BenQ garantiert, dass dieses Produkt bei normaler Verwendung und Aufbewahrung frei von Materialund Verarbeitungsfehlern ist.
Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen ist der Nachweis des Kaufdatums erforderlich. Falls
bei diesem Produkt während des Garantiezeitraums Fehler auftreten, besteht die einzige Verpflichtung
von BenQ und Ihr ausschließliches Recht im Austausch der defekten Teile (einschließlich der
Arbeitszeit). Wenn Sie Garantieleistungen in Anspruch nehmen möchten, informieren Sie umgehend
den Fachhändler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, über den Fehler.
Wichtig: Die oben beschriebene Garantie verfällt, wenn der Kunde das Produkt nicht entsprechend der
schriftlichen Anweisungen von BenQ verwendet. Insbesondere die Luftfeuchtigkeit muss zwischen 10%
und 90% liegen, die Temperatur muss zwischen 0°C and 35°C liegen und die Höhenlage darf 1500
Meter nicht überschreiten. Zudem darf der Projektor nicht in einer staubigen Umgebung verwendet
werden. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte rechtliche Ansprüche. Darüber hinaus können Ihnen
weitere Ansprüche zustehen, die sich von Land zu Land unterscheiden.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website www.BenQ.com.
Die BenQ Corporation lehnt jegliche impliziten und expliziten Haftungs- und Garantieansprüche
hinsichtlich der Inhalte dieses Dokuments und insbesondere der Marktfähigkeit und der Eignung für
einen bestimmten Zweck ab. Ferner behält sich die BenQ Corporation inhaltliche Änderungen vor,
ohne dabei verpflichtet zu sein, irgendeine Person von derartigen Überarbeitungen oder Änderungen zu
unterrichten.
*DLP, Digital Micromirror Device und DMD sind Marken von Texas Instruments. Andere Marken sind
Urheberrechte ihrer jeweiligen Firmen oder Organisationen.
Patente
Rufen Sie bitte http://patmarking.benq.com/ auf, um Details über den Patentschutz von
BenQ-Projektoren einzusehen.
2 Informationen zu Garantie und Copyright
Inhalt
Informationen zu Garantie und Copyright ........................................................................ 2
Weitere Menüs ......................................................................................................................................... 45
Pflege des Projektors ............................................................................................................................... 46
Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Sicherheitsnormen der
Informationstechnologie erfüllt. Um jedoch die Sicherheit dieses Produkts zu gewährleisten, müssen Sie
den in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen unbedingt Folgen leisten.
1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Projektors dieses Handbuch. Bewahren
Sie es für eine künftige Bezugnahme auf.
2. Schauen Sie während des Betriebs nicht direkt in das Projektionsobjektiv. Das
grelle Licht könnte Ihre Augen verletzen.
3. Wenden Sie sich bei Reparaturbedarf an einen autorisierten Kundendienst.
4. Öffnen Sie immer die Blende (falls
vorhanden) des Objektivs oder
entfernen Sie die Schutzkappe (falls
vorhanden) vom Objektiv, wenn die
Projektionslampe eingeschaltet ist.
6. In manchen Ländern ist die Netzspannung
UNSTABIL. Dieser Projektor kann innerhalb
eines Bereichs von 100 bis 240 Volt
Wechselstrom betrieben werden. Er kann
jedoch bei Stromausfällen oder
Spannungsschwankungen von ±10 Volt
ausfallen. In Regionen mit instabiler
Netzspannung oder häufigen
Stromausfällen wird der Anschluss Ihres
Projektors an einen Stromstabilisator,
einen Überspannungsschutz oder eine
unterbrechungsfreie Stromversorgung
(USV) empfohlen.
7. Ist der Projektor in Betrieb, dürfen Sie das
Projektionsobjektiv nicht mit Gegenständen
blockieren, denn diese könnten sich erhitzen
und verformen oder sogar einen Brand
entfachen. Nutzen Sie zum vorübergehenden
Abschalten der Lampe die
Leeranzeige-Funktion.
5. Die Lampe wird während des Betriebs extrem
heiß. Lassen Sie für einen Lampenwechsel
zunächst den Projektor ca. 45 Minuten lang
abkühlen, bevor Sie den Lampeneinbau
entfernen.
4 Wichtige Sicherheitshinweise
8. Benutzen Sie Lampen nicht über die
angegebene maximale Nutzungsdauer hinaus.
Eine übermäßige Inbetriebnahme von Lampen
über die angegebene Nutzungsdauer hinaus
kann in seltenen Fällen zum Zerbrechen der
Lampe führen.
9. Der Stecker des Projektors immer erst
abgezogen werden, bevor der Lampeneinbau
oder andere elektronische Bauteile ersetzt
werden.
10. Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen
instabilen Wagen, Ständer oder Tisch. Das
Gerät könnte herunterfallen und schwer
beschädigt werden.
11. Versuchen Sie nicht, diesen Projektor
auseinanderzubauen. Im Inneren des Geräts
herrschen Hochspannungen, die zum Tode
führen können, wenn Sie mit stromführenden
Teilen in Kontakt kommen. Die Lampe ist mit
einer eigenen abnehmbaren Abdeckung
versehen und ist das einzige Teil, das vom
Benutzer ersetzt werden kann.
Andere Abdeckungen dürfen unter keinen
Umständen geöffnet oder entfernt werden.
Wenden Sie sich für Reparaturen an einen
entsprechend qualifizierten professionellen
Kundendienst.
Wenn die Belüftungsöffnungen stark blockiert
sind, kann Überhitzung im Projektor zu einem
Brand führen.
13. Stellen Sie den Projektor für den Betrieb
immer auf einer ebenen, waagerechten Fläche
auf.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf unebenen Flächen
mit einer Neigung von mehr als 10 Grad von links
nach rechts bzw. einem Winkel von mehr als 15 Grad
von vorne nach hinten. Die Verwendung des
Projektors auf nicht komplett waagerechten Flächen
kann zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen der
Lampe führen.
14. Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht auf eine
Seite. Der Projektor könnte dabei umfallen
und Verletzungen verursachen oder
beschädigt werden.
15. Stellen Sie sich nicht auf den Projektor und
stellen Sie auch keine Gegenstände auf ihn ab.
Neben einer höchstwahrscheinlichen
Beschädigung des Projektors könnten Unfälle
und Verletzungen die Folge sein.
12. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf eine Decke, auf
Betten oder auf eine andere weiche Oberfläche.
- Bedecken Sie den Projektor nicht mit einem Tuch
oder einem anderen Gegenstand.
- In der Nähe des Projektors dürfen sich keine leicht
entflammbaren Stoffe befinden.
16. Während der Projektor in Betrieb ist,
könnten Sie möglicherweise heiße Luft oder
Gerüche bemerken, die aus dem
Belüftungsgitter aufsteigen. Dies ist normal
und weist nicht auf einen Defekt des Geräts
hin.
5 Wichtige Sicherheitshinweise
17. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den
3.000 m
(10000
Fuß)
0 m
(0 Fuß)
Projektor oder in seine Nähe. Wenn
Flüssigkeiten in den Projektor eindringen,
kann dies zu Fehlfunktionen des Projektors
führen. Ist der Projektor nass geworden,
ziehen Sie seinen Stecker von der Steckdose
ab und wenden Sie sich telefonisch an BenQ,
um den Projektor instandsetzen zu lassen.
20. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden
Standorten auf:
- Orte mit unzureichender Belüftung oder beengtem
Platz. Der Abstand zur Wand muss mindestens 50 cm
betragen, und der Lufstrom um den Projektor herum
darf nicht behindert sein.
- Orte, an denen extrem hohe Temperaturen auftreten
könnten, z. B. im Innern eines Fahrzeugs bei
verschlossenen Fenstern.
- Orte, an denen eine extrem hohe Luftfeuchtigkeit,
Staub oder Zigarettenrauch die optische Bauteile
verunreinigen könnte, wodurch sich die Lebensdauer
des Projektors verkürzt und das Bild verdunkelt wird.
18. Dieser Projektor kann an der Decke/Wand
montiert werden und auf den Kopf gestellte
Bilder anzeigen.
- Orte in der Nähe von Feuermeldern.
- Orte mit Temperaturen über 40 °C (104°F).
- Orte in Höhenlagen über 3000 m (10000 Fuß).
19. Dieses Gerät muss geerdet sein.
• Hg - Lampe enthält Quecksilber. Behandeln Sie sie gemäß lokalen Entsorgungsvorschriften. Siehe
www.lamprecycle.org.
• Richten Sie einen leistungsstarken Laserstrahl niemals auf das Projektionsobjektiv. Andernfalls könnten die
DLP-Chips beschädigt werden.
6 Wichtige Sicherheitshinweise
Einleitung
Lieferumfang
Packen Sie den Produktkarton vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle unten abgebildeten Teile vorhanden
sind. Sollte eines dieser Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die entsprechende Verkaufsstelle.
Standardzubehör
ProjektorFernbedienung mit BatterienBenutzerhandbuch-CD
Kurzanleitung und Garantiekarten*NetzleitungUSB-Drahtlos-Dongle
• Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihre Region geeignet und kann von dem abgebildeten Zubehör abweichen.
• *Die Garantiekarte ist nur in bestimmten Regionen beigefügt. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach Details.
Optionales Zubehör
1. Ersatzlampe2. 3D-Brille
Batterien der Fernbedienung wechseln
1. Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung wie
abgebildet.
2. Entfernen Sie die alten Batterien (falls vorhanden)
und installieren Sie zwei AAA-Batterien. Achten
Sie darauf, Plus- und Minuspole richtig
auszurichten. Orientieren Sie sich an der
Abbildung.
3. Bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an. Sie rastet hörbar ein.
• Setzen Sie Fernbedienung und Batterien keiner übermäßigen Hitze oder Feuchtigkeit aus, wie bspw. in Küchen,
Badezimmern, Saunen, Wintergärten oder in einem geschlossenen Fahrzeug.
• Verwenden Sie für den Batteriewechsel nur Batterien vom selben oder gleichwertigen Typ, der vom
Batteriehersteller empfohlen wurde.
• Entsorgen Sie verbrauchte Batterien entsprechend den Herstelleranweisungen und den lokalen
Umweltvorschriften in Ihrer Region.
• Werfen Sie Batterien auf keinen Fall ins Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr.
• Wenn Batterien leer sind oder Sie die Fernbedienung voraussichtlich längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die
Batterien heraus, um Schäden an der Fernbedienung durch ein mögliches Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
7 Einleitung
Außenansicht des Projektors
5
19
22
20
20
20
2
12
13
15
14
17
16
18
2
2
3
3
3
20
20
20
22
1
11
21
4
4
7
8
10
9
3
2
3
6
23
24
1. Lampenabdeckung
2. Projektionsobjektiv
3. Einstellbare Füße
4. IR-Fernbedienungssensor
5. Externes Bedienfeld
(Siehe Bedienelemente und Funktionen auf
Seite 9.)
6. Lichtsensor
7. Zoomring
8. Fokusring
9. Öffnung für Kensington-Schloss
(Diebstahlschutz)
10. Belüftungsöffnungen (Zuluft)
11. 12-V-Gleichspannung-Ausgangsanschluss
Löst externe Geräte, wie eine elektrische
Leinwand, Beleuchtungssteuerung usw., aus.
12. RS-232-Steueranschluss
* Befindet sich unter der Lampenabdeckung. Entfernen Sie vor Einstecken des Dongles die
Lampenabdeckung, bringen Sie sie anschließend wieder an. Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn die
Lampenabdeckung geöffnet ist.
14. USB-Type-A-Anschluss (USB 3,0: 5 V, 1,5 A
Medienleser/-laufwerk, Firmware-Download)
15. HDMI-1- / HDMI-2-Eingang (Version 2.0b)
16. USB-Type-A-Anschluss (USB 2.0: 2,5 A
Stromversorgung)
17. SPDIF-Ausgang
18. Audioausgang
19. Netzanschluss
20. Wandmontagelöcher
21. Belüftungsöffnungen (Abluft)
22. Sicherheitsleiste
23. USB-Type-A-Anschluss
(USB-Drahtlos-Dongle)*
24. Lautsprecher
Bedienelemente und Funktionen
Alle in diesem Dokument beschriebenen
Tastenbedienungen sind an Fernbedienung und
Projektor verfügbar.
Projektor und Fernbedienung
1. OK
2. Power
5
Dient der Bestätigung der Auswahl im Menü
BenQ Launcher.
1
2
3
4
8
2
12
13
7
6
Schaltet den Projektor nach der
Ersteinrichtung ein und aus.
3. Zurück
7
Dient der Rückkehr zur vorherigen Ebene.
4. Einstel.
Zum Aufrufen das Menü Einstel..
5. POWER-Lichtanzeige/
TEMP-Warnleuchte/LAMP-Lichtanzeige
(Siehe Anzeigen auf Seite 51.)
6. Pfeiltasten (, , , )*
Wenn das OSD-Menü aktiviert ist, fungieren
diese Tasten als Richtungstasten, mit denen Sie
die gewünschten Menüeinträge auswählen und
verschiedene Einstellungen vornehmen
können.
7. Source*
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle an.
6
3
9
10
11
1
14
15
4
8. Cursor*
Drücken Sie diese Taste um Aktivieren oder
Deaktivieren des Mauszeigers.
9. Ton aus*
Schaltet die Tonausgabe des Projektors ein
und aus.
10. Stimmtaste*
Halten Sie die Stimmtaste zur Aktivierung des
Sprachassistenten gedrückt. Halten Sie die
Taste gedrückt und sprechen Sie bei
Verwendung des Sprachassistenten in das
Mikrofon an der Oberseite der Fernbedienung.
11. / Lautstärketasten*
Erhöht oder verringert die
Projektorlautsprecher.
9 Einleitung
12. Mikrofon
C
a
.
+
3
0
°
C
a
.
+
3
0
°
Empfängt Sprachbefehle.
13. LED Anzeige
14. Startseite*
Drücken Sie diese Taste zum Aufrufen des
Startmenüs von BenQ Launcher.
Blinkt, wenn die Taste gedrückt wird, oder bei
Bluetooth-Fernbedienung wird
gekoppelt.
Drücken Sie Startseite und Menü an
der Fernbedienung gleichzeitig mindestens 3
Sekunden, bis die LED-Anzeige durch Blinken
die Kopplung anzeigt. Bei Abschluss der
Kopplung hört die LED-Anzeige auf zu blinken.
15. Menü*
Startet die App-relevanten Einstellungen beim
Betrieb in Alle Apps.
• Sorgen Sie dafür, dass die Projektorlinse frei
ist, da sich andernfalls auf der Linse
befindliche Objekte erhitzen oder verformen
können oder Brandgefahr besteht.
• Tasten mit „*“ bedeuten, dass sie
funktionieren, wenn die Fernbedienung mit
Bluetooth verbunden ist.
Effektive Reichweite der Fernbedienung
Die Fernbedienung muss in einem Winkel von 30 Grad (links und rechts) und 20 Grad (aufwärts und
abwärts) in einer Entfernung von bis zu 8 m gehalten werden.
Achten Sie darauf, dass sich zwischen der Fernbedienung und dem/den IR-Sensor(en) am Projektor
keine Hindernisse befinden, die den Infrarotlichtstrahl blockieren könnten.
In einer Umgebung ohne jegliche Hindernisse kann die Reichweite der Bluetooth-Verbindung bis zu 5~7
m betragen. Die Reichweite der Fernbedienung wird jedoch durch Hindernisse, wie eine Wand oder
andere Drahtlossignale, beeinträchtigt.
• Projektor von vorne bedienen• Projektor von oben bedienen
10 Einleitung
Projektor aufstellen
Standort auswählen
Beachten Sie vor Auswahl eines Aufstellungsortes für Ihren Projektor folgende Faktoren:
• Größe und Position Ihrer Leinwand
• Position von Steckdosen
• Aufstellungsort und Entfernung zwischen Projektor und dem Rest Ihrer Ausrüstung
Sie können Ihren Projektor auf die folgenden Weisen installieren.
1. Tisch vorne
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor auf
dem Tisch vor der Projektionsfläche aufgestellt. So
wird der Projektor am häufigsten aufgestellt, was
für ein schnelles Aufstellen und für Tragbarkeit am
besten geeignet ist.
3. Front Ceiling
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor mit
der Oberseite nach unten hängend vor der
Projektionsfläche befestigt. Verwenden Sie zur
Befestigung des Projektors den
BenQ-Decken-/Wandmontagesatz von Ihrem
Händler.
2. Tisch hinten
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor auf
dem Tisch hinter der Projektionsfläche aufgestellt.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle
Projektionsfläche für rückseitige Projektion
erforderlich ist.
4. Rear Ceiling
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor mit
der Oberseite nach unten hängend hinter der
Projektionsfläche befestigt. Beachten Sie, dass
hierfür eine spezielle Projektionsfläche für
rückseitige Projektion sowie der
BenQ-Decken-/Wandmontagesatz erforderlich ist.
Wählen Sie anhand eines der nachstehenden Schritte Projektorposition:
1. Falls Sie den Projektor zum ersten Mal einschalten, führt Sie der erste Schritt im
Einrichtungsassistenten zur Auswahl einer Einstellung. Siehe Projektor einschalten.
2. Rufen Sie auf der Startseite von BenQ Launcher die Option Einstellungen > Voreinstellung > Installation > Projektor Installation auf und wählen sie eine Einstellung.
11 Projektor aufstellen
Bevorzugte Bildgröße für die Projektion einstellen
H
B
Projektionsabstand
Objektivmitte
Projektionsfläche
Diagonale der 16:9-Projektionsfläche
Vertikaler
Versatz
Die Größe des projizierten Bildes wird jeweils vom Abstand zwischen Projektionsobjektiv und
Projektionsfläche, der Zoomeinstellung (falls verfügbar) und dem Videoformat beeinflusst.
Projektionsmaße
• Das Seitenverhältnis der Leinwand beträgt 16:9 und das projizierte Bild hat ein 16:9-Seitenverhältnis.
ProjektionsflächengrößeAbstand zur Projektionsfläche (mm)
Diagonale
Zollmm(max. Zoom)(min. Zoom)
307623746649571007105721
40101649888612911358142528
501270623110716241708179235
601524747132819582059216041
802032996177126252760289555
10025401245221432933462363169
12030481494265739604163436683
14035561743309946274864510197
160406419923542529555665837111
180457222413985596262676572124
200508024914428662969687307138
220558827404870729676708043152
250635031135535829787229146173
30076203736664199661047510984207
H (mm)B (mm)
Mindestens
Mittelwert
Maximal
Vertikaler
Versatz
(mm)
Beispiel: Wenn Sie eine 304,8 cm große Projektionsfläche nutzen, beträgt der empfohlene
Projektionsabstand 4.163 mm.
Falls der gemessene Projektionsabstand 6.000 mm beträgt, liegt der am ehesten passende Wert in der
"Abstand zur Projektionsfläche (mm)"-Spalte bei 6.267 mm. Nun können Sie in derselben Zeile ablesen,
dass eine 180 Zoll (ca. 4,6 m) große Projektionsfläche benötigt wird.
Befestigen des Projektors
Wenn Sie den Projektor befestigen möchten, sollten Sie unbedingt einen gut passenden
BenQ-Montagesatz verwenden und sicherstellen, dass dieser fachgerecht und sicher montiert wird.
Falls Sie für den Projektor einen Montagesatz eines anderen Herstellers (Nicht-BenQ) verwenden,
besteht die Gefahr, dass der Projektor aufgrund einer unsachgemäßen Befestigung mit Schrauben in
falscher Bemessung oder Länge herunterfällt.
12 Projektor aufstellen
Vor Montage des Projektors
Decken-/Wandmontageschraube: M4
(max. L = 25 mm; min. L = 20 mm)
Einheit: mm
49.7175108
118104.3
226154
47.3
57
222.3
• Der BenQ-Montagesatz für den Projektor ist im selben Fachgeschäft erhältlich, in dem Sie auch den
BenQ-Projektor erworben haben.
• BenQ empfiehlt, dass Sie außerdem ein separates, mit dem Kensington-Schloss kompatibles
Sicherheitskabel kaufen und dieses ordnungsgemäß in der Aussparung für das Kensington-Schloss am
Projektor und an der Grundplatte des Befestigungsteils anbringen. Dadurch ergibt sich ergänzend eine
Festhaltefunktion für den Projektor, sollte er sich einmal aus seiner Befestigung an der
Montagehalterung lösen.
• Bitten Sie Ihren Händler, den Projektor für Sie zu installieren. Wenn Sie den Projektor eigenhändig
installieren, könnte er herunterfallen und Verletzungen verursachen.
• Ergreifen Sie erforderliche Maßnahmen, damit der Projektor bspw. während eines Erdbebens nicht
herunterfällt.
• Die Garantie deckt keine Produktschäden ab, die durch Montage des Projektors mit einem nicht von
BenQ hergestellten Projektormontageset entstehen.
• Beachten Sie die Temperatur der Umgebung, in der Projektor an der der Decke/Wand montiert ist.
Wenn eine Heizung genutzt wird, ist die Temperatur rund um die Decke/Wand möglicherweise höher
als erwartet.
• Entnehmen Sie den Drehmoment der Bedienungsanleitung des Montagesets. Wenn Sie die Schrauben
zu fest anziehen, könnte der Projektor beschädigt werden und herunterfallen.
• Achten Sie darauf, dass sich die Steckdose in einer zugänglichen Höhe befindet, damit Sie den
Projektor mühelos abschalten können.
Decken-/Wandmontagediagramm
13 Projektor aufstellen
Bedienung
1
2
3
4
5
USB-Drahtlos-Dongle installieren
Befolgen Sie die nachstehenden Abbildungen zur Installation des USB-Drahtlos-Dongles. Denken Sie
daran, die Lampenabdeckung nach Einstecken des USB-Drahtlos-Dongles wieder zu installieren.
Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn die Lampenabdeckung geöffnet
ist.
Projektor einschalten
1. Schließen Sie das Netzkabel an. Schalten Sie die Steckdose
ein (sofern ein Schalter vorhanden ist). Die
Betriebsanzeige am Projektor leuchtet nach seiner
Versorgung mit Strom orange.
2. Stecken Sie den USB-Drahtlos-Dongle ein. Es wird
dringend empfohlen, ihn im versteckten Dongle-Port
unter der Lampenabdeckung anzuschließen. Andernfalls
unterstützen die 2 USB-Ports an der Rückseite ebenfalls
den USB-Drahtlos-Dongle.
3. Drücken Sie auf dem Projektor oder auf der
Fernbedienung auf , um den Projektor zu starten. Die Betriebsanzeige blinkt zunächst Grün auf
und zeigt dann durch grünes Dauerlicht an, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Der Einschaltvorgang dauert etwa 30 Sekunden. Gegen Ende des Einschaltvorgangs wird ein
Startlogo projiziert.
Drehen Sie den Fokusring (falls erforderlich), um die Schärfe des Bildes einzustellen.
4. Wenn Sie den Projektor das erste Mal einschalten, führt Sie der Einrichtungsassistent durch die
Einrichtung des Projektors. Wenn Sie dies bereits getan haben, überspringen Sie diesen Schritt und
gehen Sie zum nächsten Schritt über.
• Navigieren Sie mit den Pfeiltasten ( / // ) am Projektor oder auf der Fernbedienung durch die
Menüelemente.
• Bestätigen Sie das ausgewählte Menüelement mit OK.
• Kehren Sie mit Zurück zum vorherigen Menü zurück.
• Verwenden Sie zum Überspringen eines Menüs Android-Menü an der Fernbedienung.
14 Bedienung
Schritt 1:
Stellen Sie eine Verbindung zu einem versteckten Drahtlosnetzwerk her, indem Sie Neues Netzwerk hinzufügen wählen und SSID, Sicherheitseinstellung und Kennwort für das Netzwerk eingeben.
Wählen Sie Projektor Installation.
Weitere Informationen über die Projektorposition
finden Sie unter Standort auswählen.
Schritt 2:
Wählen Sie Sprache.
Schritt 3:
Konfigurieren Sie Fernbedienung wird
gekoppelt
Drücken Sie Startseite und Menü an der
Fernbedienung gleichzeitig mindestens 3 Sekunden,
bis die LED-Anzeige durch Blinken die Kopplung
anzeigt. Bei Abschluss der Kopplung hört die
LED-Anzeige auf zu blinken.
Schritt 4:
Passen Sie Vertikale Trapezkorrektur an.
Schritt 5:
Konfigurieren Sie Drahtlosnetzwerk Einstellung
durch Auswahl des Drahtlosnetzwerks und Eingabe
des Kennwortes.
15 Bedienung
Schritt 6:
Wählen Sie Zeitzone.
Schritt 7:
Lesen Sie die Datenschutzerklärung und drücken
Sie OK.
Sie haben den Einrichtungsassistenten
abgeschlossen; nun können Sie zur Videoprojektion
ein Gerät mit dem Projektor verbinden. Weitere
Informationen finden Sie unter Verbindungen auf
Seite 22.
• Bitte verwenden Sie das Originalzubehör (z. B. Netzleitung), damit es nicht zu Gefährdungen wie Stromschlag
oder Brand kommt.
• Wenn der Projektor nach der letzten Verwendung noch warm ist, wird zunächst das Kühlgebläse ca. 90
Sekunden lang in Betrieb gesetzt, bevor die Lampe eingeschaltet wird.
• Die Screenshots des Einrichtungsassistenten dienen nur der Veranschaulichung und können vom tatsächlichen
Design abweichen.
• Wenn die Frequenz/Auflösung des Eingangssignals den Betriebsbereich des Projektors überschreitet, wird die
Meldung „Bereich überschritten“auf dem Hintergrund angezeigt. Wechseln Sie zu einem Eingangssignal, das mit
der Auflösung des Projektors kompatibel ist, oder legen Sie für das Eingangssignal eine niedrigere Einstellung fest.
Siehe Timingtabelle auf Seite 55.
Projektor ausschalten
1. Drücken Sie und es wird eine Bestätigungsmeldung
eingeblendet. Wenn Sie die Meldung nicht innerhalb
einiger Sekunden bestätigen, wird sie wieder
ausgeblendet.
2. Drücken Sie erneut . Die Betriebsanzeige blinkt
orange und die Projektionslampe schaltet sich aus,
während das Gebläse noch etwa 90 Sekunden
weiterläuft, um den Projektor abzukühlen.
3. Wenn der Kühlvorgang abgeschlossen ist, leuchtet die
Betriebsanzeige dauerhaft orange und das Gebläse
schaltet sich ab. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
• Zum Schutz der Lampe reagiert der Projektor während der Kühlphase nicht auf weitere Befehle.
• Schalten Sie den Projektor nicht sofort nach dem Abschalten wieder ein, da übermäßige Hitze die Lebensdauer
der Lampe verkürzen kann.
• Die Lebensdauer der Lampe variiert je nach Umgebungsbedingungen und Nutzung.
16 Bedienung
Projiziertes Bild einstellen
Projektionswinkel einstellen
Wenn der Projektor nicht auf einer ebenen
Oberfläche steht oder die Projektionsfläche und der
Projektor nicht senkrecht zueinander ausgerichtet
sind, entsteht eine Schrägprojektion des Bildes. Sie
können den Horizontalwinkel durch Drehen der
hinteren höhenverstellbaren Füße fein abstimmen.
Verkürzen Sie die Füße, indem Sie die
höhenverstellbaren Füße in die entgegengesetzte
Richtung drehen.
Schauen Sie nicht direkt in das Objektiv, während die Lampe eingeschaltet ist. Das grelle Licht von der Lamp kann
Ihre Augen verletzen.
Bildgröße und -schärfe fein einstellen
Stellen Sie die gewünschte Bildgröße mit dem
Zoomrad ein.
Stellen Sie durch Drehen des Fokusrings die
Bildschärfe ein.
Schrägposition korrigieren
Bei einer Schrägposition ist das projizierte Bild entweder oben oder unten deutlich breiter. Dies tritt
auf, wenn der Projektor nicht senkrecht zur Projektionsfläche ausgerichtet ist.
So passen Sie Trapezkorrektur an:
1. Wählen Sie Einstellungen unter BenQ Launcher und drücken Sie OK, oder drücken Sie an
der Fernbedienung oder am Projektor.
2. Wählen Sie Anzeige > Trapezkorrektur und drücken Sie OK.
3. Deaktivieren Sie die Einstellung Autom. Trapezkorrektur.
4. Wählen Sie Trapezkorrektur und drücken Sie OK.
17 Bedienung
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.