Benq TH685i User Manual [es]

Proyector digital
Manual del usuario
Serie de entretenimiento doméstico I TH685i
V 1.01
Información de garantía y copyright
Garantía limitada
BenQ garantiza este producto frente a cualquier defecto de materiales y fabricación en condiciones de almacenamiento y utilización normales.
Para efectuar cualquier reclamación en garantía se exigirá una prueba de la fecha de compra. En caso de que este producto presente algún defecto dentro del período de garantía, la única responsabilidad de BenQ y su única compensación será la sustitución de las piezas defectuosas (mano de obra incluida). Para hacer uso del servicio de garantía, notifique inmediatamente cualquier defecto al proveedor al que haya adquirido el producto.
Importante: La garantía anterior se anulará si el cliente no utiliza el producto según las instrucciones escritas y facilitadas por BenQ. Es imprescindible que los valores de humedad ambiente oscilen entre el 10% y el 90%, que la temperatura se encuentre entre 0°C y 35°C, que la altitud no supere los 4920 pies y que se evite la entrada de polvo en el proyector. Esta garantía le concede derechos legales específicos, y es posible que disponga de otros derechos que pueden variar según el país.
Para más información, visite www.BenQ.com.
Copyright
Copyright © 2020 de BenQ Corporation. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación se podrá reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación ni traducir a ningún idioma o lenguaje informático de forma alguna o mediante ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation.
Descargo de responsabilidad
BenQ Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna, explícita ni implícita, con respecto al contenido de la presente publicación y renuncia específicamente a toda garantía de comerciabilidad o adecuación para un fin concreto. Asimismo, BenQ Corporation se reserva el derecho de revisar esta publicación y de realizar cambios ocasionales en el contenido de la misma, sin ninguna obligación por parte de esta empresa de notificar a persona alguna sobre dicha revisión o cambio(s).
*DLP, Digital Micromirror Device y DMD son marcas comerciales de Texas Instruments. Otras marcas cuentan con los derechos de autor de sus respectivas empresas u organizaciones.
Patentes
Vaya a http://patmarking.benq.com/ para obtener información detallada de la cobertura de patentes del proyector BenQ.
2 Información de garantía y copyright
Contenido
Información de garantía y copyright .................................................................................. 2
Instrucciones de seguridad importantes ............................................................................ 4
Introducción .......................................................................................................................... 7
Contenido del paquete .............................................................................................................................7
Vista exterior del proyector .................................................................................................................... 8
Controles y funciones ............................................................................................................................... 9
Colocación del proyector .................................................................................................. 12
Elección de una ubicación ......................................................................................................................12
Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido................................................................ 13
Instalación del proyector ........................................................................................................................14
Ajuste de la imagen proyectada ............................................................................................................15
Conexión ............................................................................................................................. 17
Conexión de dispositivos inteligentes .................................................................................................18
Funcionamiento .................................................................................................................. 19
Instalar el dongle de Android TV QS01 ..............................................................................................19
Encendido del proyector ........................................................................................................................19
Configuración de Android TV QS01 ...................................................................................................21
Utilización de los menús......................................................................................................................... 24
Protección del proyector .......................................................................................................................25
Cambio de la señal de entrada ..............................................................................................................27
Apagado del proyector ...........................................................................................................................27
Desconexión directa ............................................................................................................................... 28
Funcionamiento del menú ................................................................................................. 29
Sistema de menús .....................................................................................................................................29
Menú Básico............................................................................................................................................. 34
Menú Avanzado ..................................................................................................................................... 36
Mantenimiento .................................................................................................................... 46
Cuidados del proyector ..........................................................................................................................46
Información sobre la lámpara ................................................................................................................ 47
Solución de problemas ....................................................................................................... 51
Especificaciones .................................................................................................................. 52
Especificaciones del proyector ..............................................................................................................52
Dimensiones ..............................................................................................................................................53
Diagrama de temporización................................................................................................................... 54
Comando RS232....................................................................................................................................... 57
3 Contenido
Instrucciones de seguridad importantes
El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
1. Antes de utilizar el proyector, lea detenidamente este manual. Guárdelo para consultas futuras.
2. No mire directamente a la lente del
proyector mientras está en funcionamiento. La intensidad del rayo de
luz le podría dañar la vista.
3. Para cualquier operación de
mantenimiento o reparación, acuda a personal cualificado.
6. En algunos países el voltaje NO es estable. Este proyector está diseñado para funcionar de forma segura con un voltaje de entre 100 y 240 V de CA, pero puede fallar si la alimentación se interrumpe o al producirse subidas o bajadas de tensión de ±10 voltios.
En las áreas en las que el voltaje puede variar o interrumpirse, se recomienda que conecte el proyector a través de una unidad de estabilización de alimentación, un protector de sobretensión o un sistema de alimentación sin interrupciones (SAI).
7. No obstruya la lente de proyección con ningún objeto cuando el proyector esté en funcionamiento, ya que los objetos podrían sobrecalentarse o resultar dañados e incluso provocar un incendio. Para desactivar la lámpara temporalmente, utilice la función en blanco.
4. Mientras la lámpara está encendida,
abra siempre el obturador de la lente (si existe) o retire la cubierta de la lente (si existe).
5. Durante el funcionamiento, la lámpara alcanza temperaturas extremadamente altas. Deje que el proyector se caliente durante unos 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para su sustitución.
4 Instrucciones de seguridad importantes
8. No haga funcionar la lámpara más allá su vida útil. Si las lámparas se utilizan durante más tiempo del indicado, en circunstancias excepcionales podrían romperse.
9. No sustituya la lámpara ni ningún componente electrónico sin desenchufar previamente el proyector.
10. No coloque este producto sobre una mesa, superficie o carro inestable. Se podría caer y dañar seriamente.
11. No intente desarmar el proyector. En su interior hay piezas de alto voltaje que pueden causar la muerte si las toca mientras están en funcionamiento. La única pieza que puede reparar el usuario es la lámpara, que tiene su propia cubierta extraíble.
12. No obstruya los orificios de ventilación.
- No coloque este proyector sobre una manta, otro tipo de ropa de cama o cualquier otra superficie blanda.
- No cubra este proyector con un paño ni con ningún otro artículo.
- No coloque productos inflamables cerca del proyector.
Si los orificios de ventilación están completamente obstruidos, el recalentamiento del proyector puede provocar un incendio.
13. Coloque siempre el proyector sobre una superficie nivelada y horizontal mientras esté en funcionamiento.
- No lo utilice si se encuentra inclinado de izquierda a derecha en un ángulo de más de 10 grados, o de delante hacia atrás en un ángulo de más de 15 grados. El uso del proyector cuando no se encuentra en una posición totalmente horizontal puede hacer que la lámpara no funcione correctamente o que resulte dañada.
No manipule ni retire el resto de cubiertas bajo ningún concepto. Para cualquier operación de mantenimiento o reparación, diríjase a personal cualificado.
14. No coloque el proyector en vertical sobre uno de sus laterales. De lo contrario, podría caerse y dañarse o provocar lesiones.
5Instrucciones de seguridad importantes
15. No pise el proyector ni coloque ningún
3000 m
(10000
pies)
0 m
(0 pies)
objeto sobre él. De lo contrario, se puede dañar la unidad, además de provocar accidentes y posibles lesiones.
16. Cuando el proyector esté en funcionamiento, se puede percibir aire caliente y olores procedentes de la rejilla de ventilación. Se trata de un fenómeno normal y no debe entenderse como un defecto del producto.
17. No coloque productos líquidos sobre el proyector ni cerca del mismo. Si se derrama algún líquido en el interior del proyector puede que deje de funcionar. Si el proyector se moja, desconéctelo de la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ para su reparación.
20. No coloque este proyector en ninguno de los entornos siguientes.
- Espacios reducidos o con una ventilación insuficiente. Deje un espacio de 50 cm como mínimo entre la unidad y la pared y, permita que haya suficiente ventilación alrededor del proyector.
- Lugares en los que se alcancen temperaturas excesivamente altas, como en el interior de un automóvil con las ventanillas cerradas.
- Lugares con una humedad excesiva, polvo o humo de tabaco, ya que se pueden contaminar los componentes ópticos, acortando la vida útil del proyector y oscureciendo la imagen.
- Lugares cercanos a alarmas de incendios.
- Lugares con una temperatura ambiente superior a 40°C/104°F.
- Lugares en los que la altitud supere los 3000 metros (10000 pies).
Grupo de riesgo 2
1. De acuerdo con la clasificación de seguridad fotobiológica de lámparas y sistemas de
18. Este producto es capaz de visualizar imágenes invertidas para una instalación suspendida en el techo o en la pared.
19. Este aparato debe estar conectado a tierra.
La lámpara contiene mercurio (Hg). Manipular de acuerdo con las leyes de eliminación vigentes en su localidad. Consulte: www.lamprecycle.org.
Para evitar dañar los chips DLP, no apunte con un rayo láser de alta potencia a la lente de proyección.
lámpara, este producto pertenece al grupo de riesgo 2, IEC 62471-5:2015.
2. Este producto emite una radiación óptica que puede ser peligrosa.
3. No mire fijamente a la lámpara de funcionamiento. Puede dañarle los ojos.
4. Al igual que cualquier fuente brillante, no mire fijamente al haz de luz.
6 Instrucciones de seguridad importantes
Introducción
Contenido del paquete
Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor.
Accesorios estándar
Proyector Mando a distancia con pilas Guía de inicio rápido
Tarjeta de garantía* Cable de alimentación Cable VGA
Dongle de Android TV QS01
• Los accesorios que se facilitan corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados.
• *La tarjeta de garantía solo se facilita en algunas regiones concretas. Póngase en contacto con su proveedor para obtener más información al respecto.
Accesorios opcionales
1. Kit de lámpara de repuesto 2. Gafas 3D
Sustitución de las pilas del mando a distancia
1. Pulse y deslice hacia abajo la tapa de las pilas, como se indica.
2. Retire las pilas usadas (si procede) e instale dos pilas de tipo AAA. Asegúrese de que los extremos positivo y negativo se posicionan correctamente, como se indica.
3. Deslice la tapa de las pilas de nuevo a su posición, hasta que escuche un clic.
• No deje el mando a distancia ni las pilas en un lugar con mucha humedad o con una temperatura muy elevada, como la cocina, el baño, una sauna, una terraza o un vehículo cerrado.
• Sustitúyala por un pila de un tipo idéntico o equivalente al recomendado por el fabricante.
• Siga las instrucciones del fabricante y la normativa medioambiental de su país para desechar las pilas usadas.
• Nunca arroje las pilas al fuego. Puede existir riesgo de explosión.
• Si las pilas están gastadas o si no va a utilizar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas para evitar daños por fugas.
7Introducción
Vista exterior del proyector
7
6
17
17
17
9
8
3
3
3 3
5
4
1
2
10
11 12
13
15
16
14
1. Anillos de enfoque y zoom
2. Rejilla de ventilación (salida de aire)
3. Pies de ajuste
4. Lente de proyección
5. Sensor de infrarrojos del mando a distancia
6. Panel de control externo (Consulte Controles y funciones en la página
9.)
7. Cubierta de la lámpara
8. Sensor de luz ambiental (ALS)
11. Puerto USB Tipo A
12. Clavija de entrada de señal RGB (PC)
13. Puerto de control RS-232
14. Clavija de entrada de audio Clavija de salida de audio
15. Clavija de corriente alterna (CA)
16. Puerto de transmisión multimedia de HDMI QS01 HDMI (Dongle de ATV)
17. Agujeros de acople al techo
9. Rejilla de ventilación (entrada de aire)
10. Puerto de entrada HDMI 1
8 Introducción
Controles y funciones
2
9
7
6
8
5
1
3 4
10
Todas las pulsaciones de teclas que se describen en este documento están disponibles en el mando a distancia o en el proyector.
Proyector y mando a distancia
15
1
11
5
8
12
13
14
16
17 18
19
20
21 22
1. ENCENDIDO
Activa o desactiva el modo en espera del proyector.
2. POWER (Luz indicadora de
encendido/apagado)/TEMP (Luz de advertencia de temperatura)/LIGHT (Indicador de luz)
(Consulte Indicadores en la página 50.)
3. Sensor de infrarrojos del mando a distancia
4. BACK
Vuelve al menú OSD anterior, sale y guarda la configuración del menú.
5. Teclas de flecha ( , , , ) Cuando el menú de visualización en pantalla
(OSD) o el menú de ATV está activado, estas teclas se utilizan como flechas de dirección para seleccionar los elementos de menú deseados y realizar los ajustes.
Cuando el menú OSD y el menú de ATV estén inactivos, solo funcionará con fuentes compatibles con CEC.
Teclas de deformación trapezoidal ( , ) Muestra la página de corrección de
deformación trapezoidal.
Teclas de volumen / Disminuye o aumenta el volumen del
proyector.
9Introducción
6. SOURCE
Muestra la barra de selección de fuente.
7. ECO BLANK
Permite ocultar la imagen en pantalla.
No bloquee la lente de forma que interrumpa la proyección, ya que podría provocar que se deforme o sobrecaliente el objeto del bloqueo o incluso provocar un incendio.
8. OK
13. SILENCIO
Activa y desactiva el sonido del proyector.
14. Teclas de volumen / Disminuye o aumenta el volumen del
proyector.
15. ENFOQUE*
Pulse para abrir la página del Enfoque automático.
• Confirma el elemento seleccionado en el menú de visualización en pantalla (OSD) o en el menú de ATV.
• Durante la reproducción multimedia de ATV, permite reproducir o pausar un archivo de audio o vídeo.
9. AUTO
Determina automáticamente la mejor sincronización de la imagen mostrada cuando se selecciona la señal PC (RGB analógico).
10. MENU
Activa el menú de visualización en pantalla (OSD).
11. FamiLand Kids Channel
En la fuente de ATV, abra la aplicación FamiLand Kids Channel.
12. BACK
En la fuente de ATV:
16. DEFORMACIÓN TRAPEZ.
Muestra el menú de deformación trapezoidal.
17. AMAZON PRIME VIDEO
En la fuente de ATV, abra la aplicación “Amazon Prime Video”.
18. SOURCE
Aparecerá el menú de fuente.
19. ANDROID TV HOME
Se abre la página principal de ATV.
20. AJUSTE DE ANDROID
Aparece la opción de configuración de Android.
21. PROJECTOR MENU
Abra/cierre el menú OSD del proyector.
• Vuelva al nivel superior del menú de ATV.
• Cierre el menú emergente de ATV.
• Salga de la aplicación de ATV actual.
En el menú OSD del proyector:
• Vuelva al nivel superior o cierre el menú OSD.
• Cierre el menú emergente OSD.
* Disponible solo en proyectores compatibles.
10 Introducción
22. ASISTENTE / BÚSQUEDA DE VOZ
Pulse sin soltar para activar el asistente de voz o la búsqueda por voz. Mantenga pulsada este botón y hable al micrófono de la parte superior del mando a distancia mientras utiliza el asistente de voz.
Alcance eficaz del mando a distancia
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular a los sensores de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y los sensores debe ser inferior a 8 metros (aprox. 26 pies).
Asegúrese de que no haya ningún obstáculo entre el mando a distancia y los sensores de infrarrojos que pueda obstruir la trayectoria del haz de infrarrojos.
• Control del proyector desde la parte delantera • Control del proyector desde la parte superior
11Introducción
Colocación del proyector
Elección de una ubicación
Antes de elegir un lugar para la instalación del proyector, tenga en cuenta los siguientes factores:
• Tamaño y posición de la pantalla
• Ubicación de la toma eléctrica
• Ubicación y distancia entre el proyector y el resto de su equipo Puede instalar su proyector de las siguientes maneras.
1. Frontal Seleccione esta ubicación con el proyector
colocado en la mesa en frente de la pantalla. Se trata de la forma más habitual de instalar el proyector para una configuración rápida y un transporte fácil de la unidad.
3. Frontal techo Seleccione esta ubicación para colgar el proyector
del techo en posición invertida y en frente de la pantalla. Adquiera el kit de montaje en el techo para proyectores BenQ para instalar el proyector en el techo.
2. Trasero Seleccione esta ubicación con el proyector
colocado en la mesa detrás de la pantalla. Necesita una pantalla especial de retroproyección.
4. Posterior techo Seleccione esta ubicación para colgar el proyector
del techo en posición invertida y detrás de la pantalla. Necesitará una pantalla especial de retroproyección y el kit de montaje en el techo para proyectores BenQ.
Tras encender el proyector, vaya al menú Básico - Ajustes > Instalación del proyector, pulse OK y a continuación / para seleccionar un ajuste.
12 Colocación del proyector
Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido
Al.
An.
Distancia de proyección
Centro de la lente
Pantalla
16:9 Pantalla en diagonal
La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom (si está disponible) y el formato de vídeo son factores que influyen en el tamaño de la imagen proyectada.
Dimensiones de proyección
• La relación de aspecto de la pantalla es de 16:9 y la imagen proyectada tiene una relación de aspecto de 16:9
Diagonal
Pulgada mm
30 762 374 664 748 859 970 19
40 1016 498 886 998 114 5 1293 25
50 1270 623 1107 1247 1432 1616 31
60 1524 747 1328 1497 1718 1939 37
70 1778 872 1550 1746 2004 2263 44
80 2032 996 1771 1996 2291 2586 50
90 2286 1121 1992 2245 2577 2909 56
100 2540 1245 2214 2495 2864 3232 62
110 2794 1370 2435 2744 3150 3555 68
120 3048 1494 2657 2994 3436 3879 75
130 3302 1619 2878 3243 3723 4202 81
140 3556 1743 3099 3493 4009 4525 87
150 3810 1868 3321 3742 4295 4848 93
160 4064 1992 3542 3992 4582 5171 100
170 4318 2117 3763 4241 4868 5495 106
180 4572 2241 3985 4491 5154 5818 112
190 4826 2366 4206 4740 5441 6141 118
200 5080 2491 4428 4990 5727 6464 125
210 5334 2615 4649 5239 6013 6788 131
220 5588 2740 4870 5489 6300 7111 137
230 5842 2864 5092 5738 6586 7434 143
240 6096 2989 5313 5988 6873 7757 149
250 6350 3113 5535 6237 7159 8080 156
260 6604 3238 5756 6487 7445 8404 162
270 6858 3362 5977 6736 7732 8727 168
280 7112 3487 6199 6986 8018 9050 174
290 7366 3611 6420 7235 8304 9373 181
300 7620 3736 6641 7485 8591 9696 187
Tamaño de la pantalla Distancia desde la pantalla (mm)
Al. (mm) An. (mm)
Distancia mín.
(con zoom máx.)
Medio
Distancia máx.
(con zoom mín.)
Desviación
(mm)
13Colocación del proyector
Por ejemplo, si está utilizando una pantalla de 120 pulgadas, la distancia de proyección recomendada en la columna "Medio" es de 3436 mm.
Si la distancia de proyección era de 3700 mm el valor más cercano de la columna "Medio" es 3723 mm. Si seguimos esa misma fila, vemos que se necesita una pantalla de 130 pulgadas (aprox. 3,3 m).
Para optimizar la calidad de la proyección, le sugerimos que realice la proyección dentro del área que no es gris.
Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo. Esto ayudará a determinar la posición de montaje exacta que mejor se ajuste a la ubicación de instalación.
Instalación del proyector
Si va a montar el proyector, recomendamos que utilice el kit de montaje para proyectores BenQ de tal modo que se ajuste correctamente para garantizar la instalación segura del mismo.
Si utiliza un kit de montaje de una marca diferente a BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
Antes de instalar el proyector
• Compre un kit de montaje para proyectores BenQ en el mismo sitio donde adquirió el proyector BenQ.
• Póngase en contacto con su distribuidor para solicitarle la instalación del proyector. Si instala el proyector sin ayuda este podría caerse y provocar lesiones.
• Realice los procedimientos necesarios para evitar que el proyector se caiga, por ejemplo, durante un terremoto.
• La garantía no cubre los daños en el producto provocados por la instalación del proyector con un kit de montaje de otra marca que no sea BenQ.
• Tenga en cuenta la temperatura ambiente del techo/pared en el/la que está instalado el proyector. Si se utiliza un calefactor, la temperatura del techo podría ser superior a la prevista.
• Lea el manual del usuario del kit de montaje para obtener información sobre el rango del par de torsión. Un par de torsión superior al rango recomendado podría provocar daños en el proyector, por lo que podría caerse.
• Asegúrese de que la toma de corriente se encuentre a una altura accesible de modo que pueda apagar fácilmente el proyector.
14 Colocación del proyector
Diagrama de instalación de montaje en techo/pared
Orificio de tornillo para montaje en techo/pared: M4 x 8 mm
Unidad: mm
65.89
65.89
40.27
113.54 60
Ajuste de la imagen proyectada
Ajuste del ángulo de proyección
Si el proyector no se coloca sobre una superficie plana o si la pantalla y el proyector no están perpendiculares entre sí la imagen proyectada aparece con deformación trapezoidal. Puede ajustar las bases de ajuste para ajustar el ángulo horizontal.
Para retraer el pie, enrosque la base de ajuste en la dirección inversa.
No mire a la lente cuando la lámpara esté encendida. La intensidad de la luz de la lámpara le podría dañar la vista.
Ajuste automático de la imagen
En algunos casos, puede que necesite optimizar la calidad de la imagen. Para ello, pulse AUTO. En 3 segundos, la función inteligente de ajuste automático incorporada volverá a ajustar los valores Frecuencia y Reloj para proporcionar la mejor calidad de imagen.
La información de la fuente actual se mostrará en una de las esquinas de la pantalla durante 3 segundos.
Esta función solo está disponible cuando se selecciona la señal de PC (RGB analógica).
15Colocación del proyector
Ajuste del tamaño y claridad de la imagen
Pulse .
Pulse .
Ajuste la imagen proyectada al tamaño necesario mediante el anillo de zoom.
Centre la imagen girando el anillo de enfoque.
Corrección de la deformación trapezoidal
La deformación trapezoidal hace referencia a la situación en la que la imagen proyectada se convierte en un trapecio debido a la proyección en ángulo.
Para corregirlo, deberá realizar la corrección de forma manual, siguiendo estos pasos.
1. Efectúe uno de los pasos indicados a continuación para mostrar
la página de corrección de deformación trapezoidal.
• Pulse / en el proyector.
• Pulse en el mando a distancia.
2. Luego aparecerá la página de corrección de la Deformación trapez. Pulse para corregir la
deformación trapezoidal en la parte superior de la imagen. Pulse para corregir la deformación trapezoidal en la parte inferior de la imagen.
16 Colocación del proyector
Conexión
Ordenador portátil o de sobremesa
Dispositivo de A/V
Altavoces
Dispositivo inteligente
Cable HDMI Cable VGA/Cable
adaptador de Componente de vídeo a VGA (D-Sub)
Cable de audio
Altavoz Unidad de conexión
inalámbrica HDMI Cable USB (tipo A a Micro B) para conectar al puerto de alimentación de la unidad inalámbrica HDMI.
1
23456
Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de:
1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión.
2. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente.
3. Insertar los cables firmemente.
• En las conexiones mostradas anteriormente, algunos de los cables no se incluyen con el proyector(consulte
• Las ilustraciones de conexión se facilitan solo a modo de referencia. Las clavijas de conexión traseras disponibles
• Muchos ordenadores portátiles no activan el puerto de vídeo externo al conectarlos a un proyector. Se suele
• Si la imagen de vídeo seleccionada no se muestra después de encender el proyector y se ha seleccionado la fuente
2 321
5
6
4
Contenido del paquete en la página 7). Se pueden adquirir en tiendas de electrónica.
en el proyector varían según el modelo de proyector adquirido.
utilizar una combinación de teclas (como FN + tecla de función con el símbolo de un monitor) para activar o desactivar la visualización externa. Pulse FN y la tecla de función a la vez. Consulte la documentación del ordenador portátil para conocer la combinación de teclas correspondiente.
de vídeo correcta, compruebe que el dispositivo de la fuente de vídeo está conectado y funciona correctamente. Compruebe también que los cables de señal se han conectado correctamente.
17Conexión
Debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo utilizando solo uno de los métodos de conexión; sin embargo, cada método ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo.
Te r m i n a l Calidad de la imagen
HDMI
Componente de vídeo (a través de
entrada RGB)
Óptimo
Mejor
Conexión de audio
El proyector cuenta con dos altavoces mono incorporados diseñados para ofrecer una funcionalidad de audio básico para acompañar a presentaciones con fines comerciales únicamente. No están diseñados ni dirigidos para el uso de reproducciones de audio estéreo, como se puede esperar de aplicaciones de cine en casa. Cualquier entrada de audio estéreo (de existir), se mezcla en una salida de audio mono a través de los altavoces del proyector.
El altavoz (o altavoces) integrado(s) estará(n) en silencio cuando la clavija AUDIO OUT esté conectada.
• El proyector sólo puede reproducir audio mono mezclado, incluso si se conecta una entrada de audio estéreo.
• Si la imagen de vídeo seleccionada no se muestra después de encender el proyector y se ha seleccionado la fuente de vídeo correcta, compruebe que el dispositivo de la fuente de vídeo está conectado y funciona correctamente. Compruebe también que los cables de señal se han conectado correctamente.
Conexión de dispositivos inteligentes
El proyector puede proyectar el contenido directamente desde un dispositivo inteligente utilizando una unidad de conexión inalámbrica.
Unidad de conexión inalámbrica HDMI (p. ej. BenQ QCast Mirror)
Conecte la unidad de conexión a los puertos HDMI y USB TYPE-A del proyector y cambie la señal de entrada a HDMI 1.
18 Conexión
Funcionamiento
1 2 3
4 5 6
Instalar el dongle de Android TV QS01
Siga estas instrucciones para instalar el dongle de Android TV QS01 antes de usarlo. Una vez conectado el dongle, asegúrese de volver a colocar la cubierta del dongle en su sitio. No encienda la unidad con la cubierta del dongle abierta.
Este puerto es solo para conectar el dongle QS01 Android TV.
Desconecte el cable de alimentación antes de desatornillar y quitar la tapa del dongle.
No conecte el cable de alimentación hasta que la tapa del dongle no esté bien atornillada en su sitio.
Encendido del proyector
1. Enchufe el cable de alimentación. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que el indicador de encendido del proyector se ilumine en naranja tras conectar la unidad.
2. Pulse para iniciar el proyector. El indicador de encendido parpadeará en verde y una vez encendido el
proyector, permanecerá iluminado en ese mismo color. El procedimiento de encendido tarda unos 30 segundos.
Tras el procedimiento de encendido aparece un logotipo de encendido.
Gire el anillo de enfoque hasta ajustar la nitidez de la imagen (si fuera necesario).
3. Si ésta es la primera vez que enciende el proyector, el asistente de configuración aparecerá para guiarle en la configuración del proyector. Si ya ha hecho esto, omita este paso y prosiga con el paso 5.
19Funcionamiento
• Utilice las teclas de dirección ( ///) del proyector o mando a distancia para desplazarse por los elementos
del menú.
• Utilice OK para confirmar el elemento del menú seleccionado.
Las siguientes capturas de pantalla del Asistente de configuración sirven sólo para fines de referencia y pueden diferir del diseño
real.
Paso 1: Especifique la Posición proyector.
Para más información sobre la posición del proyector, consultar Elección de una
ubicación.
Paso 2: Especificar Idioma del OSD.
Paso 3: Especifique Automática Deformación trapez. vert.
Para más información sobre la deformación trapezoidal vertical, consultar Corrección
de la deformación trapezoidal.
Paso 4: Especifique la Fuente auto.
Seleccione Activado si desea que el proyector busque siempre las señales disponibles automáticamente cuando se encienda.
Solo disponible cuando no se detecte la señal del puerto de transmisión multimedia de HDMI QS01 (dongle de ATV).
20 Funcionamiento
Paso 5: Especifique la Tipo de menú.
Para más información sobre los tipos de menú, consultar Utilización de los menús.
Ahora, ya se ha completado la configuración inicial.
4. Si le pide que introduzca una contraseña, pulse las flechas de dirección para introducir una contraseña de 6 dígitos. Consulte Uso de la función de contraseña en la página 25.
5. Encienda todo el equipo conectado.
El proyector buscará señales de entrada. Aparecerá la señal de entrada que se está explorando actualmente. Si el proyector no detecta una señal válida, el mensaje "No hay señal" continuará mostrándose hasta que se encuentre una señal de entrada.
También puede pulsar SOURCE para seleccionar la señal de entrada que desee. Consulte Cambio
de la señal de entrada en la página 27.
• Utilice los accesorios originales (por ejemplo, el cable de alimentación) para evitar posibles daños, como una descarga eléctrica e incendio.
• Si el proyector continúa estando caliente por la actividad anterior, pondrá en funcionamiento el ventilador de refrigeración durante aproximadamente 90 segundos antes de encender la lámpara.
• Las capturas de pantalla del Asistente de configuración sirven solo para fines de referencia y pueden diferir del diseño real.
• Si la frecuencia o resolución de la señal de entrada excede el alcance de funcionamiento del proyector, aparecerá el mensaje "Fuera de rango" en la pantalla de fondo. Cambie a una señal de entrada que sea compatible con la resolución del proyector o establezca la señal de entrada en una configuración menor. Consulte
Diagrama de temporización en la página 54.
• Si no se detecta señal en 3 minutos, el proyector accede automáticamente al modo de ahorro de energía.
• Si la opción “Restablecer config.", aparecerá el asistente para la configuración tras el reinicio, y la Fuente automática se restablecerá al valor predeterminado.
Configuración de Android TV QS01
Antes de empezar
Compruebe que tiene:
• Una conexión a Internet Wi-Fi
• Una cuenta de Google
21Funcionamiento
Paso 1: Mantenga pulsado el botón OK durante tres segundos para emparejar su mando a distancia
Paso 2: Configurar su dispositivo
Hay tres opciones para configurar su dispositivo:
• Configuración rápida utilizando un teléfono Android
22 Funcionamiento
• Utilizando su teléfono u ordenador
• Mediante el mando a distancia
Paso 3: Visualice la pantalla de inicio de Android TV
Para más información, visite https://support.google.com/androidtv/
23Funcionamiento
Utilización de los menús
Modo imagen
Brillante
Modo sonido
Estándar
Volumen
10
Silencio
Desactivado
Modo 3D
3D desact.
Invertir Sincr 3D
Pulse OK
Ajustes
Pulse OK
Modo Rápido
Desactivado
Color de la pared
Desactivado
Fuente auto.
Activado
Rest. tempor. luz
Posición proyector
Frontal
Tipo de menú
Básico
Restablecer config.
Patrón de prueba
Desactivado
Rango HDMI
Automática
Información
El proyector está equipado con dos tipos de menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones.
• Menú OSD Básico: ofrece funciones de menú primarias. (Consulte Menú Básico en la página 34)
• Menú OSD Avanzado: ofrece funciones de menú completas. (Consulte Menú Avanzado en la página
36)
Para acceder al menú OSD, pulse MENU en el proyector o en el mando a distancia.
• Utilice las teclas de dirección ( / / / ) del proyector o mando a distancia para desplazarse por los elementos del menú.
• Utilice OK en el proyector o en el mando a distancia para confirmar el elemento del menú seleccionado.
La primera vez que utiliza el proyector (tras completar la configuración inicial), se muestra el menú OSD Básico.
Las siguientes capturas de pantalla de la OSD sirven solo para fines de referencia y pueden diferir del diseño real.
A continuación, se incluye un resumen del menú OSD Básico.
• Con señal de entrada conectada • Sin señal de entrada conectada
Si tiene pensado cambiar del menú OSD Básico al menú OSD Avanzado, siga estas instrucciones:
1. Vaya a menú Básico - Ajustes > Tipo de menú y pulse OK.
2. Pulse / para seleccionar Avanzado y pulse OK. Su proyector cambiará al menú OSD
Avanzado.
24 Funcionamiento
A continuación, se incluye un resumen del menú OSD Avanzado.
Modo imagen
Admin. modo usuario
Brillo
Contraste
Matiz
Nitidez
IMAGEN
7
PC
Vívido TV
Salir
Fuente de entrada actual
Icono del menú principal
Nombre del menú principal
Submenú
Pulse BACK para volver a la ventana anterior o para salir.
Estado
50
50
50
50
Color
Avanzado
Rest. modo imagen actual
Barra de selección
Intro. nueva cont.
Retorno
Del mismo modo, si tiene pensado cambiar del menú OSD Avanzado al menú OSD Básico, siga estas instrucciones:
1. Vaya a menú Avanzado - CON. SIST.: BÁSICA > Configuración menú y pulse OK.
2. Resalte Tipo de menú y pulse / para seleccionar Básico. Su proyector cambiará al menú OSD Básico.
Protección del proyector
Uso de la función de contraseña
Configurar la contraseña
1. Vaya a menú Avanzado - CON. SIST.: AVANZADA > Contraseña. Pulse OK. Aparecerá la página Contraseña.
2. Resalte Cambiar contraseña y pulse OK.
3. Las cuatro teclas de dirección ( , , , ) representan los 4 dígitos (1, 2, 3, 4) respectivamente. De acuerdo con la contraseña que quiera configurar, pulse las teclas de flecha para introducir los seis dígitos de la contraseña.
4. Confirme la nueva contraseña volviendo a introducirla. Una vez que se ha configurado la contraseña, el menú OSD vuelve a la página Contraseña.
5. Para activar la función Activar Bloqueo, pulse / para resaltar Activar Bloqueo y pulse / para seleccionar Activado. Vuelva a introducir la contraseña.
• Los dígitos que se introducen aparecerán a modo de asteriscos en la pantalla. Anote la contraseña seleccionada y guárdela en un lugar seguro antes o después de introducirla para que siempre la tenga a mano por si alguna vez la olvidara.
• Una vez establecida la contraseña y activado el bloqueo de inicio, el proyector no se podrá utilizar a menos que se introduzca la contraseña correcta cada vez que se inicie.
25Funcionamiento
Si olvida la contraseña
Error de contraseña Inténtelo de nuevo.
Error de contraseña
Inténtelo de nuevo.
Anote el código de recuperación y contacte con el centro de atención al cliente de BenQ.
Código de recuperación:
XXX XXX XXX XXX
Recup. contraseña
Salir
Recup. contraseña
XXX XXX XXX XXX
Anote el código de recuperación y contacte con Centro servicios BenQ
Código de recuperación:
Si introduce una contraseña incorrecta, aparecerá un mensaje de error de contraseña, seguido del mensaje Introducir contraseña actual. Si no consigue recordar la contraseña, puede utilizar el procedimiento de recuperación de contraseña. Consulte Acceso al proceso de recuperación de
contraseña en la página 26.
• En el menú OSD Avanzado • En el menú OSD Básico
Si introduce una contraseña incorrecta 5 veces seguidas, el proyector se apagará automáticamente.
Acceso al proceso de recuperación de contraseña
1. Mantenga pulsada la tecla AUTO durante 3 segundos. El proyector mostrará un número codificado
en la pantalla.
• En el menú OSD Avanzado • En el menú OSD Básico
2. Anote el número y apague el proyector.
3. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de compra del proyector para verificar que es un usuario autorizado.
Cambio de la contraseña
1. Vaya a menú Avanzado - CON. SIST.: AVANZADA > Contraseña. Pulse OK. Aparecerá la página Contraseña.
2. Resalte Cambiar contraseña y pulse OK. Se mostrará el mensaje "Introducir contraseña actual".
3. Introduzca la contraseña antigua.
• Si la contraseña es correcta, aparecerá el mensaje "Intro. nueva cont.".
• Si la contraseña es incorrecta, aparece el mensaje de error de contraseña y se muestra el mensaje
"Introducir contraseña actual" para que vuelva a intentarlo. Puede pulsar BACK para cancelar el cambio o intentarlo con otra contraseña.
4. Introduzca una nueva contraseña.
5. Confirme la nueva contraseña volviendo a introducirla.
26 Funcionamiento
Desactivación de la función de contraseña
HDMI1
QS01
PC
Fuente
Para desactivar la protección mediante contraseña, vaya al menú Avanzado - CON. SIST.: AVANZADA > Contraseña > Activar Bloqueo y pulse / para seleccionar Desactivado. Se
mostrará el mensaje "Introducir contraseña actual". Introduzca la contraseña actual.
• Si la contraseña es correcta, el menú OSD vuelve a la página Configur. seguridad. No tendrá
que introducir la contraseña la próxima vez que encienda el proyector.
• Si la contraseña es incorrecta, aparece el mensaje de error de contraseña y se muestra el mensaje
"Introducir contraseña actual" para que vuelva a intentarlo. Puede pulsar BACK para cancelar el cambio o intentarlo con otra contraseña.
Aunque esté desactivada la función de contraseña, tendrá que guardar la contraseña antigua por si alguna vez necesita volver a activar la función introduciendo la contraseña antigua.
Cambio de la señal de entrada
El proyector se puede conectar a múltiples dispositivos a la vez. Sin embargo, solo puede mostrar una pantalla completa en cada momento. Al encenderlo, el proyector busca automáticamente las señales disponibles.
Si quiere que el proyector busque automáticamente las señales, asegúrese de que la opción menú Avanzado - menú CON. SIST.: BÁSICA > Fuente auto. está ajustada en Activado.
Para seleccionar la fuente:
1. Pulse SOURCE. Aparecerá una barra de selección de fuente.
2. Pulse / hasta que se seleccione la señal que desee y luego pulse OK.
Una vez detectada, se mostrará durante unos segundos la información de la fuente seleccionada en una de las esquinas de la pantalla. Si hay varios equipos conectados al proyector, repita los pasos 1-2 para buscar otra señal.
• El nivel de brillo de la imagen proyectada cambiará según corresponda cuando cambie de señal de entrada.
• Para obtener mejores resultados de visualización de imágenes, debe seleccionar y utilizar una señal de entrada adecuada para la resolución nativa del proyector. El proyector modificará el resto de resoluciones de acuerdo con la configuración de la "relación de aspecto", lo que podría causar distorsión o pérdida de la claridad de la imagen. Consulte Relación de aspecto en la página 41.
Apagado del proyector
1. Pulse y aparecerá un mensaje de confirmación. Si no responde en unos segundos, el mensaje desaparecerá.
2. Pulse por segunda vez. El indicador de encendido parpadeará en naranja, la lámpara de proyección se apagará y los ventiladores continuarán funcionando durante aproximadamente 90 segundos para enfriar el proyector.
3. En cuanto finalice el proceso de enfriamiento, el indicador de encendido permanecerá encendido en color naranja y los ventiladores se detendrán. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
27Funcionamiento
• Para proteger la lámpara, el proyector no responderá a ninguna orden durante el proceso de enfriamiento.
• Para disminuir el tiempo de enfriamiento, también puede activar la función de refrigeración rápida. Consulte
Refrigeración rápida en la página 43.
• Evite encender el proyector inmediatamente después de apagarlo, ya que el calor excesivo puede acortar la duración de la lámpara.
• La vida útil de la lámpara variará en función de las condiciones medioambientales y el uso.
Desconexión directa
Puede tirarse del cable de alimentación de CA justo después de apagar el proyector. Para proteger la lámpara, espere unos 10 minutos antes de reiniciar el proyector. Si intenta volver a encender el
proyector, los ventiladores funcionarán durante algunos minutos para enfriarlo. En tales casos, pulse de nuevo para iniciar el proyector una vez que se hayan detenido los ventiladores y que el indicador de
encendido se ilumine en color naranja.
28 Funcionamiento
Funcionamiento del menú
Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza.
Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida. Si no hay ningún equipo conectado al proyector o si no se detecta ninguna señal, solo podrá acceder a algunos elementos del menú.
Sistema de menús
Menú Básico
Submenú Opciones
Modo imagen
Modo sonido
Volumen 0~10~20 Silencio Activado/Desactivado Modo Rápido Activado/Desactivado
Modo 3D
Invertir Sincr 3D Ajustes
Bright/Living Room/Cinema/Sports/Game/ User 1/User 2/(3D)/HDR10/HLG
Estándar/Cine/Música/Juegos/Deporte/ Usuario
Automática/3D desact./Secuencial fotog/ Empaque cuadros/Superior-Inf./Lado a lado
29Funcionamiento del menú
Menú Avanzado
Menú principal Submenú Opciones
Bright/Living Room/Cinema/Sports/
IMAGEN
Modo imagen
Admin. modo usuario
Brillo 0~50~100 Contraste 0~50~100 Color 0~50~100 Matiz 0~50~100 Nitidez 0~7~15
Selec. de gamma
Brillo HDR -2~0~2
Temperatura de color
Avanzado
Rest. modo imagen actual
Gestión del color
Noise Reduction
Brilliant Color 0~10 Modo Rápido Activado/Desactivado
LumiExpert
Modo Luz
Game/User 1/User 2/(3D)/HDR10/ HLG
Bright/Living Room/Cinema/Sports/ Game/User 1/User 2
Ren. modo usuar.
1,6/1,8/2,0/2,1/2,2/2,3/2,4/2,6/2,8/ BenQ
Predeterm. (Normal/Fresco/Lámp. original/Caliente)
Gana. rojo (0~200) Gana. verde (0~200) Gana. azul (0~200) Desv. rojo (0~511) Desv. verde (0~511) Desv. azul (0~511) Color primario (Rojo/Verde/Azul/
Cian/Magenta/Amarillo/Blanco) Matiz (0~200~400) Saturación (0~200~400) Ganancia (0~200~400)
0~31
LumiExpert (Activado/Desactivado) Nivel (-2~0~2) Calibración manual (Estado de
calibración manual/Calibrar/ Restablecer calibración manual)
Normal/Eco/SmartEco/ LampSave
Restablecer/Cancelar
30 Funcionamiento del menú
Menú principal Submenú Opciones
Estándar/Cine/Música/Juegos/ Deporte/Usuario
Modo sonido
Modo efecto
Ecual. usuario 100 Hz/300 Hz/1 kHz/3 kHz/10 kHz
Silencio Activado/Desactivado
SONIDO
Volumen 0~10~20 Encender/apag
ar tono Rest. ajustes
audio Relación de
aspecto
Color de la pared
Activado/Desactivado
Restablecer/Cancelar
Automática/4:3/16:9/16:10
Desactivado/Amarillo claro/Rosa/ Verde claro/Azul
Posición imagen
PANTALLA
Ajuste de sobrebarrido
Ajuste de PC y componente YPbPr
0~1~3
Tamaño H. Fase Automática Automática/3D desact./Secuencial
Modo 3D
3D
fotog/Empaque cuadros/ Superior-Inf./Lado a lado
Invertir Sincr 3D
HDR
Ajuste lente digital
Automática/Des activado
-20~0~20
31Funcionamiento del menú
Menú principal Submenú Opciones
Idioma
Color de fondo Negra/Azul/Violeta Pantalla bienvenida BenQ/Negra/Azul
Frontal/Frontal techo/Trasero/ Posterior techo
Desactivar/5 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min
CON. SIST.: BÁSICA
Posición proyector
Desact. autom.
Encendido directo Activado/Desactivado
Tipo de menú Básico/Avanzado
Centro/Superior izquierda/Superior derecha/Inferior derecha/Inferior izquierda
Siempre act./5 segundos/ 10 segundos/15 segundos/ 20 segundos/25 segundos/
Configuración menú
Posición de menú
Tiempo visual. menú
30 segundos
Mensaje recordat. blanco
Activado/Desactivado
Renom. fuente Fuente auto. Activado/Desactivado
32 Funcionamiento del menú
Menú principal Submenú Opciones
Ajustes de luz
Rest. tempor. luz
Tiempo de uso
Restablecer/Cancelar
de luz Rango HDMI Automática/completo/Limitada HDMI EDID HDMI-1 (Mejorado/Estándar) CEC Activado/Desactivado Retorno de
audio (HDMI-1)
Activado/Desactivado
9600/14400/19200/38400/57600/ 115200
Activado/Desactivado
Activado/Desactivado
Activado/Desactivado
CON. SIST.: AVANZADO
Configuración HDMI
Tasa en baudios
Patrón de prueba
Refrigeración rápida
Modo altitud elevada
Cambiar
Contraseña
contraseña Activar Bloqueo Activado/Desactivado
Bloqueo de teclas
Activado/Desactivado
Indicador LED Activado/Desactivado Restablecer config. Restablecer/Cancelar Fuente Modo imagen Resolución
INFORMACIÓN
Sistema de color Tiempo de uso de luz Formato 3D Versión de firmware Código de servicio
33Funcionamiento del menú
Menú Básico
Modo imagen
El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada.
Bright: maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para
entornos en los que se necesita un brillo realmente alto, por ejemplo, si se utiliza el proyector en habitaciones con buena iluminación.
Living Room: Tiene algo más de brillo que el modo Cinema, y es idóneo para
la reproducción de películas en habitaciones que no dispongan de demasiada luz ambiente, como un salón.
Cinema: con saturación de color equilibrada y contraste con nivel bajo de brillo,
esta opción es adecuada para disfrutar de películas en un ambiente completamente oscuro (como en una sala de cine).
Sports: este modo es idóneo para disfrutar de videojuegos en habitaciones con
poca luz, como en un salón.
Game: este modo es idóneo para disfrutar de videojuegos en habitaciones con
poca luz, como en un salón.
User 1/User 2: utiliza la configuración personalizada basándose en los modos de
imagen disponibles actualmente. Consulte Admin. modo usuario en la página 37.
HDR10/HLG: Ofrece efectos de Alto rango dinámico con mayores contrastes de brillo y colores. Este modo sólo está disponible cuando PANTALLA > HDR está ajustado en Automáticay se detecte contenido HDR.
Modo sonido La función utiliza la tecnología de mejora de sonido MaxxAudio, que incorpora algoritmos de ondas a fin de ofrecer efectos mejorados de graves y agudos y permitirle disfrutar de una experiencia de audio cinemático inmersiva. Se
Modo sonido
facilitan los siguientes modos de efectos de sonido predeterminados: Estándar, Cine, Música, Juegos, Deporte y Usuario.
Si la función Silencio está activada, al ajustar Modo sonido, se desactivará la función
Silencio.
Volumen Ajusta el nivel de sonido. Silencio Desactiva temporalmente el sonido.
Al minimizar el tiempo de respuesta (un fotograma) entre la entrada de la fuente y la salida de la imagen, este modo mejorará la experiencia de control.
Cuando utilice el Modo Rápido
Modo Rápido
• Con el fin de minimizar el tiempo de respuesta, las opciones Deformación trapez., Sobrebarrido y Ajuste lente digital deben ajustarse en 0.
• Los tiempos recomendados son 1080P 60Hz/1080P 120Hz. Consulte Diagrama de
temporización en la página 54 para más detalles.
34 Funcionamiento del menú
Modo 3D
Este proyector admite la reproducción de contenido tridimensional (3D) transferido a través de sus dispositivos de vídeo compatibles con 3D, tales como videoconsolas de PlayStation (con discos de juegos 3D), reproductores 3D de Blu-ray (con discos Blu-ray 3D), 3D TV (con canal 3D), etc. Después de haber conectado los dispositivos de vídeo 3D al proyector, asegúrese de llevar gafas 3D de BenQ y que estén conectadas para visualizar estos contenidos.
Al ver contenido 3D,
• puede que la imagen se descentre, aunque esto no debe entenderse como un mal funcionamiento del producto.
• cuando vea contenido 3D haga los descansos correspondientes.
• deje de ver el contenido 3D si aprecia signos de fatiga o incomodidad.
• cuando vea contenido 3D, manténgase a una distancia igual a tres veces la altura real de la pantalla.
• los niños y personas con cierta sensibilidad a la luz, con problemas cardíacos u otras indicaciones médicas deben evitar la visualización de contenido 3D.
El ajuste predeterminado es Automática y el proyector elije automáticamente un formato 3D apropiado al detectar el contenido 3D. Si el proyector no reconoce el formato 3D, elija manualmente un modo 3D de acuerdo con sus preferencias.
Cuando esta función esté activada:
Invertir Sincr 3D
Ajustes
• El nivel de brillo de la imagen proyectada disminuye.
• El Modo imagen no puede ajustarse.
• La Deformación trapez. vert. solo se puede ajustar dentro de los grados limitados.
La función es accesible a través del mando a distancia.
Cuando su imagen 3D se distorsiona, puede activar esta función para alternar entre la imagen para el ojo izquierdo y para el ojo derecho a fin de lograr una visualización 3D cómoda.
La función es accesible a través del mando a distancia.
Pulse OK para acceder al submenú. Pulse BACK para guardar los cambios y salir. Consulte a continuación para más detalles.
35Funcionamiento del menú
Menú Avanzado
IMAGEN
0
El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada.
Bright: maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para
entornos en los que se necesita un brillo realmente alto, por ejemplo, si se utiliza el proyector en habitaciones con buena iluminación.
Living Room: Tiene algo más de brillo que el modo Cinema, y es idóneo para la
reproducción de películas en habitaciones que no dispongan de demasiada luz ambiente, como un salón.
Cinema: con saturación de color equilibrada y contraste con nivel bajo de brillo,
esta opción es adecuada para disfrutar de películas en un ambiente completamente
Modo imagen
oscuro (como en una sala de cine).
Sports: este modo es idóneo para disfrutar de videojuegos en habitaciones con
poca luz, como en un salón.
Game: este modo es idóneo para disfrutar de videojuegos en habitaciones con
poca luz, como en un salón.
User 1/User 2: utiliza la configuración personalizada basándose en los modos de
imagen disponibles actualmente. Consulte Admin. modo usuario en la página 37.
3D: es idóneo para reproducir imágenes 3D y clips de vídeo 3D.
HDR10/HLG: Ofrece efectos de Alto rango dinámico con mayores contrastes de brillo y colores. Este modo sólo está disponible cuando PANTALLA > HDR está ajustado en Automáticay se detecte contenido HDR.
36 Funcionamiento del menú
Si los modos de imagen actualmente disponibles no se ajustan a sus necesidades, dispone de dos modos que pueden ser definidos por el usuario. Puede utilizar uno de los modos de imagen (excepto el Usuario 1/Usuario 2) como punto de partida y personalizar la configuración.
1. Vaya a IMAGEN > Modo imagen.
2. Pulse / para seleccionar Usuario 1 o Usuario 2.
3. Pulse para resaltar Admin. modo usuario y pulse OK.
4. Resalte Cargar ajustes de y pulse OK.
5. Pulse para seleccionar un modo de imagen que se aproxime a sus
necesidades.
6. Cuando termine, pulse OK y BACK para volver al menú IMAGEN.
Admin. modo usuario
Brillo
Contraste
7. Pulse para seleccionar otros submenús en los que quiera realizar cambios y utilice / para ajustar los valores. Los ajustes definen el modo de usuario seleccionado.
Ren. modo usuar.
Seleccione o cambie el nombre de los modos de imagen personalizados (Usuario 1 o Usuario 2).
1. Vaya al menú IMAGEN > Modo imagen, seleccione Usuario 1 o Usuario 2.
2. Pulse para seleccionar Admin. modo usuario.
3. En la ventana Admin. modo usuario, seleccione Ren. modo usuar. y pulse OK.
4. En la ventana Ren. modo usuar., utilice / / / para seleccionar los caracteres deseados para el modo seleccionado.
5. Cuando termine, pulse OK y BACK para salir.
Cuanto más alto sea el valor, más brillante será la imagen. Ajuste este control de modo que las áreas oscuras de la imagen aparezcan en negro y que los detalles en estas áreas sean visibles.
Cuanto más alto sea el valor, mayor será el contraste de la imagen. Utilice esta opción para definir el nivel de blanco máximo una vez que haya ajustado el ajuste de brillo según la entrada seleccionada y el entorno de visualización.
Color
Matiz
Un ajuste bajo genera colores menos saturados. Si el ajuste es demasiado alto, los colores de la imagen se exageran y la imagen carece de realismo.
Cuanto mayor sea el valor, más verdosa será la imagen. Cuanto menor sea el valor, más rojiza será la imagen.
Nitidez Cuanto mayor sea el valor, más nítida será la imagen.
37Funcionamiento del menú
Avanzado
Mucho brillo
Poco contraste
Poco brillo
Mucho contraste
1,6
1,8 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,6 2,8 BenQ
Selec. de gamma
Gamma se refiere a la relación entre la fuente de entrada y el brillo de la imagen.
1,6/1,8/2,0/2,1: seleccione estos valores de acuerdo con sus preferencias.
2,2/2,3: aumenta la media de brillo de la imagen. Ideal para un ambiente iluminado, una sala de
reuniones o el salón de su casa.
2,4: ideal para ver películas en un ambiente oscuro.
2,6/2,8/BenQ: Lo mejor para ver películas que se componen, en su mayoría, de escenas de
poca luz.
Brillo HDR
El proyector puede ajustar automáticamente los niveles de brillo de la imagen en función a la fuente de entrada. También puede seleccionar de forma manual un nivel de brillo para que se aprecie una mejor calidad de imagen. Cuando el valor es más alto, la imagen se vuelve más brillante; cuando el valor es más bajo, la imagen se vuelve más oscura.
Temperatura de color
Se dispone de diversas opciones de temperatura de color predeterminadas. Las opciones disponibles pueden variar según el tipo de señal seleccionada.
Lámp. original: con la temperatura de color original de la lámpara y más brillo. Este ajuste
es adecuado para entornos en los que se necesita mucho brillo, por ejemplo, cuando proyecta imágenes en habitaciones con suficiente iluminación.
Caliente: el blanco de la imagen adopta tonos rojizos.
Normal: el blanco mantiene su coloración normal.
Fresco: el blanco de la imagen adopta tonos azulados.
También puede establecer la temperatura de color que prefiera ajustando las siguientes opciones.
Gana. rojo/Gana. verde/Gana. azul: ajusta los niveles de contraste del
rojo, verde y azul.
Desv. rojo/Desv. verde/Desv. azul: ajusta los niveles de contraste del rojo,
verde y azul.
38 Funcionamiento del menú
Avanzado
ROJO
AZUL
VERDE
Amarillo
Cian
Magenta
Gestión del color
Esta función dispone de seis conjuntos (RGBCMY) de colores que se pueden ajustar. Al seleccionar cada color, puede ajustar la gama y la saturación de forma independiente de acuerdo con sus preferencias.
Color primario: seleccione un color entre R (rojo), G (verde), B (azul), C (cian), M (magenta) o Y (amarillo).
Matiz: si aumenta la gama se incluirán colores con una proporción mayor de los dos colores adyacentes. Fíjese en la ilustración donde se detalla cómo se relacionan los colores. Por ejemplo, si selecciona Rojo y configura su gama en 0, en la imagen proyectada solo se seleccionará el rojo puro. Si aumenta la gama, se incluirá el rojo cercano al amarillo y el rojo cercano al magenta.
Saturación: ajusta los valores según sus preferencias. Cada ajuste realizado se reflejará de inmediato en la imagen. Por ejemplo, si selecciona Rojo y configura su valor en 0, solo se verá afectada la saturación del rojo puro.
Saturación es la cantidad de ese color en una imagen de vídeo. Los ajustes más bajos producen colores menos saturados; el ajuste "0" elimina completamente ese color de la imagen. Si la saturación es demasiado alta, el color será exagerado y poco realista.
Ganancia: ajusta los valores según sus preferencias. El nivel de contraste de los colores primarios seleccionados se verá afectado. Cada ajuste realizado se reflejará de inmediato en la imagen.
Noise Reduction
Reduce el ruido eléctrico de la imagen causado por los diferentes reproductores de archivos multimedia. Cuanto mayor es el valor, menor es el ruido.
Brilliant Color
Esta función utiliza un nuevo algoritmo para procesar el color y mejoras en el nivel del sistema que permiten ajustar un brillo mayor a la vez que se ofrecen imágenes con colores más vivos y reales. Ofrece un aumento del 50% del brillo en las imágenes de tonos medios, comunes en escenas de vídeo y naturales, para que el proyector reproduzca imágenes con colores más realistas.
Modo Rápido
Al minimizar el tiempo de respuesta (un fotograma) entre la entrada de la fuente y la salida de la imagen, este modo mejorará la experiencia de control.
Cuando utilice el Modo Rápido
• Con el fin de minimizar el tiempo de respuesta, las opciones Deformación trapez.,
Sobrebarrido y Ajuste lente digital deben ajustarse en 0.
• Los tiempos recomendados son 1080P 60Hz/1080P 120Hz. Consulte Diagrama de
temporización en la página 54 para más detalles.
39Funcionamiento del menú
LumiExpert
LumiExpert: cuando esta función esté activada, el proyector detecta
activamente las condiciones de luz ambiental y ajusta automáticamente el brillo visual equilibrado para crear una experiencia de visualización óptima.
Esta función no está disponible cuando el Modo imagen esté ajustado en Brillante, 3D, o HDR10/HLG.
Nivel: ajusta la compensación de gamma.
Calibración manual: según el brillo ambiental, puede realizar la calibración
manualmente.
Estado de calibración manual: muestra el estado de la calibración manual.
Calibrar: activa este elemento para iniciar el proceso de calibración.
Restablecer calibración manual: restablecer la compensación de gamma a
los valores predeterminados de fábrica.
Modo Luz Seleccione el Modo Luz. Las opciones son Normal, Eco, SmartEco y
LampSave.
Rest. modo imagen actual
Devuelve todos los ajustes realizados en el menú IMAGEN a los valores predeterminados de fábrica.
Sonido
La función Modo sonido utiliza la tecnología de mejora de sonido MaxxAudio, que incorpora algoritmos de ondas a fin de ofrecer efectos mejorados de graves y agudos y permitirle disfrutar de una experiencia de audio cinemático inmersiva. Se facilitan los siguientes modos de efectos de sonido predeterminados: Estándar, Cine, Música, Juegos, Deporte y Usuario.
El modo Usuario le permite personalizar los ajustes de sonido. Al seleccionar el
Modo sonido
Silencio Desactiva temporalmente el sonido. Volumen Ajusta el nivel de sonido.
modo Usuario, puede realizar ajustes manuales con la función Ecual. usuario.
Si la función Silencio está activada, al ajustar Modo sonido, se desactivará la función
Silencio.
Ecual. usuario
Seleccione las bandas de frecuencia deseadas (100 Hz, 300 Hz, 1k Hz, 3k Hz y 10k Hz) para ajustar los niveles según sus preferencias. Los ajustes realizados aquí
definen el modo Usuario.
Encender/apa
Establece el tono del proyector Activado o Desactivado.
gar tono Rest. ajustes
audio
40 Funcionamiento del menú
Todos los ajustes realizados en el menú SONIDO retoman los valores predeterminados de fábrica.
Pantalla
Imagen de 15:9
Imagen de 4:3
Imagen de 16:9
Imagen de 16:10
Relación de aspecto
Color de la pared
Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de la señal de entrada.
Automática: cambia la escala de una imagen de
manera proporcional para ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho horizontal o vertical.
4:3: Ajusta la imagen para mostrarla en el centro de la
pantalla con una relación de aspecto 4:3.
16:9: Ajusta la imagen para mostrarla en el centro de
la pantalla con una relación de aspecto 16:9.
16:10: Ajusta la imagen para mostrarla en el centro
de la pantalla con una relación de aspecto 16:10.
Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de proyección no sea blanca (por ejemplo, una pared pintada): la característica Color de la pared le puede ayudar a corregir los colores de la imagen proyectada para evitar posibles diferencias de color entre la fuente y las imágenes proyectadas. Puede elegir entre varios colores predeterminados: Amarillo claro, Rosa, Verde claro y Azul.
Posición imagen
Ajuste de sobrebarrido
Ajuste de PC y componente YPbPr
Muestra la ventana Posición imagen. Puede utilizar las teclas de dirección del proyector o del mando a distancia para ajustar la posición de la imagen proyectada.
Los valores mostrados en la posición inferior de la ventana cambian con cada pulsación de tecla.
Esta función sólo está disponible al seleccionar una señal PC.
Oculta la baja calidad de la imagen en los cuatro extremos. Cuanto mayor sea el valor, mayor será la parte a ocultar en la imagen mientras la
pantalla conserva la precisión geométrica y se muestra completa. Si lo configura en 0, se mostrará el 100% de la imagen.
Fase: ajusta la fase del reloj para reducir la distorsión
de la imagen. Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de PC (RGB analógica) o YPbPr.
Tamaño H.: ajusta el ancho horizontal de la imagen. Esta función solo está
disponible cuando se selecciona una señal de PC (RGB analógica).
Automática: ajusta la fase y la frecuencia automáticamente.
41Funcionamiento del menú
3D
HDR
Este proyector incluye una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D de una forma real al presentar la profundidad de las imágenes. Deberá llevar una gafas 3D para poder ver imágenes en 3D.
Modo 3D: el valor predeterminado es Desactivado. Si desea que el proyector
elija automáticamente un formato 3D adecuado cuando detecte contenido 3D, seleccione Automática. Si el proyector no reconoce el formato 3D, pulse / para elegir un modo 3D entre Superior-Inf., Secuencial fotog, Empaque cuadros y Lado a lado.
Cuando la función 3D esté activada:
• El nivel de brillo de la imagen proyectada disminuirá.
• Los siguientes ajustes no se pueden modificar: Modo imagen, Modo de referencia.
• La Deformación trapez. solo se puede ajustar dentro de los grados limitados.
Invertir Sincr 3D: cuando descubra la inversión de la profundidad de la imagen,
habilite esta función para corregir el problema.
El proyector admite fuentes de imágenes HDR. Puede detectar de forma automática el rango dinámico de la fuente, y optimizar los ajustes para reproducir contenidos bajo una amplia gama de condiciones de iluminación.
Ajuste lente
Utilice / para desplazar la imagen proyectada verticalmente.
digital
CON. SIST.: BÁSICA
Idioma Establece el idioma de los menús de visualización en pantalla (OSD). Color de
fondo Pantalla
bienvenida Posición
proyector
Desact. autom.
Encendido directo
Establece el color de fondo para el proyector.
Permite seleccionar la pantalla de logotipo que se muestra durante el inicio del proyector.
Consulte Elección de una ubicación en la página 12.
Permite que el proyector se apague automáticamente si no se detecta una señal de entrada durante un período de tiempo establecido para evitar el desgaste innecesario de la duración de la lámpara.
Permite encender automáticamente el proyector cuando se suministra alimentación a través del cable de alimentación.
Tipo de menúcambia al menú OSD Básico.
Posición de menú: establece la posición del menú OSD.
Configuración menú
Tiempo visual. menú: establece el período de tiempo que la OSD permanece
activa desde la última vez que se pulsó una tecla.
Mensaje recordat. blanco: establece si el proyector muestra el mensaje de
recordatorio mientras se oculta la imagen.
42 Funcionamiento del menú
Cambia el nombre de la fuente de entrada actual por el nombre que desea.
Renom. fuente
Fuente auto. Permite que el proyector busque automáticamente una señal.
En la ventana Renom. fuente, utilice / / / para establecer los caracteres deseados para el elemento de entrada conectado.
Cuando termine, pulse OK para guardar los cambios.
CON. SIST.: AVANZADA
Rest. tempor. luz: Consulte Cuándo debe sustituir la lámpara en la página 48
Ajustes de luz
Configuración HDMI
para reemplazar la luz y restablecer el temporizador de luz.
Tiempo de uso de luz: Muestra el número de horas que se ha utilizado la luz.
Rango HDMI Establece el Rango HDMI a Automática, completo, o Limitada.
HDMI EDID Cambie el EDID HDMI entre HDMI 1.4 o HDMI 2.0 para resolver un problema de
compatibilidad con reproductores antiguos poco seguros.
Mejorado: El modo mejorado permite cambiar a HDMI 2.0 EDID.
Estándar: El modo estándar permite cambiar a HDMI 1.4 EDID.
CEC
Tasa en baudios
Patrón de prueba
Refrigeración rápida
Al conectar un dispositivo compatible con HDMI CEC a su proyector con un cable HDMI, si activa el dispositivo compatible con HDMI CEC, se enciende automáticamente el proyector, mientras que si apaga el proyector se desactiva automáticamente el dispositivo compatible con HDMI CEC.
Retorno de audio (HDMI-1) Permite activar o desactivar la opción Retorno de audio (HDMI-1).
Selecciona una tasa de baudios que sea idéntica a la de su ordenador, para que pueda conectar el proyector mediante un cable RS-232 adecuado y actualizar o descargar el firmware del proyector. Esta función está destinada al personal de asistencia cualificado.
Ajusta el tamaño de la imagen, enfoca y comprueba que la imagen proyectada no aparece distorsionada.
Si selecciona Activado se activa la función y el tiempo de enfriamiento del proyector disminuirá de 90 segundos a aproximadamente 15 segundos.
43Funcionamiento del menú
Recomendamos usar el Modo altitud elevada cuando se encuentre en un lugar entre 1500 m y 3000 m sobre el nivel del mar y si la temperatura ambiente oscila entre 0°C y 30°C.
El uso del "Modo altitud elevada" puede incrementar el nivel de decibelios ya que aumenta la velocidad del ventilador necesaria para mejorar el enfriamiento general del sistema y su rendimiento.
Modo altitud elevada
Contraseña
Bloqueo de teclas
Si utiliza este proyector en otros entornos extremos distintos a los citados anteriormente, puede que se apague automáticamente para evitar el sobrecalentamiento. Para solucionar esto, active el Modo altitud elevada. Sin embargo, esto no significa que este proyector funcione en cualquier condición extrema o peligrosa.
No utilice el Modo altitud elevada entre 0 y 1500 m o con una temperatura ambiente entre 0°C y 35°C. Si lo hace, el proyector se enfriará demasiado.
Por razones de seguridad y para evitar el uso no autorizado, puede configurar la seguridad con contraseña en el proyector. Consulte Uso de la función de
contraseña para más detalles.
Cambiar contraseña Se le solicitará que introduzca la contraseña actual antes de cambiarla por una
nueva.
Activar Bloqueo Limita el uso del proyector a los usuarios que conocen la contraseña.
Bloqueando la teclas de control del proyector, puede evitar que alguien (niños, por ejemplo) cambie la configuración del proyector accidentalmente.
Cuando seleccione Activado para activar esta función, no funcionará ninguna tecla de control del proyector, excepto ENCENDIDO.
Indicador LED
Restablecer config.
Para desbloquear las teclas, pulse en el proyector durante 3 segundos. Cuando seleccione Activado, todos los indicadores LED del proyector funcionarán
con normalidad. Consulte Indicadores para más información. Cuando seleccione Desactivado, los indicadores LED se apagarán después de que
encienda el proyector y se muestre la pantalla de bienvenida. No obstante, si el proyector no funciona correctamente, los indicadores LED se iluminarán o parpadearán para recordarle que hay un problema. Consulte también Indicadores para más detalles.
Restablece todos los valores predeterminados de fábrica.
Se conservarán los ajustes siguientes: IMAGEN, Deformación trapez., Idioma, Posición
proyector, Tipo de menú, Contraseña, Bloqueo de teclas, Rest. tempor. luz, y Modo altitud elevada.
44 Funcionamiento del menú
Información
Fuente: muestra la fuente de señal actual.
Modo imagen: muestra el modo seleccionado en el menú IMAGEN.
Resolución: muestra la resolución original de la fuente de entrada.
Información
Sistema de color: muestra el formato del sistema de entrada.
Tiempo de uso de luz: muestra el número de horas que se ha utilizado la luz.
Formato 3D: muestra el modo 3D actual.
Versión de firmware: muestra la versión de firmware de su proyector.
Código de servicio: muestra el código de servicio de su proyector.
45Funcionamiento del menú
Mantenimiento
Cuidados del proyector
Limpieza de la lente
Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Asegúrese de apagar el proyector y dejar que se enfríe por completo antes de limpiar la lente.
• Utilice un bote de aire comprimido para retirar el polvo.
• Si hay suciedad o manchas, utilice papel limpiador de lente o humedezca un paño con un producto de limpieza para lentes y páselo con suavidad por la superficie de la misma.
• Nunca utilice productos abrasivos, limpiadores ácidos o alcalinos, polvos desengrasantes o disolventes volátiles, como alcohol, benceno, diluyente o insecticida. El uso de dichos materiales o un contacto prolongado con materiales de vinilo o caucho puede ocasionar daños en la superficie del proyector y en el material del alojamiento.
Limpieza de la carcasa del proyector
Antes de limpiar la carcasa, apague el proyector mediante el procedimiento de apagado correcto, según lo descrito en Apagado del proyector en la página 27 y desconecte el cable de alimentación.
• Para eliminar suciedad o polvo, pase un paño suave, que no suelte pelusa por la carcasa.
• Para limpiar suciedad difícil de eliminar o manchas, humedezca un paño suave con agua y un detergente con pH neutro. A continuación, pase el paño por la carcasa.
Nunca utilice cera, alcohol, benceno, disolvente u otros detergentes químicos. Estos pueden dañar la carcasa.
Almacenamiento del proyector
Si necesita guardar el proyector durante un largo período de tiempo, siga las instrucciones descritas a continuación:
• Asegúrese de que la temperatura y la humedad del área de almacenamiento se encuentran dentro de los valores recomendados para el proyector. Consulte Especificaciones en la página 52 o póngase en contacto con su proveedor para conocer estos valores.
• Haga retroceder el pie de ajuste.
• Extraiga la pila del mando a distancia.
• Guarde el proyector en el embalaje original o en uno equivalente.
Transporte del proyector
Se recomienda transportar el proyector en el embalaje original o en uno equivalente.
46 Mantenimiento
Información sobre la lámpara
A'
X
----
A'
Y
----
y
A'
Z
----
z
A'
A
----
a+++=
Cómo conocer las horas de uso de la lámpara
Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. El método de cálculo de la duración de lámpara es el siguiente:
1. Tiempo de uso de luz = (x+y+z+a) horas, si:
Tiempo de uso en el modo Normal = x horas Tiempo de uso en el modo Eco = y horas Tiempo de uso en el modo SmartEco = z horas Tiempo de uso en el modo LampSave = x horas
Horas de lámpara equivalentes = horas
2.
, si
X= especificaciones del ciclo de vida de la lámpara en modo Normal Y= especificaciones del ciclo de vida de la lámpara en modo Eco Z= especificaciones del ciclo de vida de la lámpara en modo SmartEco A = especificaciones del ciclo de vida de la lámpara en modo LampSave A’ es la especificación del ciclo de vida de la lámpara más largo entre X, Y, Z, A
Cuando se calculan manualmente las Horas de uso de luz equivalentes, probablemente habrá una ligera desviación con respecto al valor indicado en el menú OSD, ya que el sistema del proyector calcula el tiempo usado para cada modo de luz en "Minutos" y luego lo redondea a un entero para mostrar las horas en el OSD.
Para el tiempo de uso en cada modo de luz indicado en el menú OSD:
• El tiempo de uso se acumula y se redondea a un número entero para indicarlo en horas.
• Cuando tiempo de uso es inferior a 1 hora, muestra 0 horas.
Para obtener información sobre las horas de la lámpara:
1. Vaya a menú Avanzado - CON. SIST.: AVANZADA > Ajustes de luz y pulse OK. Aparecerá la página Ajustes de luz.
2. Pulse para seleccionar Tiempo de uso de luz y pulse OK. Se mostrar la información de Tiempo de uso de luz.
También puede obtener la información de Tiempo de uso de luz en el menú Información.
47Mantenimiento
Aumentar la duración de la lámpara
Solicitar un cambio de lámpara
Lámpara>XXXX horas
Solite lámpara nueva en www.benQ.com
Aceptar
Aceptar
Cambiar lámpara pronto
Lámpara>XXXX horas
Solite lámpara nueva en www.benQ.com
• Ajuste Modo Luz Vaya a menú Avanzado - IMAGEN > Avanzado > Modo Luz, pulse OK. Aparecerá la página
Modo Luz. Si se establece el proyector en modo Eco, SmartEco o LampSave, aumentar la duración de la
lámpara.
Modo Luz Descripción
Normal Ofrece todo el brillo de la lámpara. Eco Reduce el brillo para ampliar la duración de la lámpara y reduce el ruido del ventilador.
SmartEco
LampSave
• Ajuste Apagado automático Esta función permite que el proyector se apague automáticamente si no se detecta una señal de entrada
durante un período de tiempo establecido para evitar el desgaste innecesario de la duración de la lámpara.
Para ajustar el Apagado automático, vaya a menú Avanzado - CON. SIST.: BÁSICA > Desact. autom. y pulse / .
Ajusta automáticamente la energía de la lámpara dependiendo del nivel de brillo del contenido, además de optimizar la calidad de visualización.
Ajusta automáticamente la energía de la lámpara dependiendo del nivel de brillo del contenido, además de aumentar la duración de la lámpara.
Cuándo debe sustituir la lámpara
Cuando el indicador LUZ se ilumine o cuando aparezca un mensaje donde se sugiera la sustitución de la misma, consulte a su distribuidor o vaya a la página http://www.BenQ.com antes de instalar una lámpara nueva y restablecer el temporizador de luz. Una lámpara antigua puede hacer que el proyector no funcione correctamente y, en circunstancias excepcionales, la lámpara puede incluso explotar.
• El brillo aparente de la imagen proyectada puede variar según las condiciones ambientales de iluminación y la configuración de contraste/brillo de la fuente de entrada seleccionada; de igual modo, es directamente proporcional a la distancia de proyección.
• El brillo de la lámpara disminuirá con el tiempo y puede variar según las especificaciones indicadas por los fabricantes, lo cual entra dentro del funcionamiento normal y esperado del dispositivo.
• Si la lámpara se calienta demasiado, se encender la LIGHT (Indicador de luz) y la TEMP (Luz de advertencia de temperatura). Apague el proyector y deje que se enfríe durante 45 minutos. Si el indicador de Luz o Temp siguen iluminados al volver a encender el proyector, póngase en contacto con su proveedor. Consulte Indicadores en la página 50.
El siguiente mensaje de advertencia sobre la lámpara le recordará la necesidad de cambiarla.
Instale una nueva lámpara para obtener un rendimiento óptimo. Pulse
OK para descartar el mensaje.
48 Mantenimiento
Se recomienda que sustituya la lámpara en este momento. La lámpara es un artículo consumible. El brillo de la lámpara disminuye con el uso. Es algo normal. Puede sustituir la lámpara siempre que vea que el nivel de brillo ha disminuido considerablemente. Pulse
OK para descartar el mensaje.
DEBE sustituir la lámpara para que el proyector funcione con
Aceptar
Fuera del tiempo de uso de la lámpara
Cambiar lámpara (consulte manual de
usuario) luego restablecer tempor lámp
Solite lámpara nueva en www.benQ.com
Aceptar
Cambiar lámpara ahora
Lámpara>XXXX horas
Solite lámpara nueva en www.benQ.com
Tiempo uso lámp excedido
normalidad.
OK para descartar el mensaje.
Pulse
"XXXX" mostrado en los mensajes anteriores indica los números que pueden variar según los diferentes modelos.
49Mantenimiento
Indicadores
Luz
Estado y descripción
Situaciones relacionadas con la alimentación
Modo de espera
En proceso de encendido
Funcionamiento normal
Proceso de enfriamiento normal
Descargar
Error en inicio CW
La vida útil de la fuente de luz ha finalizado
Grabación de eventos
Grabación ACT.
Grabación DESACT.
Situaciones relacionadas con la lámpara
: Desactivado
Error de lámpara en funcionamiento normal
La lámpara no está encendida
Situaciones relacionadas con la temperatura
Error de ventilador 1 (la velocidad real del ventilador excede la velocidad deseada) Error de ventilador 2 (la velocidad real del ventilador excede la velocidad deseada) Error de ventilador 3 (la velocidad real del ventilador excede la velocidad deseada)
Error de temperatura 1 (exceso de temperatura)
: naranja encendido : verde encendido : rojo encendido
: naranja parpadeante : verde parpadeante : reojo parpadeante
50 Mantenimiento
Solución de problemas
El proyector no se enciende.
Causa Solución
Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA del
No se recibe corriente del cable de alimentación.
Ha intentado encender el proyector durante el proceso de enfriamiento.
No hay imagen
Causa Solución
proyector y el cable de alimentación a la toma de corriente. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está encendido.
Espere a que finalice el proceso de enfriamiento.
La fuente de vídeo no está encendida o conectada correctamente.
El proyector no está correctamente conectado al dispositivo de señal de entrada.
No se ha seleccionado la señal de entrada correcta.
No ha retirado la cubierta de la lente. Retire la cubierta de la lente.
Imagen borrosa
Causa Solución
La lente de proyección no está correctamente enfocada.
El proyector y la pantalla no están correctamente alineados.
No ha retirado la cubierta de la lente. Retire la cubierta de la lente.
El mando a distancia no funciona.
Causa Solución
Las pilas se han agotado. Sustituya las dos pilas por otras nuevas. Hay un obstáculo entre el mando a distancia y el
proyector. Está demasiado alejado del proyector. Sitúese a menos de 8 metros (26 pies) del proyector.
Active la fuente de vídeo y compruebe que el cable de señal está conectado correctamente.
Compruebe la conexión.
Seleccione la señal de entrada correcta con la tecla SOURCE.
Ajuste el enfoque de la lente mediante el anillo de enfoque.
Ajuste el ángulo de proyección y la dirección, así como la altura del proyector si fuera necesario.
Elimine el obstáculo.
La contraseña no es correcta.
Causa Solución
Ha olvidado la contraseña.
Consulte Acceso al proceso de recuperación de contraseña
en la página 26.
51Solución de problemas
Especificaciones
Especificaciones del proyector
Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Óptico
Resolución
1920 x 1080 FHD
Sistema de pantalla
1-CHIP DMD
Lente
F = 1,94 ~ 2,07, f = 11,9 ~ 15,5 mm
Lámpara
Lámpara de 245 W
Características eléctricas
Fuente de alimentación
100–240 V de CA, 3,8 A, 50–60 Hz (automático)
Consumo eléctrico
340 W (máx.); < 0,5 W (modo de espera)
Características mecánicas
Peso
3,05 Kg / 6,7 libras
Terminales de salida
Altavoz
5 vatios x 1
Salida de señal de audio
Clavija de audio de PC x 1
Control
USB
Suministro eléctrico tipo A 5 V/2,5 A x 1
Control de serie RS-232
9 patillas x 1
Receptor de infrarrojos (IR) x 2
Terminales de entrada
Entrada de ordenador
Entrada RGB
D-Sub de 15 patillas (hembra) x 1
Entrada de señal de vídeo
Entrada de señal de SD/HDTV
Analógica - componentes
(a través de entrada RGB)
Digital - HDMI 2.0 x 1
Digital - Puerto de transmisión multimedia de
HDMI QS01 HDMI (Dongle de ATV) x 1
Entrada de señal de audio
Entrada de audio
Clavija de audio de PC x 1
Requisitos medioambientales
Temperatura operativa
0°C–40°C al nivel del mar
Humedad relativa operativa
10%–90% (sin condensación)
Altitud de funcionamiento
0–1499 m a 0°C–35°C 1500–3000 m a 0°C–30°C (con el Modo altitud elevada activado)
Temperatura de almacenamiento
-20°C–60°C al nivel del mar
Humedad de almacenamiento
10%–90% HR (sin condensación)
Altitud de almacenamiento
30°C a 0–12.200 m por encima del nivel del mar
Transporte
Se recomienda usar el embalaje original o uno equivalente
Reparación
Visite el sitio web indicado a continuación y seleccione su país para consultar los datos de contacto del servicio técnico: http://www.benq.com/welcome
52 Especificaciones
Dimensiones
312
241
110
Unidad: mm
312 mm (An.) x 241 mm (Pr.) x 110 mm (Alt.)
53Especificaciones
Diagrama de temporización
Tiempos admitidos para entrada de PC
Resolución Modo
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
VGA_60 59,940 31,469 25,175 V V V VGA_72 72,809 37,861 31,500
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 V V V 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5 V V V
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 V V
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 V V 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 V 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 V V 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 V V
640 x 480 a 67 Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624 a 75 Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768 a 75 Hz MAC19 74,93 60,241 80,000 1152 x 870 a 75 Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
1920 x 1080 a 60 Hz 1920 x 1080_60 60 67,5 148,5 V V
1920 x 1200 a 60 Hz
VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000 VGA_120 119,518 61,910 52,500 SVGA_60 60,317 37,879 40,000 V V V SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Reduce Blanking)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 V V V
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120 (Reduce
Blanking)
BenQ
Notebook_timing
BenQ
Notebook_timing
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 V V V WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Reduce Blanking)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000 V V SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60 60,000 60,000 108 V V 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1920 x 1200_60
(Reduce Blanking)
Frecuencia
vertical (Hz)
119,854 77,425 83,000 V
119,989 97,551 115,5 V
60,0 35,820 46,966
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25 V
59,95 74,038 154 V V
Horizontal Frecuencia
(kHz)
Frecuencia
de píxeles
(MHz)
Formato 3D admitido
Secuencial
fotog
Superior-
Inf.
Lado a
lado
Puede que los intervalos anteriores no sean compatibles debido a las limitaciones del archivo EDID y la tarjeta gráfica VGA. Es posible que no se puedan elegir algunos intervalos.
54 Especificaciones
Tiempos admitidos para la entrada de HDMI (HDCP)
• Tiempos de PC
Frecuencia
Resolución Modo
vertical
(Hz)
VGA_60 59,940 31,469 25,175 V V
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576 a 60 Hz
1024 x 600 a 65 Hz
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 V V 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5 V V
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 V V
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 V V 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 V V 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 V V 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 V V
640 x 480 a 67 Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624 a 75 Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768 a 75 Hz MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870 a 75 Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
1920 x 1080 a 60 Hz 1920 x 1080_60 60 67,5 148,5 V V
1920 x 1200 a 60 Hz
1920 x 1080 a 60 Hz
(VESA)
1920 x 1080 a 120 Hz
3840 x 2160
3840 x 2160
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 V V SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120 (Reduce
Blanking)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 V V XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120 (Reduce
Blanking)
BenQ Notebook
Timing
BenQ Notebook
Timing
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 V V WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120 (Reduce
Blanking) SXGA_60 60,020 63,981 108,000 V V SXGA_75 75,025 79,976 135,000
1280 x 960_60 60,000 60,000 108 V V 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1920 x 1200_60
(Reduce Blanking)
1920 x 1080_60
(Para el modelo
Auditorium)
1920 x 1080_120
(Solo HDMI 2.0) 3840 x 2160_30
(Para modelo 4K2K)
3840 x 2160_60
(Para modelo 4K2K)
(Solo HDMI 2.0)
119,854 77,425 83,000 V
119,989 97,551 115,5 V
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25 V
59,95 74,038 154 V V
59,963 67,158 173
120,000 135,000 297
30 67,5 297
60 135 594
Horizontal Frecuencia
(kHz)
Frecuencia
de píxeles
(MHz)
Formato 3D admitido
Secuencial
fotog
Superior-
Inf.
Lado a
lado
Puede que los intervalos anteriores no sean compatibles debido a las limitaciones del archivo EDID y la tarjeta gráfica VGA. Es posible que no se puedan elegir algunos intervalos.
55Especificaciones
Tiempos de vídeo
Frecuencia
Tiempos Resolución
vertical
(Hz)
480i
480p 720 x 480 59,94 31,47 27
576i
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 V V V 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 V V V
1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 V V V 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25 V 1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 V
1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 V V 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5 V V
2160/24P
2160/25P
2160/30P
2160/50P
2160/60P
720 (1440) x
480
720 (1440) x
576
3840 x 2160
(Solo HDMI 2.0)
3840 x 2160
(Solo HDMI 2.0)
3840 x 2160
(Solo HDMI 2.0)
3840 x 2160
(Solo HDMI 2.0)
3840 x 2160
(Solo HDMI 2.0)
59,94 15,73 27
50 15,63 27
24 54 297
25 56,25 297
30 67,5 297
50 112,5 594
60 135 594
Horizontal Frecuencia
(kHz)
Frecuencia
de píxel
(MHz)
Secuencial
fotog
Formato 3D admitido
Empaque
cuadros
Superior-
Inf.
Lado a lado
Tiempos admitidos en la entrada de componente-YPbPr
Tiempos Resolución
480i 720 x 480 59,94 15,73 13,5 V
480p 720 x 480 59,94 31,47 27 V
576i 720 x 576 50 15,63 13,5
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 V
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5
Frecuencia vertical
(Hz)
Mostrando una señal de 1080i(1125i) a 60 Hz o bien 1080i(1125i) a 50 Hz puede originar una leve vibración de la imagen.
Horizontal
Frecuencia (kHz)
Frecuencia de
píxel (MHz)
Formato 3D
admitido
Secuencial
fotog
56 Especificaciones
Comando RS232
Asignación de pin RS232
N.º de serie N.º de serie
1NC 6NC 2RX 7RTSZ 3TX 8CTSZ 4NC 9NC 5GND
Función Tipo Funcionamiento ASCII
Escritura Encendido <CR>*pow=on#<CR>
Alimentación
Selección de fuente
Control de audio
Modo de imagen
Escritura Apagado <CR>*pow=on#<CR> Leído Estado de alimentación <CR>*pow=?#<CR> Escritura COMPUTER/YPbPr <CR>*sour=RGB#<CR> Escritura HDMI (MHL) <CR>*sour=hdmi#<CR> Escritura HDMI 2 <CR>*sour=hdmi2#<CR> Leído Fuente de corriente <CR>*sour=?#<CR> Escritura Silencio activado <CR>*mute=on#<CR> Escritura Silencio desactivado <CR>*mute=off#<CR> Leído Estado de silencio <CR>*mute=?#<CR> Escritura Volumen + <CR>*vol=+#<CR> Escritura Volumen - <CR>*vol=-#<CR> Escritura Nivel de volumen para cliente <CR>*vol=value#<CR> Leído Estado de volumen <CR>*vol=?#<CR> Escritura Brillante <CR>*appmod=bright#<CR> Escritura Sala de estar <CR>*appmod=livingroom#<CR> Escritura Juegos <CR>*appmod=game#<CR> Escritura Cine <CR>*appmod=cine#<CR> Escritura Fútbol <CR>*appmod=football#<CR> Escritura Usuario 1 <CR>*appmod=user1#<CR> Escritura Usuario 2 <CR>*appmod=user2#<CR> Escritura 3D <CR>*appmod=threed#<CR> Leído Modo de imagen <CR>*appmod=?#<CR>
12345
6789
57Especificaciones
Función Tipo Funcionamiento ASCII
Escritura Contraste + <CR>*con=+#<CR> Escritura Contraste - <CR>*con=-#<CR> Escritura Establecer valor de contraste <CR>*con=value#<CR> Leído Valor de contraste <CR>*con=?#<CR> Escritura Brillo + <CR>*bri=+#<CR> Escritura Brillo - <CR>*bri=-#<CR> Escritura Establecer valor de brillo <CR>*bri=value#<CR> Leído Valor de brillo <CR>*bri=?#<CR> Escritura Color + <CR>*color=+#<CR> Escritura Color - <CR>*color=-#<CR> Escritura Establecer valor de color <CR>*color=value#<CR> Leído Valor de color <CR>*color=?#<CR> Escritura Nitidez + <CR>*sharp=+#<CR> Escritura Nitidez - <CR>*sharp=-#<CR> Escritura Establecer valor de nitidez <CR>*sharp=value#<CR> Leído Valor de nitidez <CR>*sharp=?#<CR> Escritura Temperatura de color-Caliente <CR>*ct=warm#<CR>
Ajuste de imagen
Escritura Temperatura de color-Normal <CR>*ct=normal#<CR> Escritura Temperatura de color-Fresco <CR>*ct=cool#<CR>
Escritura
Leído Estado de la temperatura del color <CR>*ct=?#<CR> Escritura Relación de aspecto 4:3 <CR>*asp=4:3#<CR> Escritura Relación de aspecto 16:9 <CR>*asp=16:9#<CR> Escritura Relación de aspecto 16:10 <CR>*asp=16:4,54kg<CR> Escritura Relación automática de aspecto <CR>*asp=AUTO#<CR> Escritura Aspecto Letterbox <CR>*asp=LBOX#<CR> Escritura Aspecto Ancho <CR>*asp=WIDE#<CR> Leído Estado de aspecto <CR>*asp=?#<CR> Escritura Aumentar def. trapez. vert. <CR>*vkeystone=+#<CR> Escritura Reducir def. trapez. vert. <CR>*vkeystone=-#<CR> Leído Valor de deformación trapezoidal <CR>*vkeystone=?#<CR> Escritura Aumentar ajuste de sobrebarrido <CR>*overscan=+#<CR> Escritura Reducir ajuste de sobrebarrido <CR>*overscan=-#<CR> Leído Valor de ajuste de sobrebarrido <CR>*overscan=?#<CR>
Temperatura de color-nativo de lámpara
<CR>*ct=native#<CR>
58 Especificaciones
Función Tipo Funcionamiento ASCII
Escritura Automática <CR>*auto#<CR> Escritura Color brillante activado <CR>*BC=on#<CR> Escritura Color brillante desactivado <CR>*BC=off#<CR> Leído Estado de color brillante <CR>*BC=?#<CR>
Restablecer configuración de la imagen
Posición de menús - Arriba a la dcha.
Posición de menús - Abajo a la dcha.
<CR>*rstpicsetting#<CR>
<CR>*menuposition=tr#<CR>
<CR>*menuposition=br#<CR>
Configuración de funcionamiento
Tasa en baudios
Control de la lámpara
Escritura
Escritura Posición proyector-Frontal mesa <CR>*pp=FT#<CR> Escritura Posición proyector-Posterior mesa <CR>*pp=RE#<CR> Escritura Posición proyector-Posterior techo <CR>*pp=RC#<CR> Escritura Posición proyector-Frontal techo <CR>*pp=FC#<CR> Leído Estado de posición del proyector <CR>*pp=?#<CR> Escritura Refrigeración rápida activada <CR>*qcool=on#<CR> Escritura Refrigeración rápida desactivada <CR>*qcool=off#<CR> Leído Estado de refrigeración rápida <CR>*qcool=?#<CR> Escritura Autobúsqueda rápida <CR>*QAS=on#<CR> Escritura Autobúsqueda rápida <CR>*QAS=off#<CR> Leído Estado Autobúsqueda rápida <CR>*QAS=?#<CR> Escritura Posición de menús - Centro <CR>*menuposition=center#<CR> Escritura Posición de menús - Arriba a la izq. <CR>*menuposition=tl#<CR>
Escritura
Escritura
Escritura Posición de menús - Abajo a la izq. <CR>*menuposition=bl#<CR> Leído Estado de posición de menús <CR>*menuposition=?#<CR> Escritura Encendido directo-activado <CR>*directpower=on#<CR> Escritura Encendido directo-desactivado <CR>*directpower=off#<CR> Leído Encendido directo-estado <CR>*directpower=?#<CR> Escritura 9600 <CR>*baud=9600#<CR> Escritura 14400 <CR>*baud=14400#<CR> Escritura 19200 <CR>*baud=19200#<CR> Escritura 38400 <CR>*baud=38400#<CR> Escritura 57600 <CR>*baud=57600#<CR> Escritura 115200 <CR>*baud=115200#<CR> Leído Tasa de baudios actual <CR>*baud=?#<CR> Leído Lámpara <CR>*ltim=?#<CR> Escritura Modo Normal <CR>*lampm=lnor#<CR> Escritura Modo eco <CR>*lampm=eco#<CR> Escritura Modo SmartEco <CR>*lampm=seco#<CR> Leído Estado de modo lámpara <CR>*lampm=?#<CR>
59Especificaciones
Función Tipo Funcionamiento ASCII
Leído Nombre del modelo <CR>*modelname=?#<CR> Leído Versión de firmware del sistema <CR>*sysfwversion=?#<CR> Leído Versión de firmware del escalador <CR>*scalerfwversion=?#<CR> Leído Versión de firmware de MCU <CR>*mcufwversion=?#<CR> Leído Versión de firmware del lastre <CR>*ballastfwversion=?#<CR> Escritura En blanco activado <CR>*blank=on#<CR> Escritura En blanco desactivado <CR>*blank=off#<CR> Leído Estado en blanco <CR>*blank=?#<CR> Escritura Menú activado <CR>*menu=on#<CR> Escritura Menú desactivado <CR>*menu=off#<CR> Leído Estado del menú <CR>*menu=?#<CR> Escritura Arriba <CR>*up#<CR> Escritura Abajo <CR>*down#<CR> Escritura Derecha <CR>*right#<CR>
Var ios
Escritura Izquierda <CR>*left#<CR> Escritura Intro <CR>*enter#<CR> Escritura Volver <CR>*back#<CR> Escritura Menú de fuente activado <CR>*sourmenu=on#<CR> Escritura Menú de fuente desactivado <CR>*sourmenu=off#<CR> Leído Estado del menú de fuente <CR>*sourmenu=?#<CR> Escritura Sincr 3D desactivada <CR>*3d=off#<CR> Escritura 3D automático <CR>*3d=auto#<CR> Escritura Sincr 3D Superior-Inf <CR>*3d=tb#<CR> Escritura Sincr 3D Fotograma secuencial <CR>*3d=fs#<CR> Escritura Empaquetado de fotogramas 3D <CR>*3d=fp#<CR> Escritura 3D Lado a lado <CR>*3d=sbs#<CR> Escritura Inversor 3D deshabilitado <CR>*3d=da#<CR> Escritura Inversor 3D <CR>*3d=iv#<CR> Leído Estado Sincr 3D <CR>*3d=?#<CR>
60 Especificaciones
Loading...