Benq TH685i User Manual [ro]

Proiector digital
Manual de utilizare
Seria Home Entertainment I TH685i V 1.01
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor
Garanţie limitată
Data dovezii de achiziţie va fi necesară la orice solicitare de garanţie. În eventualitatea în care acest produs este găsit defect în timpul perioadei de garanţie, singura obligaţie a BenQ's şi soluţia exclusivă pentru dumneavoastră este înlocuirea oricăror piese defecte (manopera este inclusă). Pentru a beneficia de serviciul de garanţie, anunţaţi imediat distribuitorul de la care aţi achiziţionat acest produs cu privire la orice defecte.
Important: Garanţia de mai sus va deveni nulă dacă clientul nu utilizează acest produs în acord cu instrucţiunile în scris ale BenQ, în special, condiţiile de umiditate a mediului, care trebuie să fie între 10% şi 90%, temperatura, între 0°C şi 35°C, altitudine mai mică de 4920 feet şi evitarea utilizării acestui proiector într-un mediu cu mult praf. Această garanţie vă oferă drepturile legale specifice şi puteţi avea şi alte drepturi care pot diferi de la o ţară la alta.
Pentru mai multe informaţii, vă rugăm să vizitaţi www.BenQ.com.
Drepturi de autor
Drepturi de autor © 2020 de BenQ Corporation. Toate drepturile sunt rezervate. Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de descărcare sau tradusă într-o altă limbă sau limbaj informatic, în orice formă electronică, mecanică, magnetică, optică, chimică, manuală sau de alt gen, fără acordul în scris al BenQ Corporation.
Declinarea responsabilităţii
BenQ Corporation nu-şi asumă răspunderi sau garanţii, explicite sau implicite, cu privire la conţinutul prezentei şi respinge orice garanţie, vandabilitate sau competenţe pentru orice scop particular. Mai mult, BenQ Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui această publicaţie şi de a efectua schimbări periodice ale conţinutului prezentei, fără obligaţia de a notifica orice persoană cu privire la revizuiri sau modificări.
*DLP, Digital Micromirror Device şi DMD sunt mărcile înregistrate ale Texas Instrument. Altele sunt sub influenţa drepturilor de autor ale companiilor sau organizaţiilor respective.
Brevete
Vizitaţi pagina web http://patmarking.benq.com/ pentru detalii referitoare la acoperirea brevetului pentru proiectorul BenQ.
2 Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor
Cuprins
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor ...................................................2
Instrucţiuni importante privind siguranţa .......................................................................4
Introducere .........................................................................................................................7
Conţinutul ambalajului ................................................................................................. 7
Vedere de la exterior a proiectorului ...........................................................................8
Comenzi şi funcţii........................................................................................................ 9
Poziţionarea proiectorului .............................................................................................. 12
Alegerea unei locaţii ..................................................................................................12
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate ............................................. 13
Montarea proiectorului ..............................................................................................14
Reglarea imaginii proiectate ..................................................................................... 15
Conectarea ....................................................................................................................... 17
Dispozitive de conectare smart ................................................................................. 18
Utilizarea ...........................................................................................................................19
Instalarea dispozitivului QS01 Android TV ................................................................ 19
Pornirea proiectorului ................................................................................................19
Configurare Android TV QS01 .................................................................................. 21
Utilizarea meniurilor .................................................................................................. 24
Asigurarea proiectorului ............................................................................................25
Comutarea semnalului de intrare .............................................................................. 27
Oprirea proiectorului ................................................................................................. 27
Oprirea directă .......................................................................................................... 28
Utilizarea meniului ...........................................................................................................29
Meniul de sistem .......................................................................................................29
Meniul De bază......................................................................................................... 33
Meniul Complex ....................................................................................................... 35
Întreţinerea .......................................................................................................................45
Îngrijirea proiectorului ................................................................................................45
Informaţii cu privire la lampă ..................................................................................... 46
Remedierea problemelor ................................................................................................50
Specificaţii ........................................................................................................................ 51
Specificaţiile proiectorului .........................................................................................51
Dimensiuni ................................................................................................................52
Diagrama de timp...................................................................................................... 53
Comanda RS232 ...................................................................................................... 56
3 Cuprins
Instrucţiuni importante privind siguranţa
Proiectorul dumneavoastră este realizat şi testat pentru a îndeplini ultimele standarde de siguranţă ale echipamentelor de tehnologia informaţiei. Totuşi, pentru a asigura siguranţa în utilizare a acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile menţionate în acest manual şi marcate pe produs.
1. Vă rugăm să citiţi acest manual înainte
de a utiliza proiectorul dumneavoastră.
Păstraţi-l pentru consultările ulterioare.
2. Nu priviţi direct în obiectivul proiectorului în timpul utilizării. Raza intensă de lumină vă poate afecta ochii.
3. Lăsaţi servisarea pe seama personalului calificat de service.
4. Deschideţi întotdeauna obturatorul
obiectivului (dacă este cazul) sau scoateţi capacul obiectivului (dacă este cazul), când lampa proiectorului este pornită.
5. Lampa devine extrem de fierbinte în timpul utilizării. Permiteţi-i proiectorului să se răcească pentru aproximativ 45 de minute înainte de a demonta ansamblul lămpii pentru înlocuire.
6. În anumite ţări, tensiunea liniei NU este stabilă. Acest proiector este realizat pentru a funcţiona în condiţii de siguranţă cu o tensiune a reţelei între 100 şi 240 volţi CA, dar poate avea erori la căderile de tensiune sau la supratensiunile tranzitorii de ±10 volţi. În zonele unde
tensiunea reţelei poate fluctua sau poate cădea, este recomandat să conectaţi proiectorul printr-un stabilizator de alimentare, protector de supratensiune tranzitorie sau o sursă de alimentare neîntreruptibilă (UPS).
7. Nu blocaţi obiectivul de proiecţie cu niciun obiect când proiectorul este utilizat, întrucât aceasta poate provoca încălzirea şi deformarea obiectelor sau chiar producerea incendiilor. Pentru a opri temporar lampa, utilizaţi funcţia GOL.
8. Nu utilizaţi lămpi peste durata nominală de viaţă. Utilizarea excesivă a lămpilor peste durata nominală de viaţă poate provoca spargerea acestora, în situaţii rare.
4 Instrucţiuni importante privind siguranţa
9. Nu înlocuiţi niciodată ansamblul lămpii sau orice alte componente electronice, decât dacă proiectorul este deconectat de la reţea.
10. Nu amplasaţi acest produs pe un cărucior, stand sau masă instabilă. Produsul poate cădea, ceea ce duce la defectarea gravă.
11. Nu încercaţi să demontaţi acest proiector. În interiorul său sunt tensiuni înalte care pot provoca moartea, dacă intraţi în contact cu componentele sub tensiune. Singura componentă care poate fi servisată de utilizator este lampa, care are propriul capac demontabil.
În nicio situaţie nu trebuie să demontaţi sau să îndepărtaţi orice alte capace. Lăsaţi reparaţiile doar în seama personalului profesionist calificat pentru service.
Dacă deschiderile de ventilaţie sunt obstrucţionate, supraîncălzirea din interiorul proiectorului poate provoca incendii.
13. Amplasaţi întotdeauna proiectorul pe o suprafaţă dreaptă, orizontală în timpul utilizării.
- Nu-l folosiţi dacă este înclinat într-un unghi de peste 10 grade de la stânga la dreapta, sau într-un unghi de mai mult de 15 grade din faţă în spate. Folosirea proiectorului când nu este complet orizontal poate provoca o funcţionare nesatisfăcătoare sau defectarea lămpii.
14. Nu amplasaţi proiectorul vertical, sprijinit pe partea din spate. Aceasta poate duce la căderea proiectorului, provocând răniri sau rezultând în defectarea sa.
15. Nu călcaţi pe proiector sau amplasaţi obiecte grele pe el. Dincolo de posibilele defecţiuni fizice ale proiectorului, aceasta poate duce la accidentări şi posibile răniri.
12. Nu blocaţi deschiderile de ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o pătură, aşternuturi pentru pat sau pe orice altă suprafaţă moale.
- Nu acoperiţi acest proiector cu materiale textile sau cu orice alt obiect.
- Nu lăsaţi substanţe inflamabile lângă proiector.
16. Când proiectorul este utilizat, puteţi simţi puţin aer cald degajat şi un miros uşor provenind de la grilajul ventilaţiei. Acesta este un fenomen normal, nu un defect al produsului.
5 Instrucţiuni importante privind siguranţa
17. Nu lăsaţi substanţe lichide lângă sau pe
3.000 m
(10000 feet)
0 m
(0 feet)
proiector. Lichidele scurse pe proiector pot provoca defectarea acestuia. Dacă proiectorul s-a udat, scoateţi-l din priză şi apelaţi la BenQ pentru servisarea acestuia.
- Locaţiile de lângă alarmele pentru incendiu
- Locaţiile cu o temperatură ambientală de peste 40 °C/104 °F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai mari de 3000 m (10000 feet).
Clasa de risc 2
18. Acest produs poate să afişeze imagini întoarse pentru instalaţiile de montare pe tavan/perete.
19. Acest aparat trebuie să fie împământat.
20. Nu amplasaţi acest proiector în oricare dintre următoarele medii.
- Locaţiile unde spaţiul este slab ventilat sau este închis. Lăsaţi o distanţă de cel puţin 50 cm faţă de pereţi şi un curent liber de aer în jurul proiectorului.
- Locaţiile unde temperaturile pot deveni excesiv de mari, precum în interiorul unei maşini cu toate ferestrele ridicate.
- Locaţiile unde există o umiditate excesivă, praf sau fum de ţigară, care pot contamina componentele optice, scurtând durata de viaţă a proiectorului şi întunecând imaginea.
1. Conform clasificării privind securitatea fotobiologică a lămpilor şi a aparatelor cu lămpi, acest produs se încadrează în Clasa de risc 2, IEC 62471-5:2015.
2. Acest produs poate emite radiaţii optice potenţial periculoase.
3. Nu priviţi direct în lampa proiectorului. Acest lucru poate fi dăunător pentru ochi.
4. La fel ca în cazul oricărei surse de lumină, nu priviţi direct spre fascicul.
Hg - Această lampă conţine mercur. Respectaţi normele privind reciclarea. Consultaţi www.lamprecycle.org.
Pentru a evita deteriorarea cip-urilor DLP, nu orientaţi niciodată un fascicul laser de mare putere în lentilele de proiecţie.
6 Instrucţiuni importante privind siguranţa
Introducere
Conţinutul ambalajului
Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate elementele arătate mai jos. Dacă unul dintre aceste elemente lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Accesorii standard
Proiector Telecomandă cu baterii Ghid de pornire rapidă
Certificat de garanţie* Cablu de alimentare Cablu VGA
Dispozitiv QS01 Android TV
• Accesoriile furnizate vor fi potrivite pentru regiunea dumneavoastră şi pot fi diferite de cele ilustrate.
• *Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi distribuitorul dumneavoastră pentru informaţii detaliate.
Accesorii opţionale
1. Kit pentru lampa de rezervă 2. Ochelari 3D
Înlocuirea bateriilor de la telecomandă
1. Apăsaţi şi glisaţi capacul bateriei, după cum este ilustrat.
2. Îndepărtaţi bateriile vechi (dacă este cazul) şi instalaţi două baterii de tipul AAA. Asiguraţi-vă că bornele pozitive şi negative sunt poziţionate corect, după cum este ilustrat.
3. Glisaţi capacul bateriei până când este se fixează la loc, în poziţie.
• Evitaţi lăsarea telecomenzii şi a bateriilor într-un mediu cu căldură sau umiditate excesivă, precum bucătărie, baie, saună, cameră de bronzare sau într-o maşină închisă.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de fabricantul acesteia.
• Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului şi cu normele locale de mediu din regiunea dumneavoastră.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
• Dacă bateriile sunt goale sau dacă nu veţi folosi telecomanda pentru o perioadă mare de timp, scoateţi bateriile pentru a evita defectarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale bateriilor.
7 Introducere
Vedere de la exterior a proiectorului
7
6
17
17
17
9
8
3
3
3 3
5
4
1
2
10
11 12
13
15
16
14
1. Inel de focalizare şi inel de zoom
2. Ventilator (evacuare aer)
3. Picior reglabil
4. Obiectiv de proiecţie
5. Senzor IR pentru telecomandă
6. Panou de control extern (Consultaţi Comenzi şi funcţii la pagina 9.)
7. Capac pentru lampă
8. Senzor de lumină (ALS)
11. Port USB tip A
12. Mufă de intrare a semnalului RGB (PC)
13. Port de control RS-232
14. Mufă de intrare audio Mufă de ieşire audio
15. Mufă de alimentare CA
16. Port streaming HDMI QS01 (Dispozitiv ATV)
17. Găuri pentru montarea pe plafon
9. Ventilaţie (admisie aer proaspăt)
10. Port intrare HDMI 1
8 Introducere
Comenzi şi funcţii
2
9
7
6
8
5
1
3 4
10
Toate comenzile prezentate în acest document sunt disponibile pe telecomandă sau pe proiector.
Proiector şi telecomandă
15
1
11
5
8
12
13
14
16
17 18
19
20
21 22
1. ALIMENTARE
Comută proiectorul între modul stare de veghe şi pornit.
2. Lumina indicatoare pentru Alimentare
(POWER)/Lumină avertizare TEMPeratură (TEMP)/Lumina indicatoare pentru Lampă (LIGHT)
(Consultaţi Indicatori la pagina 49.)
3. Senzor IR pentru telecomandă
4. BACK (ÎNAPOI)
Revine la meniul OSD precedent, iese şi salvează setările meniului.
5. Taste săgeată ( , , , ) Când meniul afişat pe ecran (OSD) sau
meniul ATV este activat, aceste taste sunt folosite ca săgeţi direcţionale pentru a selecta elementele dorite de meniu şi pentru a efectua reglajele.
Când meniul OSD şi ATV este inactiv, poate fi lucrat numai în surse compatibile cu CEC.
Taste corecţie trapez ( , ) Afişează pagina de corecţie a trapezului.
Taste pentru volum / Scade sau creşte volumul proiectorului.
9 Introducere
6. SURSĂ
Afişează bara de selecţie a sursei.
7. ECO BLANK (FĂRĂ IMAGINE ECO)
Este folosit pentru a ascunde imaginea ecranului.
Nu blocaţi obiectivul de proiecţie de pe proiector, întrucât aceasta poate duce la încălzirea şi deformarea obiectului care blochează sau chiar poate provoca un incendiu.
8. OK
• Confirmă elementul selectat din ATV sau meniul afişat pe ecran (OSD).
• Din redarea ATV, redă sau întrerupe un fişier video sau audio.
9. AUTO
Determină automat cea mai bună sincronizare pentru imaginea afişată când este selectat semnalul PC (RGB analog).
10. MENU (MENIU)
Porneşte meniul afişat pe ecran (OSD).
13. MUTE FĂRĂ SONOR)
Comută sunetul proiectorului în modul pornit şi oprit.
14. Taste pentru volum / Scade sau creşte volumul proiectorului.
15. FOCUS*
Apăsaţi pentru a deschide pagina de focalizare automată.
16. KEYSTONE (CORECŢIE TRAPEZ)
Afişează meniul Corecţie trapez.
17. AMAZON PRIME VIDEO
Din sursa ATV, deschide aplicaţia „Amazon Prime Video”.
18. SURSĂ
Afişează meniul sursă.
19. ANDROID TV HOME
11. FamiLand Kids Channel
Sub sursa ATV, deschide aplicaţia „FamiLand Kids Channel”.
12. BACK (ÎNAPOI)
În sursa ATV:
• Revine la nivelul superior al meniului ATV.
• Închide meniul pop-up ATV.
• Părăseşte aplicaţia curentă de ATV.
Din OSD-ul proiectorului:
• Revine la nivelul superior sau închide meniul OSD
• Închide meniul pop-up OSD.
* Disponibil numai pe proiectoare compatibile.
Deschide pagina iniţială ATV.
20. ANDROID SETTING (SETARE
ANDROID)
Afişează opţiunile de setare Android.
21. PROJECTOR MENU (MENIU
PROIECTOR)
Deschide/închide meniul OSD al proiectorului.
22. VOICE SEARCH / ASSISTANT
(CĂUTARE VOCE/ASISTENT)
Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a activa asistenţa vocală sau căutarea vocală. ţineţi această tastă şi vorbiţi la microfonul din partea superioară a telecomenzii în timp ce utilizaţi asistenţa vocală.
10 Introducere
Distanţa efectivă de funcţionare a telecomenzii
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 30 grade perpendicular pe senzorul IR al proiectorului, pentru a funcţiona corect. Distanţa faţă de telecomandă nu trebuie să depăşească 8 metri (~ 26 feet).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care ar putea obstrucţiona raza infraroşie.
• Utilizarea proiectorului din faţă • Utilizarea proiectorului din partea superioară
11 Introducere
Poziţionarea proiectorului
Alegerea unei locaţii
Înainte de a alege locaţia de instalare a proiectorului, trebuie să ţineţi de următorii factori:
• Dimensiunea şi poziţia ecranului
• Locaţia prizei electrice
• Locaţia şi distanţa dintre proiector şi restul echipamentului Puteţi instala proiectorul în următoarele moduri.
1. Faţă Alegeţi această locaţie cu proiectorul
amplasat la nivel în faţa ecranului. Aceasta este cea mai comună modalitate de a amplasa proiectorul pentru o montare rapidă şi pentru portabilitate.
3. Tavan faţă Alegeţi această locaţie cu proiectorul
suspendat invers de pe tavan în faţa ecranului. Achiziţionaţi un Kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ de la distribuitorul dumneavoastră, pentru a putea să montaţi proiectorul pe plafon.
2. Spate Alegeţi această locaţie cu proiectorul
amplasat pe masă în spatele ecranului. Ţineţi cont de faptul că este necesar un ecran special pentru proiecţia din spate.
4. Tavan spate Alegeţi această locaţie cu proiectorul
suspendat invers de pe tavan în spatele ecranului. Ţineţi cont de faptul că sunt necesare un ecran special pentru proiecţia din spate şi un Kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ.
După pornirea proiectorului, mergeţi în De bază Meniu - Setări > Instalare proiector, apăsaţi OK şi / pentru a selecta o setare.
12 Poziţionarea proiectorului
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate
Î
l
Distanţa de proiecţie
Centrul obiectivului
Ecran
Diagonala ecranului de 16:9
Distanţa dintre obiectivul proiectorului şi ecran, setarea zoom (dacă este disponibil) şi formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
Dimensiunile de proiecţie
• Raportul de aspect al ecranului este 16:9, iar raportul de aspect pentru imaginea proiectată este de 16:9
Diagonală
Inch mm
30 762 374 664 748 859 970 19 40 1.016 498 886 998 1.145 1.293 25 50 1.270 623 1.107 1.247 1.432 1.616 31
60 1.524 747 1.328 1.497 1.718 1.939 37 70 1.778 872 1.550 1.746 2.004 2.263 44 80 2.032 996 1.771 1.996 2.291 2.586 50
90 2.286 1.121 1.992 2.245 2.577 2.909 56
100 2.540 1.245 2.214 2.495 2.864 3.232 62
110 2.794 1.370 2.435 2.744 3.150 3.555 68
120 3.048 1.494 2.657 2.994 3.436 3.879 75
130 3.302 1.619 2.878 3.243 3.723 4.202 81
140 3.556 1.743 3.099 3.493 4.009 4.525 87
150 3.810 1.868 3.321 3.742 4.295 4.848 93
160 4.064 1.992 3.542 3.992 4.582 5.171 100
170 4.318 2.117 3.763 4.241 4.868 5.495 106
180 4.572 2.241 3.985 4.491 5.154 5.818 112
190 4.826 2.366 4.206 4.740 5.441 6.141 118
200 5.080 2.491 4.428 4.990 5.727 6.464 125
210 5.334 2.615 4.649 5.239 6.013 6.788 131
220 5.588 2.740 4.870 5.489 6.300 7.111 137
230 5.842 2.864 5.092 5.738 6.586 7.434 143
240 6.096 2.989 5.313 5.988 6.873 7.757 149
250 6.350 3.113 5.535 6.237 7.159 8.080 156
260 6.604 3.238 5.756 6.487 7.445 8.404 162
270 6.858 3.362 5.977 6.736 7.732 8.727 168
280 7.112 3.487 6.199 6.986 8.018 9.050 174
290 7.366 3.611 6.420 7.235 8.304 9.373 181
300 7.620 3.736 6.641 7.485 8.591 9.696 187
Dimensiunea ecranului Distanţa de proiecţie (mm)
Î (mm) l (mm)
Distanţă min (cu
panoramă max)
Medie
Lungime max (cu
panoramă min.)
Decalaj
(mm)
13 Poziţionarea proiectorului
De exemplu, dacă folosiţi un ecran de 120 inch, distanţa recomandată de proiecţie din coloana
"Medie" este de 3436 mm.
Dacă distanţa de proiecţie măsurată de dumneavoastră este de 3700 mm, cea mai apropiată corespondenţă din coloana "Medie" este 3723 mm. Consultând această coloană, puteţi constata că este necesar un ecran de 130'' (aproximativ 3,3 m).
Pentru a optimiza calitatea proiecţiei, vă sugerăm să faceţi proiecţia în zona non-gri.
Toate măsurările sunt aproximative şi pot varia faţă de dimensiunile reale. BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul permanent, să testaţi fizic dimensiunea de proiecţie şi distanţa folosind proiectorul pe amplasament, înainte de a-l instala permanent, putând astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească locaţiei dumneavoastră de instalare.
Montarea proiectorului
Dacă intenţionaţi să montaţi dvs. proiectorul, vă recomandăm cu tărie să utilizaţi un kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ şi să vă asiguraţi că este instalat bine şi în condiţii de siguranţă.
Dacă folosiţi un alt kit de montare a proiectorului care nu este marca BenQ, există riscul ca proiectorul să cadă datorită prinderii improprii prin utilizarea altor dimensiuni de montare sau a şuruburilor de altă lungime.
Înainte de montarea proiectorului
• Achiziţiona un kit de montare a proiectorului BenQ din acelaşi loc de unde aţi achiziţionat şi proiectorul BenQ.
• Rugaţi distribuitorul dvs. să vă instaleze proiectorul. Instalarea proiectorului după cum credeţi dvs. poate face ca acesta să cadă şi să vă rănească.
• Luaţi măsurile necesare pentru a preveni căderea proiectorului, cum ar fi, de exemplu, în timpul unui cutremur.
• Garanţia nu acoperă nicio deteriorare a produsului cauzată de montarea proiectorului utilizând un kit de montare a proiectorului care nu este marca BenQ.
• Ţineţi cont de temperatura ambientală din încăperea în care proiectorul este montat pe tavan/perete. Dacă se utilizează un sistem de încălzire, temperatura din jurul tavanului ar putea fi mai mare decât vă aşteptaţi.
• Citiţi manualul de utilizare pentru kit-ul de montare cu privire la valoarea cuplului de strângere. Utilizarea unui cuplu de strângere mai mare decât cel recomandat poate cauza deteriorarea proiectorului şi, ulterior, căderea acestuia.
• Asiguraţi-vă că priza de alimentare cu curent se află la o înălţime accesibilă pentru a putea opri cu uşurinţă proiectorului.
14 Poziţionarea proiectorului
Diagrama pentru instalarea pe plafon/perete
Orificiu şurub pentru montarea pe plafon/perete: M4 x 8 mm
Unitate: mm
65.89
65.89
40.27
113.54 60
Reglarea imaginii proiectate
Reglarea unghiului de proiecţie
Dacă proiectorul nu este amplasat pe o suprafaţă nivelată sau ecranul şi proiectorul nu sunt perpendiculare unul faţă de celălalt, imaginea proiectată devine trapezoidală. Puteţi roti piciorul de reglare pentru reglajul fin al unghiului orizontal.
Pentru a retracta piciorul, înşurubaţi piciorul de reglaj în direcţie inversă.
Nu priviţi direct în obiectiv în timp ce lampa este pornită. Lumina puternică de la lampă vă poate afecta ochii.
Reglarea automată a imaginii
Este posibil ca în anumite situaţii să aveţi nevoie de optimizarea calităţii imaginii. Pentru aceasta apăsaţi AUTO. În interval de 3 secunde, funcţia incorporată Autoreglaj inteligent va regla din nou valorile Frecvenţă şi Ceas pentru a oferi cea mai bună calitate a imaginii.
Sursa curentă de informaţii va fi afişată în colţul ecranului pentru un interval de 3 secunde.
Această funcţie este disponibilă doar când selectaţi un semnal PC (analog RGB).
15 Poziţionarea proiectorului
Reglarea fină a dimensiunii şi clarităţii imaginii
Apăsaţi .
Apăsaţi .
Reglaţi imaginea proiectată la dimensiunea de care aveţi nevoie prin folosirea inelului de zoom.
Accentuaţi imaginea prin rotirea inelului de focalizare.
Corecţie trapez
Corecţia distorsiunii în trapez se referă la situaţia în care imaginea proiectată devine trapezoidală din cauza proiecţiei unghiulare.
Pentru a remedia aceasta, trebuie să corectaţi manual, urmând paşii următori.
1. Parcurgeţi unul dintre paşii următori pentru a afişa pagina
Corecţie trapez.
• Apăsaţi / de pe proiector.
• Apăsaţi de pe telecomandă.
2. După Corecţie trapez este afişată pagina corecţie. Apăsaţi pentru a corecta trapezul
din partea superioară a imaginii. Apăsaţi pentru a corecta trapezul din partea inferioară a imaginii.
16 Poziţionarea proiectorului
Conectarea
Notebook sau un computer desktop
Dispozitiv A/V
Boxe
Dispozitiv inteligent
Cablu HDMI Cablu VGA/cablu adaptor
Component Video la VGA (D-Sub)
Cablu audio
Difuzor
Dispozitiv HDMI wireless Cablul USB (tip A la Micro
B) se conectează la portul de alimentare al unităţii dongle wireless HDMI.
1
23456
La conectarea unei surse de semnal la proiector, asiguraţi-vă că:
1. Aţi oprit întreg echipamentul înainte de efectuarea oricărei conexiuni.
2. Folosiţi cablurile corecte de semnal pentru fiecare sursă.
3. Asiguraţi-vă că aţi introdus bine cablurile.
5
2 321
6
4
• La conexiunile indicate mai sus, este posibil ca anumite cabluri să nu fie incluse odată cu proiectorul (consultaţi Conţinutul ambalajului la pagina 7). Acestea sunt disponibile la magazinele de echipamente electronice.
• Ilustraţiile de conexiune sunt doar pentru referinţă. Mufele de conectare din spatele proiectorului pot diferi în funcţie de fiecare model.
• Multe notebook-uri nu pornesc porturile externe video când sunt conectate la un proiector. De obicei, o combinaţie de taste precum FN + tasta funcţională care are desenat simbolul unui monitor porneşte/opreşte afişarea externă. Apăsaţi simultan FN şi tasta funcţională. Consultaţi documentaţia notebook-ului pentru a identifica combinaţia de taste a notebook-ului.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
17 Conectarea
Trebuie doar să conectaţi proiectorul la un dispozitiv sursă video folosind doar una dintre metodele de conectare menţionate, totuşi fiecare oferă un nivel diferit al calităţii video.
Terminal Calitatea imaginii
HDMI
Component Video (prin intrarea RGB)
Cea mai bună
Mai bună
Conectarea semnalului Audio
Proiectorul are difuzoare încorporate mono, care sunt realizate pentru a oferi o funcţionalitate de bază pentru însoţirea prezentărilor de date în scopuri de afaceri. Acestea nu sunt realizate pentru reproducerea semnalului audio stereo, aşa cum poate vă aşteptaţi, în aplicaţiile home theater sau home cinema. Orice intrare audio stereo (dacă este oferită), este transformată în sunet comun mono prin boxa(le) proiectorului.
Boxa încorporată va fi Fără sonor, când mufa IEŞIRE AUDIO este conectată.
• Proiectorul poate să redea doar semnale audio mono, chiar dacă este conectată o intrare audio stereo.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
Dispozitive de conectare smart
Proiectorul poate proiecta conţinutul direct de la un dispozitiv smart utilizând un dispozitiv fără fir.
Dispozitiv HDMI wireless (de exemplu, BenQ QCast Mirror)
Conectaţi dispozitivul la porturile HDMI şi USB TIP A, porniţi proiectorul şi comutaţi semnalul de intrare la HDMI 1.
18 Conectarea
Loading...
+ 41 hidden pages