Benq TH680 User Manual [pt]

Benq TH680 User Manual

MH680/TH680

Projector Digital Manual do Utilizador

Conteúdo

 

Instruções importantes

 

de segurança .........................

3

Introdução.............................

7

Funcionalidades do projector.................

7

Conteúdo da embalagem ........................

9

Vista exterior do projector ..................

10

Controlos e funções...............................

11

Posicionar o projector .....

15

Escolher um local....................................

15

Obter o tamanho ideal

 

de projecção de imagem .......................

16

Ligações................................

18

Ligação a dispositivos fonte

 

de vídeo.....................................................

19

Funcionamento...................

20

Ligar o projector.....................................

20

Ajustar a imagem projectada................

21

Utilizar os menus ....................................

23

Segurança do projector .........................

24

Alteração do sinal de entrada ..............

26

Amplificar e pesquisar detalhes ...........

27

Seleccionar o formato de imagem ......

27

Optimizar a imagem ...............................

29

Definir o temporizador

 

de apresentação ......................................

33

Operações remotas de página .............

34

Congelar a imagem .................................

34

Ocultar a imagem....................................

34

Bloqueio dos botões de controlo .......

35

Funcionamento em áreas

 

de grande altitude ...................................

35

Ajustar o som ..........................................

35

Utilizar o padrão de teste.....................

36

Usando os modelos de ensino ............

37

Apresentar a partir

 

de um leitor USB ....................................

38

Desligar o projector ..............................

39

Desligar directamente ...........................

39

Funcionamento do menu......................

40

Manutenção ........................

51

Cuidados com o projector...................

51

Informações da lâmpada .......................

52

Resolução de

 

Problemas............................

58

Especificações.....................

59

Especificações do projector .................

59

Dimensões ...............................................

60

Montagem no tecto................................

60

Tabela de temporização........................

61

Informações sobre

 

a garantia e direitos

 

de autor ...............................

65

2 Conteúdo

Instruções importantes de segurança

O seu projector foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes normas relativas à segurança de equipamento informático e tecnológico. Contudo, para garantir uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste manual e indicadas no produto.

Instruções de segurança

1.Leia este manual antes de utilizar o projector. Guarde-o para consultas posteriores.

2.Não olhe directamente para a lente do projector durante o funcionamento. O intenso feixe de luz pode ferir-lhe os olhos.

3.A manutenção só deve ser efectuada por técnicos qualificados.

4.Abra sempre o obturador da lente (caso exista) ou retire a respectiva tampa (caso exista) quando a lâmpada do projector estiver acesa.

5.Em alguns países, a tensão da corrente NÃO é estável. Este projector foi concebido para funcionar com segurança com uma tensão de rede entre 100 e 240 volts CA, mas pode falhar caso se registem quebras ou picos de corrente de ±10 volts. Em áreas onde a tensão de rede possa sofrer flutuações ou cortes, recomenda-se que ligue o projector a um estabilizador de corrente, um protector contra picos de tensão ou uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS).

6.Não bloqueie a lente de projecção com quaisquer objectos quando o projector estiver a funcionar, uma vez que isto poderia aquecer ou deformar os objectos, ou mesmo provocar um incêndio. Para desligar temporariamente a lâmpada, prima ECO BLANK no projector ou no telecomando.

Instruções importantes de segurança

3

Instruções de segurança (continuação)

7.A lâmpada atinge temperaturas extremamente elevadas durante o funcionamento. Antes de retirar o conjunto da lâmpada para substituição, deixe o projector arrefecer durante cerca de 45 minutos.

8.Não utilize lâmpadas que já tenham excedido o prazo de validade. Embora seja raro, as lâmpadas podem partir caso sejam utilizadas excessivamente para além do prazo de validade.

9.Apenas substitua o conjunto da lâmpada ou quaisquer componentes electrónicos depois de desligar o projector.

10.Não coloque este produto num carro, bancada ou mesa que sejam instáveis. O produto pode cair e sofrer danos graves.

11.Não tente desmontar o projector. Existem altas voltagens perigosas no interior que podem provocar a morte, caso entre em contacto com peças sob tensão. A única peça que pode ser substituída é a lâmpada, que possui a sua própria tampa amovível.

Nunca deve desmontar ou remover qualquer uma das outras tampas. A manutenção deve ser apenas efectuada por técnicos devidamente qualificados.

12.Quando o projector estiver a funcionar, poderá sentir algum ar aquecido e odor da grelha de ventilação. Trata-se de um fenómeno natural e não de um defeito do produto.

4 Instruções importantes de segurança

Instruções de segurança (continuação)

13.Não coloque o projector em nenhum 14. Não bloqueie os orifícios de ventilação.

dos seguintes ambientes.

- Não coloque este projector sobre um

- Espaços fechados ou com fraca

cobertor, roupa de cama ou qualquer

outra superfície macia.

ventilação. Deixe uma distância mínima

- Não tape o projector com um pano ou

de 50 cm até às paredes, de forma a

deixar o ar circular livremente em

qualquer outro material.

redor do projector.

- Não coloque substâncias inflamáveis

- Locais em que as temperaturas possam

junto do projector.

atingir níveis excessivamente elevados,

 

tais como o interior de uma viatura

 

com as janelas completamente fechadas.

 

- Locais em que humidade excessiva,

 

poeiras ou fumo de cigarro possam

 

contaminar os componentes ópticos,

 

reduzindo a vida útil do projector e

 

escurecendo a imagem.

 

 

Se os orifícios de ventilação forem

 

seriamente obstruídos, o

 

sobreaquecimento no interior do

 

projector pode provocar um incêndio.

 

15. Coloque sempre o projector numa

 

superfície nivelada e horizontal durante

- Locais junto de alarmes de incêndios

o funcionamento.

- Locais com uma temperatura ambiente

- Não utilizar caso a inclinação for de um

superior a 40°C / 104°F

ângulo superior a 10 graus, da esquerda

- Locais em que a altitude é superior a

para a direita, ou superior a 15 graus da

3000 m (10000 pés).

frente para trás. Utilizar um projector

 

que não esteja completamente

 

horizontal poderá provocar o mau

 

funcionamento ou danificar a lâmpada.

3000 m

 

(10000 pés)

 

0 m

16. Não coloque o projector na vertical.

(0 pés)

 

Caso contrário, poderá provocar a

 

queda do projector, causando

 

ferimentos ou danos no projector.

Instruções importantes de segurança

5

Instruções de segurança (continuação)

17.Não utilize o projector como degrau, nem coloque objectos pesados sobre o mesmo. Além dos prováveis danos físicos no projector, este comportamento poderá provocar acidentes e eventuais lesões.

18.Não coloque líquidos junto ou sobre o projector. O derramamento de líquidos para o interior do projector pode provocar avarias. Se o projector ficar molhado, desligue-o da tomada de alimentação da fonte e contacte a BenQ para pedir assistência técnica.

19.Este produto tem capacidade para projectar imagens invertidas, para instalação de montagem no tecto.

Utilize apenas o Kit de Montagem no Tecto da BenQ para efectuar a montagem do projector e certifique-se que fica instalado com segurança.

Montagem do projector no tecto

Queremos que desfrute de uma experiência agradável ao utilizar o seu projector BenQ; por isso, chamamos a sua atenção para a questão da segurança, de modo a evitar possíveis danos pessoais e de propriedade.

Se pretender montar o projector no tecto, recomendamos vivamente a utilização de um kit adequado de montagem no tecto para projectores BenQ e que se certifique da perfeição e segurança da instalação.

Se utilizar um kit de montagem no tecto para projectores de uma marca que não a BenQ, existe o risco de queda do projector devido a uma instalação incorrecta, provocada pela utilização de parafusos com um comprimento ou calibre incorrectos.

Pode adquirir um kit de montagem no tecto para projectores BenQ no local onde adquiriu o projector BenQ. A BenQ recomenda a aquisição de um cabo de segurança separado compatível com bloqueio Kensington, que deve ser instalado, de forma segura, na ranhura para bloqueio Kensington no projector e na base do suporte de montagem no tecto. Isto servirá o papel secundário de segurar o projector caso a ligação ao suporte de montagem se solte.

Hg - Lâmpada contém mercúrio. Trate dela de acordo com as leis locais de gestão de resíduos. Consulte www.lamprecycle.org.

20.Este aparelho tem de ser ligado à terra.

6 Instruções importantes de segurança

Introdução

Funcionalidades do projector

O projector oferece as seguintes funcionalidades

Totalmente compatível com HD

O projector é compatível com formatos de TV de Definição Padrão (SDTV) 480i, 480p, 576i, 576p e TV de Alta Definição (HDTV) 720p, 1080i e 1080p, com o formato 1080p proporcionando uma reprodução de imagem de 1:1.

SmartEco™ inicia a poupança de energia dinâmica

A tecnologia SmartEco™ disponibiliza uma nova forma de funcionar com o sistema de lâmpada do projector e poupa energia da mesma dependendo do nível de luminosidade.

Vida da lâmpada mais longa com a tecnologia SmartEco™

A tecnologia SmartEco™ reduz o consumo de energia e aumenta a duração da lâmpada.

VAZIO ECO poupa a energia da lâmpada

Ao premir o botão ECO BLANK para ocultar a imagem e reduzir imediatamente a energia da lâmpada ao mesmo tempo.

Menos de 0,5W na condição em espera

Menos de 0,5W de consumo de energia no modo de espera.

Apresentar a partir de um Leitor USB

Esta funcionalidade mostra uma apresentação de diapositivos de imagens armazenadas numa unidade flash USB ligada ao projector. Pode eliminar a necessidade de um computador como fonte.

Ecrã USB

Esta funcionalidade permite que o projector mostre conteúdos do computador utilizando um único cabo USB e sem a necessidade de um controlador.

Apresentar a partir de dispositivos móveis através de ecrã sem fios

Esta funcionalidade permite exibir apresentações sem utilizar um PC, com o auxilio de um dongle sem fios opcional e a aplicação BenQ Qpresenter. Ao seleccionar como fonte Ecrã em rede no menu OSD, poderá realizar apresentações através de dispositivos móveis sem ter de utilizar ligações complicadas!

Arrefecimento rápido, Desactivação autom., Ligar com sinal, Ligar DirectoFunção

Arrefecimento rápido acelera o processo de arrefecimento quando se desliga o projetor. A função Desactivação autom. permite ao projetor desligar-se automaticamente caso não seja detetado sinal após um certo período de tempo.

A função Ligar com sinal liga automaticamente o seu projetor uma vez detetado sinal e Ligar Directo arranca o projetor automaticamente quando é ligada alimentação.

Reiniciar Instantâneo

Função Reiniciar Instantâneo selecionável permite-lhe reiniciar o projector imediatemente dentro de 90 segundos depois de o desligar.

Função 3D suportada

Vários formatos 3D tornam mais flexível a função 3D. Ao apresentar a profundidade das imagens, pode usar óculos BenQ 3D para ver filmes em 3D, vídeos e eventos desportivos de uma forma mais realística.

Introdução 7

A luminosidade aparente da imagem projectada varia consoante as condições de luz ambiente, as definições de contraste/luminosidade da fonte de entrada seleccionada, e é directamente proporcional à distância de projecção.

A luminosidade da lâmpada diminui ao longo do tempo e poderá variar consoante as especificações dos fabricantes da lâmpada. Este comportamento é normal e esperado.

8 Introdução

Conteúdo da embalagem

Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se faltar algum dos itens, entre em contacto com o local onde adquiriu o equipamento.

Acessórios padrão

Os acessórios fornecidos serão adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.

*O cartão de garantia é fornecido apenas para algumas regiões específicas. Consulte seu revendedor para obter informações detalhadas.

Projector

Cabo de alimentação

Cabo VGA

Digital

Quick

Projector

Start Guide

Guia de iniciação rápida

CD do Manual do

Cartão de garantia*

 

Utilizador

 

 

 

 

Telecomando com pilhas

Mala de transporte

Acessórios opcionais

1.Conjunto de lâmpada sobresselente

2.Kit de montagem no tecto

Introdução 9

Vista exterior do projector

Parte frontal/superior

1

2

3

4

5

Parte traseira/inferior

11

12

13

14

15

16

17

18

19

21

22

23

1.Painel de controlo externo (Consulte "Controlos e funções" na página 11 para mais informações.)

62. Tampa da lâmpada

3.Ventilação (saída de ar quente)

4.Botão de libertação rápido

5.Tampa da lente

76. Anel de focagem e zoom

87. Ventilação (entrada de ar frio)

98. Grelha do altifalante

9.Sensor frontal IR do telecomando

10.Lente de projecção

1011. Porta de controlo RS232

12.Portas USB

13.Porta de entrada HDMI

14.Tomada de saída de sinal RGB

15.Tomada de entrada de sinal RGB (PC)/ Component Vídeo (YPbPr/ YCbCr)

16.Tomada de entrada S-Video Tomada de entrada de vídeo

17.Tomadas de entrada áudio (L/R)

18.Tomada de entrada áudio

19.Tomada de saída de áudio

2020. Ranhura para bloqueio anti-roubo Kensington

21.Tomada de alimentação CA

22.Pé regulador traseiro

23.Orifícios de montagem no tecto

10 Introdução

Controlos e funções

Projector

1

 

2

9

 

10

3

11

12

4

13

5

14

6

15

7

8

13

1.

Anel de focagem

10.

TEMP (Luz de aviso da

 

Ajusta a focagem da imagem projectada.

 

temperatura)

 

 

 

 

 

 

 

2.

Anel de zoom

 

Acende-se ou pisca a vermelho se a

 

Ajusta o tamanho da imagem.

 

temperatura do projector estiver

 

 

demasiado alta.

 

3.

Sensor remoto IR de topo

 

 

11.

LAMP (Luz indicadora de estado

4.

MENU/EXIT

 

LÂMPADA)

 

 

Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao

 

 

 

 

Indica o estado da lâmpada. Acende-se ou

 

menu OSD anterior, sai e guarda as

 

 

 

fica intermitente quando a lâmpada tiver

 

definições de menu.

 

 

 

algum problema.

 

5.

 

LIGAR/DESLIGAR

 

 

 

12.

AUTO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Liga ou coloca o projector no modo de

 

Determina automaticamente os tempos

 

espera.

 

 

 

de melhor imagem para a imagem

 

 

 

 

 

 

6.

 

Esquerda/

 

 

 

apresentada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reduz o volume do projetor.

13.

Teclas de distorção/seta

 

 

( / Cima,

/ Baixo)

7.

MODE/ENTER

 

 

Corrige manualmente as imagens

 

Seleciona um modo de configuração de

 

 

 

distorcidas resultantes dos ângulos de

 

imagem disponível.

 

 

 

projecção.

 

 

Ativa a selecção do item de menu de ecrã

 

 

 

14.

Direita/

 

 

 

 

(OSD).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.

ECO BLANK

 

Aumenta o volume do projetor.

 

Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.

 

Quando o menu de ecrã (OSD) está

9.

POWER (Luz indicadora de

 

ativo, as teclas #6, #13, e #14 são usadas

 

corrente)

 

como setas direcionais para selecionar os

 

Acende-se ou fica intermitente quando o

 

itens de menu desejados e realizar ajustes.

 

projector está em funcionamento.

15.

SOURCE

 

Apresenta a barra de seleção de fonte.

Introdução 11

Telecomando

1

 

2

 

 

7

3

15

4

16

 

5

17

6

 

7

18

8

 

9

18

10

19

11

 

20

12

21

13

22

23

14

 

1. LIGAR/DESLIGAR

Liga ou coloca o projector no modo de espera.

2.Info

Apresenta a informação de estado do projetor.

3.MENU/EXIT

Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao menu OSD anterior, sai e guarda as definições de menu.

4. Esquerda

5.MODE/ENTER

Seleciona um modo de configuração de imagem disponível.

Ativa a selecção do item de menu de ecrã (OSD).

6.ECO BLANK

Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.

7.Teclas de distorção/seta ( /

Cima, / Baixo)

Corrige manualmente as imagens distorcidas resultantes dos ângulos de projecção.

8.SmartEco

Apresenta a barra de seleção do modo da lâmpada.

12 Introdução

9.Aspect

Selecciona o formato de exibição da imagem.

10.Page Up/Page Down

Trabalhe com o seu software de imagem (num PC ligado) que responde a comandos page up/down (como o Microsoft PowerPoint).

11.Digital Zoom (+, -)

Amplia ou reduz o tamanho da imagem projetada.

12.Timer On

Activa ou exibe um temporizador no ecrã, baseado na sua própria definição do temporizador.

13.Timer Set up

Acede directamente à definição do temporizador de apresentação.

14.3D settings

Entra diretamente nas definições 3D.

15.AUTO

Determina automaticamente os tempos de melhor imagem para a imagem apresentada.

16. Direita

Quando o menu de ecrã (OSD) está ativo, as teclas #4, #7, e #16 são usadas como setas direcionais para selecionar os itens de menu desejados e realizar ajustes.

17.SOURCE

Apresenta a barra de seleção de fonte.

18.Volume +/-

Ajusta o nível de som.

19.Mute

Liga ou desliga o som do projetor.

20.Freeze

Congela a imagem projectada.

21.Quick Install

Selecciona rapidamente várias funções para ajustar a imagem projectada e exibe o padrão de teste.

22.CC

Apresenta a descrição do termo do vídeo no ecrã, para espectadores com problemas auditivos.

23.Teaching template

Acede directamente à definição

Teaching template.

Introdução 13

Alcance do telecomando

O telecomando deverá ser usado a um ângulo de 30 graus perpendicular ao(s) sensor(es) IR de telecomando do projetor para funcionar corretamente. A distância entre o telecomando e sensor(es) não deverá exceder os 8 metros (~ 26 pés).

Certifique-se que não há obstáculos entre o telecomando e o(s) senssor(es) IR no projetor, que possam obstruir o feixe infra vermelho.

• Trabalhar com o projetor a partir da

• Trabalhar com o projetor a partir do

frente

 

topo

A

 

 

pr

 

 

o

 

 

x.+

 

 

3

 

 

 

 

 

Aprox.

 

 

+30º

Substituição das pilhas do telecomando

1.Para abrir a tampa das pilhas, vire o telecomando ao contrário, empurre a saliência na tampa e desloque-a para cima, na direcção da seta, tal como ilustrado. A tampa sairá.

2.Retire quaisquer pilhas existentes (se necessário) e coloque duas pilhas AAA, respeitando as respectivas polaridades, tal como indicado na base do compartimento das pilhas. A extremidade positiva (+) corresponde ao lado positivo e a negativa (-) corresponde ao lado negativo.

3.Volte a colocar a tampa, alinhando-a com a base e voltando a deslizá-la para a respectiva posição. Pare quando esta engatar.

Evite deixar o telecomando e as pilhas num ambiente demasiado quente ou húmido, como a cozinha, casa de banho, sauna, varanda ou dentro de um carro fechado.

Substitua apenas com o mesmo tipo o tipo equivalente recomendado pelo fabricante das pilhas.

Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do respectivo fabricante e com a legislação ambiental da sua zona.

Nunca deite pilhas no fogo. Poderá ocorrer perigo de explosão.

Se as baterias estiverem gastas ou se não for usar o telecomando por um período longo de tempo, remova as pilhas para evitar danos ao telecomando por possível verter das pilhas.

14 Introdução

Posicionar o projector

Escolher um local

O projector foi concebido para ser instalado numa das quatro seguintes posições de instalação:

1.Proj front

Seleccione esta posição com o projector colocado sobre a mesa em frente do ecrã. Esta é a maneira mais comum de posicionar o projector, para uma definição rápida e maior facilidade de transporte.

2.Projecção frontal

Seleccione esta posição com o projector suspenso no tecto em posição invertida e de frente para o ecrã.

Adquira o Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ no seu revendedor e instale o projector no tecto.

Defina Projecção frontal no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação do projector depois de ligar o projector.

3.Retroproj. tecto

Seleccione esta posição com o projector suspenso no tecto em posição invertida e por detrás do ecrã.

Note que para esta instalação são necessários um ecrã especial para retroprojecção e um Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ.

Defina Retroproj. tecto no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação do projector depois de ligar o projector.

4.Retroprojecção

Seleccione esta posição com o projector colocado perto sobre a mesa por detrás do ecrã.

Note que é necessário um ecrã especial para retroprojecção.

Defina Retroprojecção no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação do projector depois de ligar o projector.

A disposição da sala ou as preferências pessoais irão ditar a posição de instalação a adoptar. Tome em consideração o tamanho e a posição do ecrã, a localização da tomada eléctrica adequada, assim como a localização e a distância entre o projector e o resto do seu equipamento.

Posicionar o projector

15

Obter o tamanho ideal de projecção de imagem

A distância entre a lente do projector e o ecrã, a definição do zoom e o formato do vídeo influenciam o tamanho da imagem projectada.

Dimensões da projecção

Instalação de um ecrã do formato 16:9

Instalação no chão

 

Instalação no tecto

<A>

<B>

<F>

 

 

 

 

 

<D>

 

 

 

 

 

 

<G>

<A>

<E>

 

 

<B>

 

<E>

 

 

<G>

<C>

 

<D>

 

 

 

 

 

<F>

 

 

 

<C>

 

<F>: Ecrã

<G>: Centro da lente

<F>: Ecrã

<G>: Centro da lente

A proporção do ecrã é 16:9 e a imagem projectada é 16:9

 

Dimensões de ecrãs

Distância de projecção <D> [mm]

 

Diagonal

 

 

Distância

 

Distância

Posição mais

Altura

Largura

mínima

 

máxima

baixa/elevada

<A>

 

 

 

<B>

<C>

(com o

Média

(com o

da lente <E>

[polegada

[mm]

[mm]

zoom no

 

zoom no

[mm]

(mm)]

 

 

 

máximo)

 

mínimo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40

(1016)

498

886

1013

1165

1316

25

 

 

 

 

 

 

 

 

50

(1270)

623

1107

1266

1456

1646

31

 

 

 

 

 

 

 

 

60

(1524)

747

1328

1519

1747

1975

37

 

 

 

 

 

 

 

 

70

(1778)

872

1550

1772

2038

2304

44

 

 

 

 

 

 

 

 

80

(2032)

996

1771

2025

2329

2633

50

 

 

 

 

 

 

 

 

90

(2286)

1121

1992

2278

2620

2962

56

 

 

 

 

 

 

 

 

100

(2540)

1245

2214

2532

2911

3291

62

 

 

 

 

 

 

 

 

110

(2794)

1370

2435

2785

3203

3620

68

 

 

 

 

 

 

 

 

120

(3048)

1494

2657

3038

3494

3949

75

 

 

 

 

 

 

 

 

130

(3302)

1619

2878

3291

3785

4278

81

 

 

 

 

 

 

 

 

140

(3556)

1743

3099

3544

4076

4608

87

 

 

 

 

 

 

 

 

150

(3810)

1868

3321

3797

4367

4937

93

 

 

 

 

 

 

 

 

160

(4064)

1992

3542

4051

4658

5266

100

 

 

 

 

 

 

 

 

170

(4318)

2117

3763

4304

4949

5595

106

 

 

 

 

 

 

 

 

180

(4572)

2241

3985

4557

5241

5924

112

 

 

 

 

 

 

 

 

190

(4826)

2366

4206

4810

5532

6253

118

 

 

 

 

 

 

 

 

200

(5080)

2491

4428

5063

5823

6582

125

 

 

 

 

 

 

 

 

235

(5969)

2926

5202

5949

6842

7734

146

 

 

 

 

 

 

 

 

16 Posicionar o projector

Instalação de um ecrã do formato 4:3

As ilustrações e a tabela abaixo são fornecidas para os utilizadores que já têm ecrãs com formato de imagem 4:3 ou que pretendem comprar ecrãs com formato de imagem 4:3 para ver imagens projectadas em 16:9.

Instalação no chão

 

<A>

<H>

<B>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<F>

 

 

 

<G>

<C>

<E>

<D>

 

 

 

<F>: Ecrã

<G>: Centro da lente

Instalação no tecto

<A>

<D>

 

 

<H><E>

 

<G>

 

<F>

<C>

<B>

<F>: Ecrã

<G>: Centro da lente

A proporção do ecrã é 4:3 e a imagem projectada é 16:9

 

Dimensões de ecrãs

Distância de projecção <D>

Posição

 

 

 

[mm]

 

Altura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mais

 

 

 

 

Distância

 

Distância

da

Diagonal

 

 

 

baixa/

Altura

Largura

mínima

 

máxima

imagem

<A>

 

 

elevada da

 

<B>

<C>

(com o

Média

(com o

<H>

[polegada

lente <E>

[mm]

[mm]

zoom no

 

zoom no

[mm]

(mm)]

 

[mm]

 

 

máximo)

 

mínimo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40

(1016)

610

813

929

1069

1208

23

457

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50

(1270)

762

1016

1162

1336

1510

29

572

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60

(1524)

914

1219

1394

1603

1813

34

686

 

 

 

 

 

 

 

 

 

70

(1778)

1067

1422

1627

1871

2115

40

800

 

 

 

 

 

 

 

 

 

80

(2032)

1219

1626

1859

2138

2417

46

914

 

 

 

 

 

 

 

 

 

90

(2286)

1372

1829

2091

2405

2719

51

1029

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

(2540)

1524

2032

2324

2672

3021

57

1143

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

(2794)

1676

2235

2556

2940

3323

63

1257

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

(3048)

1829

2438

2788

3207

3625

69

1372

 

 

 

 

 

 

 

 

 

130

(3302)

1981

2642

3021

3474

3927

74

1486

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

(3556)

2134

2845

3253

3741

4229

80

1600

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

(3810)

2286

3048

3486

4008

4531

86

1715

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160

(4064)

2438

3251

3718

4276

4833

91

1829

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170

(4318)

2591

3454

3950

4543

5135

97

1943

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180

(4572)

2743

3658

4183

4810

5438

103

2057

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190

(4826)

2896

3861

4415

5077

5740

109

2172

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

(5080)

3048

4064

4647

5345

6042

114

2286

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Todas as medidas são aproximadas e podem variar consoante os tamanhos reais.

A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as características ópticas do projector. Isto ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que seja a mais adequada para o local de instalação.

Posicionar o projector

17

Ligações

Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se que:

1.Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.

2.Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.

3.Os cabos estão inseridos com firmeza.

Nas ligações apresentadas abaixo, alguns cabos podem não estar incluídos com o projector (consulte "Conteúdo da embalagem" na página 9). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica.

As ilustrações de ligação abaixo servem apenas de exemplo. As tomadas posteriores de ligação existentes no projector variam consoante o modelo do projector.

Computador portátil ou de secretária

Dispositivo A/V

Monitor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(VGA)

 

(DVI)

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

1

 

 

5

 

 

Altifalantes

10

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou

 

 

1.

Cabo VGA

6.

Cabo de vídeo

2.

Cabo VGA para DVI-A

7.

Cabo áudio L/R

3.

Cabo USB

8.

Cabo de áudio

4.

Cabo adaptador para ligação

9.

Unidade flash USB/Dongle sem fios

 

Component Video a VGA (D-Sub)

10.

Cabo HDMI

5.Cabo S-Video

Muitos portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projector. Normalmente, para activar e desactivar o monitor externo, pode-se usar uma combinação de teclas, como FN + F3, ou a tecla CRT/LCD. Localize, no portátil, uma tecla de função designada CRT/LCD ou uma tecla de função com o símbolo de um monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte a documentação do seu portátil para saber qual é a combinação de teclas.

A saída D-Sub funciona apenas quando é ligada uma entrada D-Sub adequada à tomada COMPUTER 1.

18 Ligações

Se deseja usar este método de ligação quando o projector está em modo standby, certifique-se de que a função Saída do monitor está activada no menu DEFIN. SISTEMA: Avançada. Consulte "Definições em espera" na página 50 para obter mais informações.

Ligação a dispositivos fonte de vídeo

Basta ligar o projector a uma fonte de vídeo que utilize um dos métodos de ligação. No entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo. O método que escolher irá provavelmente depender da disponibilidade de terminais correspondentes, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme descrito abaixo:

Nome do terminal

Aparência do terminal

Qualidade da imagem

HDMI

 

Óptima

Component Video

 

Melhor

S-Video

 

Boa

Vídeo

 

Normal

Ligação de áudio

O projector dispõe de altifalantes mono integrados, concebidos para proporcionar uma funcionalidade de áudio básica que acompanhe apresentações de dados apenas para fins profissionais. Não foram concebidos nem programados para reprodução de áudio estéreo, tal como acontece em aplicações de cinema em casa. Qualquer entrada de áudio estéreo (se fornecida) é misturada numa saída de áudio mono comum através dos altifalantes do projector.

O altifalante integrado ficará sem som quando a tomada AUDIO OUT for ligada.

O projector apenas consegue reproduzir áudio mono misto, mesmo que esteja ligado a uma entrada áudio estéreo. Consulte "Ligação de áudio" na página 19 para obter mais informações.

Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e de a fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de vídeo está ligada e a funcionar correctamente. Verifique, também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.

Ligações 19

Funcionamento

Ligar o projector

1.Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma

tomada. Ligue o interruptor da tomada (caso exista). Verifique se o POWER (Luz indicadora de corrente) no projector acende a cor de laranja depois de ligada a alimentação.

Utilize apenas acessórios originais (por ex, cabo de alimentação) com o dispositivo para evitar perigos como choque eléctrico e incêndio.

2.Prima LIGAR/DESLIGAR para iniciar o projector. Assim que a lâmpada se acender, será audível um "Tom de Ligar". A luz indicadora POWER (Luz indicadora de corrente) pisca a verde e fica sempre verde enquanto o projetor estiver ligado.

O procedimento de inicialização demora cerca de 30 segundos. Na última etapa do arranque, é apresentado um logótipo de arranque.

(Se necessário) Rode o anel de focagem para ajustar a clareza da imagem.

Para desligar o som, consulte "Desligar o Ligar/desligar som" na página 36 para obter mais informações.

Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento trabalhar durante aproximadamente 90 segundos antes de a lâmpada ser ligada.

3.Se o projector for activado pela primeira vez, seleccione o seu idioma OSD e siga as intruções no ecrã.

4.Se for pedida uma palavra-passe, prima os botões de seta para introduzir uma palavra-passe de seis dígitos. Consulte "Utilizar a função de palavra-passe" na página 24 para obter mais informações.

5.Ligue todos os equipamentos ligados.

6.O projector começará a pesquisar sinais de entrada. O sinal de entrada actual a ser detectado surge no canto superior esquerdo do ecrã. Se o projector não detectar um sinal válido, a mensagem “Sem sinal” continuará a ser apresentada até que seja encontrado um sinal de entrada.

Pode também premir SOURCE no projector ou no telecomando, para seleccionar o sinal de entrada pretendido.

Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 26 para obter mais informações.

Se a frequência / resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projector, aparecerá a mensagem “Fora do alcance” num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de entrada que seja compatível com a resolução do projector ou defina o sinal de entrada para uma definição inferior. Consulte "Tabela de temporização" na página 61 para obter mais informações.

Se não for detetado sinal durante 3 minutos, o projetor entra automaticamente no modo VAZIO ECO.

20 Funcionamento

Loading...
+ 45 hidden pages