Benq TK800M User Manual [pl]

Projektor cyfrowy
Podręcznik użytkownika
Seria do rozrywki domowej I TK800M
Wer. 1.01

Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego

Ograniczona gwarancja
Podstawą zgłaszania wszelkich roszczeń gwarancyjnych jest poświadczenie daty sprzedaży. Jeśli w okresie gwarancyjnym wykryta zostanie usterka tego produktu, jedynym zobowiązaniem i działaniem naprawczym ze strony BenQ jest wymiana uszkodzonych części (wliczając robociznę). Aby uzyskać świadczenia gwarancyjne, o defektach produktu natychmiast powiadom swojego sprzedawcę.
Ważne: Powyższa gwarancja traci ważność, jeśli klient używa urządzenia niezgodnie z pisemnymi instrukcjami BenQ, w szczególności w warunkach wilgotności poza zakresem 10% do 90%, temperaturach poza zakresem 0°C do 35°C, na wysokościach powyżej 4920 stóp lub w zapylonym otoczeniu. Gwarancja daje użytkownikowi określone prawa. Wzależności od kraju użytkownik może także posiadać inne prawa.
Więcej informacji uzyskać można na stronie www.BenQ.com.
Prawa autorskie
Prawa autorskie 2021 BenQ Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszej publikacji nie może być reprodukowana, przekazywana, przepisywana, zapisywana w systemie pamięci lub tłumaczona na jakikolwiek język lub język programowania, żadnymi środkami, elektronicznymi, mechanicznymi, magnetycznymi, optycznymi, chemicznymi, manualnymi lub innymi bez uprzedniej pisemnej zgody BenQ Corporation.
Zastrzeżenia
BenQ Corporation nie podejmuje zobowiązań prawnych i nie udziela gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, odnośnie zawartości niniejszego dokumentu, a w szczególności unieważnia wszelkie gwarancje, tytuły sprzedaży, czy fakt spełniana wymagań dla określonych zastosowań. Ponadto firma BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do przeprowadzania aktualizacji niniejszej publikacji i wprowadzania od czasu do czasu zmian zawartości niniejszej publikacji, bez wymogu informowania kogokolwiek przez BenQ Corporation o takich aktualizacjach lub zmianach.
*DLP, Digital Micromirror Device i DMD są znakami towarowymi firmy Texas Instruments. Pozostałe prawa autorskie należą do odpowiednich firm i organizacji.
Patenty
Szczegółowe informacje na temat zakresu praw z patentu BenQ można znaleźć na stronie
http://patmarking.benq.com/.
2 Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego
Spis treści
Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego .................................................. 2
Ważne instrukcje bezpieczeństwa ...................................................................................4
Wprowadzenie ...................................................................................................................7
Zawartość zestawu .....................................................................................................7
Zewnętrzny widok projektora ...................................................................................... 8
Elementy sterujące i funkcje ....................................................................................... 9
Ustawienie projektora ..................................................................................................... 11
Wybór miejsca ..........................................................................................................11
Uzyskiwanie preferowanego rozmiaru obrazu z projektora ...................................... 12
Montaż projektora .....................................................................................................13
Regulacja wyświetlanego obrazu.............................................................................. 14
Połączenie ........................................................................................................................16
Obsługa ............................................................................................................................18
Uruchamianie projektora ...........................................................................................18
Korzystanie z menu .................................................................................................. 20
Zabezpieczanie projektora........................................................................................ 21
Przełączanie sygnałów wejściowych ........................................................................22
Wyłączanie projektora............................................................................................... 23
Bezpośrednie wyłączenie projektora ........................................................................ 23
Działanie menu ................................................................................................................24
System menu ............................................................................................................24
Menu OBRAZ ...........................................................................................................27
Menu WYŚWIETLACZ ............................................................................................. 31
Menu INSTALOWANIE ............................................................................................32
Menu KONFIG. SYSTEMU PODSTAWOWA ..........................................................33
Menu KONFIG. SYSTEMU ZAAWANSOWANA .....................................................35
Menu INFORMACJE ................................................................................................36
Konserwacja ....................................................................................................................37
Jak dbać o projektor ..................................................................................................37
Informacje o minutniku użycia światła .......................................................................37
Rozwiązywanie problemów ............................................................................................ 43
Dane techniczne ..............................................................................................................44
Dane techniczne projektora ......................................................................................44
Wymiary.................................................................................................................... 45
Tabela częstotliwości................................................................................................ 46
3 Spis treści

Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Projektor został zaprojektowany i przetestowany, aby spełniał najnowsze standardy bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania produktu należy przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku i oznaczeniach samego produktu.
1. Przed rozpoczęciem korzystania
z projektora zapoznaj się z tym podręcznikiem. Zachowaj podręcznik.
2. W czasie działania projektora nie patrz prosto w obiektyw. Intensywny promień
światła może uszkodzić wzrok.
3. Serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi.
5. W niektórych krajach napięcie w sieci jest NIESTABILNE. Ten projektor przeznaczony jest do bezpiecznego użytkowania w zakresie napięć od 100 do 240 V AC, ale może zawodzić w przypadku wystąpienia wahań napięcia
±10 V. Na obszarach, gdzie istnieje takie ryzyko zaleca się użycie stabilizatora napięcia, listwy przeciwprzepięciowej lub zasilan awaryjnego UPS.
6. Nie blokuj obiektywu żadnymi przedmiotami, gdy projektor jest włączony, gdyż może to spowodować nagrzanie, deformację lub nawet zapalenie się przedmiotów. Aby tymczasowo wyłączyć lampę, użyj funkcji ECO BLANK.
ia
4. Podczas działania lampa bardzo się rozgrzewa. Przed wymontowaniem zespołu lampy w celu wymiany pozwól projektorowi ostygnąć przez około 45 minut.
4 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
7. Nie użytkuj lampy po zakończeniu okresu eksploatacji. Eksploatacja lampy ponad przewidziany dla niej okres może w niektórych sytuacjach spowodować jej pęknięcie.
8. Nie wymieniaj modułu lampy lub jakichkolwiek części elektronicznych, jeśli projektor nie jest odłączony od sieci.
9. Nie umieszczaj urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole. W razie upadku urządzenie może zostać poważnie uszkodzone.
10. Nie próbuj samodzielnie rozmontowywać tego projektora. Wewnątrz znajdują się elementy pod niebezpiecznie wysokim napięciem, które mogą spowodować śmierć w momencie ich dotknięcia. Lampa zaopatrzona w osobną zdejmowaną pokrywę jest jedyną częścią, która może być serwisowana przez użytkownika.
Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno pozatykane, przegrzanie urządzenia może spowodować wybuch ognia w jego wnętrzu.
12. Umieszczaj włączony projektor na równej, poziomej powierzchni.
- Nie korzystaj z projektora, jeśli jest odchylony o ponad 10 stopni w lewo lub w prawo lub ponad 15 stopni w tył lub w przód. Korzystanie z projektora w pozycji odbiegającej od poziomu może spowodować wadliwe działanie lub uszkodzenie lampy.
13. Nie stawiaj projektora na żadnym z boków, w pozycji pionowej. Może to spowodować jego przewrócenie się i doprowadzić do urazów użytkownika lub uszkodzenia urządzenia.
W żadnym wypadku nie wolno usuwać ani zdejmować innych pokryw. Naprawy i serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
11. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych.
- Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli ani innej miękkiej powierzchni.
- Nie przykrywaj urządzenia materiałem lub innymi przedmiotami.
- Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych materiałów palnych.
14. Nie stawaj na projektorze ani nie kładź na nim żadnych przedmiotów. Oprócz niebezpieczeństwa uszkodzenia projektora, takie postępowanie może prowadzić do wypadków i obrażeń.
15. Kiedy projektor pracuje, możesz wyczuć, że z kratki wentylacyjnej wydostaje się gorące powietrze i nieprzyjemny zapach. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza awarii produktu.
5 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
16. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia
3000 m
(10000
stóp)
0 m
(0 stóp)
żadnych cieczy. Rozlanie płynu na projektor może spowodować jego uszkodzenie. Jeśli projektor ulegnie zamoczeniu, odłącz go od zasilania i skontaktuj się z firmą BenQ w celu przeprowadzenia jego naprawy.
17. Urządzenie potrafi wyświetlać odwrócone obrazy po zainstalowaniu go na suficie.
- Miejsca w pobliżu czujników pożarowych
- Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej 40°C / 104°F
- Miejsca na wysokości powyżej 3 tysięcy metrów (10000 stóp).
Grupa ryzyka 2
1. Zgodnie z klasyfikacją bezpieczeństwa fotobiologicznego lamp i systemów lamp ten produkt należy do 2. kategorii ryzyk, IEC 62471-5:2015.
2. Ten produkt może emitować niebezpieczne promieniowanie optyczne.
3. Nie patrzeć we włączoną lampę. Może to powodować uszkodzenie wzroku.
18. To urządzenie musi być uziemione.
19. Nie umieszczaj projektora w żadnym zponiższych środowisk:
- Słabo wentylowana lub ograniczona przestrzeń. Zapewnij co najmniej 50 cm prześwitu między ścianami i projektorem oraz swobodny przepływ powietrza wokół niego.
- Miejsca o tendencji do mocnego nagrzewania się, takie jak wnętrze samochodu z zamkniętymi szybami.
- Miejsca, w których elementy optyczne narażone będą na działanie wysokiej wilgotności, kurzu lub dymu papierosowego, powodujących skrócenie czasu użytkowania projektora i pociemnienie obrazu.
4. Tak jak w przypadku każdego jasnego źródła światła, nie patrzeć bezpośrednio w jego promień.
Hg - Ta lampa zawiera rtęć. Utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami odnośnie utylizacji. Patrz www.lamprecycle.org.
6 Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Wprowadzenie

Zawartość zestawu

Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie przedstawione poniżej składniki. W przypadku jakichkolwiek braków skontaktuj się ze sprzedawcą.
Standardowe akcesoria
Projektor Pilot i baterie Przewód zasilający
Skrócona instrukcja obsługi
• Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogążnić się od tych, które przedstawiono na ilustracji.
• *Karta gwarancyjna jest dostarczana jedynie w niektórych regionach. Szczegółowe informacje można uzyskać u sprzedawcy.
CD-ROM z podręcznikiem
użytkownika
Akcesoria dodatkowe
1. Zapasowy zestaw lampy
2. Zestaw do montażu sufitowego
3. BenQ QCast Mirror/WDP02
4. BenQ 3D glasses
Wymiana baterii pilota
1. Naciśnij i przesuń pokrywę baterii, tak jak pokazano na ilustracji.
2. Wyjmij stare baterie (jeśli to konieczne) i na ich miejsce włóż dwie baterie AAA. Koniec dodatni i koniec ujemny muszą być ustawione w odpowiednich pozycjach, tak jak pokazano na ilustracji.
3. Przesuń pokrywę baterii tak, aby wskoczyła na miejsce.
Karta gwarancyjna*
• Unikaj pozostawiania pilota i baterii w nadmiernym cieple lub wilgotności, np. w kuchni, łazience, saunie, nasłonecznionym pokoju lub zamkniętym samochodzie.
• Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiednik zalecany przez producenta baterii.
• Pozbywaj się zużytych baterii zgodnie z zaleceniami producenta baterii i lokalnymi przepisami ochrony środowiska.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu.
• Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot nie będzie przez dłuższy czas używany, usuń baterie, aby zapobiec wyciekowi elektrolitu do pilota.
7 Wprowadzenie

Zewnętrzny widok projektora

7
6
17
3
19
3
3
8
3
3
5
4
19
19
3
3
3
19
19
20
19
18
1
2
10
11 1213 14 15 169
1. Osłona lampy
2. Wywietrznik (wylot powietrza)
3. Stopki regulujące
13. Gniazdo USB Mini-B (do aktualizacji oprogramowania sprzętowego)
14. Port RS-232 Łączy z komputerem lub systemem
4. Obiektyw
5. Czujnik podczerwieni
6. Zewnętrzny panel sterowania Patrz Elementy sterujące i funkcje na
stronie 9.
7. Pierścienie ostrości i powiększenia Patrz Precyzyjna regulacja wielkości
iwyrazistości obrazu na stronie 15.
8. Wywietrznik (wlot powietrza)
9. Wejście sygnału Audio Wyjście sygnału Audio
10. Gniazdo sygnału RGB (PC)
11. Gniazdo wejściowe HDMI (Wersja 2.0)
12. Gniazdo wejściowe HDMI (Wersja 1.4a)
sterującym kinem domowym/systemem automatyzującym.
15. Złącze USB typu A (zasilanie 1,5 A)
16. Złącze wyjściowe napięcia stałego 12 V Uruchamia urządzenia zewnętrzne takie, jak ekran elektryczny lub sterowanie światłem, itp.
17. Gniazdo sieciowe przewodu zasilającego
18. Otwór zamka zabezpieczającego przed kradzieżą Kensington
19. Otwory do montażu pod sufitem
20. Listwa antykradzieżowa
8 Wprowadzenie

Elementy sterujące i funkcje

8 9
10
6 7
1 2
5
4
3
Wszystkie przyciski opisane w tym dokumencie można naciskać na pilocie lub projektorze.
Projektor i pilot
1. Kontrolka POWER (Zasilanie)/
Kontrolka TEMP (Temperatury)/ Kontrolka LAMP (Lampy)
Patrz Kontrolki na stronie 42.
2. POWER (zasilanie)
Przełączenie projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia.
ON (WŁ.)/ Off (Wył.)
Przełączenie projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia.
3. OK
Zatwierdzenie wybranego elementu menu ekranowego (OSD).
4. MENU
11
2
12
15
7
3
5
17
18
20
21
22
Włączenie menu ekranowego (OSD).
5. BACK (Wstecz)
Cofa się do poprzedniego menu
2
13
14
16
10
4
8
19
ekranowego, wychodzi i zapisuje ustawienia.
6. Czujnik podczerwieni
7. Przyciski strzałek ( , , , ) Kiedy menu ekranowe (OSD) jest
włączone, przyciski są używane jako strzałki kierunku do wyboru żądanego elementu menu i dokonania regulacji.
Przyciski trapezu ( , ) Wyświetla ekran korekcji zniekształcenia
trapezowego.
Przyciski głośności / Zmniejszanie lub zwiększanie poziomu
głośności projektora.
9
8. SOURCE (ŹRÓDŁO) Wyświetla pasek wyboru źródła.
9. ECO BLANK Pozwala na ukrycie wyświetlanego obrazu.
Nie blokuj obiektywu żadnym przedmiotem, ponieważ może to spowodować rozgrzanie się i deformację przedmiotu, a nawet pożar.
9 Wprowadzenie
10. MODE, PIC MODE (TRYB OBRAZU)
Ok
.
+
3
0
º
Ok
.
+
3
0
º
Wybór dostępnego trybu konfiguracji obrazu.
11. LIGHT
18. Włączanie i wyłączanie dźwięku
projektora.
Włącza podświetlanie pilota na kilka sekund. Aby podświetlenie pozostało włączone, naciśnij dowolny inny przycisk, gdy podświetlenie jest włączone. Aby wyłączyć podświetlanie, ponownie naciśnij przycisk.
12. 3D Wyświetla menu 3D.
13. LIGHT MODE (TRYB ŚWIATŁA) Wybór odpowiedniej mocy lampy
projektora spośród następujących trybów.
14. DYNAMIC IRIS (DYNAMICZNA
PRZESŁONA)
Funkcja tego przycisku nie jest dostępna w tym modelu.
15. Przycisk korekcji trapezowej Wyświetla menu korekcji zniekształcenia
trapezowego.
16. HDR Wyświetla menu HDR.
17. CINEMAMASTER, UWYDATNIANIE SZCZEGÓŁÓW, LUMI EXPERT
Te funkcje nie są dostępne w tym modelu.
19. Przyciski głośności / Zmniejszanie lub zwiększanie poziomu
głośności projektora.
20. Przyciski sterowania urządzeniem zgodnym z HDMI CEC
( Wstecz, Pauza, Naprzód,
Przewijanie do tyłu, Odtwarzanie, Przewijanie do przodu, Stop)
Przejście do poprzedniego pliku/Wstrzymanie/Przejście do następnego pliku/Przewijanie wtył/Odtworzenie/Przewijanie w przód/Zatrzymanie podczas odtwarzania multimediów. Dostępne tylko podczas sterowania zgodnymi urządzeniami HDMI CEC.
21. SOUND MODE (TRYB DŹWI.) Wyświetla menu Tryb dźwi..
22. Przyciski regulacji jakości obrazu (BRIGHT (JASNY), CONTRAST
(KONTRAST), SHARP (OSTROŚĆ), COLOR TEMP (TEMP. KOLORÓW), COLOR MANAGE (ZARZĄDZANIE KOLORAMI), GAMMA)
Wyświetlenie pasków do ustawiania odpowiednich wartości jakości obrazu.
Skuteczny zasięg pilota
W celu poprawnego działania pilot musi być trzymany pod kątem nie większym niż 30 stopni w stosunku do czujników projektora (prostopadle). Odległość pomiędzy pilotem a czujnikami nie powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikami podczerwieni projektora nie znajdują się żadne przeszkody, które mogłyby przesłaniać promień podczerwieni.
• Obsługa projektora z przodu • Obsługa projektora od góry
10 Wprowadzenie

Ustawienie projektora

Wybór miejsca

Zanim wybierzesz miejsce, w którym ustawisz projektor, weź pod uwagę następujące czynniki:
• Wielkość i pozycja ekranu
• Lokalizacja gniazdka zasilania
• Lokalizacja i odległość między projektorem a resztą sprzętu Projektor można zainstalować w następujące sposoby.
1. Przód Wybierz to ustawienie, jeśli projektor ma być
umieszczony w na stole przed ekranem. Jest to najbardziej powszechne ustawienie, umożliwiające szybką instalację i przenoszenie.
2. Przód – sufit Wybierz to ustawienie, jeśli projektor
zawieszony jest górą do dołu pod sufitem, przed ekranem. W celu montażu projektora pod sufitem dokonaj zakupu zestawu do montażu sufitowego BenQ u swojego sprzedawcy.
3. Tył – sufit Wybierz to ustawienie, jeśli projektor
zawieszony jest górą do dołu pod sufitem, za ekranem. Do tego ustawienia wymagany jest zestaw do montażu sufitowego BenQ oraz specjalny ekran do tylnej projekcji.
4. Tył Wybierz to położenie, gdy projektor
umieszczony będzie na stole za ekranem. Potrzebny jest specjalny ekran do tylnej projekcji.
Po włączeniu projektora przejdź do INSTALOWANIE > Położenie projektora i naciskaj / , aby wybrać ustawienie.
11 Ustawienie projektora

Uzyskiwanie preferowanego rozmiaru obrazu z projektora

Wys.
Szer.
Odległość projekcyjna
Środek obiektywu
EkranPrzekątna obrazu 16:9
Przesunięcie pionowe
Odległość od obiektywu do ekranu, ustawienia powiększenia i format wideo wpływają na wielkość wyświetlanego obrazu.
Rozmiary projekcji
• Współczynnik formatu obrazu wynosi 16:9. Współczynnik wyświetlanego obrazu także wynosi 16:9
Wymiary ekranu Odległość od ekranu (mm)
Przekątna
cale mm
30 762 374 664 996 1046 1096 37 40 1016 498 886 1328 1395 1461 50 50 1270 623 1107 1660 1743 1826 62 60 1524 747 1328 1992 2092 2192 75 70 1778 872 1550 2324 2441 2557 87 80 2032 996 1771 2657 2789 2922 100
90 2286 1121 1992 2989 3138 3287 112 100 2540 1245 2214 3321 3487 3653 125 110 2794 1370 2435 3653 3835 4018 137 120 3048 1494 2657 3985 4184 4383 149 130 3302 1619 2878 4317 4533 4749 162 140 3556 1743 3099 4649 4881 5114 174 150 3810 1868 3321 4981 5230 5479 187 160 4064 1992 3542 5313 5579 5844 199 170 4318 2117 3763 5645 5927 6210 212 180 4572 2241 3985 5977 6276 6575 224 190 4826 2366 4206 6309 6625 6940 237 200 5080 2491 4428 6641 6973 7306 249 210 5334 2615 4649 6973 7322 7671 262 220 5588 2740 4870 7306 7671 8036 274 230 5842 2864 5092 7638 8019 8401 286 240 6096 2989 5313 7970 8368 8767 299 250 6350 3113 5535 8302 8717 9132 311 260 6604 3238 5756 8634 9066 9497 324 270 6858 3362 5977 8966 9414 9862 336 280 7112 3487 6199 9298 9763 10228 349 290 7366 3611 6420 9630 10112 10593 361 300 7620 3736 6641 9962 10460 10958 374
Wys. (mm)
Szer. (mm)
Minimalna
długość
(maks.
powiększenie)
Średnia
Maksymalna
długość
(min.
powiększenie)
Przesunięcie
pionowe (mm)
Na przykład, w przypadku korzystania z ekranu 120 cali zalecana odległość projekcyjna wynosi 4184 mm.
Jeśli zmierzona odległość projekcyjna wynosi 520 cm, najbliższa wartość w kolumnie
"Odległość od ekranu (mm)" wynosi 5230 mm. W tym samym wierszu zawarta jest wartość
wielkości wymaganego ekranu wynosząca 150 cali (około 3,81 m).
12 Ustawienie projektora
• Aby zoptymalizować jakość projekcji, zalecamy przestrzeganie wartości w kratkach, które nie
238.12
83.48
168.69
21.51
Śruba do montażu pod sufitem: M4 (maks. L = 25 mm; min. L = 20 mm)
Jednostka: mm
są oznaczone na szaro. Wartości w szarych kratkach mają jedynie charakter informacyjny.
• Wszystkie wymiary są przybliżone i mogą siężnić w zależności od rzeczywistych wielkości. Jeśli użytkownik planuje montaż projektora na stałe, firma BenQ zaleca sprawdzenie wielkości wyświetlanego obrazu i odległości projekcji, aby uwzględnić charakterystykę optyczną urządzenia. Umożliwi to określenie dokładnej pozycji instalacji, aby była najodpowiedniejsza dla danego miejsca.

Montaż projektora

W razie konieczności instalacji projektora, zaleca się prawidłowe i bezpieczne zamocowanie zużyciem odpowiednio dopasowanego zestawu do montażu projektora BenQ.
W przypadku użycia zestawu do montażu projektora innej marki, istnieje ryzyko, że projektor spadnie z powodu błędnego zamocowania śrubami nieodpowiedniej średnicy lub długości.
Przed zamontowaniem projektora
• Zakup zestaw do montażu projektora BenQ dostępny w miejscu zakupu projektora BenQ.
• BenQ zaleca także zakup osobnego przewodu zabezpieczającego Kensington i zamocowanie go w otworze zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika mocującego. Będzie on pełnił rolę dodatkowego zamocowania projektora, na wypadek gdyby wspornik mocujący poluzował się.
• Poproś sprzedawcę o przeprowadzenie instalacji projektora. Własnoręczna instalacja projektora może prowadzić do jego upadku i obrażeń ciała.
• Podejmij odpowiednie środki ostrożności, aby zapobiec upadkowi projektora, np. podczas trzęsienia ziemi.
• Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń produktu spowodowanych przez zamontowanie projektora z użyciem zestawu do montażu projektora marki innej niż BenQ.
• Uwzględnij temperaturę otoczenia w miejscu instalacji projektora pod sufitem. Jeśli używany jest grzejnik, temperatura pod sufitem może być wyższa od oczekiwanej.
• Przeczytaj instrukcję obsługi zestawu montażowego i poznaj prawidłowy zakres momentu obrotowego. Dokręcenie z momentem obrotowym przekraczającym zalecany zakres może spowodować uszkodzenie projektora i jego up
• Dopilnuj, aby gniazdo zasilania znajdowało się na dostępnej wysokości, aby można było łatwo odłączyć projektor od zasilania.
Montaż pod sufitem - schemat
adek.
13 Ustawienie projektora

Regulacja wyświetlanego obrazu

Regulacja kąta projekcji
Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej powierzchni lub ekran i projektor nie są do siebie ustawione pod kątem prostym, wyświetlany obraz staje się trapezoidalny.
W celu przeprowadzenia regulacji kąta projekcji:
1. Naciśnij przedni przycisk zwalniania i podnieś przód projektora. Po odpowiednim ustawieniu obrazu zwolnij przycisk, aby stopka zablokowała się na miejscu.
2. Kręć tylnymi nóżkami regulatora w celu precyzyjnego wyregulowania kąta poziomego.
Aby wsunąć stopkę, przytrzymaj projektor, jednocześnie naciskając przedni przycisk zwalniania, a następnie powoli opuść projektor. Wkręć tylną stopkę regulacji w przeciwnym kierunku.
Jeżeli ekran i projektor nie są do siebie ustawione pod kątem prostym, wyświetlany obraz staje się trapezoidalny. Aby dowiedzieć się, jak to skorygować, patrz sekcja Korekcja zniekształceń
trapezowych na stronie 15.
• Nie patrz w obiektyw, jeśli lampa jest włączona. Silne światło lampy może spowodować uszkodzenie oczu.
• Uważaj podczas naciskania przycisku zwalniania, gdyż jest on umieszczony obok kratki wentylacyjnej, z której wydobywa się gorące powietrze.
Automatyczna regulacja obrazu
W niektórych sytuacjach może zaistnieć konieczność dostrojenia jakości obrazu. Aby to zrobić, przejdź do menu WYŚWIETLACZ > Dostrojenie komp. i wybierz Automatyczny. Wprzeciągu 3 sekund, wbudowana, inteligentna funkcja automatycznego dostrajania przestawi funkcje częstotliwości i zegara, wybierając najlepszą jakość obrazu.
Informacja o aktualnym źródle zostanie wyświetlona w rogu ekranu na 3 sekundy.
Ta funkcja jest dostępna tylko, jeśli wybrany został sygnał komputerowy (analog RGB).
14 Ustawienie projektora
Precyzyjna regulacja wielkości i wyrazistości obrazu
Naciśnij /.
Naciśnij /.
1. Użyj pierścienia powiększenia, aby wyregulować wielkość wyświetlanego obrazu.
2. Ustaw ostrość obrazu za pomocą pierścienia ostrości.
Korekcja zniekształceń trapezowych
Korekcja trapezowa odnosi się do sytuacji, gdy projektowany obraz ulega zniekształceniu trapezowemu wskutek ustawienia projektora pod kątem.
• Aby przeprowadzić automatyczną korekcję:
1. Naciskaj / na projektorze lub / / na pilocie.
2. Gdy pojawi się ekran korekcji Korekcja trapezowa, naciśnij i przytrzymaj przycisk MODE
na projektorze przez 2 sekundy, aby przeprowadzić automatyczną korekcję zniekształcenia trapezowego.
• Aby przeprowadzić ręczną korekcję:
1. Naciskaj / na projektorze lub / / na pilocie.
2. Gdy pojawi się ekran korekcji zniekształceń trapezowych Korekcja trapezowa, naciśnij
/ , aby skorygować zniekształcenie trapezowe w górnej części obrazu. Naciśnij / ,
aby skorygować zniekształcenie trapezowe w dolnej części obrazu.
15 Ustawienie projektora

Połączenie

Urządzenie A/V
Przewód audio
Kabel HDMI
Przewód VGA
1
2
3
Głośnik
Głośniki
1 3 2 1
1
2
Komputer przenośny lub stacjonarny
Głośniki
Podłączając źródło sygnału do projektora pamiętaj, aby:
1. Wyłączyć wszystkie urządzenia zanim zaczniesz je podłączać.
2. Upewnić się, że zostały użyte prawidłowe przewody sygnałowe dla danego źródła.
3. Dobrze podłączyć kable.
• W przedstawionych powyżej połączeniach użyto przewodów, z których niektóre mogą nie być dołączone do zestawu projektora (patrz Zawartość zestawu na stronie 7). Są one ogólnie dostępne w sklepach z elektroniką.
• Rysunki połączeń mają wyłącznie charakter pomocniczy. Gniazda umieszczone z tyłu projektora mogą siężnić w zależności od modelu projektora.
• Wiele laptopów nie włącza zewnętrznych portów wideo po podłączeniu do projektora. Zazwyczaj zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN + przycisk funkcyjny z symbolem monitora. Naciśnij klawisz FN i odpowiednio zaznaczony klawisz funkcyjny. Zapoznaj się z dokumentacją laptopa, aby poznać kombinację klawiszy.
• Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało wybrane prawidłowe
źródło wideo, upewnij się, że przewody sygnałowe są prawidłowo podłączone.
czy urządzenie wideo jest włączone i działa prawidłowo. Upewnij się także,
Należy podłączyć projektor do źródła wideo z użyciem jednej z metod podłączenia, z których jednak każda oferuje obraz innej jakości.
HDMI 1 (Wersja 2.0)
HDMI 2 (Wersja 1.4a)
PC
Złącze Jakość obrazu
Najlepsza
Lepsza
Dobra
16 Połączenie
Podłączanie dźwięku
Projektor jest wyposażony we wbudowany głośnik (głośniki) monofoniczny zapewniający podstawowe funkcje audio podczas prezentacji danych jedynie do celów biznesowych. Nie są przeznaczone ani przystosowane do odtwarzania dźwięku stereo przy zastosowaniach takich jak kino domowe lub sala kinowa. Wszystkie wejściowe sygnały stereo (jeśli podłączone) są sumowane i odtwarzane przez monofoniczny głośnik projektora.
Wbudowany głośnik projektora zostanie wyciszony w momencie podłączenia kabla do gniazda AUDIO OUT.
• Projektor odtwarza jedynie zsumowany dźwięk mono, nawet jeśli podłączony jest dźwięk stereo.
• Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało wybrane prawidłowe źródło wideo, upewnij się, czy urządzenie wideo jest włączone i działa prawidłowo. Upewnij się także, że przewody sygnałowe są prawidłowo podłączone.
17 Połączenie

Obsługa

Uruchamianie projektora

1. Podłącz przewód zasilający. Włącz gniazdko ścienne (jeśli ma włącznik). Po podłączeniu zasilania kontrolka zasilania na projektorze świeci na pomarańczowo.
2. Aby uruchomić projektor, naciśnij na projektorze albo na pilocie. Kontrolka zasilania miga
na zielono, a następnie świeci światłem stałym, gdy projektor jest włączony.
Procedura uruchamiania trwa około 30 sekund. Na późniejszym etapie uruchamiania jest wyświetlane logo startowe.
(W razie konieczności) Obróć pierścień ostrości, aby wyregulować ostrość obrazu.
3. Jeżeli projektor został włączony po raz pierwszy, kreator konfiguracji pomoże w odpowiednim skonfigurowaniu projektora. Jeżeli procedura ta została już przeprowadzona, można ją pominąć i przejść do kolejnego kroku.
• Używaj przycisków strzałek ( ///) na projektorze lub pilocie, aby przechodzić
pomiędzy poszczególnymi elementami menu.
• Potwierdź wybrany element przyciskiem OK.
Krok 1: Wybierz Położ. projektora. Aby uzyskać więcej informacji o pozycjach
projektora, patrz Wybór miejsca.
Krok 2: Określ Język menu OSD.
18 Obsługa
Krok 3: Wybierz Auto źródło. Wybierz Wł., jeśli chcesz, aby po włączeniu
projektor zawsze automatycznie wyszukiwał dostępne sygnały.
Konfiguracja wstępna została zakończona.
4. Po wyświetleniu prośby o wprowadzenie hasła, przy pomocy strzałek wprowadź sześciocyfrowe hasło. Patrz Korzystanie z funkcji hasła na stronie 21.
5. Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
6. Projektor rozpocznie wyszukiwanie sygnałów wejściowych. Pojawi się aktualnie wyszukany sygnał wejściowy. Jeśli projektor nie wykrywa prawidłowego sygnału, wyświetlany będzie komunikat „Brak sygnału” do momentu wykrycia odpowiedniego źródła sygnału.
Można także nacisnąć SOURCE (ŹRÓDŁO) w celu wybrania żądanego sygnału wejściowego. Patrz Przełączanie sygnałów wejściowych na stronie 22.
• Z urządzeniem używaj tylko oryginalnych akcesoriów (np. przewodu zasilania), aby uniknąć potencjalnych zagrożeń, takich jak porażenie prądem i pożar.
• Jeśli projektor jest nadal gorący po poprzedniej pracy, przed włączeniem zasilania lampy będzie chłodził ją przez około 90 sekund.
• Ilustracje kreatora konfiguracji przedstawione poniżej mają charakter poglądowy i mogążnić się od faktycznego wyglądu poszczególnych ekranów.
• Jeśli częstotliwość/rozdzielczość sygnału wejściowego przekracza zakres pracy projektora, na ekranie tła wyświetlony zostanie komunikat „Poza zakresem”. Zmień sygnał wejściowy na sygnał kompatybilny z rozdzielczością projektora lub ustaw sygnał wejściowy na niższe ustawienie. Patrz Tab el a
częstotliwości na stronie 46.
• Jeśli sygnał nie zostanie wykryty przez 3 minuty, projektor automatycznie przechodzi w tryb oszczędzania energii.
19 Obsługa

Korzystanie z menu

OBRAZ
Tryb obrazu
Zarządz. trybem użytk.
Kontrast
Odcień
Ostrość
Zaawans.
Resetuj bież. tryb obrazu
50
50
Zakończ
PC
Kolor
Jasność
3
50
50
5
4
2
1
5
6
14253
6
Projektor zaopatrzony jest w menu ekranowe (OSD) pozwalające na wybór ustawień i regulację.
Ilustracje interfejsu ekranowego przedstawione poniżej mają charakter referencyjny i mogążnić się od faktycznego wyglądu poszczególnych ekranów.
Poniżej przedstawiono opis menu.
Ikona menu głównego
Aktualny sygnał wejściowy
Menu główne Stan
Naciśnij BACK
Menu podrzędne
(Wstecz), aby powrócić do poprzedniej strony albo wyjść z menu.
Aby wyświetlić menu ekranowe, naciśnij MENU na projektorze lub pilocie.
• Używaj przycisków strzałek ( / / / ) na projektorze lub pilocie, aby przechodzić pomiędzy poszczególnymi elementami menu.
• Naciśnij OK na projektorze lub pilocie, aby potwierdzić wybór.
20 Obsługa

Zabezpieczanie projektora

WPROWADŹ NOWE HASŁO
Wstecz
Błąd hasła
Spróbuj ponownie.
Wpisz kod odtworzenia i sk ontaktuj się z centrum obsługi klienta firmy BenQ.
Kod odtworzenia:
255 255 255 255
ODTWÓRZ HASŁO
Zakończ
Korzystanie z przewodu zabezpieczającego
Projektor należy zamontować w bezpiecznym miejscu pozwalającym na zabezpieczenie przed kradzieżą. Jeśli nie jest to możliwe, można zakupić blokadę, taką jak blokada Kensington, w celu zabezpieczenia projektora. Z tyłu projektora znajduje się połączenie blokady Kensington. Patrz punkt 18 na stronie 8.
Przewód zabezpieczający Kensington zwykle składa się z kłódki i kluczy. Szczegółowe informacje dotyczące użytkowania można znaleźć w dołączonej do niego dokumentacji.
Korzystanie z funkcji hasła
Ustawianie hasła
1. Przejdź do KONFIG. SYSTEMU ZAAWANSOWANA > Hasło. Naciśnij przycisk OK. Zostanie wyświetlony ekran HASŁO.
2. Wyróżnij Zmień hasło i naciśnij OK.
3. Cztery przyciski strzałek ( , , , ) odpowiadają 4 cyfrom (1, 2, 3, 4). Za pomocą przycisków strzałek wprowadź sześć cyfr wybranego hasła.
4. Potwierdź nowe hasło, wprowadzając je ponownie. Po ustawieniu hasła menu ekranowe powróci do ekranu HASŁO.
5. Aby uruchomić funkcję Blokada włączania, naciśnij przycisk / w celu wybrania Blokada włączania, a następnie naciśnij przycisk / w celu wybrania Wł.. Wprowadź hasło ponownie.
• Podczas wprowadzania hasła zamiast cyfr na ekranie wyświetlane są gwiazdki. Zapisz wybrane hasło przed lub bezpośrednio po jego wprowadzeniu, aby można było je odnaleźć w przypadku zapomnienia.
• Po ustaleniu hasła i włączaniu blokady zasilania projektora nie można będzie używać, jeśli prawidłowe hasło nie zostanie wprowadzone przy każdym uruchomieniu urządzenia.
W przypadku zapomnienia hasła
W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego hasła wyświetlony zostanie komunikat o błędzie hasła, anastępnie komunikat WPROWADŹ AKTUALNE HASŁO. Jeśli całkowicie zapomnisz hasła, skorzystaj z procedury przypominania hasła. Patrz Procedura
przypominania hasła na stronie 21.
Wprowadzenie 5 razy z rzędu nieprawidłowego hasła powoduje automatyczne wyłączenie projektora.
Procedura przypominania hasła
1. Naciśnij i przytrzymaj OK przez 3 sekundy. Projektor
wyświetli na ekranie zakodowany numer.
2. Zapisz numer i wyłącz projektor.
3. O pomoc w odkodowaniu poproś lokalne centrum serwisowe BenQ. Może zaistnieć potrzeba przedstawienia dowodu zakupu w celu sprawdzenia, czy jesteś uprawnionym użytkownikiem urządzenia.
21 Obsługa
Zmiana hasła
HDMI1
HDMI2
PC
Źródło
1. Przejdź do KONFIG. SYSTEMU ZAAWANSOWANA > Hasło > Zmień hasło.
2. Naciśnij przycisk OK. Pojawi się komunikat WPROWADŹ AKTUALNE HASŁO.
3. Wprowadź stare hasło.
• Jeśli hasło jest poprawne, na ekranie pojawi się komunikat WPROWADŹ NOWE HASŁO.
• W przypadku wprowadzenie nieprawidłowego hasła, wyświetlony zostanie komunikat
obłędzie hasła, a następnie komunikat WPROWADŹ AKTUALNE HASŁO w celu ponownego wprowadzenia hasła. Można nacisnąć BACK (Wstecz), aby anulować zmiany, albo spróbować wprowadzić inne hasło.
4. Wprowadź nowe hasło.
5. Potwierdź nowe hasło, wprowadzając je ponownie.
Wyłączanie funkcji hasła
Aby wyłączyć funkcję ochrony hasłem, przejdź do KONFIG. SYSTEMU ZAAWANSOWANA >
Hasło > Blokada włączania i naciskaj / , aby wybrać Wył.. Pojawi się komunikat WPROWADŹ AKTUALNE HASŁO. Wprowadź aktualne hasło.
• Jeśli hasło jest prawidłowe, menu ekranowe powróci do ekranu HASŁO. Podczas
ponownego uruchomienia projektora wprowadzenie nowego hasła nie będzie konieczne.
• W przypadku wprowadzenie nieprawidłowego hasła, wyświetlony zostanie komunikat
obłędzie hasła, a następnie komunikat WPROWADŹ AKTUALNE HASŁO w celu ponownego wprowadzenia hasła. Można nacisnąć BACK (Wstecz), aby anulować zmiany, albo spróbować wprowadzić inne hasło.
Mimo, że funkcja hasła została wyłączona, stare hasło należy zapisać w celu ewentualnego włączenia funkcji ochrony hasłem poprzez wprowadzenie starego hasła.

Przełączanie sygnałów wejściowych

Projektor może być jednocześnie podłączony do wielu urządzeń. Jednocześnie może jednak wyświetlać tylko jeden obraz pełnoekranowy. Podczas uruchamiania projektor automatycznie wyszukuje dostępne sygnały.
Jeśli chcesz, aby projektor automatycznie wyszukiwał sygnały, ustaw menu KONFIG. SYSTEMU PODSTAWOWA > Auto źródło na Wł..
Aby wybrać źródło:
1. Naciśnij SOURCE (ŹRÓDŁO). Pojawi się pasek wyboru
źródła.
2. Naciskaj / do momentu wybrania żądanego sygnału, po czym naciśnij OK.
Po wykryciu źródła wyświetlony zostanie obraz z wybranego źródła. W przypadku podłączenia wielu urządzeń do projektora, powtórz czynności 1-2, aby wyszukać kolejny sygnał.
• Poziom jasności wyświetlanego obrazu będzie zmieniał się wraz z przełączaniem poszczególnych typów sygnału wejściowego.
• W celu uzyskania najlepszych rezultatów wyświetlania obrazu należy wybrać i użytkować źródło sygnału wejściowego, które wysyła sygnał z rozdzielczością natywną. Wszystkie pozostałe rozdzielczości będą skalowane przez projektor w zależności od ustawienia formatu obrazu, które może powodować pewne zniekształcenie obrazu lub utratę wyrazistości. Patrz Format obrazu na stronie 33.
22 Obsługa

Wyłączanie projektora

1. Naciśnij , po czym wyświetlony zostanie komunikat. W przypadku braku reakcji w ciągu kilku sekund komunikat zniknie.
2. Naciśnij ponownie przycisk . Kontrolka zasilania miga na pomarańczowo i lampa wyłącza się, a wentylatory pracują jeszcze przez ok. 90 sekund, aby ochłodzić projektor.
3. Po zakończeniu procesu chłodzenia kontrolka zasilania świeci ciągłym światłem pomarańczowym, a wentylatory zatrzymują się. Odłącz przewód zasilający od gniazdka w ścianie.
• W celu ochrony lampy projektor nie będzie reagował na jakiekolwiek polecenia podczas procesu chłodzenia.
• Aby skrócić czas chłodzenia, można aktywować funkcję Szybkie chłodzenie. Patrz Szybkie chłodzenie
na stronie 35.
• Należy unikać włączania projektora natychmiast po jego wyłączeniu, ponieważ zbyt wysoka temperatura może skrócić okres eksploatacji lampy.
Żywotność lampy będzie różna w zależności od warunków użytkowania.

Bezpośrednie wyłączenie projektora

Przewód zasilania AC może zostać odłączony zaraz po wyłączeniu projektora. W celu ochrony lampy odczekaj 10 minut przed ponownym uruchomieniem projektora. W razie próby ponownego uruchomienia projektora wentylatory mogą włączyć się na kilka minut, aby ochłodzić lampę. W takim przypadku, naciśnij POWER ponownie po zatrzymaniu się wentylatorów i zmianie koloru kontroli zasilania na pomarańczowy.
23 Obsługa

Działanie menu

System menu

Menu ekranowe może różnić się w zależności od wybranego typu sygnału wejściowego oraz od modelu projektora.
Elementy menu są dostępne pod warunkiem wykrycia co najmniej jednego poprawnego sygnału przez projektor. Jeśli do projektora nie podłączono żadnego sprzętu lub nie wykrył on sygnału, dostępna jest ograniczona liczba elementów menu.
Menu główne Podmenu Opcje
OBRAZ
WYŚWIETLACZ
Tryb obrazu
Zarządz. trybem użytk.
Jasność 0-100 Kontrast 0-100 Kolor 0-100 Odcień 0-100 Ostrość 0-15
Zaawans.
Resetuj bież. tryb obrazu Resetuj/Anuluj Położ. obrazu Regulacja overscan 0-3
Dostrojenie komp.
3D
HDR Automatyczny/Wył. Silenc
e Wł./Wył.
Bright/Vivid TV/Cinema/Sport/Football/Silence/User 1/ User 2/3D/HDR10/HLG
Załaduj ustaw. z Zmień nazwę tr. użytk.
Wybór gamma 1,8/2,0/2,1/2,2/2,3/2,4/2,5/2,6/BenQ Jasność HDR -2 – +2
Ustawienie wstępne/ Wzm. czerwieni/Wzm. zieleni/
Temper. kolorów
Zarządzanie kolorami
Gama kolorów
Noise Reduction Ciepło/Normalny/Wysoki/Wył. Brilliant Color Wł./Wył.
Tryb światła
Wielkość horyz. Faza Automatyczny
Tryb 3D
3D Sync Invert
Wzm. niebieskiego/Korekta czerwieni/Korekta zieleni/ Korekta niebieskiego
Kolor podstawowy/Barwa/ Nasycenie/Wzmocnienie
Automatyczny/BT. 709/BT. 2020/ DCI-P3
Normalny/Ekonomiczny/SmartEco/ Oszczędzanie lampy
Automatyczny/Frame Sequential/ Pakowanie ramek/ Góra-dół/ Side By Side/Wył.
24 Działanie menu
INSTALOWANIE
KONFIG. SYSTEMU PODSTAWOWA
KONFIG. SYSTEMU ZAAWANSOWANA
Położenie projektora Przód/Przód – sufit/Tył/Tył – sufit Wzorzec testowy Wł./Wył.
Format obrazu
Automatyczny/Rzeczywiste/4:3/
16:9/2,4:1 Wyzwalacz 12 V Wł./Wył. Tryb dużej wysokości Wł./Wył.
Język
Kolor tła Czarny/Niebieski/Fioletowy Ekran powitalny BenQ/Czarny/Niebieski
Autom. wyłączanie
Wył./5 min/10 min/15 min/20 min/
25 min/30 min Bezpośrednie zasilanie wł.Wł./Wył.
Środek/Top-Left/Top-Right/
Bottom-Right/Bottom-Left
Zawsze wł./5s/10s/15s/20s/25s/30s
Wł./Wył.
Menu ustawień
Położenie menu
Menu czasu wyświetlania
Komunikat
przypomnienia Zmień nazwę źródła Auto źródłoWł./Wył.
Tryb dźwi.
Tryb efek EQ uży.
tów
Wycisz Wł./Wył. Dźwięk
Głośność 0-30
Dźwięk włączania/
wyłączania
Wł./Wył.
Resetuj ustaw. dźw. Resetuj/Anuluj
Ustawenia św.
Resetuj zegar
użycia światła
Resetuj/Anuluj
Zegar użycia światła
Zakres HDMI Automatyczny/Pełn/Ogran.
CEC Wł./Wył.
Ustaw. HDMI
Łącze włączanie
zasilania
Łącze wyłączanie
zasilania
Wył./Dwukierunkowy/ Z projektora/Z urządzenia
Wył./Dwukierunkowy/ Z projektora/Z urządzenia
Szybkie chłodzenie Wł./Wył.
Hasło
Change
Password
Blokada włączania Wł./Wył. Blokada klawiszy Wł./Wył. Wskaźnik LED Wł./Wył. Resetuj wsz. ust. Resetuj/Anuluj
25 Działanie menu
INFORMACJE
Źródło Tryb obrazu Rozdzielczość System kolorów Gama kolorów Czas użycia światła Format 3D Wersja oprogramowania
26 Działanie menu

Menu OBRAZ

W projektorze zostało zapisane kilka gotowych trybów obrazu, które można wybrać dla zastosowania w danym środowisku pracy i przy danym typie sygnału wejściowego.
Bright: Maksymalna jasność wyświetlanego obrazu. Ten tryb jest
odpowiedni dla miejsc, w których wymagana jest największa jasność, np. w dobrze oświetlonym pomieszczeniu.
Vivid TV: Tryb ten jest nieco jaśniejszy od trybu Cinema i odpowiedni
do odtwarzania filmów w pomieszczeniach o słabym oświetleniu, np. w salonie.
Cinema: Tryb ten jest najlepszy do oglądania filmów w ciemnym otoczeniu
(takim, jak w kinie), dzięki dobrze zrównoważonemu nasyceniu kolorów oraz kontrastowi o niskim poziomie jasności.
Sport: Odpowiedni do oglądania imprez sportowych, na przykład:
koszykówki, siatkówki, badmintona w jasnym pomieszczeniu.
Football: Odpowiedni do oglądania meczów piłki nożnej w jasnym
Tryb obrazu
pomieszczeniu.
Silence: Minimalizuje hałasy. Jest odpowiedni do oglądania filmów bardzo
cicho i zapobiega przeszkadzaniu widzom przez szum projektora. Ten tryb jest dostępny tylko wtedy, gdy menu WYŚWIETLACZ > Silence jest ustawione na Wł..
Zarządz. trybem użytk.
User 1/User 2: Przywołuje ustawienia spersonalizowane w oparciu o aktualnie
dostępne tryby obrazu. Patrz Zarządz. trybem użytk. na stronie 27.
3D: Tryb zoptymalizowano pod kątem uwydatnienia efektów 3D podczas
oglądania materiałów 3D.
Ten tryb jest dostępny tylko jeśli włączona jest funkcja 3D.
HDR10/HLG: Zapewnia efekt HDR (szerokiego zakresu tonalnego)
oferujący wyższy kontrast, wyższą jasność i lepsze kolory. Ten tryb jest dostępny tylko wtedy, gdy WYŚWIETLACZ > HDR jest ustawione na Automatyczny i wykryta została treść HDR.
Można skorzystać z dwóch trybów definiowanych przez użytkownika, jeśli dostępne tryby obrazu nie są odpowiednie do potrzeb użytkownika. Można również użyć trybu obrazu jako punktu wyjściowego (z wyjątkiem trybu User 1/User 2), a następnie dostosować ustawienia do własnych potrzeb.
Załaduj ustaw. z
1. Przejdź do OBRAZ > Tryb obrazu.
2. Naciskaj / , aby wybrać User 1 lub User 2.
3. Naciśnij , aby wyróżnić Zarządz. trybem użytk., a następnie naciśnij OK. Zostanie wyświetlony ekran Zarządz. trybem użytk..
4. Wybierz Załaduj ustaw. z i naciśnij OK.
5. Naciśnij
/
, aby wybrać tryb obrazu najbardziej zbliżony do własnych potrzeb.
27 Działanie menu
Zarządz.
Wysoka jasność
Niski kontrast
Niska jasność
Wysoki kontrast
1,8 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 BenQ
trybem użytk. (Cd.)
6. Naciśnij OK i BACK (Wstecz), aby powrócić do menu OBRAZ.
7. Naciśnij , aby wybrać pozycje podmenu do zmiany i ustaw wartości za
pomocą / . Dokonane ustawienia określają wybrany tryb użytkownika.
Zmień nazwę tr. użytk. Wybierz, aby zmienić nazwę niestandardowych trybów obrazu (User 1 lub
User 2). Nowa nazwa może mieć długość do 9 znaków i składać się z liter (bez polskich znaków) (A-Z, a-z), cyfr (0-9) i spacji (_).
1. Przejdź do OBRAZ > Tryb obrazu.
2. Naciskaj / , aby wybrać User 1 lub User 2.
3. Naciśnij , aby wyróżnić Zarządz. trybem użytk., a następnie naciśnij OK. Zostanie wyświetlony ekran Zarządz. trybem użytk..
4. Naciśnij , aby wyróżnić Zmień nazwę tr. użytk., a następnie naciśnij OK. Zostanie wyświetlony ekran Zmień nazwę tr. użytk..
5. Użyj / / / i OK w celu wprowadzenia żądanych znaków.
6. Po zakończeniu naciśnij BACK (Wstecz), aby zapisać zmiany i zakończyć.
Jasność
Im wyższa wartość, tym jaśniejszy obraz. Wyreguluj to ustawienie tak, aby czarne obszary obrazu były rzeczywiście ciemne, ale żeby widoczne w nich były detale.
Im wyższa wartość, tym większy kontrast. Użyj tego parametru do ustawienia
Kontrast
szczytowego poziomu bieli po uprzednim dostosowaniu ustawienia Jasność do wybranego źródła sygnału wejściowego i otoczenia projekcji.
Kolor
Odcień
Niższe ustawienie daje kolory mniej nasycone. Zbyt wysokie ustawienie daje zbyt silne kolory, wyglądające nierealistycznie.
Im wyższa wartość, tym bardziej zielonkawy obraz. Im niższa wartość, tym bardziej czerwonawy obraz.
Ostrość Im wyższa wartość tym ostrzejszy obraz.
Wybór gamma
Gamma dotyczy związku pomiędzy źródłem sygnału a jasnością obrazu.
1,8/2,0/2,1/BenQ: Wybierz wartości zgodnie ze swoimi preferencjami.
2,2/2,3: Zwiększenie średniej jasności wyświetlanego obrazu.
Najlepsze dla dobrze oświetlonego pomieszczenia, pokoju konferencyjnego lub salonu.
2,4/2,5: Najlepsze do oglądania filmów w miejscach zaciemnionych.
2,6
: Najlepsze do oglądania filmów składających się głównie z ciemnych scen.
Zaawans.
28 Działanie menu
Jasność HDR
Projektor może automatycznie regulować poziom jasności obrazu w zależności od źródła sygnału. Można również ręcznie wybrać poziom jasności w celu uzyskania lepszej jakości obrazu. Kiedy wartość jest wyższa, obraz staje się jaśniejszy, a gdy wartość jest niższa, obraz staje się ciemniejszy.
Temper. kolorów
CZERWONY
NIEBIESKI
ZIELONY
Żółty
Fuksja
Purpurowy
Dostępne jest kilka gotowych ustawień temperatury kolorów. Dostępne ustawienia różnią się w zależności od wybranego typu sygnału.
Normalny: Zachowanie normalnego odcienia bieli.
Zimno: Biel obrazu przesunięta jest w stronę niebieskiego.
Lampa natywna: Oryginalna temperatura kolorów lampy i wyższa jasność.
To ustawienie jest odpowiednie dla środowisk, w których wymagana jest największa jasność, np. w dobrze oświetlonym pomieszczeniu.
Ciepło: Obrazy wydają się czerwonawo-białe.
Można również ustawić preferowaną temperaturę barw, regulując ustawienia następujących opcji.
Wzmocnienie R/Wzmocnienie G/Wzmocnienie B: Regulacja
poziomów kontrastu czerwonego, zielonego i niebieskiego.
Przesunięcie R/Przesunięcie G/Przesunięcie B: Regulacja
mów jasności czerwonego, zielonego i niebieskiego.
pozio
Zarządzanie kolorami Zarządzanie kolorami pozwala na regulację sześciu zestawów kolorów
(RGBCMY). Po wybraniu jednego koloru, można niezależnie regulować jego zakres i nasycenie, zgodnie z preferencjami.
Zaawans. (Cd.)
Kolor podstawowy: Wybierz kolor spośród następujących: czerwony,
żółty, zielony, niebieskozielony, niebieski lub purpurowy.
Barwa: Zwiększenie zakresu powoduje
objęcie kolorów składających się wwiększych proporcjach z dwóch sąsiednich kolorów. Spójrz na ilustrację po prawej stronie, aby dowiedzieć się, jak kolory odnoszą się do siebie. Na przykład po wyborze czerwonego i ustawieniu zakresu na 0, w wyświetlanym ekranie wybierany będzie tylko czysty czerwony. Zwiększenie zakresu spowoduje objęcie czerwonego zbliżonego do żółtego i do purpurowego.
Nasycenie: Dostosuj wartości zgodnie ze swoimi preferencjami.
Wszelkie dokonane regulacje są natychmiast aktywne. Na przykład po wyborze czerwonego i ustawieniu wartości na 0, zmienione zostanie nasycenie tylko czystej czerwieni.
Wzmocnienie: Dostosuj wartości zgodnie ze swoimi preferencjami.
Poziom kontrastu wybranego podstawowego koloru zostanie zmieniony. Wszelkie dokonane regulacje są natychmiast aktywne.
Nasycenie określa „ilość” koloru na obrazie wideo. Niższe ustawienie daje kolory mniej nasycone; ustawienie „0” usuwa ten kolor całkowicie z obrazu. Jeśli nasycenie jest zbyt wysokie, kolor będzie zbyt mocny i nierealistyczny.
29 Działanie menu
Gama kolorów
Gama kolorów odnosi się do zakresu barw, jaki potencjalnie może wyświetlać urządzenie. Istnieją normy określające poziom zróżnicowania gam kolorów dla urządzeń wyświetlających obraz, jak CIE 1976, sRGB, Adobe RGB, NTSC itp.
Zaawans. (Cd.)
Resetuj bież. tryb obrazu
W przypadku tego projektora, wybranie
Automatyczny
spowoduje automatyczne zastosowanie gamy kolorów najlepiej dopasowanej do źródła obrazu. Można również wybrać
BT. 709, BT. 2020
lub
DCI-P3
w zależności od potrzeb.
Noise Reduction: Redukcja zakłóceń elektrycznych spowodowanych
przez różne odtwarzacze multimediów.
Brilliant Color: Ta funkcja wykorzystuje nowy algorytm przetwarzania
kolorów i ulepszenia systemowe, które umożliwiają osiągnięcie większej jasności, a zarazem prawdziwszych i bardziej wyrazistych kolorów obrazu. Umożliwia uzyskanie jasności o 50% większej w obrazach z pośrednim tonem, powszechnym dla obrazów wideo i naturalnych scen, dzięki czemu projektor odtwarza obrazy w realistycznych i prawdziwych kolorach. Jeśli jakość obrazu jest odpowiednia, wybierz Wł.. Po wybraniu Wył. funkcja Temper. kolorów nie jest dostępna.
Tryb światła: Wybór odpowiedniej mocy lampy projektora spośród
następujących trybów. Patrz Wydłużanie Czas użycia światła na stronie 38.
Przestawia wszystkie przeprowadzone regulacje Tryb obrazu (w tym w trybach ustawień wstępnych, User 1 i User 2) na domyślne wartości fabryczne.
1. Naciśnij przycisk OK. Pojawia się komunikat potwierdzenia.
2. Klawiszami / przejdź do pozycji Resetuj i naciśnij OK. Przywrócone
zostaną fabryczne ustawienia bieżącego trybu obrazu.
30 Działanie menu

Menu WYŚWIETLACZ

Wyświetla ekran regulacji położenia. Aby przesunąć wyświetlany obraz, użyj
Położ. obrazu
Regulacja overscan
Dostrojenie komp.
przycisków strzałek. Ta funkcja jest dostępna tylko, jeśli wybrany został sygnał komputerowy (analog RGB).
Ukrywa słabą jakość obrazu przy krawędziach. Im większa wartość, tym większa część ekranu jest ukrywana, podczas gdy
ekran pozostaje wypełniony i zachowuje odpowiednią geometrię. Wartość 0 oznacza wyświetlanie 100% obrazu.
Wielkość horyz.: Regulacja szerokości wyświetlanego obrazu.
Faza: Reguluje fazę zegara zmniejszając
zniekształcenia obrazu.
Automatyczny: Automatyczna regulacja fazy
iczęstotliwości.
Funkcje te są dostępne, tylko jeśli wybrany jest sygnał PC.
3D
Ten projektor obsługuje wyświetlanie materiałów trójwymiarowych (3D) przesyłanych z obsługujących 3D urządzeń wideo, takich jak konsole PlayStation (płyty z grami 3D), odtwarzacze Blu-ray 3D (płyty Blu-ray 3D) itd. Po podłączeniu urządzeń wideo 3D do projektora, załóż okulary 3D BenQ i upewnij się, że zostały włączone.
Podczas oglądania materiałów 3D:
• Obraz może wydawać się przesunięty, jednak nie jest to spowodowane nieprawidłowym działaniem produktu.
• Podczas oglądania materiałów 3D należy co jakiś czas robić przerwy.
• Jeśli odczuwasz zmęczenie lub dyskomfort, przestań oglądać materiał 3D.
• Utrzymuj odległość od ekranu wynoszącą około trzykrotność jego wysokości.
• Dzieci i osoby nadmiernie czułe na światło, osoby z problemami sercowymi lub innymi problemami medycznymi powinny powstrzymać się od oglądania materiałów 3D.
• Bez okularów 3D obraz może wydawać się czerwonawy, zielonkawy lub niebieskawy. Jednakże, podczas oglądania materiałów 3D
w okularach 3D, takie zabarwienie nie będzie widoczne.
• Sygnał ze źródła 4K nie zostanie wyświetlony.
31 Działanie menu
3D (Cd.)
HDR
Silence
Tryb 3D Domyślnie jest ustawiona opcja Automatyczny, a projektor automatycznie
wybiera odpowiedni format 3D po wykryciu treści 3D. Jeśli projektor nie może rozpoznać formatu 3D, naciskaj /OK, aby wybrać tryb 3D spośród opcji Frame Sequential, Pakowanie ramek, Góra-dół, i Side By Side.
Gdy ta funkcja jest włączona:
• Poziom jasności wyświetlanego obrazu ulegnie zredukowaniu.
• Opcji Tryb obrazu nie można wyregulować.
Odwr. synch. 3D Jeśli obraz 3D jest zniekształcony, ta funkcja umożliwia przełączanie
pomiędzy lewym i prawym okiem w celu poprawy wyświetlanego obrazu 3D. Projektor obsługuje źródła obrazu HDR. Projektor automatycznie wykrywa
zakres dynamiczny sygnału źródłowego i optymalizuje ustawienia w celu wyświetlania materiałów w szerokim zakresie warunków oświetlenia. Ustawienia Tryb obrazu nie można regulować po przełączeniu na HDR.
Gdy ta funkcja jest włączona:
• Hałas będzie ograniczony do minimum.
• Rozdzielczość ekranu będzie ustawiona na 1920 x 1080.
• Menu OBRAZ > Tryb obrazu zostanie automatycznie przestawione na
Silence i wyszarzone.

Menu INSTALOWANIE

Położenie projektora
Wzorzec testowy
Projektor może być zainstalowany na suficie lub za ekranem, z jedynym lub więcej odbiciami lustrzanymi. Patrz Wybór miejsca na stronie 11.
Dostosuj rozmiar ekranu i sprawdź, czy wyświetlany obraz jest wolny od zniekształceń.
32 Działanie menu
Format
Obraz 15:9
Obraz 4:3
Obraz 16:9
Obraz 4:3
Obraz 16:9
Obraz 16:9
obrazu
Istnieje kilka opcji regulacji formatu obrazu w zależności od źródła sygnału.
Automatyczny: Skaluje obraz proporcjonalnie,
aby dopasować wyjściową rozdzielczość projektora w poziomie lub pionie.
Rzeczywiste: Obraz wyświetlany jest z oryginalną
rozdzielczością i jego wielkość zmieniana jest tak, aby dopasować go do obszaru ekranu. W przypadku sygnałów wejściowych o niższej rozdzielczości, wyświetlany obraz będzie miał oryginalny rozmiar.
4:3: Skaluje obraz, tak aby wyświetlać go
w środku ekranu o wsp. kształtu 4:3.
16:9: Skaluje obraz, tak aby wyświetlać go
w środku ekranu o wsp. kształtu 16:9.
2,4:1: Skaluje obraz, tak aby wyświetlać go
w środku ekranu o wsp. kształtu 2,4:1.
Wyzwalacz 12 V
Tryb dużej wysokości
Jeśli wybrane jest Wł., projektor nie będzie wysyłać sygnałów elektronicznych, gdy będzie włączony.
W obszarach położonych 1500–3000 m nad poziomem morza i o temperaturze otoczenia pomiędzy 0°C–30°C zaleca się korzystanie z funkcji Tryb dużej wysokości.
Praca w trybie „Tryb dużej wysokości” może zwiększyć hałas projektora w decybelach, ponieważ konieczna jest większa prędkość działania wentylatora w celu zwiększenia chłodzenia i wydajności.
W przypadku korzystania projektora w środowiskach ekstremalnych innych niż opisano powyżej, może on wykazywać objawy automatycznego wyłączenia w celu ochrony projektora przed przegrzaniem. W takich przypadkach należy włączyć Tryb dużej wysokości, aby rozwiązać te problemy. Nie jest to jednak stan, w którym projektor może działać we wszystkich nieprzyjaznych środowiskach.
Funkcja Tryb dużej wysokości nie powinna być używana na wysokościach od 0 do 1500 m i przy temperaturze od 0°C do 35°C. Uruchomienie funkcji w tych warunkach spowoduje przechłodzenie projektora.

Menu KONFIG. SYSTEMU PODSTAWOWA

Język Pozwala ustawić język menu ekranowych. Kolor tła Ustawia kolor tła projektora. Ekran
powitalny
Umożliwia wybór ekranu wyświetlanego przy uruchomieniu projektora.
33 Działanie menu
Autom. wyłączanie
Umożliwia automatyczne wyłączenie się projektora, jeśli po określonym czasie nie zostanie wykryte źródło sygnału, co pozwala na oszczędzanie lampy.
Bezpośrednie zasilanie wł.
Menu ustawień
Zmień nazwę źródła
Auto źródło
Dźwięk
Umożliwia włączanie projektora bezpośrednio po podłączeniu do niego przewodu zasilającego.
Położenie menu: Reguluje położenie menu ekranowego (OSD).
Menu czasu wyświetlania: Ustawienie czasu, przez jaki menu ekranowe
pozostaje aktywne po ostatnim naciśnięciu przycisku.
Komunikat przypomnienia: Włącza lub wyłącza komunikaty
przypomnień.
Zmiana nazwy bieżącego źródła. Na stronie Zmień nazwę źródła za pomocą klawiszy / / / i OK
wprowadź żądane znaki dla podłączonego źródła. Po zakończeniu naciśnij BACK (Wstecz), aby zapisać zmiany i zakończyć. Umożliwia automatyczne wyszukiwanie sygnałów wejściowych przez
projektor.
Tryb dźwi.
Tryb efektów: Funkcja ta opiera się na technologii poprawy dźwięku
MaxxAudio wykorzystującej algorytmy Wavesa w celu zapewnienia doskonałych efektów obfitujących w tony wysokie i niskie oraz realistycznych wrażeń audio przywodzących na myśl efekty kinowe. Dostępne są następujące prekonfigurowane tryby dźwięku: Standardowy, Kino, Muz., Gra, Sport, Football i Użytkownika. Tryb Użytkownika umożliwia dostosowanie ustawień dźwięku do własnych preferencji. Po wybraniu trybu Użytkownika można ręcznie zmienić jego ustawienia za pomocą funkcji EQ uży.. Jeżeli włączona jest funkcja Wycisz, zmiana ustawienia Tryb dźwi. spowoduje wyłączenie funkcji Wycisz.
EQ uży.: Wybierz żądane pasmo częstotliwości (100 Hz, 300 Hz,1 kHz,
3 kHz, 10 kHz), aby wyregulować poziomy zgodnie ze swoimi preferencjami. Dokonane tutaj ustawienia określają Tryb użytkownika.
34 Działanie menu
Wycisz: Tymczasowe wyłączenie dźwięku.
Głośność: Regulacja poziomu dźwięku.
Dźwięk włączania/wyłączania: Włączenie lub wyłączenie sygnału
dźwiękowego emitowanego podczas rozruchu lub wyłączania projektora.
Jedynym sposobem na zmianę ustawienia Dźwięk włączania/wyłączania jest jego włączenie lub wyłączenie w tym miejscu. Ustawienie wyciszenia lub zmiana poziomu dźwięku nie ma wpływu na Dźwięk włączania/wyłączania.
Resetuj ustaw. dźw.: Wszystkie zmiany dokonane w menu Dźwięk wrócą
do domyślnych wartości fabrycznych.

Menu KONFIG. SYSTEMU ZAAWANSOWANA

Dwukierunkowy
Włączenie/wyłączenie urządzenia może powodować włączenie/wyłączenie projektora.
Z projektora
Kiedy projektor zostanie włączony/wyłączony, podłączone urządzenie zostanie włączone/wyłączone.
Z urządzenia
Kiedy podłączone urządzenie zostanie włączone/wyłączone, projektor zostanie włączony/wyłączony.
Resetuj zegar użycia światła: Patrz Resetowanie Zegar użycia światła na
Ustawenia św.
stronie 41.
Zegar użycia światła: Patrz Informacje na temat Czas użycia światła na
stronie 37.
Zakres HDMI Wybiera odpowiedni zakres barw RGB w celu poprawy odwzorowania barw.
Automatyczny: Automatycznie wybiera odpowiedni zakres barw dla źródłowego sygnału HDMI.
Pełn: Wykorzystuje pełny zakres RBG 0-255.
Ogran.: Wykorzystuje ograniczony zakres RBG 16-235.
CEC Po podłączeniu do projektora za pomocą kabla USB urządzenia HDMI
obsługującego CEC, włączenie tego urządzenia spowoduje automatyczne włączenie projektora, zaś wyłączenie projektora spowoduje automatyczne wyłączenie urządzenia HDMI obsługującego CEC.
Ustaw. HDMI
Łącze włączanie zasilania/Łącze wyłączanie zasilania Po podłączeniu urządzenia zgodnego z HDMI CEC do projektora kablem
HDMI można wybrać funkcję synchronizacji włączania/wyłączania między urządzeniem a projektorem.
Szybkie chłodzenie
Włączenie lub wyłączenie funkcji szybkiego chłodzenia. Wybranie Wł. powoduje włączenie funkcji i skrócenie czasu chłodzenia projektora z normalnych 90 do około 15 sekund.
Hasło Patrz Korzystanie z funkcji hasła na stronie 21.
Po zablokowaniu przycisków sterowania na projektorze i pilocie, można zapobiec przypadkowym zmianom ustawień projektora, np. przez dzieci. Po włączeniu funkcji Blokada klawiszy nie działają żadne przyciski na
projektorze z wyjątkiem przycisku ZASILANIE.
Blokada klawiszy
Aby odblokować przyciski, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy (przycisk w prawo) na projektorze lub na pilocie.
Wyłączenie projektora bez wyłączenia blokady przycisków panelu powoduje, że po następnym włączeniu projektora blokada pozostanie włączona.
35 Działanie menu
Wskaźnik LED
Można wyłączyć kontrolki LED. Pozwala na zapobieganie zakłóceniom świetlnym podczas oglądania obrazu w ciemnym pomieszczeniu.
Przywraca wszystkie wartości ustawień fabrycznych.
Resetuj wsz. ust.
Pozostaną tylko następujące ustawienia: Tryb obrazu, Zarządz. trybem użytk., Jasność, Kontrast, Kolor, Odcień, Ostrość, Zaawans., Położenie projektora, Dźwięk, Zmień nazwę źródła oraz Hasło.

Menu INFORMACJE

Źródło: Pokazuje obecne źródło sygnału.
Tryb obrazu: Wyświetlanie wybranego trybu w menu OBRAZ.
Rozdzielczość: Pokazuje naturalną rozdzielczość sygnału wejściowego.
System kolorów: Pokazuje format systemu wejściowego.
Aktualny status systemu
Gama kolorów: Pokazuje stan Gama kolorów.
Czas użycia światła: Wyświetla liczbę godzin, przez które lampa była
używana.
Format 3D: Wyświetla aktualny tryb 3D.
Format 3D jest dostępny wyłącznie wtedy, gdy włączone jest 3D.
Wersja oprogramowania: Pokazuje wersję oprogramowania projektora.
36 Działanie menu

Konserwacja

Jak dbać o projektor

Czyszczenie obiektywu
Obiektyw należy czyścić zawsze, gdy pojawią się na nim drobiny kurzu i zabrudzenia. Przed rozpoczęciem czyszczenia obiektywu należy wyłączyć projektor i odczekać, aż ostygnie.
• Do usuwania zanieczyszczeń użyj sprężonego powietrza.
• Jeśli pojawi się brud lub smar, użyj papieru do obiektywów lub delikatnie przetrzyj obiektyw miękkim materiałem, zwilżonym środkiem do czyszczenia obiektywów.
• Nigdy nie używaj szorstkich materiałów, alkalicznych/kwasowych środków czyszczących, proszków do szorowania ani roztworów lotnych, takich jak alkohol, benzen, rozcieńczalnik lub środek owadobójczy. Użycie takich środków lub długotrwały kontakt z materiałami gumowymi lub winylowymi może spowodować uszkodzenie obudowy projektora.
Czyszczenie obudowy projektora
Przed oczyszczeniem obudowy wyłącz projektor z użyciem procedury wyłączania opisanej w sekcji Wyłączanie projektora na stronie 23 i odłącz przewód zasilający.
• Aby usunąć zabrudzenia i kurz, przetrzyj obudowę miękką szmatką nie zostawiającą włókien.
• W celu usunięcia opornych zabrudzeń lub plam zwilż miękki materiał wodą i detergentem o neutralnym pH. Następnie przetrzyj obudowę.
Nie używaj wosku, alkoholu, benzenu, rozpuszczalnika lub innych detergentów chemicznych. Mogą one uszkodzić obudowę.
Przechowywanie projektora
W razie konieczności przechowywania projektora przez dłuższy czas, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
• Dopilnuj, by temperatura i wilgotność w miejscu przechowywania mieściły się w zakresie zalecanym dla projektora. Odwołaj się do sekcji Dane techniczne na stronie 44 lub zapytaj sprzedawcę o zakres.
• Schowaj stopkę regulatora.
• Wyjmij baterię z pilota.
• Zapakuj projektor do oryginalnego lub podobnego opakowania.
Transport projektora
Zalecane jest transportowanie projektora w oryginalnym lub podobnym opakowaniu.

Informacje o minutniku użycia światła

Informacje na temat Czas użycia światła
Gdy projektor działa, czas (w godzinach) użytkowania światła jest automatycznie obliczany przez wbudowany zegar. Metoda obliczania Czas użycia światła jest następująca:
1. Czas użycia światła = (x+y+z+a) godz., jeśli
Czas korzystania w trybie Normalny = x godzin
37 Konserwacja
Czas korzystania w trybie Ekonomiczny = y godzin
α
α
A'
X
--- -
χ×
A'
Y
--- -
y×
A'
Z
--- -
z×
A'
A
--- -
a×+++=
Czas korzystania w trybie SmartEco = z godzin Czas korzystania w trybie Oszczędzanie lampy = a godzin
2. Czas Ekwiw. użycia światła = godzin
, jeśli
X = czas eksploatacji lampy w trybie Normalny Y= czas eksploatacji lampy w trybie Ekonomiczny Z = czas eksploatacji lampy w trybie SmartEco A = czas eksploatacji lampy w trybie Oszczędzanie lampy
A to najdłuższy okres eksploatacji lampy spośród parametrów X, Y, Z, A
W przypadku czasu używania w każdym Tryb światła pokazywanego w menu OSD:
• Czas używania jest kumulowany i zaokrąglany w dół do liczby całkowitej w godzinach.
• Kiedy czas używania jest krótszy niż 1 godzina, menu pokazuje 0 godzin.
W przypadku samodzielnego obliczania czasu Ekwiw. użycia światła uzyska się prawdopodobnie odchylenie od wartości wyświetlanej w menu OSD, ponieważ system projektora oblicza czas używania wkażdym Tryb światła w „Minutach”, a potem zaokrągla tę wartość do liczby całkowitej w godzinach widocznych w menu OSD.
Aby uzyskać informacje o czasie użytkowania lampy:
1. Przejdź do KONFIG. SYSTEMU ZAAWANSOWANA > Ustawenia św. i naciśnij OK. Zostanie wyświetlony ekran USTAWIENIA ŚWIATŁA.
2. Naciśnij , aby wybrać Zegar użycia światła, po czym naciśnij OK. Zostanie wyświetlona informacja Czas użycia światła.
Informacje dotyczące czasu pracy lampy dostępne są także w menu INFORMACJE.
Wydłużanie Czas użycia światła
• Konfiguracja Tryb światła
Przejdź do OBRAZ > Zaawans. > Tryb światła i naciśnij / lub naciśnij LIGHT MODE (TRYB ŚWIATŁA) na pilocie, aby wybrać odpowiednią moc lampy spośród gotowych trybów.
Przestawienie projektora w tryb Ekonomiczny, SmartEco lub Oszczędzanie lampy zwiększa trwałość lampy.
Tryb lampy Opis
Normalny Zapewnia pełną jasność lampy. Ekonomiczny Obniża jasność w celu wydłużenia żywotności lampy i redukuje odgłos wentylatora.
SmartEco
Oszczędzanie lampy
Automatycznie ustawia moc lampy w zależności od poziomu jasności wyświetlanych treści, jednocześnie zapewniając optymalną jakość obrazu
Automatycznie ustawia moc lampy w zależności od poziomu jasności wyświetlanych treści, jednocześnie zapewniając większą trwałość lampy.
• Ustawienia Autom. wyłączanie
Ta funkcja umożliwia automatyczne wyłączenie się projektora, jeśli po określonym czasie nie zostanie wykryte źródło sygnału, co pozwala na oszczędzanie lampy.
Aby ustawić Autom. wyłączanie, przejdź do KONFIG. SYSTEMU PODSTAWOWA > Autom. wyłączanie i naciśnij / .
38 Konserwacja
Czas wymiany lampy
Zamów nową lampę
Godziny pracy lampy >XXXX godz.
Zamów nową lampę — www.benq.com
Uwaga
Lampa wkrótce do wymiany
Godziny pracy lampy >XXXX godz.
Zamów nową lampę — www.benq.com
Uwaga
Przekr. czas użytkowania lampy
Wymień lampę (patrz podręcznik)
następnie wyzeruj czas pracy lampy
Zamów nową lampę — www.benq.com
Uwaga
Lampa do wymiany
Godziny pracy lampy >XXXX godz.
Zamów nową lampę — www.benq.com
Uwaga
Gdy Kontrolka lampy zapali się na czerwono lub wyświetlony zostanie komunikat wskazujący, że nadszedł czas wymiany lampy, przed wymianą lampy skonsultuj się z dealerem lub odwiedź
stronę http://www.BenQ.com. Stara lampa może powodować nieprawidłowe działanie projektora, a w niektórych przypadkach może nawet wybuchnąć.
• Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać w zależności od warunków oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu/jasności wybranego wejścia sygnału.
• Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może różnić się w zależności od specyfikacji producenta lamp. Takie zachowanie jest normalne i prawidłowe.
• W przypadku nadmiernej temperatury lampy świecą kontrolki Kontrolka LAMP (Lampy) i Kontrolka TEMP (Temperatury). Wyłącz zasilanie i odczekaj 45 minut na ostygnięcie projektora. Jeśli po włączeniu zasilania kontrolki LAMP i TEMP nadal się świecą, skontaktuj się ze sprzedawcą. Patrz
Kontrolki na stronie 42.
Poniższe komunikaty ostrzegawcze przypominają o konieczności wymiany lampy.
Zainstaluj nową lampę w celu zapewnienia optymalnej pracy urządzenia. Jeśli projektor zwykle działa w trybie
Ekonomiczny (patrz Informacje na temat Czas użycia
światła na stronie 37), można dalej używać projektora do
momentu pojawienia się kolejnego ostrzeżenia o godzinach używania lampy. Naciśnij OK, aby zamknąć komunikat.
Zaleca się wymianę lampy po osiągnięciu przez nią tej liczby godzin pracy. Lampa jest materiałem eksploatacyjnym. Jasność lampy spada z czasem użytkowania. Jest to normalne zjawisko. Można wymieniać lampę od razu po zauważeniu, że poziom jasności znacznie spadł. Naciśnij OK, aby zamknąć komunikat.
Lampa MUSI zostać wymieniona, zanim będzie można dalej eksploatować projektor. Naciśnij OK, aby zamknąć komunikat.
Symbole „XXXX” oznaczają numery, które mogą siężnić w zależności od modelu.
39 Konserwacja
Wymiana lampy (TYLKO DLA PRACOWNIKÓW SERWISU)
2
2
5
5
6
7
8
• Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, przed wymianą lampy zawsze wyłączaj projektor i odłączaj przewód zasilający.
• Aby zmniejszyć ryzyko poważnych oparzeń, pozwól projektorowi ostygnąć przez przynajmniej 45 minut przed wymianą lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko poranienia palców i uszkodzenia wewnętrznych części, zachowaj szczególną ostrożność w przypadku konieczności usuwania potłuczonego, ostrego szkła lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń palców i/lub pogorszenia jakości obrazu poprzez dotknięcie soczewki, nie dotykaj pustej oprawy lampy po jej wyjęciu.
• Ta lampa zawiera rtęć. Zapoznaj się z lokalnymi przepisami dotyczącymi szkodliwych odpadów w celu prawidłowej utylizacji lampy.
• Aby zapewnić optymalną wydajność projektora, zaleca się zakup odpowiedniej zapasowej lampy do projektora.
• W przypadku wymiany lampy w projektorze zawieszonym pod sufitem spodem do góry, upewnij się, że pod gniazdem lampy nie przebywają żadne osoby, aby uniknąć możliwych obrażeń lu spowodowanych potłuczonym szkłem lampy.
• W przypadku obsługi pękniętych lamp należy zapewnić odpowiednią wentylację pomieszczenia. Zalecamy użycie maski przeciwgazowej, okularów ochronnych, gogli lub osłony na twarz oraz odzieży ochronnej, w tym m.in. rękawic.
1. Wyłącz projektor i odłącz go od gniazda sieciowego. Jeśli lampa jest gorąca, w celu uniknięcia poparzeń odczekaj około 45 minut, aż do jej ostygnięcia.
b uszkodzeń oczu
2. Odkręcaj śruby mocujące pokrywę lampy po jednej ze stron projektora, aż pokrywa lampy poluzuje się.
3. Zdejmij pokrywę lampy z projektora.
Nie włączaj zasilania, gdy pokrywa lampy jest otwarta.
4. Usuń przezroczystą folię ochronną.
5. Odłącz złącze lampy.
6. Poluzuj śrubę mocującą lampę.
7. Podnieś uchwyt do pozycji pionowej.
4
3
8. Za pomocą uchwytu powoli wyciągnij lampę zprojektora.
40 Konserwacja
• Zbyt szybkie wyciągnięcie może spowodować pęknięcie
9
9
14
13
lampy i rozsypanie się szkła we wnętrzu projektora.
• Nie umieszczaj lampy w miejscach narażonych na zachlapanie wodą, w zasięgu dostępnym dla dzieci lub w pobliżu palnych materiałów.
• Nie wkładaj rąk do wnętrza projektora po wyjęciu z niego lampy. Ostre krawędzie wewnątrz projektora mogą spowodować obrażenia. Jeśli dotkniesz optycznych elementów we wnętrzu, może to spowodować nierówność kolorów i zniekształcenie wyświetlanych obrazów.
9. Włóż nową lampę w sposób przedstawiony na rysunku. Dopasuj złącze lampy i dwa ostro zakończone punkty z projektorem i lekko wepchnij lampę do położenia zablokowanego.
10. Włóż złącze lampy.
11. Dokręć śrubę, którą przykręcana jest lampa.
10
12. Upewnij się, że uchwyt jest całkowicie płasko złożony i zablokowany.
• Luźna śruba może powodować słabe połączenie i w rezultacie wadliwe działanie urządzenia.
• Nie dokręcaj śruby zbyt mocno.
13. Przyklej przezroczystą folię ochronną z powrotem na miejsce.
14. Ponownie załóż pokrywę lampy z projektora.
15. Dokręć śruby mocujące pokrywę lampy.
16. Podłącz zasilanie i ponownie uruchom projektor.
12
11
15
15
Resetowanie Zegar użycia światła
17. Po logo startowym, otwórz menu ekranowe (OSD). Przejdź do KONFIG. SYSTEMU
ZAAWANSOWANA > Ustawenia św. i naciśnij OK. Zostanie wyświetlony ekran USTAWIENIA ŚWIATŁA. Wybierz Resetuj zegar użycia światła i naciśnij OK. Pojawi się
komunikat ostrzegawczy z pytaniem czy licznik lampy ma być wyzerowany. Wybierz Resetuj i naciśnij OK. Czas pracy lampy zostanie ustawiony na zero.
Jeśli lampa nie jest nowa lub wymieniona, nie zeruj licznika, ponieważ może to spowodować jej uszkodzenie.
41 Konserwacja
Kontrolki
Kontrolka
Stan i opis
Stany zasilania
Stan gotowości
Uruchamianie
Normalna praca
Normalne chłodzenie podczas wyłączania
Pobierz
Niepowodzenie uruchomienia koła barw Nieudane resetowanie przelicznika (tylko projektor
wideo) Koniec okresu żywotności lampy/źródła światła
Pokrywa lampy nie jest zamknięta
Wypalanie włączone
: Wył.
: Pomarańczowa
włączona
: Miga na
pomarańczowo
Wypalanie wyłączone
Stany lampy
Błąd lampy/źródła światła podczas normalnej pracy
Lampa/źródło światła nie świeci
Stany temperatury
Błąd wentylatora 1 (rzeczywista prędkość wentylatora wykracza poza żądaną prędkość) Błąd wentylatora 2 (rzeczywista prędkość wentylatora wykracza poza żądaną prędkość) Błąd wentylatora 3 (rzeczywista prędkość wentylatora wykracza poza żądaną prędkość)
Błąd temperatury 1 (temperatura poza ograniczeniem)
: Zielona włączona
: Miga na zielono : Miga na czerwono
: Czerwona
włączona
42 Konserwacja

Rozwiązywanie problemów

Projektor się nie włącza.
Przyczyna Rozwiązanie
Podłącz jeden koniec przewodu zasilania do wejścia
Przewód zasilający nie dostarcza prądu.
Próba ponownego włączenia projektora w czasie procesu ochładzania.
Brak obrazu
Przyczyna Rozwiązanie
zasilania AC projektora i podłącz drugi koniec przewodu zasilania do gniazdka zasilania. Jeśli gniazdko ma włącznik, upewnij się, że jest włączony.
Czekaj, aż proces ochładzania dobiegnie końca.
Źródło wideo nie jest włączone lub podłączone poprawnie.
Projektor nie jest prawidłowo podłączony do urządzenia źródłowego.
Sygnał wejściowy został nieprawidłowo wybrany.
Włącz źródło sygnału wideo i upewnij się, czy przewody zostały podłączone prawidłowo.
Sprawdź połączenia.
Wybierz poprawny sygnał wejściowy przyciskiem SOURCE (ŹRÓDŁO).
Rozmyty obraz
Przyczyna Rozwiązanie
Ostrość obiektywu projekcyjnego nie została prawidłowo ustawiona.
Projektor jest ustawiony nieprawidłowo względem ekranu.
Wyreguluj ostrość za pomocą pierścienia ostrości.
Zmień kąt ustawienia projektora względem ekranu iwysokość ustawienia projektora (w razie konieczności).
Pilot nie działa.
Przyczyna Rozwiązanie
Baterie się wyczerpały. Wymień obie baterie na nowe. Między pilotem i projektorem znajduje się
jakaś przeszkoda. Projektor znajduje się za daleko. Stań w odległości do 8 metrów (26 stóp) od projektora.
Usuń przeszkodę.
Hasło jest nieprawidłowe.
Przyczyna Rozwiązanie
Zapomniałeś hasła. Patrz Procedura przypominania hasła na stronie 21.
43 Rozwiązywanie problemów

Dane techniczne

Dane techniczne projektora

Wszystkie specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Parametry optyczne
Rozdzielczość
3840 x 2160 z XPR 1920 x 1080 bez XPR
System wyświetlacza
1-CHIP DMD
Obiektyw
F = 2,0 do 2,05, f = 15,843 do 17,445 mm
Zakres wyraźnej ostrości
2,0–6,65 m przy ustawieniu krótkiej ogniskowej 2,2–7,32 m przy ustawieniu długiej ogniskowej
Lampa
Lampa 240 W
Parametry elektryczne
Zasilanie
Prąd zmienny 100–240 V, 3,7 A, 50-60 Hz (automatycznie)
Zużycie energii
385 W (maks.); < 0,5 W (gotowość)
Parametry mechaniczne
Ciężar
4,2 Kg +
100 g (9,26 + 0,22 funta)
Wyjścia
Głośnik
5 watów x 1
Wyjście sygnału audio
Złącze PC audio x 1
Sterowanie
12 V DC x 1 (zasilanie 0,5 A) USB
Typu A x 1 (zasilanie 1,5 A) Mini-B x 1
Port szeregowy RS-232
9 styków x 1
Odbiornik podczerwieni x 2
Wejścia
Wejście komputerowe
Wejście RGB
D-Sub 15-stykowe (żeńskie) x 1
Wejście sygnału wideo
Cyfrowe
HDMI (1.4a, HDCP 1.4) x 1; HDMI (2.0, HDCP 2.2) x 1
Wejście audio (Mini Jack) x 1
Wymagania środowiskowe
Temperatura pracy
0°C–40°C na poziomie morza
Temperatura przechowywania
-20°C–60°C na poziomie morza
Względna wilgotność robocza/przechowywania
10–90% (bez kondensacji)
Wysokość robocza
0–1499 m przy 0°C–35°C 1500–3000 m przy 0°C–30°C (z włączoną funkcją Tryb dużej wysokości)
Wysokość przechowywania
30°C na wys. 0 - 12 200 m nad poziomem morza
Naprawy
Wejdź na poniższą witrynę internetową i wybierz swój kraj, aby uzyskać informacje na temat dostępnych usług serwisowych. http://www.benq.com/welcome
Transport
Zalecamy użycie oryginalnego lub równoważnego opakowania.
44 Dane techniczne

Wymiary

Jednostka: mm
353
272
135
353 mm (szer.) x 135 mm (wys.) x 272 mm (gł.)
45 Dane techniczne

Tabela częstotliwości

Obsługiwane częstotliwości dla wejścia komputerowego
Rozdzielczość Tryb
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
VGA_60 59,940 31,469 25,175
640 x 480
800 x 600
(Redukcja maskowania)
1024 x 768
(Redukcja maskowania)
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576 Taktowanie Notebooka BenQ 60,0 35,820 46,966
1024 x 600 Taktowanie Notebooka BenQ 64,995 41,467 51,419
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250
VGA_72 72,809 37,861 31,500
VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
SVGA_75 75,000 46,875 49,500
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
XGA_60 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
Odświeżanie
(Hz)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,500
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Zegar (MHz)
1280 x 768
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500
1440 x 900
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750
1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000
1680 x 1050
640 x 480 przy 67 Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624 przy 75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768 przy 75Hz MAC19 74,93 60,241 80,000
1152 x 870 przy 75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5
WXGA_60 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120 (Redukcja
maskowania)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60 60,000 60,000 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
WXGA+_60 59,887 55,935 106,500
1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250
119,909 101,563 146,25
46 Dane techniczne
1920 x 1080 przy 60 Hz 1920X1080_60 60 67,5 148,5
1920 x 1200 przy 60 Hz
1920 x 1080 (VESA)
1920X1200_60
(Redukcja maskowania)
1920X1080_60
(dla modelu Auditorium)
59,95 74,038 154
59,963 67,158 173
Wartości synchronizacji przedstawione powyżej mogą nie być obsługiwane w zależności od pliku EDID i karty graficznej VGA. Istnieje możliwość, że niektóre synchronizacje nie będą mogły zostać wybrane.
47 Dane techniczne
Obsługiwane częstotliwości dla wejścia HDMI (HDCP)
• Obsługiwane częstotliwości dla komputera:
sekwencyjne
Rozdzielczość Tryb
VGA_60 59,940 31,469 25,175 v v
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 v v 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5 v v
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 v v
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 v v 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 v v 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 v v
1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 v v
640 x 480 przy 67 Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624 przy 75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768 przy 75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870 przy 75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
1920 x 1080 przy 60Hz 1920 x 1080_60 60 67,5 148,5 v v
1920 x 1200 przy 60Hz
1920 x 1080 (VESA)
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 v v SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Redukcja
maskowania)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 v v XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Redukcja
maskowania)
Taktowanie
Notebooka BenQ
Taktowanie
Notebooka BenQ
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 v v WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Redukcja
maskowania)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000 v v
SXGA_75 75,025 79,976 135,000 1280 x 960_60 60,000 60,000 108 v v 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1920 x 1200_60
(Redukcja
maskowania)
1920 x 1080_60
(dla modelu
Auditorium)
Odświeżanie
(Hz)
119,854 77,425 83,000 v
119,989 97,551 115,500 v
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25 v
59,95 74,038 154 v v
59,963 67,158 173
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Zegar (MHz)
3D nad-pod
3D
siebie
3D obok
48 Dane techniczne
1920 x 1080_120
1920 x 1080 przy 120Hz
3840 x 2160
3840 x 2160
(Tylko obsługa
HDMI 2.0)
3840 x 2160_30
Dla modelu 4K2K
(Tylko obsługa
HDMI 2.0)
3840 x 2160_60
Dla modelu 4K2K
(Tylko obsługa
HDMI 2.0)
120,000 135,000 297
30 67,5 297
60 135 594
Wartości synchronizacji przedstawione powyżej mogą nie być obsługiwane w zależności od pliku EDID i karty graficznej VGA. Istnieje możliwość, że niektóre synchronizacje nie będą mogły zostać wybrane.
• Obsługiwane częstotliwości dla wideo
sekwencyjne
Takt owanie
sygnału
480i 720 (1440) x 480 15,73 59,94 27
480p 720 x 480 31,47 59,94 27
576i 720 (1440) x 576 15,63 50 27
576p 720 x 576 31,25 50 27 720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25 v v v 720/60p 1280 x 720 45,00 60 74,25 v v v
1080/24P 1920 x 1080 27 24 74,25 v v v 1080/25P 1920 x 1080 28,13 25 74,25 1080/30P 1920 x 1080 33,75 30 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25 v
1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25 v 1080/50P 1920 x 1080 56,25 50 148,5 v v 1080/60P 1920 x 1080 67,5 60 148,5 v v
2160/24P
2160/25P
2160/30P
2160/50P
2160/60P
Rozdzielczość
3840 x 2160 (tylko
obsługa HDMI 2.0)
3840 x 2160 (tylko
obsługa HDMI 2.0)
3840 x 2160 (tylko
obsługa HDMI 2.0)
3840 x 2160 (tylko
obsługa HDMI 2.0)
3840 x 2160 (tylko
obsługa HDMI 2.0)
Częstotliwość
pozioma (KHz)
54 24 297
56,25 25 297
67,5 30 297
112,5 50 594
135 60 594
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość
pikseli (MHz)
ramek 3D
3D
3D nad-pod
Pakowanie
3D obok
siebie
Wartości synchronizacji przedstawione powyżej mogą nie być obsługiwane w zależności od pliku EDID i karty graficznej VGA. Istnieje możliwość, że niektóre synchronizacje nie będą mogły zostać wybrane.
49 Dane techniczne
Loading...