Benq TH683 User Manual [tr]

TH683 Dijital Projektör Ev Sineması Serisi
Kullanıcı Kılavuzu
V1.01

İçindekiler

Önemli güvenlik
Genel Bakış..................7
Projektörün özellikleri..................... 7
Ambalaj içeriği................................ 8
Projektörün dışarıdan
görüntüsü ....................................... 9
Kumandalar ve işlevleri................ 11
Projektörünüzün
yerleştirilmesi ............16
Bir konum seçilmesi ..................... 16
Tercih edilen görüntü
boyutunu elde etme ..................... 17
Bağlantı ......................18
HDMI bağlantısı ........................... 19
Akıllı aygıt bağlantısı .................... 20
Komponent Video bağlantısı........ 22
Video bağlantısı ........................... 23
Bilgisayar/PC bağlantısı ............... 24
Video kaynağı aygıtlarını
bağlama ....................................... 25
Projektörden ses çalma ............... 26
Çalıştırma ................... 27
Projektörün açılması .................... 27
Yansıtılan görüntünün
ayarlanması ................................. 30
Gelişmiş OSD menüsü
kullanma ...................................... 38
Projektörü koruma ....................... 39
Şifre fonksiyonunun kullanımı...... 39
Giriş sinyalinin değiştirilmesi........ 42
Resim menüsü ............................ 43
Ses Ayarı menüsü ...................... 48
Ekran menüsü ............................. 49
Sistem Ayarı: Temel menü ......... 51
Sistem Ayarı: Gelişmiş
menüsü ....................................... 52
Bilgi menüsü ............................... 54
Projektörün kapatılması ............... 55
Gelişmiş OSD menüsü yapısı ...... 56
Bakım..........................59
Projektörün bakımı....................... 59
Lamba bilgileri.............................. 60
Sorun Giderme ..........66
Spesifikasyonlar ........67
Projektör spesifikasyonları........... 67
Boyutlar........................................ 68
Zamanlama çizelgesi ................... 69
Garanti ve Telif
Hakkı Bilgileri.............75
Menü İşlevleri.............32
OSD Menüleri Hakkında .............. 32
Temel OSD menüsünü
kullanma....................................... 34
2

Önemli güvenlik talimatları

Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından
emin olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir.
1. Lütfen projektörünüzü
çalıştırmadan önce bu kullanıcı kılavuzunu okuyun. İleride
kullanmak üzere onu saklayınız.
2. Projektör çalışırken doğrudan
lensine bakmayın. Yoğun ışık huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
4. Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli DEĞİLDİR. Bu projektör, 100 - 240 volt AC arasındaki
şebeke geriliminde güvenli bir ş
ekilde çalışmak üzere
tasarlanmıştır ancak elektrik kesintileri veya ±10 voltluk dalgalanmalar meydana gelirse arıza yapabilir. Şebeke geriliminin
dalgalanabileceği veya kesilebileceği bölgelerde projektörünüzü bir güç dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu veya kesintisiz güç kaynağı (UPS) üzerinden bağlamanız tavsiye edilir.
3. Bakım için yetkili bakım
personeline başvurun.
5. Projektör çalışırken projeksiyon lensini herhangi bir nesneyle engellemeyin; çünkü bu, söz konusu nesnelerin ısınarak biçiminin bozulmasına ve hatta yangına neden olabilir. Lambayı geçici olarak kapamak için, uzaktan kumandadaki BLANK tuşuna basın.
Önemli güvenlik talimatları 3
6. Lamba çalışırken aşırı derecede
ısınır. Lamba aksamını değiştirmeden önce, projektörü yaklaşık 45 dakika soğumaya bırakın.
7. Lambaları, nominal lamba
ömrünün ötesinde çalıştırmayın. Lambaların belirtilen kullanım ömrünün üzerinde kullanılması, nadiren de olsa kırılmalarına yol açabilir.
8. Lamba grubunu veya herhangi bir
elektronik parçayı, projektörü fişten çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin.
9. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa, tezgah veya masaya koymayın. Ürün düşerek ciddi şekilde hasar görebilir.
10. Bu projektörü parçalarına ayırmaya çalışmayın. parçalar ile temas ettiğiniz taktirde ölüme neden olabilecek olan tehlikeli ölçüde yüksek voltaj bulunmaktadır. Bakımı kullanıcı tarafından yapılabilecek tek parça, kendi çıkarılabilir kapağına sahip olan lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya veya çıkarmaya çalışmayınız. Servis için yalnızca gerekli vasıfları taşıyan profesyonel servis personeline baş vurun.
İç kısımda, açık
11. Projektör çalışırken, havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru değil normal bir durumdur.
Önemli güvenlik talimatları4
12. Bu projektörü aşağıdaki ortamlara
3000 m (10000 feet)
0 m (0 feet)
yerleştirmeyin.
- Havalandırması yetersiz veya kapalı alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık bırakın ve projektör etrafında serbest hava dolaşımı olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik parçaları kirleterek projektörün hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın
- Ortam sıcaklığı 40°C / 104°F'ın üzerinde olan yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den (10000 feet) fazla olan yerler.
13. Havalandırma deliklerini kapatmayın.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya
diğer yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka
herhangi bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler bulundurmayın.
Havalandırma delikleri ciddi iyice kapatılırsa, projektör içerisindeki aşırı ısınma yangına yol açabilir.
14. Projektörü çalışması sırasında
daima düz, yatay bir zemine yerleştirin.
- Soldan sağa 10 dereceden, önden arkaya 15 dereceden fazla eğildiği ılarda kullanmayın. Projektörün tamamen yatay konumda olmadan kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına veya arızalanmasına yol açabilir.
15. Projektörü bir kenarı üzerinde dik tutmayın. Aksi takdirde projektör düşerek yaralanmaya yol açabilir veya hasar görebilir.
Önemli güvenlik talimatları 5
16. Projektörün üzerine basmayın
veya üstüne herhangi bir eşya koymayın. Projektörün görebileceği olası fiziksel hasarların yanı sıra, bu şekilde davranılması kazalara veya olası yaralanmalara da yol açabilir.
17. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı koymayın. Projektörün üzerine dökülen sıvılar, arızalanmasına neden olabilir. Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve projektöre bakım yapması için BenQ'i arayın.
18. Bu ürün, tavana montajında ters görüntü verme özelliğine sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için yalnızca BenQ'in Tavan Montaj Kitini kullanın ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olun.
Projektörün tavana monte edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken hoş bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu yüzden size ya da malzemelerinize olası bir zarar gelememesi için bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz. Eğer projektörünüzü tavana yerleştirmek istiyorsanız, doğru boyda BenQ projektör tavan montaj kiti kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı önemle tavsiye ederiz. Eğer BenQ haricinde bir markanın projektör tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ölçülerdeki veya boylardaki vidalardan kaynaklanacak bağlantı hataları projektörün tavandan düşmesine ve güvenlik problemlerine yol açabilir. BenQ projektörünüzü satın aldığınız yerden bir BenQ projektörü tavan montaj kiti satın alabilirsiniz. BenQ ayrıca, Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu satın almanızı ve projektördeki Kensington kilit yuvasına ve tavan montaj desteği altlığına sağ takmanızı önerir. Bu güvenlik kablosu, eğer projektör montaj desteğinin bağlantısı gevşerse, projektörü tutmada ikincil rol üstlenecektir.
Hg - Lamba cıva içermektedir. Yerel çöp yasalarına uyun. Bkz. www.lamprecycle.org.
lam bir şekilde
Önemli güvenlik talimatları6

Genel Bakış

Projektörün özellikleri

Full HD uyumlu
Projektör Standart Tanımlamalı TV (SDTV) 480i, 576i, Gelişmiş Tan ımlamalı televizyon (EDTV) 480p, 576p ve Yüksek Tanımlamalı TV (HDTV) 720p, 1080i/ p 60 Hz biçimi, 1080p biçimi gerçek 1:1 görüntü üretimi ile uyumludur.
Yüksek resim kalitesi
Yüksek çözünürlüklü, mükemmel ev sineması parlaklığı, yüksek zıtlık oranı, canlı renk ve zengin gri ölçekli üretimi nedeniyle projektör mükemmel resim kalitesi sağlar.
Yüksek parlaklık
Projektör, ortam ışığı koşullarında mükemmel resim kalitesi elde etmek için normal projektörlerde olmayan süper yüksek parlaklığa sahiptir.
Canlı renk üretimi
Projektörde gerçekçi renk derinliğini üretmek için 6 segmentli renk tekerleği ve daha az segmentli renk tekerlekleri olan erişilemez aralık bulunur.
Zengin gri ölçek
Karanlık bir ortamda görüntülenirken, otomatik gama kontrolü gölgelerde ve gece veya karanlık sahnelerde ayrıntılarıığa çıkaran mükemmel gri skalalı görüntü sağlar.
Çift OSD Farklı kullanım seçenekleri için iki tür OSD menüsü mevcuttur: Temel OSD sezgisel ve kullanıcı dostudur, Gelişmiş OSD ise klasik bir kullanım sunar.
Çok çeşitli girişler ve video formatları Projektör, video cihazınız ve bilgisayarınıza bağlantı için, bileşen video ve bileşik videonun yanı sıra çift HDMI, bilgisayar gibi çok çeşitli girişleri destekler.
3D işlevi HDMI yoluyla görüntülerin derinliğini sunarak daha gerçekçi bir yolla 3D film, video ve spor olaylarının keyfini çıkarmak içindir.
Dahili hoparlörler Ses girişi bağlandığında karıştırılmış mono ses sağlayan dahili hoparlör.
SmartEco SmartEco™ teknolojisi, SmartEco modu seçildiğinde içerik parlaklığı düzeyine göre lamba gücü tüketiminde %70'e kadar tasarruf sağlar.
SmartEco™, dinamik güç tasarrufunuzu başlatır SmartEco™ teknolojisi projektör lambası sistemini çalıştırmanın yeni bir yoludur ve içerik parlaklık düzeyine bağlı olarak lamba gücünden tasarruf sağlar.
SmartEco™ teknolojisiyle en uzun lamba ömrü SmartEco™ teknolojisi güç tüketimini azaltır ve lamba ömrünü uzatır.
ECO EKRAN KARARTMA lamba gücünden tasarruf sağlar ECO EKRAN KARARTMA düğmesine basarak görüntüyü gizleyebilir ve aynı zamanda anında lamba gücünü azaltabilirsiniz.
Genel Bakış 7

Ambalaj içeriği

Pil
Garanti kartı
Kullanım kılavuzu CD'si
Hızlı Başlatma Kılavuzu
Güç kablosu
Uzaktan kumanda
Projektör
Yedek lamba kiti Tavan montaj kiti 3D Gözlük
Kablosuz FHD Kiti
(WDP02)
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan emin olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere başvurun.

Standart aksesuarlar

Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
*Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lütfen ayrıntılı bilgiler için bayinizle temasa geçin.
Avrupa sku'sunda, standart aksesuarlarda VGA kablosu bulunmaz.

Diğer aksesuarlar

Aşağıdaki aksesuarlar hakkında detaylı bilgi için bayinizle temasa geçin.
Genel Bakış8

Projektörün dışarıdan görüntüsü

4
2
6
3
Ön/üst taraf
1
5
Arka/alt taraf
11 12
22
147 8 9 10
13
2215 20 1521 19 18 17 16
1. Lamba bölümü kapağı
2. Ön IR uzaktan kumanda sensörü
3. Projeksiyon lensi
4. Harici kumanda panosu (Ayrıntılı bilgi için bkz. "Kontrol
Paneli" sayfa 11.)
5. Odak halkası ve Zoom halkası
6. Havalandırma (soğuk hava girişi)
7. HDMI 1 giriş jakı
8. HDMI 2 / MHL ikili mod bağlantı noktası Projektöre güç verildiği sürece, bağlı olan MHL uyumlu akıllı aygıt otomatik olarak şarj edilebilir.
9. RS-232 kontrol portu Bilgisayar veya ev sineması / otomasyon sistemiyle arayüz oluşturmak için kullanılır.
10. VIDEO giriş jakı
11. SES giriş jakı (Sağ)
12. SES giriş jakı
13. USB Tip A 1,5A Kablosuz alıcı kutusunun şarj edilmesi için kullanılır.
14. USB Mini B giriş jakı Servis için kullanı
lır.
15. Arka ayarlayıcı ayağı
16. Kensington hırsızlık-önleyici kilit yuvası
17. Arka IR uzaktan kumanda sensörü
18. SES çıkış jakı
19. SES giriş jakı (Sol)
20. Ön ayarlayıcı ayağı
21. BİLGİSAYAR PC giriş jakı
22. AC elektrik kablosu girişi
Genel Bakış 9
23. Tavan montaj delikleri
Alt taraf
23
23 27 23 27
24 25 26
24. Ön ayarlayıcı ayağı
25. WDP02 Bağlantı Parçası Vida Deliği
26. WDP02 Bağlantı Parçası Sabit Delik
27. Arka ayarlayıcı ayağı
Genel Bakış10

Kumandalar ve işlevleri

1
10
2 3
4 5 6 987
13
11
12

Kontrol Paneli

7. Sağ/ Ses seviyesini artır
Ses düzeyi ayarı. Ekran Üstü Kumanda (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde, 5, 6, 7 ve 13 numaralı tuşlar, istenilen menü öğelerini seçmek ve ayarları yapmak için yön okları olarak kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz "Gelişmiş OSD
menüsü kullanma" sayfa 38.
8. BACK
1. NETLE/ZOOM Zil Sesi
Yan sıtılan görüntünün görünümünü ayarlamak için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz "Görüntü boyutu ve netliğin ince
ayarının yapılması" sayfa 30.
2. SICAKLIK gösterge ışığı
Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde kırmızı ışık yanar. Daha fazla bilgi için bkz "Göstergeler" sayfa 65.
3. POWER gösterge ışığı
Projektör çalışır haldeyken yanar veya yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" sayfa 65.
4. POWER
Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir.
Daha fazla bilgi için bkz "Projektörün
ılması" sayfa 27 ve "Projektörün kapatılması" sayfa 55.
5.
Sol/ Ses seviyesini azalt
Ses düzeyi ayarı.
6. Çarpıklık/Ok tuşları (/ Aşağı)
ılı projeksiyon nedeniyle meydana gelen görüntü bozulmalarını el ile düzeltmek için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz "Çarpıklık değerinin
düzeltilmesi" sayfa 31.
Önceki OSD menüsüne döner, çıkar ve menü ayarlarını kaydeder.
9. MENU
Ekran Üstü Kumanda (OSD) menüsünü açar. Önceki OSD menüsüne döner, çıkar ve menü ayarlarını kaydeder. Daha fazla bilgi için bkz "Gelişmiş OSD menüsü
kullanma" sayfa 38.
10. SOURCE
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz "Giriş
sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 42.
11. OK
Kullanılabilir bir görüntü kurulum modunu seçer. Seçili Ekran Göstergesi (OSD) menü öğesini onaylar. Daha fazla bilgi için bkz
"Gelişmiş OSD menüsü kullanma" sayfa 38.
12. LAMBA gösterge ışığı
Lambanın durumunu gösterir. Lambada bir sorun meydana geldiğinde ışık yanar veya yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" sayfa 65.
13. Çarpıklık/Ok tuşları (/ Yukarı)
ılı projeksiyon nedeniyle meydana gelen görüntü bozulmalarını el ile düzeltmek için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz "Çarpıklık
değerinin düzeltilmesi" sayfa 31.
Genel Bakış 11

Uzaktan kumanda

1
2
4
6
5
7
8
9
3
10
11
12
13 14
15
16
1. ON, OFF
Projektörün açma ve kapama modu arasında geçiş yapmasını sağlar.
2. 3D, INVERT
3D menüsünü başlatır ve ters çevirme
işlevini açma ve kapatma arasında değiştirir.
3. Ok tuşları (▲ Yukarı/ Aşağı/ Sol/ Sağ)
Ekran Üstü Kumanda (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde, bu tuşlar, istenilen menü öğelerini seçmek ve ayarları yapmak için yön okları olarak kullanılır. OSD menüsü kapalı ve sistem MHL bağlantı modundayken, bu ok tuşlarını kullanarak akıllı cihazınızı kontrol edebilirsiniz.
4. OK
Seçili OSD menü öğesini onaylar. OSD menüsü kapalı ve sistem MHL
bağlantı modundayken, bu tuşu kullanarak akıllı cihazınızın OSD menüsünde yaptığınız seçimi onaylayabilirsiniz.
5. BACK
Önceki OSD menüsüne döner, çıkar ve menü ayarlarını kaydeder.
OSD menüsü kapalı ve sistem MHL bağlantı modundayken, bu tuşu kullanarak akıllı cihazınızın OSD menüsüne geri dönebilir veya menüden çıkabilirsiniz.
6. , ,
Sessiz: Projektör sesini açar
veya kapatır.
Ses Düzeyi: Projektör ses
seviyesini azaltır.
Ses Yükseltme: Projektör ses
seviyesini artırır.
7. MHL Kontrol düğmeleri
( Geri, Yürüt/Duraklat, İleri Sar, Geri Sar,
Durdur, Hızlı ileri sar)
Medya kayıttan yürütme s
ırasında
önceki dosyaya gider/Yürütür/ Duraklatır/Sonraki dosyaya gider/ Geriye sarar/Durdurur/İleri sarar. Yal nızca akıllı aygıtınızı MHL modunda kontrol ederken kullanılabilir.
Sistem MHL bağlantı modunda ve OSD kapalıyken, bu düğmeleri kullanarak akıllı cihazınızı kontrol edebilirsiniz: ok tuşları, OK, BACK ve MHL kontrol düğmeleri.
8. KEYSTONE Çarpıklık penceresini açar. Açılı
yansıtma sonucu oluşan görüntü bozulmalarını elle düzeltmek için Ok tuşlarını kullanın.
Genel Bakış12
9. Resim kalitesi ayar tuşları
Bu işlev tuşları OSD menüsünde belirtilenlerle aynı görevleri yerine getirir.
10. LIGHT
Uzaktan kumandadaki herhangi bir tuşa bastığınızda LED ışığı yanar ve yaklaşık 30 saniye açık kalır. 10 saniye içinde başka bir tuşa basmanız LED arka plan ışığını söndürür.
11. AUTO
Görüntülenen görüntü için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
12. ECO BLANK
Perdedeki resmi gizlemek için kullanılır.
13. MENU
• Ekrandan Kumanda (OSD) menüsüne girer.
• Önceki OSD menüsüne döner, çıkar ve menü ayarlarını kaydeder.
14. SOURCE
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
15. MODE
Kullanılabilir bir resim modunu seçer.
16. FINE TUNE
Renk Sıcaklığı
İnce Ayarı
penceresini görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz "Renk Sıcaklığı İnce
Ayarı" sayfa 56.
PIP ve SWAP tuşları kullanılamaz.
Genel Bakış 13
Uzaktan kumanda etki aralığı
Y
a
kl
.
±
3
0
°
Y
a
k
l
.
±
3
0
°
Kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörü projektörün ön ve üst kısmındadır. Uzaktan kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılarına 30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensörler arasındaki mesafe 8 metreyi (~26 fit) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektördeki IR (Kızılötesi) sensörü arasında kızılötesi ışının önünü kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun.
Genel Bakış14
Uzaktan kumandaya pil yerleştirme
1. Pil bölmesi kapağını kapağı ok yönünde
kaydırarak çıkarın.
2. Burada gösterildiği gibi kutuplarına (+/-)
dikkat ederek birlikte verilen pilleri takın.
3. Kapağı yerine takın.
•Aşırı sıcaklık ve nemden koruyun.
• Pil yanlış yerleştirilmişse, hasar görebilir.
• Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştiriniz.
•Kullanılmış pillerin atım işlemini üreticinin talimatlarına göre yapın.
• Pili kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
•Eğer pil bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akmasına karşı oluşabilecek hasarları önlemek için pili çıkartın.
Genel Bakış 15

Projektörünüzün yerleştirilmesi

Bir konum seçilmesi

Projektörünüz için bir kurulum yeri seçmeden önce aşağıdaki unsurları dikkate alın:
• Projeksiyon perdenizin konumu ve boyutu
• Elektrik prizinin yeri
• Projektör ile diğer ekipmanlarınızın yeri ve bunların arasındaki mesafe
Projektörünüzü aşağıda açıklandığı gibi kurabilirsiniz.
1. Ön Tablo
Projektör perdenin önünde zemine yakın bir şekilde yerleştirildiğinde bu konumu seçin.
Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik için en sık kullanılan projektör yerleştirme yöntemidir.
Projektörünüzü açın ve şu ayarları yapın:
MENU > Ayarlar veya SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Konumu > Ön
2. Arka Tablo
Bu konumu, projektörün perdenin arkasında yere yakın yerleştirildiği durumlarda seçin.
Projektörünüzü açın ve şu ayarları
MENU > Ayarlar veya SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Konumu > Arka
Özel bir arkadan projeksiyon perdesi gerekmektedir.
3. Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde yukarıdan aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü açın ve şu ayarları yapın:
MENU > Ayarlar veya SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Konumu > Ön Tavan
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili satıcınızdan BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini satın alın.
4. Arka Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkasında yukarıdan aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü açın ve şu ayarları yapın:
MENU > Ayarlar veya SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Konumu > Arka Tavan
Özel bir arkadan projeksiyon perdesi ve BenQ Projektör Tavan Montaj Kiti gerekmektedir.
yapın:
Projektörünüzün yerleştirilmesi16

Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme

<A>
<B>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Zemin Kurulumu
<F>: Ekran <G>: Lens merkezi
<B>
<A>
<C>
<F>
<G>
<D>
<E>
Tavan Kurulumu
<F>: Ekran <G>: Lens merkezi
Yansıtılan görüntü boyutu, projektör lensinden perdeye uzaklığa, yakınlaştırma ayarına ve video formatına göre belirlenir.

Projeksiyon boyutları

Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için
"Boyutlar" sayfa 68bölümüne bakın.
Ekran boyutları Projeksiyon mesafesi <D> [mm]
Diyagonal <A> [inç (mm)]
Yüksekli k <B> [mm]
Genişlik <C> [mm]
Min. mesafe (en fazla yakınlaştır mayla)
Ortalama
En fazla mesafe (en az yakınlaştır mayla)
Sapma (tam yükseklik tanımı) <E> [mm]
50 (1270) 623 1107 1273 1461 1649 93 60 (1524) 747 1328 1528 1753 1979 112 70 (1778) 872 1550 1782 2046 2309 131 80 (2032) 996 1771 2037 2338 2639 149 90 (2286) 1121 1992 2291 2630 2969 168
100 (2540) 1245 2214 2546 2922 3299 187 110 (2794) 1370 2435 2800 3214 3628 205 120 (3048) 1494 2657 3055 3507 3957 224 130 (3302) 1619 2878 3310 3799 4288 243 140 (3556) 1743 3099 3564 4091 4618 262 150 (3810) 1868 3321 3819 4383 4948 280 160 (4064) 1992 3542 4073 4676 5278 299 170 (4318) 2117 3763 4328 4968 5608 318 180 (4572) 2241 3985 4583 5260 5937 336 190 (4826) 2366 4206 4837 5552 6267 355 200 5080 2491 4428 5092 5844 6597 374 250 (6350) 3113 5535 6365 7306 8245 467 300 (7620) 3736 6641 7638 8767 9896 560
Optik komponent çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %5 tolerans olabilir. BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız, projektörün optik özelliklerini değerlendirmeniz için, kurulumu yapmadan önce projektörü yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmenizi önerir. Yapacağınız testler size projektörünüz için en iyi kurulum yerini tespit etmeniz için kesin montaj konumunu belirlemenizde yardımcı olacaktır.
Projektörünüzün yerleştirilmesi 17

Bağlantı

Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar
A/V aygıtı
Hoparlörler
Akıllı telefon veya tablet bilgisayar
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1. Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2. Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3. Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
•Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmemiş olabilir (bkz.
"Ambalaj içeriği" sayfa 8). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.
•Aşağıdaki bağlantı resimleri yalnızca referans içindir. Projektörde bulunan arka bağlantı jakları her projektör modeline göre değişir.
1. USB kablosu*
2. VGA kablosu
3. HDMI kablosu
4. Komponent Video - VGA (D­Sub) adaptör kablosu
*Donanım yazılımını güncellemek için.
Bağlantı18
5. Video kablosu
6. Ses L/R kablosu
7. Ses kablosu
8. HDMI Micro USB kablosu

HDMI bağlantısı

A/V aygıtı
HDMI kablosu
HDMI (Yüksek Tanımlamalı Multimedya Arabirimi), DTV alıcısı, DVD oynatıcı, Blu- ray oynatıcı ve monitör gibi uyumlu aygıtlar arasında tek kablo üzerinden sıkıştırılmamış video verilerinin iletimini destekler. Projektör ile HDMI aygıtları arasında bağlantı kurarken bir HDMI kablosu kullanabilirsiniz.
Bağlantı 19

Akıllı aygıt bağlantısı

HDMI - Micro USB kablo
Projektör, içeriği doğrudan MHL uyumlu bir akıllı aygıttan yansıtabilir. HDMI - Micro USB kablosu veya HDMI - Micro USB adaptörü kullanarak akıllı cihazlarınızı projektöre bağlayabilir ve büyük ekranda içeriğin keyfini çıkarabilirsiniz.
Bazı akıllı cihazlar, kullandığınız kabloyla uyumlu olmayabilir. Detaylı bilgi için lütfen akıllı cihazınızın üreticisine başvurun.

HDMI - Micro USB kablo kullanımı

1. HDMI - Micro USB kablonun bir ucunu, projektörünüzün HDMI giriş konnektörüne bağlayın.
2. HDMI - Micro USB kablosunun diğer ucunu ise, akıllı cihazınızdaki Micro USB çıkış soketine bağlayın.
3. HDMI/MHL giriş kaynağına geçin. Giriş sinyalini değiştirme hakkında bilgi almak için, bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 42.
Bağlantı20

HDMI - Micro USB adaptör ve HDMI kablo kullanımı

HDMI kablosu
1. HDMI kablonun bir ucunu, projektörünüzün HDMI giriş konnektörüne bağlayın.
2. HDMI kablonun diğer ucunu projektördeki HDMI giriş soketine bağlayın.
3. Adaptörün diğer ucunu, akıllı cihazınızdaki Micro USB çıkış soketine bağlayın.
4. HDMI/MHL giriş kaynağına geçin. Giriş sinyalini değiştirme hakkında bilgi almak için, bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 42.
Bağlantı 21

Komponent Video bağlantısı

A/V aygıtı
Hoparlörler
4. Komponent Video - VGA (D­Sub) adaptör kablosu
Bağlantı22
6. Ses L/R kablosu
7. Ses kablosu

Video bağlantısı

A/V aygıtı
Hoparlörler
5. Video kablosu
6. Ses L/R kablosu
7. Ses kablosu
Bağlantı 23
Loading...
+ 52 hidden pages