Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak
şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından
emin olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen
talimatları izlemek önemlidir.
1.Lütfen projektörünüzü
çalıştırmadan önce bu kullanıcı
kılavuzunu okuyun. İleride
kullanmak üzere onu saklayınız.
2.Projektör çalışırken doğrudan
lensine bakmayın. Yoğun ışık
huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
4.Bazı ülkelerde şebeke gerilimi
dengeli DEĞİLDİR. Bu projektör,
100 - 240 volt AC arasındaki
şebeke geriliminde güvenli bir
ş
ekilde çalışmak üzere
tasarlanmıştır ancak elektrik
kesintileri veya ±10 voltluk
dalgalanmalar meydana gelirse
arıza yapabilir. Şebeke geriliminin
dalgalanabileceği veya
kesilebileceği bölgelerde
projektörünüzü bir güç
dengeleyicisi, dalgalanma
koruyucusu veya kesintisiz güç
kaynağı (UPS) üzerinden
bağlamanız tavsiye edilir.
3.Bakım için yetkili bakım
personeline başvurun.
5.Projektör çalışırken projeksiyon
lensini herhangi bir nesneyle
engellemeyin; çünkü bu, söz
konusu nesnelerin ısınarak
biçiminin bozulmasına ve hatta
yangına neden olabilir. Lambayı
geçici olarak kapamak için,
uzaktan kumandadaki BLANK
tuşuna basın.
Önemli güvenlik talimatları3
6.Lamba çalışırken aşırı derecede
ısınır. Lamba aksamını
değiştirmeden önce, projektörü
yaklaşık 45 dakika soğumaya
bırakın.
7.Lambaları, nominal lamba
ömrünün ötesinde çalıştırmayın.
Lambaların belirtilen kullanım
ömrünün üzerinde kullanılması,
nadiren de olsa kırılmalarına yol
açabilir.
8.Lamba grubunu veya herhangi bir
elektronik parçayı, projektörü fişten
çıkarmadan kesinlikle
değiştirmeyin.
9.Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli
sehpa, tezgah veya masaya
koymayın. Ürün düşerek ciddi
şekilde hasar görebilir.
10. Bu projektörü parçalarına ayırmaya
çalışmayın.
parçalar ile temas ettiğiniz taktirde
ölüme neden olabilecek olan
tehlikeli ölçüde yüksek voltaj
bulunmaktadır. Bakımı kullanıcı
tarafından yapılabilecek tek parça,
kendi çıkarılabilir kapağına sahip
olan lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları
açmaya veya çıkarmaya
çalışmayınız. Servis için yalnızca
gerekli vasıfları taşıyan
profesyonel servis personeline baş
vurun.
İç kısımda, açık
11. Projektör çalışırken, havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku
geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün
kusuru değil normal bir durumdur.
Önemli güvenlik talimatları4
12. Bu projektörü aşağıdaki ortamlara
3000 m
(10000 feet)
0 m
(0 feet)
yerleştirmeyin.
- Havalandırması yetersiz veya kapalı
alanlar. Duvarlardan en az 50 cm
açıklık bırakın ve projektör etrafında
serbest hava dolaşımı olmasını
sağlayın.
- Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi
gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek
olabileceği yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının
optik parçaları kirleterek projektörün
hizmet ömrünü kısalttığı ve
görüntüyü kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın
- Ortam sıcaklığı 40°C / 104°F'ın
üzerinde olan yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den
(10000 feet) fazla olan yerler.
13. Havalandırma deliklerini
kapatmayın.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya
diğer yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka
herhangi bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı
maddeler bulundurmayın.
Havalandırma delikleri ciddi iyice
kapatılırsa, projektör içerisindeki
aşırıısınma yangına yol açabilir.
14. Projektörü çalışması sırasında
daima düz, yatay bir zemine
yerleştirin.
- Soldan sağa 10 dereceden, önden
arkaya 15 dereceden fazla eğildiği
açılarda kullanmayın. Projektörün
tamamen yatay konumda olmadan
kullanılması, lambanın yanlış
çalışmasına veya arızalanmasına yol
açabilir.
15. Projektörü bir kenarı üzerinde dik
tutmayın. Aksi takdirde projektör
düşerek yaralanmaya yol açabilir
veya hasar görebilir.
Önemli güvenlik talimatları5
16. Projektörün üzerine basmayın
veya üstüne herhangi bir eşya
koymayın. Projektörün
görebileceği olası fiziksel
hasarların yanı sıra, bu şekilde
davranılması kazalara veya olası
yaralanmalara da yol açabilir.
17. Projektörün yakınına veya üzerine
sıvı koymayın. Projektörün üzerine
dökülen sıvılar, arızalanmasına
neden olabilir. Projektör ıslanırsa,
fişi prizden çekin ve projektöre
bakım yapması için BenQ'i arayın.
18. Bu ürün, tavana montajında ters
görüntü verme özelliğine sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için
yalnızca BenQ'in Tavan Montaj Kitini
kullanın ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olun.
Projektörün tavana monte
edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken
hoş bir deneyim yaşamanızı
istiyoruz, bu yüzden size ya da
malzemelerinize olası bir zarar
gelememesi için bu güvenlik
konusunu dikkatinize sunuyoruz.
Eğer projektörünüzü tavana
yerleştirmek istiyorsanız, doğru
boyda BenQ projektör tavan
montaj kiti kullanmanızı, kitin
dikkatli ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olmanızı
önemle tavsiye ederiz.
Eğer BenQ haricinde bir markanın
projektör tavan montaj kitini
kullanıyorsanız, yanlış ölçülerdeki
veya boylardaki vidalardan
kaynaklanacak bağlantı hataları
projektörün tavandan düşmesine
ve güvenlik problemlerine yol
açabilir.
BenQ projektörünüzü satın
aldığınız yerden bir BenQ
projektörü tavan montaj kiti satın
alabilirsiniz. BenQ ayrıca,
Kensington kilit uyumlu güvenlik
kablosu satın almanızı ve
projektördeki Kensington kilit
yuvasına ve tavan montaj desteği
altlığına sağ
takmanızı önerir. Bu güvenlik
kablosu, eğer projektör montaj
desteğinin bağlantısı gevşerse,
projektörü tutmada ikincil rol
üstlenecektir.
Hg - Lamba cıva içermektedir.
Yerel çöp yasalarına uyun. Bkz.
www.lamprecycle.org.
lam bir şekilde
Önemli güvenlik talimatları6
Genel Bakış
Projektörün özellikleri
• Full HD uyumlu
Projektör Standart Tanımlamalı TV (SDTV) 480i, 576i, Gelişmiş Tan ımlamalı
televizyon (EDTV) 480p, 576p ve Yüksek Tanımlamalı TV (HDTV) 720p, 1080i/
p 60 Hz biçimi, 1080p biçimi gerçek 1:1 görüntü üretimi ile uyumludur.
• Yüksek resim kalitesi
Yüksek çözünürlüklü, mükemmel ev sineması parlaklığı, yüksek zıtlık oranı,
canlı renk ve zengin gri ölçekli üretimi nedeniyle projektör mükemmel resim
kalitesi sağlar.
• Yüksek parlaklık
Projektör, ortam ışığı koşullarında mükemmel resim kalitesi elde etmek için
normal projektörlerde olmayan süper yüksek parlaklığa sahiptir.
• Canlı renk üretimi
Projektörde gerçekçi renk derinliğini üretmek için 6 segmentli renk tekerleği ve
daha az segmentli renk tekerlekleri olan erişilemez aralık bulunur.
• Zengin gri ölçek
Karanlık bir ortamda görüntülenirken, otomatik gama kontrolü gölgelerde ve
gece veya karanlık sahnelerde ayrıntıları açığa çıkaran mükemmel gri skalalı
görüntü sağlar.
• Çift OSD
Farklı kullanım seçenekleri için iki tür OSD menüsü mevcuttur: Temel OSD
sezgisel ve kullanıcı dostudur, Gelişmiş OSD ise klasik bir kullanım sunar.
• Çok çeşitli girişler ve video formatları
Projektör, video cihazınız ve bilgisayarınıza bağlantı için, bileşen video ve
bileşik videonun yanı sıra çift HDMI, bilgisayar gibi çok çeşitli girişleri destekler.
• 3D işlevi
HDMI yoluyla görüntülerin derinliğini sunarak daha gerçekçi bir yolla 3D film,
video ve spor olaylarının keyfini çıkarmak içindir.
• Dahili hoparlörler
Ses girişi bağlandığında karıştırılmış mono ses sağlayan dahili hoparlör.
• SmartEco
SmartEco™ teknolojisi, SmartEco modu seçildiğinde içerik parlaklığı düzeyine
göre lamba gücü tüketiminde %70'e kadar tasarruf sağlar.
• SmartEco™, dinamik güç tasarrufunuzu başlatır
SmartEco™ teknolojisi projektör lambası sistemini çalıştırmanın yeni bir yoludur
ve içerik parlaklık düzeyine bağlı olarak lamba gücünden tasarruf sağlar.
• SmartEco™ teknolojisiyle en uzun lamba ömrü
SmartEco™ teknolojisi güç tüketimini azaltır ve lamba ömrünü uzatır.
• ECO EKRAN KARARTMA lamba gücünden tasarruf sağlar
ECO EKRAN KARARTMA düğmesine basarak görüntüyü gizleyebilir ve aynı
zamanda anında lamba gücünü azaltabilirsiniz.
Genel Bakış7
Ambalaj içeriği
Pil
Garanti kartı
Kullanım kılavuzu CD'si
Hızlı Başlatma Kılavuzu
Güç kablosu
Uzaktan kumanda
Projektör
Yedek lamba kitiTavan montaj kiti3D Gözlük
Kablosuz FHD Kiti
(WDP02)
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan
emin olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız
yere başvurun.
Standart aksesuarlar
Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
*Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lütfen ayrıntılı bilgiler için bayinizle
temasa geçin.
Avrupa sku'sunda, standart aksesuarlarda VGA kablosu bulunmaz.
Diğer aksesuarlar
Aşağıdaki aksesuarlar hakkında detaylı bilgi için bayinizle temasa geçin.
Genel Bakış8
Projektörün dışarıdan görüntüsü
4
2
6
3
Ön/üst taraf
1
5
Arka/alt taraf
11 12
22
14789 10
13
221520152119 18 1716
1.Lamba bölümü kapağı
2.Ön IR uzaktan kumanda sensörü
3.Projeksiyon lensi
4.Harici kumanda panosu
(Ayrıntılı bilgi için bkz. "Kontrol
Paneli" sayfa 11.)
5.Odak halkası ve Zoom halkası
6.Havalandırma (soğuk hava girişi)
7.HDMI 1 giriş jakı
8.HDMI 2 / MHL ikili mod bağlantı
noktası
Projektöre güç verildiği sürece,
bağlı olan MHL uyumlu akıllı
aygıt otomatik olarak şarj
edilebilir.
9.RS-232 kontrol portu
Bilgisayar veya ev sineması /
otomasyon sistemiyle arayüz
oluşturmak için kullanılır.
10. VIDEO giriş jakı
11. SES giriş jakı (Sağ)
12. SES giriş jakı
13. USB Tip A 1,5A
Kablosuz alıcı kutusunun şarj
edilmesi için kullanılır.
14. USB Mini B giriş jakı
Servis için kullanı
lır.
15. Arka ayarlayıcı ayağı
16. Kensington hırsızlık-önleyici kilit
yuvası
17. Arka IR uzaktan kumanda
sensörü
18. SES çıkış jakı
19. SES giriş jakı (Sol)
20. Ön ayarlayıcı ayağı
21. BİLGİSAYAR PC giriş jakı
22. AC elektrik kablosu girişi
Genel Bakış9
23. Tavan montaj delikleri
Alt taraf
23
23 272327
2425 26
24. Ön ayarlayıcı ayağı
25. WDP02 Bağlantı Parçası Vida
Deliği
26. WDP02 Bağlantı Parçası Sabit
Delik
27. Arka ayarlayıcı ayağı
Genel Bakış10
Kumandalar ve işlevleri
1
10
2
3
4 5 6987
13
11
12
Kontrol Paneli
7.► Sağ/Ses seviyesini artır
Ses düzeyi ayarı.
Ekran Üstü Kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde, 5, 6, 7 ve 13
numaralı tuşlar, istenilen menü
öğelerini seçmek ve ayarları yapmak
için yön okları olarak kullanılır. Daha
fazla bilgi için bkz "Gelişmiş OSD
menüsü kullanma" sayfa 38.
8.BACK
1.NETLE/ZOOM Zil Sesi
Yan sıtılan görüntünün görünümünü
ayarlamak için kullanılır. Daha fazla bilgi
için bkz "Görüntü boyutu ve netliğin ince
ayarının yapılması" sayfa 30.
2.SICAKLIK gösterge ışığı
Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde
kırmızıışık yanar. Daha fazla bilgi için
bkz "Göstergeler" sayfa 65.
3.POWER gösterge ışığı
Projektör çalışır haldeyken yanar veya
yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" sayfa 65.
4.POWER
Projektörün durumunu bekleme modu
ile açık arasında değiştirir.
Daha fazla bilgi için bkz "Projektörün
açılması" sayfa 27 ve "Projektörün
kapatılması" sayfa 55.
5.
◄ Sol/Ses seviyesini azalt
Ses düzeyi ayarı.
6.Çarpıklık/Ok tuşları (/▼ Aşağı)
Açılı projeksiyon nedeniyle meydana
gelen görüntü bozulmalarını el ile
düzeltmek için kullanılır. Daha fazla bilgi
için bkz "Çarpıklık değerinin
düzeltilmesi" sayfa 31.
Önceki OSD menüsüne döner, çıkar ve
menü ayarlarını kaydeder.
9.MENU
Ekran Üstü Kumanda (OSD)
menüsünü açar. Önceki OSD
menüsüne döner, çıkar ve menü
ayarlarını kaydeder. Daha fazla bilgi
için bkz "Gelişmiş OSD menüsü
kullanma" sayfa 38.
10. SOURCE
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
Daha fazla bilgi için bkz "Giriş
sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 42.
11. OK
Kullanılabilir bir görüntü kurulum
modunu seçer. Seçili Ekran
Göstergesi (OSD) menü öğesini
onaylar. Daha fazla bilgi için bkz
"Gelişmiş OSD menüsü kullanma"
sayfa 38.
12. LAMBA gösterge ışığı
Lambanın durumunu gösterir.
Lambada bir sorun meydana
geldiğinde ışık yanar veya yanıp
söner. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" sayfa 65.
13. Çarpıklık/Ok tuşları (/▲ Yukarı)
Açılı projeksiyon nedeniyle meydana
gelen görüntü bozulmalarını el ile
düzeltmek için kullanılır.
Daha fazla bilgi için bkz "Çarpıklık
değerinin düzeltilmesi" sayfa 31.
Genel Bakış11
Uzaktan kumanda
1
2
4
6
5
7
8
9
3
10
11
12
13
14
15
16
1. ON, OFF
Projektörün açma ve kapama modu
arasında geçiş yapmasını sağlar.
2.3D, INVERT
3D menüsünü başlatır ve ters çevirme
işlevini açma ve kapatma arasında
değiştirir.
3.Ok tuşları (▲ Yukarı/▼ Aşağı/◄
Sol/► Sağ)
Ekran Üstü Kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde, bu tuşlar, istenilen
menü öğelerini seçmek ve ayarları
yapmak için yön okları olarak
kullanılır.
OSD menüsü kapalı ve sistem MHL
bağlantı modundayken, bu ok tuşlarını
kullanarak akıllı cihazınızı kontrol
edebilirsiniz.
4.OK
Seçili OSD menü öğesini onaylar.
OSD menüsü kapalı ve sistem MHL
bağlantı modundayken, bu tuşu
kullanarak akıllı cihazınızın OSD
menüsünde yaptığınız seçimi
onaylayabilirsiniz.
5.BACK
Önceki OSD menüsüne döner, çıkar
ve menü ayarlarını kaydeder.
OSD menüsü kapalı ve sistem MHL
bağlantı modundayken, bu tuşu
kullanarak akıllı cihazınızın OSD
menüsüne geri dönebilir veya
menüden çıkabilirsiniz.
6., ,
• Sessiz: Projektör sesini açar
veya kapatır.
• Ses Düzeyi: Projektör ses
seviyesini azaltır.
• Ses Yükseltme: Projektör ses
seviyesini artırır.
7.MHL Kontrol düğmeleri
( Geri, Yürüt/Duraklat,
İleri Sar, Geri Sar,
Durdur, Hızlı ileri sar)
Medya kayıttan yürütme s
ırasında
önceki dosyaya gider/Yürütür/
Duraklatır/Sonraki dosyaya gider/
Geriye sarar/Durdurur/İleri sarar.
Yal nızca akıllı aygıtınızı MHL
modunda kontrol ederken
kullanılabilir.
Sistem MHL bağlantı modunda ve OSD
kapalıyken, bu düğmeleri kullanarak akıllı
cihazınızı kontrol edebilirsiniz: ok tuşları,
OK, BACK ve MHL kontrol düğmeleri.
8.KEYSTONE
Çarpıklık penceresini açar. Açılı
yansıtma sonucu oluşan görüntü
bozulmalarını elle düzeltmek için Ok tuşlarını kullanın.
Genel Bakış12
9.Resim kalitesi ayar tuşları
Bu işlev tuşları OSD menüsünde
belirtilenlerle aynı görevleri yerine
getirir.
10. LIGHT
Uzaktan kumandadaki herhangi bir
tuşa bastığınızda LED ışığı yanar ve
yaklaşık 30 saniye açık kalır. 10
saniye içinde başka bir tuşa basmanız
LED arka plan ışığını söndürür.
11. AUTO
Görüntülenen görüntü için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak
belirler.
12. ECO BLANK
Perdedeki resmi gizlemek için
kullanılır.
13. MENU
• Ekrandan Kumanda (OSD)
menüsüne girer.
• Önceki OSD menüsüne döner,
çıkar ve menü ayarlarını kaydeder.
14. SOURCE
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
15. MODE
Kullanılabilir bir resim modunu seçer.
16. FINE TUNE
Renk Sıcaklığı
İnce Ayarı
penceresini görüntüler. Daha fazla
bilgi için bkz "Renk Sıcaklığı İnce
Ayarı" sayfa 56.
PIP ve SWAP tuşları kullanılamaz.
Genel Bakış13
Uzaktan kumanda etki aralığı
Y
a
kl
.
±
3
0
°
Y
a
k
l
.
±
3
0
°
Kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörü
projektörün ön ve üst kısmındadır. Uzaktan
kumanda, doğru çalışması için projektörün IR
uzaktan kumanda algılayıcılarına 30 dereceyi
aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan
kumanda ile sensörler arasındaki mesafe 8 metreyi
(~26 fit) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektördeki IR (Kızılötesi)
sensörü arasında kızılötesi ışının önünü
kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin
olun.
Genel Bakış14
Uzaktan kumandaya pil yerleştirme
1.Pil bölmesi kapağını kapağı ok yönünde
kaydırarak çıkarın.
2.Burada gösterildiği gibi kutuplarına (+/-)
dikkat ederek birlikte verilen pilleri takın.
3.Kapağı yerine takın.
•Aşırı sıcaklık ve nemden koruyun.
• Pil yanlış yerleştirilmişse, hasar görebilir.
• Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştiriniz.
•Kullanılmış pillerin atım işlemini üreticinin talimatlarına göre yapın.
• Pili kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
•Eğer pil bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin
akmasına karşı oluşabilecek hasarları önlemek için pili çıkartın.
Genel Bakış15
Projektörünüzün yerleştirilmesi
Bir konum seçilmesi
Projektörünüz için bir kurulum yeri seçmeden önce aşağıdaki unsurları dikkate alın:
• Projeksiyon perdenizin konumu ve boyutu
• Elektrik prizinin yeri
• Projektör ile diğer ekipmanlarınızın yeri ve bunların arasındaki mesafe
Projektörünüzü aşağıda açıklandığı gibi kurabilirsiniz.
1.Ön Tablo
Projektör perdenin önünde zemine yakın bir şekilde
yerleştirildiğinde bu konumu seçin.
Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik için en sık kullanılan projektör
yerleştirme yöntemidir.
Projektörünüzü açın ve şu ayarları yapın:
MENU > Ayarlar veya SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör
Konumu > Ön
2.Arka Tablo
Bu konumu, projektörün perdenin arkasında yere yakın
yerleştirildiği durumlarda seçin.
Projektörünüzü açın ve şu ayarları
MENU > Ayarlar veya SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör
Konumu > Arka
Özel bir arkadan projeksiyon perdesi gerekmektedir.
3.Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde yukarıdan aşağı asılı
olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü açın ve şu ayarları yapın:
MENU > Ayarlar veya SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör
Konumu > Ön Tavan
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili satıcınızdan BenQ
Projektör Tavan Montaj Kitini satın alın.
4.Arka Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkasında yukarıdan aşağı asılı
olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü açın ve şu ayarları yapın:
MENU > Ayarlar veya SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör
Konumu > Arka Tavan
Özel bir arkadan projeksiyon perdesi ve BenQ Projektör Tavan Montaj Kiti
gerekmektedir.
yapın:
Projektörünüzün yerleştirilmesi16
Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme
<A>
<B>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Zemin Kurulumu
<F>: Ekran <G>: Lens merkezi
<B>
<A>
<C>
<F>
<G>
<D>
<E>
Tavan Kurulumu
<F>: Ekran <G>: Lens merkezi
Yansıtılan görüntü boyutu, projektör lensinden perdeye uzaklığa, yakınlaştırma
ayarına ve video formatına göre belirlenir.
Projeksiyon boyutları
Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için
Optik komponent çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %5 tolerans olabilir. BenQ,
projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız, projektörün optik özelliklerini değerlendirmeniz
için, kurulumu yapmadan önce projektörü yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve
mesafesini fiziksel olarak test etmenizi önerir. Yapacağınız testler size projektörünüz için en iyi
kurulum yerini tespit etmeniz için kesin montaj konumunu belirlemenizde yardımcı olacaktır.
Projektörünüzün yerleştirilmesi17
Bağlantı
Dizüstü ya da
masaüstü bilgisayar
A/V aygıtı
Hoparlörler
Akıllı telefon
veya tablet
bilgisayar
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1.Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2.Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3.Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
•Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmemiş olabilir (bkz.
"Ambalaj içeriği" sayfa 8). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.
•Aşağıdaki bağlantı resimleri yalnızca referans içindir. Projektörde bulunan arka bağlantı
jakları her projektör modeline göre değişir.
1.USB kablosu*
2.VGA kablosu
3.HDMI kablosu
4.Komponent Video - VGA (DSub) adaptör kablosu
*Donanım yazılımını güncellemek için.
Bağlantı18
5.Video kablosu
6.Ses L/R kablosu
7.Ses kablosu
8.HDMI Micro USB kablosu
HDMI bağlantısı
A/V aygıtı
HDMI kablosu
HDMI (Yüksek Tanımlamalı Multimedya Arabirimi), DTV alıcısı, DVD oynatıcı, Blu-
ray oynatıcı ve monitör gibi uyumlu aygıtlar arasında tek kablo üzerinden
sıkıştırılmamış video verilerinin iletimini destekler. Projektör ile HDMI aygıtları
arasında bağlantı kurarken bir HDMI kablosu kullanabilirsiniz.
Bağlantı19
Akıllı aygıt bağlantısı
HDMI - Micro USB kablo
Projektör, içeriği doğrudan MHL uyumlu bir akıllı aygıttan yansıtabilir. HDMI - Micro
USB kablosu veya HDMI - Micro USB adaptörü kullanarak akıllı cihazlarınızı
projektöre bağlayabilir ve büyük ekranda içeriğin keyfini çıkarabilirsiniz.
Bazı akıllı cihazlar, kullandığınız kabloyla uyumlu olmayabilir. Detaylı bilgi için lütfen akıllı
cihazınızın üreticisine başvurun.
HDMI - Micro USB kablo kullanımı
1.HDMI - Micro USB kablonun bir ucunu, projektörünüzün HDMI giriş
konnektörüne bağlayın.
2.HDMI - Micro USB kablosunun diğer ucunu ise, akıllı cihazınızdaki Micro USB
çıkış soketine bağlayın.
3.HDMI/MHL giriş kaynağına geçin. Giriş sinyalini değiştirme hakkında bilgi
almak için, bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 42.
Bağlantı20
HDMI - Micro USB adaptör ve HDMI kablo kullanımı
HDMI kablosu
1.HDMI kablonun bir ucunu, projektörünüzün HDMI giriş konnektörüne
bağlayın.
2.HDMI kablonun diğer ucunu projektördeki HDMI giriş soketine bağlayın.
3.Adaptörün diğer ucunu, akıllı cihazınızdaki Micro USB çıkış soketine bağlayın.
4.HDMI/MHL giriş kaynağına geçin. Giriş sinyalini değiştirme hakkında bilgi
almak için, bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 42.
Bağlantı21
Komponent Video bağlantısı
A/V aygıtı
Hoparlörler
4.Komponent Video - VGA (DSub) adaptör kablosu
Bağlantı22
6.Ses L/R kablosu
7.Ses kablosu
Video bağlantısı
A/V aygıtı
Hoparlörler
5.Video kablosu
6.Ses L/R kablosu
7.Ses kablosu
Bağlantı23
Loading...
+ 52 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.