BenQ дава гаранция на този продукт за всякакви дефекти в материала и производството,
при нормална употреба и съхранение.
При предявяване на гаранционни претенции е необходимо да представите доказателство
за датата на покупката. В случай, че бъде установен дефект в продукта по време на
гаранционния период, единственото задължение на BenQ и решение за вас, ще бъде
смяната на дефектните части (заедно с вложения за целта труд). Ако възникнат дефекти
по време на гаранционния период, незабавно уведомете доставчика, от когото сте
закупили продукта.
Важно: Горните гаранции ще бъдат отменени, ако клиентът не може да работи с продукта
според писмените инструкции на BenQ, особено околната влажност трябва да бъде
поддържана в граници 10% – 90%, температурният обхват 0°C до 35°C, надморската
височина не трябва да бъде по-голяма от 4 920 фута и е необходимо да се избягва
работа с проектора в запрашени среди. Гаранцията ви предоставя специфични
юридическа права, но в някои страни може да разполагате и с други права.
BenQ Corporation не поема отговорност за гаранции, директни или косвени, по отношение
на съдържанието на настоящото ръководство, а също и гаранции по отношение на
възможността за продажба, годността на продукта за дадена или други специални цели.
Освен това BenQ Corporation си запазват правото да редактират настоящата публикация
и периодично да правят промени в съдържанието, без да са задължени да уведомяват
някого за съответните редакции и промени.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD са търговски марки на Texas Instruments.
Останалите са собственост на съответните фирми или организации.
Патенти
Моля, отидете http://patmarking.benq.com/ за подробности относно патентното покритие
на BenQ проектора.
2 Информация за гаранцията и Авторските права
Съдържание
Информация за гаранцията и Авторските права ....................................................... 2
Важни инструкции за безопасност ............................................................................... 4
Проекторът е създаден и изпробван, за да удовлетвори последните стандарти за защита
на свързаното с информационните технологии оборудване. За да осигурите безопасното
използване на продукта обаче, е важно да следвате упоменатите в настоящото
ръководство инструкции и маркировките на продукта.
1. Моля, прочетете ръководството преди
да започнете работа с проектора.
Запазете го за справки в бъдеще.
2. Не гледайте директно в обектива на проектора по време на работа.
Интензивният светлинен лъч може да
увреди очите ви.
3. За сервизно обслужване се
обръщайте към квалифициран
сервизен персонал.
6. В някои страни мрежовото напрежение
НЕ Е стабилно. Този проектор е
конструиран за безопасна работа със
захранващо променливотоково
напрежение между 100 и 240 волта, но
би могъл да се повреди при спиране на
захранването, или ако възникнат
колебания от ±10 волта. В райони
с нестабилно захранващо напрежение
се препоръчва да свързвате
проектора през стабилизатор на
напрежението, предпазител от
свръхнапрежение или непрекъсваем
източник на захранване (UPS).
7. Не блокирайте обектива на проектора
с предмети по време на работа, тъй като
е възможно нагряване и деформиране,
дори пожар. За временно изключване на
лампата, използвайте функцията blank
(Празен).
4. Винаги отваряйте затвора на обектива
(ако има такъв) или махайте капачката
на обектива (ако има такъв), когато
лампата на проектора е включена.
5. По време на работа се наблюдава голямо
нагорещяване на лампата. Оставете
проектора да се охлади около 45 минути
преди да свалите сглобката на лампата
за смяна.
4 Важни инструкции за безопасност
8. Не използвайте лампата след
номиналния й експлоатационен период.
Твърде дългото използване на лампата
извън указания експлоатационен период
може в редки случаи да доведе до
счупването й.
9. Никога не сменяйте сглобката на лампата
или други електрически компоненти при
включен проектор.
10. Не поставяйте този продукт върху
нестабилна количка, стойка или маса.
Продуктът може да падне, понасяйки
сериозни повреди.
11. Не правете опити за разглобяване на
проектора. В него има места с опасно
високо напрежение. При докосване на
части под напрежение е възможен
фатален изход. Единствената част, която
подлежи на обслужване е лампата и тя
има собствен подвижен капак.
При никакви обстоятелства не трябва да
отстранявате или сваляте останалите
капаци. За сервизиране се обръщайте
само към подходящо квалифициран
професионален персонал.
Ако вентилационните отвори са сериозно
възпрепятствани, прегряването във
вътрешността на проектора може да
доведе до пожар.
13. Винаги поставяйте проектора на равна,
хоризонтална повърхност по време на
работа.
- Не използвайте, ако ъгълът на накланяне е
по-голям от 10 градуса наляво или надясно,
а накланянето назад не трябва да надхвърля
15 градуса. Използването на проектора, когато
не е напълно хоризонтален, може да доведе
до неправилно функциониране или повреда
влампата.
14. Не изправяйте проектора вертикално
докрай. Това може да доведе до
прекатурване на проектора, да причини
наранявания или повреди.
15. Не стъпвайте върху проектора и не
поставяйте предмети върху него. Освен
възможните физически щети по
проектора, това може да доведе до
инциденти и евентуални наранявания.
12. Не блокирайте вентилационните отвори.
- Не поставяйте проектора върху одеяла, легла
или други меки повърхности.
- Не покривайте проектора с платна или други
подобни.
- Не поставяйте в близост до проектора
запалими материали.
16. Когато проекторът работи, може да
усетите затопляне на въздуха и миризма
от вентилационната му решетка. Това е
нормално и не сигнализира за наличие
на дефект в продукта.
5 Важни инструкции за безопасност
17. Не поставяйте течности в близост или
3 000 м
(10000
фута)
0 м
(0 фута)
върху проектора. Разливането на
течности върху него може да причини
повреда. Ако проекторът все пак се
навлажни, изключете го от контакта на
захранването и повикайте техник на
BenQ за сервиз.
18. Продуктът може да показва обърнати
изображения при монтаж на
тавана/стената.
- Места в близост до противопожарни
инсталации
- Места с околна температура над 40 °C/104 °F
- Места с надморска височина над 3000 м
(10 000 фута).
Рискова Група 2
1. Според класификацията на
фотобиологична безопасност на лампи
и лампови системи, този продукт е
Рискова група 2, IEC 62471-5: 2015.
2. Възможно е този продукт да излъчва
опасна оптична радиация.
3. Не се взирайте в работеща лампа.
Възможно е да е вредно за очите.
19. Този апарат трябва да бъде заземен.
20. Не използвайте проектора при никое от
4. Както при всеки ярък светлинен
източник, не се взирайте директно
всветлинния лъч.
следните условия.
- В затворени пространства или на места
с лоша вентилация. Уверете се, че проекторът
се монтира поне на 50 cm от стените при
наличие на свободен въздушен поток.
- Места, на които е възможно достигане на
високи температурни стойности, като
вътрешността на автомобили с вдигнати
прозорци.
- Места с висока влажност, запрашеност или
цигарен дим могат да влошат оптичните
компоненти, да скъсят експлоатационния
период и да затъмнят изображението.
Hg – лампата съдържа живак. Да се депонира в съответствие с местните закони за изхвърляне на
отпадъци. Вж. www.lamprecycle.org.
За да избегнете повреда на DLP чиповете, никога не насочвайте лазерния лъч с голяма мощност
към проекционната леща.
6 Важни инструкции за безопасност
Въведение
Съдържание на доставката
Внимателно разопаковайте и проверете, дали доставката съдържа всички от описаните
по-долу елементи. Ако някой от елементите липсва, се обърнете към доставчика.
Стандартни аксесоари
Проектор
Гаранционна карта*Захранващ кабелVGA кабел
QS01 Android TV донгъл
• Доставените принадлежности са подходящи за вашия регион и е възможно да се различават от
показаните на илюстрацията.
• *Гаранционна карта се предлага само за определени региони. Можете да получите подробна
информация от доставчика.
Дистанционно
управление с батерии
Допълнителни аксесоари
1. Комплект с резервна лампа2. 3-измерни очила
Ръководство за бързо
стартиране
Смяна на батериите на дистанционното управление
1. Натиснете и плъзнете капачето на батериите,
както е показано.
2. Извадете старите батерии (ако е приложимо)
и поставете две батерии AAA. Уверете се, че
положителните и отрицателните краища са
разположени правилно, както е показано.
3. Плъзнете капачето на батериите навътре, докато щракне на мястото си.
7 Въведение
• Избягвайте оставянето на дистанционното управление и батериите в среда с твърде висока
7
6
17
17
17
9
8
3
3
33
5
4
1
2
10
1112
13
15
16
14
температура и влажност, като кухненски помещения, бани, сауни, солариуми или в затворени
автомобили.
• Сменяйте батерията с нова от същия тип или еквивалентна, от препоръчвания от производителя
вид.
• Изхвърляйте използваните батерии според инструкциите на производителя и местните разпоредби
за опазване на околната среда.
• Никога не хвърляйте батериите в огън. Съществува риск от експлозия.
• Ако батериите са изтощени или ако няма да използвате дистанционното управление за
продължителен период от време, е необходимо да ги извадите, за да предотвратите повреди
в дистанционното управление при евентуално протичане на батериите.
Външен вид на проектора
1. Пръстен за фокусиране и пръстен за
мащабиране
2. Вентилация (изпускане на горещ
въздух)
3. Крачета за регулиране
4. Обектив за прожектиране
5. Инфрачервен датчик за дистанционно
управление
6. Външен панел за управление
(Виж Управление и функции на
страница 9.)
7. Капак на лампата
8. Сензор за околна светлина (ALS)
9. Вентилация (вход за горещ въздух)
8 Въведение
10. HDMI 1 входящ порт
11. USB порт тип A
12. Жак за входен сигнал RGB (компютър)
13. RS-232 контролен порт
14. Жак за входни аудио сигнали
Жак за изходни аудио сигнали
15. Жак за променливотоково захранване
16. QS01 HDMI Порт за излъчване на
медии
(ATV донгъл)
17. Отвори за монтаж на таван
Управление и функции
2
9
7
6
8
5
1
3
4
10
Всички бутони, описани в този документ
могат да се натискат на проектора, или от
дистанционното управление.
Проектор & дистанционно управление
15
1
11
5
8
12
13
14
16
17
18
19
20
21
22
1. ЗАХРАНВАНЕ
Превключва проектора от режим на
готовност във включено състояние.
Връща се в предишното екранно OSD
меню, излиза и записва настройките на
менюто.
5. Клавиши със стрелки (, , , )
При активиране на екранното меню
(OSD) или ATV, тези клавиши се
използват като стрелки за избор на
елементите на менюто и извършване на
съответните настройки.
Когато менюто OSD и ATV е неактивно,
работата с него е възможна само при
източници, поддържащи CEC.
Клавиши за корекция на трапецовидно
изкривяване (, )
Показва страницата за коригиране на
трапецовидно изкривяване.
Бутони за сила на звука /
Намалява или увеличава силата на
звука на проектора.
9 Въведение
6. SOURCE (ИЗТОЧНИК)
Показва лента за избор на източник.
7. ECO BLANK (Икономично изключване
на екрана)
Използва се за скриване на картината
на екрана.
13. MUTE (БЕЗ ЗВУК)
Включва и изключва звука на проектора.
14. Бутони за сила на звука /
Намалява или увеличава силата на
звука на проектора.
Не закривайте прожекционния
обектив, тъй като това може да
доведе до прегряване
и деформиране на закриващия
предмет, дори възникване на пожар.
8. OK (ДА)
• Потвърждава избрания елемент ATV
на Екранното меню (OSD).
• При възпроизвеждане на ATV медия,
възпроизвеждайте или задържайте
видео или аудио файл.
9. AUTO (АВТОМ.)
Автоматично определя най-добрите
настройки за синхронизация на
картината, когато е избран компютърен
сигнал (аналогов RGB).
10. MENU (MEНЮ)
Включва Екранното меню (OSD).
11. FamiLand Kids Channel
Под ATV източник, отварете
приложението „FamiLand Kids Channel“.
15. FOCUS (ФОКУС)*
Натиснете, за да отворите страницата
Авто фокус.
16. KEYSTONE (ТРАПЕЦ)
Показва менюто с ключови думи.
17. AMAZON PRIME VIDEO
Под ATV източник, отворете
приложението „Amazon Prime Video“.
18. SOURCE (ИЗТОЧНИК)
Показва менюто на източника.
19. ANDROID TV HOME
Отваря началната страница на ATV.
20. ANDROID SETTING (НАСТРОЙКА
НА АНДРОИД)
Показва опцията за настройка на
Android.
21. PROJECTOR MENU
12. BACK (НАЗАД)
Под ATV източник:
• Върнете се на горното ниво на ATV
менюто.
22. ТЪРСЕНЕ НА ГЛАС/АСИСТЕНТ
• Затворете изскачащото меню ATV.
• Оставете текущото приложение ATV.
Под OSD на проектора:
• Върнете се на горното ниво или
затворете екранното меню
• Затворете изскачащото OSD меню.
* Предлага се само на съвместими проектори.
10 Въведение
(ПРОЕКТОРНО МЕНЮ)
Отваряне/затваряне на екранното меню
на проектора.
Натиснете и задръжте, за да активирате
гласовия асистент или гласовото
търсене. Задръжте този клавиш
и говорете с микрофона в горната част
на дистанционното управление, докато
използвате гласов асистент.
Ефективен обхват на дистанционното управление
П
р
и
б
л
и
з
и
т
е
л
н
о
+
3
0
º
П
р
и
б
л
и
з
и
т
е
л
н
о
+
3
0
º
Дистанционното управление трябва да бъде държано в рамките на ъгъл от 30 градуса по
перпендикуляра на инфрачервения датчик(ци) за дистанционно управление, за да
функционира правилно. Разстоянието между дистанционното управление и
датчика(ците) не трябва да надхвърля 8 метра (~ 26 фута).
Уверете се, че няма препятствия между дистанционното управление и инфрачервения
датчик(ци) на проектора, които биха могли да отклонят инфрачервения лъч.
• Работа с проектора от предната страна• Работа с проектора отгоре
11 Въведение
Разполагане на проектора
Избор на място
Преди да изберете място за монтаж на вашия проектор, вземете предвид следните
фактори:
• Размер и позиция на екрана
• Място на електрическия контакт
• Място и разстояние между проектора и останалата част на оборудването
Можете да разполагате проектора по следните начини.
1. Преден
Изберете тази позиция, когато проекторът е
поставен на маса пред екрана. Това е
най-честият начин за разполагане на
проектора, който позволява мобилност
и лесно настройване.
3. Преден таван
Изберете позицията, в която проекторът е
окачен с горната част надолу на тавана
пред екрана. Закупете комплект за монтаж
на таван за проектори на BenQ от Вашия
търговски представител, за да
осъществите монтаж на тавана.
2. Заден
Изберете тази позиция, когато проекторът е
поставен на маса зад екрана. Обърнете
внимание, че е необходим специален
заден екран за прожектиране.
4. Заден таван
Изберете позицията, в която проекторът е
окачен с горната част надолу на тавана зад
екрана. Обърнете внимание, че за този вид
монтаж е необходим заден екран за
прожектиране и набор за монтаж на таван
на BenQ.
След включване на проектора, отидете в Осн. Meню - Настройки > Инсталиране на проектора, натиснете OK (ДА) и натиснете /, за да изберете настройка.
12 Разполагане на проектора
Получаване на предпочитания размер на
H
W
Прожекционно
разстояние
Център на обектива
Екран
Диагонал на екрана 16:9
прожектираното изображение
Разстоянието от прожекционния обектив до екрана, настройката за мащабиране (ако
има) и видеоформата оказват влияние върху размера на прожектираното изображение.
Размери на прожекцията
• Пропорцията на екрана е 16:9 и прожектираната картина е в съотношение 16:9
Диагонал
Инчмм
3076237466474885997019
4010164988869981145129325
501270623110712471432161631
601524747132814971718193937
701778872155017462004226344
802032996177119962291258650
9022861121199222452577290956
10025401245221424952864323262
11027941370243527443150355568
12030481494265729943436387975
13033021619287832433723420281
14035561743309934934009452587
15038101868332137424295484893
160406419923542399245825171100
170431821173763424148685495106
18045722241398544915154581811 2
19048262366420647405441614111 8
200508024914428499057276464125
210533426154649523960136788131
220558827404870548963007111137
230584228645092573865867434143
240609629895313598868737757149
250635031135535623771598080156
260660432385756648774458404162
270685833625977673677328727168
280711234876199698680189050174
Големина на екранаПроекционно разстояние (мм)
H (мм)W (мм)
Мин. разстояние
(с максимално
мащабиране)
Средно
Макс. разстояние
(с минимално
мащабиране)
Преместване
(мм)
13 Разполагане на проектора
290736636116420723583049373181
300762037366641748585919696187
Например, ако използвате 120-инчов екран, препоръчителното разстояние на проекция
в "Средно" колоната е 3436 мм.
Ако измереното прожекционно разстояние е 3700 mm, най-близкото съвпадение в колона
"Средно" е 3723 mm. Търсенето по този ред, показва че е необходим екран с размер 130’’
(инча) (около 3,3 m).
За да оптимизирате качеството на вашата прожекция, предлагаме да направите прожекцията
в несива зона.
Всички измервания са приблизителни и може да се различават от действителните размери.
Ако възнамерявате да монтирате проектора някъде за постоянно, BenQ препоръчва първо
физически да проверите размера на екрана и прожекционното разстояние, като използвате
проектора на място преди да го монтирате за постоянно, така че да се отчетат оптичните
характеристики на конкретния проектор. Това ще ви помогне при определянето на точната монтажна
позиция, така че да прилегне по най-добрия начин на избраното от Вас място за инсталация.
Монтаж на проектора
Ако възнамерявате да монтирате Вашия проектор, силно препоръчваме употребата на
подходящ монтажен комплект на BenQ, който да осигури безопасна инсталация.
Ако използвате монтажен комплект за проектор, който не е от марката BenQ, съществува
опасност за безопасността, тъй като проекторът може да падне при евентуално
неправилно закрепване, дължащо се на използване на винтове с неправилен габарит или
дължина.
Преди монтажа на проектора
• Поръчайте монтажен комплект на BenQ от същото място, откъдето сте закупили вашия
проектор на BenQ.
• Помолете вашия търговски представител да инсталира проектора вместо вас. Ако
монтирате проектора сами, той може да падне и да Ви нарани.
• Вземете необходимите предпазни мерки, за да предотвратите падане на проектора
например при земетресение.
• Гаранцията не покрива щети в следствие на монтаж на проектора с монтажен комплект
на производител, различен от BenQ.
• Вземете под внимание температурата на околната среда, където проекторът се
монтира на тавана/стената. Ако се използва печка, температурата в близост до тавана
може да е по-висока от очакваното.
• Прочетете ръководството за потребителя на монтажния комплект относно радиуса на
действие на въртящия елемент. Затягането с въртящ елемент, с радиус на действие
по-висок от препоръчителния, може да доведе до повреда на проектора и последващо
падане.
• Уверете се, че контактът на захранването е на достъпна височина, така че да можете
лесно да изключите проектора.
14 Разполагане на проектора
Диаграма за монтаж на таван/стена
Дупка за монтажен винт за таван/стена: M4 x 8 мм
Единица: мм
65.89
65.89
40.27
113.5460
Настройка на прожектираното изображение
Настройка на ъгъла на прожектиране
Ако проекторът не е поставен на равна повърхност
или екранът и проекторът не са перпендикулярни
един спрямо друг, прожектираното изображение е
трапецовидно. Можете да регулирате
регулиращото краче, за да настроите фино
хоризонталния ъгъл.
За да приберете крачетата, завинтете задните
регулиращи крачета в обратна посока.
Не гледайте в обектива при включена лампа. Силната светлина на лампата може да причини
увреждания на очите.
Автоматична настройка на изображението
В някои случаи е възможно качеството на картината да се нуждае от оптимизиране. За да
направите това, натиснете AUTO (АВТОМ.). В рамките на 3 секунди вградената
интелигентна функция за автоматична настройка ще пренастрои стойностите на
честотата и тактуването, за да осигури най-добро качество за картината.
Информацията за текущия източник на сигнал се показва в ъгъла на екрана за 3 секунди.
Тази функция е налична само когато е избран PC сигнал (аналогов RGB).
15 Разполагане на проектора
Фина настройка на размера и яснотата на изображението
Натиснете
.
Натиснете
.
Можете да регулирате прожектираното
изображение до желания размер от
Изяснете изображението, като въртите
пръстена за фокусиране.
пръстена за мащабиране.
Коригиране на трапецовидното изкривяване
Трапецовидното изкривяване се отнася за ситуацията, при която прожектираното
изображение се изкривява трапецовидно поради ъглово проектиране.
За да промените това, ще трябва ръчно да го коригирате, като следвате тези стъпки.
1. Направете една от следните стъпки за показване на
основната страница за коригиране.
• Натиснете / за да включите прожектора.
• Натиснете на дистанционното управление.
2. След Трапец се показва страницата за корекция. Натиснете , за да коригирате
трапецовидното изкривяване в горната част на изображението. Натиснете , за да
коригирате трапецовидното изкривяване в долната част на изображението.
16 Разполагане на проектора
Свързване
Преносим или
настолен компютър
A/V устройство
Гово рител и
Интелигентно устройство
HDMI кабел
VGA кабел/адаптерен
кабел на компонентно
видео към VGA (D-Sub)
Аудио кабел
Високоговорител
HDMI безжичен донгъл
USB кабел (A към тип
Микро B тип) свързване
към порта за
захранване на HDMI
безжичен донгъл.
1
23456
При свързване на източник на сигнал към проектора, се уверете че:
1. Преди осъществяване на свързването сте изключили цялото оборудване.
2. Използвате подходящи сигнални кабели за всеки от източниците.
3. Уверете се, че кабелите са влезли добре.
5
2321
6
4
• Някои от кабелите на показаните по-горе начини на свързване не се доставят с проектора (виж
Съдържание на доставката на страница 7). Могат да бъдат закупени от магазините за електроника.
• Илюстрациите на свързванията са само за справка. Съединителните жакове отзад на проектора са
различни за всеки модел проектор.
• Много преносими компютри не включват външните си видео портове при свързване с проектор.
Обикновено клавишните комбинации, като FN + клавиша за функция със символ монитор
превключват външния дисплей в състояние включване/изключване. Натиснете едновременно FN
и съответния функционален клавиш. Вижте документацията на преносимия компютър, за да
видите клавишните комбинации.
• Ако избраното видео изображение не се покаже след включване на проектора и избор на
съответния видео източник, проверете дали видео устройството е включено и работи правилно.
Проверете още дали сигналните кабели са правилно свързани.
17 Свързване
Необходимо е да свържете проектора към видео източник като използвате един от
горните методи на свързване, въпреки че различните методи осигуряват различно ниво
на качество на видео сигнала.
ТерминалКачество на картината
HDMI
Компонентно видео (през RGB вход)
Най-добро
По-добро
Свързване на звук
Проекторът има вградени моно високоговорител(и), които са създадени за осигуряване
на основни звукови функции при презентиране на данни за бизнес-цели. Не са
предназначени за стерео възпроизвеждане, както е при системите за домашно кино.
Входните стерео сигнали (ако има такива), се миксират в общоприет моно сигнал през
високоговорителя(ите) на проектора.
Вградените високоговорители ще се заглушат, когато се свърже жакът АУДИО ИЗХОД.
• Проекторът може да възпроизвежда само смесен моно звук, дори ако входния сигнал е стерео.
• Ако избраното видео изображение не се покаже след включване на проектора и избор на
съответния видео източник, проверете дали видео устройството е включено и работи правилно.
Проверете още дали сигналните кабели са правилно свързани.
Свързване на интелигентни устройства
Проекторът може да прожектира съдържанието директно от интелигентно устройство,
като използва безжичен донгъл.
HDMI безжичен донгъл (напр. BenQ QCast Mirror)
Свържете донгъла към HDMI и USB ТИП-A портовете на проектора и превключете
входния сигнал към HDMI 1.
18 Свързване
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.