A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de mão-de-obra, sob condições
normais de utilização e armazenamento.
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de compra. Na
eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da garantia, a exclusiva
obrigação da BenQ e o exclusivo recurso do cliente será a substituição de todas as peças defeituosas
(mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do prazo da garantia, deve comunicar
imediatamente os defeitos detectados ao revendedor onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de acordo com as
instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá estar entre 10% e 90%, a
temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 4920 pés e não deve ser utilizado num
ambiente poeirento. Esta garantia concede ao cliente direitos legais específicos, podendo existir outros
direitos que podem variar conforme a região.
Para obter mais informações, visite o website www.BenQ.com.
A BenQ Corporation não faz representações ou garantias, quer expressas ou implícitas, no que respeita
a este conteúdo e renuncia especificamente quaisquer garantias, negociações ou adequação para
qualquer objetivo em particular. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta
publicação e de efectuar periodicamente modificações no teor da mesma, sem obrigação de notificar
qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.
*DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments. Outras marcas
são copyrights das respectivas empresas ou organizações.
Patentes
Aceda a http://patmarking.benq.com/ para informações sobre a cobertura da patente do projetor BenQ.
2 Informações sobre a garantia e direitos de autor
Page 3
Tabela de conteúdos
Informações sobre a garantia e direitos de autor ............................................................. 2
Instruções importantes sobre segurança ........................................................................... 4
Conteúdo da embalagem .......................................................................................................................... 7
Vista exterior do projetor ....................................................................................................................... 8
Controlos e funções.................................................................................................................................. 9
Posicionar o projector ........................................................................................................ 11
Escolher um local ..................................................................................................................................... 11
Obter um tamanho de imagem projetada preferido........................................................................ 12
Montar o projetor ...................................................................................................................................13
Ajustar a imagem projetada ...................................................................................................................14
Instalar a Transmissão Multimédia HDMI QS01 ...............................................................................18
Ligar o projector ...................................................................................................................................... 18
Configurar a Transmissão Multimédia HDMI QS01......................................................................... 21
Utilizar os menus...................................................................................................................................... 23
Segurança do projetor ............................................................................................................................24
Alteração do sinal de entrada ...............................................................................................................25
Encerrar o projetor .................................................................................................................................26
Funcionamento do menu ................................................................................................... 27
Sistema de menus .....................................................................................................................................27
Tabela de tempos..................................................................................................................................... 52
O seu projetor foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes normas relativas à
segurança de equipamento informático e tecnológico. Contudo, para garantir uma utilização segura
deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste manual e indicadas no produto.
1. Leia este manual antes de utilizar o projector. Guarde-o para consultas
posteriores.
2. Não olhe directamente para a lente do projetor durante o funcionamento.
O intenso feixe de luz pode ferir-lhe os olhos.
3. A manutenção e reparação deverão ser efectuadas por pessoal qualificado.
6. Em alguns países, a tensão da corrente NÃO
é estável. Este projetor foi concebido para
funcionar com segurança com uma tensão de
rede entre 100 e 240 volts CA, mas pode
falhar caso se registem quebras ou picos de
corrente de ±10 volts. Em áreas onde a
tensão de rede possa sofrer flutuações
ou cortes, recomenda-se que ligue o
projector a um estabilizador de
corrente, um protector contra picos de
tensão ou uma fonte de alimentação
ininterrupta (UPS).
7. Não bloqueie a lente de projecção com
quaisquer objectos quando o projetor estiver
a funcionar, uma vez que isto poderia aquecer
ou deformar os objectos, ou mesmo provocar
um incêndio. Para desligar temporariamente a
fonte de luz, prima o botão ECO BLANK.
4. Abra sempre o obturador da lente (caso
exista) ou retire a respectiva tampa
(caso exista) quando a fonte de luz
estiver acesa.
5. A fonte de luz atinge temperaturas
extremamente elevadas durante o
funcionamento. Antes de retirar o conjunto
da fonte de luz para substituição, deixe o
projector arrefecer durante cerca de
45 minutos.
8. Não utilize fontes de luz para além do tempo
de vida indicado. Embora seja raro, as fontes
de luz podem ter falhas caso sejam utilizadas
excessivamente para além do prazo de
validade.
4 Instruções importantes sobre segurança
Page 5
9. Nunca substitua o conjunto da fonte de luz ou
quaisquer componentes electrónicos a não
ser que o projector esteja desligado.
10. Não coloque este produto num carro,
bancada ou mesa que sejam instáveis. O
produto pode cair e sofrer danos graves.
11. Não tente desmontar o projetor. Existem
altas tensões no interior que podem provocar
a morte, caso entre em contacto com peças
sob tensão. O único componente deste
projector que requer manutenção é a
lâmpada e esta dispõe de uma tampa amovível
própria.
Se os orifícios de ventilação forem seriamente
obstruídos, o sobreaquecimento no interior
do projetor pode provocar um incêndio.
13. Coloque sempre o projetor numa superfície
nivelada e horizontal durante o
funcionamento.
- Não utilizar caso a inclinação for de um ângulo
superior a 10 graus, da esquerda para a direita, ou
superior a 15 graus da frente para trás. Utilizar um
projetor que não esteja completamente horizontal
poderá provocar o mau funcionamento ou danificar a
fonte de luz.
14. Não coloque o projetor na vertical. Caso
contrário, poderá provocar a queda do
projector, causando ferimentos ou danos no
projector.
Nunca deve desmontar ou remover qualquer
uma das tampas. A manutenção só deve ser
efetuada por técnicos devidamente
qualificados.
12. Não bloqueie os orifícios de ventilação.
- Não coloque este projetor sobre um cobertor, roupa
de cama ou qualquer outra superfície macia.
- Não tape o projetor com um pano ou qualquer outro
material.
- Não coloque substâncias inflamáveis junto do
projector.
15. Não utilize o projetor como degrau, nem
coloque objectos pesados sobre o mesmo.
Além dos prováveis danos físicos no
projector, este comportamento poderá
provocar acidentes e eventuais lesões.
16. Quando o projetor estiver a funcionar,
poderá sentir algum ar aquecido e odor da
grelha de ventilação. Trata-se de um
fenómeno natural e não de um defeito do
produto.
5 Instruções importantes sobre segurança
Page 6
17. Não coloque líquidos junto ou sobre o
3000 m
(10000 pés)
0 m
(0 pés)
projetor. O derramamento de líquidos para o
interior do projetor pode provocar avarias. Se
o projector ficar molhado, desligue-o da
tomada de alimentação da fonte e contacte a
BenQ para pedir assistência técnica.
- Locais junto de alarmes de incêndios.
- Locais com uma temperatura ambiente superior a
40°C / 104°F.
- Locais em que a altitude é superior a 3000 m
(10000 pés).
Grupo de Risco 2
18. Este produto tem capacidade para projectar
imagens invertidas, para instalação de
montagem no tecto/parede.
19. Este aparelho tem de ser ligado à terra.
20. Não coloque o projector em nenhum dos
seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca ventilação. Deixe uma
distância mínima de 50 cm até às paredes, de forma a
deixar o ar circular livremente em redor do projetor.
- Locais em que as temperaturas possam atingir níveis
excessivamente elevados, tais como o interior de uma
viatura com as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva, poeiras ou fumo
de cigarro possam contaminar os componentes
ópticos, reduzindo a vida útil do projector e
escurecendo a imagem.
1. De acordo com a classificação de segurança
fotobiológica de fontes de luz e sistemas de
fonte de luz, este produto pertence ao Grupo
de Risco 2, IEC 62471-5:2015.
2. Existe radiação óptica possivelmente
prejudicial emitida por este produto.
3. Não olhe directamente para a fonte de luz em
funcionamento. Poderá ser prejudicial aos
olhos.
4. Tal como qualquer fonte de luz intensa, não
olhe directamente para o feixe de luz.
Hg - Lâmpada contém mercúrio. Trate dela de acordo com as leis locais de gestão de resíduos. Consulte
www.lamprecycle.org.
Para evitar danificar os chips DLP, nunca aponte um feixe laser de alta potência à lente de projeção.
6 Instruções importantes sobre segurança
Page 7
Introdução
Conteúdo da embalagem
Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se faltar algum
dos itens, contacte o revendedor onde comprou o projetor.
Acessórios padrão
ProjetorTelecomando com pilhasTransmissão Multimédia HDMI QS01
Guia de iniciação rápidaDeclar. regulam.Cartão de garantia*
Cabo de Alimentação
• Os acessórios fornecidos serão adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.
• *O cartão de garantia é fornecido apenas para algumas regiões específicas. Consulte seu revendedor para obter
informações detalhadas.
Acessórios opcionais
1. Conjunto de lâmpada sobresselente2. Óculos 3D
Substituição das pilhas do telecomando
1. Prima e deslize a tampa das pilhas, como indicado.
2. Retire as pilhas antigas (se necessário) e introduza duas
pilhas novas AAA. Certifique-se de que os terminais
positivos e negativos estão correctamente colocados,
como indicado.
3. Deslize a tampa das pilhas até fechar com um estalido.
• Evite deixar o telecomando e as pilhas num ambiente demasiado quente ou húmido, como a cozinha, casa de
banho, sauna, varanda ou dentro de um carro fechado.
• Substitua apenas com o mesmo tipo o tipo equivalente recomendado pelo fabricante das pilhas.
• Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do respetivo fabricante e com a legislação ambiental da sua
zona.
• Nunca deite pilhas no fogo. Poderá ocorrer perigo de explosão.
• Se as baterias estiverem gastas ou se não for usar o controlo remoto por um longo período de tempo, remova as
pilhas para evitar danificar o controlo remoto por possível verter das pilhas.
7 Introdução
Page 8
Vista exterior do projetor
7
6
16
16
16
9
8
3
3
33
5
4
1
2
10
1112 13
14
15
1. Anel de focagem e anel de zoom
2. Ventilação (saída de ar)
3. Pé de ajuste
4. Lente de projeção
5. Sensor de IR do telecomando
6. Painel de controlo externo
(Consulte Controlos e funções na página 9.)
7. Tampa da lâmpada
11. Porta de controlo RS-232
12. Tomada de saída de áudio
13. Porta USB Tipo A (Fonte de alimentação de
1,5 A)
14. Tomada de alimentação CA
15. Porta QS01 HDMI Transmissão Multimédia
(Dongle ATV)
16. Orifícios para montagem no tecto
8. Sensor de luz ambiente (ALS)
9. Ventilação (entrada de ar)
10. Porta de entrada HDMI 1/HDMI 2
8 Introdução
Page 9
Controlos e funções
Todas as teclas premidas, como descrito neste
documento, estão disponíveis no telecomando ou
projetor.
5
13
8
14
1
15
17
4
18
11
16
19
12
10
6
Projetor & Telecomando
1
2
3
4
1. ALIMENTAÇÃO
Liga ou coloca o projector no modo de
suspensão.
2. POWER (Luz indicadora de ENERGIA)/
TEMP (Luz de aviso da TEMPERATURA)/
LIGHT (Luz indicadora de LUZ)
(Consulte Indicadores na página 48.)
3. Sensor de IR do telecomando
4. BACK/
Regressa ao menu OSD anterior, sai e guarda as
definições de menu.
5
6
7
8
9
10
5. Teclas de seta (, , , )
Quando o menu de ecrã (OSD) ou o menu
ATV está activo, estas teclas são utilizadas
como setas de direcção, para seleccionar os
itens do menu pretendidos e para fazer
ajustes.
Quando o menu OSD e ATV está inativo,
funciona apenas em fontes capazes de CEC.
6. FONTE
Apresenta a barra de selecção de fonte.
7. ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
Não tape a lente de projecção com
nenhum objecto, uma vez que isto
poderia aquecer e deformar esse objecto,
ou até provocar um incêndio.
9 Introdução
Page 10
8. OK
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
• Confirma o ATV selecionado ou item de
menu de ecrã (OSD).
• Na reprodução multimédia ATV, reproduz
ou pausa um ficheiro vídeo ou de áudio.
9. MODE
15. DISTORÇÃO
Mostra o menu de distorção. Consulte
Correção da distorção na página 15 para mais
informações.
16. PRIME VIDEO
Selecciona um modo de imagem disponível.
10. MENU/
Liga/desliga o menu de ecrã (OSD).
11. Canal FamiLand Kids
Muda para a fonte ATV e abre Canal
FamiLand Kids.
12. SEM SOM
Liga ou desliga o áudio do projetor.
13. Teclas de volume /
Aumenta ou reduz o volume do projetor.
14. FOCO*
Prima para abrir/fechar a página de Focagem
Auto.
*Disponível apenas em projetores compatíveis.
Muda para fonte ATV e abre a aplicação
"Prime Video".
17. ANDROID TV HOME
Abre a página Inicial ATV.
18. DEFINIÇÃO ANDROID
Na fonte ATV, abre o menu de definições para
a aplicação atual.
19. PESQUISA POR VOZ /
ASSISTENTE
Mantenha premido para ativar o assistente de
voz ou pesquisa por voz. Mantenha esta tecla
premida e fale para o microfone no topo do
telecomando enquanto usa o assistente de
voz.
Alcance efectivo do telecomando
O controlo remoto deverá ser usado a um ângulo de 30 graus perpendicular ao(s) sensor(es) IR do
controlo remoto do projetor para funcionar correctamente. A distância entre o controlo remoto e
sensor(es) não deverá exceder os 8 metros (~ 26 pés).
Certifique-se de que não existem obstáculos entre o telecomando e o(s) sensor(es) IR no projetor que
possam obstruir o feixe infra vermelho.
• Controlar o projetor pela frente• Trabalhar com o projetor a partir do topo
10 Introdução
Page 11
Posicionar o projector
Escolher um local
Antes de escolher um local para a instalação do projetor, tenha em consideração os seguintes fatores:
• Tamanho e posição do ecrã.
• Localização da tomada elétrica.
• Localização e distância entre o projetor e o restante equipamento.
Poderá instalar o projetor das seguintes formas:
1. Projeção frontal
Seleccione esta posição com o projetor
colocado sobre a mesa em frente do ecrã.
Esta é a maneira mais comum de posicionar o
projetor, para uma definição rápida e maior
facilidade de transporte.
3. Tecto frontal
Seleccione esta localização com o projetor
suspenso no tecto em posição invertida e de
frente para o ecrã. Adquira o Kit de Montagem
no Tecto para Projetores BenQ no seu
revendedor e instale o projetor no tecto.
2. Retroprojecção
Seleccione esta posição com o projetor colocado
perto sobre a mesa por detrás do ecrã. Note que
é necessário um ecrã especial para retroprojecção.
4. Tecto posterior
Seleccione esta localização com o projetor
suspenso no tecto em posição invertida e por
detrás do ecrã. Note que para esta instalação são
necessários um ecrã especial para retroprojecção
e um Kit de Montagem no Tecto para Projectores
BenQ.
Depois de ligar o projetor, aceda ao menu Avançado - Instalação > Posição do projector, prima
OK e prima / para seleccionar uma definição.
11 Posicionar o projector
Page 12
Obter um tamanho de imagem projetada preferido
A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Ecrã diagonal 16:9
Desvio vertical
A distância entre a lente do projetor e o ecrã, a definição do zoom (caso disponível) e o formato do
vídeo influenciam o tamanho da imagem projectada.
Dimensões da projecção
• O formato de imagem do ecrã é 16:9 e a imagem projectada está no formato de imagem 16:9
Diagonal
Polegadamm
3076237466459865771737
40101649888679787795650
50127062311079961096119562
601524747132811951315143575
701778872155013951534167487
8020329961771159417531913100
902286112 11992179319722152112
100254012452214199221922391125
110279413702435219224112630137
120304814942657239126302869149
130330216192878259028493108162
140355617433099278930683347174
150381018683321298932873586187
160406419923542318835073825199
170431821173763338737264065212
180457222413985358639454304224
190482623664206378641644543237
200508024914428398543834782249
210533426154649418446025021262
220558827404870438348225260274
230584228645092458350415499286
240609629895313478252605738299
250635031135535498154795977311
260660432385756518056986216324
270685833625977538059176455336
280711234876199557961376695349
290736636116420577863566934361
300762037366641597765757173374
Tamanho do ecrãDistância de projecção (mm)
A (mm)L (mm)
Distância mínima
(com o zoom no
máximo)
Média
Distância máxima
(com o zoom no
mínimo)
Desvio
vertical
(mm)
12 Posicionar o projector
Page 13
Por exemplo, se estiver a usar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projeção recomendada na
"Média" coluna é de 2630 mm.
Se a distância de projecção medida é de 3700 mm, o valor mais próximo na coluna "Média" é
3726 mm. Quando se olha através dessa linha vê-se que é necessário um ecrã de 170 polegadas (cerca
de 4,3 m).
Para otimizar a qualidade de projeção, sugerimos que a realize consultando os valores listados nas linhas não
cinzentas.
Todas as medidas são aproximadas e podem variar consoante os tamanhos reais.
A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e
distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as
características ópticas do projector. Isto ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que seja a mais
adequada ao local de instalação.
Montar o projetor
Se pretender montar o projetor, recomendamos vivamente a utilização de um kit adequado de
montagem para projetores BenQ e que se certifique da perfeição e segurança da instalação.
Se utilizar um kit de montagem para projetores de uma marca que não a BenQ, existe o risco de queda
do projetor devido a uma instalação incorrecta, provocada pela utilização de parafusos com um
comprimento ou calibre incorrectos.
Antes da montagem do projetor
• Compre um kit de montagem para projetores BenQ no local onde adquiriu o projetor BenQ.
• Peça ao seu distribuidor para instalar o projetor por si. Instalar o projetor sem ajuda poderá levar a
que o mesmo caia, resultando em ferimentos.
• Tome as devidas precauções para evitar que o projetor caia, como no caso de um sismo.
• A garantia não abrange danos ao produto causados por montagem do projetor com um kit de
montagem para projetores não fornecido pela BenQ.
• Tenha em conta a temperatura circundante no local o projetor está montado no tecto/parede. Se usar
um aquecedor, a temperatura na zona do tecto poderá ser superior ao esperado.
• Leia o manual do utilizador para kit de montagem relativamente à amplitude de torção. Apertar com
torção acima da amplitude recomendada poderá danificar o projetor, que poderá cair como
consequência disso.
• Certifique-se que a tomada de alimentação está a uma altura acessível, para que possa encerrar o
projetor facilmente.
13 Posicionar o projector
Page 14
Diagrama de instalação no tecto/parede
Orifício do parafuso de montagem no tecto/parede: M4 x 8 mm
Unidade: mm
113.5460
40.27
65.89
Ajustar a imagem projetada
Ajustar o ângulo de projecção
Se o projetor não for colocado numa superfície plana ou o
ecrã e o projetor não estiverem perpendiculares em
relação um ao outro, a imagem projetada aparece como
um trapézio. Pode ajustar os reguladores para afinar o
ângulo horizontal.
Para recolher o suporte, aparafuse os pés ajustáveis na
direcção oposta.
65.89
Não olhe para a lente enquanto a fonte de luz estiver acesa. A luz forte proveniente da fonte de luz pode causar
danos aos seus olhos.
14 Posicionar o projector
Page 15
Ajustar o tamanho e a clareza da imagem
• Ajuste a imagem projectada para o tamanho
desejado, usando o anel de zoom.
• Ajuste a imagem rodando o anel de focagem.
Correção da distorção
A distorção refere-se às situações em que a imagem projetada se assemelha a um trapézio devido à
projeção inclinada.
Para corrigir a imagem distorcida:
1. Apresenta a Keystone 3D de correção a partir dos menus seguintes.
• O assistente de configuração durante a configuração inicial do projetor
• O sistema de menu Básico
• O menu Instalação do sistema de menu Avançado
2. Depois de apresentada a página de correção Keystone 3D:
• Prima / para selecionar V, H, ou R.
Selecionar V corrige os lados verticais da distorção.
Selecionar H corrige os lados horizontais da distorção.
Selecionar R roda a imagem projetada para a direita ou esquerda.
• Prima / para ajustar o seu valor.
• Para corrigir automaticamente os lados verticais da imagem distorcida, prima OK durante
2 segundos, ou ative Distorção Vertical Auto no menu Instalação.
3. Quando terminar, prima para guardar as alterações e sair.
15 Posicionar o projector
Page 16
Ligação
Computador portátil ou de secretáriaDispositivo A/V
Altifalantes
Cabo HDMI
Cabo RS-232
Cabo USB (Tipo A)
Cabo áudio
1
234
Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:
1. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
2. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
3. Os cabos estão inseridos com firmeza.
HDMIHDMIRS-232
11
23
USB Type-A
4
• Nas ligações apresentadas cima, alguns cabos podem não estar incluídos com o projetor (consulte Conteúdo da
embalagem na página 7). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica.
• As ilustrações de ligação servem apenas de exemplo. As tomadas posteriores de ligação existentes no projetor
variam consoante o modelo do projetor.
• Muitos portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projetor. Normalmente, para
activar e desactivar o monitor externo, utiliza-se uma combinação de teclas, como FN + tecla de função com o
símbolo do monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte a documentação do seu portátil para
saber qual é a combinação de teclas.
• Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projetor ser ligado e de a fonte de vídeo
correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de vídeo está ligada e a funcionar correctamente. Verifique,
também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
16 Ligação
Page 17
Ligação de áudio
O projetor dispõe de altifalantes mono integrados, concebidos para proporcionar uma funcionalidade
de áudio básica que acompanhe apresentações de dados apenas para fins profissionais. Não foram
concebidos nem programados para reprodução de áudio estéreo, tal como acontece em aplicações de
cinema em casa. Qualquer entrada de áudio estéreo (se fornecida) é misturada numa saída de áudio
mono comum através dos altifalantes do projetor.
O altifalante integrado ficará sem som quando a tomada AUDIO OUT for ligada.
• O projetor apenas consegue reproduzir áudio mono misto, mesmo que esteja ligado a uma entrada áudio estéreo.
17 Ligação
Page 18
Operação
123
456
Instalar a Transmissão Multimédia HDMI QS01
A Transmissão Multimédia HDMI QS01 é um dongle Android TV (ATV) para usar com o projetor. Veja
as ilustrações abaixo para instalar o dongle. Certifique-se que a tampa do dongle está corretamente
instalada depois de ligado o dongle. Não ligue o projector com a tampa do dongle aberta.
Ligar o projector
1. Ligue o cabo de alimentação. Ligue o interruptor da
tomada (caso exista). O indicador de alimentação no
projector acende-se a laranja após ligar a alimentação.
2. Prima para iniciar o projetor. O indicador de
alimentação pisca a verde e fica verde fixo quando o
projetor está ligado.
O procedimento de inicialização demora cerca de
30 segundos. Na última etapa do arranque, é apresentado
um logótipo de arranque.
(Se necessário) Rode o anel de foco para ajustar a clareza da imagem.
3. Se for a primeira vez que liga o projetor, o assistente de configuração surge para o orientar na
configuração do projetor. Caso já o tenha feito, salte este passo e avance para o passo seguinte.
• Utilize as teclas de seta (///) no projector ou no telecomando para se deslocar pelos itens de menu.
• Use OK para confirmar o item de menu seleccionado.
18 Operação
Page 19
As imagens de ecrã do assistente de configuração abaixo são apenas de referência, e podem divergir do design actual.
Passo 1:
Especifique o Posição do projector.
Para mais informações sobre a posição do projetor,
consulte Escolher um local na página 11.
Passo 2:
Especifique OSD Idioma.
Passo 3:
Especifique o Keystone 3D.
Caso a imagem projetada esteja distorcida devido à
projeção em ângulo, siga os seguintes passos para
corrigir a forma da imagem projetada.
• Prima / para selecionar V, H, ou R.
Selecionar V corrige os lados verticais da
distorção.
Selecionar H corrige os lados horizontais da
distorção.
Selecionar R roda as imagens projetadas para a
direita ou esquerda.
• Prima / para ajustar o seu valor.
Quando terminar, prima OK para passar ao passo
seguinte.
Para mais informações sobre a distorção, consulte
Correção da distorção na página 15.
19 Operação
Page 20
Passo 4:
Especifique o Definição de Jogo.
Pode selecionar um modo de jogo preferido, e ajustar
mais definições de imagem neste menu.
Consulte Definição de Jogo na página 30 para mais
informações.
Concluiu a configuração inicial.
Lembrete para instalar a Transmissão Multimédia
HDMI QS01
Esta mensagem é apresentada quando QS01 não é
detetada. Consulte Instalar a Transmissão Multimédia
HDMI QS01 na página 18 para saber como intalar o
dongle.
4. Se for pedida uma palavra-passe, prima os botões de seta para introduzir uma palavra-passe de
6 dígitos. Consulte Utilizar a função de palavra-passe na página 24.
5. Ligue todos os equipamentos conectados.
O projector irá pesquisar sinais de entrada. Aparecerá o sinal de entrada em análise. Se o projector não
detectar um sinal válido, a mensagem "Sem sinal" continuará a ser apresentada até que seja encontrado
um sinal de entrada.
Poderá pressionar para selecionar o sinal de entrada desejado. Consulte Alteração do sinal de
entrada na página 25.
• Utilize apenas acessórios originais (por ex, cabo de alimentação) para evitar possíveis perigos como choque
eléctrico e incêndio.
• Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento trabalhar durante
aproximadamente 90 segundos antes de a lâmpada ser ligada.
• As imagens de ecrã do assistente de configuração são apenas de referência, e podem divergir do design actual.
• Se a frequência / resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projector, aparecerá a
mensagem "Fora do alcance"num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de entrada que seja compatível com a
resolução do projetor ou defina o sinal de entrada para uma definição inferior. Consulte Tabela de tempos na
página 52.
• Se não for detectado sinal durante 3 minutos, o projetor entra automaticamente no modo de poupança.
• Se “Repor Todas as Definições” estiver selecionado, o assistente de configuração aparecerá após o reinício e
Fonte Auto será reposta ao valor predefinido.
20 Operação
Page 21
Configurar a Transmissão Multimédia HDMI QS01
Antes de iniciar
Verifique que tem:
• Uma ligação Wi-Fi à Internet
• Uma Conta Google
Passo 1:
Mantenha premido OK durante 5 segundos para
emparelhar o seu telecomando.
Passo 2:
Configure o seu dispositivo.
Há 3 opções para configurar o seu dispositivo:
• Configuração Rápida usando um telefone
Android
• Usar o seu telefone ou computador
21 Operação
Page 22
• Utilizar o seu telecomando
Passo 3:
Apresentar ecrã principal de Android TV.
Para mais informações, visite https://support.google.com/androidtv/.
22 Operação
Page 23
Utilizar os menus
Modo de Imagem
2
4
2
Cinema
IntroduzirSair
3
Cinema
Modo som
Modo da fonte de luz
Keystone 3D
Definição de Jogo
Brilho HDR
Informações
Tipo menu
Eco Intelig
0
Menu Básico
1
1
2
3
4
Imagem
Modo de Imagem
Contraste
Definições de Cor Avançadas
Repor modo imagem actual
Nitidez
Definição de Jogo
3
4
1
Gestão do modo de utilizador
Luminosidade
Áudio
Visualização
Instalação
Sistema
Informações
Cinema
IntroduzirRegressarSair
2
Brilliant Color
1
234
O projetor está equipado com 2 tipos de menus de ecrã (OSD) para a realização de diversos ajustes e
definições.
• OSD do Menu Básico: fornece funções de menu primárias. (Consulte Menu Bás. na página 27)
• OSD do Menu Avançado: fornece funções de menu completas. (Consulte Menu Avançado na
página 28)
Para aceder ao menu OSD, prima MENU/ no projetor ou no controlo remoto.
• Utilize as teclas de seta ( / // ) no projector ou no telecomando para se deslocar pelos itens de
menu.
• Use OK no projetor ou no controlo remoto para confirmar o item de menu seleccionado.
Da primeira vez que utiliza o projector (depois de concluída a configuração inicial), prima MENU/ e
é apresentado o menu OSD Básico.
As imagens OSD que se seguem servem apenas de referência, e podem ser diferentes do design efectivo.
A seguir está uma descrição geral do menu OSD Básico.
Tipo de menu
Sub-menu e estado
Sinal de entrada atual
Teclas de função
Se desejar alternar do menu OSD Básico para o menu OSD Avançado, siga as instruções abaixo:
1. Aceda ao menu Tipo menu e prima OK.
2. Prima / para seleccionar Avançado e prima OK. O seu projetor irá mudar para o menu OSD
Avançado.
A seguir está uma descrição geral do menu OSD Avançado.
Menu principal
Sinal de entrada atual
Sub-menu e estado
Teclas de função
23 Operação
Page 24
Do mesmo modo, se desejar alternar do menu OSD Avançado para o menu OSD Básico, siga as
Introd. Nova Palavra-passe
Regressar
Erro de palavrapasse
Tente de novo.
Registe o código de recuperação e
contacte a assistência BenQ.
Código de recuperação:
CJ-2014-541638
Invoc. Senha
Regressar
instruções abaixo:
1. Aceda a Sistema > Definições de Menu > Tipo menu e prima OK.
2. Prima / para seleccionar Básico. O seu projetor irá mudar para o menu OSD Básico.
Segurança do projetor
Utilizar a função de palavra-passe
Definir uma palavra-passe
1. Aceda ao menu Avançado - Sistema > Defin. Segurança. Prima OK. A página Defin. Segurança é apresentada.
2. Realce Alterar senha e prima OK.
3. As quatro setas ( , , , ) representam
respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). De acordo com a
palavra-passe que deseja definir, prima as teclas de seta
para introduzir seis dígitos para a palavra-passe.
4. Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a
nova palavra-passe.
5. Para ativar a função Bloqueio de ligação, aceda a
Sistema > Defin. Segurança > Bloqueio de
ligação, prima OK e / para selecionar Ligar.
Introduza novamente a palavra-passe.
• Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe seleccionada e
guarde-a em local seguro de antemão, ou assim que introduza a palavra-passe, para que possa consultá-la caso se
esqueça dela.
• Depois de ter configurado uma palavra-passe e o Bloqueio de ligação activado, o projetor não pode ser usado,
a menos que a palavra-passe correcta tenha sido introduzida depois de o ligar.
Se se esquecer da palavra-passe
Se introduziu a palavra-passe incorrecta, é apresentada a
mensagem de erro de palavra-passe, seguida da mensagem
Introduza Palavra-passe. Caso se tenha esquecido
completamente da palavra-passe, pode usar o procedimento
de recuperação da mesma. Consulte Procedimento para
recuperar a palavra-passe na página 24.
Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 5 vezes seguidas, o
projetor será automaticamente encerrado após pouco tempo.
Procedimento para recuperar a palavra-passe
1. Prima OK durante 3 segundos. O projetor apresenta um
número codificado no ecrã.
2. Anote o número e desligue o projetor.
3. Consulte o centro de assistência técnica BenQ da sua
área para descodificar o número. Poderá ser necessário
fornecer documentação comprovativa de compra, para
confirmar que é um utilizador autorizado do projetor.
24 Operação
Page 25
Alterar a palavra-passe
Fonte
1. Aceda ao menu Avançado - Sistema > Defin. Segurança. Prima OK. A página Defin.
Segurança é apresentada.
2. Realce Alterar senha e prima OK.
3. Introduza a palavra-passe antiga.
• Se a palavra-passe for correcta, é apresentada outra mensagem Introd. Nova Palavra-passe.
• Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro de palavra-passe e surge a
janela Introduza Palavra-passe Atual para que tente novamente. Pode premir BACK para
cancelar a alteração ou tentar outra palavra-passe.
4. Introduza uma nova palavra-passe.
5. Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a nova palavra-passe.
Desactivar a função de palavra-passe
Para desactivar a proteção de palavra-passe, aceda ao menu Avançado - Sistema > Defin.
Segurança > Bloqueio de ligação e prima OK e / para selecionar Desligar. A mensagem
Introduza Palavra-passe é apresentada. Introduza a palavra-passe actual.
• Se a palavra-passe estiver correcta, o menu OSD regressa à página Defin. Segurança. Não terá
de introduzir a palavra-passe da próxima vez que ligar o projetor.
• Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro de palavra-passe e surge a
janela Introduza Palavra-passe Atual para que tente novamente. Pode premir BACK para
cancelar a alteração ou tentar outra palavra-passe.
Embora a função de palavra-passe esteja desactivada, deverá manter a palavra-passe antiga à mão, caso tenha de
reactivar a função de palavra-passe introduzindo a palavra-passe antiga.
Alteração do sinal de entrada
O projetor pode estar ligado a diversos dispositivos ao mesmo tempo.
No entanto, só pode mostrar um ecrã total de cada vez. Durante o
arranque o projetor procura automaticamente sinais disponíveis.
Certifique-se que o menu Avançado - Visualização > Procura autom. de fonte está Ligar caso deseje que o projector pesquise
automaticamente por sinais.
Para seleccionar manualmente a fonte:
1. Prima . A barra de selecção da fonte aparece.
2. Prima / até que o sinal desejado seja seleccionado e prima OK.
Quando detectada, as informações da fonte seleccionada serão apresentadas durante alguns
segundos no canto do ecrã. Se estiverem ligados vários equipamentos ao projector, repita os
passos 1-2 para procurar outro sinal.
• O nível de luminosidade da imagem projectada varia à medida que muda de sinal de entrada.
• Para obter os melhores resultados de exibição de imagens, deve seleccionar e utilizar um sinal de entrada que
tenha saída com a resolução nativa do projector. Qualquer outra resolução será redimensionada pelo projector
dependendo da definição de 'formato de imagem', o que pode causar distorção de imagens ou perda da claridade
da imagem. Consulte Formato de imagem na página 35.
25 Operação
Page 26
Encerrar o projetor
1. Prima e uma mensagem de confirmação será exibida, a
pedir a sua intervenção. Se não responder após alguns
segundos, a mensagem desaparecerá.
2. Prima uma segunda vez. O indicador de alimentação fica
cor-de-laranja e intermitente, a fonte de luz apaga-se e as
ventoinhas continuam a trabalhar durante aproximadamente
90 segundos para arrefecer o projetor.
3. Uma vez concluído o processo de arrefecimento, o
indicador de alimentação ficará laranja estável e as
ventoinhas pararão. Desligue o cabo de alimentação da
tomada.
• Para proteger a fonte de luz, o projetor não responderá a quaisquer comandos durante o processo de
arrefecimento.
• Evite ligar o projetor imediatamente após o desligar, pois o calor em excesso poderá encurtar a vida útil da
lâmpada.
• A vida útil da lâmpada varia consoante as condições ambientais e de utilização.
26 Operação
Page 27
Funcionamento do menu
Tenha em atenção que os menus de ecrã (OSD) variam consoante o tipo de sinal seleccionado e o
modelo de projector a ser utilizado.
Os itens de menu apenas ficam disponíveis quando o projector detecta pelo menos um sinal válido. Se
não existir qualquer equipamento ligado ao projector, ou se não for detectado nenhum sinal, apenas
estará acessível um número limitado de itens de menu.
Sistema de menus
Menu Bás.
Menu
(Página de Ref.)
Modo de Imagem
(29)
Modo som (34)Cinema/Músi./Jogo/Desporto/Uti.
Modo da fonte de
luz (46)
Keystone 3D (15)
Definição de Jogo
(30)
Brilho HDR (32)-2/-1/0/1/2
Informações (43)
Modo de jogoDesligar/FPS/RPG/SPG
Modo RápidoDesligar/Baixo/Alto
Modo de jogoDesligar/FPS/RPG/SPG
Modo RápidoDesligar/Baixo/Alto
Carr. defin. de
Renom. Mod. Uti.
Selecção de gama1,8/2,0/2,1/2,2/2,3/2,4/2,5/2,6/BenQ
Temperatura de
Cor
Ajuste de
Temperatura de
Cor
Gestão da cor
Modo da fonte de
luz
Brilho HDR-2/-1/0/1/2
Redução de ruído0 – 31
Incremento R/
Incremento G/
Incremento B
Compensação R/
Compensação G/
Compensação B
R/G/B/C/M/YCor/Saturação/Incremento
W
Repor
Cinema/3D/HDR10/HDR Game/
HLG/User
Bright/Living Room/Game/Sports/
Cinema
Normal/Frio/Nativo/Quente
0–200
0–511
Incremento R/Incremento G/
Incremento B
Normal/ECO/Eco Intelig/LampSave
Repor/Cancelar
28 Funcionamento do menu
Page 29
Descrições da função
MenuDescrições
O projetor está configurado para vários modos de imagem predefinidos, para que
possa escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de
imagem do sinal de entrada.
• Bright
Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é adequado para
ambientes em que é necessária uma luminosidade muito alta, como quando se utiliza
o projector em espaços bem iluminados.
• Living Room
Com cor bem saturada, excelente nitidez e um nível de luminosidade mais elevado,
este modo é perfeito para ver TV numa divisão onde haja pouca luz ambiente, por
ex., a sala de estar.
• Game
Este modo é ideal para vídeojogos, e pode selecionar uma predefinição audiovisual
ideal para 3 tipos de jogos no menu Definição de Jogo: Jogos de tiros na primeira
pessoa (FPS), Jogos de desempenho de papéis (RPG), Jogos de desporto (SPG)
para uma experiência perfeita em divisões bem iluminadas.
Modo de
Imagem
• Sports
Com cores bem saturadas e nível mais elevado de luminosidade, este modo e ideal
para assistir a eventos desportivos numa divisão luminosa.
• Cinema
Este modo é ideal para assistir a filmes com cores fiéis e contraste profundo em
divisões de menor luminosidade com um pouco de luz ambiente, como se estivesse
numa sala de cinema.
• 3D
Está optimizado para realçar efeitos 3D quando visualiza conteúdos em 3D.
Este modo apenas está disponível quando a função 3D está activa.
• HDR10/HDR Game
Proporciona efeitos Alcance Dinâmico Elevado com maior contraste de
luminosidade e cores para filmes HDR Blu-ray ou jogos HDR. Depois de detetar
automaticamente metadados ou info EOTF de conteúdos HDR, HDR10 e HDR Game ficam disponíveis para seleção. HDR10 é melhor para filmes Blu-ray, ao
passo que HDR Game é usado para ativar o menu Definição de Jogo para jogos
HDR.
• HLG
Proporciona efeitos Alcance Dinâmico Elevado com maior contraste de
luminosidade e cores. Modo de Imagem será mudado automaticamente para
HLG enquanto deteta metadados ou info EOTF de conteúdos de transmissão HLG.
• User
Recupera as definições personalizadas com base nos modos de imagem actuais
disponíveis. Consulte Gestão do modo de utilizador na página 28.
29 Funcionamento do menu
Page 30
Definição de
Jogo
• Modo de jogo
Pode selecionar um modo preferido de entre FPS, RPG, SPG. Quando um dos
modos e definido, Modo de Imagem mudará para Game.
• FPS (Tiros na primeira pessoa): Melhora o detalhe da experiência visual
revelando inimigos ocultos nas sombras, e permite ouvir passos e disparos
distantes e reconhecer a respetiva direção graças ao som envolvente.
• RPG (Desempenho de papéis): Proporciona CinematicColor e poderoso som
cinematográfico como se estivesse num filme e num mundo fantasiado, de
desempenho de papéis.
• SPG (Desporto): Proporciona cores fiéis e som vocal ao vivo para desfrutar
de uma transmissão ao vivo de um jogo.
• Modo Rápido
Minimiza o tempo de resposta entre a fonte de entrada e a imagem exibida. Para
minimizar o tempo de resposta, sugerimos que configure os ajustes digitais (como
Keystone 3D) para 0. Quando Modo Rápido é ativado, Formato de imagem
irá mudar automaticamente para Auto.
Existe um modo definido pelo utilizador, caso os modos de imagem atualmente
disponíveis não sejam adequados às suas necessidades. Pode utilizar um dos modos
de imagem (excepto User) como um ponto de partida e personalizar as definições.
Gestão do
modo de
utilizador
• Carr. defin. de
1. Aceda a Imagem > Modo de Imagem.
2. Prima / para seleccionar User.
3. Prima para realçar Gestão do modo de utilizador, e prima OK. A página
Gestão do modo de utilizador é apresentada.
4. Selecione Carr. defin. de e prima OK.
5. Prima / para seleccionar um modo de imagem que mais se aproxime das
suas necessidades.
6. Prima OK e BACK para regressar ao menu Imagem.
7. Prima para seleccionar os itens de submenu a alterar e ajuste os valores com
/. Os ajustes definem o modo de utilizador seleccionado.
• Renom. Mod. Uti.
Selecione para mudar o nome do modo de imagem personalizados (User). O novo
nome pode ter até 9 caracteres incluindo letras em Inglês (A-Z, a-z), dígitos (0-9), e
espaço (_).
1. Aceda a Imagem > Modo de Imagem.
2. Prima / para seleccionar User.
3. Prima para realçar Gestão do modo de utilizador, e prima OK. A página
Gestão do modo de utilizador é apresentada.
4. Prima para realçar Renom. Mod. Uti. e prima OK. A página Renom. Mod. Uti. é apresentada.
5. Utilize // / e OK para seleccionar os caracteres desejados.
6. Quando terminar, prima BACK para guardar as alterações e sair.
30 Funcionamento do menu
Page 31
Quanto mais alto for o valor, mais brilhante será a imagem. Ajuste este controlo de
Luminosidade Alta
Contraste Baixo
Luminosidade Baixa
Contraste Alto
1,8 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 BenQ
Luminosidade
forma a que as áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto e de forma a que os
detalhes nas áreas escuras sejam visíveis.
Quanto mais alto for o valor, maior será o contraste. Utilize esta função para definir
Contraste
os níveis de branco depois de ter ajustado previamente a definição Luminosidade de
acordo com a entrada e o ambiente de visualização que seleccionou.
NitidezQuanto mais alto for o valor, mais nítida será a imagem.
Esta funcionalidade utiliza um novo algoritmo de processamento de cores e
melhorias do nível do sistema para permitir uma maior luminosidade e proporcionar
Brilliant Color
cores mais verdadeiras e vibrantes na imagem ao mesmo tempo. Permite um
aumento superior a 50% da luminosidade em imagens de tom médio, comuns em
vídeo e em cenas naturais, para que o projector reproduza imagens em cores
realistas e verdadeiras.
• Selecção de gama
Gama refere-se ao relacionamento entre a fonte de entrada e a luminosidade da
imagem.
• 1,8/2,0/2,1/BenQ: Seleccione estes valores de acordo com a sua preferência.
• 2,2/2,3: Aumenta a luminosidade média da imagem. Melhor para um ambiente
bem iluminado, salas de reuniões ou de família.
• 2,4/2,5: Melhor para visualizar filmes em ambientes escuros.
• 2,6: Melhor para visualizar filmes compostos principalmente por cenas escuras.
Definições de
Cor
Avançadas
• Ajuste de Temperatura de Cor
Estão disponíveis várias predefinições de temperatura de cor. As definições
disponíveis variam de acordo com o tipo de sinal seleccionado.
• Normal: Mantém a coloração normal de branco.
• Frio: Confere um tom azulado ao branco das imagens.
• Nativo: Com a temperatura de cor original da fonte de luz ou luminosidade
maior. Esta definição é adequada para ambientes em que é necessária uma
luminosidade alta, como quando se utiliza o projetor em espaços bem
iluminados.
• Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens.
Pode também definir uma temperatura de cor preferida ajustando as seguintes
opções.
• Incremento R/Incremento G/Incremento B: Ajusta os níveis de
contraste do Vermelho, Verde e Azul.
• Compensação R/Compensação G/Compensação B: Ajusta os níveis de
luminosidade do Vermelho, Verde e Azul.
31 Funcionamento do menu
Page 32
Definições de
VERMELHO
AZUL
VERDE
Amarelo
Turquesa
Magenta
Cor
Avançadas
(Continuação)
• Gestão da cor
A Gestão de cores oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Sempre
que selecciona cada cor, pode ajustar a sua gama e saturação independentemente e
de acordo com o desejado.
Para realizar ajustes, prima as setas / para destacar uma cor independente de
entre Vermelho (R), Verde (G), Azul (B), Ciano (C), Magenta (M), ou Amarelo (Y), e
prima OK. São exibidos os seguintes itens de menu para escolher.
• Cor: Aumente o alcance para incluir cores
com mais proporção das duas cores adjacentes.
Consulte a ilustração para saber como as cores
se relacionam umas com as outras.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir
a sua gama para 0, apenas é seleccionado o
vermelho puro na imagem projectada.
Aumentar a sua gama incluirá vermelho perto
do amarelo e vermelho perto do magenta.
• Saturação: Ajusta os valores de acordo com
a sua preferência. Cada ajuste realizado
reflectir-se-á imediatamente na imagem. Por
exemplo, se seleccionar Vermelho e definir o
seu valor para 0, apenas é afectada a saturação
do vermelho puro.
• Incremento: Ajusta os valores de acordo com a sua preferência. Será afetado
o nível de contraste da cor primária que selecionou. Cada ajuste realizado
reflectir-se-á imediatamente na imagem.
Caso tenha selecionado W, pode ajustar os níveis de contraste de Vermelho, Verde,
e Azul selecionando Incremento R, Incremento G e Incremento B.
Para que todas as definições regressem aos valores predefinidos de fábrica, destaque
Repor, e prima OK.
Saturação é a quantidade de saturação dessa cor na imagem de vídeo. Definições mais baixas
produzem cores menos saturadas. Uma definição de "0" remove aquela cor da imagem por inteiro. Se
a saturação for demasiado elevada, essa cor será demasiado intensa e pouco realista.
• Modo da fonte de luz
Selecciona uma potência de fonte de luz de entre os modos fornecidos. Consulte
Prolongar o tempo de vida da fonte de luz na página 46.
• Brilho HDR
O projetor pode automaticamente ajustar os níveis de luminosidade da sua imagem
consoante a fonte de entrada. Pode também selecionar manualmente um nível de
luminosidade para apresentar uma melhor qualidade de imagem. Quando o valor é
superior, a imagem fica mais brilhante; quando o valor é inferior, a imagem fica mais
escura.
• Redução de ruído
Reduz o ruído eléctrico da imagem causado por diferentes leitores de multimédia.
32 Funcionamento do menu
Page 33
Coloca todos os ajustes que realizou para os modos Modo de Imagem
selecionados (incluindo o modo predefinido, User) aos valores de fábrica.
Repor modo
imagem
actual
1. Prima OK. Aparece uma mensagem de confirmação.
2. Use / para seleccionar Repor e prima OK. Repõe o modo de imagem
actual aos valores de fábrica.
Manter-se-ão as seguintes definições: Modo de Imagem, Definição de Jogo, Carr. defin. de.
33 Funcionamento do menu
Page 34
2. Menu principal: Áudio
Estrutura
MenuOpções
Modo somCinema/Músi./Jogo/Desporto/Uti.
EQ de Som de
Utilizador
Sem somDesligar/Ligar
Volume0 – 20
Ligar/desligar somDesligar/Ligar
Repor ÁudioRepor/Cancelar
Descrições da função
MenuDescrições
Modo som
100Hz/300Hz/1kHz/
3kHz/10kHz
-10 – +10
Esta função utiliza a Tecnologia treVolo e Bongiovi DPS (Digital Power Station),
que incorpora os algoritmos patenteados com 120 pontos de calibração que
otimiza qualquer sinal áudio em tempo real, para adicionar profundidade, clareza,
definição, presença e campo estéreo melhorado para uma experiência sonora
mais imersiva. Estão disponíveis os seguintes sons predefinidos: Cinema, Músi.,
Jogo, Desporto, e Uti. Quando Modo de jogo no menu Avançado Imagem > Definição de Jogo está ativado, FPS/SPG/RPG implementa
respetivamente o modo de som Jogo/Desporto/Cinema.
EQ de Som de
Utilizador
Sem som
Volume
Ligar/desligar
som
Repor Áudio
O modo Uti. permite personalizar as definições de som. Ao selecionar o modo
Uti., poderá executar ajustes manuais com a função EQ de Som de
Utilizador.
Se a função Sem som estiver ativada, ajustar o Modo som desativará a função
Sem som.
Seleccione as bandas de frequência desejadas (100 Hz, 300 Hz, 1k Hz, 3k Hz e
10k Hz) para ajustar os níveis de acordo com a sua preferência. As definições aqui
realizadas definem o modo Uti.
Seleccione Ligar para desligar temporariamente o altifalante interno do projetor
ou o volume de saída da tomada de saída áudio.
Para restaurar o áudio, seleccione Desligar.
Ajusta o nível do volume do altifalante interno do projetor ou o volume de saída
da tomada de saída áudio.
Se a função Sem som estiver ativada, ajustar o Volume desativará a função
Sem som.
Coloca o som do projetor em Ligar ou Desligar.
O Ligar/desligar som só pode ser ajustado aqui. Colocar o som em silêncio ou
alterar o nível de som não afecta o Ligar/desligar som
.
Coloca todos os ajustes que realizou no menu Áudio de volta aos valores de
fábrica.
34 Funcionamento do menu
Page 35
3. Menu principal: Visualização
Imagem 15:9
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Estrutura
MenuOpções
Formato de
imagem
Procura autom. de
fonte
Renom. FonteHDMI-1/HDMI-2
3D
Definições HDMI
Modo 3DFotograma Sequ./Desligar
Inv. Sinc 3DDesactivar/Invert
Formato HDMIAuto/Limitada/Total
Equalizador HDMIHDMI-1/HDMI-2Auto/1/2/3/4/5
HDMI EDID
Controlo de
eletrónica
Retorno Áudio
(HDMI-2)
HDMI-1/HDMI-2/
HDMI-3
Link ligado
Link desligado
Repor EcrãRepor/Cancelar
Auto/4:3/16:9
Desligar/Ligar
Melhorado/Padrão
Desligar/Ligar
Desligar/LPCM/RAW
Desligar/De dispositivo
Desligar/De projector
Descrições da função
MenuDescrições
Formato de
imagem
Procura autom.
de fonte
Existem várias opções para definir o formato de imagem consoante a fonte de
sinal de entrada.
• Auto: Dimensiona uma imagem
proporcionalmente para caber na resolução
nativa do projetor na largura vertical ou
horizontal.
• 4:3: Dimensiona uma imagem, de forma que
seja apresentada no centro do ecrã, no
formato de imagem 4:3.
• 16:9: Dimensiona uma imagem, de forma que
seja apresentada no centro do ecrã, no
formato de imagem 16:9.
Permite ao projector procurar automaticamente um sinal.
35 Funcionamento do menu
Page 36
Renomeia a fonte de entrada actual para o nome que desejar.
Na página Renom. Fonte:
1. Prima OK para mostrar o teclado no ecrã.
Renom. Fonte
3D
2. Prima / / / para selecionar cada digito/letra desejada, e prima OK para
confirmar cada entrada.
3. Repita o passo acima e quando terminar, prima e para destacar
Commit.
4. Prima OK e o nome da fonte muda.
Este projetor suporta a reprodução de conteúdo tridimensional (3D) transferido
pelos seus dispositivos de vídeo e conteúdos compatíveis com 3D, como consolas
PlayStation (com discos de jogos em 3D), leitores Blu-ray 3D (com discos Blu-ray
em 3D), entre outros. Depois de ligar os seus dispositivos de vídeo 3D ao
projetor, utilize os óculos 3D BenQ e certifique-se de que estão ligados para
visualizar conteúdo 3D.
Ao visualizar conteúdos 3D:
• A imagem poderá parecer fora do lugar, no entanto, não se trata de uma
avaria do produto.
• Faça pausas regulares quando visualiza conteúdos em 3D.
• Pare de ver conteúdos em 3D caso se sinta cansado ou desconfortável.
• Mantenha uma distância do ecrã cerca de três vezes a altura efectiva do
ecrã.
• Crianças e pessoas com historial de hipersensibilidade à luz, problemas
cardíacos ou qualquer condição médica existente devem evitar assistir a
conteúdos em 3D.
• A imagem poderá parecer avermelhada, esverdeada ou azulada se não
estiver a usar óculos 3D. No entanto, não irá notar qualquer desvio de cor
quando assiste a conteúdos em 3D com óculos 3D.
• A fonte 4K não será mostrada.
• Modo 3D
O projetor escolhe automaticamente o formato Fotograma Sequ. quando
detetar conteúdo 3D.
Quando Modo 3D está ativado:
• Inv. Sinc 3D
Quando a imagem 3D está distorcida, pode activar esta função para alternar a
imagem entre o olho esquerdo e o olho direito para uma experiência de
visualização 3D mais confortável.
36 Funcionamento do menu
• O nível de luminosidade da imagem projectada diminui.
• O Modo de Imagem não pode ser ajustado.
• A Keystone 3D pode apenas ser ajustada dentro de graus limitados.
Page 37
Definições
Link ligado >
De dispositivo
Quando o dispositivo ligado é ligado, o projector é
também activado.
Link desligado>
De projector
Quando o projector é desligado, o dispositivo ligado é
também encerrado.
HDMI
• Formato HDMI
Selecciona uma gama de cores RGB adequada para corrigir a precisão da cor.
• Auto: Selecciona automaticamente uma gama de cores adequada para o
sinal HDMI a ser recebido.
• Limitada: Utiliza a gama limitada RGB 16-235.
• Total: Utiliza a gama completa RGB 0-255.
• Equalizador HDMI
Define um valor adequado à manutenção da qualidade de imagem HDMI a
transmissões de dados a longa distância.
• HDMI EDID
Muda entre Melhorado para HDMI 2.0 EDID e Padrão para HDMI 1.4 EDID.
Selecionar Padrão que suporta até 1080p 60Hz poderá solucionar problemas de
imagem anormais com alguns leitores antigos.
• Controlo de eletrónica
Quando ativa esta função e liga um dispositivo HDMI compatível com CEC ao seu
projetor com um cabo HDMI, ligar o dispositivo HDMI compatível com CEC
ligará automaticamente o projetor, ao passo que desligar o projetor irá desligar
automaticamente o dispositivo HDMI compatível com CEC.
Repor Ecrã
• Retorno Áudio (HDMI-2)
Quando liga a um altifalante compatível com ARC ao projetor com cabos HDMI,
o áudio pode ser devolvido a estes altifalantes a partir da porta HDMI 2 do
projetor.
Áudio HDMI-1 pela função ARC (HDMI-2) para emitir áudio para altifalantes
externos.
• Link ligado/Link desligado
Quando liga um dispositivo compatível com HDMI CEC ao seu projetor com um
cabo HDMI, poderá definir o comportamento de ligar/desligar a energia entre o
dispositivo e o projetor.
Retorna todas as definições no menu principal Visualização para os valores
predefinidos em fábrica.
37 Funcionamento do menu
Page 38
4. Menu principal: Instalação
Estrutura
MenuOpções
Posição do
projector
Keystone 3D
Distorção Vertical
Auto
LumiExpertDesligar/Ligar
Nível LumiExpert -1 – 0 – 1
LumiExpert
Calibragem
manual
Test PatternLigar/Desligar
Modo Altitude
Elevada
Taxa de baud9600/14400/19200/38400/57600/115200
Estado de Calibragem Manual
Calibrar
Repor calibragem manual
Ligar/Desligar
Descrições da função
MenuDescrições
Posição do
projector
O projector pode ser instalado num tecto, por trás de um ecrã, ou com um ou
mais espelhos. Consulte Escolher um local na página 11 para mais informações.
Keystone 3DConsulte Correção da distorção na página 15 para mais informações.
Distorção
Vertical Auto
Corrige automaticamente a distorçao no lado esquerdo/direito da imagem
projetada.
• LumiExpert
Quando esta função está ativada, o projetor deteta ativamente as condições de luz
ambiente e ajusta automaticamente a luminosidade visual equilibrada para criar
uma experiência de visualização ideal.
Esta função só está disponível quando o Modo de Imagem é Bright, 3D ou HDR10/HLG.
LumiExpert
• Nível LumiExpert: Ajusta o desvio gamma.
• Calibragem manual: Consoante a luminosidade ambiente, pode realizar a
calibração manualmente.
• Estado de Calibragem Manual: Apresenta o estado da calibração
manual.
• Calibrar: Acione este item para iniciar o processo de calibração.
• Repor calibragem manual: Repõe o desvio gamma para repor os valores
às predefinições de fábrica.
38 Funcionamento do menu
Page 39
Test Pattern
Modo Altitude
Elevada
Taxa de baud
Ajusta o tamanho da imagem e o foco e
garante que a imagem projectada está sem
distorções.
Recomendamos que utilize o Modo Altitude Elevada quando estiver entre
1500 m e 3000 m acima do nível do mar, e a temperatura ambiente estiver entre
0°C–30°C.
O funcionamento no "Modo Altitude Elevada" pode provocar um nível de
ruído superior, devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da
ventoinha para se melhorar o sistema de arrefecimento e o desempenho.
Se utilizar o projector em condições ambientais extremas que não as acima
mencionadas, este poderá apresentar sintomas de desactivação automática,
destinados a proteger o projector contra aquecimento excessivo. Nestas
circunstâncias, deve mudar para Modo Grande Altitude para resolver esses
sintomas. Contudo, tal não significa que este projetor pode funcionar em todas as
condições ambientais extremas.
Não utilize o Modo Altitude Elevada se estiver entre 0 m e 1500 m de altura e a temperatura
ambiente estiver entre 0°C e 35°C. O projector ficará excessivamente frio se ligar o modo nessas
condições.
Seleccione uma taxa baud idêntica à do seu computador de forma que possa ligar
o projetor através de um cabo RS-232 adequado e actualizar ou transferir o
firmware do projetor. Esta função só se destina a técnicos qualificados.
39 Funcionamento do menu
Page 40
5. Menu principal: Sistema
Estrutura
MenuOpções
Idioma
Definições de
Fundo
Definições de
Menu
Informação de
fonte de luz
Definições de
operação
Defin. Segurança
Predefinição de
fábrica
Repor SistemaRepor/Cancelar
Ecrã de ArranqueBenQ/Preto/Azul
Tipo menuBásico/Avançado
Tempo Visualiz.
Menu
Posição Do Menu
Tempo utilização
fonte luz
Modo Normal
Modo ECO
Modo Eco Intel.
LampSave
Horas de Luz
Equivalentes
Repor Temp. LuzRepor/Cancelar
Mensagem de
lembrete
Indicador LEDDesligar/Ligar
Definições de
ligar/desligar
Bloqueio das
teclas do painel
Alterar senha
Bloqueio de
ligação
Ligar DirectoDesligar/Ligar
Desactivação
autom.
Desligar/LigarSim/Não
5 seg/10 seg/20 seg/30 seg/Sempre
Centro/Superior esquerdo/
Superior direito/Inferior direito/
Inferior esquerdo
Desligar/Ligar
Desactivar/3 min/10 min/15 min/
20 min/25 min/30 min
Repor/Cancelar
40 Funcionamento do menu
Page 41
Descrições da função
MenuDescrições
IdiomaDefine o idioma para os menus de ecrã (OSD).
Definições de
Fundo
Definições de
Menu
Informação de
fonte de luz
• Ecrã de Arranque
Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é visualizado durante a inicialização do
projetor.
• Tipo menu
Configura o tipo de menu OSD de acordo com as suas necessidades.
• Tempo Visualiz. Menu
Define o período de tempo durante o qual o menu OSD permanece activo após a
última vez em que se premiu um botão.
• Posição Do Menu
Define a posição do menu de ecrã.
Esta página de menu exibe as seguintes informações:
• Tempo utilização fonte luz
• Horas de luz usadas em Modo Normal, Modo ECO, Modo Eco Intel., LampSave.
• E o Horas de Luz Equivalentes.
Para detalhes sobre como calcular as horas, consulte Conhecer as horas da luz na
página 45.
Definições de
operação
Quando uma nova lâmpada é instalada e tem de repor o temporizador, destaque
Repor Temp. Luz e selecione Repor.
• Mensagem de lembrete
Activa ou desactiva as mensagens de lembrete.
• Indicador LED
Pode desligar as luzes de aviso LED. Isto evita que ocorram perturbações de luz
ao visualizar imagens numa divisão escura.
• Definições de ligar/desligar
• Ligar Directo: Permite ao projector ligar-se automaticamente quando
houver energia pelo cabo de alimentação.
• Desactivação autom.: Permite ao projector desligar-se automaticamente
se não for detectado qualquer sinal de entrada após um dado período de
tempo para evitar o gasto desnecessário da vida útil da fonte de luz.
41 Funcionamento do menu
Page 42
• Bloqueio das teclas do painel
Com as teclas de controlo no projetor e telecomando bloqueadas, pode evitar
que as definições do projetor sejam alteradas acidentalmente (por crianças, por
exemplo). Quando Bloqueio das teclas do painel está ligado, nenhuma tecla de
controlo no projetor e telecomando funcionará exceto ALIMENTAÇÃO.
Defin.
Segurança
Predefinição de
fábrica
Repor Sistema
Para libertar o bloqueio das teclas do painel, prima (a tecla direita) por
3 segundos no projetor ou telecomando.
Se desligar o projetor sem desactivar o bloqueio das teclas do painel, o projetor ainda estará
bloqueado da próxima vez que o ligar.
• Alterar senha/Bloqueio de ligação
Consulte Utilizar a função de palavra-passe na página 24.
Repõe todas as definições para os valores predefinidos de fábrica.
Manter-se-ão as seguintes definições: Posição do projector, Keystone 3D, Distorção
Vertical Auto, Modo Altitude Elevada, Taxa de baud, Informação de fonte de luz,
Defin. Segurança.
Retorna todas as definições no menu principal Sistema para os valores
predefinidos em fábrica.
Manter-se-ão as seguintes definições: Informação de fonte de luz, Defin. Segurança.
42 Funcionamento do menu
Page 43
6. Menu principal: Informações
Estrutura
MenuOpções
Detetada resolução
Fonte
Modo de Imagem
Modo da fonte de luz
Formato 3D
Sistema de cor
Alcance dinâmico
Tempo utilização fonte
luz
Versão do Firmware
Código de Serviço
Descrições da função
MenuDescrições
Detetada resoluçãoExibe a resolução nativa do sinal de entrada.
FonteExibe a fonte de sinal actual.
Modo de ImagemMostra o modo seleccionado no menu Imagem.
Modo da fonte de luzMostra o modo de fonte de luz usado.
Apresenta o modo 3D actual.
Formato 3D
Formato 3D apenas está disponível quando 3D está ativo.
Sistema de corMostra o formato de sistema de entrada.
Alcance dinâmicoMostra a amplitude dinâmica da imagem, por ex., SDR, HDR10, HLG, etç.
Tempo utilização
fonte luz
Mostra o número de horas de funcionamento da luz.
Versão do FirmwareExibe a versão da firmware do seu projetor.
Código de ServiçoMostra o número de série do projector.
43 Funcionamento do menu
Page 44
Manutenção
Cuidados com o projector
Limpar a lente
Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó. Certifique-se de que desliga o
projector e que o deixa arrefecer totalmente antes de limpar a lente.
• Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó.
• Se houver sujidade ou manchas, utilize papel de limpeza para lentes, ou humedeça um pano macio com
um produto de limpeza apropriado, para limpar suavemente a superfície da lente.
• Nunca utilize esfregões abrasivos, produtos de limpeza alcalinos/acídicos, pós de limpeza ou solvente
volátil, como álcool, benzeno, diluente ou insecticida. Utilizar tais materiais ou manter o projector em
contacto prolongado com materiais de borracha ou vinil poderá danificar a superfície e material do
projector.
Limpar a caixa do projector
Antes de limpar a caixa, desligue o projector segundo o procedimento adequado de desactivação,
conforme descrito em Encerrar o projetor na página 26 e retire a ficha do cabo de alimentação da
tomada.
• Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e que não deixe pêlos.
• Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e um detergente
neutro. Em seguida, limpe a caixa.
Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente, ou outros detergentes químicos. Estes podem danificar a caixa.
Guardar o projector
Se precisar de guardar o projector durante um período de tempo prolongado, siga as instruções que se
seguem:
• Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector se encontram
dentro dos limites aconselhados para o mesmo. Consulte Especificações na página 50 ou contacte o
seu revendedor para se informar acerca da gama.
• Recolha os pés ajustáveis.
• Retire as pilhas do telecomando.
• Embale o projetor na respectiva embalagem original ou numa equivalente.
Transportar o projetor
Recomenda-se o transporte do projetor na respectiva embalagem original ou numa equivalente.
44 Manutenção
Page 45
Informação de fonte de luz
α
α
A'
X
-----
χ×
A'
Y
-----
y×
A'
Z
-----
z×
A'
A
-----
a×+++=
Conhecer as horas da luz
Quando o projetor está em funcionamento, as horas de utilização da fonte de luz são calculadas
automaticamente pelo temporizador integrado. O método de cálculo do número equivalente de horas
de luz é o seguinte:
1. Tempo de Uso da Luz = (x+y+z+a) horas, se:
Tempo usado no modo Normal = x horas
Tempo usado no modo ECO = y horas
Tempo usado no modo Eco Intelig = z horas
Tempo usado no modo LampSave = a horas
2. Horas de Luz Equivalentes = horas
, se
X = especificação da duração da fonte de luz do modo Normal
Y = especificação da duração da fonte de luz do modo ECO
Z = especificação da duração da fonte de luz do modo Eco Intelig
A = especificação da duração da fonte de luz do modo LampSave
A’ é a maior especificação de duração de luz entre X, Y, Z, A
Para tempo usado em cada modo de luz mostrado no menu OSD:
• Tempo usado e acumulado e arredondado para baixo num número inteiro em horas.
• Quando o tempo usado é inferior a 1 hora, mostra 0 horas.
Quando calcula manualmente o tempo Horas de Luz Equivalentes, é provável ter um desvio do valor mostrado
no menu OSD uma vez que o sistema do projector calcula a hora usada para cada modo de luz em "Minutos" e
depois arredonda para baixo para um número inteiro em horas mostrado no OSD.
Para obter informações acerca das horas de luz:
Aceda ao menu Avançado - Sistema > Informação de fonte de luz e prima OK. A página
Informação de fonte de luz é apresentada.
Também pode obter as informações sobre as horas de funcionamento da luz no menu Informações.
45 Manutenção
Page 46
Prolongar o tempo de vida da fonte de luz
Aviso
Solicitar Lâmpada de Substituição
Hora de lâmpada equivalente > XXXX horas
Peça nova lâmpada em www.BenQ.com
OK
• Configurar o Modo da fonte de luz
Aceda ao menu Avançado - Imagem > Definições de Cor Avançadas > Modo da fonte de luz,
prima OK. A página Modo da fonte de luz aparece.
Se colocar o projector no modo ECO, Eco Intelig ou LampSave, irá também aumentar a duração
da lâmpada.
Modo LuzDescrição
NormalFornece completa luminosidade da luz
ECODiminui a luminosidade para aumentar a duração da luz e reduz o ruído da ventoinha
Eco Intelig
LampSave
• Configurar Desactivação autom.
Esta função permite a desactivação automática do projetor se não for detectado qualquer sinal de
entrada após um dado período de tempo para evitar o gasto desnecessário da vida útil da fonte de luz.
Para definir Desactivação autom., aceda ao menu Avançado - Sistema > Definições de operação > Definições de ligar/desligar > Desactivação autom. e prima / para definir um
período de tempo.
Ajusta a potência da luz automaticamente consoante o nível de luminosidade do conteúdo,
ao mesmo tempo que optimiza a qualidade da imagem
Ajusta a potência da luz automaticamente consoante o nível de luminosidade do conteúdo,
ao mesmo tempo que prolonga a duração da luz
Tempo de substituir a lâmpada
Quando o indicador LUZ acender ou aparecer uma mensagem a indicar que está na altura de
substituir a lâmpada, consulte o seu revendedor ou visite http://www.BenQ.com antes de instalar uma
nova lâmpada. Uma lâmpada muito usada pode provocar uma avaria no projector e, em alguns casos,
esta pode inclusivamente explodir.
• A luminosidade aparente da imagem projectada varia consoante as condições de luz ambiente, as definições de
contraste/luminosidade da fonte de entrada seleccionada, e é directamente proporcional à distância de projecção.
• A luminosidade da lâmpada diminui ao longo do tempo e poderá variar consoante as especificações dos
fabricantes da lâmpada. Este comportamento é normal e esperado.
• A LIGHT (Luz indicadora de LUZ) e TEMP (Luz de aviso da TEMPERATURA) acender-se-ão caso a
lâmpada aqueça em demasia. Desligue a corrente e deixe o projector arrefecer durante 45 minutos. Se, depois de
ligar novamente a corrente, o indicador Luz ou Temperatura continuar aceso e vermelho, contacte o seu
revendedor local. Consulte Indicadores na página 48.
Os ecrãs de aviso da lâmpada que se seguem lembrar-lhe-ão que é preciso mudar a lâmpada.
Coloque uma lâmpada nova para obter os melhores resultados.
Prima
OK para fechar a mensagem.
46 Manutenção
Page 47
Recomenda-se vivamente que substitua a lâmpada nesta altura.
OK
Subst. a lâmp. em breve
Hora de lâmpada equivalente > XXXX horas
Peça nova lâmpada em www.BenQ.com
Aviso
Aviso
OK
Fim de utilização da lâmpada
Substituir lâmpada (consulte o manual do utiliz.).
Em seguida reinicie o temp. lâmp.
Peça nova lâmpada em www.BenQ.com
Aviso
OK
Subst. lâmpada agora
Hora de lâmpada equivalente > XXXX horas
Peça nova lâmpada em www.BenQ.com
A lâmpada é um item consumível. A luminosidade da lâmpada
diminui com a utilização. Este comportamento da lâmpada é
normal. Pode substituir a lâmpada sempre que verificar que o
nível de luminosidade diminuiu significativamente.
Prima
OK para fechar a mensagem.
Para que o projector volte a funcionar normalmente, a lâmpada
DEVE ser substituída.
Prima
OK para fechar a mensagem.
"XXXX" mostrado nas mensagens acima são números que variam dependendo dos diferentes modelos.
47 Manutenção
Page 48
Indicadores
Indicador
Estado e descrição
Eventos de energia
Modo de espera
Iniciar
Funcionamento normal
Arrefecimento normal em encerramento
Transferência
Falha no arranque CW
Fonte de luz esgotada
Abertura da caixa
Eventos burn-in
Burn-in LIGADO
Burn-in DESLIGADO
: Desligar
Eventos fonte de luz
Erro na fonte de luz em funcionamento normal
A fonte de luz não está acesa
Eventos térmicos
Erro na ventoinha 1 (a velocidade efectiva da ventoinha está
fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 2 (a velocidade efectiva da ventoinha está
fora da velocidade desejada)
Erro na ventoinha 3 (a velocidade efectiva da ventoinha está
fora da velocidade desejada)
Erro na temperatura 1 (temperatura acima do limite)
Erro de ligação IC térmico #1 I2C
: Laranja Ligado: Verde Ligado: Vermelho Ligado
: Laranja a piscar: Verde a piscar: Vermelho a piscar
48 Manutenção
Page 49
Resolução de problemas
O projector não liga.
CausaSolução
Ligue o cabo de alimentação à entrada de CA do projector
Não há corrente no cabo de alimentação.
Tentativa de voltar a ligar o projector durante o
processo de arrefecimento.
Sem imagem
CausaSolução
e ligue a ficha do cabo à tomada de parede. Se a tomada
eléctrica tiver um interruptor, certifique-se de que este está
na posição de ligado.
Aguarde até que o processo de arrefecimento tenha
terminado.
A fonte de vídeo não está ligada ou não está ligada
à corrente correctamente.
O projector não está correctamente ligado ao
dispositivo de sinal de entrada.
O sinal de entrada não foi seleccionado
correctamente.
Imagem desfocada
CausaSolução
A lente de projecção não está focada
correctamente.
O projector e o ecrã não estão bem alinhados.
O telecomando não funciona.
CausaSolução
As pilhas estão esgotadas.Substitua as duas pilhas por outras novas.
Há um obstáculo entre o controlo remoto e o
projetor.
Está demasiadamente longe do projector.Coloque-se a 8 metros (26 pés) do projector.
Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo de sinal está
ligado correctamente.
Verifique a ligação.
Seleccione o sinal de entrada correcto com a tecla
FONTE.
Ajuste o foco da lente com o anel de foco.
Ajuste o ângulo de projecção e a direcção, bem como a
altura do projector, se for necessário.
Remova o obstáculo.
A palavra-passe está incorrecta.
CausaSolução
Não se recorda da palavra-passe.
Consulte Procedimento para recuperar a palavra-passe na
página 24.
49 Resolução de problemas
Page 50
Especificações
Especificações do projector
Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Ótico
Resolução
3840 x 2160
Sistema de ecrã
1-CHIP DMD
Lente
F = 1,94 ~ 2,06, f = 9,25 ~ 11,1 mm
Fonte de luz
Lâmpada de 240 W
Elétrico
Fonte de alimentação
100-240 V CA, 3,8 A, 50-60 Hz (Automático)
Consumo de energia
380 W (Máx.); < 0,5 W (Em espera)
Mecânicas
Peso
3,1 Kg (6,8 lbs)
Terminais de saída
Altifalante
5 watt x 1
Saída de sinal áudio
Tomada áudio PC x 1
Controlo
USB
Alimentação 5 V / 1,5 A do tipo A x 1
Controlo de série RS-232
9 pinos x 1
Receptor IR x 2
Terminais de entrada
Entrada do sinal de vídeo
Digital - HDMI 2.0 x 2
Digital - Porta QS01 HDMI Transmissão Multimédia
(Dongle ATV) x 1
Requisitos ambientais
Temperatura de funcionamento
0°C–40°C ao nível do mar
Humidade de funcionamento
10%–90% (sem condensação)
Altitude de funcionamento
0–1499 m a 0°C–35°C
1500–3000 m a 0°C–30°C (com
Modo Altitude Elevada ligado)
Temperatura de armazenamento
-20°C–60°C ao nível do mar
Humidade de armazenamento
10%–90% HR (sem condensação)
Altitude de armazenamento
30°C@ 0~12.200 m acima do nível do mar
Transporte
Embalagem original ou equivalente é recomendado
Reparação
Visite o site abaixo e escolha o seu país para localizar a
janela de contacto para reparações.
http://www.benq.com/welcome
50 Especificações
Page 51
Dimensões
312
246
110
Unidade: mm
312 mm (L) x 246 mm (P) x 110 mm (A)
51 Especificações
Page 52
Tabela de tempos
Tempo suportado para entrada HDMI (HDCP)
• Tempos PC
ResoluçãoModo
VGA_6059,94031,46925,175V
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_7575,0067,500108,000
1024 x 576BenQ Notebook Timing60,0035,82046,996
1024 x 600BenQ Notebook Timing64,99541,46751,419
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250V
1280 x 7681280 x 768_6059,87047,77679,5V
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,71285,500
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA60,00075,000162,000
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290146,250
640 x 480@67 HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624@75 HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768@75 HzMAC1975,02060,24180,000
1152 x 870@75 HzMAC2175,0668,68100,00
1920 x 1080@60 Hz1920 x 1080_606067,5148,5V
1920 x 1200@60 Hz
1920 x 1080@120 Hz1920 x 1080_120120,000135,000297V
SXGA_8585,02491,146157,500
1280 x 960_6060,00060,000108
1280 x 960_8585,00285,938148,500
1920 x 1200_60
(Reduce Blanking)
1920 x 1200_120
(Reduce Blanking)
Frequência
Vertica l (Hz)
119,85477,42583,000V
119,98997,551115,500V
119,909101,563146,25V
59,9574,038154V
119,909152,404317,00V
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência
dos píxeis
(MHz)
Formato 3D
suportado
Fotograma
Sequ.
Os tempos acima indicados poderão não ser suportados devido às limitações da placa gráfica VGA e ficheiro EDID.
É possível que algumas temporizações possam não ser escolhidas.
52 Especificações
Page 53
Te mp o s v íd e o
Te m p oResolução
480i720 (1440) x 48059,9415,7327V
480p720 x 48059,9431,4727V
576i720 (1440) x 5765015,6327
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 7206045,0074,25V
1080/24P1920 x 1080242774,25
1080/25P1920 x 10802528,1374,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
1080/50i1920 x 10805028,1374,25
1080/60i1920 x 10806033,7574,25
1080/50P1920 x 10805056,25148,5
1080/60P1920 x 10806067,5148,5
2160/24P3840 x 21602454297
2160/25P3840 x 21602556,25297
2160/30P3840 x 21603067,5297
2160/50P3840 x 216050112,5594
2160/60P3840 x 216060135594
2160/24P4096 x 21602454297
2160/25P4096 x 21602556,25297
2160/30P4096 x 21603067,5297
2160/50P4096 x 216050112,5594
2160/60P4096 x 216060135594
Frequência
Vertica l (Hz)
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência de
píxeis (MHz)
Formato 3D
suportado
Fotograma Sequ.
53 Especificações
Page 54
Comando RS232
Atribuição de pinos RS232
Nº.SérieNº.Série
1NC6NC
2RX7RTSZ
3TX8CTSZ
4NC9NC
5GND
FunçăoTipoOperaçãoASCII
EscreverLigar<CR>*pow=on#<CR>
Energia
Seleção de fonte
Controlo áudio
Modo imagem
Definição de imagem
EscreverDesligar<CR>*pow=off#<CR>
LeituraEstado de alimentação<CR>*pow=?#<CR>
EscreverHDMI (MHL)<CR>*sour=hdmi#<CR>
EscreverHDMI 2 (MHL2)<CR>*sour=hdmi2#<CR>
EscreverHDMI 3<CR>*sour=hdmi3#<CR>
LeituraFonte actual<CR>*sour=?#<CR>
EscreverSem som ligado<CR>*mute=on#<CR>
EscreverSem som desactivado<CR>*mute=off#<CR>
LeituraEstado sem som<CR>*mute=?#<CR>
EscreverVolume +<CR>*vol=+#<CR>
EscreverVolume -<CR>*vol=-#<CR>
EscreverNível de volume para cliente<CR>*vol=value#<CR>
LeituraEstado do volume<CR>*vol=?#<CR>
EscreverBrilhante<CR>*appmod=bright#<CR>
EscreverSala de estar<CR>*appmod=livingroom#<CR>
EscreverJogo<CR>*appmod=game#<CR>
EscreverCinema (Rec.709)<CR>*appmod=cine#<CR>
EscreverUtilizador1<CR>*appmod=user1#<CR>
EscreverDesporto<CR>*appmod=sport#<CR>
LeituraModo imagem<CR>*appmod=?#<CR>
EscreverDefina valor de contraste<CR>*con=value#<CR>
LeituraValor de contraste<CR>*con=?#<CR>
EscreverLuminosidade +<CR>*bri=+#<CR>
EscreverLuminosidade -<CR>*bri=-#<CR>
EscreverDefina o valor da Luminosidade<CR>*bri=value#<CR>
LeituraValor de luminosidade<CR>*bri=?#<CR>
EscreverDefina valor de Cor<CR>*color=value#<CR>
LeituraValor de cor<CR>*color=?#<CR>
EscreverDefina valor de Nitidez<CR>*sharp=value#<CR>
LeituraValor de nitidez<CR>*sharp=?#<CR>
EscreverTemperatura de cor-Quente<CR>*ct=warm#<CR>
EscreverTemperatura de cor-Normal<CR>*ct=normal#<CR>
EscreverTemperatura de cor-Fria<CR>*ct=cool#<CR>
EscreverTemperatura de cor - Lâmpada original<CR>*ct=native#<CR>
LeituraEstado da temperatura de cor<CR>*ct=?#<CR>
EscreverFormato 4:3<CR>*asp=4:3#<CR>
EscreverFormato 16:9<CR>*asp=16:9#<CR>
EscreverFormato automático<CR>*asp=AUTO#<CR>
LeituraEstado do formato<CR>*asp=?#<CR>
EscreverDistorção vertical +<CR>*vkeystone=+#<CR>
EscreverDistorção vertical -<CR>*vkeystone=-#<CR>
12345
6789
54 Especificações
Page 55
Definição de imagem
(Continuação)
Definições de
operação
Velocidade de
transmissão
Controlo da lâmpada
Diversos
LeituraValor de distorção vertical<CR>*vkeystone=?#<CR>
EscreverDistorção Horizontal +<CR>*hkeystone=+#<CR>
EscreverDistorção Horizontal -<CR>*hkeystone=-#<CR>
LeituraValor de Distorção Horizontal<CR>*hkeystone=?#<CR>
EscreverCor brilhante Ligada<CR>*BC=on#<CR>
EscreverCor brilhante Desligada<CR>*BC=off#<CR>
LeituraEstado de Cor brilhante<CR>*BC=?#<CR>
EscreverRepor definições imagem atuais<CR>*rstcurpicsetting#<CR>
EscreverRepor todas definições imagem<CR>*rstallpicsetting#<CR>
EscreverPosição do projetor- Frente Mesa<CR>*pp=FT#<CR>
EscreverPosição do projetor- Trás Mesa<CR>*pp=RE#<CR>
EscreverPosição do projetor- Trás Teto<CR>*pp=RC#<CR>
EscreverPosição do projetor- Frente Teto<CR>*pp=FC#<CR>
LeituraEstado da posição do projetor<CR>*pp=?#<CR>
EscreverPosição de Menu - Centro<CR>*menuposition=center#<CR>
EscreverPosição de Menu - Topo-Esquerda<CR>*menuposition=tl#<CR>
EscreverPosição de Menu - Topo-Direita<CR>*menuposition=tr#<CR>
EscreverPosição de Menu - Inferior-Direita<CR>*menuposition=br#<CR>
EscreverPosição de Menu - Inferior-Esquerda<CR>*menuposition=bl#<CR>
LeituraEstado da Posição do Menu<CR>*menuposition=?#<CR>
EscreverLigar Directo-on<CR>*directpower=on#<CR>
EscreverLigar Directo-off<CR>*directpower=off#<CR>
LeituraEstado do Ligar Directo<CR>*directpower=?#<CR>
Escrever9600<CR>*baud=9600#<CR>
Escrever14400<CR>*baud=14400#<CR>
Escrever19200<CR>*baud=19200#<CR>
Escrever38400<CR>*baud=38400#<CR>
Escrever57600<CR>*baud=57600#<CR>
Escrever115200<CR>*baud=115200#<CR>
LeituraTaxa de baud atual<CR>*baud=?#<CR>
LeituraLâmpada<CR>*ltim=?#<CR>
EscreverModo Normal<CR>*lampm=lnor#<CR>
EscreverModo Eco<CR>*lampm=eco#<CR>
EscreverModo Eco Intel.<CR>*lampm=seco#<CR>
EscreverModo Eco Intel. 2<CR>*lampm= seco2#<CR>
LeituraEstado do Modo lâmpada<CR>*lampm=?#<CR>
LeituraNome de modelo <CR>*modelname=?#<CR>
LeituraVersão F/W do sistema<CR>*sysfwversion=?#<CR>
LeituraVersão F/W do escalonador<CR>*scalerfwversion=?#<CR>
LeituraVersão F/W MCU<CR>*mcufwversion=?#<CR>
EscreverImagem em branco activada<CR>*blank=on#<CR>
EscreverImagem em branco desactivada<CR>*blank=off#<CR>
LeituraEstado da imagem em branco<CR>*blank=?#<CR>
EscreverCongelar activado<CR>*freeze=on#<CR>
EscreverCongelar desactivado<CR>*freeze=off#<CR>
LeituraEstado da função congelar<CR>*freeze=?#<CR>
EscreverMenu activado<CR>*menu=on#<CR>
EscreverMenu desactivado<CR>*menu=off#<CR>
LeituraEstado do menu<CR>*menu=?#<CR>
EscreverPara cima<CR>*up#<CR>
EscreverPara baixo<CR>*down#<CR>
EscreverPara a direita<CR>*right#<CR>
EscreverPara a esquerda<CR>*left#<CR>
EscreverIntrod<CR>*enter#<CR>
EscreverAnterior<CR>*back#<CR>
EscreverMenu de Fonte Ligado<CR>*sourmenu=on#<CR>
EscreverMenu de Fonte Desligado<CR>*sourmenu=off#<CR>
55 Especificações
Page 56
Diversos
(Continuação)
Calibração de cor
(apenas para
reparação)
Serviço
(apenas para
reparação)
LeituraEstado de Menu de Fonte<CR>*sourmenu=?#<CR>
EscreverSinc 3D Desligada<CR>*3d=off#<CR>
EscreverSinc 3D Fotograma Sequencial<CR>*3d=fs#<CR>
LeituraEstado de Sinc. 3D<CR>*3d=?#<CR>
EscreverModo de Grande Altitude Ligado<CR>*Highaltitude=on#<CR>
EscreverModo de Grande Altitude Desligado<CR>*Highaltitude=off#<CR>
LeituraEstado do Modo de Grande Altitude<CR>*Highaltitude=?#<CR>
EscreverDefinir valor gamma BenQ<CR>*gamma=value#<CR>
LeituraEstado do valor gamma<CR>*gamma=?#<CR>
EscreverDefine o valor da Luminosidade HDR<CR>*hdrbri=value#<CR>
LeituraObter valor da Luminosidade HDR<CR>*hdibri=?#<CR>
EscreverDefinir valor de Ganho de Vermelhos<CR>*RGain=value#<CR>
LeituraObter valor de Ganho de Vermelhos<CR>*RGain=?#<CR>
EscreverDefinir valor de Ganho de Verde<CR>*GGain=value#<CR>
LeituraObter valor de Ganho de Verde<CR>*GGain=?#<CR>
EscreverDefinir valor de Ganho de Azuis<CR>*BGain=value#<CR>
LeituraObter valor de Ganho de Azuis<CR>*BGain=?#<CR>
EscreverDefinir valor de Desvio de Vermelhos<CR>*ROffset=value#<CR>
LeituraObter valor de Desvio de Vermelhos<CR>*ROffset=?#<CR>
EscreverDefinir valor de Desvio de Verdes<CR>*GOffset=value#<CR>
LeituraObter valor de Desvio de Verdes<CR>*GOffset=?#<CR>
EscreverDefinir valor de Desvio de Azuis<CR>*BOffset=value#<CR>
LeituraObter valor de Desvio de Azuis<CR>*BOffset=?#<CR>
EscreverCor Primária<CR>*primcr=value#<CR>
LeituraEstado da cor primária<CR>*primcr=?#<CR>
EscreverDefinir valor de Tonalidade<CR>*hue=value#<CR>
LeituraObter valor de Tonalidade<CR>*hue=?#<CR>
EscreverDefinir valor de Saturação<CR>*saturation =value#<CR>
LeituraObter valor de Saturação<CR>*saturation =?#<CR>
EscreverDefinir valor de Ganho<CR>*gain=value#<CR>
LeituraObter valor de Ganho<CR>*gain=?#<CR>
Escrever
LeituraRelatório de código de erro<CR>*error=report#<CR>
LeituraVelocidade da VENTOINHA 1<CR>*fan1=?#<CR>
LeituraVelocidade da VENTOINHA 2<CR>*fan2=?#<CR>
LeituraVelocidade da VENTOINHA 3<CR>*fan3=?#<CR>
LeituraTemperatura 1<CR>*tmp1=?#<CR>
LeituraIndicador LED<CR>*led=?#<CR>
Modo de reparaçao ativado para relatório de
erros
<CR>*error=enable#<CR>
56 Especificações
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.