Tento projektor je zkonstruován a otestován podle nejnovějších norem pro
bezpečnost zařízení v oblasti informačních technologií. Pro bezpečné používání
výrobku je však důležité, abyste dodržovali pokyny, uvedené v této příručce a
vyznačené na výrobku.
1.Přečtěte si prosím tuto příručku
předtím, než začnete váš
projektor používat. Uschovejte ji
pro pozdější použití.
2.Během provozu projektoru se
nedívejte přímo do jeho
objektivu. Intenzivní světelný
paprsek by mohl poškodit váš zrak.
3.Přenechejte opravy
kvalifikovaným servisním
technikům.
4.V některých zemích NENÍ napětí v
elektrické síti stabilní. Váš
projektor je zkonstruován tak, aby
fungoval bezpečně při síťovém
napětí v rozmezí 100 až 240 V AC
(střídavých); pokud však dojde k
výpadkům nebo rázům napětí ±10
V, nemusí projektor fungovat
správně. V oblastech, kde může
docházet ke kolísání nebo
výpadkům síťového napětí,
doporučujeme připojit projektor
prostřednictvím stabilizátoru
napájecího napětí, zařízení pro
ochranu před napěťovými
špičkami nebo zdroje stálého
napájení (UPS).
5.Během provozu neblokujte objektiv
projektoru žádnými předměty,
protože by mohlo dojít k zahřátí a
deformaci těchto předmětů, nebo
dokonce ke vzniku požáru. Chceteli lampu dočasně vypnout,
stiskněte tlačítko BLANK na
dálkovém ovladači.
Důležité bezpečnostní pokyny3
6.Během provozu je lampa velmi
horká. Před demontáží celku
projekční lampy za účelem výměny
lampy počkejte přibližně 45 minut,
než projektor vychladne.
9.Nestavte tento výrobek na
nestabilní vozík, podstavec nebo
stolek. Mohlo by dojít k pádu
projektoru, což by mohlo způsobit
jeho vážné poškození.
7.Nepoužívejte lampu po uplynutí její
jmenovité životnosti. Při
nadměrném používání lampy po
uplynutí její jmenovité životnosti
může ve výjimečných případech
dojít k prasknutí lampy.
8.Nikdy nevyměňujte celek projekční
lampy ani žádné jiné elektronické
součásti, aniž byste předtím
odpojili projektor od sítě.
10. Nepokoušejte se tento projektor
rozebírat. Uvnitř přístroje se
používá nebezpečně vysoké
napětí, které může v případě, že se
dotknete součásti pod napětím,
způsobit smrtelné zranění. Jedinou
součástí, kterou mohou uživatelé
vyměňovat, je lampa, která je
opatř
ena vlastním snímatelným
krytem.
Za žádných okolností
neodstraňujte žádné jiné kryty.
Přenechejte opravy výhradně
profesionálním servisním
technikům s příslušnou kvalifikací.
11. Během provozu projektoru si
můžete všimnout, že z ventilační
mřížky projektoru vystupuje proud
teplého vzduchu a mírný zápach.
Tento jev je naprosto normální a
neznamená poruchu přístroje.
Důležité bezpečnostní pokyny4
12. Neinstalujte tento projektor do
3 000 m
(10000
stop)
0 m
(0 stop)
žádného z následujících prostředí:
- Prostory s nedostatečnou ventilací
nebo prostorově omezená místa.
Zajistěte, aby byl projektor ve
vzdálenosti alespoň 50 cm od stěn a
aby vzduch volně proudil kolem
projektoru.
- Místa, kde může teplota dosahovat
příliš vysokých hodnot (např. v
automobilu se všemi zataženými
okny).
- Místa, kde může nadměrná vlhkost,
prach nebo cigaretový kouř znečistit
optické komponenty, a zkrátit tak
životnost projektoru a způsobit
ztmavnutí obrazu.
- Místa v blízkosti požárních hlásičů.
- Místa, kde okolní teplota přesahuje
40 °C/104°F.
- Místa s nadmořskou výškou
přesahující 3000 m
(10000 stop).
13. Neblokujte ventilační otvory.
- Nepokládejte projektor na přikrývky,
lůžkoviny nebo jiné měkké povrchy.
- Nezakrývejte tento projektor tkaninou
ani žádnými jinými předměty.
- Do blízkosti projektoru neumísťujte
žádné hořlavé předměty.
Jestliže dojde k vážnému
poškození ventilačních otvorů,
může vlivem nárůstu teploty uvnitř
přístroje dojít k požáru.
14. Během provozu musí projektor stát
na vodorovné ploše bez
nerovností.
- Nepoužívejte přístroj v případě, že je
nakloněný zleva doprava pod úhlem
přesahujícím 10 stupňů, nebo
zepředu dozadu pod úhlem
přesahujícím 15 stupňů. Používání
projektoru, který není ve zcela
vodorovné poloze, může způsobit
selhání funkce nebo poškození
lampy.
15. Nestavte projektor nastojato ve
svislém směru. Jinak by mohlo
dojít k převrhnutí projektoru, což by
mohlo mít za následek zranění
osob nebo poškození přístroje.
Důležité bezpečnostní pokyny5
16. Nestoupejte na projektor ani na něj
nestavte žádné předměty. Kromě
pravděpodobného poškození
projektoru by mohlo dojít i k jiným
nehodám a možnému zranění.
17. Do blízkosti projektoru ani na
projektor neumísťujte žádné
tekutiny. Tekutiny vylité do
projektoru mohou způsobit jeho
poruchu. Pokud se do projektoru
dostane vlhkost, odpojte jej ze
síťové zásuvky a požádejte
společnost BenQ o opravu
projektoru.
18. Projektor umí zobrazovat obrácený
obraz, který se využívá při instalaci
projektoru pod strop.
Při montáži projektoru používejte
výhradně sadu BenQ pro montáž
projektoru pod strop a zajistěte, aby
byla instalace bezpečná.
Montáž projektoru pod
strop
Protože chceme, abyste byli s
vaším projektorem BenQ
maximálně spokojeni, musíme vás
upozornit na některé bezpečnostní
aspekty, jejichž cílem je předejít
zranění osob a poškození majetku.
Pokud se rozhodnete namontovat
projektor pod strop, důrazně vám
doporučujeme použít vhodnou
sadu BenQ pro montáž projektoru
pod strop a také vás prosíme o
zajištění řádné a bezpečné
instalace.
Jestliže použijete sadu pro montáž
projektoru pod strop od jiného
výrobce než BenQ, vystavujete se
nebezpečí pádu projektoru ze
stropu na zem v důsledku
nevhodného připevnění vlivem
použití nesprávného průměru nebo
délky šroubů.
Sadu BenQ pro montáž projektoru
pod strop si můžete zakoupit u
prodejce vašeho projektoru BenQ.
BenQ rovněž doporučuje, abyste si
zakoupili samostatný bezpečnostní
kabel kompatibilní s
Kensingtonovým zámkem a pevně
jej připevnili k otvoru pro
Kensingtonův zámek na projektoru
a k základně konzoly pro montáž
pod strop. Toto opatření slouží jako
sekundární zabezpečení
projektoru pro případ, že by se
jeho připevnění k montážní
konzole uvolnilo.
Hg - lampa obsahuje rtuť.
Likvidaci proveďte v souladu s
místními zákony pro zacházení s
odpady. Viz www.lamprecycle.org.
Důležité bezpečnostní pokyny6
Přehled
Přednosti projektoru
• Plná HD kompatibilita
Tento projektor je kompatibilní s televizory se standardním rozlišením (SDTV)
480i, 576i, EDTV (Enhanced Definition Television) 480p, 576p a HDTV (High
Definition TV) 720p, formátu 1080i/p 60 Hz a s formátem 1080p, který umožňuje
věrnou reprodukci obrazu 1:1.
• Vysoká kvalita obrazu
Tento projektor přináší vynikající kvalitu obrazu díky svému vysokému rozlišení,
vynikajícímu jasu domácího kina, vysokému kontrastnímu poměru, živým
barvám a bohaté reprodukci ve stupních šedi.
• Vysoký jas
Tento projektor je vybaven super vysokým jasem pro dosažení vynikající kvality
obrazu v podmínkách okolního osvětlení, čímž překonává běžné projektory.
• Reprodukování živých barev
Tento projektor je vybaven 6dílným barevným kolem pro vytváření realistické
barevné hloubky a rozsahu, které jsou nedosažitelné s barevnými koly o
menším počtu segmentů.
• Bohaté stupně šedi
Při sledování v zatměném prostředí automatické ovládání gamma zajišťuje
vynikající zobrazení ve stupních šedi, které odhaluje detaily ve stínech a v
nočních nebo tmavých záběrech.
• Duální nabídka OSD
Dva typy nabídek OSD jsou určeny pro různé způsoby používání: Základní
nabídka OSD je intuitivní a spotřebitelsky zaměřená, zatímco nabídka OSD
Upřesnit nabízí tradiční způsob použití.
• Široká řada formátů vstupů a videa
Tento projektor podporuje celou řadu vstupů pro připojení k vašemu video nebo
počítačovému vybavení, v
duální HDMI, PC.
• 3D funkce
Pro promítání 3D filmů, videí a sportovních přenosů ještě realističtějším
způsobem, při kterém vynikne hloubka jednotlivých obrázků prostřednictvím
HDMI.
• Vestavěný reproduktor(y)
Vestavěný reproduktor(y) poskytuje smíchaný monofonní zvuk, když je připojen
zvukový vstup.
• SmartEco
Technologie SmartEco™ ušetří až 70 % spotřeby energie lampy v závislosti na
úrovni jasu obrazu, když je vybrán režim SmartEco.
• SmartEco™ vám umožňuje začít dynamicky šetřit energii
Technologie SmartEco™ nabízí nový způsob ovládání lampového systému
projektoru a šetří energii lampy v závislosti na úrovni jasu obrazu.
• Nejdelší životnost lampy s technologií SmartEco™
Technologie SmartEco™ snižuje spotřebu energie a prodlužuje životnost lampy.
• Funkce EKO BEZ OBRAZU snižuje spotřebu energie lampy
Stisknutím tlačítka EKO BEZ OBRAZU se skryje obraz a zároveň se ihned sníží
spotřeba energie lampy.
četně komponentního a kompozitního videa a také
Přehled7
Obsah balení při dodávce
Baterie
Záruční listCD s návodem k obsluze
Průvodce rychlým
používáním
Napájecí kabel
Dálkový ovladač
Projektor
Náhradní modul
lampy
Sada pro montáž
pod strop
3D brýle
Bezdrátová FHD
souprava (WDP02)
Jednotlivé součásti vybalte a zkontrolujte, zda máte všechny vyobrazené položky.
Pokud nějaká položka chybí, obraťte se na prodejce, u něhož jste projektor
zakoupili.
Standardní příslušenství
Dodávané příslušenství je přizpůsobeno vašemu regionu a může se lišit od zobrazeného
příslušenství.
*Záruční list se dodává jen v některých regionech. Požádejte prosím o podrobné informace
svého prodejce.
Evropské sku nemají kabel VGA jako standardní příslušenství.
Ostatní příslušenství
Podrobné informace o níže uvedeném příslušenství vám poskytne váš prodejce.
Přehled8
Vnější vzhled projektoru
4
2
6
3
Přední/Horní strana
1
5
Zadní/Dolní strana
11 12
2
14789 10
13
221520152119 18 1716
1.Kryt prostoru lampy
2.Přední senzor infračerveného
dálkového ovládání
3.Projekční objektiv
4.Vnější ovládací panel
(Podrobné informace - viz
„Ovládací panel“ na stránce 11.)
5.Prstenec pro zaostřování a
prstenec pro zvětšení/zmenšení
(zoom)
6.Ventilační otvory (přívod
studeného vzduchu)
7.Vstupní konektor HDMI 1
8.Dvourežimový port HDMI 2 / MHL
Dokud je projektor připojen
k napájení, může rovněž napájet
připojené chytré zařízení
kompatibilní s MHL.
9.Konektor ovládání RS-232
Slouží jako rozhraní s počítačem
nebo se systémem ovládání/
automatizace domácího kina.
10. Vstupní konektor VIDEO
11. Vstupní konektor ZVUK (P)
12. Vstupní konektor ZVUK
13. Port USB typ A 1,5 A
Slouží pro napájení
bezdrátového receiveru.
14. Vstupní konektor USB Mini B
Slouží pro servisní účely.
15. Zadní nastavitelná nožka
16. Otvor pro Kensingtonův zámek
17. Zadní senzor infračerveného
dálkového ovládání
18. Výstupní konektor ZVUK
19. Vstupní konektor ZVUK (L)
20. Přední nastavitelná nožka
21. Vstupní konektor PC
COMPUTER
22. Zdířka síťového kabelu
Přehled9
23. Otvory pro montáž na strop
Dolní strana
23
23 272327
2425 26
24. Přední nastavitelná nožka
25. WDP02 otvor pro šroub držáku
26. WDP02 pevný otvor držáku
27. Zadní nastavitelná nožka
Přehled10
Ovládací prvky a funkce
1
10
2
3
4 5 6987
13
11
12
Ovládací panel
7.► Vpravo/ zvýšení hlasitosti
Automatické nastavení hlasitosti.
Pokud je na projekční ploše zobrazena
OSD nabídka, slouží tlačítka #5, #6,
#7 a #13 jako směrové šipky pro výběr
požadované položky nabídky a pro
provedení nastavení. Podrobné
informace viz „Používání nabídky OSD
Upřesnit“ na stránce 38.
8.BACK
1.Kroužek OSTŘENÍ/ZOOM
Slouží k úpravě vzhledu promítaného
obrazu. Podrobné informace viz „Jemné
doladění velikosti a světlosti obrazu“ na
stránce 30.
2.Indikátor Teplota lampy
Jestliže teplota projektoru stoupne na
příliš vysokou hodnotu, rozsvítí se
červeně. Podrobné informace viz
„Indikátory“ na stránce 65.
3.Indikátor NAPÁJENÍ
Během provozu projektoru svítí nebo
bliká. Podrobné informace viz
„Indikátory“ na stránce 65.
4.POWER
Zapnutí projektoru nebo vypnutí do
pohotovostního režimu.
Podrobné informace viz „Zapnutí
projektoru“ na stránce 27 a „Vypnutí
projektoru“ na stránce 55.
5.◄ Vlevo/ snížení hlasitosti
Automatické nastavení hlasitosti.
6.Tlačítka Lichoběž. zkreslení/tlačítka
se šipkami (/▼ dolů)
Pro ruční korekci zkreslení obrazu,
které vzniká vlivem projekce pod úhlem.
Podrobné informace viz „Korekce
lichoběžníkového zkreslení“ na stránce
31.
Návrat do předchozí OSD nabídky,
ukončení a uložení nastavení nabídky.
9.MENU
Zobrazení nabídky na projekční ploše
(OSD). Návrat do předchozí OSD
nabídky, ukončení a uložení nastavení
nabídky. Podrobné informace viz
„Používání nabídky OSD Upřesnit“ na
stránce 38.
10. SOURCE
Zobrazení lišty pro výběr zdroje
vstupního signálu. Podrobné
informace viz „Přepínání vstupního
signálu“ na stránce 42.
11. OK
Pro výběr dostupného režimu
nastavení obrazu. Potvrdí vybranou
položku OSD nabídky. Podrobné
informace viz „Používání nabídky OSD
Upřesnit“ na stránce 38.
12. Indikátor LAMPA
Indikuje stav lampy. V případě
provozních problémů lampy svítí nebo
bliká. Podrobné informace viz
„Indikátory“ na stránce 65.
13. Tlačítka Lichoběž. zkreslení/tlačítka
se šipkami (/▲ nahoru)
Pro ruční korekci zkreslení obrazu,
které vzniká vlivem projekce pod
úhlem.
Podrobné informace viz „Korekce
lichoběžníkového zkreslení“ na
stránce 31.
Přehled11
Dálkový ovladač
1
2
4
6
5
7
8
9
3
10
11
12
13
14
15
16
1. ON, OFF
Přepíná mezi režimem zapnutí
a vypnutí projektoru.
2.3D, INVERT
Spustí nabídku 3D přímo a přepíná
mezi zapnutím a vypnutím funkce
obrácení.
3.Tlačítka se šipkami (▲ nahoru/▼
dolů/◄ vlevo/► vpravo)
Pokud je na promítací ploše
zobrazena nabídka OSD (On-Screen
Display), slouží tato tlačítka jako
směrové šipky pro výběr požadované
položky nabídky a pro úpravu
nastavení.
Když je nabídka OSD vypnutá a
nacházíte se v režimu připojení MHL,
lze těmito tlačítky se šipkami ovládat
vaše chytré zařízení.
4.OK
Potvrdí vybranou položku nabídky
OSD.
Když je nabídka OSD vypnutá a
nacházíte se v režimu připojení MHL,
slouží toto tlačítko k potvrzení výběru
v nabídce OSD vašeho chytrého
zařízení.
5.BACK
Návrat do předchozí OSD nabídky,
ukončení a uložení nastavení
nabídky.
Když je nabídka OSD vypnutá a
nacházíte se v režimu připojení MHL,
slouží toto tlačítko k návratu nebo
ukončení nabídky OSD vašeho
chytrého zařízení.
Přechod na předchozí soubor/
Přehrávání/Pozastavení/Přechod na
další soubor/Rychlý posun dozadu/
Zastavení/Rychlý posun dopředu
během přehrávání médií. K dispozici
pouze při ovládání vašeho chytrého
zařízení v režimu MHL.
Když se nacházíte v režimu připojení
MHL a nabídka OSD je vypnutá, lze
těmito tlačítky ovládat vaše chytré
zařízení: tlačítka se šipkami, OK, BACK a
ovládací tlačítka MHL.
Přehled12
8.KEYSTONE
Otevře okno Lichoběž. zkreslení.
Pomocí tlačítek se šipkami ručně
opravte zkreslení obrazu, které vzniká
vlivem projekce pod úhlem.
9.Klávesy pro úpravy kvality obrazu
Tyto funkční klávesy provádí stejné
operace jako v nabídce OSD.
10. LIGHT
Podsvícení LED se rozsvítí a bude
svítit po dobu 30 sekund, pokud
stisknete libovolné tlačítko na
dálkovém ovladači. Opakovaným
stisknutím libovolné klávesy během
10 sekund dojde k vypnutí
podsvícení LED.
11. AUTO
Automatické určení nejlepšího
časování obrazu pro zobrazený obraz.
12. ECO BLANK
Slouží k vypnutí obrazu na promítací
ploše.
13. MENU
•Slouží k přístupu do nabídky OSD
(On-Screen Display).
• Návrat do předchozí OSD nabídky,
ukončení a uložení nastavení
nabídky.
14. SOURCE
Zobrazení lišty pro výběr zdroje
vstupního signálu.
15. MODE
Slouží k výběru dostupného režimu
obrazu.
16. FINE TUNE
Zobrazí okno Odladění teploty
barvy. Podrobné informace viz
„Odladění teploty barvy“ na stránce
56.
Tlačítka PIP a SWAP nejsou k dispozici.
Přehled13
Dosah dálkového ovladače
P
ř
i
b
l
.
±
3
0
°
P
ř
i
b
l
.
±
3
0
°
Snímač infračerveného dálkového ovládání (IR) se
nachází na přední a zadní části projektoru. Aby
dálkový ovladač pracoval správně, je třeba jej držet
pod úhlem max. 30 stupňů vůči senzoru
infračerveného dálkového ovládání na projektoru.
Vzdálenost mezi dálkovým ovladačem a senzorem
by neměla překročit 8 metrů (26 stop).
Mezi dálkovým ovladačem a snímačem
infračerveného signálu na projektoru nesmí být
žádné překážky, které by mohly překážet
infračervenému paprsku.
Přehled14
Výměna baterie v dálkovém ovladači
1.Posuňte kryt přihrádky na baterie ve
směru šipky a sejměte.
2.Vložte dodané baterie – dodržte zde
uvedenou polaritu (+/-).
3.Nasaďte kryt.
• Neponechávejte dálkový ovladač a baterii na místech s vysokou teplotou nebo vlhkostí.
•V případě nesprávné výměny baterie může dojít k jejímu poškození.
• Baterii nahraďte pouze stejným nebo ekvivalentním typem, který doporučuje výrobce
baterie.
• Použitou baterii zlikvidujte v souladu s pokyny výrobce.
• Nikdy neházejte baterii do ohně. V opačném případě hrozí nebezpečí výbuchu.
• Jestliže je baterie vybitá nebo pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat,
vyjměte z něj baterii, aby nedošlo k poškození dálkového ovladače únikem elektrolytu z
baterie.
Přehled15
Umístění projektoru
Volba umístění
Před výběrem místa pro instalaci vašeho projektoru zvažte následující
předpoklady:
• Velikost a poloha promítací plochy
•Umístění elektrické zásuvky
•Umístění a vzdálenost mezi projektorem a ostatním vybavením
Tento projektor lze nainstalovat následujícími způsoby.
1.Stolek vpředu
Toto umístění vyberte, chcete-li mít projektor postaven v blízkosti
podlahy před projekčním plátnem.
Je to nejběžnější způsob umístění projektoru kvůli rychlému
nastavení a přenosnosti.
Zapněte projektor a proveďte následující nastavení:
MENU > Nastavení nebo NASTAVENÍ SYSTÉMU: Základní >
Poloha projektoru > Přední
2.Stolek vzadu
Zvolte toto umístění, chcete-li mít projektor postaven v blízkosti
podlahy za projekčním plátnem.
Zapněte projektor a proveďte následující nastavení:
MENU > Nastavení nebo NASTAVENÍ SYSTÉMU: Základní >
Poloha projektoru > Zadní strana
Budete potřebovat speciální projekční plátno pro zadní projekci.
3.Strop vpředu
Zvolte toto nastavení, chcete-li mít projektor zavěšen pod strop
před projekčním plátnem.
Zapněte projektor a proveďte následující nastavení:
MENU > Nastavení nebo NASTAVENÍ SYSTÉMU: Základní >
Poloha projektoru > Strop vpředu
Pro montáž projektoru pod strop si u prodejce pořiďte sadu BenQ pro
montáž projektoru pod strop (Ceiling Mounting Kit).
4.Strop vzadu
Zvolte toto umístění, chcete-li mít projektor zavěšen pod strop za
projekčním plátnem.
Zapněte projektor a proveďte následující nastavení:
MENU > Nastavení nebo NASTAVENÍ SYSTÉMU: Základní >
Poloha projektoru > Strop vzadu
Budete potřebovat speciální projekční plátno pro zadní projekci a sadu
BenQ pro montáž projektoru pod strop (Ceiling Mounting Kit).
Umístění projektoru16
Získání požadované velikosti promítaného
<A>
<B>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Instalace na zem
<F>: Projekční plocha <G>: Střed objektivu
<B>
<A>
<C>
<F>
<G>
<D>
<E>
Instalace na strop
<F>: Projekční plocha <G>: Střed objektivu
obrazu
Na velikost promítaného obrazu má vliv vzdálenost od objektivu projektoru k
projekčnímu plátnu, nastavení zoomu a formát videa.
Rozměry projekce
Před výpočtem vhodné polohy si přečtěte část „Rozměry“ na stránce 68, kde
najdete informace o vzdálenostech od středu objektivu projektoru.
Z důvodu odchylek optických komponent existuje mezi těmito hodnotami tolerance 5%.
Společnost BenQ doporučuje, abyste si v případě, že chcete instalovat projektor na stálé
místo, nejprve zkouškou ověřili velikost obrazu a projekční vzdálenost při použití projektoru z
důvodu tolerance optických vlastností projektoru. To vám umožní správně určit přesné místo
pro instalaci projektoru.
Rozměry promítacího plátnaProjekční vzdálenost <D> [mm]
Při připojování zdroje signálu k projektoru se ujistěte, že:
1.Jsou všechna zařízení vypnuta.
2.Používáte pro jednotlivé zdroje správné signálové kabely.
3.Kabely jsou pevně zasunuty.
• V níže uvedených příkladech připojení nemusí být některé propojovací kabely součástí
příslušenství projektoru (viz „Obsah balení při dodávce“ na stránce 8). Kabely jsou k
dostání v běžných prodejnách s elektrotechnickým zbožím.
• Níže uvedené obrázky zapojení jsou pouze informativní. Připojovací zásuvky na zadní
straně projektoru se liší podle modelu.
1.Kabel USB*
2.Kabel VGA
3.Kabel HDMI
4.Adaptérový kabel komponentní
video na VGA (D-Sub)
*Pro aktualizování firmwaru.
Připojení18
5.Video kabel
6.Audio kabel L/R
7.Audiokabel
8.Kabel HDMI-Micro USB
Připojení HDMI
A/V zařízení
Kabel HDMI
Norma HDMI (High-Definition Multimedia Interface, multimediální rozhraní pro
vysoká rozlišení) podporuje přenos nestlačených videodat mezi kompatibilními
zařízeními, např. tunery digitálního televizního vysílání, DVD přehrávači,
přehrávači Blue-ray a displeji přes jediný kabel. Při připojování projektoru
a zařízení HDMI používejte kabel HDMI.
Připojení19
Připojení chytrých zařízení
Kabel HDMI na Micro USB
Tento projektor umožňuje promítat obsah přímo s chytrého zařízení, které je
kompatibilní s MHL. Pomocí kabelu nebo adaptéru HDMI na Micro USB lze připojit
chytrá zařízení k projektoru a promítat obsah na velké ploše.
Některá chytrá zařízení nemusí být kompatibilní s použitým kabelem. Požádejte výrobce
vašeho chytrého zařízení o podrobné informace.
Použití kabelu HDMI na Micro USB
1.Připojte jeden konec kabelu HDMI na Micro USB ke konektoru vstupu HDMI
na projektoru.
2.Připojte druhý konec kabelu HDMI na Micro USB k zásuvce výstupu Micro
USB na chytrém zařízení.
3.Přepněte na vstupní signál HDMI/MHL. Chcete-li přepnout vstupní signál,
najdete podrobné pokyny v „Přepínání vstupního signálu“ na stránce 42.
Připojení20
Použití adaptéru HDMI na Micro USB a kabelu HDMI
Kabel HDMI
1.Připojte jeden konec kabelu HDMI ke konektoru vstupu HDMI na projektoru.
2.Připojte druhý konec kabelu HDMI k zásuvce vstupu HDMI na adaptéru.
3.Připojte druhý konec adaptéru k zásuvce výstupu Micro USB na vašem
chytrém zařízení.
4.Přepněte na vstupní signál HDMI/MHL. Chcete-li přepnout vstupní signál,
najdete podrobné pokyny v „Přepínání vstupního signálu“ na stránce 42.
Připojení21
Připojení komponentního videa
A/V zařízení
Reproduktory
4.Adaptérový kabel komponentní
video na VGA (D-Sub)
Připojení22
6.Audio kabel L/R
7.Audiokabel
Připojení videa
A/V zařízení
Reproduktory
5.Video kabel
6.Audio kabel L/R
7.Audiokabel
Připojení23
Loading...
+ 52 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.