Benq TK700STi User Manual [pt]

Page 1
Projetor Digital
Manual do utilizador
Série Entretenimento Doméstico I TK700STi
V 1.00
Page 2

Informações sobre a garantia e direitos de autor

Garantia limitada
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de compra. Na eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da garantia, a exclusiva obrigação da BenQ e o exclusivo recurso do cliente será a substituição de todas as peças defeituosas (mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do prazo da garantia, deve comunicar imediatamente os defeitos detectados ao revendedor onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de acordo com as instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá estar entre 10% e 90%, a temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 4920 pés e não deve ser utilizado num ambiente poeirento. Esta garantia concede ao cliente direitos legais específicos, podendo existir outros direitos que podem variar conforme a região.
Para obter mais informações, visite o website www.BenQ.com.
Copyright
Direitos de autor © 2021 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, guardada num sistema de recuperação ou traduzido para qualquer outra língua ou linguagem de computador, em qualquer forma ou por qualquer meio eletrónico, mecânico, magnético, ótico, químico, manual ou de outra maneira, sem autorização escrita prévia da BenQ Corporation.
Isenção de responsabilidade
A BenQ Corporation não faz representações ou garantias, quer expressas ou implícitas, no que respeita a este conteúdo e renuncia especificamente quaisquer garantias, negociações ou adequação para qualquer objetivo em particular. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar periodicamente modificações no teor da mesma, sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.
*DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments. Outras marcas são copyrights das respectivas empresas ou organizações.
Patentes
Aceda a http://patmarking.benq.com/ para informações sobre a cobertura da patente do projetor BenQ.
2 Informações sobre a garantia e direitos de autor
Page 3
Tabela de conteúdos
Informações sobre a garantia e direitos de autor ............................................................. 2
Instruções importantes sobre segurança ........................................................................... 4
Introdução ............................................................................................................................. 7
Conteúdo da embalagem .......................................................................................................................... 7
Vista exterior do projetor ....................................................................................................................... 8
Controlos e funções.................................................................................................................................. 9
Posicionar o projector ........................................................................................................ 11
Escolher um local ..................................................................................................................................... 11
Obter um tamanho de imagem projetada preferido........................................................................ 12
Montar o projetor ...................................................................................................................................13
Ajustar a imagem projetada ...................................................................................................................14
Ligação ................................................................................................................................. 16
Operação ............................................................................................................................. 18
Instalar a Transmissão Multimédia HDMI QS01 ...............................................................................18
Ligar o projector ...................................................................................................................................... 18
Configurar a Transmissão Multimédia HDMI QS01......................................................................... 21
Utilizar os menus...................................................................................................................................... 23
Segurança do projetor ............................................................................................................................24
Alteração do sinal de entrada ...............................................................................................................25
Encerrar o projetor .................................................................................................................................26
Funcionamento do menu ................................................................................................... 27
Sistema de menus .....................................................................................................................................27
Manutenção ......................................................................................................................... 44
Cuidados com o projector ....................................................................................................................44
Informação de fonte de luz .................................................................................................................... 45
Resolução de problemas .................................................................................................... 49
Especificações ...................................................................................................................... 50
Especificações do projector ................................................................................................................... 50
Dimensões .................................................................................................................................................51
Tabela de tempos..................................................................................................................................... 52
Comando RS232....................................................................................................................................... 54
3 Tabela de conteúdos
Page 4

Instruções importantes sobre segurança

O seu projetor foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes normas relativas à segurança de equipamento informático e tecnológico. Contudo, para garantir uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste manual e indicadas no produto.
1. Leia este manual antes de utilizar o projector. Guarde-o para consultas posteriores.
2. Não olhe directamente para a lente do projetor durante o funcionamento. O intenso feixe de luz pode ferir-lhe os olhos.
3. A manutenção e reparação deverão ser efectuadas por pessoal qualificado.
6. Em alguns países, a tensão da corrente NÃO é estável. Este projetor foi concebido para funcionar com segurança com uma tensão de rede entre 100 e 240 volts CA, mas pode falhar caso se registem quebras ou picos de corrente de ±10 volts. Em áreas onde a
tensão de rede possa sofrer flutuações ou cortes, recomenda-se que ligue o projector a um estabilizador de corrente, um protector contra picos de tensão ou uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS).
7. Não bloqueie a lente de projecção com quaisquer objectos quando o projetor estiver a funcionar, uma vez que isto poderia aquecer ou deformar os objectos, ou mesmo provocar um incêndio. Para desligar temporariamente a fonte de luz, prima o botão ECO BLANK.
4. Abra sempre o obturador da lente (caso
exista) ou retire a respectiva tampa (caso exista) quando a fonte de luz estiver acesa.
5. A fonte de luz atinge temperaturas extremamente elevadas durante o funcionamento. Antes de retirar o conjunto da fonte de luz para substituição, deixe o projector arrefecer durante cerca de 45 minutos.
8. Não utilize fontes de luz para além do tempo de vida indicado. Embora seja raro, as fontes de luz podem ter falhas caso sejam utilizadas excessivamente para além do prazo de validade.
4 Instruções importantes sobre segurança
Page 5
9. Nunca substitua o conjunto da fonte de luz ou quaisquer componentes electrónicos a não ser que o projector esteja desligado.
10. Não coloque este produto num carro, bancada ou mesa que sejam instáveis. O produto pode cair e sofrer danos graves.
11. Não tente desmontar o projetor. Existem altas tensões no interior que podem provocar a morte, caso entre em contacto com peças sob tensão. O único componente deste projector que requer manutenção é a lâmpada e esta dispõe de uma tampa amovível própria.
Se os orifícios de ventilação forem seriamente obstruídos, o sobreaquecimento no interior do projetor pode provocar um incêndio.
13. Coloque sempre o projetor numa superfície nivelada e horizontal durante o funcionamento.
- Não utilizar caso a inclinação for de um ângulo superior a 10 graus, da esquerda para a direita, ou superior a 15 graus da frente para trás. Utilizar um projetor que não esteja completamente horizontal poderá provocar o mau funcionamento ou danificar a fonte de luz.
14. Não coloque o projetor na vertical. Caso contrário, poderá provocar a queda do projector, causando ferimentos ou danos no projector.
Nunca deve desmontar ou remover qualquer uma das tampas. A manutenção só deve ser efetuada por técnicos devidamente qualificados.
12. Não bloqueie os orifícios de ventilação.
- Não coloque este projetor sobre um cobertor, roupa de cama ou qualquer outra superfície macia.
- Não tape o projetor com um pano ou qualquer outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis junto do projector.
15. Não utilize o projetor como degrau, nem coloque objectos pesados sobre o mesmo. Além dos prováveis danos físicos no projector, este comportamento poderá provocar acidentes e eventuais lesões.
16. Quando o projetor estiver a funcionar, poderá sentir algum ar aquecido e odor da grelha de ventilação. Trata-se de um fenómeno natural e não de um defeito do produto.
5 Instruções importantes sobre segurança
Page 6
17. Não coloque líquidos junto ou sobre o
3000 m
(10000 pés)
0 m
(0 pés)
projetor. O derramamento de líquidos para o interior do projetor pode provocar avarias. Se o projector ficar molhado, desligue-o da tomada de alimentação da fonte e contacte a BenQ para pedir assistência técnica.
- Locais junto de alarmes de incêndios.
- Locais com uma temperatura ambiente superior a 40°C / 104°F.
- Locais em que a altitude é superior a 3000 m (10000 pés).
Grupo de Risco 2
18. Este produto tem capacidade para projectar imagens invertidas, para instalação de montagem no tecto/parede.
19. Este aparelho tem de ser ligado à terra.
20. Não coloque o projector em nenhum dos seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca ventilação. Deixe uma distância mínima de 50 cm até às paredes, de forma a deixar o ar circular livremente em redor do projetor.
- Locais em que as temperaturas possam atingir níveis excessivamente elevados, tais como o interior de uma viatura com as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva, poeiras ou fumo de cigarro possam contaminar os componentes ópticos, reduzindo a vida útil do projector e escurecendo a imagem.
1. De acordo com a classificação de segurança fotobiológica de fontes de luz e sistemas de fonte de luz, este produto pertence ao Grupo de Risco 2, IEC 62471-5:2015.
2. Existe radiação óptica possivelmente prejudicial emitida por este produto.
3. Não olhe directamente para a fonte de luz em funcionamento. Poderá ser prejudicial aos olhos.
4. Tal como qualquer fonte de luz intensa, não olhe directamente para o feixe de luz.
Hg - Lâmpada contém mercúrio. Trate dela de acordo com as leis locais de gestão de resíduos. Consulte www.lamprecycle.org.
Para evitar danificar os chips DLP, nunca aponte um feixe laser de alta potência à lente de projeção.
6 Instruções importantes sobre segurança
Page 7

Introdução

Conteúdo da embalagem

Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se faltar algum dos itens, contacte o revendedor onde comprou o projetor.
Acessórios padrão
Projetor Telecomando com pilhas Transmissão Multimédia HDMI QS01
Guia de iniciação rápida Declar. regulam. Cartão de garantia*
Cabo de Alimentação
• Os acessórios fornecidos serão adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.
• *O cartão de garantia é fornecido apenas para algumas regiões específicas. Consulte seu revendedor para obter informações detalhadas.
Acessórios opcionais
1. Conjunto de lâmpada sobresselente 2. Óculos 3D
Substituição das pilhas do telecomando
1. Prima e deslize a tampa das pilhas, como indicado.
2. Retire as pilhas antigas (se necessário) e introduza duas pilhas novas AAA. Certifique-se de que os terminais positivos e negativos estão correctamente colocados, como indicado.
3. Deslize a tampa das pilhas até fechar com um estalido.
• Evite deixar o telecomando e as pilhas num ambiente demasiado quente ou húmido, como a cozinha, casa de banho, sauna, varanda ou dentro de um carro fechado.
• Substitua apenas com o mesmo tipo o tipo equivalente recomendado pelo fabricante das pilhas.
• Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do respetivo fabricante e com a legislação ambiental da sua zona.
• Nunca deite pilhas no fogo. Poderá ocorrer perigo de explosão.
• Se as baterias estiverem gastas ou se não for usar o controlo remoto por um longo período de tempo, remova as pilhas para evitar danificar o controlo remoto por possível verter das pilhas.
7 Introdução
Page 8

Vista exterior do projetor

7
6
16
16
16
9
8
3
3
3 3
5
4
1
2
10
11 12 13
14
15
1. Anel de focagem e anel de zoom
2. Ventilação (saída de ar)
3. Pé de ajuste
4. Lente de projeção
5. Sensor de IR do telecomando
6. Painel de controlo externo (Consulte Controlos e funções na página 9.)
7. Tampa da lâmpada
11. Porta de controlo RS-232
12. Tomada de saída de áudio
13. Porta USB Tipo A (Fonte de alimentação de 1,5 A)
14. Tomada de alimentação CA
15. Porta QS01 HDMI Transmissão Multimédia (Dongle ATV)
16. Orifícios para montagem no tecto
8. Sensor de luz ambiente (ALS)
9. Ventilação (entrada de ar)
10. Porta de entrada HDMI 1/HDMI 2
8 Introdução
Page 9

Controlos e funções

Todas as teclas premidas, como descrito neste documento, estão disponíveis no telecomando ou projetor.
5
13
8
14
1
15
17
4
18
11
16
19
12
10
6
Projetor & Telecomando
1 2
3 4
1. ALIMENTAÇÃO
Liga ou coloca o projector no modo de suspensão.
2. POWER (Luz indicadora de ENERGIA)/
TEMP (Luz de aviso da TEMPERATURA)/ LIGHT (Luz indicadora de LUZ)
(Consulte Indicadores na página 48.)
3. Sensor de IR do telecomando
4. BACK/
Regressa ao menu OSD anterior, sai e guarda as definições de menu.
5 6 7
8 9
10
5. Teclas de seta ( , , , ) Quando o menu de ecrã (OSD) ou o menu
ATV está activo, estas teclas são utilizadas como setas de direcção, para seleccionar os itens do menu pretendidos e para fazer ajustes.
Quando o menu OSD e ATV está inativo, funciona apenas em fontes capazes de CEC.
6. FONTE Apresenta a barra de selecção de fonte.
7. ECO BLANK Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
Não tape a lente de projecção com nenhum objecto, uma vez que isto poderia aquecer e deformar esse objecto, ou até provocar um incêndio.
9 Introdução
Page 10
8. OK
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
• Confirma o ATV selecionado ou item de menu de ecrã (OSD).
• Na reprodução multimédia ATV, reproduz ou pausa um ficheiro vídeo ou de áudio.
9. MODE
15. DISTORÇÃO
Mostra o menu de distorção. Consulte
Correção da distorção na página 15 para mais
informações.
16. PRIME VIDEO
Selecciona um modo de imagem disponível.
10. MENU/
Liga/desliga o menu de ecrã (OSD).
11. Canal FamiLand Kids Muda para a fonte ATV e abre Canal
FamiLand Kids.
12. SEM SOM Liga ou desliga o áudio do projetor.
13. Teclas de volume / Aumenta ou reduz o volume do projetor.
14. FOCO* Prima para abrir/fechar a página de Focagem
Auto. *Disponível apenas em projetores compatíveis.
Muda para fonte ATV e abre a aplicação "Prime Video".
17. ANDROID TV HOME
Abre a página Inicial ATV.
18. DEFINIÇÃO ANDROID
Na fonte ATV, abre o menu de definições para a aplicação atual.
19. PESQUISA POR VOZ /
ASSISTENTE
Mantenha premido para ativar o assistente de voz ou pesquisa por voz. Mantenha esta tecla premida e fale para o microfone no topo do telecomando enquanto usa o assistente de voz.
Alcance efectivo do telecomando
O controlo remoto deverá ser usado a um ângulo de 30 graus perpendicular ao(s) sensor(es) IR do controlo remoto do projetor para funcionar correctamente. A distância entre o controlo remoto e sensor(es) não deverá exceder os 8 metros (~ 26 pés).
Certifique-se de que não existem obstáculos entre o telecomando e o(s) sensor(es) IR no projetor que possam obstruir o feixe infra vermelho.
• Controlar o projetor pela frente • Trabalhar com o projetor a partir do topo
10 Introdução
Page 11

Posicionar o projector

Escolher um local

Antes de escolher um local para a instalação do projetor, tenha em consideração os seguintes fatores:
• Tamanho e posição do ecrã.
• Localização da tomada elétrica.
• Localização e distância entre o projetor e o restante equipamento. Poderá instalar o projetor das seguintes formas:
1. Projeção frontal Seleccione esta posição com o projetor
colocado sobre a mesa em frente do ecrã. Esta é a maneira mais comum de posicionar o projetor, para uma definição rápida e maior facilidade de transporte.
3. Tecto frontal Seleccione esta localização com o projetor
suspenso no tecto em posição invertida e de frente para o ecrã. Adquira o Kit de Montagem no Tecto para Projetores BenQ no seu revendedor e instale o projetor no tecto.
2. Retroprojecção Seleccione esta posição com o projetor colocado
perto sobre a mesa por detrás do ecrã. Note que é necessário um ecrã especial para retroprojecção.
4. Tecto posterior Seleccione esta localização com o projetor
suspenso no tecto em posição invertida e por detrás do ecrã. Note que para esta instalação são necessários um ecrã especial para retroprojecção e um Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ.
Depois de ligar o projetor, aceda ao menu Avançado - Instalação > Posição do projector, prima OK e prima / para seleccionar uma definição.
11 Posicionar o projector
Page 12

Obter um tamanho de imagem projetada preferido

A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Ecrã diagonal 16:9
Desvio vertical
A distância entre a lente do projetor e o ecrã, a definição do zoom (caso disponível) e o formato do vídeo influenciam o tamanho da imagem projectada.
Dimensões da projecção
• O formato de imagem do ecrã é 16:9 e a imagem projectada está no formato de imagem 16:9
Diagonal
Polegada mm
30 762 374 664 598 657 717 37
40 1016 498 886 797 877 956 50
50 1270 623 1107 996 1096 1195 62
60 1524 747 1328 1195 1315 1435 75
70 1778 872 1550 1395 1534 1674 87
80 2032 996 1771 1594 1753 1913 100
90 2286 112 1 1992 1793 1972 2152 112
100 2540 1245 2214 1992 2192 2391 125
110 2794 1370 2435 2192 2411 2630 137
120 3048 1494 2657 2391 2630 2869 149
130 3302 1619 2878 2590 2849 3108 162
140 3556 1743 3099 2789 3068 3347 174
150 3810 1868 3321 2989 3287 3586 187
160 4064 1992 3542 3188 3507 3825 199
170 4318 2117 3763 3387 3726 4065 212
180 4572 2241 3985 3586 3945 4304 224
190 4826 2366 4206 3786 4164 4543 237
200 5080 2491 4428 3985 4383 4782 249
210 5334 2615 4649 4184 4602 5021 262
220 5588 2740 4870 4383 4822 5260 274
230 5842 2864 5092 4583 5041 5499 286
240 6096 2989 5313 4782 5260 5738 299
250 6350 3113 5535 4981 5479 5977 311
260 6604 3238 5756 5180 5698 6216 324
270 6858 3362 5977 5380 5917 6455 336
280 7112 3487 6199 5579 6137 6695 349
290 7366 3611 6420 5778 6356 6934 361
300 7620 3736 6641 5977 6575 7173 374
Tamanho do ecrã Distância de projecção (mm)
A (mm) L (mm)
Distância mínima
(com o zoom no
máximo)
Média
Distância máxima
(com o zoom no
mínimo)
Desvio
vertical
(mm)
12 Posicionar o projector
Page 13
Por exemplo, se estiver a usar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projeção recomendada na
"Média" coluna é de 2630 mm.
Se a distância de projecção medida é de 3700 mm, o valor mais próximo na coluna "Média" é 3726 mm. Quando se olha através dessa linha vê-se que é necessário um ecrã de 170 polegadas (cerca de 4,3 m).
Para otimizar a qualidade de projeção, sugerimos que a realize consultando os valores listados nas linhas não cinzentas.
Todas as medidas são aproximadas e podem variar consoante os tamanhos reais. A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as características ópticas do projector. Isto ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que seja a mais adequada ao local de instalação.

Montar o projetor

Se pretender montar o projetor, recomendamos vivamente a utilização de um kit adequado de montagem para projetores BenQ e que se certifique da perfeição e segurança da instalação.
Se utilizar um kit de montagem para projetores de uma marca que não a BenQ, existe o risco de queda do projetor devido a uma instalação incorrecta, provocada pela utilização de parafusos com um comprimento ou calibre incorrectos.
Antes da montagem do projetor
• Compre um kit de montagem para projetores BenQ no local onde adquiriu o projetor BenQ.
• Peça ao seu distribuidor para instalar o projetor por si. Instalar o projetor sem ajuda poderá levar a que o mesmo caia, resultando em ferimentos.
• Tome as devidas precauções para evitar que o projetor caia, como no caso de um sismo.
• A garantia não abrange danos ao produto causados por montagem do projetor com um kit de montagem para projetores não fornecido pela BenQ.
• Tenha em conta a temperatura circundante no local o projetor está montado no tecto/parede. Se usar um aquecedor, a temperatura na zona do tecto poderá ser superior ao esperado.
• Leia o manual do utilizador para kit de montagem relativamente à amplitude de torção. Apertar com torção acima da amplitude recomendada poderá danificar o projetor, que poderá cair como consequência disso.
• Certifique-se que a tomada de alimentação está a uma altura acessível, para que possa encerrar o projetor facilmente.
13 Posicionar o projector
Page 14
Diagrama de instalação no tecto/parede
Orifício do parafuso de montagem no tecto/parede: M4 x 8 mm
Unidade: mm
113.54 60
40.27
65.89

Ajustar a imagem projetada

Ajustar o ângulo de projecção
Se o projetor não for colocado numa superfície plana ou o ecrã e o projetor não estiverem perpendiculares em relação um ao outro, a imagem projetada aparece como um trapézio. Pode ajustar os reguladores para afinar o ângulo horizontal.
Para recolher o suporte, aparafuse os pés ajustáveis na direcção oposta.
65.89
Não olhe para a lente enquanto a fonte de luz estiver acesa. A luz forte proveniente da fonte de luz pode causar danos aos seus olhos.
14 Posicionar o projector
Page 15
Ajustar o tamanho e a clareza da imagem
• Ajuste a imagem projectada para o tamanho desejado, usando o anel de zoom.
• Ajuste a imagem rodando o anel de focagem.
Correção da distorção
A distorção refere-se às situações em que a imagem projetada se assemelha a um trapézio devido à projeção inclinada.
Para corrigir a imagem distorcida:
1. Apresenta a Keystone 3D de correção a partir dos menus seguintes.
• O assistente de configuração durante a configuração inicial do projetor
• O sistema de menu Básico
• O menu Instalação do sistema de menu Avançado
2. Depois de apresentada a página de correção Keystone 3D:
• Prima / para selecionar V, H, ou R. Selecionar V corrige os lados verticais da distorção. Selecionar H corrige os lados horizontais da distorção. Selecionar R roda a imagem projetada para a direita ou esquerda.
• Prima / para ajustar o seu valor.
• Para corrigir automaticamente os lados verticais da imagem distorcida, prima OK durante 2 segundos, ou ative Distorção Vertical Auto no menu Instalação.
3. Quando terminar, prima para guardar as alterações e sair.
15 Posicionar o projector
Page 16

Ligação

Computador portátil ou de secretáriaDispositivo A/V
Altifalantes
Cabo HDMI
Cabo RS-232
Cabo USB (Tipo A)
Cabo áudio
1
234
Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:
1. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
2. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
3. Os cabos estão inseridos com firmeza.
HDMI HDMI RS-232
1 1
2 3
USB Type-A
4
• Nas ligações apresentadas cima, alguns cabos podem não estar incluídos com o projetor (consulte Conteúdo da
embalagem na página 7). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica.
• As ilustrações de ligação servem apenas de exemplo. As tomadas posteriores de ligação existentes no projetor variam consoante o modelo do projetor.
• Muitos portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projetor. Normalmente, para activar e desactivar o monitor externo, utiliza-se uma combinação de teclas, como FN + tecla de função com o símbolo do monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte a documentação do seu portátil para saber qual é a combinação de teclas.
• Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projetor ser ligado e de a fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de vídeo está ligada e a funcionar correctamente. Verifique, também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
16 Ligação
Page 17
Ligação de áudio
O projetor dispõe de altifalantes mono integrados, concebidos para proporcionar uma funcionalidade de áudio básica que acompanhe apresentações de dados apenas para fins profissionais. Não foram concebidos nem programados para reprodução de áudio estéreo, tal como acontece em aplicações de cinema em casa. Qualquer entrada de áudio estéreo (se fornecida) é misturada numa saída de áudio mono comum através dos altifalantes do projetor.
O altifalante integrado ficará sem som quando a tomada AUDIO OUT for ligada.
• O projetor apenas consegue reproduzir áudio mono misto, mesmo que esteja ligado a uma entrada áudio estéreo.
17 Ligação
Page 18

Operação

1 2 3
4 5 6

Instalar a Transmissão Multimédia HDMI QS01

A Transmissão Multimédia HDMI QS01 é um dongle Android TV (ATV) para usar com o projetor. Veja as ilustrações abaixo para instalar o dongle. Certifique-se que a tampa do dongle está corretamente instalada depois de ligado o dongle. Não ligue o projector com a tampa do dongle aberta.

Ligar o projector

1. Ligue o cabo de alimentação. Ligue o interruptor da tomada (caso exista). O indicador de alimentação no projector acende-se a laranja após ligar a alimentação.
2. Prima para iniciar o projetor. O indicador de alimentação pisca a verde e fica verde fixo quando o
projetor está ligado. O procedimento de inicialização demora cerca de
30 segundos. Na última etapa do arranque, é apresentado um logótipo de arranque.
(Se necessário) Rode o anel de foco para ajustar a clareza da imagem.
3. Se for a primeira vez que liga o projetor, o assistente de configuração surge para o orientar na configuração do projetor. Caso já o tenha feito, salte este passo e avance para o passo seguinte.
• Utilize as teclas de seta ( ///) no projector ou no telecomando para se deslocar pelos itens de menu.
• Use OK para confirmar o item de menu seleccionado.
18 Operação
Page 19
As imagens de ecrã do assistente de configuração abaixo são apenas de referência, e podem divergir do design actual.
Passo 1: Especifique o Posição do projector.
Para mais informações sobre a posição do projetor, consulte Escolher um local na página 11.
Passo 2: Especifique OSD Idioma.
Passo 3: Especifique o Keystone 3D. Caso a imagem projetada esteja distorcida devido à
projeção em ângulo, siga os seguintes passos para corrigir a forma da imagem projetada.
• Prima / para selecionar V, H, ou R. Selecionar V corrige os lados verticais da distorção. Selecionar H corrige os lados horizontais da distorção. Selecionar R roda as imagens projetadas para a direita ou esquerda.
• Prima / para ajustar o seu valor.
Quando terminar, prima OK para passar ao passo seguinte.
Para mais informações sobre a distorção, consulte
Correção da distorção na página 15.
19 Operação
Page 20
Passo 4: Especifique o Definição de Jogo. Pode selecionar um modo de jogo preferido, e ajustar
mais definições de imagem neste menu. Consulte Definição de Jogo na página 30 para mais
informações.
Concluiu a configuração inicial.
Lembrete para instalar a Transmissão Multimédia HDMI QS01
Esta mensagem é apresentada quando QS01 não é detetada. Consulte Instalar a Transmissão Multimédia
HDMI QS01 na página 18 para saber como intalar o
dongle.
4. Se for pedida uma palavra-passe, prima os botões de seta para introduzir uma palavra-passe de 6 dígitos. Consulte Utilizar a função de palavra-passe na página 24.
5. Ligue todos os equipamentos conectados.
O projector irá pesquisar sinais de entrada. Aparecerá o sinal de entrada em análise. Se o projector não detectar um sinal válido, a mensagem "Sem sinal" continuará a ser apresentada até que seja encontrado um sinal de entrada.
Poderá pressionar para selecionar o sinal de entrada desejado. Consulte Alteração do sinal de
entrada na página 25.
• Utilize apenas acessórios originais (por ex, cabo de alimentação) para evitar possíveis perigos como choque eléctrico e incêndio.
• Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento trabalhar durante aproximadamente 90 segundos antes de a lâmpada ser ligada.
• As imagens de ecrã do assistente de configuração são apenas de referência, e podem divergir do design actual.
• Se a frequência / resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projector, aparecerá a mensagem "Fora do alcance" num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de entrada que seja compatível com a resolução do projetor ou defina o sinal de entrada para uma definição inferior. Consulte Tabela de tempos na
página 52.
• Se não for detectado sinal durante 3 minutos, o projetor entra automaticamente no modo de poupança.
• Se “Repor Todas as Definições” estiver selecionado, o assistente de configuração aparecerá após o reinício e Fonte Auto será reposta ao valor predefinido.
20 Operação
Page 21

Configurar a Transmissão Multimédia HDMI QS01

Antes de iniciar
Verifique que tem:
• Uma ligação Wi-Fi à Internet
• Uma Conta Google
Passo 1: Mantenha premido OK durante 5 segundos para
emparelhar o seu telecomando.
Passo 2: Configure o seu dispositivo. Há 3 opções para configurar o seu dispositivo:
• Configuração Rápida usando um telefone Android
• Usar o seu telefone ou computador
21 Operação
Page 22
• Utilizar o seu telecomando
Passo 3: Apresentar ecrã principal de Android TV.
Para mais informações, visite https://support.google.com/androidtv/.
22 Operação
Page 23

Utilizar os menus

Modo de Imagem
2
4
2
Cinema
Introduzir Sair
3
Cinema
Modo som
Modo da fonte de luz
Keystone 3D
Definição de Jogo
Brilho HDR
Informações
Tipo menu
Eco Intelig
0
Menu Básico
1
1
2
3
4
Imagem
Modo de Imagem
Contraste
Definições de Cor Avançadas
Repor modo imagem actual
Nitidez
Definição de Jogo
3
4
1
Gestão do modo de utilizador Luminosidade
Áudio
Visualização
Instalação
Sistema
Informações
Cinema
Introduzir Regressar Sair
2
Brilliant Color
1
234
O projetor está equipado com 2 tipos de menus de ecrã (OSD) para a realização de diversos ajustes e definições.
• OSD do Menu Básico: fornece funções de menu primárias. (Consulte Menu Bás. na página 27)
• OSD do Menu Avançado: fornece funções de menu completas. (Consulte Menu Avançado na
página 28)
Para aceder ao menu OSD, prima MENU/ no projetor ou no controlo remoto.
• Utilize as teclas de seta ( / / / ) no projector ou no telecomando para se deslocar pelos itens de menu.
• Use OK no projetor ou no controlo remoto para confirmar o item de menu seleccionado.
Da primeira vez que utiliza o projector (depois de concluída a configuração inicial), prima MENU/ e é apresentado o menu OSD Básico.
As imagens OSD que se seguem servem apenas de referência, e podem ser diferentes do design efectivo.
A seguir está uma descrição geral do menu OSD Básico.
Tipo de menu
Sub-menu e estado
Sinal de entrada atual
Teclas de função
Se desejar alternar do menu OSD Básico para o menu OSD Avançado, siga as instruções abaixo:
1. Aceda ao menu Tipo menu e prima OK.
2. Prima / para seleccionar Avançado e prima OK. O seu projetor irá mudar para o menu OSD
Avançado.
A seguir está uma descrição geral do menu OSD Avançado.
Menu principal
Sinal de entrada atual
Sub-menu e estado
Teclas de função
23 Operação
Page 24
Do mesmo modo, se desejar alternar do menu OSD Avançado para o menu OSD Básico, siga as
Introd. Nova Palavra-passe
Regressar
Erro de palavra­passe
Tente de novo.
Registe o código de recuperação e contacte a assistência BenQ.
Código de recuperação:
CJ-2014-541638
Invoc. Senha
Regressar
instruções abaixo:
1. Aceda a Sistema > Definições de Menu > Tipo menu e prima OK.
2. Prima / para seleccionar Básico. O seu projetor irá mudar para o menu OSD Básico.

Segurança do projetor

Utilizar a função de palavra-passe
Definir uma palavra-passe
1. Aceda ao menu Avançado - Sistema > Defin. Segurança. Prima OK. A página Defin. Segurança é apresentada.
2. Realce Alterar senha e prima OK.
3. As quatro setas ( , , , ) representam respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). De acordo com a palavra-passe que deseja definir, prima as teclas de seta para introduzir seis dígitos para a palavra-passe.
4. Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a nova palavra-passe.
5. Para ativar a função Bloqueio de ligação, aceda a
Sistema > Defin. Segurança > Bloqueio de ligação, prima OK e / para selecionar Ligar.
Introduza novamente a palavra-passe.
• Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe seleccionada e guarde-a em local seguro de antemão, ou assim que introduza a palavra-passe, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
• Depois de ter configurado uma palavra-passe e o Bloqueio de ligação activado, o projetor não pode ser usado, a menos que a palavra-passe correcta tenha sido introduzida depois de o ligar.
Se se esquecer da palavra-passe
Se introduziu a palavra-passe incorrecta, é apresentada a mensagem de erro de palavra-passe, seguida da mensagem Introduza Palavra-passe. Caso se tenha esquecido completamente da palavra-passe, pode usar o procedimento de recuperação da mesma. Consulte Procedimento para
recuperar a palavra-passe na página 24.
Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 5 vezes seguidas, o projetor será automaticamente encerrado após pouco tempo.
Procedimento para recuperar a palavra-passe
1. Prima OK durante 3 segundos. O projetor apresenta um
número codificado no ecrã.
2. Anote o número e desligue o projetor.
3. Consulte o centro de assistência técnica BenQ da sua área para descodificar o número. Poderá ser necessário fornecer documentação comprovativa de compra, para confirmar que é um utilizador autorizado do projetor.
24 Operação
Page 25
Alterar a palavra-passe
Fonte
1. Aceda ao menu Avançado - Sistema > Defin. Segurança. Prima OK. A página Defin. Segurança é apresentada.
2. Realce Alterar senha e prima OK.
3. Introduza a palavra-passe antiga.
• Se a palavra-passe for correcta, é apresentada outra mensagem Introd. Nova Palavra-passe.
• Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro de palavra-passe e surge a
janela Introduza Palavra-passe Atual para que tente novamente. Pode premir BACK para cancelar a alteração ou tentar outra palavra-passe.
4. Introduza uma nova palavra-passe.
5. Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a nova palavra-passe.
Desactivar a função de palavra-passe
Para desactivar a proteção de palavra-passe, aceda ao menu Avançado - Sistema > Defin.
Segurança > Bloqueio de ligação e prima OK e / para selecionar Desligar. A mensagem Introduza Palavra-passe é apresentada. Introduza a palavra-passe actual.
• Se a palavra-passe estiver correcta, o menu OSD regressa à página Defin. Segurança. Não terá
de introduzir a palavra-passe da próxima vez que ligar o projetor.
• Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro de palavra-passe e surge a
janela Introduza Palavra-passe Atual para que tente novamente. Pode premir BACK para cancelar a alteração ou tentar outra palavra-passe.
Embora a função de palavra-passe esteja desactivada, deverá manter a palavra-passe antiga à mão, caso tenha de reactivar a função de palavra-passe introduzindo a palavra-passe antiga.

Alteração do sinal de entrada

O projetor pode estar ligado a diversos dispositivos ao mesmo tempo. No entanto, só pode mostrar um ecrã total de cada vez. Durante o arranque o projetor procura automaticamente sinais disponíveis.
Certifique-se que o menu Avançado - Visualização > Procura autom. de fonte está Ligar caso deseje que o projector pesquise automaticamente por sinais.
Para seleccionar manualmente a fonte:
1. Prima . A barra de selecção da fonte aparece.
2. Prima / até que o sinal desejado seja seleccionado e prima OK. Quando detectada, as informações da fonte seleccionada serão apresentadas durante alguns
segundos no canto do ecrã. Se estiverem ligados vários equipamentos ao projector, repita os passos 1-2 para procurar outro sinal.
• O nível de luminosidade da imagem projectada varia à medida que muda de sinal de entrada.
• Para obter os melhores resultados de exibição de imagens, deve seleccionar e utilizar um sinal de entrada que tenha saída com a resolução nativa do projector. Qualquer outra resolução será redimensionada pelo projector dependendo da definição de 'formato de imagem', o que pode causar distorção de imagens ou perda da claridade da imagem. Consulte Formato de imagem na página 35.
25 Operação
Page 26

Encerrar o projetor

1. Prima e uma mensagem de confirmação será exibida, a pedir a sua intervenção. Se não responder após alguns segundos, a mensagem desaparecerá.
2. Prima uma segunda vez. O indicador de alimentação fica cor-de-laranja e intermitente, a fonte de luz apaga-se e as
ventoinhas continuam a trabalhar durante aproximadamente 90 segundos para arrefecer o projetor.
3. Uma vez concluído o processo de arrefecimento, o indicador de alimentação ficará laranja estável e as ventoinhas pararão. Desligue o cabo de alimentação da tomada.
• Para proteger a fonte de luz, o projetor não responderá a quaisquer comandos durante o processo de arrefecimento.
• Evite ligar o projetor imediatamente após o desligar, pois o calor em excesso poderá encurtar a vida útil da lâmpada.
• A vida útil da lâmpada varia consoante as condições ambientais e de utilização.
26 Operação
Page 27

Funcionamento do menu

Tenha em atenção que os menus de ecrã (OSD) variam consoante o tipo de sinal seleccionado e o modelo de projector a ser utilizado.
Os itens de menu apenas ficam disponíveis quando o projector detecta pelo menos um sinal válido. Se não existir qualquer equipamento ligado ao projector, ou se não for detectado nenhum sinal, apenas estará acessível um número limitado de itens de menu.

Sistema de menus

Menu Bás.
Menu
(Página de Ref.)
Modo de Imagem (29)
Modo som (34) Cinema/Músi./Jogo/Desporto/Uti. Modo da fonte de
luz (46)
Keystone 3D (15)
Definição de Jogo (30)
Brilho HDR (32) -2/-1/0/1/2
Informações (43)
Modo de jogo Desligar/FPS/RPG/SPG Modo Rápido Desligar/Baixo/Alto
Bright/Living Room/Game/Sports/Cinema/(3D)/ (HDR10)/(HDR Game)/(HLG)/User
Normal/ECO/Eco Intelig/LampSave
H: -30 – +30 V: -30 – +30 R: -30 – +30
Detetada resolução Fonte Modo de Imagem Modo da fonte de luz Formato 3D Sistema de cor
Opções
Tipo menu (41)
Alcance dinâmico Tempo utilização
fonte luz Versão do Firmware Código de Serviço
Básico/Avançado
27 Funcionamento do menu
Page 28
Menu Avançado
1. Menu principal: Imagem
Estrutura
Menu Opções
Bright/Living Room/Game/Sports/
Modo de Imagem
Definição de Jogo
Gestão do modo de utilizador
Luminosidade 0–100 Contraste 0–100 Nitidez 0–31 Brilliant Color 0–10
Definições de Cor Avançadas
Repor modo imagem actual
Modo de jogo Desligar/FPS/RPG/SPG Modo Rápido Desligar/Baixo/Alto
Carr. defin. de
Renom. Mod. Uti.
Selecção de gama 1,8/2,0/2,1/2,2/2,3/2,4/2,5/2,6/BenQ
Temperatura de Cor
Ajuste de Temperatura de Cor
Gestão da cor
Modo da fonte de luz
Brilho HDR -2/-1/0/1/2 Redução de ruído 0 – 31
Incremento R/ Incremento G/ Incremento B
Compensação R/ Compensação G/ Compensação B
R/G/B/C/M/Y Cor/Saturação/Incremento
W
Repor
Cinema/3D/HDR10/HDR Game/ HLG/User
Bright/Living Room/Game/Sports/ Cinema
Normal/Frio/Nativo/Quente
0–200
0–511
Incremento R/Incremento G/ Incremento B
Normal/ECO/Eco Intelig/LampSave
Repor/Cancelar
28 Funcionamento do menu
Page 29
Descrições da função
Menu Descrições
O projetor está configurado para vários modos de imagem predefinidos, para que possa escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de imagem do sinal de entrada.
Bright Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é adequado para
ambientes em que é necessária uma luminosidade muito alta, como quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados.
Living Room Com cor bem saturada, excelente nitidez e um nível de luminosidade mais elevado,
este modo é perfeito para ver TV numa divisão onde haja pouca luz ambiente, por ex., a sala de estar.
Game Este modo é ideal para vídeojogos, e pode selecionar uma predefinição audiovisual
ideal para 3 tipos de jogos no menu Definição de Jogo: Jogos de tiros na primeira pessoa (FPS), Jogos de desempenho de papéis (RPG), Jogos de desporto (SPG) para uma experiência perfeita em divisões bem iluminadas.
Modo de Imagem
Sports Com cores bem saturadas e nível mais elevado de luminosidade, este modo e ideal
para assistir a eventos desportivos numa divisão luminosa.
Cinema Este modo é ideal para assistir a filmes com cores fiéis e contraste profundo em
divisões de menor luminosidade com um pouco de luz ambiente, como se estivesse numa sala de cinema.
3D Está optimizado para realçar efeitos 3D quando visualiza conteúdos em 3D.
Este modo apenas está disponível quando a função 3D está activa.
HDR10/HDR Game Proporciona efeitos Alcance Dinâmico Elevado com maior contraste de
luminosidade e cores para filmes HDR Blu-ray ou jogos HDR. Depois de detetar automaticamente metadados ou info EOTF de conteúdos HDR, HDR10 e HDR Game ficam disponíveis para seleção. HDR10 é melhor para filmes Blu-ray, ao passo que HDR Game é usado para ativar o menu Definição de Jogo para jogos HDR.
HLG Proporciona efeitos Alcance Dinâmico Elevado com maior contraste de
luminosidade e cores. Modo de Imagem será mudado automaticamente para HLG enquanto deteta metadados ou info EOTF de conteúdos de transmissão HLG.
User Recupera as definições personalizadas com base nos modos de imagem actuais
disponíveis. Consulte Gestão do modo de utilizador na página 28.
29 Funcionamento do menu
Page 30
Definição de Jogo
Modo de jogo Pode selecionar um modo preferido de entre FPS, RPG, SPG. Quando um dos
modos e definido, Modo de Imagem mudará para Game.
FPS (Tiros na primeira pessoa): Melhora o detalhe da experiência visual
revelando inimigos ocultos nas sombras, e permite ouvir passos e disparos distantes e reconhecer a respetiva direção graças ao som envolvente.
RPG (Desempenho de papéis): Proporciona CinematicColor e poderoso som
cinematográfico como se estivesse num filme e num mundo fantasiado, de desempenho de papéis.
SPG (Desporto): Proporciona cores fiéis e som vocal ao vivo para desfrutar
de uma transmissão ao vivo de um jogo.
Modo Rápido Minimiza o tempo de resposta entre a fonte de entrada e a imagem exibida. Para
minimizar o tempo de resposta, sugerimos que configure os ajustes digitais (como Keystone 3D) para 0. Quando Modo Rápido é ativado, Formato de imagem irá mudar automaticamente para Auto.
Existe um modo definido pelo utilizador, caso os modos de imagem atualmente disponíveis não sejam adequados às suas necessidades. Pode utilizar um dos modos de imagem (excepto User) como um ponto de partida e personalizar as definições.
Gestão do modo de utilizador
Carr. defin. de
1. Aceda a Imagem > Modo de Imagem.
2. Prima / para seleccionar User.
3. Prima para realçar Gestão do modo de utilizador, e prima OK. A página Gestão do modo de utilizador é apresentada.
4. Selecione Carr. defin. de e prima OK.
5. Prima / para seleccionar um modo de imagem que mais se aproxime das suas necessidades.
6. Prima OK e BACK para regressar ao menu Imagem.
7. Prima para seleccionar os itens de submenu a alterar e ajuste os valores com
/ . Os ajustes definem o modo de utilizador seleccionado.
Renom. Mod. Uti.
Selecione para mudar o nome do modo de imagem personalizados (User). O novo nome pode ter até 9 caracteres incluindo letras em Inglês (A-Z, a-z), dígitos (0-9), e espaço (_).
1. Aceda a Imagem > Modo de Imagem.
2. Prima / para seleccionar User.
3. Prima para realçar Gestão do modo de utilizador, e prima OK. A página Gestão do modo de utilizador é apresentada.
4. Prima para realçar Renom. Mod. Uti. e prima OK. A página Renom. Mod. Uti. é apresentada.
5. Utilize / / / e OK para seleccionar os caracteres desejados.
6. Quando terminar, prima BACK para guardar as alterações e sair.
30 Funcionamento do menu
Page 31
Quanto mais alto for o valor, mais brilhante será a imagem. Ajuste este controlo de
Luminosidade Alta
Contraste Baixo
Luminosidade Baixa
Contraste Alto
1,8 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 BenQ
Luminosidade
forma a que as áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto e de forma a que os detalhes nas áreas escuras sejam visíveis.
Quanto mais alto for o valor, maior será o contraste. Utilize esta função para definir
Contraste
os níveis de branco depois de ter ajustado previamente a definição Luminosidade de acordo com a entrada e o ambiente de visualização que seleccionou.
Nitidez Quanto mais alto for o valor, mais nítida será a imagem.
Esta funcionalidade utiliza um novo algoritmo de processamento de cores e melhorias do nível do sistema para permitir uma maior luminosidade e proporcionar
Brilliant Color
cores mais verdadeiras e vibrantes na imagem ao mesmo tempo. Permite um aumento superior a 50% da luminosidade em imagens de tom médio, comuns em vídeo e em cenas naturais, para que o projector reproduza imagens em cores realistas e verdadeiras.
Selecção de gama Gama refere-se ao relacionamento entre a fonte de entrada e a luminosidade da
imagem.
1,8/2,0/2,1/BenQ: Seleccione estes valores de acordo com a sua preferência.
2,2/2,3: Aumenta a luminosidade média da imagem. Melhor para um ambiente
bem iluminado, salas de reuniões ou de família.
2,4/2,5: Melhor para visualizar filmes em ambientes escuros.
2,6: Melhor para visualizar filmes compostos principalmente por cenas escuras.
Definições de Cor Avançadas
Ajuste de Temperatura de Cor Estão disponíveis várias predefinições de temperatura de cor. As definições
disponíveis variam de acordo com o tipo de sinal seleccionado.
Normal: Mantém a coloração normal de branco.
Frio: Confere um tom azulado ao branco das imagens.
Nativo: Com a temperatura de cor original da fonte de luz ou luminosidade
maior. Esta definição é adequada para ambientes em que é necessária uma luminosidade alta, como quando se utiliza o projetor em espaços bem iluminados.
Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens.
Pode também definir uma temperatura de cor preferida ajustando as seguintes opções.
Incremento R/Incremento G/Incremento B: Ajusta os níveis de
contraste do Vermelho, Verde e Azul.
Compensação R/Compensação G/Compensação B: Ajusta os níveis de
luminosidade do Vermelho, Verde e Azul.
31 Funcionamento do menu
Page 32
Definições de
VERMELHO
AZUL
VERDE
Amarelo
Turquesa
Magenta
Cor Avançadas (Continuação)
Gestão da cor
A Gestão de cores oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Sempre que selecciona cada cor, pode ajustar a sua gama e saturação independentemente e de acordo com o desejado.
Para realizar ajustes, prima as setas / para destacar uma cor independente de entre Vermelho (R), Verde (G), Azul (B), Ciano (C), Magenta (M), ou Amarelo (Y), e prima OK. São exibidos os seguintes itens de menu para escolher.
Cor: Aumente o alcance para incluir cores
com mais proporção das duas cores adjacentes. Consulte a ilustração para saber como as cores se relacionam umas com as outras. Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir a sua gama para 0, apenas é seleccionado o vermelho puro na imagem projectada. Aumentar a sua gama incluirá vermelho perto do amarelo e vermelho perto do magenta.
Saturação: Ajusta os valores de acordo com
a sua preferência. Cada ajuste realizado reflectir-se-á imediatamente na imagem. Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir o seu valor para 0, apenas é afectada a saturação do vermelho puro.
Incremento: Ajusta os valores de acordo com a sua preferência. Será afetado
o nível de contraste da cor primária que selecionou. Cada ajuste realizado reflectir-se-á imediatamente na imagem.
Caso tenha selecionado W, pode ajustar os níveis de contraste de Vermelho, Verde, e Azul selecionando Incremento R, Incremento G e Incremento B.
Para que todas as definições regressem aos valores predefinidos de fábrica, destaque
Repor, e prima OK.
Saturação é a quantidade de saturação dessa cor na imagem de vídeo. Definições mais baixas
produzem cores menos saturadas. Uma definição de "0" remove aquela cor da imagem por inteiro. Se a saturação for demasiado elevada, essa cor será demasiado intensa e pouco realista.
Modo da fonte de luz
Selecciona uma potência de fonte de luz de entre os modos fornecidos. Consulte
Prolongar o tempo de vida da fonte de luz na página 46.
Brilho HDR
O projetor pode automaticamente ajustar os níveis de luminosidade da sua imagem consoante a fonte de entrada. Pode também selecionar manualmente um nível de luminosidade para apresentar uma melhor qualidade de imagem. Quando o valor é superior, a imagem fica mais brilhante; quando o valor é inferior, a imagem fica mais escura.
Redução de ruído
Reduz o ruído eléctrico da imagem causado por diferentes leitores de multimédia.
32 Funcionamento do menu
Page 33
Coloca todos os ajustes que realizou para os modos Modo de Imagem selecionados (incluindo o modo predefinido, User) aos valores de fábrica.
Repor modo imagem actual
1. Prima OK. Aparece uma mensagem de confirmação.
2. Use / para seleccionar Repor e prima OK. Repõe o modo de imagem
actual aos valores de fábrica.
Manter-se-ão as seguintes definições: Modo de Imagem, Definição de Jogo, Carr. defin. de.
33 Funcionamento do menu
Page 34
2. Menu principal: Áudio
Estrutura
Menu Opções
Modo som Cinema/Músi./Jogo/Desporto/Uti. EQ de Som de
Utilizador Sem som Desligar/Ligar Volume 0 – 20 Ligar/desligar som Desligar/Ligar Repor Áudio Repor/Cancelar
Descrições da função
Menu Descrições
Modo som
100Hz/300Hz/1kHz/ 3kHz/10kHz
-10 – +10
Esta função utiliza a Tecnologia treVolo e Bongiovi DPS (Digital Power Station), que incorpora os algoritmos patenteados com 120 pontos de calibração que otimiza qualquer sinal áudio em tempo real, para adicionar profundidade, clareza, definição, presença e campo estéreo melhorado para uma experiência sonora mais imersiva. Estão disponíveis os seguintes sons predefinidos: Cinema, Músi.,
Jogo, Desporto, e Uti. Quando Modo de jogo no menu Avançado ­Imagem > Definição de Jogo está ativado, FPS/SPG/RPG implementa respetivamente o modo de som Jogo/Desporto/Cinema.
EQ de Som de Utilizador
Sem som
Volume
Ligar/desligar som
Repor Áudio
O modo Uti. permite personalizar as definições de som. Ao selecionar o modo Uti., poderá executar ajustes manuais com a função EQ de Som de Utilizador.
Se a função Sem som estiver ativada, ajustar o Modo som desativará a função Sem som.
Seleccione as bandas de frequência desejadas (100 Hz, 300 Hz, 1k Hz, 3k Hz e 10k Hz) para ajustar os níveis de acordo com a sua preferência. As definições aqui realizadas definem o modo Uti.
Seleccione Ligar para desligar temporariamente o altifalante interno do projetor ou o volume de saída da tomada de saída áudio.
Para restaurar o áudio, seleccione Desligar. Ajusta o nível do volume do altifalante interno do projetor ou o volume de saída
da tomada de saída áudio. Se a função Sem som estiver ativada, ajustar o Volume desativará a função
Sem som. Coloca o som do projetor em Ligar ou Desligar.
O Ligar/desligar som só pode ser ajustado aqui. Colocar o som em silêncio ou alterar o nível de som não afecta o Ligar/desligar som
.
Coloca todos os ajustes que realizou no menu Áudio de volta aos valores de fábrica.
34 Funcionamento do menu
Page 35
3. Menu principal: Visualização
Imagem 15:9
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Estrutura
Menu Opções
Formato de imagem
Procura autom. de fonte
Renom. Fonte HDMI-1/HDMI-2
3D
Definições HDMI
Modo 3D Fotograma Sequ./Desligar Inv. Sinc 3D Desactivar/Invert Formato HDMI Auto/Limitada/Total Equalizador HDMI HDMI-1/HDMI-2 Auto/1/2/3/4/5
HDMI EDID
Controlo de eletrónica
Retorno Áudio (HDMI-2)
HDMI-1/HDMI-2/ HDMI-3
Link ligado Link desligado
Repor Ecrã Repor/Cancelar
Auto/4:3/16:9
Desligar/Ligar
Melhorado/Padrão
Desligar/Ligar
Desligar/LPCM/RAW
Desligar/De dispositivo Desligar/De projector
Descrições da função
Menu Descrições
Formato de imagem
Procura autom. de fonte
Existem várias opções para definir o formato de imagem consoante a fonte de sinal de entrada.
Auto: Dimensiona uma imagem
proporcionalmente para caber na resolução nativa do projetor na largura vertical ou horizontal.
4:3: Dimensiona uma imagem, de forma que
seja apresentada no centro do ecrã, no formato de imagem 4:3.
16:9: Dimensiona uma imagem, de forma que
seja apresentada no centro do ecrã, no formato de imagem 16:9.
Permite ao projector procurar automaticamente um sinal.
35 Funcionamento do menu
Page 36
Renomeia a fonte de entrada actual para o nome que desejar. Na página Renom. Fonte:
1. Prima OK para mostrar o teclado no ecrã.
Renom. Fonte
3D
2. Prima / / / para selecionar cada digito/letra desejada, e prima OK para
confirmar cada entrada.
3. Repita o passo acima e quando terminar, prima e para destacar
Commit.
4. Prima OK e o nome da fonte muda. Este projetor suporta a reprodução de conteúdo tridimensional (3D) transferido
pelos seus dispositivos de vídeo e conteúdos compatíveis com 3D, como consolas PlayStation (com discos de jogos em 3D), leitores Blu-ray 3D (com discos Blu-ray em 3D), entre outros. Depois de ligar os seus dispositivos de vídeo 3D ao projetor, utilize os óculos 3D BenQ e certifique-se de que estão ligados para visualizar conteúdo 3D.
Ao visualizar conteúdos 3D:
• A imagem poderá parecer fora do lugar, no entanto, não se trata de uma avaria do produto.
• Faça pausas regulares quando visualiza conteúdos em 3D.
• Pare de ver conteúdos em 3D caso se sinta cansado ou desconfortável.
• Mantenha uma distância do ecrã cerca de três vezes a altura efectiva do ecrã.
• Crianças e pessoas com historial de hipersensibilidade à luz, problemas cardíacos ou qualquer condição médica existente devem evitar assistir a conteúdos em 3D.
• A imagem poderá parecer avermelhada, esverdeada ou azulada se não estiver a usar óculos 3D. No entanto, não irá notar qualquer desvio de cor quando assiste a conteúdos em 3D com óculos 3D.
• A fonte 4K não será mostrada.
Modo 3D O projetor escolhe automaticamente o formato Fotograma Sequ. quando
detetar conteúdo 3D. Quando Modo 3D está ativado:
Inv. Sinc 3D Quando a imagem 3D está distorcida, pode activar esta função para alternar a
imagem entre o olho esquerdo e o olho direito para uma experiência de visualização 3D mais confortável.
36 Funcionamento do menu
• O nível de luminosidade da imagem projectada diminui.
• O Modo de Imagem não pode ser ajustado.
• A Keystone 3D pode apenas ser ajustada dentro de graus limitados.
Page 37
Definições
Link ligado > De dispositivo
Quando o dispositivo ligado é ligado, o projector é também activado.
Link desligado> De projector
Quando o projector é desligado, o dispositivo ligado é também encerrado.
HDMI
Formato HDMI Selecciona uma gama de cores RGB adequada para corrigir a precisão da cor.
Auto: Selecciona automaticamente uma gama de cores adequada para o
sinal HDMI a ser recebido.
Limitada: Utiliza a gama limitada RGB 16-235.
Total: Utiliza a gama completa RGB 0-255.
Equalizador HDMI Define um valor adequado à manutenção da qualidade de imagem HDMI a
transmissões de dados a longa distância.
HDMI EDID Muda entre Melhorado para HDMI 2.0 EDID e Padrão para HDMI 1.4 EDID.
Selecionar Padrão que suporta até 1080p 60Hz poderá solucionar problemas de imagem anormais com alguns leitores antigos.
Controlo de eletrónica Quando ativa esta função e liga um dispositivo HDMI compatível com CEC ao seu
projetor com um cabo HDMI, ligar o dispositivo HDMI compatível com CEC ligará automaticamente o projetor, ao passo que desligar o projetor irá desligar automaticamente o dispositivo HDMI compatível com CEC.
Repor Ecrã
Retorno Áudio (HDMI-2) Quando liga a um altifalante compatível com ARC ao projetor com cabos HDMI,
o áudio pode ser devolvido a estes altifalantes a partir da porta HDMI 2 do projetor.
Áudio HDMI-1 pela função ARC (HDMI-2) para emitir áudio para altifalantes externos.
Link ligado/Link desligado Quando liga um dispositivo compatível com HDMI CEC ao seu projetor com um
cabo HDMI, poderá definir o comportamento de ligar/desligar a energia entre o dispositivo e o projetor.
Retorna todas as definições no menu principal Visualização para os valores predefinidos em fábrica.
37 Funcionamento do menu
Page 38
4. Menu principal: Instalação
Estrutura
Menu Opções
Posição do projector
Keystone 3D
Distorção Vertical Auto
LumiExpert Desligar/Ligar Nível LumiExpert -1 – 0 – 1
LumiExpert
Calibragem manual
Test Pattern Ligar/Desligar Modo Altitude
Elevada Taxa de baud 9600/14400/19200/38400/57600/115200
Projeção frontal/Tecto frontal/Trás/Tecto posterior
H: -30 – +30 V: -30 – +30 R: -30 – +30
Desligar/Ligar
Estado de Calibragem Manual Calibrar Repor calibragem manual
Ligar/Desligar
Descrições da função
Menu Descrições
Posição do projector
O projector pode ser instalado num tecto, por trás de um ecrã, ou com um ou mais espelhos. Consulte Escolher um local na página 11 para mais informações.
Keystone 3D Consulte Correção da distorção na página 15 para mais informações. Distorção
Vertical Auto
Corrige automaticamente a distorçao no lado esquerdo/direito da imagem projetada.
LumiExpert Quando esta função está ativada, o projetor deteta ativamente as condições de luz
ambiente e ajusta automaticamente a luminosidade visual equilibrada para criar uma experiência de visualização ideal.
Esta função só está disponível quando o Modo de Imagem é Bright, 3D ou HDR10/HLG.
LumiExpert
Nível LumiExpert: Ajusta o desvio gamma.
Calibragem manual: Consoante a luminosidade ambiente, pode realizar a
calibração manualmente.
Estado de Calibragem Manual: Apresenta o estado da calibração manual.
Calibrar: Acione este item para iniciar o processo de calibração.
Repor calibragem manual: Repõe o desvio gamma para repor os valores às predefinições de fábrica.
38 Funcionamento do menu
Page 39
Test Pattern
Modo Altitude Elevada
Taxa de baud
Ajusta o tamanho da imagem e o foco e garante que a imagem projectada está sem distorções.
Recomendamos que utilize o Modo Altitude Elevada quando estiver entre 1500 m e 3000 m acima do nível do mar, e a temperatura ambiente estiver entre 0°C–30°C.
O funcionamento no "Modo Altitude Elevada" pode provocar um nível de ruído superior, devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da ventoinha para se melhorar o sistema de arrefecimento e o desempenho.
Se utilizar o projector em condições ambientais extremas que não as acima mencionadas, este poderá apresentar sintomas de desactivação automática, destinados a proteger o projector contra aquecimento excessivo. Nestas circunstâncias, deve mudar para Modo Grande Altitude para resolver esses sintomas. Contudo, tal não significa que este projetor pode funcionar em todas as condições ambientais extremas.
Não utilize o Modo Altitude Elevada se estiver entre 0 m e 1500 m de altura e a temperatura ambiente estiver entre 0°C e 35°C. O projector ficará excessivamente frio se ligar o modo nessas condições.
Seleccione uma taxa baud idêntica à do seu computador de forma que possa ligar o projetor através de um cabo RS-232 adequado e actualizar ou transferir o firmware do projetor. Esta função só se destina a técnicos qualificados.
39 Funcionamento do menu
Page 40
5. Menu principal: Sistema
Estrutura
Menu Opções
Idioma
Definições de Fundo
Definições de Menu
Informação de fonte de luz
Definições de operação
Defin. Segurança
Predefinição de fábrica
Repor Sistema Repor/Cancelar
Ecrã de Arranque BenQ/Preto/Azul
Tipo menu Básico/Avançado Tempo Visualiz.
Menu
Posição Do Menu
Tempo utilização fonte luz
Modo Normal Modo ECO Modo Eco Intel. LampSave Horas de Luz
Equivalentes Repor Temp. Luz Repor/Cancelar Mensagem de
lembrete Indicador LED Desligar/Ligar
Definições de ligar/desligar
Bloqueio das teclas do painel
Alterar senha Bloqueio de
ligação
Ligar Directo Desligar/Ligar Desactivação
autom.
Desligar/Ligar Sim/Não
5 seg/10 seg/20 seg/30 seg/Sempre
Centro/Superior esquerdo/ Superior direito/Inferior direito/ Inferior esquerdo
Desligar/Ligar
Desactivar/3 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min
Repor/Cancelar
40 Funcionamento do menu
Page 41
Descrições da função
Menu Descrições
Idioma Define o idioma para os menus de ecrã (OSD).
Definições de Fundo
Definições de Menu
Informação de fonte de luz
Ecrã de Arranque Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é visualizado durante a inicialização do
projetor.
Tipo menu Configura o tipo de menu OSD de acordo com as suas necessidades.
Tempo Visualiz. Menu Define o período de tempo durante o qual o menu OSD permanece activo após a
última vez em que se premiu um botão.
Posição Do Menu Define a posição do menu de ecrã.
Esta página de menu exibe as seguintes informações:
Tempo utilização fonte luz
• Horas de luz usadas em Modo Normal, Modo ECO, Modo Eco Intel., LampSave.
• E o Horas de Luz Equivalentes.
Para detalhes sobre como calcular as horas, consulte Conhecer as horas da luz na
página 45.
Definições de operação
Quando uma nova lâmpada é instalada e tem de repor o temporizador, destaque Repor Temp. Luz e selecione Repor.
Mensagem de lembrete
Activa ou desactiva as mensagens de lembrete.
Indicador LED
Pode desligar as luzes de aviso LED. Isto evita que ocorram perturbações de luz ao visualizar imagens numa divisão escura.
Definições de ligar/desligar
Ligar Directo: Permite ao projector ligar-se automaticamente quando
houver energia pelo cabo de alimentação.
Desactivação autom.: Permite ao projector desligar-se automaticamente
se não for detectado qualquer sinal de entrada após um dado período de tempo para evitar o gasto desnecessário da vida útil da fonte de luz.
41 Funcionamento do menu
Page 42
Bloqueio das teclas do painel Com as teclas de controlo no projetor e telecomando bloqueadas, pode evitar
que as definições do projetor sejam alteradas acidentalmente (por crianças, por exemplo). Quando Bloqueio das teclas do painel está ligado, nenhuma tecla de
controlo no projetor e telecomando funcionará exceto ALIMENTAÇÃO.
Defin. Segurança
Predefinição de fábrica
Repor Sistema
Para libertar o bloqueio das teclas do painel, prima (a tecla direita) por 3 segundos no projetor ou telecomando.
Se desligar o projetor sem desactivar o bloqueio das teclas do painel, o projetor ainda estará bloqueado da próxima vez que o ligar.
Alterar senha/Bloqueio de ligação Consulte Utilizar a função de palavra-passe na página 24.
Repõe todas as definições para os valores predefinidos de fábrica.
Manter-se-ão as seguintes definições: Posição do projector, Keystone 3D, Distorção
Vertical Auto, Modo Altitude Elevada, Taxa de baud, Informação de fonte de luz, Defin. Segurança.
Retorna todas as definições no menu principal Sistema para os valores predefinidos em fábrica.
Manter-se-ão as seguintes definições: Informação de fonte de luz, Defin. Segurança.
42 Funcionamento do menu
Page 43
6. Menu principal: Informações
Estrutura
Menu Opções
Detetada resolução Fonte Modo de Imagem Modo da fonte de luz Formato 3D Sistema de cor Alcance dinâmico Tempo utilização fonte
luz Versão do Firmware Código de Serviço
Descrições da função
Menu Descrições
Detetada resolução Exibe a resolução nativa do sinal de entrada. Fonte Exibe a fonte de sinal actual. Modo de Imagem Mostra o modo seleccionado no menu Imagem. Modo da fonte de luz Mostra o modo de fonte de luz usado.
Apresenta o modo 3D actual.
Formato 3D
Formato 3D apenas está disponível quando 3D está ativo.
Sistema de cor Mostra o formato de sistema de entrada. Alcance dinâmico Mostra a amplitude dinâmica da imagem, por ex., SDR, HDR10, HLG, etç. Tempo utilização
fonte luz
Mostra o número de horas de funcionamento da luz.
Versão do Firmware Exibe a versão da firmware do seu projetor. Código de Serviço Mostra o número de série do projector.
43 Funcionamento do menu
Page 44

Manutenção

Cuidados com o projector

Limpar a lente
Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó. Certifique-se de que desliga o projector e que o deixa arrefecer totalmente antes de limpar a lente.
• Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó.
• Se houver sujidade ou manchas, utilize papel de limpeza para lentes, ou humedeça um pano macio com um produto de limpeza apropriado, para limpar suavemente a superfície da lente.
• Nunca utilize esfregões abrasivos, produtos de limpeza alcalinos/acídicos, pós de limpeza ou solvente volátil, como álcool, benzeno, diluente ou insecticida. Utilizar tais materiais ou manter o projector em contacto prolongado com materiais de borracha ou vinil poderá danificar a superfície e material do projector.
Limpar a caixa do projector
Antes de limpar a caixa, desligue o projector segundo o procedimento adequado de desactivação, conforme descrito em Encerrar o projetor na página 26 e retire a ficha do cabo de alimentação da tomada.
• Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e que não deixe pêlos.
• Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e um detergente neutro. Em seguida, limpe a caixa.
Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente, ou outros detergentes químicos. Estes podem danificar a caixa.
Guardar o projector
Se precisar de guardar o projector durante um período de tempo prolongado, siga as instruções que se seguem:
• Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector se encontram dentro dos limites aconselhados para o mesmo. Consulte Especificações na página 50 ou contacte o seu revendedor para se informar acerca da gama.
• Recolha os pés ajustáveis.
• Retire as pilhas do telecomando.
• Embale o projetor na respectiva embalagem original ou numa equivalente.
Transportar o projetor
Recomenda-se o transporte do projetor na respectiva embalagem original ou numa equivalente.
44 Manutenção
Page 45

Informação de fonte de luz

α
α
A'
X
-----
χ×
A'
Y
-----
y×
A'
Z
-----
z×
A'
A
-----
a×+++=
Conhecer as horas da luz
Quando o projetor está em funcionamento, as horas de utilização da fonte de luz são calculadas automaticamente pelo temporizador integrado. O método de cálculo do número equivalente de horas de luz é o seguinte:
1. Tempo de Uso da Luz = (x+y+z+a) horas, se:
Tempo usado no modo Normal = x horas Tempo usado no modo ECO = y horas Tempo usado no modo Eco Intelig = z horas Tempo usado no modo LampSave = a horas
2. Horas de Luz Equivalentes = horas
, se
X = especificação da duração da fonte de luz do modo Normal Y = especificação da duração da fonte de luz do modo ECO Z = especificação da duração da fonte de luz do modo Eco Intelig A = especificação da duração da fonte de luz do modo LampSave
A’ é a maior especificação de duração de luz entre X, Y, Z, A
Para tempo usado em cada modo de luz mostrado no menu OSD:
• Tempo usado e acumulado e arredondado para baixo num número inteiro em horas.
• Quando o tempo usado é inferior a 1 hora, mostra 0 horas.
Quando calcula manualmente o tempo Horas de Luz Equivalentes, é provável ter um desvio do valor mostrado no menu OSD uma vez que o sistema do projector calcula a hora usada para cada modo de luz em "Minutos" e depois arredonda para baixo para um número inteiro em horas mostrado no OSD.
Para obter informações acerca das horas de luz: Aceda ao menu Avançado - Sistema > Informação de fonte de luz e prima OK. A página
Informação de fonte de luz é apresentada. Também pode obter as informações sobre as horas de funcionamento da luz no menu Informações.
45 Manutenção
Page 46
Prolongar o tempo de vida da fonte de luz
Aviso
Solicitar Lâmpada de Substituição
Hora de lâmpada equivalente > XXXX horas
Peça nova lâmpada em www.BenQ.com
OK
• Configurar o Modo da fonte de luz
Aceda ao menu Avançado - Imagem > Definições de Cor Avançadas > Modo da fonte de luz, prima OK. A página Modo da fonte de luz aparece.
Se colocar o projector no modo ECO, Eco Intelig ou LampSave, irá também aumentar a duração da lâmpada.
Modo Luz Descrição
Normal Fornece completa luminosidade da luz ECO Diminui a luminosidade para aumentar a duração da luz e reduz o ruído da ventoinha
Eco Intelig
LampSave
• Configurar Desactivação autom.
Esta função permite a desactivação automática do projetor se não for detectado qualquer sinal de entrada após um dado período de tempo para evitar o gasto desnecessário da vida útil da fonte de luz.
Para definir Desactivação autom., aceda ao menu Avançado - Sistema > Definições de operação > Definições de ligar/desligar > Desactivação autom. e prima / para definir um período de tempo.
Ajusta a potência da luz automaticamente consoante o nível de luminosidade do conteúdo, ao mesmo tempo que optimiza a qualidade da imagem
Ajusta a potência da luz automaticamente consoante o nível de luminosidade do conteúdo, ao mesmo tempo que prolonga a duração da luz
Tempo de substituir a lâmpada
Quando o indicador LUZ acender ou aparecer uma mensagem a indicar que está na altura de substituir a lâmpada, consulte o seu revendedor ou visite http://www.BenQ.com antes de instalar uma nova lâmpada. Uma lâmpada muito usada pode provocar uma avaria no projector e, em alguns casos, esta pode inclusivamente explodir.
• A luminosidade aparente da imagem projectada varia consoante as condições de luz ambiente, as definições de contraste/luminosidade da fonte de entrada seleccionada, e é directamente proporcional à distância de projecção.
• A luminosidade da lâmpada diminui ao longo do tempo e poderá variar consoante as especificações dos fabricantes da lâmpada. Este comportamento é normal e esperado.
• A LIGHT (Luz indicadora de LUZ) e TEMP (Luz de aviso da TEMPERATURA) acender-se-ão caso a lâmpada aqueça em demasia. Desligue a corrente e deixe o projector arrefecer durante 45 minutos. Se, depois de ligar novamente a corrente, o indicador Luz ou Temperatura continuar aceso e vermelho, contacte o seu revendedor local. Consulte Indicadores na página 48.
Os ecrãs de aviso da lâmpada que se seguem lembrar-lhe-ão que é preciso mudar a lâmpada.
Coloque uma lâmpada nova para obter os melhores resultados. Prima
OK para fechar a mensagem.
46 Manutenção
Page 47
Recomenda-se vivamente que substitua a lâmpada nesta altura.
OK
Subst. a lâmp. em breve
Hora de lâmpada equivalente > XXXX horas
Peça nova lâmpada em www.BenQ.com
Aviso
Aviso
OK
Fim de utilização da lâmpada
Substituir lâmpada (consulte o manual do utiliz.).
Em seguida reinicie o temp. lâmp.
Peça nova lâmpada em www.BenQ.com
Aviso
OK
Subst. lâmpada agora
Hora de lâmpada equivalente > XXXX horas
Peça nova lâmpada em www.BenQ.com
A lâmpada é um item consumível. A luminosidade da lâmpada diminui com a utilização. Este comportamento da lâmpada é normal. Pode substituir a lâmpada sempre que verificar que o nível de luminosidade diminuiu significativamente. Prima
OK para fechar a mensagem.
Para que o projector volte a funcionar normalmente, a lâmpada DEVE ser substituída. Prima
OK para fechar a mensagem.
"XXXX" mostrado nas mensagens acima são números que variam dependendo dos diferentes modelos.
47 Manutenção
Page 48
Indicadores
Indicador
Estado e descrição
Eventos de energia
Modo de espera
Iniciar
Funcionamento normal
Arrefecimento normal em encerramento
Transferência
Falha no arranque CW
Fonte de luz esgotada
Abertura da caixa
Eventos burn-in
Burn-in LIGADO
Burn-in DESLIGADO
: Desligar
Eventos fonte de luz
Erro na fonte de luz em funcionamento normal
A fonte de luz não está acesa
Eventos térmicos
Erro na ventoinha 1 (a velocidade efectiva da ventoinha está fora da velocidade desejada) Erro na ventoinha 2 (a velocidade efectiva da ventoinha está fora da velocidade desejada) Erro na ventoinha 3 (a velocidade efectiva da ventoinha está fora da velocidade desejada)
Erro na temperatura 1 (temperatura acima do limite)
Erro de ligação IC térmico #1 I2C
: Laranja Ligado : Verde Ligado : Vermelho Ligado
: Laranja a piscar : Verde a piscar : Vermelho a piscar
48 Manutenção
Page 49

Resolução de problemas

O projector não liga.
Causa Solução
Ligue o cabo de alimentação à entrada de CA do projector
Não há corrente no cabo de alimentação.
Tentativa de voltar a ligar o projector durante o processo de arrefecimento.
Sem imagem
Causa Solução
e ligue a ficha do cabo à tomada de parede. Se a tomada eléctrica tiver um interruptor, certifique-se de que este está na posição de ligado.
Aguarde até que o processo de arrefecimento tenha terminado.
A fonte de vídeo não está ligada ou não está ligada à corrente correctamente.
O projector não está correctamente ligado ao dispositivo de sinal de entrada.
O sinal de entrada não foi seleccionado correctamente.
Imagem desfocada
Causa Solução
A lente de projecção não está focada correctamente.
O projector e o ecrã não estão bem alinhados.
O telecomando não funciona.
Causa Solução
As pilhas estão esgotadas. Substitua as duas pilhas por outras novas. Há um obstáculo entre o controlo remoto e o
projetor. Está demasiadamente longe do projector. Coloque-se a 8 metros (26 pés) do projector.
Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo de sinal está ligado correctamente.
Verifique a ligação.
Seleccione o sinal de entrada correcto com a tecla
FONTE.
Ajuste o foco da lente com o anel de foco.
Ajuste o ângulo de projecção e a direcção, bem como a altura do projector, se for necessário.
Remova o obstáculo.
A palavra-passe está incorrecta.
Causa Solução
Não se recorda da palavra-passe.
Consulte Procedimento para recuperar a palavra-passe na
página 24.
49 Resolução de problemas
Page 50

Especificações

Especificações do projector

Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Ótico
Resolução
3840 x 2160
Sistema de ecrã
1-CHIP DMD
Lente
F = 1,94 ~ 2,06, f = 9,25 ~ 11,1 mm
Fonte de luz
Lâmpada de 240 W
Elétrico
Fonte de alimentação
100-240 V CA, 3,8 A, 50-60 Hz (Automático)
Consumo de energia
380 W (Máx.); < 0,5 W (Em espera)
Mecânicas
Peso
3,1 Kg (6,8 lbs)
Terminais de saída
Altifalante
5 watt x 1
Saída de sinal áudio
Tomada áudio PC x 1
Controlo
USB
Alimentação 5 V / 1,5 A do tipo A x 1
Controlo de série RS-232
9 pinos x 1
Receptor IR x 2
Terminais de entrada
Entrada do sinal de vídeo
Digital - HDMI 2.0 x 2
Digital - Porta QS01 HDMI Transmissão Multimédia
(Dongle ATV) x 1
Requisitos ambientais
Temperatura de funcionamento
0°C–40°C ao nível do mar
Humidade de funcionamento
10%–90% (sem condensação)
Altitude de funcionamento
0–1499 m a 0°C–35°C 1500–3000 m a 0°C–30°C (com Modo Altitude Elevada ligado)
Temperatura de armazenamento
-20°C–60°C ao nível do mar
Humidade de armazenamento
10%–90% HR (sem condensação)
Altitude de armazenamento
30°C@ 0~12.200 m acima do nível do mar
Transporte
Embalagem original ou equivalente é recomendado
Reparação
Visite o site abaixo e escolha o seu país para localizar a janela de contacto para reparações. http://www.benq.com/welcome
50 Especificações
Page 51

Dimensões

312
246
110
Unidade: mm
312 mm (L) x 246 mm (P) x 110 mm (A)
51 Especificações
Page 52

Tabela de tempos

Tempo suportado para entrada HDMI (HDCP)
• Tempos PC
Resolução Modo
VGA_60 59,940 31,469 25,175 V
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000 1024 x 576 BenQ Notebook Timing 60,00 35,820 46,996 1024 x 600 BenQ Notebook Timing 64,995 41,467 51,419 1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 V 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5 V
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250
640 x 480@67 Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75 Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768@75 Hz MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870@75 Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
1920 x 1080@60 Hz 1920 x 1080_60 60 67,5 148,5 V
1920 x 1200@60 Hz
1920 x 1080@120 Hz 1920 x 1080_120 120,000 135,000 297 V
1920 x 1200@120 Hz
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 V SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Reduce Blanking)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 V XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Reduce Blanking)
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 V WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Reduce Blanking)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000 SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60,000 60,000 108 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1920 x 1200_60
(Reduce Blanking)
1920 x 1200_120
(Reduce Blanking)
Frequência
Vertica l (Hz)
119,854 77,425 83,000 V
119,989 97,551 115,500 V
119,909 101,563 146,25 V
59,95 74,038 154 V
119,909 152,404 317,00 V
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência
dos píxeis
(MHz)
Formato 3D
suportado
Fotograma
Sequ.
Os tempos acima indicados poderão não ser suportados devido às limitações da placa gráfica VGA e ficheiro EDID. É possível que algumas temporizações possam não ser escolhidas.
52 Especificações
Page 53
Te mp o s v íd e o
Te m p o Resolução
480i 720 (1440) x 480 59,94 15,73 27 V
480p 720 x 480 59,94 31,47 27 V
576i 720 (1440) x 576 50 15,63 27
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 V
1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5 2160/24P 3840 x 2160 24 54 297 2160/25P 3840 x 2160 25 56,25 297 2160/30P 3840 x 2160 30 67,5 297 2160/50P 3840 x 2160 50 112,5 594 2160/60P 3840 x 2160 60 135 594 2160/24P 4096 x 2160 24 54 297 2160/25P 4096 x 2160 25 56,25 297 2160/30P 4096 x 2160 30 67,5 297 2160/50P 4096 x 2160 50 112,5 594 2160/60P 4096 x 2160 60 135 594
Frequência
Vertica l (Hz)
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência de
píxeis (MHz)
Formato 3D
suportado
Fotograma Sequ.
53 Especificações
Page 54

Comando RS232

Atribuição de pinos RS232
Nº. Série Nº. Série
1NC 6NC 2RX 7RTSZ 3TX 8CTSZ 4NC 9NC 5GND
Funçăo Tipo Operação ASCII
Escrever Ligar <CR>*pow=on#<CR>
Energia
Seleção de fonte
Controlo áudio
Modo imagem
Definição de imagem
Escrever Desligar <CR>*pow=off#<CR> Leitura Estado de alimentação <CR>*pow=?#<CR> Escrever HDMI (MHL) <CR>*sour=hdmi#<CR> Escrever HDMI 2 (MHL2) <CR>*sour=hdmi2#<CR> Escrever HDMI 3 <CR>*sour=hdmi3#<CR> Leitura Fonte actual <CR>*sour=?#<CR> Escrever Sem som ligado <CR>*mute=on#<CR> Escrever Sem som desactivado <CR>*mute=off#<CR> Leitura Estado sem som <CR>*mute=?#<CR> Escrever Volume + <CR>*vol=+#<CR> Escrever Volume - <CR>*vol=-#<CR> Escrever Nível de volume para cliente <CR>*vol=value#<CR> Leitura Estado do volume <CR>*vol=?#<CR> Escrever Brilhante <CR>*appmod=bright#<CR> Escrever Sala de estar <CR>*appmod=livingroom#<CR> Escrever Jogo <CR>*appmod=game#<CR> Escrever Cinema (Rec.709) <CR>*appmod=cine#<CR> Escrever Utilizador1 <CR>*appmod=user1#<CR> Escrever Desporto <CR>*appmod=sport#<CR> Leitura Modo imagem <CR>*appmod=?#<CR> Escrever Defina valor de contraste <CR>*con=value#<CR> Leitura Valor de contraste <CR>*con=?#<CR> Escrever Luminosidade + <CR>*bri=+#<CR> Escrever Luminosidade - <CR>*bri=-#<CR> Escrever Defina o valor da Luminosidade <CR>*bri=value#<CR> Leitura Valor de luminosidade <CR>*bri=?#<CR> Escrever Defina valor de Cor <CR>*color=value#<CR> Leitura Valor de cor <CR>*color=?#<CR> Escrever Defina valor de Nitidez <CR>*sharp=value#<CR> Leitura Valor de nitidez <CR>*sharp=?#<CR> Escrever Temperatura de cor-Quente <CR>*ct=warm#<CR> Escrever Temperatura de cor-Normal <CR>*ct=normal#<CR> Escrever Temperatura de cor-Fria <CR>*ct=cool#<CR> Escrever Temperatura de cor - Lâmpada original <CR>*ct=native#<CR> Leitura Estado da temperatura de cor <CR>*ct=?#<CR> Escrever Formato 4:3 <CR>*asp=4:3#<CR> Escrever Formato 16:9 <CR>*asp=16:9#<CR> Escrever Formato automático <CR>*asp=AUTO#<CR> Leitura Estado do formato <CR>*asp=?#<CR> Escrever Distorção vertical + <CR>*vkeystone=+#<CR> Escrever Distorção vertical - <CR>*vkeystone=-#<CR>
12345
6789
54 Especificações
Page 55
Definição de imagem (Continuação)
Definições de operação
Velocidade de transmissão
Controlo da lâmpada
Diversos
Leitura Valor de distorção vertical <CR>*vkeystone=?#<CR> Escrever Distorção Horizontal + <CR>*hkeystone=+#<CR> Escrever Distorção Horizontal - <CR>*hkeystone=-#<CR> Leitura Valor de Distorção Horizontal <CR>*hkeystone=?#<CR> Escrever Cor brilhante Ligada <CR>*BC=on#<CR> Escrever Cor brilhante Desligada <CR>*BC=off#<CR> Leitura Estado de Cor brilhante <CR>*BC=?#<CR> Escrever Repor definições imagem atuais <CR>*rstcurpicsetting#<CR> Escrever Repor todas definições imagem <CR>*rstallpicsetting#<CR> Escrever Posição do projetor- Frente Mesa <CR>*pp=FT#<CR> Escrever Posição do projetor- Trás Mesa <CR>*pp=RE#<CR> Escrever Posição do projetor- Trás Teto <CR>*pp=RC#<CR> Escrever Posição do projetor- Frente Teto <CR>*pp=FC#<CR> Leitura Estado da posição do projetor <CR>*pp=?#<CR> Escrever Posição de Menu - Centro <CR>*menuposition=center#<CR> Escrever Posição de Menu - Topo-Esquerda <CR>*menuposition=tl#<CR> Escrever Posição de Menu - Topo-Direita <CR>*menuposition=tr#<CR> Escrever Posição de Menu - Inferior-Direita <CR>*menuposition=br#<CR> Escrever Posição de Menu - Inferior-Esquerda <CR>*menuposition=bl#<CR> Leitura Estado da Posição do Menu <CR>*menuposition=?#<CR> Escrever Ligar Directo-on <CR>*directpower=on#<CR> Escrever Ligar Directo-off <CR>*directpower=off#<CR> Leitura Estado do Ligar Directo <CR>*directpower=?#<CR> Escrever 9600 <CR>*baud=9600#<CR> Escrever 14400 <CR>*baud=14400#<CR> Escrever 19200 <CR>*baud=19200#<CR> Escrever 38400 <CR>*baud=38400#<CR> Escrever 57600 <CR>*baud=57600#<CR> Escrever 115200 <CR>*baud=115200#<CR> Leitura Taxa de baud atual <CR>*baud=?#<CR> Leitura Lâmpada <CR>*ltim=?#<CR> Escrever Modo Normal <CR>*lampm=lnor#<CR> Escrever Modo Eco <CR>*lampm=eco#<CR> Escrever Modo Eco Intel. <CR>*lampm=seco#<CR> Escrever Modo Eco Intel. 2 <CR>*lampm= seco2#<CR> Leitura Estado do Modo lâmpada <CR>*lampm=?#<CR> Leitura Nome de modelo <CR>*modelname=?#<CR> Leitura Versão F/W do sistema <CR>*sysfwversion=?#<CR> Leitura Versão F/W do escalonador <CR>*scalerfwversion=?#<CR> Leitura Versão F/W MCU <CR>*mcufwversion=?#<CR> Escrever Imagem em branco activada <CR>*blank=on#<CR> Escrever Imagem em branco desactivada <CR>*blank=off#<CR> Leitura Estado da imagem em branco <CR>*blank=?#<CR> Escrever Congelar activado <CR>*freeze=on#<CR> Escrever Congelar desactivado <CR>*freeze=off#<CR> Leitura Estado da função congelar <CR>*freeze=?#<CR> Escrever Menu activado <CR>*menu=on#<CR> Escrever Menu desactivado <CR>*menu=off#<CR> Leitura Estado do menu <CR>*menu=?#<CR> Escrever Para cima <CR>*up#<CR> Escrever Para baixo <CR>*down#<CR> Escrever Para a direita <CR>*right#<CR> Escrever Para a esquerda <CR>*left#<CR> Escrever Introd <CR>*enter#<CR> Escrever Anterior <CR>*back#<CR> Escrever Menu de Fonte Ligado <CR>*sourmenu=on#<CR> Escrever Menu de Fonte Desligado <CR>*sourmenu=off#<CR>
55 Especificações
Page 56
Diversos (Continuação)
Calibração de cor (apenas para reparação)
Serviço (apenas para reparação)
Leitura Estado de Menu de Fonte <CR>*sourmenu=?#<CR> Escrever Sinc 3D Desligada <CR>*3d=off#<CR> Escrever Sinc 3D Fotograma Sequencial <CR>*3d=fs#<CR> Leitura Estado de Sinc. 3D <CR>*3d=?#<CR> Escrever Modo de Grande Altitude Ligado <CR>*Highaltitude=on#<CR> Escrever Modo de Grande Altitude Desligado <CR>*Highaltitude=off#<CR> Leitura Estado do Modo de Grande Altitude <CR>*Highaltitude=?#<CR> Escrever Definir valor gamma BenQ <CR>*gamma=value#<CR> Leitura Estado do valor gamma <CR>*gamma=?#<CR> Escrever Define o valor da Luminosidade HDR <CR>*hdrbri=value#<CR> Leitura Obter valor da Luminosidade HDR <CR>*hdibri=?#<CR> Escrever Definir valor de Ganho de Vermelhos <CR>*RGain=value#<CR> Leitura Obter valor de Ganho de Vermelhos <CR>*RGain=?#<CR> Escrever Definir valor de Ganho de Verde <CR>*GGain=value#<CR> Leitura Obter valor de Ganho de Verde <CR>*GGain=?#<CR> Escrever Definir valor de Ganho de Azuis <CR>*BGain=value#<CR> Leitura Obter valor de Ganho de Azuis <CR>*BGain=?#<CR> Escrever Definir valor de Desvio de Vermelhos <CR>*ROffset=value#<CR> Leitura Obter valor de Desvio de Vermelhos <CR>*ROffset=?#<CR> Escrever Definir valor de Desvio de Verdes <CR>*GOffset=value#<CR> Leitura Obter valor de Desvio de Verdes <CR>*GOffset=?#<CR> Escrever Definir valor de Desvio de Azuis <CR>*BOffset=value#<CR> Leitura Obter valor de Desvio de Azuis <CR>*BOffset=?#<CR> Escrever Cor Primária <CR>*primcr=value#<CR> Leitura Estado da cor primária <CR>*primcr=?#<CR> Escrever Definir valor de Tonalidade <CR>*hue=value#<CR> Leitura Obter valor de Tonalidade <CR>*hue=?#<CR> Escrever Definir valor de Saturação <CR>*saturation =value#<CR> Leitura Obter valor de Saturação <CR>*saturation =?#<CR> Escrever Definir valor de Ganho <CR>*gain=value#<CR> Leitura Obter valor de Ganho <CR>*gain=?#<CR>
Escrever
Leitura Relatório de código de erro <CR>*error=report#<CR> Leitura Velocidade da VENTOINHA 1 <CR>*fan1=?#<CR> Leitura Velocidade da VENTOINHA 2 <CR>*fan2=?#<CR> Leitura Velocidade da VENTOINHA 3 <CR>*fan3=?#<CR> Leitura Temperatura 1 <CR>*tmp1=?#<CR> Leitura Indicador LED <CR>*led=?#<CR>
Modo de reparaçao ativado para relatório de erros
<CR>*error=enable#<CR>
56 Especificações
Loading...