USA)
Accessibility Requirements for Rehabilitation Act of 1973,
Section 508
BenQ's commitment to accessible products allows us to support government in making accessible
technology choices. BenQ's LCD monitors and projectors are compliant with Section 508
guidelines by including the assistive features as below:
• BenQ's monitors have colored "Power" indicators. While the indicator shows green, it means
that the monitor is using the full power. While the indicator shows yellow or amber, it means
that the monitor is in suspend or sleep mode and is using less than 2 watts of electricity.
• BenQ's monitors have a variety of settings of pre-programmed flicker-free timing to make the
screen shown on the monitor readily accessible. The default timing setting is automatically
turned on every time the monitor is powered up, and thus reduces the hassle of user
intervention.
• BenQ's monitors and projectors have options for brightness and contrast adjustments that text
and images could be displayed differently to meet the demands of the visually impaired. Other
similar adjustments are also available by using the On-Screen Display (OSD) controls on the
products.
• BenQ's monitors and projectors include user-selectable color controls, such as color
temperature selections (Monitor: 5800K, 6500K and 9300K, Projector: 5500K, 6500K, 7500K
and 9300K), with a wide range of contrast levels.
• BenQ's multimedia monitors and projectors usually have one or two speakers for audio
performance which allow users (including hearing impaired) to interact with the computer
systems connected. Speaker controls are typically located on the front-panel.
• Firmware of BenQ's monitors and projectors contain unique product information that helps
computer systems to identify BenQ products and activate their Plug-and-Play function when
connected.
• All BenQ's monitors and projectors are compatible with the PC99 standard. For example,
connectors are color-coded to help users easily connecting products to computer systems
correctly.
• Some models of BenQ's monitors and projectors contain additional USB and DVI ports for
connection to more devices such as a special headphone to assist the hearing impaired.
• All BenQ monitors and projectors come with user manuals on compact discs which could be
easily read by commercial software such as Adobe Reader via a connected computer system.
These documents are also available on the BenQ's web site (www.BenQ.com). Other types of
documents may be available upon requests.
• BenQ's customer service provides answers and assistance to all our customers through phone
calls, facsimiles, e-mails, or web sites.
42 Regulatory Statements
FCC Statements
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) WARNING: This equipment
has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
• This device may not cause harmful interference.
• This device must accept any interference received including interference that may cause
undesired operation.
Instructions to Users: This equipment complies with the requirements of FCC (Federal
Communication Commission) equipment provided that following conditions are met.
1. Power cable: Shielded power cable must be used.
2. Video inputs: The input signal amplitude must not exceed the specified level.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate the equipment.
CE DOC
DECLARATION OF CONFORMITY
For the following Equipment:
Type of Equipment: Monitor
The model name is as cover page.
Manufacturer's name, address, telephone & fax no.
Name: BenQ Corporation
Address: 16 Jihu Road, Neihu, Taipei 114, Taiwan
TEL: + 886 2 2727 8899.is herewith confirmed to comply with the requirements set out in the
Council Directive on the Approximation of the Laws of the Member States relating
Electromagnetic compatibility (2004/108/EC) and Low Voltage Directive (2006/95/EC). For the
evaluation regarding the electromagnetic compatibility, the following standards were applied:
EN 55022, EN 61000-3-2, EN61000-3-3, EN 60950-1, EN 55024, EN61000-4-2, EN 61000-4-3,
EN 61000-4-4, EN 61000-4-5, EN61000-4-6, EN 61000-4-8, EN 61000-4-11
Japanese Industrial Standards No. JIS C 0950 (J-Moss) is a Japanese industrial standard of
electrical and electronic equipment to mark the presence of the specific chemical substances on
carton, catalog (user manual, printed materials, website etc.).
The specific chemical substances are listed as below.
The specific chemical substances: lead (Pb), mercury (Hg), cadmium (Cd), hexavalent chromium
(Cr(VI)), polybrominated biphenyls (PBBs), and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs).
44 Regulatory Statements
Depending on the amount of the specific chemical substances used, two different kinds of marks
are used for distinction:
R Mark is used if the amount of the specific chemical substances is
over the specified standards.
R Mark
G Mark can be used voluntarily if the amount of the specific
chemical substances is under the specified standards (excluding
the exceptions as specified by the R Mark standards).
G Mark
•For more information about BenQ environmental activities, please visit www.BenQ.co.jp/environment.
•For more information about BenQ products, please visit www.BenQ.co.jp.
•For more information about JIS C 0950 (J-Moss), please visit JEITA's website
This product complies with the requirements of the USEPA ENERGY
STAR program for Computer Monitors, Version 5.0.
46 Regulatory Statements
WEEE
WEEE directive
Disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment by users in
private households in the European
This symbol on the product or on the packaging indicates that this
can not be disposed of as household waste. You must dispose of your
waste equipment by handling it over to the applicable take-back
scheme for the recycling of electrical and electronic equipment. For
more information about recycling of this equipment, please contact
your city office, the shop where you purchased the equipment or your
household waste disposal service. The recycling of materials will help
㩷
to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a
manner that protects human health and environment.
Directive DEEE
Mise au rebus des Déchets d’Equipement Electrique et Electronique
par les propriétaires de résidences
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu’il ne doit
pas être jeté avec vos ordures ménagères. Il est de votre responsabilité
d’en disposer en l’amenant à un endroit désigné de collecte pour le
recyclage de tous vos déchets d’équipements électrique et
électronique. Pour de plus amples renseignements au sujet du
recyclage de cet équipement veuillez contacter le bureau local de votre
ville, votre service de ramassage des ordures ménagères ou le magasin
où vous avez acheté le produit. Le recyclage des matières aidera à
㩷
conserver les ressources naturelles et à s’assurer que ce sera recyclé
d’une façon que cela protège la santé humaine et l’environnement.
Union.
privées dans l’Union Européenne.
WEEE-Richtlinie
Richtlinie zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
durch Benutzer in Privathaushalten in
Union.
Das Symbol auf der Produktverpackung zeigt an, dass dieses Gerät
nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Sie müssen
Ihr Altgerät bei der zuständigen Rücknahmestelle für Elektro- und
Elektronikmüll abgeben. Weitere Informationen über das Recycling
dieses Geräts erhalten Sie von Ihren örtlichen Behörden, Ihrem
Fachhändler oder der lokalen Rücknahmestelle. Fachgerechtes
㩷
Wertstoffrecycling spart nicht nur wertvolle Ressourcen, sondern
schützt auch Umwelt und Gesundheit.
nerhalb der Europäischen
47 Regulatory Statements
Direttiva WEEE
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nell'Unione Europea
da parte di utenti privati.
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che esso non
può essere smaltito come rifiuto domestico. È necessario smaltirlo
restituendolo secondo lo schema di raccolta per il riciclaggio degli
apparecchi elettrici ed elettronici. Per ulteriori informazioni sul
riciclaggio di questo apparecchio, contattare l’ente della propria città,
il negozio dove è stato acquistato l’apparecchio o il proprio servizio di
smaltimento rifiuti domestici. Il riciclaggio dei materiali aiuterà a
㩷
conservare le risorse naturali ed assicurare che il prodotto sia riciclato
in un modo che protegga la salute umana e l'ambiente.
Directiva WEEE
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de los
usuarios en hogares de la Unión Europ
Este símbolo en el producto o en el paquete indica que no puede
desecharse como si se tratara de un residuo doméstico. Debe desechar
su equipamiento residual entregándolo al organismo de recogida para
el reciclado de equipamiento eléctrico y electrónico. Para obtener más
información acerca del reciclado de este equipo, póngase en contacto
con la oficina local, la tienda donde compró el equipo o su servicio de
desecho de residuos doméstico. El reciclado de los materiales ayuda a
㩷
conservar los recursos naturales y asegurar que se recicla de forma que
proteja la salud humana y el medio ambiente.
ea.
Directiva REEE
Eliminação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos por
utilizadores domésticos na União
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que não pode ser
eliminado como lixo doméstico. Deve eliminar os equipamentos
eléctricos velhos entregando-os ao abrigo do esquema de recolhas
aplicável para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
Para mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte as
autoridades locais, a loja onde adquiriu o equipamento, ou o
prestador de serviços de recolha de lixo doméstico. A reciclagem de
materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais e
㩷
assegura que são reciclados de forma a proteger a saúde humana e o
ambiente.
Europeia.
48 Regulatory Statements
WEEE directive
Verwijdering van afval van elektrische en elektronische apparaten
door gebruikers in privé-huishouden
Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het niet
als huishoudelijk afval mag worden verwijderd. U dient uw versleten
apparatuur af te geven volgens het toepasselijke terugnameschema
voor de recyclage van elektrische en elektronische apparaten. Voor
meer informatie over de recyclage van dit apparaat, kunt u contact
opnemen met uw lokaal stadsbestuur, de winkel waar u het apparaat
hebt gekocht of het vuilnisverwerkingsbedrijf. Dankzij de recyclage
van materialen worden de natuurlijke bronnen bewaard en wordt het
㩷
apparaat gerecycleerd op een manier die de menselijke gezondheid en
het milieu beschermd.
s in de Europese Unie.
SmČrnice WEEE
Likvidace vyĜazených elektrických a elektronických zaĜízení v
domácnostech uživatelĤ v Evropské unii.
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu indikuje, že dané
zaĜízení není dovoleno vyhodit do bČžného domovního odpadu.
VyĜazené elektrické nebo elektronické zaĜízení je nutno zlikvidovat
odevzdáním k recyklaci v souladu s platným plánem recyklace
elektronických zaĜízení. Další informace o recyklaci tohoto zaĜízení
získáte u místních úĜadĤ, v obchodČ, kde jste výrobek zakoupili nebo
u spoleþnosti, která se zabývá likvidací domovního odpadu.
Recyklace materiálĤ pomáhá chránit pĜírodní zdroje a zaruþuje
likvidaci výrobku zpĤsobem, který je šetrný k lidskému zdraví i
životnímu prostĜedí.
Dyrektywa WEEE
Utylizacja odpadów z urządzeĔ elektrycznych i elektronicznych
przez uĪytkowników prywatnych w Unii Europejskiej.
Ten symbol na urządzeniu lub opakowaniu oznacza, Īe nie moĪe byü
ono utylizowane razem z odpadami domowymi. ZbĊdny sprzĊt naleĪy
przekazaü do odpowiedniego punktu zwrotu sprzĊtu elektrycznego
ielektronicznego w celu wtórnego przetworzenia. Szczegóáowe
informacje dotyczące wtórnego przetwarzania tych urządzeĔ moĪna
uzyskaü, kontaktując siĊ z lokalną administracją, sprzedawcą lub
lokalnym przedsiĊbiorstwem oczyszczania. Recykling materiaáów
pomaga w zachowaniu zasobów naturalnych i gwarantuje ich
przetwarzanie zgodnie z wymogami ochrony ludzkiego zdrowia i
Ğrodowiska.
49 Regulatory Statements
WEEE irányelv
Az Európai Unióban a magánháztartások elektromos és
elektronikus hulladékainak kezelésérĘl szóló irányelv.
A terméken vagy a csomagoláson ez a szimbólum azt jelzi, hogy a
termék nem tehetĘ a háztartási hulladékok közé. A készüléket az
elektronikus és elektromos hulladékokra vonatkozó visszavételi
rendszerben kell visszajuttatnia. A készülék begyĦjtésérĘl bĘvebb
információt kaphat a helyi önkormányzatnál, a vásárlás helyén vagy a
háztartási hulladékot elszállító szolgáltatójánál. Az anyagok
begyĦjtése hozzájárul a természeti erĘforrások megĘrzéséhez és
biztosítja, hogy a hulladékok gyĦjtése az emberi egészséget és a
környezetet védĘ módon történjék.
Evacuarea deúeurilor echipamentelor electrice úi electronice pe
către utilizatorii casnici din Uniunea Europeană.
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indică că acest produs
nu poate fi evacuat ca deúeu casnic. Trebuie să evacuaĠi deúeurile de
echipament prin predarea conform schemei de preluare pentru
reciclare a componentelor electrice úi electronice. Pentru mai multe
informaĠii cu privire la reciclarea acestui echipament, vă rugăm că
contactaĠi Primăria, magazinul de unde aĠi achiziĠionat echipamentul
sau serviciul de procesare a deúeurilor menajere. Reciclarea acestor
materiale va ajuta la păstrarea resurselor naturale úi asigură că sunt
reciclate într-o modalitate care protejează viaĠa úi mediul oamenilor.
50 Regulatory Statements
~lllG㫴㐐ⱬG G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G
Nakladanie s elektrickými a elektronickými zariadeniami
urþenými na likvidáciu používateĐmi v domácnostiach v rámci
Európskej únie
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale
znamená, že tento výrobok nesmie byĢ likvidovaný spolu s domovým
odpadom. Pri likvidácii elektrických a elektronických zariadení je
potrebné odniesĢ ich na urþené zberné miesto na recyklovanie. Ćalšie
informácie o recyklovaní tohto zariadenia vám poskytne buć miestny
úrad alebo obchod, v ktorom ste zariadenie zakúpili, prípadne služba
㩷
likvidácie domového odpadu. Recyklovanie materiálov pomáha šetriĢ
prírodné zdroje a zabezpeþuje, že sú zariadenia recyklované
spôsobom, ktorý chráni zdravie Đudí a životné prostredie.ʳ
Direktiva OEEO
Odlaganje odpadne elektriþne in elektronske opreme za
uporabnike v zasebnih gospodinjstvih v Evropski uniji.
Ta oznaka na izdelku in njegovi embalaži pomeni, da izdelka ni
dovoljeno odlagati med ostale gospodinjske odpadke. Svojo odpadno
opremo morate izroþiti pristojnim v veljavnem programu recikliranja
elektriþne in elektronske opreme. Za veþ informacij o recikliranju te
opreme kontaktirajte lokalni urad, trgovino, kjer ste opremo kupili, ali
smetarsko službo, pristojno za vaše gospodinjstvo. Recikliranje
㩷
materialov pripomore k ohranjanju naravnih virov in zagotavlja, da se
reciklirajo na naþin, ki varuje zdravje ljudi in okolje.
52 Regulatory Statements
WEEE-direktiv
Bortskaffelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr i
husholdninger i Den Europæiske Union.
Symbolet på produktet eller på emballagen angiver, at det ikke kan
bortskaffes som affald fra husholdningen. Du skal bortskaffe udstyr
ved at give det til indsamlingssteder, der kan genbruge elektrisk og
elektronisk udstyr. For yderligere oplysninger om genbrug af dette
udstyr, kontakt de lokale myndigheder, købsstedet eller
renovationsselskabet. Genbrug af materialer hjælper med at
konservere naturlige ressourcer, der genbruges på en måde, der
beskytter sundhed og miljø.
WEEE-direktiivi
Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen kotitalouksissa
Euroopan unionin alueella.
Jos tuotteessa tai sen pakkauksessa on tämä merkki, tuotetta ei saa
hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sinun täytyy hävittää
loppuunkäytetty laitteesi käsittelemällä se sopivalla
palautusmenettelyllä sähkö- ja elektroniikkalaitteen kierrätystä varten.
Tämän laitteen kierrätyksen lisätietoja varten ota yhteys kaupunkisi
virastoon, liikkeeseen mistä ostit laitteen, tai talousjätteesi
jätekäsittelypalveluun. Materiaalien kierrätys auttaa säilyttämään
luonnonvaroja ja varmistamaan, että laite on kierrätetty tavalla, joka
suojaa ihmisten terveyttä ja ympäristöä.
WEEE-direktiv
Avhending av elektrisk og elektronisk utstyr for brukere i private
husholdninger i EU.
Dette symbolet på produktet eller emballasjen betyr at produktet ikke
må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Når du kasserer
utstyret, må det leveres ved et forskriftsmessig returpunkt for
resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du vil ha mer
informasjon om resirkulering av dette utstyret, vennligst kontakt
kommunale myndigheter, butikken der du kjøpte utstyret eller de
lokale renovasjonstjenestene. Resirkuleringen av materialet vil bidra
㩷
til å bevare naturlige ressurser og sikre at det blir resirkulert på en måte
som beskytter menneskelig helse og miljø.
53 Regulatory Statements
WEEE-direktiv
Användares avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE)
inom privata hushåll i den Europei
ska unionen.
Den här symbolen på produkten eller på förpackningen visar på att
det här inte kan sorteras som hushållsavfall. Du måste göra dig av med
utrustningen genom att lämna den vidare till den tillämpade
återtagningsplanen för återvinning av elektrisk och elektronisk
utrustning.För att få mer information om återvinning av den här
produkten kan du kontakta kommunkontoret, affären där du
inhandlade utrustningen eller de som ansvarar för
sophanteringstjänsten för privata hushåll. Återvinning av material
㩷
hjälper till att bevara våra naturtillgångar och försäkrar att
återvinningen sköts på ett sådant sätt som skyddar människors hälsa
och miljö.