Benq TK710STi Operating instructions [de]

Page 1
Digitalprojektor
Benutzerhandbuch
Home Entertainment Serie I TK700STi
V 1.04
Page 2

Informationen zu Garantie und Copyright

Beschränkte Garantie
BenQ garantiert, dass dieses Produkt bei normaler Verwendung und Aufbewahrung frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen ist ein Kaufnachweis erforderlich. Falls bei diesem Produkt während des Garantiezeitraums Fehler auftreten, besteht die einzige Verpflichtung von BenQ und Ihr ausschließliches Recht im Austausch der defekten Teile (einschließlich der Arbeitszeit). Um Garantieleistungen zu erhalten, informieren Sie im Falle von Defekten sofort Ihren Händler, von dem Sie das Produkt erworben haben.
Wichtig: Die oben beschriebene Garantie verfällt, wenn der Kunde das Produkt nicht entsprechend der schriftlichen Anweisungen von BenQ verwendet. Insbesondere die Luftfeuchtigkeit muss zwischen 10% und 90% liegen, die Temperatur muss zwischen 0°C und 35°C liegen, und die Höhenlage darf 4920 Fuß nicht überschreiten. Zudem darf der Projektor nicht in einer staubigen Umgebung verwendet werden. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte rechtliche Ansprüche. Darüber hinaus können Ihnen weitere Ansprüche zustehen, die sich von Land zu Land unterscheiden.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website www.BenQ.com.
Copyright
Copyright © 2022 BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Diese Veröffentlichung darf nicht ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von BenQ Corporation in irgendeiner Form oder durch elektronische, mechanische, magnetische, optische, chemische, manuelle oder andere Mittel reproduziert, übertragen, umgeschrieben, in einem Datenabfragesystem gespeichert oder in irgendeine Sprache oder Computersprache übersetzt werden.
Haftungseinschränkung
BenQ Corporation übernimmt weder direkte noch indirekte Garantie für die Richtigkeit dieses Handbuchs und übernimmt insbesondere keine Gewährleistung hinsichtlich der Qualität oder der Eignung zu einem bestimmten Zweck. Des Weiteren behält sich die BenQ Corporation inhaltliche Änderungen ohne weitere Benachrichtigung vor.
*DLP, Digital Micromirror Device und DMD sind Marken von Texas Instruments. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Patente
Bitte gehen Sie zu http://patmarking.benq.com/, um mehr über die BenQ Projektor Patentabdeckung zu erfahren.
2 Informationen zu Garantie und Copyright
Page 3
Inhaltsverzeichnis
Informationen zu Garantie und Copyright ........................................................................ 2
Wichtige Sicherheitsanweisungen ...................................................................................... 4
Einleitung ............................................................................................................................... 7
Lieferumfang ................................................................................................................................................ 7
Außenansicht des Projektors ................................................................................................................... 8
Bedienelemente und Funktionen ............................................................................................................ 9
Aufstellen des Projektors ................................................................................................... 11
Auswählen des Standortes .....................................................................................................................11
Einstellen der bevorzugten Bildgröße für die Projektion................................................................ 12
Befestigung des Projektors .....................................................................................................................13
Einstellung des projizierten Bildes ........................................................................................................14
Verbindung .......................................................................................................................... 16
Betrieb ................................................................................................................................. 18
Installation von QS01 HDMI Media Streaming ..................................................................................18
Einschalten des Projektors .....................................................................................................................18
Einrichtung des QS01 HDMI Media Streaming.................................................................................. 21
Verwendung der Menüs.......................................................................................................................... 23
Projektor sichern .....................................................................................................................................24
Wechseln des Eingangssignals ...............................................................................................................25
Ausschalten des Projektors ...................................................................................................................26
Menübedienung ................................................................................................................... 27
Menüsystem ...............................................................................................................................................27
Wartung .............................................................................................................................. 45
Pflege des Projektors ............................................................................................................................... 45
Lichtquelle Informationen....................................................................................................................... 46
Problemlösung .................................................................................................................... 50
Technische Daten ...............................................................................................................51
Technische Daten des Projektors ........................................................................................................51
Abmessungen ............................................................................................................................................52
Timingtabelle ............................................................................................................................................. 53
RS232 Befehl.............................................................................................................................................. 55
3 Inhaltsverzeichnis
Page 4

Wichtige Sicherheitsanweisungen

Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Normen für Sicherheit bei Geräten der Informationstechnologie erfüllt. Um die Sicherheit dieses Produktes zu gewährleisten, müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen befolgen.
1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Projektors dieses Handbuch. Bewahren Sie es auf, um bei Bedarf darauf zurückgreifen zu können.
2. Sehen Sie während des Betriebs nicht direkt in die Projektorlinse. Durch das helle Licht können Ihre Augen geschädigt werden.
3. Wartungsarbeiten nur von Fachpersonal ausführen lassen.
6. In manchen Ländern ist die Netzspannung NICHT stabil. Dieser Projektor kann innerhalb eines Bereichs von 100 bis 240 Volt Wechselstrom betrieben werden. Er kann jedoch bei Stromausfällen oder Spannungsschwankungen von ±10 Volt ausfallen. An Orten mit Stromausfällen
oder instabiler Netzspannung sollten Sie daher in Verbindung mit dem Projektor einen Stromstabilisator, einen Überspannungsschutz oder eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) installieren.
7. Sorgen Sie dafür, dass die Projektionslinse bei Betrieb frei ist, da andernfalls Beschädigungen durch Wärme entstehen können oder Brandgefahr besteht. Um die Lichtquelle vorübergehend auszuschalten, drücken Sie auf die ECO BLANK Tast e .
4. Öffnen Sie immer die Blende der Linse
(falls vorhanden), oder entfernen Sie die Schutzkappe (falls vorhanden) von der Linse, wenn die Lichtquelle des Projektors eingeschaltet ist.
5. Die Lichtquelle wird während des Betriebs extrem heiß. Lassen Sie den Projektor bei einem Wechsel der Lichtquelle zunächst ca. 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lichtquellenelement entfernen.
4 Wichtige Sicherheitsanweisungen
8. Lichtquellen nicht über die Nennlebensdauer hinaus betreiben. Übermäßige Nutzung der Lichtquellen über die angegebene Lebensdauer hinaus kann in seltenen Fällen zum Defekt führen.
Page 5
9. Wechseln Sie erst dann die Lichtquelle oder andere elektronische Komponenten aus, wenn der Projektor vom Netz getrennt ist.
10. Sorgen Sie für einen sicheren und stabilen Stand des Produkts. Andernfalls kann es herunterfallen und beschädigt werden.
11. Versuchen Sie niemals den Projektor auseinanderzubauen. Im Inneren des Gerätes stehen Teile unter Spannung. Der Kontakt mit diesen Teilen kann zu lebensgefährlichen Verletzungen führen. Die Lampe ist das einzige vom Benutzer zu wartende Teil und mit einer abnehmbaren Abdeckung versehen.
Wenn die Belüftungsöffnungen blockiert sind, kann Überhitzung im Projektor zu einem Brand führen.
13. Stellen Sie den Projektor für den Betrieb immer auf einer ebenen, waagerechten Fläche auf.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf unebenen Flächen mit einer Neigung von mehr als 10 Grad nach rechts/links bzw. 15 Grad nach vorne/hinten. Die Verwendung des Projektors auf nicht waagerechten Flächen kann zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen der Lichtquellen führen.
14. Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht auf eine Seite. Andernfalls kann der Projektor umfallen und beschädigt werden oder Verletzungen verursachen.
Andere Abdeckungen dürfen unter keinen Umständen geöffnet oder entfernt werden. Wenden Sie sich für Reparaturen an einen entsprechend qualifizierten professionellen Kundendienst.
12. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf eine Decke, auf Bettzeug oder auf eine andere weiche Oberfläche.
- Bedecken Sie den Projektor nicht mit einem Tuch oder einem anderen Gegenstand.
- In der Nähe des Projektors dürfen sich keine leicht entflammbaren Stoffe befinden.
15. Treten Sie nicht auf den Projektor, und stellen Sie nichts auf das Gerät. Andernfalls können Schäden am Projektor sowie Unfälle und Verletzungen die Folge sein.
16. Während das Gerät in Betrieb ist, treten möglicherweise aus dem Belüftungsgitter heiße Luft oder auffallende Gerüche aus. Dies ist normal und weist nicht auf einen Defekt des Gerätes hin.
5 Wichtige Sicherheitsanweisungen
Page 6
17. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den
3000 m
(10000 Fuß)
0 m
(0 Fuß)
Projektor oder in seine Nähe. Wenn Flüssigkeiten in das Projektorinnere eindringen, kann dies zu Fehlfunktionen des Projektors führen. Wenn Flüssigkeit in den Projektor eingedrungen ist, trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose, und setzen Sie sich mit BenQ in Verbindung, um den Projektor reparieren zu lassen.
- Orte in der Nähe von Feuermeldern
- Orte mit Temperaturen über 40°C / 104°F
- Orte in einer Höhe von über 3000 m (10000 Fuß).
Risikogruppe 2
1. Nach der Klassifikation der photobiologischen Sicherheit von Lichtquellen und Lichtquellensystemen ist dieses Produkt Risikogruppe 2, IEC 62471-5:2015.
18. Dieser Projektor kann Bilder umgedreht anzeigen, so dass er auch an der Decke/Wand montiert werden kann.
19. Dieses Gerät muss geerdet werden.
20. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden Standorten auf.
- Orte mit unzureichender Belüftung oder unzureichendem Platz. Der Abstand zur Wand muss mindestens 50 cm betragen, und die Belüftung des Projektors darf nicht behindert sein.
- Orte mit sehr hohen Temperaturen, z.B. in Kraftfahrzeugen mit verschlossenen Fenstern und Türen.
- Orte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder hoher Konzentration von Staub und Zigarettenrauch. Hierdurch können optische Bauteile verunreinigt, die Nutzungsdauer des Projektors verringert und das Bild verdunkelt werden.
2. Möglicherweise gefährliche optische Strahlung könnte von diesem Produkt emittiert werden.
3. Blicken Sie nicht in die eingeschaltete Lichtquelle. Könnte schädlich für die Augen sein.
4. Schauen Sie wie bei jeder hellen Quelle nicht direkt in den Lichtstrahl.
Quecksilber - Diese Lampe enthält Quecksilber. Entsorgen Sie sie entsprechend der vor Ort geltenden Gesetze und Bestimmungen. Siehe www.lamprecycle.org.
Um eine Beschädigung der DLP-Chips zu vermeiden, sollten Sie niemals einen Hochleistungslaserstrahl auf die Projektionslinse richten.
6 Wichtige Sicherheitsanweisungen
Page 7

Einleitung

Lieferumfang

Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind. Wenn von diesen Teilen etwas fehlt, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Standardzubehör
Projektor Fernbedienung mit Batterien QS01 HDMI Media Streaming
Kurzanleitung Behördliche Bestimmungen Garantiekarte*
Netzkabel
• Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihr Land geeignet und kann von dem abgebildeten Zubehör abweichen.
• *Die Garantiekarte wird nur in bestimmten Regionen mitgeliefert. Erkundigen Sie sich darüber bei Ihrem Händler.
Optionales Zubehör
1. Ersatzlampe 2. 3D-Brille
Batterien der Fernbedienung auswechseln
1. Drücken Sie auf die Batteriefachabdeckung und schieben Sie das Fach auf, wie es in der Abbildung gezeigt wird.
2. Entfernen Sie die alten Batterien (sofern vorhanden) und legen Sie zwei Batterien der Größe AAA ein. Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Pole (siehe Abbildung).
3. Schieben Sie die Abdeckung über das Fach, bis sie einrastet.
• Setzen Sie die Fernbedienung und die Batterien nicht extremer Hitze oder hoher Luftfeuchtigkeit aus, wie z.B. in einer Küche, einem Bad, einer Sauna, einem Solarium oder einem geschlossenen Auto.
• Verwenden Sie ausschließlich Batterien vom selben Typ oder gleichwertige, vom Batteriehersteller empfohlene Modelle.
• Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den Hinweisen des Herstellers und den örtlich geltenden Vorschriften.
• Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr.
• Wenn die Batterien spannungslos sind oder die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwendet wird, entfernen Sie die Batterien, um zu verhindern, dass sie auslaufen und die Fernbedienung beschädigen.
7 Einleitung
Page 8

Außenansicht des Projektors

7
6
16
16
16
9
8
3
3
3 3
5
4
1
2
10
11 12 13
14
15
1. Fokus- und Zoomring
2. Entlüftung (Luftauslass)
3. Einstellfuß
4. Projektionslinse
5. IR Fernbedienungssensor
6. Externes Bedienfeld (Siehe Bedienelemente und Funktionen auf
11. RS-232 Kontrollanschluss
12. Audioausgangsbuchse
13. USB Typ-A Anschluss (1,5 A Stromversorgung)
14. Netzstrombuchse
15. QS01 HDMI Media Streaming Anschluss (ATV Dongle)
16. Deckenmontagelöcher
Seite 9.)
7. Lampenabdeckung
8. Umgebungslichtsensor (ALS)
9. Lüftungsöffnungen (Lufteinlass)
10. HDMI 1/HDMI 2 Eingangsanschluss
8 Einleitung
Page 9

Bedienelemente und Funktionen

2
9
7
6
8
5
1
3 4
10
Sämtliche in diesem Dokument beschriebenen Tastendrücke sind auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung verfügbar.
Projektor & Fernbedienung
14
1
11
5
8
4
12
13
15
16
6
17
18
10 19
1. EIN/AUS
Schaltet den Projektor in den Standbymodus oder ein.
2. POWER (Kontrollleuchte)/
TEMP (Temperaturwarnleuchte)/ LIGHT (Kontrollleuchte)
(Siehe Signalleuchten auf Seite 49.)
3. IR Fernbedienungssensor
4. BACK/
Wechselt zum vorherigen OSD-Menü zurück, schließt das Menü und speichert die Menüeinstellungen.
5. Pfeiltasten ( , , , ) Wenn das On-Screen Display (OSD) oder das
ATV Menü aktiviert ist, dienen die Tasten als Richtungstasten, mit denen Sie die gewünschten Menüeinträge auswählen und verschiedene Einstellungen vornehmen können.
Bei inaktivem OSD und ATV Menü nur bei CEC-kompatiblen Quellen funktionsfähig.
6. QUELLE
Zeigt die Quellenauswahlleiste an.
7. ECO BLANK Dient dem Ausblenden des Projektionsbildes.
Sorgen Sie dafür, dass die Projektorlinse frei ist, da sich andernfalls die sich auf der Linse befindenden Objekte erhitzen oder verformen können oder Brandgefahr besteht.
9 Einleitung
Page 10
8. OK
E
t
w
a
+
3
0
º
E
t
w
a
+
3
0
º
• Bestätigt das im ATV oder On-Screen Display (OSD) Menü ausgewählte Menüelement.
• Bei ATV Medienwiedergabe können Sie eine Video- oder Audiodatei abspielen oder pausieren.
9. MODE
Wählt einen verfügbaren Bildmodus aus.
15. TRAPEZKORREKTUR
Zeigt das Menü Schrägprojektion an. Siehe
Korrektur der Schrägprojektion auf Seite 15
für weitere Einzelheiten.
16. PRIME VIDEO
Wechselt zur ATV Quelle und öffnet die "Prime Video" Anwendung.
10. MENU/
Aktiviert oder deaktiviert das On-Screen Display (OSD) Menü.
11. FamiLand Kinderkanal
Wechselt zur ATV Quelle und öffnet den FamiLand Kinderkanal.
12. STUMM
Schaltet den Ton des Projektors ein und aus.
13. Lautstärketasten / Hiermit können Sie die Projektorlautstärke
verringern oder erhöhen.
14. FOKUS*
Zum Öffnen/Schließen der Autofokus Seite drücken.
*Nur bei kompatiblen Projektoren verfügbar.
17. ANDROID TV HOME
Öffnet die ATV Startseite.
18. ANDROID EINSTELLUNG
Öffnet bei der ATV Quelle das Einstellungsmenü für die aktuelle Anwendung.
19. SPRACHSUCHE / ASSISTENT
Halten Sie die Taste gedrückt, um den Sprachassistenten oder die Sprachsuche zu aktivieren. Halten Sie diese Taste gedrückt und sprechen Sie mit dem Mikrofon oben auf der Fernbedienung, während Sie den Sprachassistenten verwenden.
Effektive Reichweite der Fernbedienung
Die Fernbedienung muss mit einer maximalen Abweichung von 30 Grad senkrecht auf die IR-Fernbedienungssensoren des Projektors gerichtet werden. Der Abstand zwischen der Fernbedienung und den Sensoren darf nicht mehr als 8 Meter (~ 26 Fuß) betragen.
Stellen Sie sicher, dass sich zwischen der Fernbedienung und den IR-Sensoren keine Hindernisse befinden, die den Infrarot-Lichtstrahl blockieren könnten.
• Bedienung des Projektors von der Vorderseite • Bedienung des Projektors von der Oberseite
10 Einleitung
Page 11

Aufstellen des Projektors

Auswählen des Standortes

Bedenken Sie bitte Folgendes, bevor Sie sich für einen Installationsort für den Projektor entscheiden:
• Größe und Position der Leinwand
• Ort der Netzsteckdose
• Ort und Abstand zwischen Projektor und anderen Geräten Sie können den Projektor auf eine der folgenden Weisen installieren.
1. Tisch vorne Bei dieser Variante wird der Projektor auf einen
Tisch vor der Leinwand gestellt. Diese Variante wird am häufigsten verwendet und ist für einen schnellen Auf- und Abbau am besten geeignet.
3. Decke vorne Bei dieser Variante wird der Projektor mit der
Oberseite nach unten vor der Leinwand an der Decke befestigt. Verwenden Sie zur Befestigung des Projektors an der Decke den speziellen BenQ-Deckenmontagesatz (im Fachhandel erhältlich).
2. Tisch hinten Bei dieser Variante wird der Projektor auf einen
Tisch hinter der Leinwand aufgestellt. Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle Leinwand für rückwärtige Projektion erforderlich ist.
4. Decke hinten Bei dieser Variante wird der Projektor mit der
Oberseite nach unten hinter der Leinwand an der Decke befestigt. Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle Leinwand für rückwärtige Projektion sowie der BenQ-Deckenmontagesatz erforderlich ist.
Gehen Sie nach dem Einschalten des Projektors zum Erweitert Menü - Installation > Projektorposition, drücken Sie auf OK und drücken Sie auf / , um eine Einstellung auszuwählen.
11 Aufstellen des Projektors
Page 12

Einstellen der bevorzugten Bildgröße für die Projektion

H
B
Projektionsabstand
Mitte der Objektivlinse
Bildschirm
16:9 Bildschirmdiagonale
Ver t i kale r Ve rsa t z
Die Größe des projizierten Bildes wird durch den Abstand zwischen Projektorlinse und Leinwand, die Zoomeinstellung (falls verfügbar) und das Videoformat beeinflusst.
Projektionsgröße
• Das Bildseitenverhältnis beträgt 16:9 und das projizierte Bild ist in einem 16:9-Bildformat
Bildschirmgröße Projektionsabstand (mm)
Diagonale
Zoll mm
30 762 374 664 598 657 717 37
40 1016 498 886 797 877 956 50
50 1270 623 1107 996 1096 1195 62
60 1524 747 1328 1195 1315 1435 75
70 1778 872 1550 1395 1534 1674 87
80 2032 996 1771 1594 1753 1913 100
90 2286 1121 1992 1793 1972 2152 112
100 2540 1245 2214 1992 2192 2391 125
110 2794 1370 2435 2192 2411 2630 137
120 3048 1494 2657 2391 2630 2869 149
130 3302 1619 2878 2590 2849 3108 162
140 3556 1743 3099 2789 3068 3347 174
150 3810 1868 3321 2989 3287 3586 187
160 4064 1992 3542 3188 3507 3825 199
170 4318 2117 3763 3387 3726 4065 212
180 4572 2241 3985 3586 3945 4304 224
190 4826 2366 4206 3786 4164 4543 237
200 5080 2491 4428 3985 4383 4782 249
210 5334 2615 4649 4184 4602 5021 262
220 5588 2740 4870 4383 4822 5260 274
230 5842 2864 5092 4583 5041 5499 286
240 6096 2989 5313 4782 5260 5738 299
250 6350 3113 5535 4981 5479 5977 311
260 6604 3238 5756 5180 5698 6216 324
270 6858 3362 5977 5380 5917 6455 336
280 7112 3487 6199 5579 6137 6695 349
290 7366 3611 6420 5778 6356 6934 361
300 7620 3736 6641 5977 6575 7173 374
H (mm) B (mm)
Mindestabstand
(mit max. Zoom)
Durchschnitt
Maximalabstand
(mit min. Zoom)
Ver tik al er
Ver sa tz
(mm)
12 Aufstellen des Projektors
Page 13
Wenn Sie zum Beispiel eine 120 Zoll Leinwand verwenden, beträgt der empfohlene Projektionsabstand laut "Durchschnitt" Spalte 2630 mm.
Wenn Ihr gemessener Projektionsabstand 3700 mm beträgt, ist die nächste Übereinstimmung in der Spalte "Durchschnitt" 3726 mm. Wenn Sie durch die Zeile gehen, sehen Sie, dass eine 170 Zoll (etwa 4,3 Meter) große Leinwand benötigt wird.
Um Ihre Projektionsqualität zu optimieren, schlagen wir vor, die Projektion anhand der in den nicht grauen Zeilen aufgeführten Werte durchzuführen.
Alle Werte sind lediglich Schätzungen und können von den tatsächlichen Abmessungen abweichen. Wenn Sie den Projektor dauerhaft montieren möchten, empfiehlt BenQ, vor dem Anbringen Projektionsgröße und
-abstand mit dem Projektor an Ort und Stelle zu testen, um die optischen Eigenschaften des jeweiligen Projektors zu berücksichtigen. So können Sie die ideale Montageposition für Ihre spezielle Raumsituation ermitteln.

Befestigung des Projektors

Wenn Sie den Projektor befestigen möchten, sollten Sie unbedingt einen gut passenden BenQ-Projektormontagesatz verwenden und sicherstellen, dass dieser fachgerecht und sicher installiert wurde.
Falls Sie für den Projektor einen Montagesatz eines anderen Herstellers als BenQ verwenden, besteht die Gefahr, dass der Projektor aufgrund einer unsachgemäßen Befestigung mit falschen/zu kurzen Schrauben herunterfällt.
Vor der Befestigung des Projektors
• Der BenQ-Montagesatz für den Projektor ist im selben Fachgeschäft erhältlich, in dem Sie auch den BenQ-Projektor erworben haben.
• Bitten Sie Ihren Händler, den Projektor für Sie zu installieren. Wenn Sie den Projektor selbst installieren, könnte er herunterfallen und zu Verletzungen führen.
• Nehmen Sie erforderliche Maßnahmen vor, um ein Herunterfallen des Projektors, z.B. während eines Erdbebens, zu verhindern.
• Die Garantie gilt nicht für Produktschäden durch die Befestigung des Projektors mit einem Projektormontagesatz, der nicht von BenQ stammt.
• Beachten Sie die Umgebungstemperatur an der Stelle, an welcher der Projektor an der Decke/Wand befestigt wird. Wenn eine Heizung verwendet wird, könnte die Temperatur an der Decke höher als erwartet sein.
• Lesen Sie die Anleitung des Montagesatzes, um etwas über das zulässige Anzugsmoment zu erfahren. Ein zu hohes Anzugsmoment könnte zu Schäden und Herunterfallen des Projektors führen.
• Stellen Sie sicher, dass sich die Steckdose in erreichbarer Höhe befindet, um den Projektor bequem herunterfahren zu können.
13 Aufstellen des Projektors
Page 14
Decken-/Wandmontage Installationsplan
Schraubenöffnung für Decken-/Wandmontage: M4 x 8 mm
Einheit: mm
113.54 60
40.27
65.89

Einstellung des projizierten Bildes

Einstellung des Projektionswinkels
Wenn der Projektor nicht auf einer ebenen Fläche steht oder die Leinwand und der Projektor nicht senkrecht zueinander ausgerichtet sind, entsteht eine Schrägprojektion des Bildes. Durch Anpassung der Einstellfüße können Sie die Feineinstellung für den horizontalen Winkel vornehmen.
Um die Füße einzufahren, schrauben Sie den Einstellfuß in die entgegengesetzte Richtung.
65.89
Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in die Projektorlinse. Durch das intensive Licht können Ihre Augen möglicherweise geschädigt werden.
14 Aufstellen des Projektors
Page 15
Feinabstimmung von Bildgröße und Bildschärfe
• Stellen Sie die gewünschte Bildgröße mit dem Zoomrad ein.
• Machen Sie das Bild schärfer, indem Sie am Fokusring drehen.
Korrektur der Schrägprojektion
Bei einer Schrägprojektion sieht das projizierte Bild aufgrund einer gewinkelten Projektion wie ein Tr a p e z au s.
So korrigieren Sie das verzerrte Bild:
1. Zeigen Sie die 3D-Trapezver. Korrektur aus den folgenden Menüs an.
• Der Einrichtungsassistent bei der Ersteinrichtung des Projektors
• Das Standard Menüsystem
• Das Installation Menü des Erweitert Menüsystems
2. Die Seite für die 3D-Trapezver. Korrektur wird angezeigt:
• Drücken Sie auf / , um V, H oder R auszuwählen. Durch die Auswahl von V wird die vertikale Trapezverzerrung korrigiert. Durch die Auswahl von H wird die horizontale Trapezverzerrung korrigiert. Durch Auswahl von R wird das projizierte Bild im oder gegen den Uhrzeigersinn gedreht.
• Drücken Sie auf / , um den Wert anzupassen.
• Um die vertikalen Seiten des verzerrten Bildes automatisch zu korrigieren, drücken Sie 2 Sekunden lang OK oder aktivieren Sie Autom. Vertikale Trapezkorrektur im Installation Menü.
3. Wenn Sie damit fertig sind, drücken Sie auf , um die Änderungen zu speichern und das Menü zu beenden.
15 Aufstellen des Projektors
Page 16

Verbindung

Notebook- oder Desktop-ComputerA/V Gerät
Lautsprecher
HDMI-Kabel
RS-232 Kabel
USB Kabel (Typ-A)
Audiokabel
1
234
Gehen Sie beim Anschließen einer Signalquelle an den Projektor folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen.
2. Verwenden Sie für jede Quelle das passende Kabel.
3. Stellen Sie sicher, dass Sie die Kabel fest angeschlossen haben.
HDMI HDMI RS-232
1 1
2 3
USB Type-A
4
• Die für die obigen Anschlussmöglichkeiten benötigten Kabel sind eventuell nicht alle im Lieferumfang dieses Projektors enthalten (siehe Lieferumfang auf Seite 7). Kabel können über den Elektrofachhandel bezogen werden.
• Die Illustrationen der Anschlüsse dienen lediglich der Veranschaulichung. Die auf der Rückseite des Projektors zur Verfügung stehenden Anschlüsse können sich von Modell zu Modell unterscheiden.
• Bei einigen Notebooks werden externe Videoanschlüsse nicht aktiviert, wenn sie an einen Projektor angeschlossen werden. Mit einer Tastenkombination wie z.B. FN + Funktionstaste mit einem Monitorsymbol wird die externe Anzeige ein- bzw. ausgeschaltet. Drücken Sie gleichzeitig FN und die beschriftete Funktionstaste. Informationen zu den Tastenkombinationen Ihres Notebooks finden Sie in der Dokumentation zum Notebook.
• Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dient, eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen wurden.
16 Verbindung
Page 17
Anschließen von Audiogeräten
Der Projektor verfügt über integrierte Mono-Lautsprecher mit einfachen Audiofähigkeiten, die ausschließlich auf Datenpräsentationen für geschäftliche Zwecke ausgelegt sind. Für die Reproduktion von Stereoaudio, wie dies von Heimkinoanwendungen möglicherweise erwartet wird, ist der Lautsprecher weder konzipiert noch gedacht. Jedes Stereoaudio-Eingangssignal (sofern angeschlossen) wird über die Projektorlautsprecher zu einem gemeinsamen Monoaudio-Ausgangssignal vermischt.
Die integrierten Lautsprecher werden deaktiviert, wenn eine Verbindung mit der AUDIO OUT-Buchse besteht.
• Der Projektor kann nur ein gemischtes Monoaudiosignal wiedergeben, auch wenn ein Stereosignal eingeht.
17 Verbindung
Page 18

Betrieb

1 2 3
4 5 6

Installation von QS01 HDMI Media Streaming

Bei dem mitgelieferten QS01 HDMI Media Streaming handelt es sich um einen Android TV (ATV) Dongle für die Nutzung mit dem Projektor. Zur Installation des Dongles siehe die nachfolgenden Abbildungen. Stellen Sie sicher, dass die Dongle Abdeckung nach dem Anstecken des Dongles wieder korrekt angebracht ist. Schalten Sie das Gerät niemals bei offener Dongle Abdeckung ein.

Einschalten des Projektors

1. Schließen Sie das Netzkabel an. Schalten Sie die Netzsteckdose ein (sofern ein entsprechender Schalter vorhanden ist). Die Stromanzeige am Projektor leuchtet nach Anschließen des Netzkabels orange auf.
2. Drücken Sie auf , um den Projektor zu starten. Die Stromanzeige blinkt zunächst grün und zeigt dann durch grünes Dauerlicht an, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Der Einschaltvorgang dauert etwa 30 Sekunden. Gegen Ende des Einschaltvorgangs wird ein Startlogo projiziert.
Drehen Sie ggf. am Fokusring, um die Schärfe des Bildes einzustellen.
3. Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal einschalten, erscheint der Setup-Assistent, um Ihnen bei der Einrichtung des Projektors zu helfen. Sollten Sie die Einrichtung bereits durchgeführt haben, überspringen Sie diesen Schritt und gehen Sie weiter zum nächsten Schritt.
• Wechseln Sie mit den Pfeiltasten ( ///) am Projektor oder auf der Fernbedienung durch die Menüelemente.
• Bestätigen Sie die Auswahl eines Menüelements mit OK.
18 Betrieb
Page 19
Die folgenden Bildschirmabbildungen des Setup-Assistenten dienen lediglich zur Veranschaulichung und können sich vom
tatsächlichen Bildschirm unterscheiden.
Schritt 1: Festlegen der Projektorposition.
Weitere Informationen über die Projektorposition finden Sie unter Auswählen des Standortes auf
Seite 11.
Schritt 2: Festlegen der OSD Sprache.
Schritt 3: Festlegen der 3D-Trapezver. Wenn das projizierte Bild aufgrund einer schrägen
Projektion verzerrt ist, führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Form des projizierten Bildes zu korrigieren.
• Drücken Sie auf / , um V, H oder R auszuwählen. Durch die Auswahl von V wird die vertikale Trapezverzerrung korrigiert. Durch die Auswahl von H wird die horizontale Trapezverzerrung korrigiert. Durch Auswahl von R werden die projizierten Bilder im oder gegen den Uhrzeigersinn gedreht.
• Drücken Sie auf / , um den Wert anzupassen.
Wenn Sie fertig sind, drücken Sie auf OK, um mit dem nächsten Schritt fortzufahren.
Weitere Informationen über die Schrägposition finden Sie unter Korrektur der Schrägprojektion auf Seite 15.
19 Betrieb
Page 20
Schritt 4: Festlegen der Spieleinstellung. In diesem Menü können Sie einen bevorzugten
Spielmodus auswählen und weitere Bildeinstellungen vornehmen.
Siehe Spieleinstellung auf Seite 30 für weitere Einzelheiten.
Sie haben damit die anfängliche Einrichtung beendet.
Erinnerung an die Installation von QS01 HDMI Media Streaming
Diese Meldung wird angezeigt, wenn der QS01 nicht erkannt wird. Siehe Installation von QS01 HDMI
Media Streaming auf Seite 18, um zu erfahren, wie Sie
den Dongle installieren können.
4. Wenn Sie zur Eingabe eines Passwortes aufgefordert werden, drücken Sie die Pfeiltasten, um ein sechsstelliges Passwort einzugeben. Siehe Verwendung der Passwortfunktion auf Seite 24.
5. Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte ein.
Der Projektor wird nach Eingangssignalen suchen. Das aktuell gesuchte Eingangssignal wird angezeigt. Erkennt der Projektor kein gültiges Signal, wird die Meldung "Kein Signal" angezeigt, bis ein Eingangssignal gefunden wurde.
Sie können auch auf drücken, um Ihr gewünschtes Eingangssignal auszuwählen. Siehe Wechseln des
Eingangssignals auf Seite 25.
• Verwenden Sie bitte nur Originalzubehör (z.B. Netzkabel), um Gefahren wie z.B. Stromschlag und Feuer nach Möglichkeit auszuschließen.
• Wenn der Projektor nach der letzten Verwendung noch warm ist, wird zunächst das Kühlgebläse für ca. 90 Sekunden aktiviert, bevor die Lampe eingeschaltet wird.
• Die Bildschirmabbildungen des Setup-Assistenten dienen lediglich zur Veranschaulichung und können sich vom tatsächlichen Bildschirm unterscheiden.
• Wenn die Frequenz/Auflösung des Eingangssignals den Betriebsbereich des Projektors überschreitet, wird die Meldung "Außerhalb Bereich" auf einer leeren Leinwand angezeigt. Wechseln Sie zu einem Eingangssignal, das mit der Auflösung des Projektors kompatibel ist, oder legen Sie für das Eingangssignal eine niedrigere Einstellung fest. Siehe Timingtabelle auf Seite 53.
• Wenn 3 Minuten lang kein Signal erkannt wird, schaltet der Projektor automatisch in den Sparmodus.
• Wenn "Alle Einstellungen zurücksetzen" ausgewählt ist, erscheint nach dem Neustart der Setup-Assistent und die automatische Quelle wird auf den Standardwert zurückgesetzt.
20 Betrieb
Page 21

Einrichtung des QS01 HDMI Media Streaming

Bevor Sie beginnen
Überprüfen Sie, was Sie haben:
• Eine WLAN Internetverbindung
• Ein Google Konto
Schritt 1: Halten Sie OK 5 Sekunden lang gedrückt, um Ihre
Fernbedienung zu koppeln.
Schritt 2: Richten Sie Ihr Gerät ein. Es gibt 3 Optionen zum Einrichten Ihres Geräts:
• Schnelleinrichtung mit einem Android Telefon
• Mit Ihrem Telefon oder Computer
21 Betrieb
Page 22
• Mit Ihrer Fernbedienung
Schritt 3: Android TV Startseite anzeigen.
Weitere Informationen finden Sie unter https://support.google.com/androidtv/.
22 Betrieb
Page 23

Verwendung der Menüs

Bildmodus
2
4
2
Living Room
Eingabe Beenden
3
Kino
Tonmodus
Lichtquellenmodus
3D-Trapezver.
Spieleinstellung
HDR Helligkeit
Informationen
Menütyp
SmartEco
0
Standard-Menü
1
123
4
Bild
Bildmodus
Kontrast
Erweiterte Farbeinstellu ngen
Aktuellen Bildmodus zurücks.
Schärfe
Spieleinstellung
3
4
1
Benutzermodusverwaltung
Helligkeit
Audio
Anzeige
Installation
System
Informationen
Living Room
Eingabe Zurück Beenden
2
Brilliant Color
1
234
Der Projektor ist mit 2 Arten von OSD-Menüs ausgestattet, über die Sie verschiedene Anpassungen und Einstellungen vornehmen können.
Standard OSD-Menü: Enthält grundlegende Menüfunktionen. (Siehe Basismenü auf Seite 27)
Erweitert OSD-Menü: Enthält alle Menüfunktionen. (Siehe Erweitertes Menü auf Seite 28)
Drücken Sie am Projektor auf MENU/ oder auf der Fernbedienung, um das OSD-Menü aufzurufen.
• Wechseln Sie mit den Pfeiltasten ( / / / ) am Projektor oder auf der Fernbedienung durch die Menüelemente.
• Verwenden Sie OK am Projektor oder der Fernbedienung, um das ausgewählte Menüelement zu bestätigen.
Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal (nach der erstmaligen Einrichtung) benutzen, drücken Sie auf MENU/ , um das Standard OSD Menü anzuzeigen.
Die folgenden OSD-Bildschirmabbildungen dienen lediglich zur Veranschaulichung und können sich vom tatsächlichen Bildschirm unterscheiden.
Es folgt ein Überblick über das Standard OSD-Menü.
Menütyp
Untermenü und Status
Aktuelles Eingangssignal
Funktionstasten
Sehen Sie die folgenden Anweisungen, wenn Sie vom Standard OSD-Menü zum Erweitert OSD-Menü wechseln möchten:
1. Wechseln Sie zu Menütyp und drücken Sie auf OK.
2. Drücken Sie auf / zur Auswahl von Erweitert und drücken Sie auf OK. Ihr Projektor wird
zum Erweitert OSD Menü wechseln.
Es folgt ein Überblick über das Erweitert OSD-Menü.
Hauptmenü
Aktuelles Eingangssignal
Untermenü und Status
Funktionstasten
23 Betrieb
Page 24
Sehen Sie die folgenden Anweisungen, wenn Sie vom Erweitert OSD-Menü zum Standard
Neues Kennwort Eingeben
Zurück
Kennwortfehler
Bitte erneut versuchen.
Notieren Sie den Rückrufc ode und wenden Sie sich an BenQ-Kundendienst.
Rückrufcode:
CJ-2014-541638
Kennwort wiederherstellen
Zurück
OSD-Menü wechseln möchten:
1. Wechseln Sie zu System > Menüeinstellungen > Menütyp und drücken Sie auf OK.
2. Drücken Sie auf / , um Standard auszuwählen. Ihr Projektor wird zum Standard OSD-Menü
wechseln.

Projektor sichern

Verwendung der Passwortfunktion
Einstellen eines Passwortes
1. Rufen Sie das Erweitert Menü - System > Sicherheitseinstellungen auf. Drücken Sie auf OK. Die Seite Sicherheitseinstellungen wird angezeigt.
2. Markieren Sie Kennwort ändern und drücken Sie OK.
3. Die vier Pfeiltasten ( , , , ) stellen jeweils 4 Ziffern dar (1, 2, 3, 4). Drücken Sie je nach dem Passwort, das Sie einstellen möchten, die Pfeiltasten, um das sechsstellige Passwort einzugeben.
4. Bestätigen Sie das neue Passwort, indem Sie es erneut eingeben.
5. Um die Einschaltsperre Funktion zu aktivieren
System > Sicherheitseinstellungen > Einschaltsperre, drücken Sie auf OK und / zur
Auswahl von Ein. Geben Sie das Passwort erneut ein.
• Die eingegebenen Stellen werden auf dem Bildschirm als Sternchen angezeigt. Notieren Sie das gewünschte Passwort vorab oder nach der Eingabe und bewahren Sie es an einem sicherem Ort auf, damit Sie es nachschlagen können, falls Sie es einmal vergessen sollten.
• Nachdem ein Passwort festgelegt und die Einschaltsperre aktiviert wurde, kann der Projektor nur dann eingesetzt werden, wenn bei jedem Einschalten das richtige Passwort eingegeben wird.
Wenn Sie das Passwort vergessen haben
Bei Eingabe eines falschen Passwortes wird die Passwort-Fehlermeldung angezeigt, gefolgt von der Meldung Kennwort Eingeben. Wenn Sie sich absolut nicht mehr an das Passwort erinnern, können Sie den Passwortrückruf verwenden. Siehe Einleitung eines Passwortrückrufes auf Seite 24.
Wenn Sie fünf Mal in Folge ein falsches Passwort eingeben, wird der Projektor automatisch nach kurzer Zeit ausgeschaltet.
Einleitung eines Passwortrückrufes
1. Halten Sie OK 3 Sekunden lang gedrückt. Auf dem Display
des Projektors wird eine kodierte Nummer angezeigt.
2. Notieren Sie die Nummer und schalten Sie den Projektor aus.
3. Wenden Sie sich an einen BenQ-Kundendienst in Ihrer Nähe, um die Nummer zu dekodieren. Sie werden u.U. aufgefordert, anhand eines Kaufbeleges nachzuweisen, dass Sie zur Nutzung des Projektors berechtigt sind.
24 Betrieb
Page 25
Passwort ändern
Quelle
1. Rufen Sie das Erweitert Menü - System > Sicherheitseinstellungen auf. Drücken Sie auf OK. Die Seite Sicherheitseinstellungen wird angezeigt.
2. Markieren Sie Kennwort ändern und drücken Sie OK.
3. Geben Sie das alte Passwort ein.
• Wenn das Passwort richtig ist, wird eine weitere Meldung Neues Kennwort Eingeben
angezeigt.
• Wenn das Passwort nicht richtig ist, wird die Passwort-Fehlermeldung angezeigt. Anschließend
wird die Meldung Aktuelles Kennwort Eingeben angezeigt, damit Sie es erneut versuchen können. Sie können auf BACK drücken, um die Änderung abzubrechen, oder es mit einem anderen Passwort zu versuchen.
4. Geben Sie ein neues Passwort ein.
5. Bestätigen Sie das neue Passwort, indem Sie es erneut eingeben.
Deaktivierung der Passwortfunktion
Um den Passwortschutz zu deaktivieren, gehen Sie zum Erweitert Menü - System >
Sicherheitseinstellungen > Einschaltsperre und drücken Sie auf OK und / zur Auswahl von Aus. Die Meldung Kennwort Eingeben wird angezeigt. Geben Sie das aktuelle Kennwort ein.
• Nachdem das Passwort eingestellt wurde, kehrt das OSD-Menü zur Seite
Sicherheitseinstellungen zurück. Beim nächsten Einschalten des Projektors brauchen Sie das Passwort nicht mehr einzugeben.
• Wenn das Passwort nicht richtig ist, wird die Passwort-Fehlermeldung angezeigt. Anschließend
wird die Meldung Aktuelles Kennwort Eingeben angezeigt, damit Sie es erneut versuchen können. Sie können auf BACK drücken, um die Änderung abzubrechen, oder es mit einem anderen Passwort zu versuchen.
Beachten Sie, dass die Passwort-Funktion zwar deaktiviert ist, Sie das alte Passwort jedoch für den Fall bereithalten sollten, dass Sie die Passwort-Funktion durch Eingabe des alten Passwortes wieder reaktivieren müssen.

Wechseln des Eingangssignals

Der Projektor kann an mehrere Geräte gleichzeitig angeschlossen werden. Allerdings kann nur das Signal eines der Geräte als Vollbild angezeigt werden. Beim Start des Projektors sucht dieser automatisch nach verfügbaren Signalen.
Stellen Sie sicher, dass das Erweitert Menü - Anzeige > Automatische Quellensuche Menü auf Ein auf gestellt ist, wenn der Projektor automatisch nach den Signalen suchen soll.
So wählen Sie die Quelle manuell aus:
1. Drücken Sie auf . Eine Quellenauswahlleiste wird angezeigt.
2. Drücken Sie wiederholt auf / bis das gewünschte Signal ausgewählt ist. Drücken Sie dann auf OK.
Nachdem sie gefunden wurde, werden die Informationen zur ausgewählten Quelle ein paar Sekunden lang in der Ecke des Bildschirmes angezeigt. Falls mehrere Geräte an den Projektor angeschlossen sind, wiederholen Sie die Schritte 1-2, um nach einem weiteren Signal zu suchen.
25 Betrieb
Page 26
• Beim Wechseln zwischen den verschiedenen Eingangssignalen ändert sich die Helligkeit des projizierten Bildes entsprechend.
• Um bestmögliche Anzeigeergebnisse zu erzielen, sollten Sie nach Möglichkeit ein Eingangssignal auswählen und verwenden, das die native Auflösung des Projektors ausgeben kann. Alle anderen Auflösungen werden vom Projektor je nach Einstellung des "Seitenverhältnisses" skaliert, was zu einer gewissen Bildverzerrung oder einem Verlust an Bildschärfe führen kann. Siehe Seitenverhältnis auf Seite 36.

Ausschalten des Projektors

1. Drücken Sie auf die . Es wird eine Bestätigungsmeldung eingeblendet. Wenn Sie die Meldung nicht innerhalb einiger
Sekunden bestätigen, wird sie wieder ausgeblendet.
2. Drücken Sie erneut auf . Die Stromanzeige blinkt orange, und die Projektionslichtquelle wird ausgeschaltet, während das Gebläse noch etwa 90 Sekunden weiterläuft, um den
Projektor abzukühlen.
3. Wenn der Kühlvorgang abgeschlossen ist, wechselt die Stromanzeige nach Orange und das Gebläse schaltet sich ab. Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose.
• Zum Schutz der Lichtquelle reagiert der Projektor während der Kühlphase nicht auf weitere Befehle.
• Vermeiden Sie nach Möglichkeit das Wiedereinschalten des Projektors direkt nach dem Ausschalten, da eine übermäßige Hitze die Lampennutzungsdauer verringern kann.
• Die Lampennutzungsdauer unterscheidet sich je nach Umgebung und Verwendungsweise.
26 Betrieb
Page 27

Menübedienung

Beachten Sie, dass die OSD-Menüs je nach ausgewähltem Signaltyp und dem Projektormodell, das Sie verwenden, variieren können.
Die Menüoptionen stehen zur Verfügung, wenn der Projektor mindestens ein gültiges Signal erkennt. Wenn kein Gerät an den Projektor angeschlossen ist oder kein Signal erkannt wird, ist nur begrenzter Zugriff auf Menüoptionen möglich.

Menüsystem

Basismenü
Menü (Ref. Seite) Optionen
Bildmodus (29)
Tonmodus (35) Kino/Musik/Spiel/Sport/Ben. Lichtquellenmodus
(47)
3D-Trapezver. (15)
Spieleinstellung (30) Spielmodus Aus/FPS/RPG/SPG HDR Helligkeit (33) -2/-1/0/1/2
Informationen (44)
Menütyp (42)
Bright/Living Room/Game/Sports/Cinema/(3D)/ (HDR10)/(HDR Game)/(HLG)/User
Normal/ÖKO/SmartEco/LampSave
H: -30 – +30 V: -30 – +30 R: -30 – +30
Erkannte Auflösung Quelle Bildmodus Lichtquellenmodus 3D-Format Farbsystem Dynamischer Bereich Lichtquellenbe-
triebsdauer Firmware-Version Service Code
Standard/Erweitert
27 Menübedienung
Page 28
Erweitertes Menü
1. Hauptmenü: Bild
Struktur
Menü Optionen
Bright/Living Room/Game/Sports/
Bildmodus
Spieleinstellung Spielmodus Aus/FPS/RPG/SPG
Benutzermo­dusverwaltung
Helligkeit 0–100 Kontrast 0–100 Schärfe 0-15 Brilliant Color 0-10
Erweiterte Farbeinstellungen
Aktuellen Bildmodus zurücks.
Einst. laden von
Ben. umb. Modus
Gamma-Auswahl 1,8/2,0/2,1/2,2/2,3/2,4/2,5/2,6/BenQ
Farbtemperatur Normal/Kühl/Nativ/Warm R Verstärkung/
Farbtemperatur Einstellung
Farbverwaltung
Lichtquellenmodus Normal/ÖKO/SmartEco/LampSave HDR Helligkeit -2/-1/0/1/2
G Verstärkung/ B Verstärkung
R Versatz/ G Versatz/ B Versatz
R/G/B/C/M/Y Farbton/Sättigung/Verstärkung
W
Zurücksetzen
Cinema/3D/HDR10/HDR Game/ HLG/User
Bright/Living Room/Game/Sports/ Cinema
0-200
0-511
R Verstärkung/G Verstärkung/ B Verstärkung
Zurücksetzen/Abbrechen
28 Menübedienung
Page 29
Funktionsbeschreibungen
Menü Beschreibungen
Im Projektor sind bereits verschiedene vordefinierte Anwendungsmodi eingestellt, so dass Sie den für Ihre Betriebsumgebung und den Bildtyp Ihres Eingangssignals geeigneten Modus auswählen können.
Bright Maximiert die Helligkeit des projizierten Bildes. Dieser Modus eignet sich für
Umgebungen, in denen eine besonders hohe Helligkeit erforderlich ist, beispielsweise in hell beleuchteten Räumen.
Living Room Mit gesättigter Farbe, fein eingestellte Schärfe und einer höheren
Helligkeitsstufe, eignet sich dieser Modus für das TV-Streaming in Räumen mit wenig Umgebungslicht, z.B. in Ihrem Wohnzimmer.
Game Dieser Modus eignet sich am besten für Videospiele, und Sie können im
Spieleinstellung Menü eine optimale audio-visuelle Voreinstellung für 3 Spieltypen auswählen: Egoshooter (FPS), Rollenspiel (RPG), Sportspiel (SPG), um in gut beleuchteten Räumen ein perfektes Spielerlebnis zu haben.
Bildmodus
Sports Mit gut gesättigten Farben und einem höheren Helligkeitsgrad eignet sich dieser
Modus am besten für das Ansehen von Sportveranstaltungen in einem hellen Raum.
Cinema Dieser Modus eignet sich am besten zum Ansehen von Filmen mit präzisen
Farben und tiefstem Kontrast bei niedrigerem Helligkeitsgrad in Räumen mit etwas Umgebungslicht, z.B. in einem Kino.
3D Optimiert für 3D-Effekte beim Anschauen von 3D-Inhalten.
Dieser Modus steht nur zur Verfügung, wenn die 3D-Funktion aktiviert ist.
HDR10/HDR Game Bietet High Dynamic Range Effekte mit höheren Helligkeits- und Farbkontrasten
für HDR Blu-ray Filme oder HDR Spiele. Nach der automatischen Erkennung von Metadaten oder EOTF Informationen aus HDR Inhalten, stehen HDR10 und HDR Game zur Auswahl. HDR10 eignet sich am besten für die Wiedergabe von Blu-ray Filmen, während HDR Game verwendet wird, um das Spieleinstellung Menü für HDR Gameplay zu aktivieren.
HLG Bietet High Dynamic Range Effekte mit höheren Helligkeits- und Farbkontrasten.
Bildmodus wird bei der Erkennung von Metadaten oder EOTF Informationen aus HLG Streaminginhalten automatisch auf HLG umgeschaltet.
29 Menübedienung
Page 30
Bildmodus (Fortsetzung)
User Stellt die Einstellungen wieder her, die basierend auf den aktuell verfügbaren
Bildmodi benutzerdefiniert wurden. Siehe Benutzermodusverwaltung auf
Seite 28.
Mit den folgenden Projektoreinstellungen kann die Reaktionszeit zwischen der Eingangsquelle und dem angezeigten Bild minimiert werden. Bitte stellen Sie das OSD und das Eingangstiming Ihres Projektors auf diese Bedingungen ein, um ein Spielerlebnis mit geringer Latenz zu genießen.
• 0 für das Erweitert Menü - Installation > 3D-Trapezver.
Aus für das Erweitert Menü - Installation > Autom. Vertikale
Trapezkorrektur
Auto für das Erweitert Menü - Anzeige > Seitenverhältnis
• 4K 60Hz, oder 1080p 60Hz/120Hz/240Hz für das Eingangstiming
Spieleinstellung
Benutzermo­dusverwaltung
Spielmodus Sie können auch einen bevorzugten Modus aus FPS, RPG, SPG auswählen.
Wenn einer der Modi eingestellt ist, wird Bildmodus auf Spiel umgeschaltet.
FPS (Egoshooter): Verbessert die Detailansicht, indem alle im dunklen
Schatten verborgenen Feinde aufgedeckt werden, und bietet Umgebungsgeräusche, um Schritte und Schüsse in der Ferne zu hören und ihre Richtung zu erkennen.
RPG (Rollenspiel): Bietet CinematicColor und kraftvollen Kinoton wie in
einer filmähnlichen und rollenspielartigen Welt.
SPG (Sport): Bietet Echtfarben und Liveklang, um eine live übertragene
Sportart zu genießen.
Es gibt einen benutzerdefinierbaren Modus, wenn die derzeit verfügbaren Bildmodi nicht für Ihren Bedarf geeignet sind. Sie können einen der Bildmodi (außer User) als Ausgangspunkt verwenden und die Einstellungen anpassen.
Einst. laden von
1. Wechseln Sie nach Bild > Bildmodus.
2. Drücken Sie auf / , um User auszuwählen.
3. Drücken Sie zum Markieren von Benutzermodusverwaltung und drücken Sie auf OK. Die Seite Benutzermodusverwaltung wird angezeigt.
30 Menübedienung
4. Wählen Sie Einst. laden von und drücken Sie auf OK.
5. Drücken Sie auf / , um einen Bildmodus auszuwählen, der Ihren Bedürfnissen am ehesten entspricht.
6. Drücken Sie auf OK und BACK, um zum Bild-Menü zurückzukehren.
7. Drücken Sie auf , um die Untermenüelemente auszuwählen, die geändert werden sollen, und stellen Sie die Werte mit / ein. Die Änderungen legen den ausgewählten Benutzermodus fest.
Page 31
Ben. umb. Modus Wählen Sie dies zur Umbenennung der benutzerdefinierten Bildmodi (User).
Der neue Name kann aus bis zu 9 Zeichen, einschließlich Buchstaben (A-Z, a-z), Ziffern (0-9) und Leerstellen (_) bestehen.
1. Wechseln Sie nach Bild > Bildmodus.
Benutzermo-
2. Drücken Sie auf / , um User auszuwählen.
dusverwaltung (Fortsetzung)
3. Drücken Sie zum Markieren von Benutzermodusverwaltung und drücken Sie auf OK. Die Seite Benutzermodusverwaltung wird angezeigt.
4. Drücken Sie zum Markieren auf Ben. umb. Modus und drücken Sie auf OK. Die Seite Ben. umb. Modus wird angezeigt.
5. Wählen Sie mit / / / und OK die gewünschten Zeichen aus.
6. Wenn Sie damit fertig sind, drücken Sie auf BACK, um die Änderungen zu speichern und das Menü zu beenden.
Je höher der Wert ist, desto heller wird das Bild. Stellen Sie die Helligkeit so ein,
Helligkeit
dass die schwarzen Bildbereiche gerade satt schwarz wirken und in dunklen Bildbereichen dennoch Details zu erkennen sind.
Je höher der Wert ist, desto größer wird der Kontrast. Stellen Sie hiermit den
Kontrast
maximalen Weiß-Anteil ein, nachdem Sie die Helligkeitseinstellung unter Berücksichtigung der ausgewählten Eingangsquelle und der räumlichen Gegebenheiten angepasst haben.
Schärfe Je höher der Wert ist, desto schärfer wird das Bild.
Für diese Funktion wird ein neuer Algorithmus für die Farbverarbeitung und Verbesserungen der Systemstufe verwendet, um eine bessere Helligkeit bei
Brilliant Color
gleichzeitig naturgetreueren und lebhafteren Farben im Bild zu erzielen. Dies ermöglicht eine um 50% stärkere Helligkeit in Mitteltonbildern, die in Videos und Naturszenen häufig vorkommen. Der Projektor gibt dann Bilder in realistischeren und naturgetreueren Farben wieder.
31 Menübedienung
Page 32
Gamma-Auswahl
Hohe Helligkeit
Niedriger Kontrast
Niedrige Helligkeit
Hoher Kontrast
1,8 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 BenQ
Gamma beschreibt die Beziehung zwischen Eingangsquelle und Bildhelligkeit.
1,8/2,0/2,1/BenQ: Wählen Sie diese Werte ganz nach Bedarf aus.
2,2/2,3: Erhöht die durchschnittliche Helligkeit des Bildes. Eignet sich am
besten für helle Umgebungen, z.B. Besprechungszimmer oder Wohnzimmer.
2,4/2,5: Eignet sich am besten zur Anzeige von Filmen in abgedunkelten
Räumen.
2,6: Eignet sich am Besten zur Anzeige von Filmen mit vorwiegend dunklen
Szenen.
Erweiterte Farbeinstellungen
Farbtemperatur Einstellung Es stehen mehrere Voreinstellungen für die Farbtemperatur zur Verfügung. Die
verfügbaren Einstellungen unterscheiden sich je nach ausgewähltem Signaltyp.
Normal: Behält das normale Weiß bei.
Kühl: Lässt Bilder bläulich-weiß erscheinen.
Nativ: Mit der Original-Farbtemperatur der Lichtquelle und stärkerer
Helligkeit. Diese Einstellung eignet sich für Umgebungen, in denen ein besonders hoher Helligkeitswert erforderlich ist, beispielsweise in hell beleuchteten Räumen.
Warm: Lässt Bilder rötlich-weiß erscheinen.
Sie können auch eine bevorzugte Farbtemperatur einstellen, indem Sie die folgenden Optionen anpassen.
R Verstärkung/G Verstärkung/B Verstärkung: Stellt die
Kontraststufen von Rot, Grün und Blau ein.
R Versatz/G Versatz/B Versatz: Stellt die Helligkeitsstufen von Rot,
Grün und Blau ein.
32 Menübedienung
Page 33
Erweiterte
ROT
BLAU
GRÜN
Gelb
Zyan
Magenta
Farbeinstellungen (Fortsetzung)
Farbverwaltung
Die Farbverwaltung bietet sechs Sätze (RGBCMY) an Farben zur Einstellung. Wenn Sie eine Farbe auswählen, können Sie den Bereich und die Sättigung unabhängig ganz nach Ihren Vorstellungen einstellen.
Wenn Sie Anpassungen vornehmen möchten, drücken Sie die / Pfeile, um eine unabhängige Farbe aus den Farben Rot (R), Grün (G), Blau (B), Zyan (C), Magenta (M) oder Gelb (Y) zu markieren, und drücken Sie auf OK. Die folgenden Menüpunkte werden Ihnen zur Auswahl angezeigt.
Farbton: Je größer der Bereich ist, desto
mehr der zwei benachbarten Farben sind in der Farbe enthalten. Entnehmen Sie bitte der Abbildung wie sich die Farben zueinander verhalten. Wenn Sie z.B. Rot auswählen und als Bereich 0 einstellen, wird im projizierten Bild nur reines Rot ausgewählt. Wenn Sie den Bereich erweitern, werden Rottöne in der Nähe zu Gelb und Magenta mit eingeschlossen.
Sättigung: Stellt diese Werte ganz nach Bedarf ein. Jede Einstellung wird
direkt auf dem Bild sichtbar sein. Wenn Sie z.B. Rot auswählen und als Wert 0 einstellen, wird nur die Sättigung von reinem Rot betroffen.
Verstärkung: Stellt diese Werte ganz nach Bedarf ein. Die Kontraststufe
der von Ihnen ausgewählten Primärfarbe wird beeinflusst. Jede Einstellung wird direkt auf dem Bild sichtbar sein.
Wenn Sie W gewählt haben, können Sie die Kontraststufen von Rot, Grün und Blau durch Auswahl von R Verstärkung, G Verstärkung und B Verstärkung einstellen.
Um alle Einstellungen auf die werkseitigen Standardwerte zurückzusetzen, markieren Sie Zurücksetzen und drücken Sie OK.
Sättigung ist die Menge dieser Farbe in einem Videobild. Niedrigere Einstellungen erzeugen weniger gesättigte Farben; eine Einstellung von "0" entfernt die Farbe komplett aus dem Bild. Wenn die Sättigung zu hoch ist, erscheint die Farbe zu stark und unnatürlich.
Lichtquellenmodus
Wählt eine entsprechende Lichtquellenleistung aus den angebotenen Modi aus. Siehe Lichtquellenbetriebsdauer verlängern auf Seite 47.
HDR Helligkeit
Der Projektor kann die Helligkeitswerte Ihres Bildes automatisch an die Eingangsquelle anpassen. Sie können auch manuell eine Helligkeitsstufe auswählen, um eine bessere Bildqualität zu erreichen. Wenn der Wert höher ist, wird das Bild heller. Wenn der Wert niedriger ist, wird das Bild dunkler.
33 Menübedienung
Page 34
Alle Einstellungen, die Sie für den ausgewählten Bildmodus (einschließlich dem voreingestellten Modus, User) vorgenommen haben, werden hiermit auf die Standardwerte ab Werk zurückgesetzt.
Aktuellen Bildmodus zurücks.
1. Drücken Sie auf OK. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
2. Wählen Sie mit / Zurücksetzen aus und drücken Sie auf OK. Der
aktuelle Bildmodus wird auf die voreingestellten Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Die folgenden Einstellungen bleiben unverändert: Bildmodus.
34 Menübedienung
Page 35
2. Hauptmenü: Audio
Struktur
Menü Optionen
Tonmodus Kino/Musik/Spiel/Sport/Ben.
Benutzer Sound EQ
Ton aus Aus/Ein Lautstärke 0 – 20 Signalton Ein/Aus Aus/Ein Audio zurücksetzen Zurücksetzen/Abbrechen
100Hz/300Hz/1kHz/ 3kHz/10kHz
Funktionsbeschreibungen
Menü Beschreibungen
Diese Funktion nutzt treVolo und die Bongiovi DPS (Digital Power Station) Technologie, die patentierten Algorithmen mit 120 Kalibrierpunkten beinhaltet und jedes Audiosignal in Echtzeit optimiert, um Tiefe, Klarheit, Definition, Präsenz und eine verbesserte Stereofeldabbildung für ein noch intensiveres Klangerlebnis hinzuzufügen. Die folgenden voreingestellten Klänge sind verfügbar: Kino, Musik, Spiel, Sport und Ben. Wenn Spielmodus im
Tonmodus
Erweitert Menü - Bild > Spieleinstellung aktiviert ist, FPS/SPG/RPG setzt Spiel/Sport/Kino den entsprechenden Tonmodus ein.
-10 – +10
Benutzer Sound EQ
Ton aus
Lautstärke
Signalton Ein/Aus
Der Ben. Modus ermöglicht Ihnen die Personalisierung der Klangeinstellungen. Wenn Sie den Ben. Modus auswählen, können Sie manuell Anpassungen mit der Benutzer Sound EQ Funktion durchführen.
Ist die To n a u s -Funktion aktiviert, wird Tonmodus die To n a u s -Funktion deaktiviert.
Wählen Sie die gewünschten Frequenzbänder (100 Hz, 300 Hz,1k Hz, 3k Hz und 10k Hz) aus, um die Stufen ganz nach Bedarf anzupassen. Die hier gemachten Einstellungen legen den Ben. Modus fest.
Wenn Sie Ein auswählen, wird der interne Lautsprecher des Projektors und die Ausgabe über die Audiobuchse vorübergehend deaktiviert.
Wählen Sie zur Wiederherstellung der Audioausgabe Aus aus. Passen Sie hiermit die Lautstärke des internen Lautsprechers im Projektor
oder die Lautstärke, die über die Audiobuchsen ausgegeben wird, an. Ist die To n a u s -Funktion aktiviert, wird Lautstärke die To n a u s -Funktion
deaktiviert. Hiermit können Sie den Signalton für den Projektor auf Ein oder Aus
einstellen. Der Signalton Ein/Aus kann nur hier angepasst werden. Ausschalten des
Tons oder Änderung der Tonstufe hat keinen Einfluss auf den Signalton
Ein/Aus.
Audio zurücksetzen
Alle Anpassungen im Audio Menü werden hiermit auf die Standardwerte ab Werk zurückgesetzt.
35 Menübedienung
Page 36
3. Hauptmenü: Anzeige
15:9 Bild
4:3 Bild
16:9 Bild
Struktur
Menü Optionen
Seitenverhältnis Auto/4:3/16:9 Automatische
Quellensuche Quelle umben. HDMI-1/HDMI-2
3D
HDMI-Einstellungen
3D-Modus
3D Sync Invert. Deaktivieren/Invertieren HDMI-Format Auto/Begrenzt/Voll HDMI Equalizer HDMI-1/HDMI-2 Auto/1/2/3/4/5
HDMI EDID
Electronics Control
Audio Return + (HDMI-2)
HDMI-1/HDMI-2/ HDMI-3
Einschalt-Link Ausschalt-Link
Anzeige zurücksetzen
Aus/Ein
Auto/Frame Sequential/ Frame-Packing/Oben-Unten/Seite an Seite/Aus
Erweitert/Standard
Aus/Ein
Aus/LPCM/RAW/RAW+
Aus/Von Gerät Aus/Von Projektor
Zurücksetzen/Abbrechen
Funktionsbeschreibungen
Menü Beschreibungen
Je nach Eingangssignalquelle gibt es mehrere Optionen für die Einstellung des Bildformats.
Diese Bildanpassung kann sich auf die Latenzzeit im Spielmodus auswirken. Wir empfehlen die Einstellung von Seitenverhältnis auf Auto, um Spiele mit niedriger Latenz zu genießen.
Auto: Skaliert ein Bild proportional, um es
an die native Auflösung des Projektors in
Seitenverhältnis
Automatische Quellensuche
horizontaler oder vertikaler Breite anzupassen.
4:3: Skaliert ein Bild so, dass es in der Mitte
der Leinwand in einem Bildformat von 4:3 projiziert wird.
16:9: Skaliert ein Bild so, dass es in der Mitte
der Leinwand in einem Bildformat von 16:9 projiziert wird.
Erlaubt dem Projektor die automatische Suche nach einem Signal.
36 Menübedienung
Page 37
Hiermit können Sie den Namen der aktuellen Eingangsquelle ändern. Auf der Quelle umben. Seite:
1. Drücken Sie auf OK, um die Bildschirmtastatur einzublenden.
Quelle umben.
3D
2. Drücken Sie auf / / / , um jede gewünschte Ziffer/Buchstabe zu wählen,
und drücken Sie auf OK, um jede Eingabe zu bestätigen.
3. Wiederholen Sie den obigen Schritt und drücken Sie dann und , um
Ausführen zu markieren.
4. Drücken Sie auf OK und der Name der Quelle ändert sich. Dieser Projektor unterstützt die Wiedergabe von dreidimensionalen (3D) Inhalt,
die von Ihren 3D-kompatiblen Videogeräten und Inhalten wie z.B. PlayStation Konsolen (mit 3D Spiel-Discs), 3D Blu-ray Playern (mit 3D Blu-ray Discs) usw. übertragen werden. Nachdem Sie ein 3D-Videogerät an den Projektor angeschlossen haben, setzen Sie die BenQ 3D-Brille auf und stellen Sie sicher, dass sie eingeschaltet ist, um die 3D-Inhalte sehen zu können.
Beim Anschauen von 3D-Inhalten:
• Das Bild könnte deplatziert wirken, dies ist allerdings keine Fehlfunktion des Produktes.
• Machen Sie regelmäßige Pausen, wenn Sie 3D-Inhalte ansehen.
• Stoppen Sie das Ansehen von 3D-Inhalten, wenn Sie sich müde oder unwohl fühlen.
• Halten Sie einen Abstand von dem Dreifachen der effektiven Höhe der Leinwand.
• Kinder und Personen mit einer Neigung zur Lichtüberempfindlichkeit, Herzproblemen oder anderen Beschwerden sollten sich keine 3D-Inhalte anschauen.
• Das Bild könnte ohne 3D-Brille rötlich, grünlich oder bläulich aussehen. Wenn Sie die 3D-Brille aufsetzen, werden Sie beim Ansehen von 3D-Inhalten keine Farbveränderungen sehen.
• Die 4K Quelle wird nicht angezeigt.
3D-Modus Die Standardeinstellung ist Auto und der Projektor wählt automatisch ein
entsprechendes 3D-Format, wenn 3D-Inhalte erkannt werden. Wenn der Projektor das 3D Format nicht erkennt, können Sie Frame Sequential, Frame-Packing, Oben-Unten oder Seite an Seite dafür wählen.
Wenn 3D-Modus aktiviert ist:
• Die Helligkeit des projizierten Bildes nimmt ab.
• Der Bildmodus kann nicht angepasst werden.
• Die 3D-Trapezver. kann nur innerhalb eines bestimmtes Bereichs eingestellt werden.
3D Sync Invert. Wenn das 3D-Bild verzerrt ist, können Sie diese Funktion aktivieren, um das Bild
für das linke Auge und das rechte Auge für eine bessere 3D-Ansicht umzukehren.
37 Menübedienung
Page 38
HDMI-Format
Einschalt-Link > Von Gerät
Wenn das verbundene Gerät eingeschaltet wird, wird der Projektor ebenfalls eingeschaltet.
Ausschalt-Link> Von Projektor
Wenn der Projektor ausgeschaltet wird, wird das verbundene Gerät ebenfalls ausgeschaltet.
Wählt einen passenden RGB Farbbereich, um die Farbgenauigkeit zu korrigieren.
Auto: Wählt automatisch einen passenden Farbbereich für das eingehende
HDMI-Signal.
Begrenzt: Nutzt den begrenzten Bereich von RGB 16-235.
Voll: Nutzt den vollen Bereich von RGB 0-255.
HDMI Equalizer Stellt einen geeigneten Wert ein, um die HDMI Bildqualität bei der
Datenübertragung über große Entfernungen beizubehalten.
HDMI EDID Wechs elt zwis chen Erweitert für HDMI 2.0 EDID und Standard für HDMI 1.4
EDID. Die Auswahl von Standard, was bis zu 1080p 60Hz unterstützt, kann bei einigen älteren Playern Anzeigeprobleme beheben.
Electronics Control Wenn Sie ein HDMI CEC-kompatibles Gerät mit einem HDMI Kabel an den
Projektor anschließen, wird sich der Projektor automatisch beim Einschalten des HDMI CEC-kompatiblen Gerätes einschalten und umgekehrt das HDMI CEC-kompatible Gerät automatisch ausgeschaltet, wenn der Projektor ausgeschaltet wird.
HDMI-Einstel­lungen
Audio Return + (HDMI-2) Wenn ein eARC-kompatibler Lautsprecher über HDMI Kabel an den Projektor
angeschlossen wird, kann der Ton über den HDMI 2 Anschluss des Projektors an diese Lautsprecher zurückgeleitet werden.
HDMI-1 Audio kann über die eARC Funktion (HDMI-2) an externe Lautsprecher ausgegeben werden.
Audio Return+ unterstützt Multi-Audio Ausgänge wie 2.0, 5.1, 7.1 und Dolby Atmos für externe Audiosysteme wie Soundbars.
Die folgenden Audioausgangsformate stehen zur Verfügung, um die von Ihnen gewünschte Audioleistung zu erzielen: LPCM unterstützt 2 Kanal Audioausgabe, RAW unterstützt 5.1 Kanal -Audioausgabe und RAW+ unterstützt Dolby Atmos Audioausgabe.
Um den Audio Return+ Klangeffekt genießen zu können, sollten Sie die eARC Funktion Ihrer Soundbar ebenfalls aktivieren.
Einschalt-Link/Ausschalt-Link Wenn Sie ein HDMI CEC-kompatibles Gerät mit einem HDMI-Kabel an Ihren
Projektor anschließen, können Sie das Verhalten des Einschaltens/Ausschaltens zwischen dem Gerät und dem Projektor ändern.
Anzeige zurücksetzen
38 Menübedienung
Setzt alle Einstellungen im Anzeige Hauptmenü auf die Standardwerte zurück.
Page 39
4. Hauptmenü: Installation
Struktur
Menü Optionen
Projektorposition Tisch vorne/Decke vorne/Rückseite/Decke hinten
H: -30 – +30
3D-Trapezver.
Autom. Vertikale Trapezkorrektur
LumiExpert Aus/Ein LumiExpert Stufe -1 – 0 – 1
LumiExpert
Manuelle Kalibrierung
Testmuster Aus/Ein Höhenmodus Aus/Ein Baudrate 9600/14400/19200/38400/57600/115200
V: -30 – +30 R: -30 – +30
Aus/Ein
Status der manuellen Kalibr. Kalibrierung Manuelle Kalibrierung rücksetzen
Funktionsbeschreibungen
Menü Beschreibungen
Der Projektor kann an der Decke eines Raumes oder hinter einer Leinwand mit
Projektorposition
3D-Trapezver.
Autom. Vertikale Trapezkorrektur
einem oder mehreren Spiegeln installiert werden. Siehe Auswählen des
Standortes auf Seite 11 für weitere Einzelheiten.
Siehe Korrektur der Schrägprojektion auf Seite 15 für weitere Einzelheiten. Diese Bildanpassung kann sich auf die Latenzzeit im Spielmodus auswirken.
Wir empfehlen die Einstellung der 3D-Trapezver. Werte auf 0, um Spiele mit niedriger Latenz zu genießen.
Korrigiert automatisch die Verzerrung an der linken/rechten Seite des projizierten Bildes.
Diese Bildanpassung kann sich auf die Latenzzeit im Spielmodus auswirken. Wir empfehlen, Autom. Vertikale Trapezkorrektur auszustellen, um Spiele mit niedriger Latenz zu genießen.
39 Menübedienung
Page 40
LumiExpert Wenn diese Funktion aktiviert ist, erkennt der Projektor aktiv die
Umgebungslichtverhältnisse und passt die visuelle Helligkeit automatisch an, um ein optimales Seherlebnis zu schaffen.
Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn es sich beim Bildmodus um Bright, 3D oder
HDR10/HLG handelt.
LumiExpert
Testmuster
LumiExpert Stufe: Passt den Gamma Versatz an.
Manuelle Kalibrierung: Je nach Umgebungshelligkeit können Sie die
Kalibrierung manuell durchführen.
Status der manuellen Kalibr.: Zeigt den Status der manuellen
Kalibrierung an.
Kalibrierung: Wählen Sie diese Option, um den Kalibrierungsvorgang zu
starten.
Manuelle Kalibrierung rücksetzen: Setzt den Gamma Versatz auf die
werkseitig voreingestellten Werte zurück.
Stellt die Bildgröße und die Bildschärfe ein, so dass Sie sicherstellen können, dass das projizierte Bild nicht verzerrt erscheint.
Es wird empfohlen, den Höhenmodus zu verwenden, wenn Sie den Projektor an einem Ort 1500 m–3000 m über dem Meeresspiegel mit einer Umgebungstemperatur von 0°C–30°C benutzen.
Höhenmodus
Baudrate
Die Verwendung von "Höhenmodus" führt möglicherweise zu verstärkter Geräuschentwicklung aufgrund der höheren Lüftergeschwindigkeit, die für die Kühlung und Leistung des Systems erforderlich ist.
Wenn Sie diesen Projektor unter anderen als den oben genannten extremen Bedingungen einsetzen, wird unter Umständen die automatische Abschaltfunktion aktiviert, um den Projektor vor Überhitzung zu schützen. In diesen Fällen sollten Sie zum Höhenmodus wechseln, um zu verhindern, dass die Abschaltfunktion aktiviert wird. Es wird hiermit jedoch nicht gewährleistet, dass dieser Projektor unter extremen Bedingungen jeglicher Art betrieben werden kann.
Verwenden Sie den Höhenmodus nicht, wenn die Höhe des Ortes zwischen 0 m und 1500 m und die Umgebungstemperatur zwischen 0°C und 35°C liegt. Der Projektor würde dann unter diesen Bedingungen zu stark gekühlt werden.
Wählt eine Baudrate aus, die mit der des Computers übereinstimmt, so dass Sie eine Verbindung zum Computer über ein RS-232-Kabel herstellen und die Firmware des Projektors aktualisieren bzw. herunterladen können. Diese Funktion sollte nur von qualifiziertem Fachpersonal genutzt werden.
40 Menübedienung
Page 41
5. Hauptmenü: System
Struktur
Menü Optionen
Sprache
Hintergrundein­stellungen
Menüeinstellungen
Lichtquelle Informationen
Betriebseinstellun­gen
Sicherheitseinstel­lungen
Werkseinstellung Zurücksetzen/Abbrechen System
zurücksetzen
Startbild BenQ/Schwarz/Blau
Menütyp Standard/Erweitert Menü-Anzeigezeit 5 Sek./10 Sek./20 Sek./30 Sek./Immer
Menüposition
Lichtquellenbetriebsdauer Normaler Modus ÖKO Modus SmartEco Modus LampSave Entsprechende Lichtstunden Weitere Informationen zur Formel
finden Sie im Handbuch Licht-Timer Reset Zurücksetzen/Abbrechen Erinnerung-
smeldung LED-Anzeige Aus/Ein
Ein-/Ausschalten Einstellungen
BenQ HDMI Media Streaming (QS01)
Bedientastenfeld­sperre
Kennwort ändern Einschaltsperre
Direkt einschalten Aus/Ein Automatische
Abschaltung
Aus/Ein Ja/Abbrechen
Aus/Ein Ja/Nein
Mitte/Oben links/Oben rechts/ Unten rechts/Unten links
Aus/Ein
Deaktivieren/3 Min./10 Min./15 Min./ 20 Min./25 Min./30 Min.
Zurücksetzen/Abbrechen
Funktionsbeschreibungen
Menü Beschreibungen
Sprache
Hiermit können Sie die Sprache des On-Screen Display (OSD)-Menüs festlegen.
41 Menübedienung
Page 42
Hintergrundein­stellungen
Menüeinstellungen
Lichtquelle Informationen
Startbild Hiermit können Sie festlegen, welches Logo-Bild beim Einschalten des
Projektors angezeigt wird.
Menütyp Stellt den OSD Menütyp entsprechend Ihren Anforderungen ein.
Menü-Anzeigezeit Hiermit können Sie festlegen, für wie lange das OSD-Menü nach der letzten
Tastenbetätigung aktiviert bleibt.
Menüposition Dient der Einstellung der On-Screen Display (OSD)-Menüposition.
Diese Menüseite zeigt die folgenden Informationen an:
Lichtquellenbetriebsdauer
• Lichtstunden im Normaler Modus, ÖKO Modus, SmartEco Modus, LampSave.
• Und Entsprechende Lichtstunden.
Einzelheiten über die Berechnung der Stunden finden Sie unter Lichtstunden
Beschreibung auf Seite 46.
Betriebseinstellun­gen
Wenn eine neue Lampe installiert wird und Sie den Timer zurücksetzen müssen, markieren Sie Licht-Timer Reset und wählen Sie Zurücksetzen.
Erinnerungsmeldung
Aktiviert oder deaktiviert Erinnerungsnachrichten.
LED-Anzeige
Sie können die LED Warnleuchten ausschalten. Damit können Lichtstörungen beim Ansehen von Bildern in einem dunklen Zimmer vermieden werden.
Ein-/Ausschalten Einstellungen
Direkt einschalten: Ermöglicht die automatische Einschaltung des
Projektors, sobald dieser über das Netzkabel mit Strom versorgt wird.
Automatische Abschaltung: Durch diese Funktion kann sich der
Projektor automatisch ausschalten, wenn nach einem festgelegten Zeitraum kein Eingangssignal erkannt wird, um die Betriebsdauer der Lichtquelle nicht unnötig zu verkürzen.
BenQ HDMI Media Streaming (QS01)
Aktiviert oder deaktiviert Funktionen im Zusammenhang mit dem Android TV Dongle (QS01), einschließlich:
• die Erinnerung an das Anstecken des ATV Dongles.
• den Handshaking Mechanismus zwischen Android TV Dongle und Projektor nach dem Einschalten.
42 Menübedienung
Page 43
Bedientastenfeldsperre Wenn die Bedientasten auf der Fernbedienung und dem Projektor gesperrt
sind, können Sie vermeiden, dass Projektoreinstellungen aus Versehen (z.B. von Kindern) geändert werden. Wenn Bedientastenfeldsperre aktiviert ist, kann
auf dem Projektor und auf der Fernbedienung nur die Taste EIN/AUS bedient werden.
Sicherheitseinstel­lungen
Werkseinstellung
System zurücksetzen
Um die Sperre des Tastenfeldes aufzuheben, drücken Sie auf der Fernbedienung oder auf dem Projektor 3 Sekunden lang auf (die rechte Taste).
Wenn Sie den Projektor auszuschalten, ohne vorher die Bedienfeldtastensperre zu deaktivieren, ist das Bedienfeld beim nächsten Einschalten weiterhin gesperrt.
Kennwort ändern/Einschaltsperre Siehe Verwendung der Passwortfunktion auf Seite 24.
Hiermit setzen Sie alle Einstellungen auf die werksseitig eingestellten Werte zurück.
Die folgenden Einstellungen bleiben unverändert: Projektorposition, 3D-Trapezver.,
Autom. Vertikale Trapezkorrektur, Höhenmodus, Baudrate, Lichtquelle Informationen, BenQ HDMI Media Streaming (QS01), Sicherheitseinstellungen.
Setzt alle Einstellungen im System Hauptmenü auf die Standardwerte zurück.
Die folgenden Einstellungen bleiben unverändert: Lichtquelle Informationen, BenQ HDMI Media Streaming (QS01), Sicherheitseinstellungen.
43 Menübedienung
Page 44
6. Hauptmenü: Informationen
Struktur
Menü Optionen
Erkannte Auflösung Quelle Bildmodus Lichtquellenmodus 3D-Format Farbsystem Dynamischer Bereich Lichtquellenbe-
triebsdauer Firmware-Version Service Code
Funktionsbeschreibungen
Menü Beschreibungen
Erkannte Auflösung Zeigt die native Auflösung des Eingangssignals an. Quelle Zeigt die aktuelle Signalquelle an. Bildmodus Zeigt den ausgewählten Modus im Menü Bild an. Lichtquellenmodus Zeigt den verwendeten Lichtquellenmodus an.
Zeigt den aktuellen 3D-Modus an.
3D-Format
3D-Format steht nur zur Verfügung, wenn 3D aktiviert ist.
Farbsystem Zeigt das Eingangssystemformat an. Dynamischer
Bereich Lichtquellenbe-
triebsdauer
Zeigt den Bilddynamikbereich an, z.B. SDR, HDR10, HLG usw.
Zeigt die Betriebsstunden der Lampe an.
Firmware-Version Zeigt die Firmwareversion des Projektors an. Service Code Zeigt die Projektor Seriennummer an.
44 Menübedienung
Page 45

Wartung

Pflege des Projektors

Reinigung der Objektivlinse
Reinigen Sie die Projektionslinse von Staub oder anderen Verschmutzungen. Schalten Sie den Projektor aus und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie das Objektiv reinigen.
• Zum Entfernen von Staub sollten Sie eine Druckluft-Sprühdose verwenden.
• Bei anderen Verschmutzungen wischen Sie die Linsenoberfläche vorsichtig mit einem Optikreinigungstuch oder einem mit Objektivreiniger angefeuchteten weichen Tuch ab.
• Verwenden Sie auf keinen Fall Scheuertücher, alkaline/saure Reinigungsmittel, Scheuerpulver oder ätherische Lösungsmittel wie z.B. Alkohol, Benzin, Verdünnung und Insektizide. Wenn Sie solche Mittel verwenden oder sie über einen längeren Zeitraum mit Gummi- oder Vinylmaterialien in Kontakt bringen, kann die Oberfläche und das Gehäuse des Projektors dabei beschädigt werden.
Reinigen des Projektorgehäuses
Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung des Gehäuses wie unter Ausschalten des Projektors auf
Seite 26 beschrieben aus und ziehen Sie das Stromkabel ab.
• Entfernen Sie Schmutz oder Staub mit einem weichen, fusselfreien Tuch.
• Um hartnäckige Verschmutzungen oder Flecken zu entfernen, befeuchten Sie ein weiches Tuch mit Wasser und einem pH-neutralen Reinigungsmittel. Wischen Sie anschließend das Gehäuse damit ab.
Verwenden Sie auf keinen Fall Wachs, Alkohol, Benzol, Verdünner oder andere chemische Reinigungsmittel. Diese Mittel können das Gehäuse beschädigen.
Aufbewahrung des Projektors
Wenn Sie den Projektor über längere Zeit einlagern müssen, gehen Sie wie folgt vor:
• Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur und Feuchte des Lagerortes innerhalb des für den Projektor empfohlenen Bereiches liegen. Lesen Sie die relevanten Angaben unter Technische Daten auf
Seite 51oder wenden Sie sich bezüglich des Bereiches an Ihren Händler.
• Klappen Sie die Einstellfüße ein.
• Nehmen Sie die Batterie aus der Fernbedienung.
• Verpacken Sie den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung.
Transportieren des Projektors
Es wird empfohlen, den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung zu transportieren.
45 Wartung
Page 46

Lichtquelle Informationen

α
α
A'
X
-----
χ×
A'
Y
-----
y×
A'
Z
-----
z×
A'
A
-----
a×+++=
Lichtstunden Beschreibung
Wenn der Projektor in Betrieb ist, wird die Betriebszeit der Lichtquelle automatisch vom integrierten Timer (in Stunden) berechnet. Die entsprechenden Lichtstunden werden mit der folgenden Formel berechnet:
1. Lichtnutzungsdauer = (x+y+z+a) Stunden, wenn:
Zeitliche Nutzung im Normal Modus = x Stunden Zeitliche Nutzung im ÖKO Modus = y Stunden Zeitliche Nutzung im SmartEco Modus = z Stunden Zeitliche Nutzung im LampSave Modus = a Stunden
2. Entsprechende Lichtstunden = Stunden
, wenn
X= Lichtquelle Lebensdauer im Normal Modus Y= Lichtquelle Lebensdauer im ÖKO Modus Z= Lichtquelle Lebensdauer im SmartEco Modus A= Lichtquelle Lebensdauer im LampSave Modus
A' ist die längste Lebensdauer der Lichtquelle unter X, Y, Z, A
Für die Nutzungszeit in jedem Lichtmodus, die im OSD-Menü angezeigt wird:
• Die benötigte Zeit wird kumuliert und auf eine ganze Zahl in Stunden abgerundet.
• Wenn die Nutzungszeit weniger als 1 Stunde beträgt, wird 0 Stunden angezeigt.
Wenn Sie die Entsprechende Lichtstunden manuell berechnen, weist sie wahrscheinlich eine Abweichung von dem im OSD-Menü angezeigten Wert auf, da das Projektorsystem die Nutzungszeit für jeden Lichtmodus in "Minuten" berechnet und dann auf eine ganze Zahl in Stunden im OSD aufrundet.
So holen Sie Informationen über Lichtbetriebsstunden ein: Gehen Sie zum Erweitert Menü - System > Lichtquelle Informationen und drücken Sie auf OK.
Die Seite Lichtquelle Informationen wird angezeigt. Sie können Informationen über die Lichtstunden auch im Menü Informationen ansehen.
46 Wartung
Page 47
Lichtquellenbetriebsdauer verlängern
Hinweis
Ersatzlampe bestellen
Entsprechende Lampenstunden > XXXX Stunden
Bestellen Sie eine neue Lampe bei www.BenQ.com
OK
• Einstellung des Lichtquellenmodus
Gehen Sie zum Erweitert Menü - Bild > Erweiterte Farbeinstellungen > Lichtquellenmodus und drücken Sie auf OK. Die Seite Lichtquellenmodus wird angezeigt.
Wenn Sie den Projektor in den ÖKO, SmartEco oder LampSave Modus versetzen, verlängert sich auch die Betriebsdauer der Lampe.
Lichtmodus Beschreibung
Normal Bietet volle Helligkeit der Lichtquelle
ÖKO
SmartEco
LampSave
• Einstellung Automatische Abschaltung
Durch diese Funktion kann sich der Projektor automatisch ausschalten, wenn nach einem festgelegten Zeitraum kein Eingangssignal erkannt wird, um die Betriebsdauer der Lichtquelle nicht unnötig zu verkürzen.
Verringert die Helligkeit, um die Betriebsdauer der Lichtquelle zu verlängern und das Lüftergeräusch zu verringern
Stellt die Lichtquellenleistung je nach Helligkeitsstufe des Inhalts bei Optimierung der Anzeigequalität automatisch ein
Stellt die Lichtquellenleistung je nach Helligkeitsstufe des Inhalts für eine längere Betriebsdauer der Lichtquelle automatisch ein
Gehen Sie zur Einstellung von Automatische Abschaltung zu Erweitert Menü - System > Betriebseinstellungen > Ein-/Ausschalten Einstellungen > Automatische Abschaltung und drücken Sie auf / , um eine Zeitspanne einzustellen.
Zeit des Lampenaustausches (NUR FÜR SERVICEPERSONAL)
Wenn die LICHT Anzeige aufleuchtet oder ein Warnhinweis anzeigt, dass die Lampe ausgewechselt werden sollte, wenden Sie sich an Ihren Händler oder gehen Sie zu http://www.BenQ.com, bevor Sie eine neue Lampe einsetzen. Eine verbrauchte Lampe kann zu einer Fehlfunktion des Projektors führen und in manchen Fällen sogar explodieren.
• Die Helligkeit des projizierten Bildes variiert je nach der Umgebungshelligkeit sowie den ausgewählten Einstellungen für den Kontrast und die Helligkeit des Eingangssignals und steht in direkter Relation zum Projektionsabstand.
• Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der Zeit ab und kann von den Herstellerangaben abweichen. Dies ist normal und ein erwartetes Verhalten.
• Die LIGHT (Kontrollleuchte) und TEMP (Temperaturwarnleuchte) leuchten auf, wenn die Lampe zu heiß wird. Schalten Sie den Projektor aus, und lassen Sie ihn ca. 45 Minuten abkühlen. Falls die Licht- oder Temperatur-Signalleuchte beim Wiedereinschalten des Projektors immer noch leuchtet, wenden Sie sich an Ihren Händler. Siehe Signalleuchten auf Seite 49.
Die folgende Lampen-Warnmeldung erinnert Sie daran, die Lampe auszuwechseln.
Setzen Sie eine neue Lampe ein, um die optimale Leistung zu erzielen. Drücken Sie auf
OK, um die Meldung zu ignorieren.
47 Wartung
Page 48
Zu diesem Zeitpunkt sollte die Lampe ausgetauscht werden. Die
OK
Lampe bald ersetzen
Entsprechende Lampenstunden > XXXX Stunden
Bestellen Sie eine neue Lampe bei www .BenQ.com
Hinweis
Hinweis
OK
Nutzungsdauer der Lampe abgelaufen
Ersetzen Sie die Lampe (siehe Ha ndbuch)
und setzen Sie anschließend den Lampenzähler zurück
Bestellen Sie eine neue Lampe bei www .BenQ.com
Hinweis
OK
Lampe jetzt ersetzen
Entsprechende Lampenstunden > XXXX Stunden
Bestellen Sie eine neue Lampe bei www .BenQ.com
Lampe ist ein Verschleißteil. Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der Zeit ab. Dieses Verhalten ist normal. Die Lampe kann ausgetauscht werden, wann immer die Leistung merkbar nachlässt. Drücken Sie auf
OK, um die Meldung zu ignorieren.
Die Lampe MUSS ausgetauscht werden, bevor der Projektor wieder normal betrieben werden kann. Drücken Sie auf
"XXXX" in den oben beschriebenen Meldungen sind Nummern, die sich je nach Modell unterscheiden.
OK, um die Meldung zu ignorieren.
48 Wartung
Page 49
Signalleuchten
Anzeige
Status & Beschreibung
Betriebsanzeigen
Standbymodus
Einschalten
Normalbetrieb
Normale Abkühlung beim Ausschalten
Download
CW Start fehlgeschlagen
Lichtquelle ist am Ende der Lebensdauer
Gehäuse offen
Burn-in Ereignisse
Burn-in EIN
Burn-in AUS
: Aus
Lichtquellenereignisse
Lichtquellenfehler im normalen Betrieb
Lichtquelle leuchtet nicht
Temperaturanzeigen
Lüfter 1 Fehler (die Lüftergeschwindigkeit liegt unter der gewünschten Geschwindigkeit) Lüfter 2 Fehler (die Lüftergeschwindigkeit liegt unter der gewünschten Geschwindigkeit) Lüfter 3 Fehler (die Lüftergeschwindigkeit liegt unter der gewünschten Geschwindigkeit)
Temperatur 1 Fehler (Temperaturlimit überschritten)
Thermal IC #1 I2C Verbindungsfehler
: Orange ein : Grün ein : Rot ein
: Orange blinkt : Grün blinkt : Rot blinkt
49 Wartung
Page 50

Problemlösung

Der Projektor lässt sich nicht einschalten.
Ursache Lösung
Über das Netzkabel wird kein Strom zugeführt.
Sie versuchen, den Projektor während der Kühlphase wieder einzuschalten.
Kein Bild
Ursache Lösung
Stecken Sie das Netzkabel in die Netzstrombuchse am Projektor und in die Netzsteckdose. Wenn die Steckdose über einen Schalter verfügt, stellen Sie sicher, dass sie eingeschaltet ist.
Warten Sie, bis die Kühlphase abgeschlossen ist.
Die Videoquelle ist nicht eingeschaltet oder nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Der Projektor wurde nicht korrekt mit dem Eingangssignalgerät verbunden.
Das Eingangssignal wurde nicht richtig ausgewählt.
Unscharfes Bild
Ursache Lösung
Die Objektivlinse ist nicht korrekt fokussiert.
Der Projektor und die Leinwand sind nicht korrekt ausgerichtet.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Ursache Lösung
Die Batterien sind leer. Tauschen Sie beide Batterien aus. Zwischen Fernbedienung und Projektor befindet
sich ein Hindernis.
Sie befinden sich zu weit vom Projektor entfernt.
Schalten Sie die Videoquelle an und vergewissern Sie sich, dass das Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.
Prüfen Sie die Verbindung.
Wählen Sie das richtige Eingangssignal mit der
QUELLE Taste .
Stellen Sie den Fokus der Objektivlinse mit dem Fokusrad ein.
Stellen Sie gegebenenfalls Projektionswinkel und -richtung sowie die Höhe des Projektors ein.
Entfernen Sie das Hindernis.
Stehen Sie nicht weiter als 8 Meter (26 Fuß) vom Projektor entfernt.
Das Kennwort ist falsch.
Ursache Lösung
Sie haben das Passwort vergessen. Siehe Einleitung eines Passwortrückrufes auf Seite 24.
50 Problemlösung
Page 51

Technische Daten

Technische Daten des Projektors

Alle Daten können ohne Bekanntmachung geändert werden.
Optisch
Auflösung
3840 x 2160
Anzeigesystem
1-CHIP DMD
Objektiv
F = 1,94 ~ 2,06, f = 9,25 ~ 11,1 mm
Lichtquelle
240 W-Lampe
Elektrische Daten
Stromversorgung
AC 100–240 V, 3,8 A, 50–60 Hz (Automatisch)
Stromverbrauch
380 W (Max); < 0,5 W (Standby)
Mechanisches
Gewicht
3,1 Kg (6,8 lbs)
Ausgänge
Lautsprecher
5 Watt x 1
Audiosignalausgang
PC-Audiobuchse x 1
Steuerung
USB
Typ-A Stromversorgung 5 V/1,5 A x 1
Serielle RS-232-Steuerung
9-polig x 1
IR-Empfänger x 2
Eingänge
Videosignaleingang
Digital - HDMI 2.0 x 2 Digital - QS01 HDMI Media Streaming Anschluss
(ATV Dongle) x 1
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
0°C–40°C auf Meereshöhe
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
10%–90% (nicht kondensierend)
Höhenlage bei Betrieb
0–1499 m bei 0°C–35°C 1500–3000 m bei 0°C–30°C (mit Höhenmodus eingeschaltet)
Lagerungstemperatur
-20°C–60°C auf Meereshöhe
Lagerungsluftfeuchtigkeit
10%–90% RF (nicht kondensierend)
Lagerungshöhe
30°C@ 0–12.200 m über dem Meeresspiegel
Tr an s p or t
Originalverpackung oder entsprechende Verpackung wird empfohlen
Repariere
Bitte besuchen Sie die unten stehende Webseite und wählen Sie Ihr Land aus, um das Service Kontaktfenster zu finden. http://www.benq.com/welcome
51 Technische Daten
Page 52

Abmessungen

312
246
110
Einheit: mm
312 mm (B) x 246 mm (T) x 110 mm (H)
52 Technische Daten
Page 53

Timingtabelle

Unterstütztes Timing für HDMI (HDCP)-Eingang
• PC-Timings
Auflösung Modus
VGA_60 59,940 31,469 25,175 V V V VGA_72 72,809 37,861 31,500
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 V V V 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5 V V V
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 V V
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 V V 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 V V 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 V V
640 x 480@67 Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75 Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768@75 Hz MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870@75 Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
1920 x 1080@60 Hz 1920 x 1080_60 60 67,5 148,5 V V V
1920 x 1200@60 Hz
1920 x 1080@120 Hz
VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
VGA_120** 119,518 61,910 52,500
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 V V V SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Reduce
Blanking)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 V V V XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Reduce
Blanking)
BenQ Notebook
Timing
BenQ Notebook
Timing
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 V V V WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Reduce
Blanking) SXGA_60 60,020 63,981 108,000 V V SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60 60,000 60,000 108 V V 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1920 x 1200_60
(Reduce
Blanking)
1920 x
1080_120
Ver tik al fre ­quenz (Hz)
119,854 77,425 83,000 V
119,989 97,551 115,500 V
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25 V
59,95 74,038 154 V
120,000 135,000 297 V
Horizontal-
frequenz
(kHz)
Pixelfre-
quenz
(MHz)
Unterstütztes 3D Format
Frame
Sequential
Oben-Unten
Seite an
Seite
53 Technische Daten
Page 54
1920 x 1200@120 Hz
Die oben stehenden Timings könnten aufgrund von EDID Datei- und VGA-Grafikkarteneinschränkungen nicht unterstützt werden. Es ist möglich, dass einige Timings nicht ausgewählt werden können.
• Video-Timings
1920 x
1200_120
(Reduce
Blanking)
119,909 152,404 317,00 V
Timing Auflösung
480i 720 (1440) x 480 59,94 15,73 27
480p 720 x 480 59,94 31,47 27 V V
576i 720 (1440) x 576 50 15,63 27
576p 720 x 576 50 31,25 27 V V 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 V V V 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 V V V V
1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 V V V 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25 V
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 V 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 V V 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5 V V V 2160/24P 3840 x 2160 24 54 297 2160/25P 3840 x 2160 25 56,25 297 2160/30P 3840 x 2160 30 67,5 297 2160/50P 3840 x 2160 50 112,5 594 2160/60P 3840 x 2160 60 135 594 2160/24P 4096 x 2160 24 54 297 2160/25P 4096 x 2160 25 56,25 297 2160/30P 4096 x 2160 30 67,5 297 2160/50P 4096 x 2160 50 112,5 594 2160/60P 4096 x 2160 60 135 594
Ver tik al fre ­quenz (Hz)
Horizontal-
frequenz
(kHz)
Pixelfre-
quenz
(MHz)
Frame
Sequential
Unterstütztes 3D Format
Frame-Packing
Oben­Unten
Seite an
Seite
54 Technische Daten
Page 55

RS232 Befehl

RS232 Pinbelegung
Nr. Seriell Nr. Seriell
1NC 6NC
2RX 7RTSZ
3TX 8CTSZ
4NC 9NC
5GND
12345
Funktion Ty p Betrieb ASCII
Schreiben Einschalten <CR>*pow=on#<CR>
Netzschalter
Quellenauswahl
Audiosteuerung
Bildmodus
Bildeinstellung
Schreiben Ausschalten <CR>*pow=off#<CR> LESEN Einschaltstatus <CR>*pow=?#<CR> Schreiben HDMI(MHL) <CR>*sour=hdmi#<CR> Schreiben HDMI 2(MHL2) <CR>*sour=hdmi2#<CR> Schreiben HDMI 3 <CR>*sour=hdmi3#<CR> LESEN Aktuelle Quelle <CR>*sour=?#<CR> Schreiben Ton aus aktiviert <CR>*mute=on#<CR> Schreiben Stumm aus <CR>*mute=off#<CR> LESEN Ton aus Status <CR>*mute=?#<CR> Schreiben Lautstärke + <CR>*vol=+#<CR> Schreiben Lautstärke - <CR>*vol=-#<CR> Schreiben Lautstärkepegel für Kunden <CR>*vol=value#<CR> LESEN Lautstärkestatus <CR>*vol=?#<CR> Schreiben Hell <CR>*appmod=bright#<CR> Schreiben Wohnzimmer <CR>*appmod=livingroom#<CR> Schreiben Spiel <CR>*appmod=game#<CR> Schreiben Kino (Rec.709) <CR>*appmod=cine#<CR> Schreiben Benutzer1 <CR>*appmod=user1#<CR> Schreiben Sport <CR>*appmod=sport#<CR> LESEN Bildmodus <CR>*appmod=?#<CR> Schreiben Kontrastwert setzen <CR>*con=value#<CR> LESEN Kontrastwert <CR>*con=?#<CR> Schreiben Helligkeit + <CR>*bri=+#<CR> Schreiben Helligkeit - <CR>*bri=-#<CR> Schreiben Helligkeitswert setzen <CR>*bri=value#<CR> LESEN Helligkeitswert <CR>*bri=?#<CR> Schreiben Farbwert setzen <CR>*color=value#<CR> LESEN Farbwert <CR>*color=?#<CR> Schreiben Schärfewert setzen <CR>*sharp=value#<CR> LESEN Schärfewert <CR>*sharp=?#<CR> Schreiben Farbtemperatur-Warm <CR>*ct=warm#<CR> Schreiben Farbtemperatur-Normal <CR>*ct=normal#<CR> Schreiben Farbtemperatur-Kühl <CR>*ct=cool#<CR> Schreiben Farbtemperatur-Native Lampe <CR>*ct=native#<CR> LESEN Farbtemperaturstatus <CR>*ct=?#<CR> Schreiben Seitenverhältnis 4:3 <CR>*asp=4:3#<CR> Schreiben Seitenverhältnis 16:9 <CR>*asp=16:9#<CR> Schreiben Bildformat Automatisch <CR>*asp=AUTO#<CR> LESEN Bildformat Status <CR>*asp=?#<CR> Schreiben Vertikale Trapezkorrektur + <CR>*vkeystone=+#<CR> Schreiben Vertikale Trapezkorrektur - <CR>*vkeystone=-#<CR>
6789
55 Technische Daten
Page 56
Bildeinstellung (Fortsetzung)
Betriebseinstellungen
Baudrate
Lampensteuerung
Verschiedenes
LESEN Vertikaler Trapezkorrekturwert <CR>*vkeystone=?#<CR> Schreiben Horizontale Trapezkorrektur + <CR>*hkeystone=+#<CR> Schreiben Horizontale Trapezkorrektur - <CR>*hkeystone=-#<CR> LESEN Horizontale Trapezkorrekturwert <CR>*hkeystone=?#<CR> Schreiben Brillant Farbe ein <CR>*BC=on#<CR> Schreiben Brillant Farbe aus <CR>*BC=off#<CR> LESEN Brillant Farbe Status <CR>*BC=?#<CR> Schreiben Aktuelle Bildeinstellungen wiederherstellen <CR>*rstcurpicsetting#<CR> Schreiben Alle Bildeinstellungen wiederherstellen <CR>*rstallpicsetting#<CR> Schreiben Projektorposition-Tisch vorn <CR>*pp=FT#<CR> Schreiben Projektorposition-Tisch hinten <CR>*pp=RE#<CR> Schreiben Projektorposition-Decke hinten <CR>*pp=RC#<CR> Schreiben Projektorposition-Decke vorn <CR>*pp=FC#<CR> LESEN Projektorpositionsstatus <CR>*pp=?#<CR> Schreiben Menüposition - Mitte <CR>*menuposition=center#<CR> Schreiben Menüposition - Oben links <CR>*menuposition=tl#<CR> Schreiben Menüposition - Oben rechts <CR>*menuposition=tr#<CR> Schreiben Menüposition - Unten rechts <CR>*menuposition=br#<CR> Schreiben Menüposition - Unten links <CR>*menuposition=bl#<CR> LESEN Menüposition Status <CR>*menuposition=?#<CR> Schreiben Direkt Strom Ein-Ein <CR>*directpower=on#<CR> Schreiben Direkt Strom Ein-Aus <CR>*directpower=off#<CR> LESEN Direkt Strom Ein - Status <CR>*directpower=?#<CR> Schreiben 9600 <CR>*baud=9600#<CR> Schreiben 14400 <CR>*baud=14400#<CR> Schreiben 19200 <CR>*baud=19200#<CR> Schreiben 38400 <CR>*baud=38400#<CR> Schreiben 57600 <CR>*baud=57600#<CR> Schreiben 115200 <CR>*baud=115200#<CR> LESEN Aktuelle Baudrate <CR>*baud=?#<CR> LESEN Lampe <CR>*ltim=?#<CR> Schreiben Normalmodus <CR>*lampm=lnor#<CR> Schreiben Öko <CR>*lampm=eco#<CR> Schreiben SmartEco Modus <CR>*lampm=seco#<CR> Schreiben SmartEco Modus 2 <CR>*lampm= seco2#<CR> LESEN Lampenmodus Status <CR>*lampm=?#<CR> LESEN Modellname <CR>*modelname=?#<CR> LESEN System F/W Version <CR>*sysfwversion=?#<CR> LESEN Scaler F/W Version <CR>*scalerfwversion=?#<CR> LESEN MCU F/W Version <CR>*mcufwversion=?#<CR> Schreiben Leer Ein <CR>*blank=on#<CR> Schreiben Leer aus <CR>*blank=off#<CR> LESEN Leer Status <CR>*blank=?#<CR> Schreiben Standbild ein <CR>*freeze=on#<CR> Schreiben Standbild aus <CR>*freeze=off#<CR> LESEN Standbild Status <CR>*freeze=?#<CR> Schreiben Menü ein <CR>*menu=on#<CR> Schreiben Menü aus <CR>*menu=off#<CR> LESEN Menüstatus <CR>*menu=?#<CR> Schreiben Hoch <CR>*up#<CR> Schreiben Runter <CR>*down#<CR> Schreiben Rechts <CR>*right#<CR> Schreiben Links <CR>*left#<CR> Schreiben Eingeben <CR>*enter#<CR> Schreiben Zurück <CR>*back#<CR> Schreiben Quellmenü Ein <CR>*sourmenu=on#<CR> Schreiben Quellmenü Aus <CR>*sourmenu=off#<CR>
56 Technische Daten
Page 57
Verschiedenes (Fortsetzung)
Farbkalibrierung (Nur für Wartung)
Dienst (Nur für Wartung)
LESEN Quellmenü Status <CR>*sourmenu=?#<CR> Schreiben 3D Sync. Aus <CR>*3d=off#<CR> Schreiben 3D Sync Frame Sequential <CR>*3d=fs#<CR> LESEN 3D Synchr. Status <CR>*3d=?#<CR> Schreiben Höhenmodus eingeschaltet <CR>*Highaltitude=on#<CR> Schreiben Höhenmodus aus <CR>*Highaltitude=off#<CR> LESEN Höhenmodus Status <CR>*Highaltitude=?#<CR> Schreiben BenQ Gammawert setzen <CR>*gamma=value#<CR> LESEN Gammawert Status <CR>*gamma=?#<CR> Schreiben HDR Helligkeitswert setzen <CR>*hdrbri=value#<CR> LESEN HDR Helligkeitswert abrufen <CR>*hdibri=?#<CR> Schreiben Rot Verstärkung Wert setzen <CR>*RGain=value#<CR> LESEN Rot Verstärkung Wert abrufen <CR>*RGain=?#<CR> Schreiben Grün Verstärkung Wert setzen <CR>*GGain=value#<CR> LESEN Grün Verstärkung Wert abrufen <CR>*GGain=?#<CR> Schreiben Blau Verstärkung Wert setzen <CR>*BGain=value#<CR> LESEN Blau Verstärkung Wert abrufen <CR>*BGain=?#<CR> Schreiben Rot Versatz Wert setzen <CR>*ROffset=value#<CR> LESEN Rot Versatz Wert abrufen <CR>*ROffset=?#<CR> Schreiben Grün Versatz Wert setzen <CR>*GOffset=value#<CR> LESEN Grün Versatz Wert abrufen <CR>*GOffset=?#<CR> Schreiben Blau Versatz Wert setzen <CR>*BOffset=value#<CR> LESEN Blau Versatz Wert abrufen <CR>*BOffset=?#<CR> Schreiben Primärfarben <CR>*primcr=value#<CR> LESEN Primärfarbe Status <CR>*primcr=?#<CR> Schreiben Farbtonwert setzen <CR>*hue=value#<CR> LESEN Farbtonwert abrufen <CR>*hue=?#<CR> Schreiben Sättigungswert setzen <CR>*saturation =value#<CR> LESEN Sättigungswert abrufen <CR>*saturation =?#<CR> Schreiben Verstärkung Wert setzen <CR>*gain=value#<CR> LESEN Verstärkung Wert abrufen <CR>*gain=?#<CR> Schreiben Dienst-Modus für Fehlerbericht aktivieren <CR>*error=enable#<CR> LESEN Fehlercode Bericht <CR>*error=report#<CR> LESEN LÜFTER 1 Drehzahl <CR>*fan1=?#<CR> LESEN LÜFTER 2 Drehzahl <CR>*fan2=?#<CR> LESEN LÜFTER 3 Drehzahl <CR>*fan3=?#<CR> LESEN Temperatur 1 <CR>*tmp1=?#<CR> LESEN LED-Anzeige <CR>*led=?#<CR>
57 Technische Daten
Loading...