Benq TL650 User Manual [pt]

TL650 Painel plano interactivo Manual do utilizador

Exclusão de responsabilidade

A BenQ Corporation não se responsabiliza nem oferece garantias, sejam elas expressas ou implícitas, relativamente ao conteúdo deste documento. A BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar modificações periódicas no conteúdo da mesma, sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.

Copyright

Copyright 2012, BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de pesquisa electrónica ou traduzida em qualquer idioma ou linguagem de computador, sob qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou de outra forma, sem a permissão expressa, por escrito, da BenQ Corporation.
Conteúdo
Exclusão de responsabilidade............................................ 2
Copyright............................................................................... 2
Avisos de segurança e advertências ................................ 5
Instruções de segurança importantes ............................. 6
Notas sobre o painel LCD deste ecrã........................................ 6
Aviso de segurança para o telecomando ................................... 7
Aviso de segurança para pilhas..................................................... 7
BenQ ecoFACTS.............................................................................. 8
Conteúdo da embalagem................................................... 9
Acessório opcional.......................................................................... 9
Partes do ecrã e as suas funções ................................... 10
Painel frontal.................................................................................. 10
Painel traseiro .............................................................................. 11
Terminais de entrada/saída ......................................................... 12
Controlo remoto ......................................................................... 14
Usar o controlo remoto............................................................. 15
Configurar o ecrã .............................................................. 16
Montar o ecrã................................................................................ 16
Ligar os sinais áudio/vídeo.......................................................... 18
Ligar o módulo táctil.................................................................... 24
Ligar à corrente............................................................................. 25
Usar o ecrã táctil ............................................................... 26
Calibrar o ecrã táctil.................................................................... 29
Instruções importantes para a utilização do ecrã táctil....... 29
Operações básicas............................................................. 30
Ligar e desligar o ecrã.................................................................. 30
Bloquear/desbloquear controlos............................................... 30
Alternar sinais de entrada .......................................................... 30
Ajustar o nível do volume do som ........................................... 30
Ligação de rede.................................................................. 31
Ligar a uma LAN........................................................................... 31
Controlar o ecrã........................................................................... 31
Menu OSD (visualização no ecrã).................................. 34
3
4
Vista geral do menu OSD ........................................................... 34
Operações no menu OSD.......................................................... 36
Menu Imagem ............................................................................ 37
Menu Ecrã ..................................................................................... 39
Menu Áudio.................................................................................. 42
Menu Configuração1................................................................ 43
Menu Configuração2................................................................ 45
Menu Opção................................................................................. 46
Menu Actualizar......................................................................... 50
Informação do produto.................................................... 51
Dimensões...................................................................................... 51
Especificações ................................................................................ 52
Resolução de sinal de entrada suportada................................ 54
Reparação de Avarias....................................................... 55
Avisos de segurança e advertências 5

Avisos de segurança e advertências

ESTE EQUIPAMENTO DEVE SER LIGADO À TERRA
Para garantir um funcionamento seguro, a ficha de três pinos deverá ser inserida numa tomada de corrente de três pinos, padrão, correctamente ligada à
O relâmpago com a seta dentro de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa” dentro do invólucro do produto, tensão essa que pode ter amplitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico para as pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador para a presença de instruções importantes de funcionamento e manutenção (assistência técnica) na documentação que acompanha o aparelho.
• A ficha do cabo de alimentação deverá permanecer pronta a funcionar. O receptáculo AC (tomada externa) deve estar instalado perto do equipamento e ser facilmente acedido. Para desligar completamente a alimentação AC, desligue o cabo de alimentação do receptáculo AC.
• Não coloque o ecrã numa superfície desnivelada, inclinada ou instável (como um carrinho) de onde possa cair e causar danos no equipamento ou ferimentos pessoais.
• Não coloque o ecrã junto a locais com água, como um spa ou piscina ou numa posição que permita a pulverização de água para o ecrã, como por exemplo perto de uma janela aberta por onde a água da chuva possa entrar.
• Não instale o ecrã num espaço fechado sem ventilação e circulação de ar adequadas, como por exemplo, num armário fechado. Deixe espaço livre adequado em redor do ecrã para permitir a dissipação do calor no interior. Não bloqueie orifícios e ventilações do ecrã. O sobreaquecimento poderá resultar em perigos e choque eléctrico.
• A instalação deste ecrã deverá ser executada apenas por um técnico qualificado. Uma instalação incorrecta deste ecrã poderá causar ferimentos e danos a pessoas e ao próprio equipamento. Verifique a instalação regularmente e leve a cabo uma manutenção periódica para garantir as melhores condições de funcionamento.
• Use apenas acessórios aprovados ou recomendados pelo fabricante para instalar o ecrã. Usar acessórios errados ou inadequados poderá fazer com que o ecrã caia, resultando em lesões pessoais graves. Assegure-se de que a superfície e os pontos de fixação são suficientemente robustos para suportar o peso do ecrã.
• Para reduzir o risco de choque eléctrico, não remova as tampas. Não existem peças que o utilizador possa manter ou reparar no interior. A manutenção e reparação deverão ser efectuadas por pessoal qualificado.
• Para evitar danos pessoais, é necessário montar o ecrã ou instalar suportes do ambiente de trabalho antes de usar.
terra através da rede eléctrica doméstica normal. As extensões usadas com este equipamento deverão possuir três núcleos e cablagem correcta para ligação à terra. Cabos de extensão com cablagem incorrecta são os maiores causadores de acidentes fatais.
O funcionamento satisfatório do equipamento não significa que a tomada de corrente seja de terra, ou que a instalação seja completamente segura. Para sua segurança, se possuir quaisquer dúvidas sobre a eficácia da ligação à terra da tomada de corrente, consulte um electricista qualificado.
Instruções de segurança importantes6

Instruções de segurança importantes

1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use este aparelho próximo de água.
6. Limpe apenas com um pano húmido.
7. Não bloqueie quaisquer orifícios de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale próximo de quaisquer fontes de calor como radiadores, saídas de aquecimento central, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9. Não contorne a segurança da ficha polarizada ou terra. Uma ficha polarizada possui duas lâminas, uma mais larga que a outra. Uma ficha de terra tem duas lâminas e um terceiro filamento para ligação à terra. A lâmina larga ou o terceiro filamento são fornecidos para sua segurança. Caso a ficha fornecida não encaixe na sua tomada, consulte um electricista para substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou perfurado, principalmente na secção ligada à tomada, às extensões, e ao ponto de saída do aparelho.
11. Use os acessórios especificados pelo fabricante.
12. Use apenas com o carrinho, o suporte de secretária, o tripé, o suporte de parede, ou a mesa especificados pelo fabricante, ou vendidos com o aparelho. Quando for usado um carrinho, tenha cautela ao mover a combinação carrinho/aparelho para evitar lesões devidas à queda dos mesmos.
13. Desligue este aparelho durante tempestades de relâmpagos ou quando não for utilizado por longos períodos de tempo.
14. A manutenção e reparação deverão ser efectuadas por pessoal qualificado. A manutenção e reparação são necessárias quando o aparelho foi danificado de qualquer forma, como por exemplo se o cabo ou a ficha estiverem danificados, se for derramado líquido sobre o aparelho ou caírem objectos no seu interior, se o aparelho for exposto a chuva ou humidade, não funciona normalmente, ou caia.

Notas sobre o painel LCD deste ecrã

• O painel de cristais líquidos (LCD) deste ecrã possui uma camada protectora muito fina
de vidro que é propensa a marcas ou riscos, e poderá partir caso seja golpeada ou pressionada. O substrato de cristais líquidos pode também sofrer danos devido a força excessiva ou temperaturas extremas. Tenha cuidado ao manusear o ecrã.
• O tempo de resposta e o brilho do painel LCD podem variar consoante a temperatura
ambiente.
• Evite colocar o ecrã à luz do sol directa ou de focos que brilhem directamente sobre o
painel LCD, uma vez que o calor poderá danificar o painel e o invólucro externo do ecrã, e a luz brilhante poderá tornar a visualização mais difícil que o necessário.
• O painel LCD consiste em pixéis individuais que exibem imagens e é fabricado de
acordo com as especificações do design. Enquanto 99,9% destes pixéis funcionam normalmente, 0,01% dos pixéis permanecem constantemente acesos (em vermelho,
Instruções de segurança importantes 7
azul ou verde) ou apagados. Trata-se de uma limitação técnica da tecnologia LCD e não de um defeito.
• Nos ecrãs LCD, como nos plasma (PDP) e nos tradicionais CRT (Tubo de Raios Catódicos), poderão também ocorrer “imagens residuais” ou “retenção de imagem” que podem ser visualizadas no ecrã como linhas fixas e sombras e não podem ser removidas. Para evitar estes danos no ecrã, evite exibir imagens fixas (como menus no ecrã, logótipos de estações de TV, texto ou ícones fixos/inactivos) durante mais do que duas horas. Altere a periodicamente a proporção. Encha o ecrã com a imagem e elimine as barras pretas sempre que possível. Evite exibir imagens no formato 4:3 durante um longo período de tempo, caso contrário poderão ser apresentadas marcas residuais no ecrã na forma de duas linhas verticais.
• Nota: Em certas circunstâncias, poderá ocorrer condensação no lado interno do vidro, um fenómeno natural que não afetará o funcionamento do ecrã. Esta condensação normalmente desaparece após 2 horas em funcionamento normal.

Aviso de segurança para o telecomando

• Não exponha o telecomando a calor direto, humidade e evite fogo.
• Não deixe cair o telecomando.
• Não exponha o telecomando a água nem humidade. Poderá resultar em avaria se o fizer.
• Confirme que não há objetos entre o telecomando e o sensor do telecomando do produto.
• Quando o telecomando não for usado por um período longo de tempo, remova as pilhas.

Aviso de segurança para pilhas

A utilização de pilhas de tipo incorreto poderá causar fugas químicas ou explosão. Tome nota do seguinte:
• Assegure-se de que as pilhas estão sempre inseridas com os terminais positivos e negativos na direcção correcta, tal como indicado no compartimento das pilhas.
• Tipos de pilhas diferentes têm características diferentes. Não misture tipos de pilhas diferentes.
• Não misture pilhas usadas com pilhas novas. A utilização de pilhas usadas com pilhas novas diminuirá a vida útil das pilhas ou causará fugas de químicos das pilhas antigas.
• Quando as pilhas deixarem de funcionar, substitua-as imediatamente.
• Os químicos que vertem das pilhas poderão causar irritação da pele. Se algum componente químico escorrer das pilhas, limpe-o de imediato com um pano seco, e substitua as pilhas assim que possível.
• Devido às variadas condições de armazenamento, a duração das pilhas incluídas com o seu produto poderá ser mais curta. Substitua-as dentro de 3 meses ou assim que as utilize inicialmente.
• Poderá haver restrições locais quanto ao descartar ou reciclar de pilhas. Consulte os regulamentos locais ou serviço de tratamento de resíduos.
Instruções de segurança importantes8

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Conteúdo da embalagem 9
4
H

Conteúdo da embalagem

Abra a embalagem de compra e verifique o conteúdo. Se faltar algum item ou se estiver danificado, contacte imediatamente o seu vendedor.
Ecrã LCD Cabo de alimentação
XLFN6WDW*XLG
Cabo D-Sub
(15 pinos)
Controlo remoto
Pilhas AAA Guia de início rápido CD Cabo USB
Caneta tátil x 2
• O tipo de cabo de alimentação fornecido poderá diferir daquele ilustrado, dependendo da região em que efectua a sua compra.
• Antes de eliminar a embalagem, verifique se não deixou acessórios dentro da caixa.
• Não deixe sacos de plástico ao alcance de crianças pequenas ou bebés.
• A caneta tátil é magnética e pode ser colocada na moldura frontal quando não em utilização.

Acessório opcional

Juntamente com os itens incluídos na embalagem padrão, encontram-se também disponíveis em separado os seguintes acessórios opcionais:
Suportes para secretária
Partes do ecrã e as suas funções10
1
1

Partes do ecrã e as suas funções

Painel frontal

N.º Nome Descrição
• Recebe os sinais de comando do controlo remoto.
Sensor do controlo remoto/Sensor de luz ambiente/Indicador de energia
• Detecta as condições de iluminação do ambiente em redor do ecrã e ajusta a luminosidade da imagem automaticamente quando a função Sensor de luz ambiente está activada.
• Indica o estado de funcionamento do ecrã:
- Acende a verde quando o ecrã está ligado.
- Acende a vermelho quando o ecrã está desligado.
- Pisca a vermelho quando o ecrã está em modo de espera.
- Desligado quando a alimentação está desligada.
Partes do ecrã e as suas funções 11
1 2 3 4 5
1
2
345

Painel traseiro

N.º Nome Descrição
ENTER/VIDEO SOURCE
MENU • Abre o menu OSD.
/ / / Percorre as definições e opções no menu OSD. Botão de energia Liga o ecrã ou coloca-o no modo de espera. Indicador de energia Indica o estado de energia do ecrã:
• Selecciona uma fonte vídeo.
• Confirma a sua selecção ou introduz um submenu no menu de exibição no ecrã (OSD).
• Regressa menu anterior ou sai do menu OSD.
- Acende a verde quando o ecrã está ligado.
- Acende a vermelho quando o ecrã está desligado.
- Pisca a vermelho quando o ecrã está em modo de espera.
- Desligado quando a alimentação está desligada.
Partes do ecrã e as suas funções12
1 2 3 64 95 87
10 14 15 16 17 181211 13
12345678910111213

Terminais de entrada/saída

19
N.º Nome Descrição
RJ45 Liga à porta RJ45 da sua Ethernet ou router. RS-232C IN/OUT Para controlo externo e operação multi-ecrã.
RS-232C IN: recebe sinais de controlo de um computador ou
outro ecrã.
RS-232C OUT: produz sinais de controlo a partir da entrada
RS-232C IN para outro ecrã.
USB Liga a uma unidade flash USB (apenas para atualizações do
VIDEO IN (COMPONENT)
VGA OUT Produz sinais RGB analógicos a partir de VGA IN para outro
VGA IN Recebe sinais RGB analógicos de um dispositivo externo (tal
DVI-D OUT Produz sinais DVI-D a partir de DVI-D IN para outro ecrã. DVI-D IN Recebe sinais DVI de um dispositivo externo (tal como um
DISPLAY PORT Liga a um dispositivo DisplayPort compatível. VIDEO IN (HDMI) Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo (tal como um
IR OUT/IN Para utilização com uma Extensão IR - para garantir melhor
AUDIO IN (AUDIO1)
AUDIO OUT (R/L) Produz sinais de áudio a partir de uma fonte de entrada áudio ou
firmware e clonagem do ecrã). Recebe sinais vídeo componente (YPbPr) de um dispositivo
externo (tal como um leitor DVD, HDTV).
ecrã.
como um computador).
computador).
leitor de Blu-ray).
resposta do telecomando. Recebe sinais áudio de um dispositivo externo (tal como um
computador).
HDMI para um dispositivo externo.
Partes do ecrã e as suas funções 13
14
15
161718
19
SPEAKERS (R/L) Produz sinais de áudio a partir de uma fonte de entrada áudio ou
HDMI para altifalantes externos.
AUDIO IN
(AUDIO2/AUDIO3)
AC SWITCH ON/
Recebe sinais áudio de um dispositivo externo (tal como um leitor VCR ou DVD).
Liga e desliga a corrente.
OFF AC IN Liga a uma tomada de corrente através do cabo de alimentação
fornecido.
AC OUT Retransmite a corrente AC a partir da ficha AC IN para outro
ecrã.
USB Liga o cabo USB do ecrã a um computador, para usar o módulo
tátil.
Partes do ecrã e as suas funções14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
14
15
16
17
11
13
123
45678
91011121314151617

Controlo remoto

INFO
Exibe a fonte de entrada actual e a resolução.
VGA
Selecciona a fonte de entrada VGA.
DVI
Selecciona a fonte de entrada DVI.
Alimentação
Liga o ecrã ou coloca-o no modo de espera.
EXIT
Regressa a um menu anterior ou encerra o menu OSD.
ENTER
Confirma a sua selecção e guarda as alterações.
/ VOL+
• Percorre as definições e opções no menu OSD.
• Aumenta o volume.
Percorre as definições e opções no menu OSD.
MENU
Abre ou fecha o menu OSD.
MUTE
Liga e desliga a função sem som.
Botão numéricos
Estes botões não são utilizados e não funcionam.
INPUT
Selecciona uma fonte de entrada.
Percorre as definições e opções no menu OSD.
/ VOL-
• Percorre as definições e opções no menu OSD.
• Diminui o volume.
AV
(sem função)
HDMI
Selecciona a fonte de entrada HDMI.
YPbPr
Selecciona a fonte de entrada YPbPr.
Partes do ecrã e as suas funções 15
Máx. 10 m (32,8 feet)

Usar o controlo remoto

Instalar as pilhas do controlo remoto
1. Abra a tampa do compartimento das pilhas do controlo remoto.
2. Insira as pilhas incluídas de forma que os terminais positivos e negativos fiquem na direcção correcta, tal como indicado no compartimento das pilhas pelas marcas (+) e (-).
As pilhas incluídas são fornecidas para sua comodidade, para que possa colocar o ecrã em funcionamento de imediato. Deverá substituí-las o mais rapidamente possível.
3. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas.
Sugestões para a utilização do controlo remoto
• Aponte a parte frontal superior do controlo remoto directamente para a janela do sensor do controlo remoto do ecrã quando premir os botões.
• Não permita que o controlo remoto entre em contacto com líquidos nem o coloque em ambientes húmidos (como casas de banho).
• Se a janela do sensor do controlo remoto do ecrã estiver directamente exposta a luz solar ou luz forte, o controlo remoto poderá não funcionar correctamente. Nesta situação, mude a fonte de luz ou reajuste o ângulo do ecrã ou utilize o controlo remoto a partir de um local mais próximo da janela do sensor do controlo remoto do ecrã.
YPbPr
Configurar o ecrã16
400 mm
(15,75")
400 mm (15,75")
*Tipo de parafuso: M8
Espessura do suporte de instalação na parede
10 mm (0,39")
Ecrã LCD

Configurar o ecrã

Montar o ecrã

Poderá instalar o ecrã numa superfície vertical com um suporte de parede apropriado ou numa superfície horizontal com os suportes de secretária em opção. Por favor, preste atenção às seguintes observações durante a instalação:
• Este ecrã deverá ser instalado por pelo menos dois adultos. Ao tentar instalar este ecrã sozinho, o utilizador poderá ferir-se.
• Delegue a instalação a técnicos qualificados. Uma instalação inadequada poderá causar a queda ou avaria do ecrã.
Instalar o ecrã numa parede
1. Coloque um pano limpo que não liberte resíduos numa superfície plana, horizontal
e sem outros objectos. Certifique-se de que o pano é maior que o ecrã.
2. Deite o ecrã suavemente sobre o pano com o LCD virado para baixo.
3. Retire o suporte de secretária do ecrã, se instalado.
4. Identifique os orifícios para
montagem na parede na parte traseira do ecrã, conforme ilustrado.
5. Instale o suporte de instalação
na parede no ecrã e fixe o ecrã à parede de acordo com as instruções de instalação do suporte. O comprimento do parafuso deverá exceder a espessura do suporte de instalação na parede por um mínimo de 10 mm. Garanta que todos os parafusos são apertados e fixos adequadamente. (Binário recomendado: 470 - 635N•cm). Os meios de suporte devem ser suficientemente fortes para suportar o peso do ecrã.
Configurar o ecrã 17
10mm (0.39")
• Para assegurar correta ventilação, mantenha pelo menos 10 mm de espaço entre a tampa traseira do monitor e a parede.
• Por favor, consulte um técnico profissional para obter instruções sobre como instalar o ecrã na parede. O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por instalações não executadas por um técnico profissional.
Instalar o suporte de secretária opcional
1. Coloque um pano limpo que não liberte resíduos numa superfície plana, horizontal e sem outros objectos. Certifique-se de que o pano é maior que o ecrã.
2. Deite o ecrã suavemente sobre o pano com o LCD virado para baixo.
3. Coloque o suporte de secretária no ecrã, conforme ilustrado.
4. Use os parafusos e uma chave de fendas adequada para fixar o suporte ao ecrã.
Loading...
+ 39 hidden pages