Benq TL420S, TL460S, TL550S User Manual [fr]

Signalisation numérique Manuel d’utilisation
TL420S TL460S TL550S

Décharge de responsabilité

BenQ Corporation n'accorde aucune représentation ni garantie, qu'elle soit explicite ou implicite, quant au contenu du présent document. La société BenQ se réserve le droit de réviser le contenu de la présente publication et d'y apporter des modifications de temps à autre, sans pour autant être tenue d'informer qui que ce soit de ces révisions ou modifications.

Droits d’auteur

Copyright 2012 BenQ Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée sur un système d’archivage ou traduite dans une langue ou un langage informatique, sous aucune forme ou par aucun moyen électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l’autorisation écrite préalable de BenQ Corporation.
Sommaire
Décharge de responsabilité............................................... 2
Droits d’auteur..................................................................... 2
Avertissements et précautions de sécurité................... 5
Consignes de sécurité importantes................................. 6
Notes sur le panneau LCD de cet écran................................... 6
Avis de sécurité concernant la télécommande......................... 7
Avis sur la sécurité des piles......................................................... 7
BenQ ecoFACTS.............................................................................. 8
Contenu de l’emballage...................................................... 9
Accessoire disponible en option.................................................. 9
Installation de l’écran........................................................ 10
Monter l’écran............................................................................... 10
Parties de l’écran et leurs fonctions.............................. 12
Panneau avant................................................................................ 12
Panneau arrière............................................................................. 13
Prises d’entrée/sortie .................................................................. 14
Télécommande.............................................................................. 16
Utilisation de la télécommande................................................. 17
Connexion........................................................................... 18
Connexion des signaux audio/vidéo......................................... 18
Connexion de l’alimentation...................................................... 25
Fonctionnement de base.................................................. 26
Éteindre ou allumer l’écran........................................................ 26
Verrouillage/Déverrouillage des commandes ........................ 26
Changement des signaux d’entrée............................................ 26
Réglage du niveau de volume audio ......................................... 26
Le menu affiché à l’écran.................................................. 27
Présentation du menu à l’écran................................................. 27
Opérations dans le menu à l’écran........................................... 28
Menu Image ................................................................................ 29
Menu Son...................................................................................... 30
Menu Option................................................................................ 31
3
4
Menu Arrangement................................................................... 32
Informations du produit................................................... 34
Spécifications.................................................................................. 34
Dimensions..................................................................................... 37
Résolution du signal d’entrée prise en charge ....................... 40
Combinaison de signaux d’entrée PIP prise en charge ........ 41
Source du signal et résolution prise en charge en
mode PIP ........................................................................................ 42
Dépannage........................................................................... 51
Avertissements et précautions de sécurité 5

Avertissements et précautions de sécurité

CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE
Pour assurer une utilisation en toute sécurité, la prise à trois broches ne doit être insérée que dans une prise secteur standard correspondante qui est
L’éclair fléché dans un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit pouvant être d’une ampleur suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes d’utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l’appareil.
• La prise du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible. La prise secteur (prise murale) doit être installée à proximité de l’équipement et doit être accessible facilement. Pour déconnecter totalement cet appareil du secteur, déconnectez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
• Ne placez pas cet écran sur une surface inclinée ou instable (comme un chariot) où il pourrait tomber et être endommagé ou blesser quelqu’un.
• Ne placez pas cet écran à proximité d’eau comme un spa ou une piscine ou dans une position qui permettrait des éclaboussures ou des pulvérisations d’eau sur l’affichage, comme devant une fenêtre ouverte par laquelle la pluie pourrait rentrer.
• N’installez pas cet écran dans un espace confiné sans une ventilation et une circulation d’air adéquates, comme dans une armoire fermée. Laissez un espace adéquat autour de l’écran pour dissiper la chaleur à l’intérieur. Ne bloquez aucune des fentes de ventilations et ouvertures sur l’écran. Une surchauffe peut entraîner des dangers et des chocs électriques.
• L’installation de cet écran ne doit être effectuée par un technicien qualifié. Ne pas installer cet écran correctement peut causer des blessures et des dommages au personnel et l’écran lui-même. Vérifiez régulièrement l’installation et entretenez l’écran régulièrement pour assurer les meilleures conditions de travail.
• Utilisez uniquement les accessoires agréés ou recommandés par le fabricant pour monter cet écran. Utiliser des accessoires erronés ou inadaptés peut provoquer la chute de l’écran et entraîner des blessures graves. Assurez-vous que la surface et les points de fixation sont suffisamment solides pour supporter le poids de l’écran.
• Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez pas les panneaux. Aucun composant susceptible d’être manipulé par l’utilisateur. Confiez les opérations d’entretien et de réparation à un technicien qualifié.
• Pour éviter les blessures, monter l'affichage ou installer les pieds de bureau est nécessaire avant l'utilisation.
effectivement mise à la terre via le câblage domestique normal. Les rallonges utilisées avec l’équipement doivent avoir trois fils et être correctement câblées pour offrir une connexion à la terre. Des rallonges mal câblées sont une cause majeure de décès.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que la prise d’alimentation est mise à la terre ou que l’installation est complètement sûre. Pour votre sécurité, si vous avez le moindre doute au sujet de la mise à la terre effective de la prise secteur, veuillez consulter un électricien qualifié.
Consignes de sécurité importantes6

Consignes de sécurité importantes

1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7. N’obstruez aucune des fentes de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas près de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne supprimez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de terre possède deux lames et une broche de terre. La lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise secteur, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
10. Protégez le cordon d’alimentation contre le piétinement ou le pincement, particulièrement au niveau des prises électriques, et du point d’où ils sortent de l’appareil.
11. Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement avec le chariot, pied, trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil pour éviter les blessures en cas de chute.
13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes de temps.
14. Confiez toutes les opérations d’entretien et de réparation à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière, par exemple la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, l’appareil ne fonctionne pas normalement, ou il est tombé.

Notes sur le panneau LCD de cet écran

• Le panneau LCD (affichage à cristaux liquides) de cet écran a une couche de verre de
protection très fine qui peut être marquée, rayée ou fêlée si elle est heurtée ou comprimée. Le substrat à cristaux liquides peut également être endommagé si une force excessive est appliquée sur l’écran, ou en cas de températures extrêmes. Veuillez en prendre soin.
• Le temps de réponse et la luminosité de l’écran LCD peut varier avec la température
ambiante.
• Évitez de placer l’écran sous la lumière directe du soleil où là ou le soleil ou un spot
éclairerait directement le panneau LCD, car la chaleur peut endommager le panneau et le boîtier externe de l’écran et la forte lumière rendra le visionnage de l’affichage plus difficile que nécessaire.
Consignes de sécurité importantes 7
• Le panneau LCD se compose de pixels individuels pour afficher des images et est fabriqué selon les spécifications de conception. Bien que 99,9% de ces pixels fonctionnent normalement, 0,01% des pixels peuvent rester constamment allumés (en rouge, bleu ou vert) ou éteints. Ceci est une limitation technique de la technologie LCD et n’est pas une défaillance.
• Les écrans LCD, comme les écrans plasma (PDP) et à tube cathodique conventionnel, sont également sensibles aux « images rémanentes définitives », ou « rétention des images », qui créent sur l’écran des ombres et lignes fixes visibles. Pour éviter de tels dommages à l’écran, évitez d’afficher des images fixes (comme les menus d’affichage à l’écran, logos de chaînes de télévision, icônes ou textes fixes/inactifs) pendant plus de deux heures. Changez le format de l’image de temps en temps. Remplissez tout l’écran avec l’image, et éliminez les barres noires lorsque cela est possible. Évitez d’afficher des images au format 4:3 pendant une longue période de temps, sinon il peut y avoir des traces de rétention des images visibles sur l’écran comme deux lignes verticales.
• Remarque : Dans certaines circonstances, de la condensation peut se produire sur la face intérieure du verre de protection, c'est un phénomène naturel et cela n’affectera pas le fonctionnement de l’écran. Cette condensation disparaît habituellement après environ 2 heures de fonctionnement normal.

Avis de sécurité concernant la télécommande

• Ne placez pas la télécommande dans la chaleur directe, l’humidité et évitez le feu.
• Ne laissez pas tomber la télécommande.
• N'exposez pas la télécommande à l'eau ou à l'humidité. Ne pas respecter les consignes précédentes, peut entraîner le dysfonctionnement de la télécommande.
• Confirmez qu’il n’y a pas d’obstacle entre la télécommande et le capteur du produit.
• Lorsque la télécommande ne sera pas utilisée pendant une longue période, retirez les piles.

Avis sur la sécurité des piles

L’utilisation du mauvais type de piles peut causer des fuites chimiques ou des explosions. Veuillez noter ce qui suit :
• Assurez-vous toujours que les piles sont insérées avec les bornes positives et négatives dans la direction correcte comme indiqué dans le compartiment des piles.
• Des types de piles différents ont des caractéristiques différentes. Ne mélangez pas de types différents.
• Ne mélangez pas des piles anciennes et neuves. Le mélange de piles anciennes et neuves raccourcirait la durée de vie des piles ou causerait des fuites chimiques des anciennes piles.
• Lorsque les piles ne fonctionnent plus, remplacez-les immédiatement.
• Les produits chimiques qui fuient des piles peuvent causer une irritation de la peau. Si une matière chimique suinte des piles, essuyez-la immédiatement en utilisant un chiffon propre, et remplacez les piles dès que possible.
• Du fait de conditions de stockage variables, la durée de vie des piles incluses avec votre produit peut être réduite. Remplacez-les dans les 3 mois ou dès que vous pouvez après leur utilisation.
• Il peut y avoir des restrictions locales concernant l’élimination ou le recyclage des piles. Consultez vos réglementations locales ou l’entreprise d’élimination des déchets.
Consignes de sécurité importantes8

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Contenu de l’emballage 9

Contenu de l’emballage

Ouvrez l’emballage commercial et vérifiez le contenu. Si un des éléments est absent ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur immédiatement.
YPbPr
Écran LCD
Piles AAA
• Le type du cordon d’alimentation fourni peut différer de l’illustration, selon votre région d’achat.
• Avant de vous en débarrasser l’emballage, vérifiez que vous n’avez pas laissé d’accessoires à l’intérieur du carton.
• Éliminez les matériaux d'emballage de manière appropriée. Vous pouvez recycler le carton. Vous pouvez envisager de stocker l'emballage (si possible) pour un transport ultérieur de l'affichage.
• Ne laissez pas les sacs en plastique à portée de jeunes enfants ou de bébés.
Cordon
d’alimentation
Guide de démarrage
rapide
Câble D-Sub (15 broches)
CD
Télécommande

Accessoire disponible en option

En plus des éléments fournis en standard dans l’emballage, l’accessoire optionnel suivant est également disponible séparément :
Pied de bureau
Installation de l’écran10
200

Installation de l’écran

Monter l’écran

Vous pouvez installer l’écran sur une surface verticale avec un support mural de montage approprié ou sur une surface horizontale avec le pied de bureau en option. Veuillez faire attention aux notes suivantes pendant l’installation :
• Cet écran doit être installé par au moins deux personnes adultes. Essayer d’installer cet écran par une seule personne peut être dangereux et entraîner des blessures.
• Consultez des techniciens qualifiés pour l’installation. Une mauvaise installation peut entraîner la chute de l’écran ou son dysfonctionnement.
Installation de l’écran sur un mur
1. Placez un tissu propre, sec et sans peluche sur une surface plane, horizontale et
sans aucun objet. Assurez-vous que la taille du tissu est plus grande que l’écran.
2. Placez l’écran doucement sur le tissu avec le panneau LCD dirigé vers le bas.
3. Retirez le pied de bureau de l’écran s’il est installé.
4. Identifiez les trous de vis du
montage mural sur le dos de l’écran comme montré dans l’illustration.
(7,87")
mm
*Type de vis: M8
400 mm
(15,75")
5. Installez le support mural sur
l’écran et fixez l’écran au mur selon les instructions du support de montage. La longueur de la vis doit dépasser l’épaisseur du support de montage mural d’au moins 10 mm. Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées et serrées correctement. (Couple recommandé : 470 - 635N•cm). La méthode de montage doit être suffisamment solide pour supporter le poids de l’écran.
Écran LCD
Épaisseur du support de montage mural
10 mm (0,39")
Installation de l’écran 11
• Pour maintenir une bonne ventilation, gardez au moins 10 mm d’espace libre entre l’arrière de l’écran et le mur.
• Veuillez consulter un technicien professionnel pour les installations murales. Le fabricant décline toute responsabilité pour les installations non effectuées par un technicien professionnel.
10mm (0.39")
Installation du pied de bureau optionnel
1. Placez un tissu propre, sec et sans peluche sur une surface plane, horizontale et sans aucun objet. Assurez-vous que la taille du tissu est plus grande que l’écran.
2. Placez l’écran doucement sur le tissu avec le panneau LCD dirigé vers le bas.
3. Placez le pied de bureau de l’écran comme illustré.
4. Utilisez les vis et un tournevis adapté pour fixer le pied à l’écran.
Typ e de vi s : M 4 Longueur de vis : 10 mm Couple : 10
Parties de l’écran et leurs fonctions12

Parties de l’écran et leurs fonctions

Panneau avant

1
No. Nom Description
1
Capteur de la télécommande / Capteur d’éclairage ambiant / Témoin d’alimentation
• Reçoit les signaux des commandes de la télécommande.
• Détecte la condition d’éclairage ambiant et ajuste la luminosité de l’affichage automatiquement quand la fonction du capteur d’éclairage ambiant est activée.
• Indique l’état de fonctionnement de l’affichage :
- Est allumé et vert lorsque l’alimentation est allumée.
- Est allumé et rouge lorsque l’affichage est éteint.
- Est allumé et rouge lorsque l’affichage est en mode de veille haut.
- Clignote en rouge lorsque l’affichage est en mode de veille bas.
- Éteint lorsque l’alimentation principale est éteinte.
Parties de l’écran et leurs fonctions 13

Panneau arrière

TL420S/TL460S
1 2 3 4 5
No. Nom Description
ENTER/VIDEO
1
SOURCE
• Sélectionne une source vidéo.
• Confirme votre sélection ou accède à un sous-menu dans le menu à l’écran.
MENU • Ouvre le menu à l’écran.
2
• Retourne à un menu précédent ou quitte le menu à l’écran.
/ / / Défile dans les réglages et options dans le menu à l’écran.
3
Bouton d’alimentation Allume l’affichage ou le place en mode de veille.
4
Témoin d’alimentation Indique l’état d’alimentation de l’écran :
5
- Est allumé et vert lorsque l’alimentation est allumée.
- Est allumé et rouge lorsque l’affichage est éteint.
- Est allumé et rouge lorsque l’affichage est en mode de veille haut.
- Clignote en rouge lorsque l’affichage est en mode de veille bas.
- Éteint lorsque l’alimentation principale est éteinte.
TL550S
Parties de l’écran et leurs fonctions14

Prises d’entrée/sortie

TL420S/TL460S
1
4
5 6 7 11 12 14 15 16
TL550S
9
102 3
138
No. Nom Description
VIDEO IN (HDMI) Reçoit les signaux HDMI d’un périphérique externe (comme un
1
lecteur Blu-ray).
VIDEO IN (DVI-D) Reçoit les signaux DVI d’un périphérique externe (comme un
2
ordinateur).
VGA IN Reçoit les signaux RVB analogique d’un périphérique externe
3
(comme un ordinateur).
VGA OUT Envoie les signaux RVB analogiques de l’entrée VGA IN à un autre
4
affichage.
RS232C IN/OUT Pour la commande externe et l’utilisation de plusieurs écrans.
5
RS232C IN: reçoit les signaux de commande d’un ordinateur
ou d’un autre affichage.
RS232C OUT: envoie les signaux de commande de l’entrée
RS232C IN à un autre affichage.
VIDEO IN
6
(COMPONENT)
Reçoit les signaux vidéo en composantes (YPbPr) d’un périphérique externe (comme un lecteur de DVD, un périphérique HDTV ou un lecteur de disque laser).
VIDEO IN (S-VIDEO) Reçoit les signaux S-Vidéo d’un périphérique externe (comme un
7
magnétoscope ou un lecteur de DVD).
VIDEO IN Reçoit les signaux vidéo composite d’un périphérique externe
8
(comme un magnétoscope ou un lecteur de DVD).
VIDEO OUT Envoie les signaux vidéo composite de l’entrée VIDEO IN à un
9
autre affichage.
AUDIO IN (AUDIO1) Reçoit les signaux audio d’un périphérique externe (comme un
10
ordinateur).
Parties de l’écran et leurs fonctions 15
AUDIO OUT (R/L) Envoie les signaux audio depuis une source d’entrée audio ou
11
HDMI à un périphérique externe.
SPEAKERS (R/L) Envoie les signaux audio depuis une source d’entrée audio ou
12
HDMI à des haut-parleurs externes.
AUDIO IN
13
(AUDIO2/AUDIO3)
AC SWITCH ON/OFF Allume ou éteint l’alimentation secteur.
14
AC IN Se connecte à une prise secteur via le cordon d’alimentation
15
Reçoit les signaux audio d’un périphérique externe (comme un magnétoscope ou un lecteur de DVD).
fourni.
AC OUT Relaie l’alimentation secteur de la prise AC IN à un autre
16
affichage.
Parties de l’écran et leurs fonctions16

Télécommande

1
2
3
4
5
6
7
8
YPbPr
6
INFO
Indique la source d’entrée et la résolution actuelles.
9
7
VGA
Sélectionne la source d’entrée VGA.
8
DVI
Sélectionne la source d’entrée DVI.
10
9
Alimentation
Allume l’affichage ou le place en mode de veille.
11 12
10
EXIT
13
Retourne à un menu précédent ou ferme le menu à l’écran.
14
11
15
16
17
ENTER
Confirme votre sélection ou enregistre les modifications.
12
/ VOL+
• Défile dans les réglages et options dans le menu à l’écran.
• Augmente le volume.
1
MUTE
Active ou désactive la fonction muette.
2
Boutons numériques
Ces boutons ne sont pas utilisés et ne fonctionnent pas.
3
INPUT
Permet de choisir la source d’entrée.
4
Défile dans les réglages et options dans le menu à l’écran.
5
/ VOL-
• Défile dans les réglages et options dans le menu à l’écran.
• Baisse le volume.
13
Défile dans les réglages et options dans le menu à l’écran.
14
MENU
Ouvre ou ferme le menu à l’écran.
15
AV
Sélectionne la source d’entrée AV.
16
HDMI
Sélectionne la source d’entrée HDMI.
17
YPbPr
Sélectionne la source d’entrée YPbPr.
Parties de l’écran et leurs fonctions 17

Utilisation de la télécommande

Installation des piles de la télécommande
1. Ouvrez du couvercle du compartiment des piles de la télécommande.
2. Insérez les piles fournies en assurant que les bornes positives et négatives marquées sur les piles correspondent aux marques (+) et (-) dans le compartiment des piles.
Les piles sont fournies pour votre convenance afin que vous puissiez utiliser votre affichage immédiatement. Remplacez-les dès possible.
3. Réinstallez le couvercle du compartiment des piles.
Conseils d’Utilisation de la télécommande
• Pointez le haut de l’avant de la télécommande directement vers la fenêtre du capteur de la télécommande sur l’écran lors de l’appui sur les boutons.
• Ne mouillez pas la télécommande. Ne la placez pas dans un environnement humide (comme une salle de bain).
• Si la fenêtre du capteur de la télécommande sur l’écran est exposée à la lumière directe du soleil ou une lumière forte, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement. Dans cette situation, changez la source de lumière, réajustez l’angle de votre écran ou utilisez la télécommande d’un endroit plus proche de la fenêtre du capteur de la télécommande sur l’écran.
Max. 10 m (32,8 pieds)
YPbPr
Connexion18

Connexion

Connexion des signaux audio/vidéo

Faites attention aux notes suivantes lorsque vous connectez les câbles :
• Veuillez allumer tous les périphériques.
• Familiarisez-vous avec les ports audio/vidéo sur l’écran et les périphériques que vous souhaitez utiliser. Il faut savoir que les connexions incorrectes peuvent affecter la qualité d’image.
• Ne retirez pas les câbles des ports en tirant sur le câble lui-même. Saisissez toujours et tirez les connecteurs à l’extrémité du câble.
• Vérifiez que tous les câbles sont bien insérés et fermement en place.
Connexion de l’entrée VGA
1. Connectez la prise VGA IN sur l’écran à la prise de sortie VGA d’un ordinateur en
utilisant un câble D-Sub (15 broches).
2. Connectez la prise de sortie audio de l’ordinateur à la prise AUDIO IN (AUDIO1)
sur l’écran avec un câble audio approprié.
3. Si un second écran est utilisé, connectez la prise VGA OUT sur le premier écran à
la prise VGA IN sur le second écran en utilisant un câble D-Sub (15 broches). Cela relaie le signal de sortie VGA du premier écran au second écran.
Connexion 19
4. Pour afficher les images de cette entrée, appuyez le bouton VGA sur la
télécommande.
Second écran
Câble D-Sub (15 broches)
Première écran
Câble D-Sub (15 broches)
Câble audio
Ordinateur
Le câble audio n’est pas fourni et doit être acheté séparément.
Connexion20
Connexion de l’entrée numérique
1. Connectez la prise VIDEO IN (DVI-D) sur l’écran à la prise de sortie DVI-D d’un
ordinateur en utilisant un câble DVI-D. Si l’ordinateur a une prise de sortie HDMI, connectez la prise de sortie HDMI de l’ordinateur à la prise d’entrée VIDEO IN (HDMI) sur l’écran en utilisant un câble HDMI ou un câble de conversion DVI-D à HDMI.
2. Connectez la prise de sortie audio de l’ordinateur à la prise AUDIO IN (AUDIO1)
sur l’écran avec un câble audio approprié.
3. Pour afficher l’image vidéo de cette entrée, appuyez le bouton DVI ou HDMI sur la
télécommande.
Câble de conversion DVI-D à HDMI
Câble HDMI
Câble DVI-D
Câble audio
Ordinateur
Les câbles ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément.
Connexion 21
Connexion de l’entrée vidéo en composantes YPbPr
1. Connectez les prises VIDEO IN (COMPONENT) sur l’écran aux prises de sortie
composantes sur un périphérique A/V (comme un magnétoscope ou un lecteur de DVD) en utilisant un câble vidéo en composantes.
2. Connectez les prises de sortie audio du lecteur de DVD aux prises AUDIO IN
(AUDIO2 ou AUDIO3) sur l’écran avec un câble audio approprié.
3. Pour afficher l’image vidéo de cette entrée, appuyez le bouton YPbPr sur la
télécommande.
Câble vidéo en composantes
Lecteur de DVD / magnétoscope
Les câbles ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément.
Câble audio
Connexion22
Connexion des entrées AV et S-Vidéo
1. Connectez la prise VIDEO IN (S-VIDEO) ou VIDEO IN sur l’écran à la prise de
sortie sur un périphérique A/V (comme un magnétoscope) en utilisant un câble vidéo approprié.
2. Connectez les prises de sortie audio du magnétoscope aux prises AUDIO IN
(AUDIO2 ou AUDIO3) sur l’écran avec un câble audio approprié.
3. Si un second écran est utilisé, connectez la prise VIDEO-OUT sur le premier écran
à la prise VIDEO IN sur le second écran en utilisant un câble AV. Cela relaie le signal de sortie du premier écran au second écran.
4. Pour afficher l’image vidéo de cette entrée, appuyez le bouton AV sur la
télécommande pour le signal AV ou appuyez le bouton INPUT sur la télécommande pour le signal S-Vidéo.
Second écran
Câble AV
Première écran
Câble S-Vidéo
Lecteur de DVD / magnétoscope
Les câbles ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément.
Câble AV
Câble audio
Connexion 23
Connexion des haut-parleurs externes
L’amplificateur intégré sur l’écran vous permet de sortir les signaux audio via des haut­parleurs externes. Connectez les haut-parleurs externes aux prises SPEAKERS (R/L) sur l’écran.
Haut-parleurs externes
Vous pouvez utiliser la télécommande ou le panneau de commande sur l’écran pour ajuster le volume.
Connexion24
Connexion de plusieurs écrans
Avec les interfaces RS232C IN/OUT, vous pouvez connecter plusieurs écrans en série à un ordinateur pour la gestion. Le nombre d’écrans que vous pouvez connecter en série dépend de la résolution du signal d’entrée que vous utilisez.
Câble RS-232C
Câble RS-232C
Ordinateur
Câble RS-232C
Cette fonction nécessite un ordinateur équipé d’un port RS-232C avec le logiciel de gestion d’affichage installé.
Connexion 25

Connexion de l’alimentation

1. Branchez une extrémité du cordon d’alimentation dans la prise AC IN sur l’écran et
l’autre extrémité dans une prise secteur appropriée (si la prise est commutable, allumez l’interrupteur).
2. Appuyez l’interrupteur d’alimentation pour allumer l’alimentation secteur. L’écran entre en mode veille et le témoin d’alimentation clignotera de couleur rouge.
2
1
• Le cordon d’alimentation fourni est adapté pour une utilisation avec une alimentation 110-240V CA seulement.
• Le câble d’alimentation et la prise illustrés peuvent différer de ceux utilisés dans votre région.
• N’utilisez que le cordon d’alimentation approprié pour votre région. N’utilisez jamais un cordon d’alimentation qui apparaît endommagé ou dénudé et ne changez jamais de type de prise sur le cordon d’alimentation.
• Ayez à l’esprit la charge d’alimentation lorsque vous utilisez de rallonges ou de boîtiers d’alimentation multiprises.
• Cet écran ne contient aucune pièce pouvant être réparée. Ne dévissez ou ne retirez jamais les couvercles. Il y a des tensions dangereuses à l’intérieur de l’écran. Coupez l’alimentation et débranchez le cordon d’alimentation si vous avez l’intention de déplacer l’écran.
Fonctionnement de base26

Fonctionnement de base

Éteindre ou allumer l’écran

Pour allumer ou éteindre l’écran, appuyez sur le bouton d’alimentation sur le panneau de commande de l’écran ou sur la télécommande.
• Le mode veille de l’écran consomme encore de l’énergie. Pour couper complètement l’alimentation électrique, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
• L’écran suit la fonction de gestion de l’alimentation DPM approuvée par VESA. La fonction de gestion de l’alimentation est une fonction d’économie d’énergie qui réduit automatiquement la consommation électrique de l’écran lorsque la souris ou le clavier n’est pas utilisé pendant une période déterminée.

Verrouillage/Déverrouillage des commandes

Vous pouvez verrouiller/déverrouiller le panneau de commande pour éviter les opérations non désirées ou accidentelles.
• Boutons du panneau de commande
Pour verrouiller/déverrouiller les boutons du panneau de commande, appuyez et maintenez et simultanément pendant 5 secondes. Une fois verrouillés, les boutons du panneau de commande ne fonctionnent pas à moins d’être déverrouillés.
• Fonction du menu à l’écran
Pour verrouiller/déverrouiller le bouton MENU, appuyez et maintenez et simultanément pendant 5 secondes. Une fois verrouillé, le bouton MENU sur le panneau de commande ne fonctionne pas à moins d’être déverrouillé.
• Fonction de mise sous/hors tension
Pour verrouiller/déverrouiller le bouton d'alimentation, appuyez et maintenez MENU et pendant 5 secondes. Une fois verrouillé, le bouton d’alimentation sur le panneau de commande ne fonctionne pas à moins d’être déverrouillé.
• Fonction de la télécommande
Pour verrouiller/déverrouiller les fonctions de la télécommande, appuyez et maintenez MENU et  pendant 5 secondes. Une fois verrouillée, l’écran de répond à aucune action de la télécommande pas à moins d’être déverrouillée.

Changement des signaux d’entrée

Appuyez le bouton INPUT sur la télécommande ou le bouton INPUT sur le panneau de commande pour sélectionner un signal d’entrée.

Réglage du niveau de volume audio

Appuyez / sur le panneau de commande ou VOL+/VOL- sur la télécommande pour régler le volume.

Le menu affiché à l’écran

Présentation du menu à l’écran

Nom du menu Options/fonctions Voir p ag e
Mode d'image
Contraste
Luminosité
Couleur
Image
Son
Option
Arrangement
Teinte
Netteté
Rétroéclairage
DCR
Temp de couleur
Résolution d'entrée
Vol ume
Muet
Source audio
Haut-parleur
Format
PIP
Source vidéo
Ajustement auto
Fréquence d'horloge
Phase
Position H.
Position V.
Capt. Eclair. ambiant
Détection auto
Fonction tactile
Langue
Réinitialiser
Planifier
Mur d'affichage
Économie d'énergie
Définir ID moniteur
Rétention d'image
Ajustement auto
Rot. du menu OSD
Avancé
Le menu affiché à l’écran 27
29
30
31
32
Quelques options ne sont disponibles que lorsqu’une certaine source de signal d’entrée est sélectionnée.
Le menu affiché à l’écran28
TER

Opérations dans le menu à l’écran

Utilisation des boutons du panneau de
commande
1. Appuyez MENU pour ouvrir le menu à l’écran.
ENTER
VIDEO
SOURCE
2. Dans le menu à l’écran, appuyez ou pour sélectionner un élément.
ENTER
VIDEO
SOURCE
3. Appuyez ENTER/VIDEO SOURCE pour confirmer les sélections.
ENTER
VIDEO
SOURCE
Utilisation de la télécommande
1. Appuyez MENU pour ouvrir le menu à l’écran.
2. Appuyez ou  pour sélectionner un élément.
3. Appuyez ENTER pour confirmer les sélections.
4. Appuyez ou pour sélectionner une fonction et appuyez ou pour ajuster les réglages. Appuyez ENTER/ VIDEO SOURCE pour enregistrer les modifications.
ENTER
VIDEO
SOURCE
5. Appuyez MENU pour fermer le menu à l’écran.
ENTER
VIDEO
SOURCE
4. Appuyez et pour sélectionner une fonction et appuyez  ou pour ajuster les réglages. Appuyez ENTER pour confirmer les modifications.
5. Appuyez
EXIT pour fermer le menu à
l’écran.
Le menu affiché à l’écran 29

Menu Image

Image
Mode d'image Standard Contraste 88 Luminosité 43 Couleur 55 Tei nte 50 Netteté 5 Rétroéclairage 5 DCR Arret Temp de couleur
Résolution d'entrée Auto
:Déplacer
ENTER
:Entrée
Nom Description
Mode d'image Définit le mode d’affichage. Contraste Ajuste le contraste de l’image quand Mode d'image est réglé
sur Utilisateur.
Luminosité Ajuste la luminosité de l’image quand Mode d'image est
réglé sur Utilisateur.
Couleur Ajuste l’intensité de la couleur quand Mode d'image est
réglé sur Utilisateur.
Teinte Ajuste la teinte de la couleur quand Mode d'image est réglé
sur Utilisateur.
Netteté Ajuste la netteté de l’image quand Mode d'image est réglé
sur Utilisateur. Ajuste l’intensité du rétroéclairage pour l’écran.
Rétroéclairage
Cette fonctionnalité n’est pas disponible si la fonction Capt. Eclair. ambiant est réglée sur HAUT ou BAS.
Active ou désactive la fonction DCR. Cette fonctionnalité améliore le contraste de l’image pour les scènes sombres.
DCR
Cette fonctionnalité n’est pas disponible si la fonction Capt. Eclair. ambiant est réglée sur HAUT ou BAS.
Tem p d e
Ajuste la température de couleur.
couleur Résolution
d'entrée
Règle la résolution de l’entrée VGA. Cela n’est nécessaire que lorsque l’écran ne peut pas détecter la résolution correctement.
EXIT
9300 K
:Quitter
Le menu affiché à l’écran30

Menu Son

Son
Vol ume 8 Muet Arret Source audio Audio 1 Haut-parleur
:Déplacer
Nom Description
Vol ume Ajuste le volume. Muet Active ou désactive la fonction muette. Source
Règle la source d’entrée audio.
audio
ENTER
:Entrée
EXIT
:Quitter
HDMI
Haut-parleur Règle la source audio.
Externe: Sélectionne la source de sortie audio dans SPEAKERS (R/L) sur le panneau arrière des connecteurs.
Line-out: Sélectionne la source de sortie audio dans AUDIO OUT (R/L) sur le panneau arrière des connecteurs.
Interne: Sélectionnez la source d’entrée audio dans AUDIO IN
sur le panneau arrière des connecteurs. (C’est une fonctionnalité optionnelle et elle peut ne pas être disponible pour tous les modèles.)
Audio 1
Audio 2
Audio 3
Le menu affiché à l’écran 31

Menu Option

Option
Format Plein
PIP
Source vidéo YPbPr
Ajustement auto Fréquence d'horloge 16 Phase 22 Position H. Position V.
Capt. Eclair. ambiant Arret Détection auto Marche
:Déplacer
ENTER
:Entrée
Nom Description
Format Affiche l’image en entrée avec son format d’origine (Original) ou force
l’écran à remplir l’image en entrée sur la zone d’affichage complète (Plein).
PIP
(Image incrustée)
Marche/Arret: Active ou désactive la fonction PIP.
Entrée principale: Définit une source d’entrée pour l’image principale.
Sous entrée: Définit une source d’entrée pour la sous-image.
Taille PIP: Change la taille de la sous-image.
Position PIP: Change la position de la sous-image.
EXIT
:Quitter
• Cette fonctionnalité n’est pas disponible pour les entrées AV et S-Vidéo.
• PIP n’est pas disponible pour toutes les combinaisons de source signal. Vo ir
Combinaison de signaux d’entrée PIP prise en charge à la page 41 pour plus
d’information sur les combinaisons prises en charge.
• En mode PIP, seuls les sons de l’image Entrée principale seront disponibles.
Source vidéo Règle la source d’entrée vidéo. Ajustement
auto Fréquence
Optimise automatiquement l’affichage de l’image pour l’entrée VGA.
Ajuste la fréquence d’horloge de l’image d’entrée VGA ou YPbPr.
d'horloge Phase Ajuste la phase de l’image d’entrée VGA ou YPbPr. Position H. Ajuste la position horizontale de l’image d’entrée VGA. Position V. Ajuste la position verticale de l’image d’entrée VGA. Capt. Eclair.
Ajuste la sensibilité à la lumière ambiante autour de l’écran.
ambiant Détection auto Détecte automatiquement les sources d’entrée disponible.
L’ajustement des réglages Fréquence d'horloge, Phase, Position H. et Position V. n’est nécessaire que quand la fonction Ajustement auto ne marche pas parfaitement sur certains signaux d’entrée.
Le menu affiché à l’écran32

Menu Arrangement

Arrangement
Langue Français
Réinitialiser
Planifier
Mur d'affichage
Économie d'énergie BAS Définir ID moniteur 1 Rétention d'image Marche Ajustement auto Marche Rot. du menu OSD 0 degré Avancé
:Déplacer
ENTER
:Entrée
Nom Description
Langue Définit votre langue préférée pour le menu à l’écran. Réinitialiser Active ou désactive la fonction de surbalayage HDMI. Planifier Date et heure: Règle la date et l’heure actuelles.
Planifier: Définit quand allumer ou éteindre l’écran et quelle source
d’entrée doit être utilisée pour chaque planification.
EXIT
:Quitter
Mur d'affichage
• Réglez l’heure actuelle avant de régler Planifier.
• Lorsque des réglages de planification se chevauchent, le réglage Tous les jours a la
priorité sur d’autres réglages hebdomadaire.
• Lorsque des réglages de planification se chevauchent, l’heure planifiée de mise sous tension a la priorité sur l’heure planifiée de mise hors tension.
• Si deux planifications ont les mêmes réglages, la première planification de la liste aura la priorité.
Moniteurs H/Moniteurs V: Règle le nombre d’écrans utilisés en position horizontale/verticale.
Position H./Position V.: Règle la position horizontale/verticale de la matrice du mur d’affichage.
Comp. de Cadre: Ajuste les images à proximité des bords de l’affichage pour une démonstration optimale sur le mur d’affichage.
Le menu affiché à l’écran 33
Économie d'énergie
Règle l’écran pour qu’il passe en mode d’économie d’énergie quand aucun signal n’est détecté.
HAUT: Toutes les sources peuvent entrer en mode d’économie d’énergie,
mais seul un signal VGA peut réveiller l’écran ou vous devez appuyer sur le bouton d’alimentation pour réveiller l’écran quand une autre source est connectée.
BAS: Toutes les sources peuvent entrer en mode d’économie d’énergie et
réveiller l’écran.
Arret: Si aucune source n’est détectée, le rétroéclairage restera allumé.
VGA seulement: Seul le signal VGA peut entrer en mode d’économie
d’énergie et réveiller l’écran.
Série peut faire sortir n’importe quel mode de l’économie d’énergie.
Définir ID
Affecte un numéro ID à l’écran actuel quand plusieurs écrans sont connectés.
moniteur Rétention
d'image Ajustement
auto Rot. du
Affiche automatiquement des motifs mobiles rapides toutes les 10 secondes pour éviter la rétention des images sur l’écran.
Optimise automatiquement l’affichage de l’image pour l’entrée VGA.
Ajuste la rotation de l'OSD.
menu OSD
Voir les spécifications produit pour les modèles recommandés pour l'orientation portrait. Les modèles paysage uniquement utilisés en mode portrait peuvent connaître une défaillance prématurée et ne seront pas couverts par la garantie.
Avancé Restaurer déf. util.: Pour réinitialiser tous les réglages du menu à l’écran
(excepté le réglage de Langue) sur les réglages de l’usine.
Boîte infos OSD: Lorsque réglée sur Marche, l’écran affichera toujours la source d’entrée actuelle et la résolution. Sélectionnez Arret pour afficher la boîte d’information seulement quand vous appuyez
INFO sur la
télécommande.
• État
- Thermique: Indique la température actuelle dans l’écran.
- Ambiant: Indique la luminosité ambiante actuelle autour de l’écran.
- Détect. 5V: Indique le résultat actuel de la détection de la tension 5V.
- Détect. 12V: Indique le résultat actuel de la détection de la tension
12V.
- Heure d'utilisation: Indique le temps écoulé depuis que l’écran a été
allumé pour la dernière fois. J=jour, H=heure.
- Version ML: Indique la version actuelle du micrologiciel.
- Source d'entrée: Indique la source d’entrée actuelle et sa résolution.
Informations du produit34

Informations du produit

Spécifications

Élément Spécifications
TL420S TL460S
Panneau LCD
Système
Entrée
Sortie
Audio
Alimentation
Type de rétroéclairage Zone active (H x V mm) 930,24 x 523,26 1018,08 x 572,67 Taille de pixel (mm) 0,4845 0,53025 Résolution native
(pixels)
2
Luminosité (cd/m (typique)
Contraste (typique) 4000:1 4000:1 Contraste dynamique
(DCR) Délai de réponse (ms)
(typique)
Luminosité (cd/m (typique)
Ordinateur VGA (D-Sub 15 broches), DVI (DVI-D)
Vidéo
Audio
Contrôle RS-232C (mini D-Sub 9 broches) Ordinateur VGA (D-Sub 15 broches)
Vidéo Vidéo composite (prises BNC) Haut-parleur Prise haut-parleur externe (12W+12W, 8 Ohms) Audio G/D (prises RCA) Contrôle RS-232C (mini D-Sub 9 broches)
Audio W (Amp) 12W 12W Haut parleur interne Non Non
Alimentation 100 - 240V CA, 50/60 Hz Consommation max. < 150 W < 160 W Consommation veille < 0,5 W < 0,5 W
)
2
)
DEL
1920 x 1080 1920 x 1080
500 500
25000:1 25000:1
5,5 6,5
500 500
Vidéo composite (prises BNC), S-Vidéo,
YPbPr (prises RCA), HDMI
G/D (prises RCA), Entrée de ligne
(mini prise 3,5 mm)
DEL
Élément Spécifications
TL420S TL460S
Environnement
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Température de stockage
10 - 90% (sans condensation)
0 - 40
-20 - 60
o
Humidité en stockage 10 - 95% (sans condensation)
Caractéristiques mécaniques
Poids (kg) 18,5 (Environ) 20 (Environ) Dimensions
(L x H x P) (mm)
Les spécifications et fonctions peuvent être modifiées sans préavis.
971,8 x 568,6 x 67 1060,3 x 618,7 x 67
Informations du produit 35
C, 32 - 104oF
o
C, 4 - 140oF
Informations du produit36
Élément Spécifications
TL550S
Type de rétroéclairage DEL Zone active (H x V mm) 1209,6 x 680,4 Taille de pixel (mm) 0,630 x 0,630
Panneau LCD
Résolution native (pixels)
Luminosité (cd/m
2
)
1920 x 1080
(typique) Contraste (typique) 1300:1 Contraste dynamique
(DCR)
10000:1
Délai de réponse (ms) (typique)
Système
Luminosité (cd/m (typique)
2
)
Ordinateur VGA (D-Sub 15 broches), DVI (DVI-D)
Entrée
Vidéo
Audio
Vidéo composite (prises BNC), S-Vidéo,
YPbPr (prises RCA), HDMI
G/D (prises RCA), Entrée de ligne
(mini prise 3,5 mm)
Contrôle RS-232C (mini D-Sub 9 broches) Ordinateur VGA (D-Sub 15 broches)
Vidéo Vidéo composite (prises BNC)
Sortie
Haut-parleur Prise haut-parleur externe (12W+12W, 8 Ohms) Audio G/D (prises RCA) Contrôle RS-232C (mini D-Sub 9 broches)
Audio
Audio W (Amp) 12W Haut parleur interne Non
Alimentation 100 - 240V CA, 50/60 Hz
Alimentation
Consommation max. < 200 W Consommation veille < 0,5 W
Environnement
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Température de stockage
10 - 90% (sans condensation)
0 - 40
-20 - 60
o
Humidité en stockage 10 - 95% (sans condensation)
Caractéristiques mécaniques
Poids (kg) 27,5 (Environ) Dimensions
(L x H x P) (mm)
1259,8 x 731,9 x 59
450
12
450
C, 32 - 104oF
o
C, 4 - 140oF

Dimensions

• TL420S
Informations du produit 37
Unité : mm
Informations du produit38
• TL460S
Unité : mm
• TL550S
Informations du produit 39
Unité : mm
Informations du produit40

Résolution du signal d’entrée prise en charge

Résolution
640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz
640 x 480 à 75Hz
720 x 400 à 70Hz
800 x 600 à 60Hz
800 x 600 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 768 à 60Hz
1280 x 960 à 60Hz
1280 x 1024 à 60Hz
1360 x 768 à 60Hz
1366 x 768 à 60Hz
1600 x 1200 à 60Hz
1920 x 1080 à 60Hz
576i (50Hz)
480i (60Hz)
480p (60Hz)
576p (50Hz)
720p (50Hz)
720p (60Hz)
1080i (50Hz)
1080i (60Hz)
1080p (50Hz)
1080p (60Hz)
Source d’entrée
AV S-Vidéo YPbPr VGA HDMI DVI
: prise en charge
• Vide : non prise en charge
Informations du produit 41

Combinaison de signaux d’entrée PIP prise en charge

Source de signal de l’image principale
AV S-Vidéo VGA YPbPr DVI HDMI
AV
S-Vidéo
Source de
signal de la
sous-image
VGA
YPbPr
DVI
HDMI
Informations du produit42

Source du signal et résolution prise en charge en mode PIP

: prise en charge
• Vide : non prise en charge
Image principale
DVI
640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz
640 x 480 à 75Hz
720 x 400 à 70Hz
800 x 600 à 60Hz
800 x 600 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 768 à 60Hz
1280 x 960 à 60Hz
Sous-image
640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz
640 x 480 à 75Hz
720 x 400 à 70Hz
800 x 600 à 60Hz
800 x 600 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
VGA
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 768 à 60Hz
1280 x 960 à 60Hz
1280 x 1024 à 60Hz
1360 x 768 à 60Hz
1366 x 768 à 60Hz
1600 x 1200 à 60Hz
1920 x 1080 à 60Hz
1280 x 1024 à 60Hz
1360 x 768 à 60Hz
1366 x 768 à 60Hz
1600 x 1200 à 60Hz
1920 x 1080 à 60Hz
Sous-image
640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz
640 x 480 à 75Hz
720 x 400 à 70Hz
800 x 600 à 60Hz
800 x 600 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
DVI
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 768 à 60Hz
1280 x 960 à 60Hz
1280 x 1024 à 60Hz
1360 x 768 à 60Hz
1366 x 768 à 60Hz
1600 x 1200 à 60Hz
1920 x 1080 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz
640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 75Hz
Image principale
VGA
720 x 400 à 70Hz
800 x 600 à 60Hz
800 x 600 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
Informations du produit 43
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 768 à 60Hz
1280 x 960 à 60Hz
1280 x 1024 à 60Hz
1360 x 768 à 60Hz
1366 x 768 à 60Hz
1600 x 1200 à 60Hz
1920 x 1080 à 60Hz
Informations du produit44
VGA
Sous-image
640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz
640 x 480 à 75Hz
720 x 400 à 70Hz
800 x 600 à 60Hz
800 x 600 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 768 à 60Hz
1280 x 960 à 60Hz
1280 x 1024 à 60Hz
1360 x 768 à 60Hz
1366 x 768 à 60Hz
1600 x 1200 à 60Hz
1920 x 1080 à 60Hz
1080p (60Hz)
1080p (50Hz)
Image principale
1080i (60Hz)
1080i (50Hz)
HDMI
720p (60Hz)
720p (50Hz)
576p (50Hz)
480p (60Hz)
480i (60Hz)
576i (50Hz)
Sous-image
640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz
640 x 480 à 75Hz
720 x 400 à 70Hz
800 x 600 à 60Hz
800 x 600 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
VGA
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 768 à 60Hz
1280 x 960 à 60Hz
1280 x 1024 à 60Hz
1360 x 768 à 60Hz
1366 x 768 à 60Hz
1600 x 1200 à 60Hz
1920 x 1080 à 60Hz
640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz
640 x 480 à 75Hz
720 x 400 à 70Hz
Image principale
HDMI
800 x 600 à 60Hz
800 x 600 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
Informations du produit 45
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 768 à 60Hz
1280 x 960 à 60Hz
1280 x 1024 à 60Hz
1360 x 768 à 60Hz
1366 x 768 à 60Hz
1600 x 1200 à 60Hz
1920 x 1080 à 60Hz
Informations du produit46
Sous-image
640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz
640 x 480 à 75Hz
720 x 400 à 70Hz
800 x 600 à 60Hz
800 x 600 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 768 à 60Hz
1280 x 960 à 60Hz
HDMI
1280 x 1024 à 60Hz
1360 x 768 à 60Hz
1366 x 768 à 60Hz
1600 x 1200 à 60Hz
1920 x 1080 à 60Hz
576i (50Hz)
480i (60Hz)
480p (60Hz)
576p (50Hz)
720p (50Hz)
640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz
640 x 480 à 75Hz
720 x 400 à 70Hz
Image principale
800 x 600 à 60Hz
800 x 600 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
VGA
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 768 à 60Hz
1280 x 960 à 60Hz
1280 x 1024 à 60Hz
1360 x 768 à 60Hz
1366 x 768 à 60Hz
1600 x 1200 à 60Hz
1920 x 1080 à 60Hz
HDMI
Sous-image
720p (60Hz)
1080i (50Hz)
1080i (60Hz)
1080p (50Hz)
1080p (60Hz)
640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz
640 x 480 à 75Hz
720 x 400 à 70Hz
Image principale
800 x 600 à 60Hz
800 x 600 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
Informations du produit 47
VGA
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 768 à 60Hz
1280 x 960 à 60Hz
1280 x 1024 à 60Hz
1360 x 768 à 60Hz
1366 x 768 à 60Hz
1600 x 1200 à 60Hz
1920 x 1080 à 60Hz
YPbPr
Informations du produit48
Sous-image
576i (50Hz)
480i (60Hz)
480p (60Hz)
576p (50Hz)
720p (50Hz)
720p (60Hz)
1080i (50Hz)
1080i (60Hz)
1080p (50Hz)
1080p (60Hz)
640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz
640 x 480 à 75Hz
720 x 400 à 70Hz
Image principale
800 x 600 à 60Hz
800 x 600 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
DVI
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 768 à 60Hz
1280 x 960 à 60Hz
1280 x 1024 à 60Hz
1360 x 768 à 60Hz
1366 x 768 à 60Hz
1600 x 1200 à 60Hz
1920 x 1080 à 60Hz
Sous-image
640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz
640 x 480 à 75Hz
720 x 400 à 70Hz
800 x 600 à 60Hz
800 x 600 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
DVI
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 768 à 60Hz
1280 x 960 à 60Hz
1280 x 1024 à 60Hz
1360 x 768 à 60Hz
1366 x 768 à 60Hz
1600 x 1200 à 60Hz
1920 x 1080 à 60Hz
1080p (60Hz)
1080p (50Hz)
Image principale
1080i (60Hz)
1080i (50Hz)
Informations du produit 49
YPbPr
720p (60Hz)
720p (50Hz)
576p (50Hz)
480p (60Hz)
480i (60Hz)
576i (50Hz)
YPbPr
Informations du produit50
Sous-image
576i (50Hz)
480i (60Hz)
480p (60Hz)
576p (50Hz)
720p (50Hz)
720p (60Hz)
1080i (50Hz)
1080i (60Hz)
1080p (50Hz)
1080p (60Hz)
1080p (60Hz)
1080p (50Hz)
Image principale
1080i (60Hz)
1080i (50Hz)
HDMI
720p (60Hz)
720p (50Hz)
576p (50Hz)
480p (60Hz)
480i (60Hz)
576i (50Hz)

Dépannage

Problème Solution
Aucune image Vérifiez ce qui suit :
• L’écran est-il allumé ? Vérifiez le témoin d’alimentation de l’écran.
• L’appareil de source du signal est-il allumé ? Allumez l’appareil et réessayez.
• Des connexions de câbles sont-elles lâches ? Assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés.
• Avez-vous choisi une résolution de sortie non prise en charge sur l’ordinateur ? Consultez Résolution du signal
d’entrée prise en charge à la page 40 pour sélectionner
une résolution prise en charge et réessayez.
• Avez-vous choisi une résolution de sortie non prise en charge sur le lecteur de DVD ou disque Blu-ray ? Consultez Résolution du signal d’entrée prise en charge à
la page 40 pour sélectionner une résolution prise en
charge et réessayez.
Pas de son Vérifiez ce qui suit :
• Avez-vous activé la fonction muette sur l’écran ou la source d’entrée ? Désactivez la fonction muette ou augmentez le niveau du volume audio et réessayez.
• Des connexions de câbles sont-elles lâches ? Assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés.
L’image d’entrée de l’ordinateur semble étrange.
Les boutons du panneau de commande ne fonctionnent pas
• Avez-vous choisi une résolution de sortie non prise en charge sur l’ordinateur ? Consultez Résolution du signal
d’entrée prise en charge à la page 40 pour sélectionner
une résolution prise en charge et réessayez.
• Utilisez la fonction Ajustement auto (Voir Ajustement
auto à la page 31) pour permettre à l’écran d’optimiser
automatiquement l’affichage de l’image de l’ordinateur.
• Si le résultat de la fonction Ajustement auto n’est pas satisfaisant, utilisez les fonctions Fréquence d'horloge, Phase, Position H. et Position V. pour ajuster manuellement l’image.
Avez-vous verrouillé les boutons du panneau de commande ? Déverrouillez les boutons et réessayez.
Dépannage 51
Dépannage52
La télécommande ne fonctionne pas
• Avez-vous verrouillé la fonction de la télécommande ? Déverrouillez la fonction et réessayez.
• Vérifiez que les piles ne sont pas orientées incorrectement.
• Vérifiez que les piles ne sont pas mortes.
• Vérifiez votre distance et angle par rapport à l’écran.
• Vérifiez que la télécommande est correctement pointée vers la fenêtre du capteur de la télécommande sur l’écran.
• Vérifiez qu’il y a un aucun obstacle entre la télécommande et la fenêtre du capteur de la télécommande.
• Vérifiez que la fenêtre du capteur de la télécommande n’est pas sous un fort éclairage fluorescent, ou dans la lumière directe du soleil.
• Vérifiez qu’il n’y a pas d’appareils (ordinateur ou assistant numérique personnel) à proximité qui transmettent des signaux infrarouges pouvant causer des interférences à la transmission des signaux entre la télécommande et l’écran. Désactivez la fonction infrarouge des appareils.
Loading...