BenQ давагаранциянатозипродукт за всякакви дефекти в материала и производството,
при нормална употреба и съхранение.
При предявяване на гаранционни претенции е необходимо да представите доказателство
за датата на покупката. В случай, че бъде установен дефект в продукта по време на
гаранционния период, единственото задължение на BenQ и решение за вас, ще бъде
смяната на дефектните части (заедно с вложения за целта труд). Ако възникнат дефекти
по време на гаранционния период, незабавно уведомете доставчика, от когото сте
закупили продукта.
Важно: Горните гаранции ще бъдат отменени, ако клиентът не може да работи с продукта
според писмените инструкции на BenQ, особено околната влажност трябва да бъде
поддържана в граници 10% – 90%, температурният обхват 0°C до 35°C, надморската
височина не трябва да бъде по-голяма от 4 920 фута и е необходимо да се избягва
работа с проектора в запрашени среди. Гаранцията ви предоставя специфични
юридическа права, но в някои страни може да разполагате и с други права.
BenQ Corporation не поема отговорност за гаранции, директни или косвени, по отношение
на съдържанието на настоящото ръководство, а също и гаранции по отношение на
възможността за продажба, годността на продукта за дадена или други специални цели.
Освен това BenQ Corporation си запазват правото да редактират настоящата публикация
и периодично да правят промени в съдържанието,
някого за съответните редакции и промени.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD са търговски марки на Texas Instruments.
Останалите са собственост на съответните фирми или организации.
без да са задължени да уведомяват
Патенти
Моля, отидете http://patmarking.benq.com/ за подробности относно патентното покритие
на BenQ проектора.
2 Информация за гаранцията и Авторските права
Съдържание
Информация за гаранцията и Авторските права ....................................................... 2
Важни инструкции за безопасност ............................................................................... 4
Проекторът е създаден и изпробван, за да удовлетвори последните стандарти за защита
на свързаното с информационните технологии оборудване. За да осигурите безопасното
използване на продукта обаче, е важно да следвате упоменатите в настоящото
ръководство инструкции и маркировките на продукта.
1. Моля, прочететеръководството
преди да започнете работа с
проектора. Запазете го за справки в
бъдеще.
2. Не гледайте директнов обектива на проектораповременаработа.
Интензивният светлинен лъч може да
увреди очите ви.
3. За сервизнообслужванесе
обръщайте към квалифициран
сервизен персонал.
6. В някои страни мрежовото напрежение
НЕ Е стабилно. Този проектор е
конструиран за безопасна работа със
захранващо променливотоково
напрежение между 100 и 240 волта, но
би могъл да се повреди при спиране на
захранването, или ако възникнат
колебания от ±10 волта. В райони с
нестабилно захранващо напрежение
се препоръчва да свързвате
проектора през стабилизатор на
напрежението, предпазител от
свръхнапрежение или непрекъсваем
източник на захранване (UPS).
7. Не блокирайте обектива на проектора с
предмети по време на работа, тъй като
е възможно нагряване и деформиране,
дори пожар. За временно изключване
на източника на светлина, натиснете
ECO BLANK (ИКОНОМИЧНО
ИЗКЛЮЧВАНЕ НА ЕКРАНА) бутона.
4. Винаги отваряйтезатворана
обектива (ако има такъв) или
махайте капачката на обектива (ако
има такава), когато светлинният
източник на проектора е включен.
5. По време на работа се наблюдава
голямо нагорещяване на светлинният
източник. Оставете проектора да се
охлади около 45 минути, преди да
свалите сглобката на светлинният
източник за смяна.
4 Важниинструкциизабезопасност
8. Неработете със светлинните източници
извън номиналния им експлоатационен
период. Твърде дългото използване на
светлинните източници извън указания
експлоатационен период може да
доведе до повреда в редки случаи.
9. Никога не сменяйте сглобката на
източника на светлина или други
електрически компоненти при включен
проектор.
10. Не поставяйте този продукт върху
нестабилна количка, стойка или маса.
Продуктът може да падне, понасяйки
сериозни повреди.
11. Не правете опити за разглобяване на
проектора. В него има места с опасно
високо напрежение. При докосване на
части под напрежение е възможен
фатален изход. Единствената част,
която подлежи на обслужване е лампата
и тя има собствен подвижен капак.
При никакви обстоятелства не трябва да
отстранявате или сваляте останалите
капаци. За сервизиране се обръщайте
само към подходящо квалифициран
професионален персонал.
13. Винаги поставяйте проектора на равна,
хоризонтална повърхност по време на
работа.
- Не използвайте, ако ъгълът на накланяне е
по-голям от 10 градуса наляво или надясно, а
накланянето назад не трябва да надхвърля
15 градуса. Използването на проектора, когато
не е напълно хоризонтален, може да доведе
до неправилно функциониране или повреда
на светлинния източник.
14. Не изправяйте проектора вертикално
докрай. Това може да доведе до
прекатурване на проектора, да причини
наранявания или повреди.
15. Не стъпвайте върху проектора и не
поставяйте предмети върху него. Освен
възможните физически щети по
проектора, това може да доведе до
инциденти и евентуални наранявания.
12. Не блокирайте вентилационните
отвори.
- Не поставяйте проектора върху одеяла, легла
или други меки повърхности.
- Не покривайте проектора с платна или други
подобни.
- Не поставяйте в близост до проектора
запалими материали.
Ако вентилационните отвори са
сериозно възпрепятствани,
прегряването във вътрешността на
проектора може да доведе до пожар.
16. Когато проекторът работи, може да
усетите затопляне на въздуха и
миризма от вентилационната му
решетка. Това е нормално и не
сигнализира за наличие на дефект в
продукта.
5 Важниинструкциизабезопасност
17. Непоставяйтетечностивблизостили
3 000 м
(10000
фута)
0 м
(0 фута)
върху проектора. Разливането на
течности върху него може да причини
повреда. Ако проекторът все пак се
навлажни, изключете го от контакта на
захранването и повикайте техник на
BenQ засервиз.
- Места вблизостдопротивопожарни
инсталации
- Места соколнатемпературанад 40 °C/104 °F
- Места снадморскависочинанад 3000 м
(10 000 фута).
РисковаГрупа 2
18. Продуктътможедапоказваобърнати
изображения при монтаж на
тавана/стената.
19. Тозиапараттрябвадабъдезаземен.
20. Неизползвайте проектора при никое от следнитеусловия.
- В затворени пространства или на места с
лоша вентилация. Уверете се, че проекторът
се монтира поне на 50 cm от стените при
наличие на свободен въздушен поток.
- Места, на които е възможно достигане на
високи температурни стойности, като
вътрешността на автомобили с вдигнати
прозорци.
- Места с висока влажност, запрашеност или
цигарен
компоненти, да скъсят експлоатационния
период и да затъмнят изображението.
дим могат да влошат оптичните
1. Според класификацията за
фотобиологична безопасност на
светлинни източници и системи от
светлинни източници, този продукт е в
Рискова група 2, IEC 62471-5: 2015.
2. Възможно е този продукт да излъчва
опасна оптична радиация.
3. Не се взирайте в светлинния източник
по време на работа. Възможно е да е
вредно за очите.
4. Както при всеки ярък светлинен
източник, не се взирайте директно в
светлинния лъч.
Hg – лампата съдържа живак. Да се депонира в съответствие с местните закони за изхвърляне на
отпадъци. Вж. www.lamprecycle.org.
За да избегнете повреда на DLP чиповете, никога не насочвайте лазерния лъч с голяма мощност
към проекционната леща.
6 Важни инструкции за безопасност
Въведение
Съдържание на доставката
Внимателно разопаковайте и проверете, дали доставката съдържа всички от описаните
по-долу елементи. Ако някой от елементите липсва, се обърнете към доставчика.
Стандартни аксесоари
Проектор
Ръководство за бързо
стартиране
Захранващ кабел
• Доставените принадлежности са подходящи за вашия регион и е възможно да се различават от
показаните на илюстрацията.
• *Гаранционна карта се предлага само за определени региони. Можете да получите подробна
информация от доставчика.
Допълнителни аксесоари
Дистанционно управление с
батерии
Нормативни декларацииГаранционна карта*
QS01 HDMI излъчване на
медии
1. Комплект с резервна
лампа
2. 3-измерни очила
Смяна на батериите на дистанционното управление
1. Натиснете и плъзнете капачето на батериите,
както е показано.
2. Извадете старите батерии (ако е приложимо) и
поставете две батерии AAA. Уверете се, че
положителните и отрицателните краища са
разположени правилно, както е показано.
3. Плъзнете капачето на батериите навътре, докато щракне на мястото си.
7Въведение
• Избягвайте оставянето на дистанционното управление и батериите в среда с твърде висока
температура и влажност, като кухненски помещения, бани, сауни, солариуми или в затворени
автомобили.
• Сменяйте батерията с нова от същия тип или еквивалентна, от препоръчвания от производителя
вид.
• Изхвърляйте използваните батерии според инструкциите на производителя и местните разпоредби
за опазване на околната среда.
• Никоганехвърляйте батериите в огън. Съществува риск от експлозия.
• Акобатериитесаизтощениилиаконямадаизползватедистанционното управление за
продължителен период от време, е необходимо да ги извадите, за да предотвратите повреди в
дистанционното управление при евентуално протичане на батериите.
8 Въведение
Външен вид на проектора
7
6
16
16
16
9
8
3
3
33
5
4
1
2
10
1112 13
14
15
1. Пръстен за фокусиране и пръстен за
мащабиране
2. Вентилация (изпусканенагорещ
11. RS-232 контролен порт
12. Жакзаизходниаудио сигнали
13. USB порт A тип (захранване 1,5 A)
въздух)
14. Жакзапроменливотоково захранване
3. Крачетазарегулиране
15. QS01 HDMI Порт за излъчване на
4. Обективзапрожектиране
5. Инфрачервендатчикзадистанционно
медии (ATV донгъл)
16. Отворизамонтажнатаван
управление
6. Външенпанелзауправление
(ВижУправление и функции на
страница 10.)
7. Капакналампата
8. Сензор за околна светлина (ALS)
9. Вентилация (входзагорещвъздух)
10. HDMI 1/HDMI 2 входящ порт
9Въведение
Управление и функции
Всички бутони, описани в този документ
могат да се натискат на проектора, или от
дистанционното управление.
5
13
8
14
1
15
17
4
18
11
16
19
12
10
6
Проектор & дистанционно управление
1
2
5
6
7
8
3
4
9
10
1. ЗАХРАНВАНЕ
Превключва проектора от режим на
готовност във включено състояние.
Връща се в предишното екранно меню,
излиза и записва настройките на
менюто.
5. Клавиши със стрелки ( , , , )
При
активиране на екранното меню
(OSD) или ATV, тези клавиши се
използват като стрелки за избор на
елементите на менюто и извършване на
съответните настройки.
Когато менюто OSD и ATV е неактивно,
работата с него е възможна само при
източници, поддържащи CEC.
6. SOURCE (ИЗТОЧНИК)
Показвалентазаизборнаизточник.
7. ECO BLANK (ИКОНОМИЧНО
ИЗКЛЮЧВАНЕ НА ЕКРАНА)
Използва се за скриване на картината
на екрана.
Не закривайте прожекционния
обектив, тъй като това може да
доведе до прегряване и
деформиране на закриващия
предмет, дори възникване на пожар.
10 Въведение
8. OK
П
р
и
б
л
и
з
и
т
е
л
н
о
+
3
0
º
П
р
и
б
л
и
з
и
т
е
л
н
о
+
3
0
º
• Потвърждава избрания елемент ATV наЕкраннотоменю (OSD).
• При възпроизвеждане на ATV медия,
възпроизвеждайте или задържайте
видео или аудио файл.
9. MODE (РЕЖИМ)
Избираналиченкартиненрежим.
10. MENU (МЕНЮ)/
Включва/изключваЕкраннотоменю
(OSD).
15. KEYSTONE (КОРЕКЦИЯ)
Показва менюто с ключови думи. Вж.
Коригиране на трапецовидното
изкривяване на страница 16 за
подробности.
16. PRIME VIDEO
Превключва към източника на ATV и
отваря приложението „Prime Video“.
17. ANDROID TV HOME
Отваряначалнатастраницана ATV.
11. FamiLand Kids Channel (Детски
канал FamiLand)
Превключва към източника на ATV и
отваря FamiLand Kids Channel (Детски
18. ANDROID SETTING (НАСТРОЙКА
НА АНДРОИД)
Под ATV източник отваря менюто с
настройки за текущото приложение.
канал FamiLand).
19. VOICE SEARCH / ASSISTANT
12. MUTE (БЕЗ ЗВУК)
Включваиизключва звуканапроектора.
13. Бутонизасиланазвука /
Намалява или увеличава силата на
звука на проектора.
(ТЪРСЕНЕНАГЛАС/АСИСТЕНТ)
Натиснете и задръжте, за да активирате
гласовия асистент или гласовото
търсене. Задръжте този клавиш и
говорете с микрофона в горната част на
дистанционното управление, докато
14. FOCUS (ФОКУС)*
използвате гласов асистент.
Натиснете, за да отворите/затворите
страницата за автоматично фокусиране.
*Предлага се само на съвместими
проектори..
Ефективен обхват на дистанционното управление
Дистанционното управление трябва да бъде държано в рамките на ъгъл от 30 градуса по
перпендикуляра на инфрачервения датчик(ци) за дистанционно управление, за да
функционира правилно. Разстоянието между дистанционното управление и
датчика(ците) не трябва да надхвърля 8 метра (~ 26 фута).
Уверете се, че няма препятствия между дистанционното управление и инфрачервения
датчик(ци) на проектора, които биха могли да отклонят инфрачервения лъч.
• Работа с проектора от предната страна• Работа с проектора отгоре
11 Въведение
Разполагане на проектора
Избор на място
Преди да изберете място за монтаж на вашия проектор, вземете предвид следните
фактори:
• Размерипозициянаекрана
• Мястонаелектрическияконтакт
• Мястоиразстояниемеждупроектораиостаналата част на оборудването
Можетедаразполагатепроекторапоследнитеначини.
1. Преден
Изберете тази позиция, когато проекторът
е поставен на маса пред екрана. Това е
най-честият начин за разполагане на
проектора, който позволява мобилност и
лесно настройване.
3. Предна, таванна
Изберете позицията, в която проекторът е
окачен с горната част надолу на тавана
пред екрана. Закупете комплект за монтаж
на таван за проектори на BenQ от Вашия
търговски представител, за да
осъществите монтаж на тавана.
2. Заден
Изберете тази позиция, когато проекторът
е поставен на маса зад екрана. Обърнете
внимание, че
заден екран за прожектиране.
4. Задна, таванна
Изберете позицията, в която проекторът е
окачен с горната част надолу на тавана зад
екрана. Обърнете внимание, че за този вид
монтаж е необходим заден екран за
прожектиране и набор за монтаж на таван
на BenQ.
е необходим специален
След включване на проектора, отидете в Разширени меню - Инсталиране > Позиция на
проектора
12 Разполаганенапроектора
, натиснетеOKинатиснете /, за да изберете настройка.
Получаване на предпочитания размер на
H
W
Прожекционно
разстояние
Център на обектива
Екран
Диагонал на екрана 16:9
Вертикално отместване
прожектираното изображение
Разстоянието от прожекционния обектив до екрана, настройката за мащабиране (ако
има) и видеоформата оказват влияние върху размера на прожектираното изображение.
Размери на прожекцията
• Пропорцията на екрана е 16:9 и прожектираната картина е в съотношение 16:9
Големина на екранаПрожекционно разстояние (мм)
Диагонал
Инчмм
3076237466459865771737
40101649888679787795650
501270623110 79961096119562
601524747132811951315143575
701778872155013951534167487
8020329961771159417531913100
902286112 11992179319722152112
100254012452214199221922391125
110279413702435219224112630137
120304814942657239126302869149
130330216192878259028493108162
140355617433099278930683347174
150381018683321298932873586187
160406419923542318835073825199
170431821173763338737264065212
180457222413985358639454304224
190482623664206378641644543237
200508024914428398543834782249
210533426154649418446025021262
220558827404870438348225260274
230584228645092458350415499286
240609629895313478252605738299
250635031135535498154795977311
260660432385756518056986216324
270685833625977538059176455336
280711234876199557961376695349
290736636116420577863566934361
300762037366641597765757173374
H (мм)W (мм)
Мин.
разстояние (с
максимално
мащабиране)
Средно
Макс.
разстояние (с
минимално
мащабиране)
Вертика
лно
отместв
ане
(mm)
13 Разполагане на проектора
Например, ако използвате 120-инчов екран, препоръчителното разстояние на проекция в
"Средно" колоната е 2630 мм.
Ако измереното прожекционно разстояние е 3700 mm, най-близкото съвпадение в колона
"Средно"е 3726 mm. Търсенето по този ред, показва че е необходим екран с размер 170’’
(инча) (около 4,3 m).
За да оптимизирате качеството на проектиране, предлагаме да направите проектирането, като
следвате стойностите в редовете, които не са сиви.
Всички измервания са приблизителни и може да се различават от действителните размери.
Ако възнамерявате да монтирате проектора някъде за постоянно, BenQ препоръчва първо
физически да проверите размера на екрана и прожекционното разстояние, като използвате
проектора на място преди да го монтирате за постоянно, така че да се отчетат оптичните
характеристики на конкретния
позиция, така че да прилегне по най-добрия начин на избраното от Вас място за инсталация.
проектор. То ва ще ви помогне при определянето на точната монтажна
Монтаж на проектора
Ако възнамерявате да монтирате Вашия проектор, силно препоръчваме употребата на
подходящ монтажен комплект на BenQ, който да осигури безопасна инсталация.
Ако използвате монтажен комплект за проектор, който не е от марката BenQ, съществува
опасност за безопасността, тъй като проекторът може да падне при евентуално
неправилно закрепване, дължащо се на използване на винтове с неправилен габарит
или дължина.
Преди монтажа на проектора
• Поръчайте монтажен комплект на BenQ от същото място, откъдето сте закупили вашия
проектор на BenQ.
• Помолете вашия търговски представител да инсталира проектора вместо вас. Ако
монтирате проектора сами, той може да падне и да Ви нарани.
• Вземете необходимите предпазни мерки, за да предотвратите падане на проектора
например при земетресение.
• Гаранцията не
на производител, различен от BenQ.
• Вземете под внимание температурата на околната среда, където проекторът се
монтира на тавана/стената. Ако се използва печка, температурата в близост до тавана
може да е по-висока от очакваното.
• Прочетете ръководството за потребителя
действие на въртящия елемент. Затягането с въртящ елемент, с радиус на действие
по-висок от препоръчителния, може да доведе до повреда на проектора и последващо
падане.
• Уверете се, че контактът на захранването е на достъпна височина, така че да можете
лесно да изключите проектора.
покрива щети в следствие на монтаж на проектора с монтажен комплект
на монтажния комплект относно радиуса на
14 Разполагане на проектора
Диаграма за монтаж на таван/стена
Дупка за монтажен винт за таван/стена: M4 x 8 мм
Единица: мм
65.89
65.89
40.27
113.5460
Настройка на прожектираното изображение
Настройка на ъгъла на прожектиране
Ако проекторът не е поставен на равна повърхност
или екранът и проекторът не са перпендикулярни
един спрямо друг, прожектираното изображение е
трапецовидно. Можете да регулирате
регулиращото краче, за да настроите фино
хоризонталния ъгъл.
За да приберете крачетата, завинтете задните
регулиращи крачета в обратна посока.
Не гледайте в обектива при включен светлинен източник. Силната светлина от светлинния източник
може да причини увреждания на очите.
15 Разполагане на проектора
Фина настройка на размера и яснотата на изображението
• Можете да регулирате прожектираното
изображение до желания размер от
пръстена за мащабиране.
• Изяснете изображението, като въртите
пръстена за фокусиране.
Коригиране на трапецовидното изкривяване
Трапецовидното изкривяване се отнася за ситуацията, при която прожектираното
изображение се изкривява трапецовидно поради ъглово проектиране.
За коригиране на изображение с трапецовидно изкривяване:
1. Покажетестраницатазакорекция 3D корекцияотследнитеменюта.
• Съветникът за настройка по време на първоначалната настройка на проектора
• СистематаотменютаОсн.
• Менюто Инсталиране от системата менюта Разширени
2. След3D корекциясепоявява страницата за корекция.
• Натиснете/, за да изберете V, H или R.
Изборът на V коригира вертикалният трапец.
Изборът на H коригира трапеца на хоризонталните страни.
Изборът на R завърта прожектираното изображение по посока на часовниковата
стрелка или обратно.
• Натиснете /, за да настроите стойностите.
• Задакоригирате автоматично вертикалните страни на изкривеното изображение,
1. Предиосъществяване на свързването сте изключили цялото оборудване.
2. Използвате подходящи сигнални кабели за всеки от източниците.
3. Уверете се, че кабелите са влезли добре.
HDMIHDMIRS-232
11
23
USB Type-A
4
• Някои от кабелите на показаните по-горе начини на свързване не се доставят с проектора (виж
Съдържание на доставката на страница 7). Могат да бъдат закупени от магазините за електроника.
• Илюстрациите на свързванията са само за справка. Съединителните жакове отзад на проектора са
различни за всеки модел проектор.
• Много преносими
Обикновено клавишните комбинации, като FN + клавиша за функция със символ монитор
превключват външния дисплей в състояние включване/изключване. Натиснете едновременно FN и
съответния функционален клавиш. Вижте документацията на преносимия компютър, за да видите
клавишните комбинации.
• Ако избраното видео изображение не се
съответния видео източник, проверете дали видео устройството е включено и работи правилно.
Проверете още дали сигналните кабели са правилно свързани.
компютри не включват външните си видео портове при свързване с проектор.
покажеследвключваненапроектораиизбор на
17 Свързване
Свързване на звук
Проекторът има вградени моно високоговорител(и), които са създадени за осигуряване
на основни звукови функции при презентиране на данни за бизнес-цели. Не са
предназначени за стерео възпроизвеждане, както е при системите за домашно кино.
Входните стерео сигнали (ако има такива), се миксират в общоприет моно сигнал през
високоговорителя(ите) на проектора.
Вградените високоговорители ще се заглушат, когато се свърже жакът АУДИОИЗХОД.
Предоставеният QS01 HDMI излъчване на медии е донгъл за Android TV (ATV), който ще
се използва с проектора. Вижте илюстрациите по-долу за инсталиране на донгъла.
Уверете се, че капакът на донгъла е инсталиран правилно след включване на донгъла.
Не включвайте при отворен капак на донгъла.
Пускане на проектора
1. Включете щепсела в контакта. Включете
превключвателя на захранващия контакт (където
има такъв). Индикаторът за захранване на
проектора светва в оранжево след включване на
захранването.
2. Натиснете , за да включите проектора.
Светлинният индикатор за захранване премигва
в зелено и остава да свети по време на работа
на проектора.
Процедурата по стартиране отнема около 30 секунди. На по-късен етап от
стартирането, се прожектира начална емблема.
(Ако е необходимо) Завъртете пръстена на фокуса, за да регулирате яснотата на
изображението.
3. Ако включвате проектора за пръв път, се появява съветникът за настройка, за да ви
направлява при настройката на проектора. Ако вече сте направили това, прескочете
тази стъпка и преминете към следващата стъпка.
• Използвайте клавишите със стрелки (///) на проектора или дистанционното управление за
придвижване в елементите на менюто.
• Използвайте OK , за да потвърдите избрания елемент от менюто.
19 Работа
Снимките на съветника за настройка по-долу в това ръководство са само за справка и може да се различават от
действителната конструкция.
Стъпка 1:
Определете Позициянапроектора.
За повече информация относно позицията на
проектора виж Избор на място на страница 12.
Стъпка 2:
Укажете екранно меню Език.
Стъпка 3:
Определете 3D корекция.
Ако прожектираното изображение е изкривено
поради проекция под ъгъл, изпълнете
следните стъпки, за да коригирате формата на
прожектираното изображение.
• Натиснете/, за да изберете V, H или R.
Изборът на V коригира вертикалният
трапец.
Изборът на H коригира трапеца на
хоризонталните страни.
Изборът на R завърта прожектираното
изображение по посока на часовниковата
стрелка или обратно.
• Натиснете /, за да настроите
стойността.
Когато сте готови, натиснете OK, за да
преминете към следващата стъпка.
За повече информация относно
трапецовидното изкривяване вж. Коригиране
на трапецовидното изкривяване на страница
16.
20 Работа
Стъпка 4:
Определете Настройказаигри.
Можете да изберете предпочитан режим на
игра и да настроите повече настройки на
изображението в това меню.
Вж. Настройка за игри на страница 31 за
подробности.
Вече завършихте първоначалното
инсталиране.
Напомняне за инсталиране на QS01 HDMI
Media Streaming
Това съобщение се показва, когато QS01 не е
открит. Вижте Инсталиране на QS01 HDMI
излъчване на медии на страница 19 за
инсталиране на донгъла.
4. Ако ви бъде подсказано да въведете парола, натиснете клавишите стрелки, за да
въведете 6-цифрена парола. Виж Използване на функцията за парола на страница 25.
5. Включете цялото свързано оборудване.
Проекторът ще започне да търси входни сигнали. Наличният в момента сканиран входен
сигнал се показва. Ако проекторът не разпознае валиден сигнал, се показва
съобщението „No Signal“ („Няма сигнал“) до намиране на входен сигнал.
Можете също да натиснете , за да изберете желания входен сигнал. Виж
Превключване на входния сигнал на страница 26.
• Моля, използвайте оригиналните аксесоари (например захранващ кабел), за да избегнете
възможни опасности, като токов удар и пожар.
• Ако проекторът е нагорещен от предишно използване, той включва охлаждащия вентилатор за
около 90 секунди, преди да се подаде захранване към лампата.
• Снимките на съветника за настройка по-долу са само за справка и може да се различават от
действителната конструкция.
• Ако честотата/разделителната способност на входния сигнал надхвърли работния обхват на
проектора, се изписва съобщението „Out of Range“(„Извън обхват“) на празен екран. Сменете на
входен сигнал, който е съвместим с разделителната способност
настройките за входен сигнал. Виж Схема на синхронизация на страница 53.
• Ако не се открие сигнал в продължение на 3 минути, проекторът автоматично влиза в режим на
икономия.
• Ако сте избрали „Нулиране на всички настройки“, след рестартиране ще се появи съветникът за
настройка и Автоизточникът ще бъде
върнатдостойносттапоподразбиране.
напроектораилипонижете
Настройка на QS01 HDMI излъчване на медии
Преди да започнете
Проверете дали имате:
• Безжичнаинтернет връзка
• Профилв Google
21 Работа
Стъпка 1:
Натиснете и задръжте OK за 5 секунди, за да
сдвоите дистанционното управление.
Стъпка 2:
Настройте Вашето устройство.
Има 3 опции за настройка на вашето
устройство:
• Бързанастройкастелефон Android
• С помощта на вашия телефон или
компютър
22 Работа
• С помощта на вашето дистанционно
управление
Стъпка 3:
Показване на началния екран на Android TV.
За повече информация посетете https://support.google.com/androidtv/.
23 Работа
Използване на менютата
Картинен режим
2
4
2
Кино
ВъвежданеИзход
3
Кино
Звуков режим
Р. на изт. на св.
3D корекция
Настройка за игри
HDR Яркост
Инф.
Тип меню
Инт. Еко
0
Осн. меню
1
123
4
Картина
Картинен режим
Контраст
Разширени цветови
Нулир. на текущия р. на карт.
Острота
Настройка за игри
3
4
1
Управление на
Яркост
Звук
Дисплей
Инсталира
Система
Инф.
Кино
ВъвежданеВръщанеИзход
2
Brilliant Color
123
4
Проекторът разполага с 2 вида екранни менюта (OSD), които позволяват различни
регулировки и настройки.
• Осн. Екранно меню: осигурява основни функции на менюто. (Вж. Основно меню на
страница 28)
• Разширени Екранно меню: осигурява пълни функции на менюто. (Вж. Разширено меню
на страница 29)
За да влезете в OSD менюто, натиснете MENU (МЕНЮ)/ на проектора или
дистанционното управление.
• Използвайте клавишите със стрелки (// /) на проектора или дистанционното
управление за придвижване в елементите на менюто.
• Използвайте OK на проектора или дистанционното управление, за да потвърдите
избрания елемент от менюто.
Първият път, когато използвате проектора (след приключване на първоначалната
настройка), натиснете MENU (МЕНЮ)/ и ще се покаже екранното меню Осн..
Снимките на екранните менюта по-долу в това ръководство са само за справка и може да се
различават от действителния дизайн.
По-долу е даден преглед на екранно меню Осн..
Тип меню
Подменю и статус
Тек ущ входен сигнал
Функционални клавиши
Ако възнамерявате да превключвате от екранно меню Осн. в екранно меню Разширени,
следвайте инструкциите по-долу:
1. ОтидетенаТипменюинатиснете OK.
2. Натиснете / за избор Разширении натиснете OK. Вашият прожектор ще
превключи на Разширени OSD меню.
По-долу е даден преглед на екранно меню Разширени.
Основно меню
Тек ущ входен сигнал
24 Работа
Подменю и статус
Функционални клавиши
По същия начин, когато искате да превключвате от екранно меню Разширени в екранно
Въведете нова парола
Връщане
Грешна парола
Моля опитайте
пак.
Моля напишете кода за припомняне и
се свържете с Клиентския център на
BenQ.
Кодза
CJ-2014-541638
Извл. парола
Връщане
меню Осн., следвайте инструкциите по-долу:
1. Отидете на Система > Настройкинаменю > Типменюи натиснете OK.
2. Натиснете /, за да изберете Осн.. Вашият прожектор ще превключи на Осн. OSD
менюто.
Захващане на проектора
Използване на функцията за парола
Задаване на парола
1. Отидете на менюто Разширени - Система > Настройкизазащита. Натиснете OK.
Показва се страницата Настройкизазащита.
2. МаркирайтеСменипаролаинатиснетеOK.
3. Четирите клавишисъсстрелки (, , , ) съответстватна 4 последователницифри (1, 2,
3, 4). В зависимост от паролата, която искате да
въведете, натискайте клавишите-стрелки, за да
въведете шестте знака на паролата.
4. Потвърдете новата парола като явъведетеотново.
5. ЗадаактивиратефункциятаЗаключванепри
Включено Положение, отидетена Система>
Настройки за защита > Заключване при
Включено Положение, натиснете OK и /, за
даизберетеВключено. Въведетепаролатаотново.
• Въвежданите цифри се показват като звездички на екрана. Запишете си избраната парола и я
съхранявайте на сигурно място след задаването й, за да бъде налична в случай, че я забравите.
• Следкато зададете парола, проекторът не може дабъдеизползваниЗаключванепри
Включено Положение е активиран, освен при въвеждане
стартиране на проектора.
Ако забравите паролата
Ако въведете погрешна парола, се показва
съобщение за грешка при въвеждане на паролата,
последвано от съобщениетоВъведи парола. Ако
изобщо не си спомняте паролата, можете да
използвате процедурата за възстановяване на
парола. Виж Процедура за напомняне на паролата на
страница 25.
Ако въведете неправилна парола 5 поредни пъти,
проекторът за кратко се изключва
автоматично.
Процедура за напомняне на паролата
1. Натиснете и задръжте OK за 3 секунди.
Проекторът показва на екрана кодиран номер.
2. Запишетеномера и изключете проектора.
3. Потърсете помощ от местния сервизен център
на BenQ за декодиране на номера. Може да се
наложи да представите доказателство за
покупката на проектора, за да потвърдите, че сте
упълномощения собственик на проектора.
на правилната парола при всяко
25 Работа
Смяна на паролата
Източник
1. Отидете на менюто Разширени - Система > Настройки за защита. Натиснете OK.
Показва се страницата Настройкизазащита.
2. МаркирайтеСменипаролаинатиснете OK.
3. Въведете старата парола.
• Акопаролата е правилна, се показва друго съобщение Въведете нова парола.
• Акопаролата енеправилна, се показва съобщение за погрешна парола исеизписва
съобщениезаповторенопитВъв. сег. парола. Можетеданатиснете BACK
(НАЗАД), задаоткажетесмяната, илидаопитате друга парола.
4. Въведете нова парола.
5. Потвърдете новата парола като я въведете отново.
Деактивиране на функцията за парола
За деактивиране на защитата с парола, отидете на меню Разширени - Система >
Настройкизазащита > Заключванепри ВключеноПоложение и натиснете OK и /,
за да изберете Изключено. Появява се съобщение Въведипарола. Въведете текущата
парола.
• Акопаролата е правилна, OSD менюто се връща на страница Настройки за
защита. Приследващото пускане на проектора не е необходимо да въвеждате
паролата.
• Акопаролата енеправилна, се показва съобщение за погрешна парола исеизписва
съобщениезаповторенопитВъв. сег. парола. Можетеданатиснете BACK
(НАЗАД), задаоткажетесмяната, илидаопитате друга парола.
Въпреки че функцията за парола е деактивирана, е необходимо да запазите старата парола, ако
желаете да активирате отново функцията за парола чрез въвеждане на старата парола.
Превключване на входния сигнал
Проекторът може да бъде едновременно включен към
различни източници на сигнал. В даден момент, обаче, е
възможно показване само на един екран. При стартиране
проекторът извършва автоматично търсене на наличните
сигнали.
Уверете се, че менюто Разширени -Дисплей > Търсене на
авт. изт. меню е Включено, ако желаете проекторът да търси
автоматично сигнали.
За да изберете източник ръчно:
1. Натиснете . Появява се лента за избор на източник.
2. Натискайте/, докатобъдеизбранжеланиясигналинатиснете OK.
След като веднъж бъде разпозната, избраната информация за източника се показва
за няколко секунди в ъгъла на екрана. Ако към проектора са включени повече
източници на
• Нивото на яркост на прожектираното изображение се променя при превключване между
наличните входни сигнали.
• За най-добри резултати при показване е необходимо да изберете и използвате входен сигнал,
който работи при основната разделителна способност на проектора. Останалите разделителни
способности се мащабират от проектора, в зависимост от настройката „aspect ratio“ (пропорция) и
е
сигнал, повтаряйте стъпки 1-2 за търсене на останалите сигнали.
26 Работа
Изключване на проектора
1. Натиснете и ще видите потвърдително
съобщение за напомняне. Съобщението изчезва,
ако не отговорите в рамките на няколко секунди.
2. Натиснете втори път. Индикаторът за
захранване примигва в оранжево, а светлинния
източник на проектора се изключва. Вентилаторите
продължават да работят около 90 секунди, за да
охладят проектора.
3. След като процесът на захранването приключи,
индикаторът за захранването свети постоянно в
оранжево и вентилаторите спират. Извадете
захранващия кабел от контакта.
• Проекторът не изпълнява команди по време на процес на охлаждане с цел защита на
светлинният източник.
• Избягвайте да включвате проектора веднага след като го изключите, тъй като прекомерната
топлина може да скъси експлоатационния срок на лампата.
• Резултатите за експлоатационния срок на лампата може да варират в зависимост от условията
околната среда и употребата.
на
27 Работа
Работа с менюто
Обърнете внимание, че екранните менюта (OSD) са различни, в зависимост от избрания
тип на сигнала и модела проектор, който използвате.
Елементите на менюто са налични, когато прожекционният апарат разпознае поне един
валиден сигнал. Ако към проектора не бъде свързано оборудване или не се разпознава
входен сигнал, се показват само някои елементи на менюто.
Проекторът има предварителни настройки за няколко режима, между
които можете да избирате, за да удовлетворите нуждите на работната
среда и типа на входното изображение.
• Bright
Максимизира яркостта на прожектираното изображение. Режимът е
подходящ за среди, при които се изисква допълнителна яркост, като
използване на проектора в добре осветено помещение.
• Living Room
С добре наситен цвят, фино настроена острота и по-високо ниво на
яркост, този режим е подходящ за гледане на телевизия в стаи,
където има малко естествена светлина, напр. във вашата дневна.
• Игра
Този режим е най-подходящ за игра на видео игри и можете да
изберете оптимална аудио-визуална настройка за 3 вида игри в менюто
Настройка за игри: Стрелба (FPS), ролеваигра (RPG), спортнаигра
(SPG), задаиматеперфектноизживяванев добре осветени стаи.
• Sports
С добре наситени цветове и по-високо ниво на яркост, този режим е
най-подходящ за гледане на спортни събития в светла стая.
• Cinema
Този режим е най-подходящ за гледане на филми с точен цвят и
най-дълбок контраст при по-ниско ниво на яркост в помещения с
Картинен
режим
малкооколнасветлина, катовкино.
• 3D
Оптимизиран за внасяне на триизмерни ефекти при гледане на
триизмерно съдържание.
30 Работа с менюто
Този режим е наличен само, когато е включена функцията за триизмерно
съдържание.
• HDR10/HDR Game
Осигурява ефекти с висок динамичен обхват с по-високи контрасти на
яркост и цветове за HDR Blu-ray филми или HDR игри. След
автоматично откриване на метаданни или EOTF информация от HDR
съдържание, HDR10 и HDR Game са достъпни за избор. HDR10 е
най-добре за показване на Blu-ray филми, докато HDR Game се
използва за активиране на меню Настройказаигри за HDR геймплей.
• HLG
Доставя ефекти HDR (висок динамичен обхват) с по-високи контрасти
на яркост и цветове. Картинен режим ще бъде включен към HLG
автоматично, докато открива метаданни или информация EOTF от
HLG съдържаниенаизлъчване.
• User
Запомня настройките, персонализирани въз основа на текущите
картинни режими. Виж Управление на потребителски режим на
страница 29.
Настройка за
игри
Управление на
потребителски
режим
• Режим заигри
Можете да изберете предпочитан режим между FPS, RPG, SPG.
Когато е въведен един от режимите, Картинен режим ще се
превключи на Игра.
• FPS (Стрелба): Подобрява изживяването при гледане на детайли,
като разкрива всички врагове, скрити в тъмната сянка, и
осигурява заобикалящ звук, за да се чуват отдалечените стъпки и
изстрели и да се разпознават посоките им.
• RPG (Ролева игра): Осигурява CinematicColor и мощен кино звук,
сякаш във филмов и ролеви свят на игри.
• SPG (Спорт): Осигурява истински цветове и вокален звук на живо,
за да се насладите на спортна игра на живо.
• Бърз режим
Минимизира времето за реакция между входния източник и
показаното изображение. За да се сведе до минимум времето за
реакция, предлагаме да зададете цифровите настройки (като 3D корекция) до 0. Когато Бързрежим се активира, Пропорция, ще
превключи Автоматично на автоматично.
Има един дефиниран от потребителя режим, ако наличните режими
на картината не са подходящи за вашите нужди. Можете да
използвате един от режимите за картина (с изключение на User) като
начална точка и да персонализирате настройките.
• Зареди настройки от
1. Отидете на Картина > Картиненрежим.
2. Натиснете / , за да изберете User.
3. Натиснете , за да маркирате Управлениенапотребителски
режим инатиснете OK. Показва се страницата Управление на
потребителски режим .
4. Изберете Зарединастройкиоти натиснете OK.
5. Натиснете / , за да изберете картинен режим, който енай-близъкдожелания.
6. Натиснете OKиBACK (НАЗАД), за да се върнете в меню Картина.
7. Натиснете , за да изберете елементи на подменюто, които
искате да промените и настройте стойностите с помощта на /.
Настройките определят избрания потребителски режим.
3. Натиснете , за да маркирате Управлениенапотребителски
режим инатиснете OK. Показва се страницата Управление на
потребителски режим .
4. Натиснете за да маркирате Преим. потр. р. и натиснете OK.
Показва се страницата Преим. потр. р. .
5. Използвайте /// и OK занастройканажеланитесимволи.
6. Когато свършите, натиснете BACK (НАЗАД), за да запаметите
промените и да излезете.
31 Работасменюто
Яркост
Висока яркост
Нисък контраст
Ниска яркост
Висок контраст
1.8
2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 BenQ
Контраст
Острота
Brilliant Color
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-ярко е изображението.
Настройте този контрол така, че черните части на изображението да
се показват като черни, но да са различими и подробностите в
тъмните области.
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-голям е контрастът.
Използвайте, за да зададете пиковите нива на бялото, след като
преди това сте настроили яркостта така, че да удовлетворява входния
сигнал и средата на гледане.
Колкото по-висока е стойността, толкова по-рязко откроена става
картината.
Тази функция използва нов алгоритъм за обработка на цветовете и
подобрява системните нива, за да позволи по-голяма яркост при
по-реални и живи цветове на картината. Разрешава увеличение на
яркостта повече от 50% при изображения със средни нюанси, които са
чести в природата, така че проекторът да пресъздава изображенията
с реалистични и естествени цветове.
• Избор на Гама
Гамата се отнася за зависимостта между входния източник и яркостта
на картината.
• 1.8/2.0/2.1/BenQ: Изберете тези стойности според
предпочитанията си.
• 2.2/2.3: Увеличава средната яркост на картината. Най-добра за
осветена среда, стая за срещи или семейна стая.
• 2.4/2.5: Най-добразагледаненафилмивтъмнасреда.
• 2.6: Най-добраза гледане на филми, които са съставени повече оттъмникадри.
Разширени
цветови
настройки
32 Работасменюто
• Фино настройване на цветова температура
Налични са няколко предварителни настройки за температура на
цвета. Наличните настройки могат да варират в зависимост от
избрания тип сигнал.
• Нормална: Поддържанормалнооцветяванезабяло.
• Студена: Придаванаизображениятасиньо-бялцвят.
• Първична: С оригиналната температура на цвета на светлинният
източник и по-висока яркост. Тази настройка е подходяща за
среди, при които се изисква висока яркост, като прожектиране на
картини в добре осветено помещение.
• Топла: Придава на изображенията червеникаво-бял оттенък.
Можете също така да зададете предпочитана температура на цвета
чрез настройка на следните опции.
• Ч усилване/З усилване/С усилване: Настройва нивата на
контраст на червения, зеления и синия цветове.
• Ч изместване/З изместване/С изместване: Регулира нивата на
яркост на Червения, Зеления и Синия цвят.
Разширени
Черв.
СИН
Зел.
Жълто
Циан
Магента
цветови
настройки
(Продължение)
• Управление нацв.
Управлението на цветовете осигурява шест набора (RGBCMY)
цветове, които могат да бъдат настройвани. Когато изберете всеки от
цветовете, можете независимо да настроите неговия обхват и
насищане според предпочитанията си.
За да направите настройки, натиснете стрелките /, за да
подчертаете независим цвят измежду Червено (R), Зелено (G), Синьо
(B), Циан (C), Магента (M) или Жълто (Y) и натиснете OK. По ваш
избор се показват следните елементи от менюто.
• Нюанс: Увеличаването на обхвата ще
включва цветове, състоящи се от повече
пропорции на двата съседни цвята.
Вижте илюстрацията за начина, по който
се отнасят цветовете един към друг.
Например, ако изберете червен и
зададете неговия обхват на 0, в
прожектираната картина ще бъдат
показвани само чисто червени цветове.
Увеличаването на обхвата ще включва и
червените нюанси в близост до жълтото
и магентата.
• Насищане: Настройте стойностите
според вашите предпочитания. Всяка настройка веднага се
отразява на изображението. Например, ако изберете Червен и
зададете неговия обхват на 0, ще бъде засегнато насищането
само на чисто червения цвят.
• Усилване: Настройте стойностите според вашите
предпочитания. Ще се повлияе нивото на контраста на
първоначално избрания цвят. Всяка настройка веднага се
отразява на изображението.
Ако сте избрали W, можете да настройвате нивата на контраст на
червения, зеления и синия цветове чрез избирането на Ч усилване,
Зусилване и Сусилване.
За да върнете всички настройки към фабричните стойности по
подразбиране, маркирайте Нулирай, и натиснете OK.
Насищане е количеството оттозицвятвъввидеокартината. По-нискитестойности
на настройката създават по-малко наситени цветове; а настройката „0" премахва
изцяло цвета от изображението. Ако наситеността е твърде висока, цветът ще бъде
твърде ярък и нереалистичен.
• Р. на изт. на св.
Избира подходяща мощност на светлинният източник между следните
режими. Виж Удължаване на експлоатационния живот на светлинния
източник на страница 47.
• HDR Яркост
Прожекционният апарат може автоматично да регулира нивата на
яркостта на вашето изображение към входния източник. Можете също
ръчно да изберете ниво на яркост, за да покажете по-добро качество
на картината. Когато стойността е по-висока, изображението става
по-ярко; когато стойността е по-ниска, изображението става по-тъмно.
• Намаляване на шума
Намалява електрическия шум, причиняван от различните медийни
плейъри.
33 Работа с менюто
Нулир. на
текущия р. на
карт.
Връщавсичкинастройки, коитостенаправилиза избраните Картинен
режим (включителнопредварителнозададениярежим, User) към
фабричнонастроенитестойности.
1. Натиснете OK. Показва се съобщението за потвърждение.
2. Използвайте / , за да изберете Нулирайи натиснете OK.
Тек ущият картинен режим се връща към фабрично настроените
стойности.
Стойностите на следните настройки се запазват: Картинен режим, Настройка за
Без звукИзключено/Включено
Сила на звука0 – 20
Тон на звънене
при вкл./изкл.
Нулиране на
звука
Описание на функциите
МенюОписания
Звуков режим
Потребителски
Sound EQ
Без звук
Сила на звука
Тон на звънене
при вкл./изкл.
Нулиране на
звука
100Hz/300Hz/
1kHz/3kHz/10kHz
-10 – +10
Изключено/Включено
Нулирай/Отказ
Тази функция използва технологията treVolo и Bongiovi DPS (цифрова
електроцентрала), която включва своите патентовани алгоритми със
120 точки за калибриране, които оптимизират всеки аудио сигнал в
реално време, за да добавят дълбочина, яснота, дефиниция,
присъствие и подобрено изображение на стерео поле за
по-завладяващо аудио изживяване . Налични са следните
предварително зададени звуци: Кино, Музика, Игра, Спорт, и
Потребител. Ако Режимзаигри в менюРазширени - Картина >
е активирано Настройказаигри, FPS/SPG/RPG съответно се
разгръща Игра/Спорт/Кино звуков режим.
Режимът Потребител ви позволява да персонализирате звуковите
настройки. Когато изберете режима Потребител, можете да правите
ръчни настройки с функцията Потребителски Sound EQ .
Ако функцията Без звук е активирана, регулирането на Звуковрежим изключва функцията Беззвук.
Избира желаните честотни ленти (100 Hz, 300 Hz, 1k Hz, 3k Hz, и
10k Hz), за да регулира нивата според вашите предпочитания.
Направените тук настройки дефинират режима Потребител .
Избира Включено за временно изключване на вътрешния
високоговорител на проектора или силата на изходния звук от
изходния аудио жак.
За да възстановите звука, изберете Изключено.
Регулира нивото на силата на звука на вътрешния високоговорител на
проектора или силата на изходния звук от изходния аудио жак.
Ако функцията Без звук е активирана, регулирането на Силана
звука изключва функцията Без звук.
Задава тона на звънене за проектор Включено или Изключено.
Тук може да бъде регулиран само Тонна звънене при вкл./изкл..
Настройката за заглушаване на звука или регулирането на нивото му
не оказва влияние върху Тонназвъненепривкл./изкл..
Върнете всички настройки, които сте направили в менюто Звук към
фабрично настроените стойности.
35 Работасменюто
3. Основноменю: Дисплей
Картина с
пропорция 15:9
Картина с
пропорция 4:3
Картина с
пропорция 16:9
Структура
МенюОпции
ПропорцияАвтоматично/4:3/16:9
Търсене на авт.
изт.
Преим. изт.HDMI-1/HDMI-2
3D
HDMI Настройки
3D РежимКадр. пор./ИзключеноИнв. 3D синхр.Забрани/Инвертиране
HDMI форматАвтоматично/Ограничено/Пълно
HDMI еквилайзер HDMI-1/HDMI-2Автоматично/1/2/3/4/5
HDMI EDID
Управление на
електрониката
Автоматично
връщане (HDMI-2)
HDMI-1/HDMI-2/
HDMI-3
Връзка за
включване
Връзка за
Изключване
Нулиране на
Дисплея
Изключено/Включено
Подобрен/Стандартен
Изключено/Вклю
чено
Изключено/LPCM/RAW
Изключено/От Устройство
Изключено/От Проектор
Нулирай/Отказ
Описание на функциите
МенюОписания
Налични са няколко опции за установяване на пропорцията на
изображенията, в зависимост от източника на входния сигнал.
• Автоматично: Мащабира
пропорционално изображението, за да
съответства на основната
разделителна способност на проектора
по ширината на вертикала.
Пропорция
Търсене на авт.
изт.
• 4:3: Мащабира изображението така, че
да бъде показано в централната част
на екрана при пропорция 4:3.
• 16:9: Мащабира изображението така,
че да бъде показано в централната
част на екрана при пропорция 16:9.
Разрешава проекторът да извършва автоматично търсене на сигнал.
36 Работа с менюто
Преим. изт.
3D
Преименува текущия входен източник на желаното от вас име.
На стр. Преим. изт.:
1. Натиснете OK, за да се покаже клавиатурата на екрана.
2. Натиснете ///, за да изберете всеки/всяка желан/асимвол/букваинатиснетеOK, задапотвърдитевъведенитеданни.
3. Повторете по-горната стъпка и когато приключите, натиснете и
, задаподчертаете Фикс..
4. Натиснете OKи името на източника сепроменя.
Този проектор поддържа възпроизвеждане на триизмерно (3D)
съдържание, прехвърляно чрез вашите 3D-съвместими видео
устройства и съдържание, като например PlayStation конзоли
(с дискове с 3D игри), 3D Blu-ray 3D плейъри (с 3D Blu-ray дискове) и
така нататък. След като сте свързали устройствата за 3-измерно
видео с проектора, поставете 3D очила на BenQ и се уверете, че
захранването е включено, за да гледате 3D съдържание.
При гледане на 3D съдържание:
• Изображението може да изглежда не на място; но това не е
неизправност на продукта.
• Предприемайте необходимите почивки, когато гледате 3-измерно
съдържание.
• Спрете да гледате 3-измерно съдържание, ако почувствате умора
или дискомфорт.
• Спазвайте разстояние от екрана от около три пъти ефективната
височина на екрана.
• Децата и хората с анамнеза за свръхчувствителност към
светлина, сърдечни проблеми или друго съществуващо
медицинско състояние, трябва да се въздържат от гледане на
3-измернисъдържания.
• Изображениетоможе да изглежда червеникаво, зеленикаво или
синкаво, ако не носите 3D очила. Въпреки това, няма да
забележите преобладаване на никой от цветовете при гледане на
3D съдържаниес 3D очила.
• 4K източникът няма да се покаже.
• 3D РежимПроекторътавтоматичноизбираформатКадр. пор., когатооткрива
3D съдържание.
Когато 3D Режим е активиран:
• Намаляванивото на яркост на прожектираното изображение.
• Картинен режимнеможедасерегулира.
• 3D корекцияможедасерегулирасамовограничениградуси.
• Инв. 3D синхр.
Когато 3-измерното ви изображение се изкривява, разрешете тази
функция, за да превключвате между изображение за лявото око и
дясното око за по-удобно преживяване при гледане на 3-измерно
съдържание.
37 Работа с менюто
HDMI
Връзка за
включване > От
Устройство
Когато свързаното устройство бъде включено,
проекторът ще бъде активиран също.
Връзка за
Изключване>
От Проектор
Когато проекторът бъде изключен, свързаното
устройство също ще бъде изключено.
Настройки
• HDMI формат
Избира подходяща цветова гама RGB за коригиране на точността на
цветовете.
• Автоматично: Автоматично избира подходяща цветова гама за
Задава подходяща стойност за поддържане на качеството на HDMI
картината при предаване на данни на дълги разстояния.
• HDMI EDID
Превключва между Подобрен за HDMI 2.0 EDID и Стандартен за
HDMI 1.4 EDID. Изборът Стандартен, който поддържа до 1080p 60Hz,
може да реши нестандартни проблеми с дисплея при някои стари
плеъри.
• Управление на електрониката
Когато активирате тази функция и свържете HDMI CEC съвместимо
устройство с вашия проектор с HDMI кабел, включването на HDMI
CEC съвместимото устройство автоматично включва проектора,
докато изключването на проектора автоматично изключва HDMI CEC
съвместимото устройство.
HDMI-1 аудио може чрез функция ARC (HDMI-2) да извежда звук към
външни високоговорители.
• Връзка за включване/Връзка за Изключване
Когато свържете устройство, съвместимо с HDMI CEC към Вашия
проектор с HDMI, можете да зададете поведение за включване или
изключване между устройството и проектора.
Връща всички настройки в главното меню Дисплей към
предварително зададените фабрични стойности.
38 Работасменюто
4. Основноменю: Инсталиране
Структура
МенюОпции
Позиция на
проектора
3D корекция
Авт. верт.
корекция
LumiExpertИзключено/Включено
LumiExpert ниво -1 – 0 – 1
LumiExpert
Ръчно
калибриране
Тестова шаркаВключено/Изключено
Режим голяма
височина
Скорост в
бодове
Преден/Предна, таванна/Заден/Задна, таванна
H: -30 – +30
V: -30 – +30
R: -30 – +30
Изключено/Включено
Състояние на р. калибриране
Калибриране
Нулир. на р. калибр.
Включено/Изключено
9600/14400/19200/38400/57600/115200
Описание на функциите
МенюОписания
Позиция на
проектора
3D корекция
Авт. верт.
корекция
Проекторът може да бъде монтиран на таван или зад екрана, или с
едно или повече огледала. Вж. Избор на място на страница 12 за
подробности.
Вж. Коригиране на трапецовидното изкривяване на страница 16 за
подробности.
Автоматично коригира трапецовидното изкривяване от
лявата/дясната страна на прожектираното изображение.
39 Работасменюто
• LumiExpert
Когато тази функция е активирана, проекторът активно разпознава
условията на светлината в околната среда и автоматично настройва
балансираната визуална яркост, за да създаде оптимално изживяване
при гледане.
Тази функция не е налична, когато Картиненрежим е Bright, 3D, или HDR10/HLG.
LumiExpert
Тестовашарка
• LumiExpert ниво: Регулирагамаконтраста.
• Ръчно калибриране: Споредосветеността на околната среда
можетедаизвършитекалибриранеторъчно.
• Състояние на р. калибриране: Показвасъстоянието на ръчното
калибриране.
• Калибриране: Активирайте този елемент, зада стартирате
процесанакалибриране.
• Нулир. на р. калибр.: Възстановява гама компенсирането до
фабрично зададени стойности.
Регулира размера на изображението и
фокуса и проверява дали
прожектираното изображение няма да
бъде изкривено.
Препоръчваме ви да използвате Режимголямависочина при
надморска височина между 1 500 м –3 000 м и температура
0 °C–30 °C.
Режим голяма
височина
Скорост в
бодове
Работата в „Режимголямависочина” може да причини работа при
високо ниво на шума, поради увеличената скорост на вентилатора,
която е необходима за подобряване на общото охлаждане и работа на
системата.
Ако използвате проектора при други екстремни условия, освен
упоменатите по-горе, той ще се самоизключи, за да се предпази от
прегряване. В случаи като този е необходимо да включите режима за
голяма надморска височина, за да елиминирате симптомите. Това
обаче не означава, че проекторът не може да функционира при
всякакви сурови или екстремни условия.
Не използвайте Режимголямависочина, ако надморската височина е между 0 m и
1 500 m, а околната температура е между 0 °C и 35 °C. Включването в този режим в
конкретния случай води до прекомерно охлаждане на проектора.
Избира бодова скорост, равна на тази на компютъра ви, така че да
можете да свързвате проектора с помощта на RS-232 кабел и да
актуализирате или изтегляте фирмени продукти за проектора. Тази
функция е предназначена за квалифициран сервизен персонал.
Разрешава да изберете коя екранна емблема ще се показва при
стартиране на прожекцията.
• Тип меню
Задаватипаекранноменюспоредвашитенужди.
• Време за показване на меню
Задава продължителността на периода, през който екранното меню
остава активно след натискане на клавиш.
• Позиция на Меню
Задава разположението на Екранното меню (OSD).
Тази страница от менюто показва следната информация:
• Вр. на изп. на изт. на св.
• Светлинни часове, използвани в Нормалнарежим, ЕКО режим, Интелигентенекорежим, LampSave.
• И Екв. часовесветл. изт..
За подробности как да изчислите часовете вижте Запознаване с броя
работни часове на лампата на страница 46.
Настройки при
работа
Когато е инсталирана нова лампа и трябва да нулирате таймера,
маркирайте Нулир. св. таймер и изберете Нулирай.
• Напомнящо Съобщение
Включваилиизключванапомнящитесъобщения.
• LED Индикатор
Можете да изключите светодиодните предупредителни светлини.
Това е, за
да се избегне всякакво светлинно смущение, когато
преглеждате изображения в тъмна стая.
• Настройки за вкл./изкл.
• Директно Включване: Дававъзможност на проектора да се
включва автоматично веднага след подаване на захранването по
захранващия кабел.
• Автом. изключване: Позволява на проектора да се изключва
автоматично, ако не бъде разпознат входен сигнал
след указания
времеви период, за да се предотврати ненужно използване на
светлинният източник.
42 Работасменюто
• Заключване клавишина панела
Със заключването на бутоните за управление на проектора и
дистанционното управление, можете да предотвратите случайната
смяна на настройките на проектора (например от деца). При
включване на Заключванеклавишинапанела, управляващите
клавиши на проектора няма да работят, с изключение на
Захранване.
Настройки за
защита
Фабрични
настройки по
подразбиране
Нулиране на
Системата
За да отключите заключените клавиши на панела, натиснете и
задръжте (десния бутон) на проектора или дистанционното
управление в продължение на 3 секунди.
Ако изключите проектора, без да отмените заключването на клавишите на панела,
при следващото му включване проекторът ще продължи да бъде в блокирано
състояние.
• Промяна на паролата/ЗаключванеприВключеноПоложение
Виж Използване на функцията за парола на страница 25.
Връща всички настройки към предварително зададените фабрични
стойности.
Стойностите на следните настройки се запазват: Позиция на проектора, 3D
корекция, Авт. верт. корекция, Режим голяма височина, Скорост в бодове,
Информация за светлинен източник, Настройки за защита.
Връща всички настройки в главното меню Система към
предварително зададените фабрични стойности.
Стойностите на следните настройки се запазват: Информация за светлинен
източник, Настройки за защита.
43 Работасменюто
6. Основноменю: Инф.
Структура
МенюОпции
Открита
разделитлена
способност
Източник
Картинен режим
Р. на изт. на св.
3D Формат
Цветова
Система
Динамичен
диапазон
Вр. на изп. на
изт. на св.
Версия на
Фърмуера
Севизен код
Описание на функциите
МенюОписания
Открита
разделитлена
способност
ИзточникПоказва текущия източник на сигнал.
Картинен
режим
Р. на изт. на св. Показва използвания режим на източник на светлина.
3D Формат
Цветова
Система
Динамичен
диапазон
Вр. на изп. на
изт. на св.
Версия на
Фърмуера
Севизен кодПоказва серийния номер на проектора.
Показва основната разделителна способност на входния сигнал.
Показва избраният режим в менюто Картина.
Показва текущия 3D режим.
3D Формат е наличен само когато е активиран 3D режим.
Показва формата на входната система.
Показва динамичния обхват на картината, напр. SDR, HDR10, HLG и
др.
Показва броя часове на използване на светлината.
Показва версията на фърмуера на вашия проектор.
44 Работа с менюто
Поддръжка
Поддръжка на проектора
Почистване на обектива
Почиствайте обектива винаги щом забележите замърсявания или прах върху
повърхността. Моля, постарайте се да изключите проектора и го оставете да изстине
напълно, преди да почиствате обектива.
• Използвайтевъздухподналягане за отстраняване на прахта.
• Акоимазамърсяване или петна, използвайте хартия за почистване на лещи или
навлажнена мека кърпа с почистващ препарат за лещи и избършете внимателно
повърхността на обектива.
• Не използвайте какъвто и да било вид абразивни подложки, алкален/кисел почистващ
препарат, абразивен прах или летлив разтворител като алкохол, бензин, белина или
инсектицид. Употребата на такива материали или поддържането на продължителен
контакт с гумени или винилови материали може да доведе до повреда на повърхността
на проектора и материала на корпуса.
Почистване на корпуса на проектора
Преди да почистите корпуса, изключете проектора при използване на подходяща
процедура, както е описано в Изключване на проектора на страница 27 и извадете
щепсела от контакта.
• За да отстраните замърсяванията или прахта, избършете корпуса с мека кърпа без
влакна.
• За да отстраните упоритите замърсявания или петна, навлажнете мека кърпа с вода и
почистващ препарат с неутрално pH. След това избършете корпуса.
Никога не използвайте восък, спирт, бензин, белина или други химични препарати. Това може да
повреди корпуса.
Съхранение на проектора
Ако е необходимо да съхранявате проектора за продължителен период от време,
следвайте дадените по-долу инструкции:
• Уверете се, че температурата и влажността на помещението за съхранение са в
препоръчваните обхвати за проектора. Моля, вижте за справкаСпецификации на
страница 51 или се посъветвайте с вашия търговски представител относно обхвата.
• Извадетерегулиращите крачета.
• Извадетебатерията от дистанционното управление.
• Пакетирайтепроектораворигиналната опаковка или друга от същия вид.
Транспортиране на проектора
Препоръчваме да пренасяте проектора в оригиналната опаковка или друга от същия вид.
45 Поддръжка
Информация за светлинния източник
D
A'
X
----
Fu
A'
Y
----
yu
A'
Z
----
zu
A'
A
----
au+++=
Запознаване с броя работни часове на лампата
По време на работа на проектора, продължителността (в часове) на използването на
светлинния източник се изчислява от вграден таймер. Методът на изчисляване на
съответния брой часове за лампата, е както следва:
1. Време на използване на лампата = (x + y + z+a) часове, ако:
Време за използване в Нормална режим = x часа
Време за използване в Екорежим режим = y часа
Време за използване в Инт. Еко режим = z часа
Време за използване в LampSave режим = а часа
2. Еквивалентенсветлиненчас = часа
, ако
X = спектър на живота на светлинен източник в режим Нормална
Y = спектър на живота на светлинен източник в режим Екорежим
Z = спектър на живота на светлинен източник в режим Инт. ЕкоА = спектърнаживотанасветлиненизточникврежизм LampSave
A’ е най-дългият спектър на живот на лампа сред X, Y, Z, А.
• Използваното време се натрупва исе закръглява до цяло число вчасове.
• Когатоизползваното време е по-малко от 1 час, то показва 0 часа.
Когато изчислите ръчно Екв. часовесветл. изт., вероятно ще има отклонение от стойността,
показана в екранното меню, тъй като системата на проектора изчислява времето, използвано за
всеки режим на лампата в "Минути", след което се закръглява на цяло число в часове, показани на
екранното меню.
За да получите информация за часа на светлината:
Отидете на меню Разширени - Система > Информациязасветлиненизточник и
натисете OK. Показва се страницата Информация за светлинен източник.
Можете още да получите информация за броя работни часове на светлината в менюто
Отидете на меню Разширени - Картина > Разширеницветовинастройки > Р. на изт. насв., натиснете OK. Показва се страницата Р. наизт. насв..
Установяването на проектора в режим Екорежим, Инт. Еко, или LampSave удължава
експлоатационния живот на лампата.
Светлинен
режим
Описание
НормалнаОсигурява пълна яркост на светлинния източник
Еко режим
Инт. Еко
LampSave
Снижава яркостта за удължаване на живота на светлинния източник и
намалява шума на вентилатора
Регулира автоматично мощността на лампата в зависимост от нивото на яркост
на съдържанието, докато оптимизира качеството на дисплея.
Регулира автоматично мощността на лампата в зависимост от нивото на
яркост
на съдържанието, като осигурява по-продължителен живот на лампата.
• Настройка Автом. изключване
Тази функция позволява на проектора да се изключва автоматично, ако не бъде
разпознат входен сигнал след указания времеви период, за да се предотврати ненужно
използване на светлинния източник.
За да зададете Автом. изключване, отидете на меню Разширени - Система >
Когато индикаторътнаЛАМПАТА свети или се показва съобщение, че е време за
смяна на лампата, молим да се обърнете към доставчика си, или посетете
http://www.BenQ.com преди да поставите нова лампа. Старата лампа може да доведе до
неправилно функциониране на проектора, а в някои случаи светлината може дори да
експлодира.
• Видимата яркост на прожектираното изображение се променя, в зависимост от условията на
околното осветяване, избраните настройки на входния сигнал контраст/яркост и е право
пропорционален на разстоянието за прожектиране.
• Яркостта на лампата намалява с времето и може да бъде различна в рамките на спецификациите
на производителя. Това е нормално и
• Светлинен индикатор LIGHT (ЗАХРАНВАНЕ) и Светлинен индикатор TEMP (Температ ура)
светят, ако лампата се нагорещи твърде много. Изключете захранването и оставете проектора да
се охлади за 45 минути. Ако индикаторите Лампа или Температура все още светят след като
включите захранването, се обърнете към доставчика. Виж Индикатори на страница 49.
очаквано поведение.
Следните предупредителни съобщения за лампата ви напомнят да я смените.
За оптимална работа е необходимо да монтирате нова
лампа. Натиснете
OK, за да изчистите съобщението.
47 Поддръжка
Настоятелно препоръчваме да смените лампата в този
ДА
Сменете лампата скоро
Еквивалентен лампов час >XXXX часа
Поръчайте нова лампа на www.BenQ.com
Съобщ.
Съобщ.
ДА
Надхв. вр. изп. Лампа
Сменете лампата (вижте ръководството)
след това занулете ламповия таймер
Поръчайте нова лампа на www.BenQ.com
Съобщ.
ДА
Смени сега лампата
Еквивалентен лампов час >XXXX часа
Поръчайте нова лампа на www.BenQ.com
момент. Лампата представлява консуматив. Яркостта
на лампата намалява с използването й. То ва е
нормално поведение. Можете да смените лампата
винаги, щом забележите значително намаляване в
нивото на яркостта.
Натиснете
OK, за да изчистите съобщението.
Лампата ТРЯБВА да бъде сменена, за да можете да
използвате нормално проектора.
Натиснете
Показаните в горните съобщения „XXXX” са числа, които варират в зависимост от различните
модели.
OK, задаизчиститесъобщението.
48 Поддръжка
Индикатори
Индикатор
Състояние и Описание
Захранващи събития
Режим на готовност
Включване
Нормална работа
Нормално охлаждане след изключване
Изтегляне
Неуспешен CW пуск
Светлинният източник е изтощен
Отваряне на калъфа
Събития Изп. на принудителен отказ
Изпълняване на принудителен отказ ВКЛЮЧЕНО
Изпълняване на принудителен отказ ИЗКЛЮЧЕНО
:
Изключе
но
Резултати на светлинния източник
Грешка на светлинния източник при нормални условия
на работа
Светлинният източник не свети
Термични събития
Грешка от вентилатор 1 (действителните обороти на
вентилатора са извън желаните)
Грешка от вентилатор 2 (действителните обороти на
вентилатора са извън желаните)
Грешка от вентилатор 3 (действителните обороти на
вентилатора са извън желаните)
Грешка в температура 1 (над ограничената
температура)
Грешка при свързване на клема IC #1 I2C
: Оранжевовкл.: Зелено вкл.: Червено вкл.
: МигащоОранжево: МигащоЗелено: Мигащо червено
49Поддръжка
Отстраняване на повреди
Проекторът не се включва.
ПричинаОтстраняване
Включете захранващия кабел в контакта за
Захранващият кабел не работи.
Опит за повторно включване на проектора
по време на процес на охлаждане.
Няма картина
ПричинаОтстраняване
променливо напрежение на проектора и включете
щепсела в контакта. Ако захранващият контакт има
превключвател, се уверете, че е включен.
Изчакайте до завършване на процеса на
охлаждане.
Видео източникът не е включен или е
свързан неправилно.
Проекторът не е правилно свързан към
устройството на входящия сигнал.
Неправилно избран входен сигнал.
Замъглено изображение
ПричинаОтстраняване
Обективът на проектора не е правилно
фокусиран.
Проекторът и екранът не са подравнени
правилно.
Дистанционното управление не работи.
ПричинаОтстраняване
Батериите са изтощени.Сменете и двете батерии с нови.
Между дистанционното управление и
проектора има препятствие.
Намирате се твърде далеч от проектора.
Включете видео източника и проверете дали
сигналният кабел е правилно свързан.
Проверете връзката.
Изберете правилния входящ сигнал с бутона
SOURCE (ИЗТОЧНИК).
Настройте фокуса на обектива с помощта на
пръстена за фокусиране.
Регулирайте ъгъла и посоката на проектора, както
и височината му, ако е необходимо.
Отстранете препятствието.
Застанете в обхват от 8 метра (26 фута) от
проектора.
Паролата е неправилна.
ПричинаОтстраняване
Несиспомнятепаролата.
50 Отстраняваненаповреди
Виж Процедура за напомняне на паролата на
страница 25.
Спецификации
Спецификации на проектора
Всички спецификации са обект на промяна без предизвестие.
Цифров - QS01 HDMI порт за
медийно излъчване (ATV донгъл) x 1
Изисквания за Околната Среда
Работнатемпература
0°C–40°C наморскоторавнище
Работнаотносителнавлажност
10 % - 90 % (без кондензация)
Работнанадморскависочина
0–1499 м при 0°C–35°C
1 500–3 000 m при 0 °C–30 °C
(приВключенрежимголямависочина)
Температуразасъхранение
-20°C–60°C наморскоторавнище
Влажностприсъхранение
10%–90% RH (без кондензация)
Надморскависочинаприсъхранение
30°C@ 0~12 200м над морското равнище
Транспортиране
Препоръчва се оригинална опаковка или подобна
на нея
Ремонт
Моля, посетете уеб сайта по-долу и изберете Вашата
държава, за да намерите Вашия прозорец с данни за
контакт за сервизно обслужване.
http://www.benq.com/welcome
51Спецификации
Размери
312
246
110
Единица: мм
312 мм (Ш) x 246 мм (Д) x 110 мм (В)
52 Спецификации
Схема на синхронизация
Поддържанасинхронизацияза HDMI (HDCP) вход
• Синхронизациинакомпютър
Разделителна
способност
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_7575,0067,500108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250В
1280 x 7681280 x 768_6059,87047,77679,5В
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,71285,500
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA60,00075,000162,000
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290146,250
640 x 480 при 67HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624 при 75HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768 при 75HzMAC1975,02060,24180,000
1152 x 870 при 75HzMAC2175,0668,68100,00
1920 x 1080 при 60Hz1920 x 1080_606067,5148,5В
1920 x 1200 при 60Hz
1920 x 1080 при 120Hz1920 x 1080_120120,000135,000297В
Показаните по-горе синхронизации може да не бъдат поддържани поради EDID файла и ограниченията
на графичните VGA платки. Възможно е някои синхронизации да не могат да бъдат избирани.
53 Спецификации
Видео синхронизации
Синхронизация
480i720(1 440) x 48059,9415,7327В
480p720 x 48059,9431,4727В
576i720(1 440) x 5765015,6327
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 7206045,0074,25В
1 080/24P1920 x 1080242774,25
1 080/25P1920 x 10802528,1374,25
1 080/30P1920 x 10803033,7574,25
1 080/50i1920 x 10805028,1374,25
1 080/60i1920 x 10806033,7574,25
1 080/50P1920 x 10805056,25148,5
1 080/60P1920 x 10806067,5148,5
2160/24P3840 x 21602454297
2160/25P3840 x 21602556,25297
2160/30P3840 x 21603067,5297
2160/50P3840 x 216050112,5594
2160/60P3840 x 216060135594
2160/24P4096 x 21602454297
2160/25P4096 x 21602556,25297
2160/30P4096 x 21603067,5297
2160/50P4096 x 216050112,5594
2160/60P4096 x 216060135594
Разделителна
способност
Вертикална
честота (Hz)
Хоризонтална
честота (kHz)
Пикселова
честота (MHz)
Поддържан 3D
формат
Кадр. пор.
54 Спецификации
RS232 команда
RS232 задаваненащифтове
№Сериен№Сериен
1NC6NC
2RX7RTSZ
3TX8CTSZ
4NC9NC
5GND
12345
6789
ФункцияТипРаботаASCII
ПисанеВключено захранване<CR>*pow=on#<CR>
Захранване
Избор на Източника
Аудио Контрол
Картинен Режим
Настройки на
Картината
ПисанеИзключване на захранването<CR>*pow=off#<CR>
ЧетенеСтатус на Мощността<CR>*pow=?#<CR>
ПисанеHDMI(MHL)<CR>*sour=hdmi#<CR>
ПисанеHDMI 2(MHL2)<CR>*sour=hdmi2#<CR>
ПисанеHDMI 3<CR>*sour=hdmi3#<CR>
ЧетенеТек ущ източник<CR>*sour=?#<CR>
ПисанеВключване на Заглушаване на Звука<CR>*mute=on#<CR>
ПисанеИзключване на Заглушаването на Звука<CR>*mute=off#<CR>
ЧетенеСтатус на Заглушаването<CR>*mute=?#<CR>
ПисанеСила на звука +<CR>*vol=+#<CR>
ПисанеСила на звука -<CR>*vol=-#<CR>
ПисанеНиво на силата на звука за клиент<CR>*vol=value#<CR>
ЧетенеСтатус на Силата на звука<CR>*vol=?#<CR>
ПисанеЯрки<CR>*appmod=bright#<CR>
ПисанеВсекидневна<CR>*appmod=livingroom#<CR>
ПисанеИгра<CR>*appmod=game#<CR>
ПисанеКино(Рек.709)<CR>*appmod=cine#<CR>
ПисанеПотребител1<CR>*appmod=user1#<CR>
ПисанеСпорт<CR>*appmod=sport#<CR>
ЧетенеКартинен Режим<CR>*appmod=?#<CR>
ПисанеНастройка на стойността на контраста<CR>*con=value#<CR>
ЧетенеСтойност на контраста<CR>*con=?#<CR>
ПисанеЯркост +<CR>*bri=+#<CR>
ПисанеЯркост -<CR>*bri=-#<CR>
ПисанеНастройка на стойността на яркостта<CR>*bri=value#<CR>
ЧетенеСтойност на яркостта<CR>*bri=?#<CR>
ПисанеНастройка на стойността на цвета<CR>*color=value#<CR>
ЧетенеСтойност на цвета<CR>*color=?#<CR>
ПисанеНастройка на стойността на остротата<CR>*sharp=value#<CR>
ЧетенеСтойност на остротата<CR>*sharp=?#<CR>
ПисанеЦветова Температура-Топла<CR>*ct=warm#<CR>
ПисанеЦветова Температура-Нормална<CR>*ct=normal#<CR>
ПисанеЦветова Температура-Хладна<CR>*ct=cool#<CR>
ПисанеЦветова Температура-като на лампа<CR>*ct=native#<CR>
ЧетенеСтатус на Цветовата Температура<CR>*ct=?#<CR>
ПисанеАспект 4:3<CR>*asp=4:3#<CR>
ПисанеАспект 16:9<CR>*asp=16:9#<CR>
ПисанеАвтоматичен Аспект<CR>*asp=AUTO#<CR>
ЧетенеАспект Статус<CR>*asp=?#<CR>
ПисанеВерт. трапецовидно изкривяване +<CR>*vkeystone=+#<CR>
ПисанеВерт.трапецовидно изкривяване -<CR>*vkeystone=-#<CR>
55 Спецификации
Настройки на
Картината
(Продължение)
Настройки за
Работа
Скорост в бодове
Управление на
Лампата
Разнороден
Четене
ПисанеХоризонтално трапецовидно изкривяване +<CR>*hkeystone=+#<CR>
ПисанеХоризонтално трапецовидно изкривяване -<CR>*hkeystone=-#<CR>
Четене
ПисанеВключен Brilliant Color<CR>*BC=on#<CR>
ПисанеИзключен Brilliant Color<CR>*BC=off#<CR>
ЧетенеСтатус Brilliant Color<CR>*BC=?#<CR>
ПисанеНулиране на текущите настройки на картината<CR>*rstcurpicsetting#<CR>
ПисанеНулиране на всички настройки на картината<CR>*rstallpicsetting#<CR>
ПисанеПозиция на Проектора-Пред Маса<CR>*pp=FT#<CR>
ПисанеПозиция на проектора-Зад Маса<CR>*pp=RE#<CR>
ПисанеПозиция на проектора-Задна част на Таван<CR>*pp=RC#<CR>
ПисанеПозиция на проектора-Предна част на Таван<CR>*pp=FC#<CR>
ЧетенеСтатус на Позицията на Проектора<CR>*pp=?#<CR>
ПисанеПозиция на менюто - Център
ПисанеПозиция на менюто - Горе вляво<CR>*menuposition=tl#<CR>
ПисанеПозиция на менюто - Горе вдясно<CR>*menuposition=tr#<CR>
ПисанеПозиция на менюто - Долу вдясно<CR>*menuposition=br#<CR>
ПисанеПозиция на менюто - Долу вляво<CR>*menuposition=bl#<CR>
ЧетенеСъстояние на позицията на менюто<CR>*menuposition=?#<CR>
ПисанеДиректно Включване на Захранването<CR>*directpower=on#<CR>
ПисанеДиректно Включване-Изключване на Захранването <CR>*directpower=off#<CR>
ЧетенеДиректно Включване на Захранването-Статус<CR>*directpower=?#<CR>
Писане9600<CR>*baud=9600#<CR>
Писане14400<CR>*baud=14400#<CR>
Писане19200<CR>*baud=19200#<CR>
Писане38400<CR>*baud=38400#<CR>
Писане57600<CR>*baud=57600#<CR>
Писане115200<CR>*baud=115200#<CR>
ЧетенеТекуща скорост в
ЧетенеЛампа<CR>*ltim=?#<CR>
ПисанеНормален режим<CR>*lampm=lnor#<CR>
ПисанеЕко режим<CR>*lampm=eco#<CR>
ПисанеРежим SmartEco<CR>*lampm=seco#<CR>
ПисанеSmartEco режим 2<CR>*lampm= seco2#<CR>
ЧетенеСтатус на Лампов Режим<CR>*lampm=?#<CR>
ЧетенеНаименование на Модела <CR>*modelname=?#<CR>
ЧетенеВерсия на системата F/W<CR>*sysfwversion=?#<CR>
ЧетенеF/W версия на скалата<CR>*scalerfwversion=?#<CR>
ЧетенеВерсия на MCU F/W<CR>*mcufwversion=?#<CR>
ПисанеВключване на Blank (празен) режим<CR>*blank=on#<CR>
ПисанеИзключване на Blank (празен) режим<CR>*blank=off#<CR>
ЧетенеСтатус на режим Blank (Празен)<CR>*blank=?#<CR>
ПисанеСтопкадър включен<CR>*freeze=on#<CR>
ПисанеСтопкадър изключен<CR>*freeze=off#<CR>
ЧетенеСтопкадър статус<CR>*freeze=?#<CR>
ПисанеМеню Включено<CR>*menu=on#<CR>
ПисанеМеню Изключено
ЧетенеСъстояние на менюто<CR>*menu=?#<CR>
ПисанеНагоре<CR>*up#<CR>
ПисанеНадолу<CR>*down#<CR>
ПисанеДесен<CR>*right#<CR>
ПисанеЛяв<CR>*left#<CR>
ПисанеВъвеждане<CR>*enter#<CR>
ПисанеНазад<CR>*back#<CR>
ПисанеВключване меню Източник<CR>*sourmenu=on#<CR>
ПисанеИзключване меню Източник<CR>*sourmenu=off#<CR>
Стойност на вертикалното трапецовидно изкривяване
Стойност на хоризонтално трапецовидно изкривяване
бодове<CR>*baud=?#<CR>
<CR>*vkeystone=?#<CR>
<CR>*hkeystone=?#<CR>
<CR>*menuposition=center#<CR>
<CR>*menu=off#<CR>
56 Спецификации
Разнороден
(Продължение)
Калибриране на
цвета
(само за
обслужване)
Обслужване
(Само за
обслужване)
ЧетенеСъстояние на менюто Източник<CR>*sourmenu=?#<CR>
Писане3D Синхронизиране Изключено<CR>*3d=off#<CR>
Писане3D Синхронизиране на Рамкова Последователност <CR>*3d=fs#<CR>
Четене3D Статус на Синхронизирането<CR>*3d=?#<CR>
ПисанеВключен режим за Голя ма надморска височина<CR>*Highaltitude=on#<CR>
ПисанеИзключен режим Голяма надморска височина<CR>*Highaltitude=off#<CR>
ЧетенеСтатус на режима за Голям а надморска височина<CR>*Highaltitude=?#<CR>
ПисанеНастройка на гама стойност на BenQ<CR>*gamma=value#<CR>
ЧетенеСтатус на гама стойността<CR>*gamma=?#<CR>
ПисанеНастройка на стойността на HDR яркостта<CR>*hdrbri=value#<CR>
ЧетенеПолучаване на стойността на HDR яркостта<CR>*hdibri=?#<CR>
ПисанеНастройка на ст-та на усилване на червеното<CR>*RGain=value#<CR>
ЧетенеПолучаване на ст-та на усилване на червеното<CR>*RGain=?#<CR>
ПисанеНастройка на ст-та на усилване на зеленото<CR>*GGain=value#<CR>
ЧетенеПолучаване на ст-та на усилване на зеленото<CR>*GGain=?#<CR>
ПисанеНастройка на ст-та на усилване на синьото<CR>*BGain=value#<CR>
ЧетенеПолучаване на ст-та на усилване на синьото<CR>*BGain=?#<CR>
ПисанеНастройка на ст-та на отмяна на червеното<CR>*ROffset=value#<CR>
ЧетенеПолучаване на ст-та на отмяна на червеното<CR>*ROffset=?#<CR>
ПисанеНастройка на ст-та на отмяна на зеленото<CR>*GOffset=value#<CR>
ЧетенеПолучаване на ст-та на отмяна на зеленото<CR>*GOffset=?#<CR>
ПисанеНастройка на ст-та на отмяна на синьото<CR>*BOffset=value#<CR>
ЧетенеПолучаване на ст
ПисанеПървичен цвят<CR>*primcr=value#<CR>
ЧетенеСтатус на първичен цвят<CR>*primcr=?#<CR>
ПисанеНастройка на стойността на нюанса<CR>*hue=value#<CR>
ЧетенеПолучаване на стойността на нюанса<CR>*hue=?#<CR>
ПисанеНастройка на стойността на наситеността<CR>*saturation =value#<CR>
ЧетенеПолучаване на стойността на наситеността<CR>*saturation =?#<CR>
ПисанеНастройка на стойността на усилването<CR>*gain=value#<CR>
ЧетенеПолучаване на стойността на усилването<CR>*gain=?#<CR>
Писане
ЧетенеДоклад за код за грешка<CR>*error=report#<CR>
ЧетенеСкорост на ВЕНТИЛАТОР 1<CR>*fan1=?#<CR>
ЧетенеСкорост на ВЕНТИЛАТОР 2<CR>*fan2=?#<CR>
ЧетенеСкорост на ВЕНТИЛАТОР 3<CR>*fan3=?#<CR>
ЧетенеТемпература 1<CR>*tmp1=?#<CR>
ЧетенеLED индикатор<CR>*led=?#<CR>
Активиране на сервизен режим за
грешка
-танаотмянанасиньото<CR>*BOffset=?#<CR>
докладза
<CR>*error=enable#<CR>
57 Спецификации
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.