Benq TK800M User Manual [ro]

Page 1
Proiector digital
Manual de utilizare
Seria Home Entertainment I TK800M
V 1.01
Page 2

Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor

Garanţie limitată
Data dovezii de achiziţie va fi necesară la orice solicitare de garanţie. În eventualitatea în care acest produs este găsit defect în timpul perioadei de garanţie, singura obligaţie a BenQ's şi soluţia exclusivă pentru dumneavoastră este înlocuirea oricăror piese defecte (manopera este inclusă). Pentru a beneficia de serviciul de garanţie, anunţaţi imediat distribuitorul de la care aţi achiziţionat acest produs cu privire la orice defecte.
Important: Garanţia de mai sus va deveni nulă dacă clientul nu utilizează acest produs în acord cu instrucţiunile în scris ale BenQ, în special, condiţiile de umiditate a mediului, care trebuie să fie între 10% şi 90%, temperatura, între 0°C şi 35°C, altitudine mai mică de 1.500 de metri (4.920 feet) şi evitarea utilizării acestui proiector într-un mediu cu mult praf. Această garanţie vă oferă drepturile legale specifice şi puteţi avea şi alte drepturi care pot diferi de la o ţară la alta.
Pentru mai multe informaţii, vă rugăm să vizitaţi www.BenQ.com.
Drepturi de autor
Drepturi de autor 2021 de BenQ Corporation. Toate drepturile sunt rezervate. Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de descărcare sau tradusă într-o altă limbă sau limbaj informatic, în orice formă electronică, mecanică, magnetică, optică, chimică, manuală sau de alt gen, fără acordul în scris al BenQ Corporation.
Declinarea responsabilităţii
BenQ Corporation nu-şi asumă răspunderi sau garanţii, explicite sau implicite, cu privire la conţinutul prezentei şi respinge orice garanţie, vandabilitate sau competenţe pentru orice scop particular. Mai mult, BenQ Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui această publicaţie şi de a efectua schimbări periodice ale conţinutului prezentei, fără obligaţia de a notifica orice persoană cu privire la revizuiri sau modificări.
*DLP, Digital Micromirror Device şi DMD sunt mărcile înregistrate ale Texas Instruments. Altele sunt sub influenţa drepturilor de autor ale companiilor sau organizaţiilor respective.
Brevete
Vizitaţi pagina web http://patmarking.benq.com/ pentru detalii referitoare la acoperirea brevetului pentru proiectorul BenQ.
2 Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor
Page 3
Cuprins
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor ...................................................2
Instrucţiuni importante privind siguranţa .......................................................................4
Introducere ......................................................................................................................... 7
Conţinutul ambalajului .................................................................................................7
Vedere de la exterior a proiectorului ........................................................................... 8
Comenzi şi funcţii........................................................................................................ 9
Poziţionarea proiectorului ..............................................................................................11
Alegerea unei locaţii ..................................................................................................11
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate ............................................. 12
Montarea proiectorului .............................................................................................. 13
Reglarea imaginii proiectate ..................................................................................... 14
Conectarea ....................................................................................................................... 16
Utilizarea ...........................................................................................................................18
Pornirea proiectorului ................................................................................................18
Utilizarea meniurilor .................................................................................................. 20
Asigurarea proiectorului ............................................................................................ 21
Comutarea semnalului de intrare ..............................................................................22
Oprirea proiectorului ................................................................................................. 23
Oprirea directă ..........................................................................................................23
Utilizarea meniului ...........................................................................................................24
Meniul de sistem ....................................................................................................... 24
Meniul IMAGINE ....................................................................................................... 27
Meniul AFIŞAJ.......................................................................................................... 32
Meniul INSTALARE ..................................................................................................33
Meniul CONFIGURARE SISTEM: SIMPLĂ .............................................................35
Meniul CONFIGURARE SISTEM: AVANSATĂ .......................................................36
Meniul INFORMAŢII .................................................................................................37
Întreţinerea .......................................................................................................................38
Îngrijirea proiectorului ................................................................................................38
Informaţii durată de utilizare lampă........................................................................... 39
Remedierea problemelor ................................................................................................ 45
Specificaţii ........................................................................................................................46
Specificaţiile proiectorului ......................................................................................... 46
Dimensiuni ................................................................................................................ 47
Diagrama de timp...................................................................................................... 48
3 Cuprins
Page 4

Instrucţiuni importante privind siguranţa

Proiectorul dumneavoastră este realizat şi testat pentru a îndeplini ultimele standarde de siguranţă ale echipamentelor de tehnologia informaţiei. Totuşi, pentru a asigura siguranţa în utilizare a acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile menţionate în acest manual şi marcate pe produs.
1. Vă rugăm să citiţi acest manual înainte
de a utiliza proiectorul dumneavoastră.
Păstraţi-l pentru consultările ulterioare.
2. Nu priviţi direct în obiectivul proiectorului în timpul utilizării. Raza intensă de lumină vă poate afecta ochii.
3. Lăsaţi servisarea pe seama personalului calificat de service.
4. Lampa devine extrem de fierbinte în timpul utilizării. Permiteţi-i proiectorului să se răcească pentru aproximativ 45 de minute înainte de a demonta ansamblul lămpii pentru înlocuire.
5. În anumite ţări, tensiunea liniei NU este stabilă. Acest proiector este realizat pentru a funcţiona în condiţii de siguranţă cu o tensiune a reţelei între 100 şi 240 volţi CA, dar poate avea erori la căderile de tensiune sau la supratensiunile tranzitorii de ±10 volţi.
În zonele unde tensiunea reţelei poate fluctua sau poate cădea, este recomandat să conectaţi proiectorul printr-un stabilizator de alimentare, protector de supratensiune tranzitorie sau o sursă de alimentare neîntreruptibilă (UPS).
6. Nu blocaţi obiectivul de proiecţie cu niciun obiect când proiectorul este utilizat, întrucât aceasta poate provoca încălzirea şi deformarea obiectelor sau chiar producerea incendiilor. Pentru a opri temporar lampa, utilizaţi funcţia ECO BLANK.
4 Instrucţiuni importante privind siguranţa
7. Nu utilizaţi lămpi peste durata nominală de viaţă. Utilizarea excesivă a lămpilor peste durata nominală de viaţă poate provoca spargerea acestora, în situaţii rare.
Page 5
8. Nu înlocuiţi niciodată ansamblul lămpii sau orice alte componente electronice, decât dacă proiectorul este deconectat de la reţea.
9. Nu amplasaţi acest produs pe un cărucior, stand sau masă instabilă. Produsul poate cădea, ceea ce duce la defectarea gravă.
10. Nu încercaţi să demontaţi acest proiector. În interiorul său sunt tensiuni înalte care pot provoca moartea, dacă intraţi în contact cu componentele sub tensiune. Singura componentă care poate fi servisată de utilizator este lampa, care are propriul capac demontabil.
Dacă deschiderile de ventilaţie sunt obstrucţionate, supraîncălzirea din interiorul proiectorului poate provoca incendii.
12. Amplasaţi întotdeauna proiectorul pe o suprafaţă dreaptă, orizontală în timpul utilizării.
- Nu-l folosiţi dacă este înclinat într-un unghi de peste 10 grade de la stânga la dreapta, sau într-un unghi de mai mult de 15 grade din faţă în spate. Folosirea proiectorului când nu este complet orizontal poate provoca o funcţionare nesatisfăcătoare sau defectarea lămpii.
13. Nu amplasaţi proiectorul vertical, sprijinit pe partea din spate. Aceasta poate duce la căderea proiectorului, provocând răniri sau rezultând în defectarea sa.
În nicio situaţie nu trebuie să demontaţi sau să îndepărtaţi orice alte capace. Lăsaţi reparaţiile doar în seama personalului profesionist calificat pentru service.
11. Nu blocaţi deschiderile de ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o pătură, aşternuturi pentru pat sau pe orice altă suprafaţă moale.
- Nu acoperiţi acest proiector cu materiale textile sau cu orice alt obiect.
- Nu lăsaţi substanţe inflamabile lângă proiector.
14. Nu călcaţi pe proiector sau amplasaţi obiecte grele pe el. Dincolo de posibilele defecţiuni fizice ale proiectorului, aceasta poate duce la accidentări şi posibile răniri.
15. Când proiectorul este utilizat, puteţi simţi puţin aer cald degajat şi un miros uşor provenind de la grilajul ventilaţiei. Acesta este un fenomen normal, nu un defect al produsului.
5 Instrucţiuni importante privind siguranţa
Page 6
16. Nu lăsaţi substanţe lichide lângă sau
3.000 m (10.000
picioare)
0 m
(0
picioare)
pe proiector. Lichidele scurse pe proiector pot provoca defectarea acestuia. Dacă proiectorul s-a udat, scoateţi-l din priză şi apelaţi la BenQ pentru servisarea acestuia.
17. Acest produs poate să afişeze imagini întoarse pentru instalaţiile de montare pe plafon.
Clasa de risc 2
1. Conform clasificării privind securitatea fotobiologică a lămpilor şi a aparatelor cu lămpi, acest produs se încadrează în Clasa de risc 2, IEC 62471-5:2015.
2. Acest produs poate emite radiaţii optice potenţial periculoase.
3. Nu priviţi direct în lampa proiectorului. Acest lucru poate fi dăunător pentru ochi.
4. La fel ca în cazul oricărei surse de lumină, nu priviţi direct spre fascicul.
18. Acest aparat trebuie să fie împământat.
19. Nu amplasaţi acest proiector în oricare dintre următoarele medii.
- Locaţiile unde spaţiul este slab ventilat sau este închis. Lăsaţi o distanţă de cel puţin 50 cm faţă de pereţi şi un curent liber de aer în jurul proiectorului.
- Locaţiile unde temperaturile pot deveni excesiv de mari, precum în interiorul unei maşini cu toate ferestrele ridicate.
- Locaţiile unde există o umiditate excesivă, praf sau fum de ţigară, care pot contamina componentele optice, scurtând durata de viaţă a proiectorului şi întunecând imaginea.
- Locaţiile de lângă alarmele pentru incendiu
- Locaţiile cu o temperatură ambientală de peste 40°C / 104°F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai mari de
3.000 m (10.000 picioare).
Hg - Această lampă conţine mercur. Respectaţi normele privind reciclarea. Consultaţi www.lamprecycle.org.
6 Instrucţiuni importante privind siguranţa
Page 7

Introducere

Conţinutul ambalajului

Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate elementele arătate mai jos. Dacă unul dintre aceste elemente lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Accesorii standard
Proiector Telecomandă cu baterii Cablu de alimentare
Ghid de pornire rapidă Manual de utilizare pe CD Certificat de garanţie*
• Accesoriile furnizate vor fi potrivite pentru regiunea dumneavoastră şi pot fi diferite de cele ilustrate.
• *Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi distribuitorul dumneavoastră pentru informaţii detaliate.
Accesorii opţionale
1. Kit pentru lampa de rezervă
2. Kit pentru montarea pe plafon
3. BenQ QCast Mirror/WDP02
4. BenQ 3D glasses
Înlocuirea bateriilor de la telecomandă
1. Apăsaţi şi glisaţi capacul bateriei, după cum este ilustrat.
2. Îndepărtaţi bateriile vechi (dacă este cazul) şi instalaţi două baterii de tipul AAA. Asiguraţi-vă că bornele pozitive şi negative sunt poziţionate corect, după cum este ilustrat.
3. Glisaţi capacul bateriei până când este se fixează la loc, în poziţie.
• Evitaţi lăsarea telecomenzii şi a bateriilor într-un mediu cu căldură sau umiditate excesivă, precum bucătărie, baie, saună, cameră de bronzare sau într-o maşină închisă.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de fabricantul acesteia.
• Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului şi cu normele locale de mediu din regiunea dumneavoastră.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
• Dacă bateriile sunt goale sau dacă nu veţi folosi telecomanda pentru o perioadă mare de timp, scoateţi bateriile pentru a evita defectarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale bateriilor.
7 Introducere
Page 8

Vedere de la exterior a proiectorului

7
6
17
3
19
3
3
8
3
3
5
4
19
19
3
3
3
19
19
20
19
18
1
2
10
11 1213 14 15 169
1. Capac pentru lampă
2. Ventilator (evacuare aer)
3. Picior reglabil
13. Port USB Mini-B (pentru upgrade de firmware)
14. Port de control RS-232 Folosit pentru interfaţa cu un PC sau un
4. Obiectiv de proiecţie
5. Senzor IR pentru telecomandă
6. Panou de control extern Consultaţi Comenzi şi funcţii la pagina 9.
7. Inele de focalizare şi de zoom Consultaţi Reglarea fină a dimensiunii şi
clarităţii imaginii la pagina 15.
8. Ventilaţie (admisie aer proaspăt)
9. Mufă de intrare audio Mufă de ieşire audio
10. Mufă de intrare a semnalului RGB (PC)
11. Port intrare HDMI (Versiunea 2.0)
12. Port intrare HDMI (Versiunea 1.4a)
sistem de control/automatizare home theater.
15. Port USB tip A (alimentare electrică 1,5 A)
16. Ieşire terminal 12 Vc.c. Acţionează dispozitive externe precum un ecran electric sau un dispozitiv de control a luminii, etc.
17. Mufă de alimentare CA
18. Slot pentru închiderea Kensington anti-furt
19. Găuri pentru montarea pe plafon
20. Bară securitate anti-furt
8 Introducere
Page 9

Comenzi şi funcţii

8 9
10
6 7
1 2
5
4
3
Toate comenzile prezentate în acest document sunt disponibile pe telecomandă sau pe proiector.
Proiector şi telecomandă
1. Lumină indicatoare POWER (Pornit /
Oprit)/Lumină indicatoare TEMP (TEMPeratură)/Lumina indicatoare pentru LAMP (Lampă)
Consultaţi Indicatori la pagina 44.
2. POWER (ALIMENTARE)
Comută proiectorul între modul stare de veghe şi pornit.
ON (PORNIT)/ Off (Oprit)
Comută proiectorul între modul stare de veghe şi pornit.
3. OK
Confirmă elementul selectat din meniul afişat pe ecran (OSD).
4. MENU (MENIU)
11
2
12
15
7
3
5
17
18
20
21
22
Porneşte meniul afişat pe ecran (OSD).
5. BACK (ÎNAPOI)
2
13
14
16
10
4
8
19
9
Revine la meniul OSD precedent, iese şi salvează setările meniului.
6. Senzor IR pentru telecomandă
7. Taste săgeată ( , , , ) Când meniul afişat pe ecran (OSD) este
activat, aceste taste sunt folosite ca săgeţi direcţionale pentru a selecta elementele dorite de meniu şi pentru a efectua reglajele.
Taste corecţie trapez ( , ) Afişează pagina de corecţie a trapezului.
Taste pentru volum / Scade sau creşte volumul proiectorului.
8. SOURCE (SURSĂ) Afişează bara de selecţie a sursei.
9. ECO BLANK Este folosit pentru a ascunde imaginea
ecranului.
Nu blocaţi obiectivul de proiecţie de pe proiector, întrucât aceasta poate duce la încălzirea şi deformarea obiectului care blochează sau chiar poate provoca un incendiu.
9 Introducere
Page 10
10. MODE, PIC MODE (MOD IMAGINE)
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
Selectează un mod disponibil de setare a imaginii.
11. LIGHT (LUMINĂ)
Porneşte pentru câteva secunde lumina de fundal a telecomenzii. Pentru a menţine lumina de fundal aprinsă, apăsaţi oricare altă tastă în timp ce lumina de fundal este aprinsă. Apăsaţi tasta din nou pentru a stinge lumina de fundal.
18. Comută sunetul proiectorului în modul
pornit şi oprit.
19. Taste pentru volum / Scade sau creşte volumul proiectorului.
20. Taste de comandă dispozitiv compatibil HDMI CEC ( Înapoi, Pauză, Înainte,
Derulare înapoi, Redare, Derulare rapidă înainte, Stop)
12. 3D Afişează meniul 3D.
13. LIGHT MODE (MOD ILUMINARE) Selectează o putere potrivită a lămpii
dintre modurile disponibile.
14. DYNAMIC IRIS (DIAFRAGMĂ
DINAMICĂ)
Funcţia nu este disponibilă la acest model.
15. Tastă corecție trapez Afişează meniul de corecţie a trapezului.
16. HDR Afişează meniul HDR.
17. CINEMAMASTER, DETAIL ENHANCER
(ÎMBUN. DETALII), LUMI EXPERT (EXPERT LUMI)
Funcţiile nu sunt disponibile la acest model.
Merge la fişierul anterior/Pauză/Merge la fişierul următor/Derulare înapoi/Redare/Rapid înainte/Oprire în timpul redării media. Disponibil doar atunci când controlaţi dispozitive compatibile HDMI CEC.
21. SOUND MODE (MOD SUNET) Afişează meniul Mod sunet.
22. Taste pentru reglarea calităţii imaginii (BRIGHT (LUMINOS), CONTRAST,
SHARP (CLAR), COLOR TEMP (TEMP CULOARE), COLOR MANAGE (GEST. CULOARE), GAMMA (GAMĂ))
Afişează barele de setare pentru reglajul adecvat al valorilor de calitate a imaginii.
Distanţa efectivă de funcţionare a telecomenzii
Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 30 grade perpendicular pe senzorul IR al proiectorului, pentru a funcţiona corect. Distanţa faţă de telecomandă nu trebuie să depăşească 8 metri (~ 26 de picioare).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care ar putea obstrucţiona raza infraroşie.
• Utilizarea proiectorului din faţă • Utilizarea proiectorului din partea superioară
10 Introducere
Page 11

Poziţionarea proiectorului

Alegerea unei locaţii

Înainte de a alege locaţia de instalare a proiectorului, trebuie să ţineţi de următorii factori:
• Dimensiunea şi poziţia ecranului
• Locaţia prizei electrice
• Locaţia şi distanţa dintre proiector şi restul echipamentului Puteţi instala proiectorul în următoarele moduri.
1. Faţă Alegeţi această locaţie cu proiectorul
amplasat la nivel în faţa ecranului. Aceasta este cea mai comună modalitate de a amplasa proiectorul pentru o montare rapidă şi pentru portabilitate.
2. Tavan faţă Alegeţi această locaţie cu proiectorul
suspendat invers de pe tavan în faţa ecranului. Achiziţionaţi un Kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ de la distribuitorul dumneavoastră, pentru a putea să montaţi proiectorul pe plafon.
3. Tavan spate Alegeţi această locaţie cu proiectorul
suspendat invers de pe tavan în spatele ecranului. Ţineţi cont de faptul că sunt necesare un ecran special pentru proiecţia din spate şi un Kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ.
4. Spate Alegeţi această locaţie cu proiectorul
amplasat pe masă în spatele ecranului. Ţineţi cont de faptul că este necesar un ecran special pentru proiecţia din spate.
După pornirea proiectorului, mergeţi în INSTALARE > Poziţie proiector şi apăsaţi / pentru a selecta o setare.
11 Poziţionarea proiectorului
Page 12

Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate

Î
l
Distanţa de proiecţie
Centrul obiectivului
EcranDiagonala ecranului de 16:9
Decalaj vertical
Distanţa dintre obiectivul proiectorului şi ecran, setarea panoramei şi formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
Dimensiunile de proiecţie
• Raportul de aspect al ecranului este 16:9, iar raportul de aspect pentru imaginea proiectată este de 16:9
Dimensiunea ecranului Distanţa faţă de ecran (mm)
Diagonală
Î (mm) l (mm)
Inch mm
30 762 374 664 996 1046 1096 37 40 1016 498 886 1328 1395 1461 50 50 1270 623 1107 1660 1743 1826 62 60 1524 747 1328 1992 2092 2192 75 70 1778 872 1550 2324 2441 2557 87 80 2.032 996 1.771 2657 2789 2922 100
90 2.286 1.121 1.992 2989 3138 3287 112 100 2540 1245 2214 3321 3487 3653 125 110 2794 1370 2435 3653 3835 4018 137 120 3048 1494 2657 3985 4184 4383 149 130 3302 1619 2878 4317 4533 4749 162 140 3556 1743 3099 4649 4881 5114 174 150 3810 1868 3321 4981 5230 5479 187 160 4064 1992 3542 5313 5579 5844 199 170 4318 2117 3763 5645 5927 6210 212 180 4572 2241 3985 5977 6276 6575 224 190 4826 2366 4206 6309 6625 6940 237 200 5080 2491 4428 6641 6973 7306 249 210 5334 2615 4649 6973 7322 7671 262 220 5588 2740 4870 7306 7671 8036 274 230 5842 2864 5092 7638 8019 8401 286 240 6096 2989 5313 7970 8368 8767 299 250 6350 3113 5535 8302 8717 9132 311 260 6604 3238 5756 8634 9066 9497 324 270 6858 3362 5977 8966 9414 9862 336 280 7112 3487 6199 9298 9763 10228 349 290 7366 3611 6420 9630 10112 10593 361 300 7620 3736 6641 9962 10460 10958 374
Lungime
minimă
(cu zoom
max.)
Medie
Lungime
maximă
(zoom min.)
Decalaj vertical
(mm)
De exemplu, dacă folosiţi un ecran de 120 inch, distanţa recomandată de proiecţie este de 4184 mm.
Dacă distanţa de proiecţie măsurată de dumneavoastră este de 520 cm, cea mai apropiată corespondenţă din coloana "Distanţa faţă de ecran (mm)" este 5230 mm. Consultând această coloană, puteţi constata că este necesar un ecran de 150'' (aproximativ 3,81 m).
12 Poziţionarea proiectorului
Page 13
• Pentru a optimiza calitatea proiecţiei, sugerăm să efectuaţi proiecţiile utilizând valorile următoare
238.12
83.48
168.69
21.51
Şurub pentru montarea pe plafon: M4 (Max L = 25 mm; Min L = 20 mm)
Unitate: mm
în casetele care nu sunt gri. Valorile din casetele gri sunt cu caracter informativ.
• Toate măsurările sunt aproximative şi pot varia faţă de dimensiunile reale. BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul permanent, să testaţi fizic dimensiunea de proiecţie şi distanţa folosind proiectorul pe amplasament, înainte de a-l instala permanent, putând astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească locaţiei dumneavoastră de instalare.

Montarea proiectorului

Dacă intenţionaţi să montaţi dvs. proiectorul, vă recomandăm cu tărie să utilizaţi un kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ şi să vă asiguraţi că este instalat bine şi în condiţii de siguranţă.
Dacă folosiţi un alt kit de montare a proiectorului care nu este marca BenQ, există riscul ca proiectorul să cadă datorită prinderii improprii prin utilizarea altor dimensiuni de montare sau a şuruburilor de altă lungime.
Înainte de montarea proiectorului
• Achiziţiona un kit de montare a proiectorului BenQ din acelaşi loc de unde aţi achiziţionat şi proiectorul BenQ.
• BenQ vă recomandă să achiziţionaţi separat un cablu de siguranţă compatibil cu închiderea Kensington şi să-l montaţi pentru a asigura slotul Kensington de pe proiector şi baza consolei de montare. Aceasta va juca un rol suplimentar în menţinerea proiectorului, dacă montarea sa faţă de consolă este slăbită.
• Rugaţi distribuitorul dvs. să vă instaleze proiectorul. Instalarea proiectorului după cum credeţi dvs. poate face ca acesta să cadă şi să vă rănească.
• Luaţi măsurile necesare pentru a preveni căderea proiectorului, cum ar fi, de exemplu, în timpul unui cutremur.
• Garanţia nu acoperă nicio deteriorare a produsului cauzată de montarea proiectorului utilizând un kit de montare a proiectorului care nu este marca BenQ.
Ţineţi cont de temperatura ambientală din încăperea în care proiectorul este montat pe tavan. Dacă se utilizează un sistem de încălzire, temperatura din jurul tavanului ar putea fi mai mare decât vă aşteptaţi.
• Citiţi manualul de utilizare pentru kit-ul de montare cu privire la valoarea cuplului de strângere. Utilizarea unui cuplu de strângere mai mare decât cel recomandat poate cauza deteriorarea proiectorului şi, ulterior, căderea acestuia.
• Asiguraţi-vă că priza de alimentare cu curent se află la o înălţime accesibilă pentru a putea opri cu uşurinţă proiectorului.
Diagrama pentru instalarea pe tavan
13 Poziţionarea proiectorului
Page 14

Reglarea imaginii proiectate

Reglarea unghiului de proiecţie
Dacă proiectorul nu este amplasat pe o suprafaţă nivelată sau ecranul şi proiectorul nu sunt perpendiculare unul faţă de celălalt, imaginea proiectată devine trapezoidală.
Pentru a regla unghiul de proiecţie:
1. Apăsaţi butonul de eliberare rapidă şi ridicaţi partea frontală a proiectorului. Odată ce imaginea este poziţionată după cum doriţi, eliberaţi butonul de eliberare rapidă pentru a bloca piciorul în poziţia dorită.
2. Rotiţi piciorul de reglare posterioară, pentru reglajul fin al unghiului orizontal.
Pentru a retrage piciorul, ţineţi proiectorul în timp ce apăsaţi butonul de eliberare rapidă, apoi coborâţi uşor proiectorul. Rotiţi piciorul de reglare posterioară în direcţie inversă.
Dacă ecranul şi proiectorul nu sunt perpendiculare unul pe altul, imaginea proiectată devine trapezoidal verticală. Pentru a corecta, consultaţi Corectarea trapezului la pagina 15 pentru
alii.
det
• Nu priviţi direct în obiectiv în timp ce lampa este pornită. Lumina puternică de la lampă vă poate afecta ochii.
• Aveţi grijă la apăsarea butonului de eliberare rapidă, întrucât este aproape de deschiderea de ventilaţie pe care iese aerul fierbinte.
Reglarea automată a imaginii
Este posibil ca în anumite situaţii să aveţi nevoie de optimizarea calităţii imaginii. Pentru aceasta, mergeţi la meniul AFIŞAJ > Reglaj PC şi seelctaţi Auto. În interval de 3 secunde, funcţia incorporată Autoreglaj inteligent va regla din nou valorile Frecvenţă şi Ceas pentru a oferi cea mai bună calitate a imaginii.
Sursa curentă de informaţii va fi afişată în colţul ecranului pentru un interval de 3 secunde.
Această funcţie este disponibilă doar când selectaţi un semnal PC (analog RGB).
14 Poziţionarea proiectorului
Page 15
Reglarea fină a dimensiunii şi clarităţii imaginii
Apăsaţi /.
Apăsaţi /.
1. Reglaţi imaginea proiectată la dimensiunea de care aveţi nevoie prin folosirea inelului de zoom.
2. Accentuaţi imaginea prin rotirea inelului de focalizare.
Corectarea trapezului
Corecţia distorsiunii în trapez se referă la situaţia în care imaginea proiectată devine trapezoidală din cauza proiecţiei unghiulare.
• Pentru a corecta aceasta în mod automat:
1. Apăsaţi / de pe proiector sau / / de pe telecomandă.
2. După ce apare pagina de corecţie Corecţie trapez, apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta MODE
de pe proiector pentru 2 secunde pentru a corecta eroare de trapez în mod automat.
• Pentru a corecta manual aceasta:
1. Apăsaţi / de pe proiector sau / / de pe telecomandă.
2. După ce apare pagina de corecţie Corecţie trapez, apăsaţi / pentru a corecta trapezul
din partea superioară a imaginii. Apăsaţi / pentru a corecta trapezul din partea inferioară a imaginii.
15 Poziţionarea proiectorului
Page 16

Conectarea

Dispozitiv A/V
Cablu audio
Cablu HDMI
Cablu VGA
1
2
3
Difuzor
Boxe
1 3 2 1
1
2
Notebook sau un computer desktop
Boxe
La conectarea unei surse de semnal la proiector, asiguraţi-vă că:
1. Aţi oprit întreg echipamentul înainte de efectuarea oricărei conexiuni.
2. Folosiţi cablurile corecte de semnal pentru fiecare sursă.
3. Asiguraţi-vă că aţi introdus bine cablurile.
• La conexiunile indicate mai sus, este posibil ca anumite cabluri să nu fie incluse odată cu proiectorul (consultaţi Conţinutul ambalajului la pagina 7). Acestea sunt disponibile la magazinele de echipamente electronice.
• Ilustraţiile de conexiune sunt doar pentru referinţă. Mufele de conectare din spatele proiectorului pot diferi în funcţie de fiecare model.
• Multe notebook-uri nu pornesc porturile externe video când sunt conectate la un proiector. De obicei, o combinaţie de taste precum FN + tasta funcţională care are desenat simbolul unui monitor porneşte/opreşte afişarea externă. Apăsaţi simultan FN şi tasta funcţională. Consultaţi documentaţia notebook-ului pentru a identifica combinaţia de taste a notebook-ului.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
Trebuie să conectaţi proiectorul la dispozitivul video folosind doar una dintre metodele de conectare menţionate, totuşi fiecare oferă un nivel diferit al calităţii video.
Terminal Calitatea imaginii
HDMI 1 (Versiunea 2.0)
HDMI 2 (Versiunea 1.4a)
PC
Cea mai bună
Mai bună
Bună
16 Conectarea
Page 17
Conectarea semnalului Audio
Proiectorul are difuzoare încorporate mono, care sunt realizate pentru a oferi o funcţionalitate de bază pentru însoţirea prezentărilor de date în scopuri de afaceri. Acestea nu sunt realizate pentru reproducerea semnalului audio stereo, aşa cum poate vă aşteptaţi, în aplicaţiile home theater sau home cinema. Orice intrare audio stereo (dacă este oferită), este transformată în sunet comun mono prin boxa(le) proiectorului.
Boxa încorporată va fi Fără sonor, când mufa AUDIO OUT este conectată.
• Proiectorul poate să redea doar semnale audio mono, chiar dacă este conectată o intrare audio stereo.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
17 Conectarea
Page 18

Utilizarea

Pornirea proiectorului

1. Conectaţi cablul de alimentare. Cuplaţi comutatorul prizei de perete (acolo unde acesta există). Indicatorul de PORNIT/OPRIT de pe proiector luminează în culoarea portocalie după conectarea la sursa de alimentare.
2. Apăsaţi de pe proiector sau de pe telecomandă pentru a porni proiectorul. Indicatorul luminos pentru alimentare luminează verde
intermitent şi rămâne aprins când timp proiectorul este pornit.
Procedura de pornire durează aproximativ 30 de secunde. În următorul stadiu de pornire, este proiectat un logo.
(Dacă este necesar) Rotiţi inelul de focalizare pentru a regla claritatea imaginii.
3. Dacă aceasta este prima dată când porniţi proiectorul, va apărea Expertul de setare pentru a vă ghida în configurarea proiectorului. Dacă deja aţi făcut asta, săriţi peste acest pas şi treceţi la pasul următor.
• Utilizaţi tastele săgeţi ( ///) de pe proiector sau de pe telecomandă, pentru a vă
deplasa prin elementele meniului.
• Utilizaţi OK pentru a confirma elementul selectat din meniu.
Pasul 1: Specificaţi Poziţie proiector. Pentru mai multe informaţii despre poziţia
proiectorului, consultaţi Alegerea unei locaţii.
Pasul 2: Specificaţi Limba OSD.
18 Utilizarea
Page 19
Pasul 3: Specificaţi Sursă aut.. Selectaţi Pornit dacă doriţi ca proiectorul să
caute întotdeauna automat semnale disponibile atunci când acesta este pornit.
Acum aţi finalizat setarea iniţială.
4. Dacă vă este solicitată o parolă, apăsaţi tastele săgeată pentru a introduce parola din 6 cifre. Consultaţi Utilizarea funcţiei de parolare la pagina 21.
5. Porniţi toate echipamentele conectate.
6. Proiectorul va începe să caute semnalele de intrare. Semnalul de intrare curent care este scanat este afişat pe ecran. Dacă proiectorul nu detectează un semnal valid, mesajul „Fără semnal” va apărea până când este găsit un semnal de intrare.
De asemenea, puteţi să apăsaţi SOURCE (SURSĂ) pentru a selecta semnalul de intrare dorit. Consultaţi Comutarea semnalului de intrare la pagina 22.
• Vă rugăm să folosiţi accesoriile originale (de ex. cablul de alimentare) furnizate pentru a evita posibilele pericole, precum electrocutarea şi incendiul.
• Dacă proiectorul este încă fierbinte datorită unei activităţi anterioare, va porni ventilatorul de răcire pentru aproximativ 90 de secunde, înainte de a alimenta lampa.
• Capturile Expertului de setare sunt doar pentru referinţă şi pot diferi de aspectul real.
• Dacă frecvenţa/rezoluţia semnalului de intrare depăşeşte domeniul de funcţionare al proiectorului, veţi vedea masajul „În afara intervalului” pe un ecran gol. Vă rugăm să schimbaţi la un semnal de intrare care este compatibil cu rezoluţia proiectorului sau să setaţi semnalul de intrare la o setare mai mică. Consultaţi Diagrama de timp la pagina 48.
• În cazul în care nu este detectat semnal timp de 3 minute, proiectorul intră automat în modul de economic de funcţionare.
19 Utilizarea
Page 20

Utilizarea meniurilor

IMAGINE
Mod imagine
Gest. mod utiliz.
Contrast
Nuanţă
Claritate
Complex
Reset. mod imagine curent
50
50
Ieşire
PC
Culoare
Luminozitate
3
50
50
5
4
2
1
5
6
14253
6
Proiectorul este echipat cu un meniu afişat pe ecran (OSD) pentru efectuarea diferitelor reglaje şi setări.
Capturile OSD de mai jos sunt doar pentru referinţă şi pot diferi de aspectul real.
Mai jos este o prezentare generală a meniului OSD.
Simbolul meniului principal
Meniul principal
Semnalul curent de intrare
Stare
Apăsaţi BACK (ÎNAPOI) pentru
Sub-meniu
a reveni la pagina anterioară sau pentru a ieşi.
Pentru a accesa meniul OSD, apăsaţi MENU (MENIU) de pe proiector sau de pe telecomandă.
• Utilizaţi tastele săgeţi ( / / / ) de pe proiector sau de pe telecomandă, pentru a vă deplasa prin elementele meniului.
• Utilizaţi OK de pe proiector sau telecomandă pentru a confirma elementul meniului selectat.
20 Utilizarea
Page 21

Asigurarea proiectorului

INTRODUCEŢI PAROLA NOUĂ
Înapoi
Eroare parolă
Încercaţi din nou.
Notaţi codul de reamintire, şi contactaţi Serviciul Clienţi BenQ.
Cod reamintire:
255 255 255 255
REAMINTIRE PAROLĂ
Ieşire
Folosirea unui cablu cu închidere de siguranţă
Proiectorul trebuie să fie instalat într-un loc sigur pentru a preveni furtul. În caz contrar, achiziţionaţi un dispozitiv de închidere, precum închiderea Kensington, pentru a asigura proiectorul. Puteţi poziţiona un slot pentru închiderea Kensington pe partea posterioară a proiectorului. Consultaţi elementul 18 de la pagina 8.
Un cablu de siguranţă cu închidere Kensington are de obicei un cifru şi un lacăt. Consultaţi documentaţia închiderii pentru a identifica cum trebuie să fie utilizată.
Utilizarea funcţiei de parolare
Setarea unei parole
1. Mergeţi la CONFIGURARE SISTEM: AVANSATĂ > Parolă. Apăsaţi OK. Este afişată pagina PAROLĂ.
2. Evidenţiaţi Schimbare parolă şi apăsaţi OK.
3. Cele patru taste săgeată ( , , , ) reprezintă cele 4 cifre (1, 2, 3, 4). În acord cu parola pe care doriţi să o setaţi, apăsaţi tastele săgeată pentru a introduce cele patru cifre ale parolei.
4. Confirmaţi noua parolă prin reintroducerea ei. Odată ce parola este setată, meniul OSD revine la pagina PAROLĂ.
5. Pentru a activa funcţia Blocare pornire, apăsaţi / pentru a evidenţia Blocare pornire şi apăsaţi / pentru a selecta Pornit. Introduceţi parola din nou.
• Cifrele introduse vor fi afişate prin asteriscuri pe ecran. Notaţi parola selectată şi păstraţi-o la loc sigur, înainte sau imediat după introducerea parolei, astfel încât să fie disponibilă în cazul în care o uitaţi.
• Odată ce parola a fost setată şi Blocare pornire este activată, proiectorul nu poate fi folosit decât dacă parola corectă este introdusă la fiecare pornire a proiectorului.
Dacă uitaţi parola
Dacă introduceţi o parolă greşită, este afişat mesajul Eroare parolă, acesta fiind urmat de mesajul INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ. În cazul în care chiar nu vă mai amintiţi parola curentă, puteţi utiliza procedura de reamintire a parolei. Consultaţi Accesarea
procedurii de reapelare a parolei la pagina 21.
Dacă aţi introdus o parolă greşită succesiv de 5 ori, proiectorul se va opri automat într-un timp scurt.
Accesarea procedurii de reapelare a parolei
1. Apăsaţi lung OK timp de 3 secunde. Proiectorul va
afişa un număr codat pe ecran.
2. Scrieţi acel număr şi opriţi proiectorul.
3. Apelaţi serviciul local de service BenQ pentru decodarea acelui număr. Este posibil să vi se solicite documentaţia care face dovada achiziţiei, pentru a se verifica dacă sunteţi un utilizator autorizat al proiectorului.
21 Utilizarea
Page 22
Modificarea parolei
HDMI1
HDMI2
PC
Sursă
1. Mergeţi în CONFIGURARE SISTEM: AVANSATĂ > Parolă > Schimbare parolă.
2. Apăsaţi OK. Va apărea mesajul INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ.
3. Introduceţi vechea parolă.
• Dacă parola este corectă, este afişat mesajul „INTRODUCEŢI PAROLA NOUĂ”.
• Dacă parola este incorectă, va fi afişat mesajul de eroare a parolei, urmat de mesajul
INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ pentru a reîncerca. Puteţi apăsa BACK (ÎNAPOI) pentru a anula schimbarea sau pentru a încerca o altă parolă.
4. Introduceţi noua parolă.
5. Confirmaţi noua parolă prin reintroducerea ei.
Dezactivarea funcţiei de parolare
Pentru a dezactiva funcţia de protecţie cu parolă, mergeţi în CONFIGURARE SISTEM: AVANSATĂ > Parolă > Blocare pornire și apăsați / pentru a selecta Oprit. Va apărea mesajul INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ. Introduceţi parola curentă.
• Dacă parola este corectă, meniul OSD revine la pagina PAROLĂ. Nu va trebui
să introduceţi parola data viitoare când porniţi proiectorul.
• Dacă parola este incorectă, va fi afişat mesajul de eroare a parolei, urmat de mesajul
INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ pentru a reîncerca. Puteţi apăsa BACK (ÎNAPOI) pentru a anula schimbarea sau pentru a încerca o altă parolă.
Când funcţia de parolare este dezactivată, trebuie să păstraţi la îndemână vechea parolă, dacă veţi avea nevoie să reactivaţi funcţia de reparolare prin introducerea vechii parole.

Comutarea semnalului de intrare

Proiectorul poate fi conectat la mai multe dispozitive în acelaşi timp. Totuşi, poate afişa un singur ecran deodată. La pornire, proiectorul caută automat semnalele disponibile.
Asiguraţi-vă că meniul CONFIGURARE SISTEM: SIMPLĂ > Sursă aut. este Pornit dacă doriţi ca proiectorul să caute automat semnale.
Pentru a selecta sursa:
1. Apăsaţi SOURCE (SURSĂ). Apare o bară de selecţie
a surselor.
2. Apăsaţi / până când semnalul dorit este selectat şiapăsaţi OK.
Odată selectată, imaginea din sursa selectată vor apărea. Dacă la proiector sunt conectate mai multe echipamente, repetaţi paşii 1-2 pentru a căuta un alt semnal.
• Nivelul de luminozitate al imaginii proiectate se va modifica în acord când comutaţi între diferite semnale de intrare.
• Pentru cel mai bun rezultat al imaginii, trebuie să selectaţi şi să folosiţi un semnal de intrare care are rezoluţia nativă a proiectorului. Orice alte rezoluţii vor fi scalate de proiector în funcţie de setarea 'raport de aspect', ceea ce poate duce la o anumită distorsiune a imaginii sau la o pierdere a calităţii. Consultaţi
Raport aspect la pagina 34.
22 Utilizarea
Page 23

Oprirea proiectorului

1. Apăsaţi şi va apărea un mesaj de configurare. Dacă nu răspundeţi în câteva secunde, mesajul va dispărea.
2. Apăsaţi a doua oară. Indicatorul luminează intermitent portocaliu, lampa de proiecţie se opreşte şi ventilatoarele vor continua să funcţioneze pentru aproximativ 90 de secunde pentru a răci proiectorul.
3. Odată ce procesul de răcire ia sfârşit, indicatorul luminos devine portocaliu stabil şi ventilatoarele se opresc. Deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete.
• Pentru a proteja lampa, proiectorul nu va răspunde la nicio comandă în timpul procesului de răcire.
• Pentru a scurta timpul de răcire, puteţi de asemenea să activaţi funcţia de Răcire rapidă. Consultaţi
Răcire rapidă la pagina 36.
• Evitaţi pornirea proiectorului imediat după ce l-aţi oprit, întrucât căldura excesivă poate scurta durata de viaţă a lămpii.
• Durata de viaţă a lămpii va depinde de condiţiile de mediu şi de utilizare.

Oprirea directă

Cablul de alimentare CA poate fi scos imediat după oprirea proiectorului. Pentru a proteja lampa, aşteptaţi aproximativ 10 minute înainte de repornirea proiectorului. Dacă încercaţi să reporniţi proiectorul, ventilatoarele ar putea funcţiona câteva minute pentru a răci dispozitivul. În aceste situaţii, apăsaţi iar PORNIRE/OPRIRE pentru a porni proiectorul după ce ventilatoarele se opresc şi indicatorul devine portocaliu.
23 Utilizarea
Page 24

Utilizarea meniului

Meniul de sistem

Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că meniurile afişate pe ecran (OSD) pot varia în funcţie de tipul de semnal selectat şi tipul de model pe care îl folosiţi.
Elementele de meniu sunt disponibile când proiectorul detectează cel puţin un semnal valid. Dacă nu este niciun echipament conectat la proiector sau nu este detectat niciun semnal, sunt accesibile elemente limitate de meniu.
Meniul principal Submeniu Opţiuni
IMAGINE
AFIŞAJ
Mod imagine
Gest. mod utiliz.
Luminozitate 0-100 Contrast 0-100 Culoare 0-100 Nuanţă 0-100 Claritate 0-15
Complex
Reset. mod imagine curent Reiniţializare/Anulare Poziţie imag. Regl. supra scanare 0-3
Reglaj PC
3D
HDR Auto/Oprit Silence Pornit/Oprit
Bright/Vivid TV/Cinema/Sport/Football/Silence/User 1/ User 2/3D/HDR10/HLG
Încărc. setări din Reden. mod utiliz.
Selecţie gamma 1,8/2,0/2,1/2,2/2,3/2,4/2,5/2,6/BenQ Luminoz. HDR -2 – +2
Temperatură culoare
Gestiune culoare
Gamă culori Auto/BT. 709/BT. 2020/DCI-P3 Reducere zgomot Scăzut/Mijloc/Înalt/Oprit Brilliant Color Pornit/Oprit
Mod iluminare
Dimensiuni orizontale Fază Auto
Mod 3D
3D Sync Invert
Presetare/Câştig roşu/Câştig verde/Câştig albastru/Decalaj roşu/Decalaj verde/Decalaj albastru
Culoare primară/Nuanţă/Saturaţie/ Adăugare
Normal/Economic/SmartEco/ Economisire bec
Auto/Frame Sequential/Compr. cadre/Sus-jos/Alăturat/Oprit
24 Utilizarea meniului
Page 25
INSTALARE
CONFIGURARE SISTEM: SIMPLĂ
CONFIGURARE SISTEM: AVANSATĂ
Poziţie proiector Faţă/Tavan faţă/Spate/Tavan spate Model de test Pornit/Oprit Raport aspect Auto/Real/4:3/16:9/2,4:1 Trigger 12V Pornit/Oprit Mod altitudine mare Pornit/Oprit
Limba
Culoare fundal Negru/Albastru/Purpuriu Ecran iniţial BenQ/Negru/Albastru
Opr. aut.
Dezactivare/5 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min
Pornire directă Pornit/Oprit
Centru/Top-Left/Top-Right/ Bottom-Right/Bottom-Left
Por. perm./5 sec/10 sec/15 sec/ 20 sec/25 sec/30 sec
Setări meniu
Poziţie meniu
Timp afişare meniu
Mesaj reamintire Pornit/Oprit Reden. sursă Sursă aut. Pornit/Oprit
Mod efect
Mod sunet
EQ uti.
Fără sonor Pornit/Oprit Sunet
Volum 0-30
Alarmă
pornire/oprire
Pornit/Oprit
Reset. setări audio Reiniţializare/Anulare
Setări lampă
Reset contor utiliz.
lampă
Reiniţializare/Anulare
Contor utiliz. lampă
Interval HDMI Auto/Comp/Limitat
CEC Pornit/Oprit
Setări HDMI
Legătură pornire
Legătură oprire
Oprit/Bidirecţional/De la proiector/ De la dispozitiv
Oprit/Bidirecţional/De la
proiector/
De la dispozitiv
Răcire rapidă Pornit/Oprit
Parolă
Change Password
Blocare pornire Pornit/Oprit Bloc. taste Pornit/Oprit Indicator LED Pornit/Oprit Reiniţializare toate setările Reiniţializare/Anulare
25 Utilizarea meniului
Page 26
INFORMAŢII
Sursă Mod imagine Rezoluţie Sistem de culoare Gamă culori Durată de utiliz. ilumin. Format 3D Versiune firmware
26 Utilizarea meniului
Page 27

Meniul IMAGINE

Proiectorul este presetat cu mai multe moduri de culoare predefinite dintre care puteţi alege una care se potriveşte mediului de utilizare şi tipul imaginii semnalului de intrare.
Bright: Maximizează luminozitatea imaginii proiectate. Acest mod este
adecvat pentru mediile unde este necesară o luminozitate suplimentară, precum utilizarea proiectorului în camerele bine luminate.
Vivid TV: Fiind puţin mai luminos decât modul Cinema, este mai adecvat
pentru a proiecta filme în camerele în care există puţină lumină ambientală, de ex. în sufragerie.
Cinema: Cu o saturaţie de culori şi un contrast bine echilibrate şi un nivel
de luminozitate redus, acesta este cel mai adecvat mod pentru urmărirea filmelor într-un mediu complet întunecat (la fel cu cel dintr-un cinematograf comercial).
Sport: Potrivit pentru a urmări evenimentele sportive, de exemplu baschet,
volei şi badminton într-o cameră luminoasă.
Mod imagine
Gest. mod utiliz.
Football: Potrivit pentru a urmări meciurile de fotbal într-o cameră
luminoasă.
Silence: minimizează zgomotul acustic. Este potrivit pentru vizionarea
filmelor care necesită un mediu ambiental ultra-silenţios pentru a fi nu fi distras de zgomotul proiectorului. Acest mod este disponibil doar când meniul AFIŞAJ > Silence este Pornit.
User 1/User 2: Reapelează setările realizate pe baza modurilor de imagine
disponibile. Consultaţi Gest. mod utiliz. la pagina 27.
3D: Optimizat pentru a scoate în evidenţă efectele 3D la urmărirea
conţinuturilor 3D.
Acest mod este disponibile doar când funcţia 3D este activată.
HDR10/HLG: Asigură un efect de gamă dinamică înaltă cu un contrast mai
mare al luminozităţii şi a culorilor. Acest mod este valabil doar atunci când AFIŞAJ > HDR este setat la Auto, şi conţinutul HDR este detectat.
Sunt două moduri ce pot fi definite de utilizator dacă modurile disponibile de imagine nu se potrivesc nevoilor dumneavoastră. Puteţi utiliza unul dintre aceste moduri de imagine (exceptând User 1/User 2) ca punct de pornire şi realizarea setărilor.
Încărc. setări din
1. Mergeți la IMAGINE > Mod imagine.
2. Apăsaţi / pentru a selecta User 1 sau User 2.
3. Apăsaţi pentru a evidenţia Gest. mod utiliz. şi apăsaţi OK. Este afişată pagina Gest. mod utiliz..
27 Utilizarea meniului
Page 28
4. Selectaţi Încărc. setări din şi apăsaţi OK.
5. Apăsaţi / pentru a selecta un mod imagine care este cel mai apropiat
de nevoile dumneavoastră.
6. Apăsaţi OK şi BACK (ÎNAPOI) pentru a reveni la meniul IMAGINE.
7. Apăsaţi pentru a selecta elementele din sub-meniu pe care doriţi să
le modificaţi şi reglaţi valorile cu / . Reglajele definesc modul utilizator selectat.
Reden. mod utiliz.
Gest. mod utiliz. (Continuare)
Luminozitate
Contrast
Selectaţi pentru redenumirea modurilor imagine personalizate (User 1 sau User 2). Numele poate avea până la 9 caractere, incluzând literele
englezeşti (A-Z, a-z), cifrele (0-9) şi spaţiul (_).
1. Mergeți la IMAGINE > Mod imagine.
2. Apăsaţi / pentru a selecta User 1 sau User 2.
3. Apăsaţi pentru a evidenţia Gest. mod utiliz. şi apăsaţi OK. Este afişată pagina Gest. mod utiliz..
4. Apăsaţi pentru a evidenţia Reden. mod utiliz. şi apăsaţi OK. Este afişată pagina Reden. mod utiliz..
5. Utilizaţi / / / şi OK pentru a seta caracterele dorite.
6. Când aţi terminat, apăsaţi BACK (ÎNAPOI) pentru a salva modificările şi ieşiţi din meniu.
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea este mai luminoasă. Reglaţi acest control, astfel încât aceste zone negre ale imaginii apar ca fiind total negre şi detaliul din zonele întunecate este vizibil.
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât contrastul este mai mare. Folosiţi această setare pentru a ajusta nivelul de alb, după ce aţi reglat anterior setarea Luminozitate pentru a se potrivi intrării selectate şi mediului de vizionare.
Setările mai scăzute produc culori mai puţin saturate. Dacă setarea este
Culoare
prea ridicată, culorile de pe imagine vor fi prea puternice, ceea ce face ca imaginile să nu mai fie reale.
Nuanţă
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai verde. Cu cât valoarea este mai mică, cu atât imaginea devine mai roşie.
Claritate Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai detaliată.
28 Utilizarea meniului
Page 29
Selecţie gamma
Luminozitate înaltă
Contrast scăzut
Luminozitate scăzută
Contrast înalt
1,8 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 BenQ
Factorul de contrast se referă la relaţia dintre sursa de intrare şi luminozitatea imaginii.
1.8/2.0/2.1/BenQ: Selectaţi aceste valori în funcţie de preferinţele
dumneavoastră.
2.2/2.3: Creşte luminozitatea medie a imaginii. Cel mai potrivit pentru
un mediu luminat, o cameră de protocol sau o cameră de familie.
2.4/2.5: Cel mai potrivit pentru vizionarea filmelor într-un mediu
întunecat.
2.6: Cel mai potrivit pentru vizionarea filmelor care sunt compuse, în
general, din scene întunecate.
Complex
Luminoz. HDR Proiectorul poate ajusta automat nivelurile de luminozitate ale imaginii
conform sursei de intrare. Puteţi, de asemenea, să selectaţi manual nivelul de luminozitate pentru a afişa imagini cu o calitate mai bună. Când valoarea este mare, imaginea devine mai luminoasă; când valoarea este mică, imaginea devine mai întunecată.
Temperatură culoare Sunt disponibile câteva setări pentru temperatura de culoare. Setările
disponibile pot varia în funcţie de tipul de semnal selectat.
Normal: Păstrează coloritul normal al albului.
Rece: Face ca imaginea să apară alb albăstrui. iv lampă: Cu temperatura de culoare originală a lămpii şi strălucire
Nat
mai puternică. Această setare este adecvată pentru mediile unde este necesară o luminozitate suplimentară, precum proiectarea imaginilor în camerele bine luminate.
Cald: Face ca imaginea să apară alb roşiatic.
29 Utilizarea meniului
Page 30
Complex
ROŞU
ALBASTRU
VERDE
Galben
Bleu
Fucsia
(Continuare)
De asemenea, puteţi set o temperatură de culoare preferată ajustând opţiunile următoare.
Amplificare R/Amplificare G/Amplificare B: Reglează nivelurile
de contrast ale culorilor Roşu, Verde şi Albastru.
Decalaj R/Decalaj G/Decalaj B: Reglează nivelurile de luminozitate
ale culorilor Roşu, Verde şi Albastru.
Gestiune culoare Gestionarea culorilor oferă şase seturi (RGBCMY) de culori care trebuie să
fie reglate. Când selectaţi fiecare culoare, puteţi să reglaţi independent domeniul său şi saturaţia în acord cu preferinţele dumneavoastră.
Culoare primară: Selectaţi una dintre culorile Roşu, Galben, Verde,
Cian, Albastru sau Magenta.
Nuanţă: Creşteţi domeniul care include
culorile constituite din proporţii mai mari a două culori adiacente. Vă rugăm să consultaţi ilustraţia pentru a vedea cum se relaţionează culorile una la alta. Spre exemplu, dacă selectaţi Roşu şi setaţi domeniul său la 0, doar roşul pur din imaginea proiectată va fi selectat. Creşterea domeniului său va include roşul apropiat de galben şi roşul apropiat de magenta.
Saturaţie: Ajustează valorile în funcţie de preferinţa dvs. Fiecare reglaj
efectuat se va reflecta imediat la imagine. Spre exemplu, dacă selectaţi Roşu şi setaţi valoarea sa la 0, doar saturaţia din roşul pur va fi afectată.
Adăugare: Ajustează valorile în funcţie de preferinţa dvs. Nivelul de
contrast al culorii primare selectate va fi afectat. Fiecare reglaj efectuat se va reflecta imediat la imagine.
Saturaţie este cantitatea de culoare dintr-o imagine video. Setarea mai scăzută produce culori mai puţin saturate; o setare de „0” scoate complet acea culoare din imagine. Dacă saturaţia este prea mare, acea culoare va fi prea puternică şi nerealistă.
30 Utilizarea meniului
Page 31
Complex (Continuare)
Gamă culori Gamă culori se referă la gama de culori care poate fi, eventual, afişată de un
dispozitiv. Există anumite standarde pentru definirea nivelurilor gamei de culori a dispozitivelor afişate, cum ar fi CIE 1976, sRGB, Adobe RGB, NTSC etc.
Pe proiector, selectarea Auto va aplica automat gama cea mai potrivită de culori pentru imaginea sursă. Puteţi selecta, de asemenea, BT. 709, BT. 2020 sau DCI-P3, în funcţie de necesităţile dvs.
Reducere zgomot: Reduce zgomotul electric al imaginii cauzat de diferite
playere media.
Brilliant Color: Această caracteristică utilizează un nou algoritm de
procesare a culorilor şi o îmbunătăţire a nivelului de sistem, pentru a face posibilă o luminozitate mai mare care conferă imaginii culori mai adevărate şi mai vibrante. Face posibilă o creştere a luminozităţii cu peste 50% în imaginile cu o tonalitate medie, care sunt comune pentru scenele video şi naturale, astfel încât proiectorul reproduce imagini în culori realistice şi adevărate. Dacă preferaţi o imagine de această calitate, selectaţi Pornit. Când Oprit este selectat, funcţia Temperatură culoare nu este disponibilă.
Mod iluminare: Selectează o putere potrivită a lămpii dintre modurile
disponibile. Consultaţi Extinderea Durată de utiliz. ilumin. la pagina 40.
Reset. mod imagine curent
Readuce toate reglările pe care le-aţi făcut pentru Mod imagine selectat (inclusiv modurile presetate, User 1 şi User 2) la valorile setate din fabrică.
1. Apăsaţi OK. Mesajul de confirmare este afişat.
2. Folosiţi / pentru a selectaReiniţializare şi apăsaţi OK. Modul
de imagine curent revine la setările presetate din fabrică.
31 Utilizarea meniului
Page 32

Meniul AFIŞAJ

Afişează poziţia paginii de reglare. Pentru a deplasa imaginea proiectată,
Poziţie imag.
Regl. supra scanare
Reglaj PC
folosiţi tastele direcţionale săgeată. Această funcţie este disponibilă doar când selectaţi un semnal PC (analog RGB).
Acoperă calitatea slabă a imaginii în cele patru margini. Cu cât mai mare este valoarea, cu atât o porţiune mai mare din imagine este
acoperită în timp ce ecranul rămâne încărcat şi geometric precis. Setarea 0 înseamnă că imaginea este afişată 100%.
Dimensiuni orizontale: Reglează lăţimea orizontală a imaginii.
Fază: Reglează faza de ceas pentru a reduce
distorsiunile imaginii.
Auto: Reglează automat faza şi frecvenţa.
Aceste funcţii sunt disponibile numai când este selectat semnalul PC.
Acest proiector suportă redarea conţinutului tridimensional (3D) transferat prin intermediul dispozitivelor video compatibile 3D şi a conţinuturilor, precum console PlayStation (cu discuri de jocuri 3D), playere Blu-ray 3D (cu discuri Blu-ray 3D), şi aşa mai departe. După ce aţi conectat dispozitivele video 3D la proiector, purtaţi ochelarii 3D BenQ şi asiguraţi-vă că alimentarea este pornită, pentru a urmări conţinuturile 3D.
3D
Când urmăriţi conţinuturi 3D:
• Imaginea poate părea deplasată, cu toate acestea, aceasta nu este o disfuncţionalitate a produsului.
• Luaţi pauze adecvate atunci când vizionaţi conţinuturi 3D.
• Opriţi vizionarea conţinuturilor 3D, dacă simţiţi fatigabilitate sau disconfort.
• Păstraţi o distanţă de ecran de aproximativ trei ori mai mare decât înălţimea efectivă a ecranului.
• Copiii şi persoanele cu antecedente de hipersensibilitate la lumină, probleme cu inima, sau au orice condiţie medicală existentă nu ar trebui să vizioneze conţinuturi 3D.
• Imaginea ar putea părea roşiatică, verzuie sau albăstruie dacă nu utilizaţi ochelarii 3D. To tu şi, nu veţi observa nicio polarizare a culorii
atunci când urmăriţi conţinuturile 3D cu ochelarii 3D.
• Sursa 4K nu va fi afişată.
32 Utilizarea meniului
Page 33
Mod 3D Setarea implicită este Auto, iar proiectorul selectează automat un format 3D
automat la detectarea conţinutului 3D. Dacă proiectorul nu poate recunoaşte formatul 3D, apăsaţi OK pentru a alege un format 3D dintre Frame
Sequential, Compr. cadre, Sus-jos, şi Alăturat.
3D (Continuare)
HDR
Silence
Când această funcţie este activată:
• Nivelul de luminozitate al imaginii proiectate scade.
Mod imagine nu poate fi reglat.
Inv. sincr. 3D Când imaginea 3D este distorsionată, activaţi această funcţie pentru
a comuta între imaginea pentru ochiul stâng şi ochiul drept pentru o experienţă mai confortabilă de vizionare 3D.
Proiectorul suportă surse de imagine HDR. Acesta poate detecta automat gama dinamică a sursei şi optimiza setările pentru a reduce conţinuturile în diferite condiţii de lumină. Între timp, Mod imagine nu poate fi reglat după comutarea HDR.
Când această funcţie este activată:
• Zgomotul va fi redus la minim.
• Rezoluţia afișajului va fi setată la 1920 x 1080.
• Meniul IMAGINE > Mod imagine va fi schimbat automat cu cel Silence
și colorat în gri.

Meniul INSTALARE

Poziţie proiector
Model de test
Proiectorul poate fi instalat pe plafon sau în spatele ecranului sau cu una sau mai multe oglinzi. Consultaţi Alegerea unei locaţii la pagina 11.
Ajustează dimensiunea imaginii şi focalizarea şi verifică dacă imaginea proiectată este fără distorsiuni.
33 Utilizarea meniului
Page 34
Raport aspect
Imagine 15:9
Imagine 4:3
Imagine 16:9
Imagine 4:3
Imagine 16:9
Imagine 16:9
Sunt disponibile mai multe opţiuni pentru setarea raportului de aspect în funcţie de sursa semnalului de intrare.
Auto: Scalează o imagine proporţională pentru
a se potrivi la rezoluţia originală a proiectorului în lăţimea sa orizontală sau verticală.
Real: Proiectează o imagine ca la rezoluţia sa
originală şi o redimensionează pentru a se potrivi cu zona de afişare. Pentru semnalele de ieşire cu rezoluţii mai slabe, imaginea proiectată va fi afişată la dimensiunea originală.
4:3: Scalează o imagine, astfel încât să fie afişată
în centrul ecranului cu un raport de aspect de 4:3.
16:9: Scalează o imagine, astfel încât să
fie afişată în centrul ecranului cu un raport de aspect de 16:9.
2,4:1: Scalează o imagine, astfel încât să
fie afişată în centrul ecranului cu un raport de aspect de 2,4:1.
Trigger 12V
Mod altitudine mare
Dacă este selectată opțiunea Pornit, proiectorul va trimite un semnal electronic de ieşire când este pornit.
Noi vă recomandăm să utilizaţi Mod altitudine mare atunci când mediul în care vă aflaţi este între 1.500 m –3.000 m deasupra nivelului mării, iar temperatura ambientală este între 0 °C – 30 °C.
Funcţionarea în "Mod altitudine mare" poate cauza un nivel de zgomot de funcţionare mai ridicat din cauza vitezei crescute a ventilatorului pentru a îmbunătăţi răcirea şi performanţa generală a sistemului.
Dacă folosiţi proiectorul în alte condiţii extreme excluzându-le pe cele de mai sus, poate afişa simptome de auto-oprire, care sunt realizate pentru a proteja proiectorul faţă de supraîncălzire. În asemenea cazuri, trebuie să comutaţi la Mod altitudine ridicată pentru a rezolva aceste simptome. Totuşi, nu aceasta este starea în care acest proiector poate funcţiona în orice condiţii dure sau extreme.
Nu utilizaţi Mod altitudine mare dacă altitudinea la care vă aflaţi este între 0 m şi 1.500 m şi temperatura ambientală între 0°C şi 35°C. Proiectul va fi răcit excesiv dacă activaţi acest mod în asemenea condiţii.
34 Utilizarea meniului
Page 35

Meniul CONFIGURARE SISTEM: SIMPLĂ

Limba Setează limba pentru meniurile afişate pe ecran (OSD). Culoare fundal
Ecran iniţial
Setează culoarea de fundal a proiectorului. Vă permite să selectaţi ce ecran de logo va fi afişat în timpul pornirii
proiectorului. Permite oprirea automată a proiectorului, dacă nu este detectat niciun
Opr. aut.
semnal de intrare după o perioadă setată de timp, pentru a preveni risipirea duratei de viaţă a lămpii.
Pornire directă
Permite pornirea automată a proiectorului, odată ce alimentarea este disponibilă prin cablul de alimentare.
Poziţie meniu: Setează poziţia meniurilor afişate pe ecran (OSD).
Setări meniu
Timp afişare meniu: Setează durata timpului în care OSD va rămâne
activ după cea mai recentă apăsare de tastă.
Mesaj reamintire: Porneşte sau porneşte mesajele de avertizare. Redenumeşte sursa de intrare curentă după cum doriţi.
Pe pagina Reden. sursă, folosiţi / / / şi OK pentru a seta caracterele
Reden. sursă
dorite pentru elementul sursă conectat. Când aţi terminat, apăsaţi BACK (ÎNAPOI) pentru a salva modificările şi
ieşiţi din meniu.
Sursă aut. Permite proiectorului să caute automat un semnal.
Sunet
Mod sunet
Mod efect: Această funcție utilizează tehnologia de îmbunătăţire a sunetului MaxxAudio, care încorporează algoritmii Waves pentru avă oferi efecte de bas şi înalte deosebite, cât şi o experienţă audio cinematică captivantă. Sunt disponibile următoarele moduri sunet: Standard, Cinema, Muz., Joc, Sport, Football și Uti.. Modul Uti. vă permite să personalizaţi setările sunetului. Când selectaţi modul Uti., puteţi face reglaje manuale, folosind funcţia EQ uti.. Dacă funcţia Fără sonor este activată, reglarea Mod sunet va opri funcţia Fără sonor.
EQ uti.: Selectaţi benzile de frecvenţă dorite (100 Hz, 300 Hz,1k Hz, 3k Hz, şi 10k Hz) pentru a regla nivelurile în funcţie de preferinţele dumneavoastră. Setările realizate aici definesc modul Utilizator.
Fără sonor: Opreşte temporar sunetul.
Volum: Reglează nivelul de sunet.
Alarmă pornire/oprire: Porneşte sau opreşte alarma când proiectorul
este în curs de pornire sau închidere.
Unica modalitate de a schimba Alarmă pornire/oprire este prin setarea Pornit sau Oprit de aici. Suprimarea sunetului sau modificarea nivelului de sunet nu va afecta Alarmă pornire/oprire.
Reset. setări audio: Toate reglările pe care le-aţi făcut în meniul Sunet
readuc toate valorile la setările din fabrică.
35 Utilizarea meniului
Page 36

Meniul CONFIGURARE SISTEM: AVANSATĂ

Bidirecţional
Pornirea/oprirea dispozitivului conectat sau a proiectorul poate determina pornirea/oprirea ambelor echipamente.
De la proiector
Când proiectorul este pornit/oprit, dispozitivul conectat va fi, de asemenea, activat/dezactivat.
De la dispozitiv
Când dispozitivul conectat este pornit/oprit, proiectorul va fi, de asemenea, activat/dezactivat.
Reset contor utiliz. lampă: Consultaţi Resetarea Contor utiliz. lampă la
Setări lampă
Setări HDMI
pagina 43.
Contor utiliz. lampă: Consultaţi Cunoaşterea Durată de utiliz. ilumin. la
pagina 39.
Interval HDMI Selectează un interval de culoare RGB adecvat pentru a corecta precizia
culorilor.
Auto: Selectează automat un interval de culoare adecvat pentru semnalul HDMI primit.
Comp: Utilizează intervalul complet RGB 0-255.
Limitat: Utilizează intervalul limitat RGB 16-235.
CEC Când conectaţi un dispozitiv compatibil HDMI CEC la proiectorul
dumneavoastră cu un cablu HDMI, reglarea dispozitivului compatibil HDMI CEC porneşte automat proiectorul, în timpul opririi proiectorului se opreşte automat şi dispozitivul HDMI CEC.
Legătură pornire/Legătură oprire Când conectaţi un dispozitiv compatibil HDMI CEC la proiector cu ajutorul
unui cablu HDMI, puteţi seta comportamentul de pornire/oprire dintre dispozitiv şi proiector.
Activează sau dezactivează funcţia Răcire rapidă. Select
Răcire rapidă
activează funcţia şi timpul adecvat de răcire va fi redus de la durata normală de 90 de secunde până la aproximativ 15 de secunde.
Parolă Consultaţi Utilizarea funcţiei de parolare la pagina 21.
Cu ajutorul tastelor de control de pe proiector şi telecomandă, puteţi preveni schimbarea accidentală a setărilor proiectorului (de către copii, de exemplu). Când Bloc. taste este pornit, nicio tastă de control de pe proiector nu va
funcţiona, cu excepţia POWER (Alimentare).
area Pornit
Bloc. taste
36 Utilizarea meniului
Pentru a debloca tastele, apăsaţi şi ţineţi apăsat (tasta din dreapta) de pe proiector sau telecomandă pentru 3 secunde.
Dacă opriţi proiectorul fără a dezactiva blocajul pentru tastatură, proiectorul va mai fi blocat în această stare la următoarea pornire.
Page 37
Puteți opri indicatoarele de avertizare cu LED. Această opţiune are rolul de
Indicator LED
a evita să fiţi deranjat de lumină atunci când vizionaţi imaginile într-o cameră întunecată.
Readuce toate setările la valorile presetate din fabrică.
Reiniţializare toate setările
Următoarele setări vor rămâne: Mod imagine, Gest. mod utiliz., Luminozitate, Contrast, Culoare, Nuanţă, Claritate, Complex, Poziţie proiector, Sunet, Reden. sursă și Parolă.

Meniul INFORMAŢII

Sursă: Arată sursa curentă de semnal.
Mod imagine: Afişează modul selectat în meniul IMAGINE.
Rezoluţie: Afişează rezoluţia originală a semnalului de intrare.
Sistem de culoare: Arată formatul sistemului de intrare.
Stare curentă sistem
Gamă culori: Afișează starea Gamă culori.
Durată de utiliz. ilumin.: Afişează numărul de ore de utilizare a lămpii.
Format 3D: Afişează modul curent 3D.
Format 3D este disponibil doar când funcţia 3D este activată.
Versiune firmware: Afişează versiunea de program a proiectorului.
37 Utilizarea meniului
Page 38

Întreţinerea

Îngrijirea proiectorului

Curăţarea obiectivului
Curăţaţi obiectivul de fiecare dată când constataţi că există murdărie sau praf pe suprafaţa sa. Vă rugăm să vă asiguraţi că proiectorul este oprit şi că este răcit complet, înainte de curăţarea obiectivului.
• Folosiţi un recipient cu aer comprimat pentru îndepărtarea prafului.
• Dacă există murdărie sau pete, folosiţi hârtie pentru curăţarea obiectivului sau o cârpă uşor înmuiată în lichid pentru curăţare şi ştergeţi uşor suprafaţa obiectivului.
• Nu folosiţi niciodată un material abraziv, curăţitor alcalin/acid, praf de curăţat sau solvent volatil, precum benzen, diluant sau insecticid. Folosirea unor asemenea materiale sau menţinerea unei perioade prelungite de contact cu materiale din cauciuc sau vinil, poate deteriora suprafaţa proiectorului şi materialul carcasei.
Curăţarea carcasei proiectorului
Înainte de a curăţa carcasa, opriţi proiectorul folosind procedura standard de oprire, aşa cum este descris în Oprirea proiectorului la pagina 23, şi scoateţi cablul de alimentare.
• Pentru a îndepărta murdăria sau praful, ştergeţi carcasa cu o cârpă moale, fără scame.
• Pentru a îndepărta murdăria persistentă sau petele, înmuiaţi o cârpă moale în apă cu un detergent cu pH neutru. Apoi, ştergeţi carcasa.
Nu folosiţi niciodată ceară, alcool, benzen, diluant sau alţi detergenţi chimici. Acestea ar putea deteriora carcasa.
Depozitarea proiectorului
Dacă aveţi nevoie să depozitaţi proiectorul pentru o perioadă mare de timp, vă rugăm să respectaţi instrucţiunile de mai jos:
• Asiguraţi-vă că temperatura şi umiditatea locului de depozitare sunt în domeniul recomandat pentru proiector. Vă rugăm să consultaţi Specificaţii la pagina 46 sau să întrebaţi distribuitorul dumneavoastră despre acest domeniu.
• Retractaţi piciorul reglabil.
• Scoateţi bateriile din telecomandă.
• Împachetaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un ambalaj echivalent.
Transportarea proiectorului
Este recomandat să expediaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un ambalaj echivalent.
38 Întreţinerea
Page 39

Informaţii durată de utilizare lampă

α
α
A'
X
--- -
χ×
A'
Y
--- -
y×
A'
Z
--- -
z×
A'
A
--- -
a×+++=
Cunoaşterea Durată de utiliz. ilumin.
Când proiectorul este în funcţionare, durata (în ore) a utilizării lămpii este calculată automat de către cronometrul încorporat. Metoda de calculare a Durată de utiliz. ilumin. este după cum urmează:
1. Durată de utiliz. ilumin. = (x+y+z+a) ore, dacă Timpul utilizat în modul Normal = x ore Timpul utilizat în modul Economic = y ore Timpul utilizat în modul SmartEco = z ore Timpul utilizat în modul Economisire bec = a ore
2. Utiliz. echivalent lampă timp = ore
, dacă
X= durata de viaţă a lămpii specificate în modul Normal Y= durata de viaţă a lămpii specificate în modul Economic Z= durata de viaţă a lămpii specificate în modul SmartEco A= durata de viaţă a lămpii specificate în modul Economisire bec
Lampa A are cea mai lungă durată de viaţă dintre X, Y, Z, A
Pentru timpul utilizat în fiecare Mod iluminare afişat în meniul OSD:
• Timpul utilizat este acumulat şi rotunjit până la un număr întreg, în ore.
• Atunci când este utilizat un timp de mai puţin de 1 oră, se va afişa 0 ore.
Atunci când calculaţi Utiliz. echivalent lampă , va fi posibilă o deviere de la valoarea afişată în meniul OSD, deoarece sistemul proiectorului calculează timpul utilizat pentru fiecare Mod iluminare în „Minute”, iar apoi se rotunjeşte până la un număr întreg în ore afişate în meniul OSD.
Pentru a obţine informaţia orei totale a lămpii:
1. Mergeţi în CONFIGURARE SISTEM: AVANSATĂ > Setări lampă şi apăsaţi OK. Este afişată p
2. Apăsaţi pentru a selecta Contor utiliz. lampă şi apăsaţi OK. Sunt afişate informaţiile privind Durată de utiliz. ilumin..
Puteţi de asemenea să obţineţi informaţia orei lămpii din meniul INFORMAŢII.
agina SETĂRI LUMINĂ.
39 Întreţinerea
Page 40
Extinderea Durată de utiliz. ilumin.
• Setarea Mod iluminare Mergeţi în IMAGINE > Complex > Mod iluminare şi apăsaţi / sau apăsaţi LIGHT MODE
(MOD ILUMINARE) pe telecomandă pentru a selecta o putere adecvată a lămpii dintre modurile disponibile.
Setarea proiectorului în modurile Economic, SmartEco sau Economisire bec extinde durata de viaţă a lămpii.
Mod lampă Descriere
Normal Oferă luminozitatea completă a lămpii. Economic Scade luminozitatea lămpii şi scade zgomotul ventilatorului.
SmartEco
Economisire bec
• Setarea Opr. aut. Această funcţie permite oprirea automată a proiectorului, dacă nu este detectat niciun semnal
de intrare după o perioadă setată de timp, pentru a preveni risipirea duratei de viaţă a lămpii. Pentru a seta Opr. aut., mergeţi în CONFIGURARE SISTEM: SIMPLĂ > Opr. aut. şi apăsaţi
/.
Reglează puterea lămpii în funcţie de nivelul de luminozitate al conţinutului, optimizând calitatea afişajului
Reglează puterea lămpii în funcţie de nivelul de luminozitate al conţinutului, prelungind durata de viaţă a lămpii.
Timpul de înlocuire a lămpii
Când Indicatorul lampă este roşu sau apare un mesaj care sugerează că este timpul să înlocuiţi lampa, vă rugăm să consultaţi un distribuitor sau să mergeţi la http://www.BenQ.com înainte de a instala o nouă lampă O lampă veche poate provoca disfuncţionalităţi ale proiectorului şi, în anumite situaţii, lampa poate exploda.
• Luminozitatea aparentă a imaginii proiectate va depinde de condiţiile ambientale de iluminat, setările de contrast/luminozitate selectate ale semnalului de intrare şi este direct proporţională cu distanţa de proiecţie.
• Luminozitatea lămpii va scădea de-a lungul timpului şi poate varia foarte mult în funcţie de specificaţiile fabricanţilor. Acesta este un comportament normal şi aşteptat.
• Lumina indicatoare pentru LAMP (Lampă) şi Lumină indicatoare TEMP (TEMPeratură) se vor aprinde dacă lampa devine prea fierbinte. Opriţi alimentarea şi lăsaţi proiectorul să se răcească pentru 45 de minute. Dacă indicatorii Lamp sau Temp sunt încă aprinşi după reluarea alimentării, vă rugăm să consultaţi distribuitorul dumneavoastră. Consultaţi Indicatori la pagina 44.
40 Întreţinerea
Page 41
Următoarele avertizări pentru lampă vă vor reaminti că trebuie să schimbaţi lampa.
Comandaţi un bec de schimb
ore lampă >XXXX ore
Comandaţi o lampă nouă la
www.BenQ.com
Notif.
Înlocuiţi becul curând
Ore lampă >XXXX ore
Comandaţi o lampă nouă la
www.BenQ.com
Notif.
Durată utilizare bec expirată
Înlocuiţi lampa (consultaţi manualul),
apoi reiniţializaţi contorul lămpii
Comandaţi o lampă nouă la
www.BenQ.com
Notif.
Înlocuiţi becul acum
Ore lampă >XXXX ore
Comandaţi o lampă nouă la
www.BenQ.com
Notif.
Instalaţi o lampă nouă pentru o performanţă optimă. Dacă proiectorul este utilizat normal cu modul Economic selectat (consultaţi Cunoaşterea Durată de utiliz. ilumin. la
pagina 39), veţi putea să utilizaţi proiectorul până când
apare mesajul de avertizare pentru utilizarea lămpii. Apăsaţi OK pentru a anula mesajul.
Este recomandat să înlocuiţi lampa cu această vechime. Lampa este un element consumabil. Luminozitatea lămpii scade în utilizare. Acesta este un comportament normal al lămpii. Puteţi înlocui lampa de fiecare dată când constataţi că nivelul de luminozitate este diminuat semnificativ. Apăsaţi OK pentru a anula mesajul.
Lampa TREBUIE înlocuită înainte ca proiectorul să funcţioneze normal. Apăsaţi OK pentru a anula mesajul.
„XXXX” afişat în mesajul de mai sus reprezintă numere care pot diferi în funcţie de diferitele modele.
Înlocuirea lămpii (DOAR PENTRU PERSONALUL DE SERVICII)
• Pentru a reduce riscul de electrocutare, opriţi întotdeauna proiectorul şi deconectaţi cablul de alimentare înainte de a schimba lampa.
• Pentru a reduce riscul unor arsuri grave, lăsaţi proiectorul să se răcească pentru cel puţin 45 de minute înainte de a înlocui lampa.
• Pentru a reduce riscul de răniri ale degetelor şi defectarea componentelor interne, aveţi grijă când scoateţi sticla lămpii care s-a spart în bucăţi ascuţite.
• Pentru a reduce riscul rănirii degetelor şi/sau compromiterea calităţii imaginii prin atingerea obiectivului, nu atingeţi compartimentul gol al lămpii la demontarea acesteia.
• Această lampă conţine mercur. Consultaţi normele locale pentru deşeuri periculoase, pentru a arunca această lampă într-o modalitate adecvată.
• Pentru a asigura o performanţă optimă a proiectorului, este recomandat să achiziţionaţi o lampă de înlocuire BenQ.
• Dacă înlocuirea lămpii este efectuată în timp ce proiectorul este suspendat invers de pe plafon, asiguraţi-vă că nu este nimeni sub soclul lămpii, pentru a evita rănirile posibile şi afect fi provocate de o lampă spartă.
• Asiguraţi o bună ventilaţie la manipularea lămpilor sparte. Vă recomandăm să folosiţi dispozitive de respirat, ochelari de siguranţă, protecţie pentru faţă şi să purtaţi echipamente de protecţie, precum mănuşi.
area ochilor, ce pot
41 Întreţinerea
Page 42
1. Opriţi alimentarea electrică şi deconectaţi proiectorul de la priza de perete. Dacă lampa este
2
2
5
5
6
7
8
9
9
10
fierbinte, evitaţi arsurile, aşteptând pentru aproximativ 45 de minute până când lampa s-a răcit.
2. Slăbiţi şuruburile care asigură capacul lămpii pe părțile laterale ale proiectorului, până când capacul lămpii se slăbeşte.
3. Demontaţi capacul lămpii de pe proiector.
Nu porniţi alimentarea electrică cu capacul lămpii deschis.
4. Dezlipiţi pelicula de protecţie transparentă.
5. Deconectaţi conectorul lămpii.
6. Slăbiţi şurubul care asigură lampa.
7. Ridicaţi pârghia, astfel încât să stea vertical.
8. Folosiţi pârghia pentru a trage uşor lampa din proiector.
• Tragerea prea rapidă poate duce la spargerea lămpii şi la împrăştierea sticlei sparte în interiorul proiectorului.
• Nu amplasaţi lampa în locurile unde poate intra în contact cu apa, este accesibilă copiilor sau lângă materiale inflamabile.
• Nu introduceţi mâinile în proiector după ce lampa este demontată. Marginile ascuţite din interiorul proiectorului pot provoca răniri. Dacă atingeţi componentele optice din interior, se pot provoca variaţii şi distorsiuni ale imaginilor proiectate.
9. Aşa cum este indicat în figură, introduceţi noua lampă. Aliniaţi conectorul lămpii şi cele 2 puncte ascuţite cu proiectorul şi împingeţi puţin lampa pe poziţie.
4
3
10. Introduceţi conectorul lămpii.
11. Strângeţi şurubul care asigură lampa.
12. Asiguraţi-vă că pârghia este coborâtă în întregime şi că este blocată în locul său.
• Un şurub slăbit poate duce la o conexiune proastă, ceea ce poate duce la disfuncţionalităţi.
• Nu strângeţi excesiv şurubul.
42 Întreţinerea
12
11
Page 43
13. Lipiţi pelicula de protecţie transparentă înapoi.
14. Montaţi capacul lămpii de pe proiector.
13
14
15. Strângeţi şuruburile care asigură capacul lămpii.
16. Conectaţi alimentarea şi reporniţi proiectorul.
15
15
Resetarea Contor utiliz. lampă
17. După logoul de pornire, deschideţi meniul afişat pe ecran (OSD). Mergeţi în
CONFIGURARE SISTEM: AVANSATĂ > Setări lampă şi apăsaţi OK. Este afişată pagina SETĂRI LUMINĂ. Evidenţiaţi Reset contor utiliz. lampă şi apăsaţi OK. Apare un mesaj
de avertizare, care vă întreabă dacă doriţi să resetaţi cronometrul lămpii. Evidenţiaţi Reiniţializare şi apăsaţi OK. Timpul lămpii va fi resetat la „0”.
Nu reiniţializaţi dacă lampa nu este nouă sau înlocuită, întrucât aceasta ar putea provoca defecţiuni.
43 Întreţinerea
Page 44
Indicatori
Lumină
Stare şi descriere
Evenimente legate de alimentare
Modul Stand-by
Se alimentează
Funcţionare normală
Răcire normală la oprire
Descărcare
Pornirea roții de culori a eșuat
Eşec resetare scaler (doar proiector video)
Durata de viaţă a lămpii/sursei de lumină este epuizată
Ușa compartimentului lămpii nu este închisă
Ardere PORNITĂ
: Oprit
Ardere OPRITĂ
Evenimente legate de lampă
Eroare lampă/sursă de lumină la funcţionarea normală
Lampa/Sursa de lumină nu este aprinsă
Evenimente termice
Eroare ventilator 1 (viteza actuală a ventilatorului este peste viteza dorită) Eroare ventilator 2 (viteza actuală a ventilatorului este peste viteza dorită) Eroare ventilator 3 (viteza actuală a ventilatorului este peste viteza dorită)
Temperatură eroare 1 (temperatură peste limite)
: Portocaliu aprins : Verde aprins : Roşu aprins
: Portocaliu intermitent : Verde intermitent : Roşu intermitent
44 Întreţinerea
Page 45

Remedierea problemelor

Proiectorul nu porneşte.
Cauză Remediere
Introduceţi cablul de alimentare în mufa CA
Nu este alimentare electrică de la cablu.
Încercarea de a porni iar proiectorul în timpul procesului de răcire.
Fără imagine
Cauză Remediere
a proiectorului şi introduceţi cablul de alimentare în priză. În cazul în care cablul de alimentare are un comutator, asiguraţi-vă că este cuplat.
Aşteptaţi până când procesul de răcire s-a încheiat.
Sursa video nu este pornită sau nu este conectată adecvat.
Proiectorul nu este conectat corect la dispozitivul semnalul de intrare.
Semnalul de intrare nu a fost selectat corect.
Porniţi sursa video şi verificaţi dacă cablul de semnal este conectat corect.
Verificaţi conectarea.
Selectaţi semnalul de intrare corect folosind tasta SOURCE (SURSĂ).
Imaginea este neclară
Cauză Remediere
Obiectivul de proiecţie nu este focalizat corect.
Proiectorul şi ecranul nu sunt aliniate corect.
Reglaţi focalizarea obiectivului prin folosirea inelului de focalizare.
Reglaţi unghiul de proiecţie şi direcţia, de asemenea şiînălţimea proiectorului, dacă este necesar.
Telecomanda nu funcţionează.
Cauză Remediere
Bateriile sunt fără energie. Înlocuiţi ambele baterii cu unele noi. Este un obstacol între telecomandă şi
proiector.
Sunteţi prea departe faţă de proiector.
Îndepărtaţi obstacolul.
Staţi la o distanţă de 8 metri (26 picioare) faţă de proiector.
Parola este incorectă.
Cauză Remediere
Nu vă reamintiţi parola.
Consultaţi Accesarea procedurii de reapelare a parolei
la pagina 21.
45 Remedierea problemelor
Page 46

Specificaţii

Specificaţiile proiectorului

Toate specificaţiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
Optic
Rezoluţie
3840 x 2160 cu XPR 1920 x 1080 fără XPR
Sistemul de afişare
1-CHIP DMD
Obiectiv
F = 2,0 la 2,05, f = 15,843 la 17,445 mm
Gama de focus clar
2,0 – 6,65 m @ Lățime, 2,2 – 7,32 m @ Tele
Lampă
Lampă 240 W
Partea electrică
Sursa de alimentare
100 – 240 Vc.a., 3,7 A, 50-60 Hz (Automat)
Consumul de energie
385 W (Max); < 0,5 W (Stare de veghe)
Partea mecanică
Greutate
4,2 Kg +
100 g (9,26 + 0,22 lbs)
Terminale de ieşire
Difuzor
5 waţi x 1
Ieşirea semnalului audio
Jack PC audio x 1
Control
12 Vc.c. x 1 (alimentare electrică 0,5 A) USB
tip A x 1 (alimentare electrică 1,5 A) Mini-B x 1
Control serial pe RS-232
9 pini x 1
Receptor IR x 2
Terminale de intrare
Intrare pentru computer
Intrare RGB
D-Sub cu 15 pini (mamă) x 1
Intrare a semnalului video
Digital
HDMI (1.4a, HDCP 1.4) x 1; HDMI (2.0, HDCP 2.2) x 1
Intrare audio (Mini mufă) x 1
Cerinţele de mediu
Temperatura de funcţionare
0°C–40 °C la nivelul mării
Temperatura de depozitare
-20°C–60 °C la nivelul mării
Umiditatea relativă de funcţionare/depozitare
10 %–90 % (fără condens)
Altitudinea de funcţionare
0 – 1.499 m la 0 °C – 35 °C
1.500 - 3.000 m la 0 °C - 30 °C (în Mod altitudine mare pornit)
Altitudine de depozitare
30 °C @ 0 – 12.200 m deasupra nivelului mării
Reparații
Vă rugăm să utilizați site-ul web de mai jos și să alegeți țara dvs. pentru a găsi fereastra cu numărul de contact
pentru service. http://www.benq.com/welcome
Transportarea
Se recomandă utilizarea ambalajului original sau a unuia echivalent.
46 Specificaţii
Page 47

Dimensiuni

Unitate: mm
353
272
135
353 mm (W) x 135 mm (H) x 272 mm (D)
47 Specificaţii
Page 48

Diagrama de timp

Sincronizare suportată pentru intrarea PC
Rata de
Rezoluţie Mod
reîmprospătare
(Hz)
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
VGA_60 59,940 31,469 25,175
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
XGA_120 (Reducere mascare) 119,989 97,551 115,500
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576 Sincronizare NB BenQ 60,0 35,820 46,966
1024 x 600 Sincronizare NB BenQ 64,995 41,467 51,419
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250
VGA_72 72,809 37,861 31,500
VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
SVGA_75 75,000 46,875 49,500
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Reducere mascare)
XGA_60 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
119,854 77,425 83,000
Frecvență H
(kHz)
Sincronizare
(MHz)
1280 x 768
1280 x 800
WXGA_120 (Reducere mascare) 119,909 101,563 146,25
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500
1440 x 900
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750
1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000
1680 x 1050
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768@75Hz MAC19 74,93 60,241 80,000
1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5
WXGA_60 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
SXGA_60 60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60 60,000 60,000 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
WXGA+_60 59,887 55,935 106,500
1680x1050_60 59,954 65,290 146,250
48 Specificaţii
Page 49
1920 x 1080@60HZ 1920X1080_60 60 67,5 148,5
1920 x 1200@60HZ
1920 x 1080 (VESA)
1920X1200_60
(Reducere mascare)
1920X1080_60
(pentru modelul Auditorium)
59,95 74,038 154
59,963 67,158 173
Este posibil ca timpii indicaţi mai sus să nu fie suportaţi datorită fişierului EDID şi limitările plăcii video VGA. Este posibil ca anumiţi timpi să nu poată fi aleşi.
49 Specificaţii
Page 50
Sincronizare suportată pentru intrarea HDMI (HDCP)
• Sincronizări PC
Secvențial
dedesubt-
deasupra
câmp 3D
Rata de
Rezoluţie Mod
reîmprospătare
(Hz)
VGA_60 59,940 31,469 25,175 v v
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 v v 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5 v v
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 v v 1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 v v
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 v v
1600 x1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 v v
1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 v v 640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240 832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
1920 x 1080@60Hz 1920 x 1080_60 60 67,5 148,5 v v
1920 x 1200@60Hz
1920 x 1080(VESA)
1920 x
1080@120Hz
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 v v SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Reducere mascare)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 v v XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Reducere mascare)
Sincronizare
Notebook BenQ
Sincronizare
Notebook BenQ
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 v v WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Reducere mascare)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000 v v
SXGA_75 75,025 79,976 135,000 1280 x 960_60 60,000 60,000 108 v v 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1920 x 1200_60
(Reducere mascare)
1920 x 1080_60 (pentru modelul
Auditorium)
1920 x 1080_120
(Suportă numai
HDMI 2.0)
119,854 77,425 83,000 v
119,989 97,551 115,500 v
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25 v
59,95 74,038 154 v v
59,963 67,158 173
120,000 135,000 297
Frecvență H
(kHz)
Sincronizare
(MHz)
3D
lângă altul
3D unul
50 Specificaţii
Page 51
3840 x 2160_30
Pentru modelul
3840 x 2160
3840 x 2160
4K2K
(Suportă numai
HDMI 2.0)
3840 x 2160_60
Pentru modelul
4K2K
(Suportă numai
HDMI 2.0)
30 67,5 297
60 135 594
Este posibil ca timpii indicaţi mai sus să nu fie suportaţi datorită fişierului EDID şi limitările plăcii video VGA. Este posibil ca anumiţi timpi să nu poată fi aleşi.
• Sincronizări video
Secvențial
câmp 3D
Sincronizare Rezoluţie
480i 720 (1440) x 480 15,73 59,94 27
480p 720 x 480 31,47 59,94 27
576i 720 (1440) x 576 15,63 50 27
576p 720 x 576 31,25 50 27 720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25 v v v 720/60p 1280 x 720 45,00 60 74,25 v v v
1080/24P 1920 x 1080 27 24 74,25 v v v 1080/25P 1920 x 1080 28,13 25 74,25 1080/30P 1920 x 1080 33,75 30 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25 v
1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25 v 1080/50P 1920 x 1080 56,25 50 148,5 v v 1080/60P 1920 x 1080 67,5 60 148,5 v v
2160/24P
2160/25P
2160/30P
2160/50P
2160/60P
3840 x 2160 (suportă
numai HDMI 2.0)
3840 x 2160 (suportă
numai HDMI 2.0)
3840 x 2160 (suportă
numai HDMI 2.0)
3840 x 2160 (suportă
numai HDMI 2.0)
3840 x 2160 (suportă
numai HDMI 2.0)
Frecvenţa
orizontală (kHz)
54 24 297
56,25 25 297
67,5 30 297
112,5 50 594
135 60 594
Frecvenţa
verticală (Hz)
Frecvență
ceas puncte
(MHz)
Comprimare
deasupra
cadru 3D
dedesubt-
3D
lângă altul
3D unul
Este posibil ca timpii indicaţi mai sus să nu fie suportaţi datorită fişierului EDID şi limitările plăcii video VGA. Este posibil ca anumiţi timpi să nu poată fi aleşi.
51 Specificaţii
Loading...