Benq TH680 User Manual [pt]

MH680/TH680 Projector Digital
Manual do Utilizador

Conteúdo

Instruções importantes
de segurança ......................... 3
Introdução............................. 7
Conteúdo da embalagem ........................9
Vista exterior do projector..................10
Controlos e funções...............................11
Posicionar o projector .....15
Escolher um local....................................15
Obter o tamanho ideal
de projecção de imagem .......................16
Ligações................................18
Ligação a dispositivos fonte
de vídeo.....................................................19
Funcionamento................... 20
Ligar o projector.....................................20
Ajustar a imagem projectada................21
Utilizar os menus ....................................23
Segurança do projector .........................24
Alteração do sinal de entrada..............26
Amplificar e pesquisar detalhes ...........27
Seleccionar o formato de imagem ......27
Optimizar a imagem ...............................29
Definir o temporizador
de apresentação ......................................33
Operações remotas de página.............34
Congelar a imagem .................................34
Ocultar a imagem....................................34
Bloqueio dos botões de controlo.......35
Funcionamento em áreas
de grande altitude ...................................35
Ajustar o som ..........................................35
Utilizar o padrão de teste.....................36
Usando os modelos de ensino ............ 37
Apresentar a partir
de um leitor USB.................................... 38
Desligar o projector .............................. 39
Desligar directamente ........................... 39
Funcionamento do menu......................40
Manutenção ........................ 51
Cuidados com o projector................... 51
Informações da lâmpada ....................... 52
Resolução de
Problemas............................ 58
Especificações..................... 59
Especificações do projector ................. 59
Dimensões ............................................... 60
Montagem no tecto................................ 60
Tabela de temporização........................ 61
Informações sobre a garantia e direitos
de autor...............................65
Conteúdo2

Instruções importantes de segurança

O seu projector foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes normas relativas à segurança de equipamento informático e tecnológico. Contudo, para garantir uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste manual e indicadas no produto.
Instruções de segurança
1. Leia este manual antes de utilizar o projector. Guarde-o para
consultas posteriores.
2. Não olhe directamente para a
lente do projector durante o funcionamento. O intenso feixe de
luz pode ferir-lhe os olhos.
5. Em alguns países, a tensão da corrente NÃO é estável. Este projector foi concebido para funcionar com segurança com uma tensão de rede entre 100 e 240 volts CA, mas pode falhar caso se registem quebras ou picos de corrente de ±10 volts. Em áreas onde a tensão de
rede possa sofrer flutuações ou cortes, recomenda-se que ligue o projector a um estabilizador de corrente, um protector contra picos de tensão ou uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS).
3. A manutenção só deve ser efectuada por técnicos qualificados.
4. Abra sempre o obturador da lente (caso exista) ou retire a respectiva tampa (caso exista) quando a lâmpada do projector estiver acesa.
6. Não bloqueie a lente de projecção com quaisquer objectos quando o projector estiver a funcionar, uma vez que isto poderia aquecer ou deformar os objectos, ou mesmo provocar um incêndio. Para desligar temporariamente a lâmpada, prima ECO BLANK no projector ou no telecomando.
Instruções importantes de segurança 3
Instruções de segurança (continuação)
7. A lâmpada atinge temperaturas extremamente elevadas durante o funcionamento. Antes de retirar o conjunto da lâmpada para substituição, deixe o projector arrefecer durante cerca de 45 minutos.
8. Não utilize lâmpadas que já tenham excedido o prazo de validade. Embora seja raro, as lâmpadas podem partir caso sejam utilizadas excessivamente para além do prazo de validade.
10. Não coloque este produto num
11. Não tente desmontar o projector.
carro, bancada ou mesa que sejam instáveis. O produto pode cair e sofrer danos graves.
Existem altas voltagens perigosas no interior que podem provocar a morte, caso entre em contacto com peças sob tensão. A única peça que pode ser substituída é a lâmpada, que possui a sua própria tampa amovível.
Nunca deve desmontar ou remover qualquer uma das outras tampas. A manutenção deve ser apenas efectuada por técnicos devidamente qualificados.
9. Apenas substitua o conjunto da lâmpada ou quaisquer componentes electrónicos depois de desligar o projector.
Instruções importantes de segurança4
12. Quando o projector estiver a funcionar, poderá sentir algum ar aquecido e odor da grelha de ventilação. Trata-se de um fenómeno natural e não de um defeito do produto.
3000 m
(10000 pés)
0 m
(0 pés)
Instruções de segurança (continuação)
13. Não coloque o projector em nenhum dos seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca
ventilação. Deixe uma distância mínima de 50 cm até às paredes, de forma a deixar o ar circular livremente em redor do projector.
- Locais em que as temperaturas possam
atingir níveis excessivamente elevados, tais como o interior de uma viatura com as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva,
poeiras ou fumo de cigarro possam contaminar os componentes ópticos, reduzindo a vida útil do projector e escurecendo a imagem.
- Locais junto de alarmes de incêndios
- Locais com uma temperatura ambiente
superior a 40°C / 104°F
- Locais em que a altitude é superior a
3000 m (10000 pés).
14. Não bloqueie os orifícios de ventilação.
15. Coloque sempre o projector numa
- Não coloque este projector sobre um cobertor, roupa de cama ou qualquer outra superfície macia.
- Não tape o projector com um pano ou qualquer outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis junto do projector.
Se os orifícios de ventilação forem seriamente obstruídos, o sobreaquecimento no interior do projector pode provocar um incêndio.
superfície nivelada e horizontal durante o funcionamento.
- Não utilizar caso a inclinação for de um ângulo superior a 10 graus, da esquerda para a direita, ou superior a 15 graus da frente para trás. Utilizar um projector que não esteja completamente horizontal poderá provocar o mau funcionamento ou danificar a lâmpada.
16. Não coloque o projector na vertical. Caso contrário, poderá provocar a queda do projector, causando ferimentos ou danos no projector.
Instruções importantes de segurança 5
Instruções de segurança (continuação)
17. Não utilize o projector como degrau, nem coloque objectos pesados sobre o mesmo. Além dos prováveis danos físicos no projector, este comportamento poderá provocar acidentes e eventuais lesões.
18. Não coloque líquidos junto ou sobre o projector. O derramamento de líquidos para o interior do projector pode provocar avarias. Se o projector ficar molhado, desligue-o da tomada de alimentação da fonte e contacte a BenQ para pedir assistência técnica.
19. Este produto tem capacidade para projectar imagens invertidas, para instalação de montagem no tecto.
Utilize apenas o Kit de Montagem no Tecto da BenQ para efectuar a montagem do projector e certifique-se que fica instalado com segurança.
Montagem do projector no tecto
Queremos que desfrute de uma experiência agradável ao utilizar o seu projector BenQ; por isso, chamamos a sua atenção para a questão da segurança, de modo a evitar possíveis danos pessoais e de propriedade.
Se pretender montar o projector no tecto, recomendamos vivamente a utilização de um kit adequado de montagem no tecto para projectores BenQ e que se certifique da perfeição e segurança da instalação.
Se utilizar um kit de montagem no tecto para projectores de uma marca que não a BenQ, existe o risco de queda do projector devido a uma instalação incorrecta, provocada pela utilização de parafusos com um comprimento ou calibre incorrectos.
Pode adquirir um kit de montagem no tecto para projectores BenQ no local onde adquiriu o projector BenQ. A BenQ recomenda a aquisição de um cabo de segurança separado compatível com bloqueio Kensington, que deve ser instalado, de forma segura, na ranhura para bloqueio Kensington no projector e na base do suporte de montagem no tecto. Isto servirá o papel secundário de segurar o projector caso a ligação ao suporte de montagem se solte.
Hg - Lâmpada contém mercúrio. Trate dela de acordo com as leis locais de gestão de resíduos. Consulte www.lamprecycle.org.
20. Este aparelho tem de ser ligado à terra.
Instruções importantes de segurança6

Introdução

Funcionalidades do projector

O projector oferece as seguintes funcionalidades
Totalmente compatível com HD
O projector é compatível com formatos de TV de Definição Padrão (SDTV) 480i, 480p, 576i, 576p e TV de Alta Definição (HDTV) 720p, 1080i e 1080p, com o formato 1080p proporcionando uma reprodução de imagem de 1:1.
SmartEco™ inicia a poupança de energia dinâmica
A tecnologia SmartEco™ disponibiliza uma nova forma de funcionar com o sistema de lâmpada do projector e poupa energia da mesma dependendo do nível de luminosidade.
Vida da lâmpada mais longa com a tecnologia SmartEco™
A tecnologia SmartEco™ reduz o consumo de energia e aumenta a duração da lâmpada.
VAZIO ECO poupa a energia da lâmpada Ao premir o botão ECO BLANK para ocultar a imagem e reduzir imediatamente a energia da lâmpada ao mesmo tempo.
Menos de 0,5W na condição em espera Menos de 0,5W de consumo de energia no modo de espera.
Apresentar a partir de um Leitor USB Esta funcionalidade mostra uma apresentação de diapositivos de imagens armazenadas numa unidade flash USB ligada ao projector. Pode eliminar a necessidade de um computador como fonte.
Ecrã USB Esta funcionalidade permite que o projector mostre conteúdos do computador utilizando um único cabo USB e sem a necessidade de um controlador.
Apresentar a partir de dispositivos móveis através de ecrã sem fios
Esta funcionalidade permite exibir apresentações sem utilizar um PC, com o auxilio de um dongle sem fios opcional e a aplicação BenQ Qpresenter. Ao seleccionar como fonte Ecrã em rede no menu OSD, poderá realizar apresentações através de dispositivos móveis sem ter de utilizar ligações complicadas!
Arrefecimento rápido, Desactivação autom., Ligar com sinal, Ligar
DirectoFunção Arrefecimento rápido acelera o processo de arrefecimento quando se desliga o
projetor. A função Desactivação autom. permite ao projetor desligar-se automaticamente caso não seja detetado sinal após um certo período de tempo. A função Ligar com sinal liga automaticamente o seu projetor uma vez detetado sinal e Ligar Directo arranca o projetor automaticamente quando é ligada alimentação.
Reiniciar Instantâneo Função Reiniciar Instantâneo selecionável permite-lhe reiniciar o projector imediatemente dentro de 90 segundos depois de o desligar.
Função 3D suportada Vários formatos 3D tornam mais flexível a função 3D. Ao apresentar a profundidade das imagens, pode usar óculos BenQ 3D para ver filmes em 3D, vídeos e eventos desportivos de uma forma mais realística.
Introdução 7
• A luminosidade aparente da imagem projectada varia consoante as condições de luz ambiente, as definições de contraste/luminosidade da fonte de entrada seleccionada, e é directamente proporcional à distância de projecção.
• A luminosidade da lâmpada diminui ao longo do tempo e poderá variar consoante as especificações dos fabricantes da lâmpada. Este comportamento é normal e esperado.
Introdução8

Conteúdo da embalagem

Digital Projector
Quick Start Guide
Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se faltar algum dos itens, entre em contacto com o local onde adquiriu o equipamento.

Acessórios padrão

Os acessórios fornecidos serão adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados. *O cartão de garantia é fornecido apenas para algumas regiões específicas. Consulte seu revendedor para
obter informações detalhadas.
Projector Cabo de alimentação Cabo VGA
Guia de iniciação rápida CD do Manual do
Cartão de garantia*
Utilizador
Telecomando com pilhas Mala de transporte

Acessórios opcionais

1. Conjunto de lâmpada sobresselente
2. Kit de montagem no tecto
Introdução 9

Vista exterior do projector

5
2
1
3
4
8
6
7
10
9
Parte frontal/superior
13
11
12
14
15
16 17
18
19
20
22
21
23
Parte traseira/inferior
1. Painel de controlo externo (Consulte "Controlos e funções" na
página 11 para mais informações.)
2. Tampa da lâmpada
3. Ventilação (saída de ar quente)
4. Botão de libertação rápido
5. Tampa da lente
6. Anel de focagem e zoom
7. Ventilação (entrada de ar frio)
8. Grelha do altifalante
9. Sensor frontal IR do telecomando
10. Lente de projecção
11. Porta de controlo RS232
12. Portas USB
13. Porta de entrada HDMI
14. Tomada de saída de sinal RGB
15. Tomada de entrada de sinal RGB (PC)/ Component Vídeo (YPbPr/ YCbCr)
16. Tomada de entrada S-Video Tomada de entrada de vídeo
17. Tomadas de entrada áudio (L/R)
18. Tomada de entrada áudio
19. Tomada de saída de áudio
20. Ranhura para bloqueio anti-roubo Kensington
21. Tomada de alimentação CA
22. Pé regulador traseiro
23. Orifícios de montagem no tecto
Introdução10

Controlos e funções

Projector

1 2
2
3 4
5 6
7 8
9
10
11 12 13
14
15
13
1. Anel de focagem
Ajusta a focagem da imagem projectada.
2. Anel de zoom
Ajusta o tamanho da imagem.
3. Sensor remoto IR de topo
4. MENU/EXIT
Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao menu OSD anterior, sai e guarda as definições de menu.
5. LIGAR/DESLIGAR
Liga ou coloca o projector no modo de espera.
6. Esquerda/
Reduz o volume do projetor.
7. MODE/ENTER
Seleciona um modo de configuração de imagem disponível.
Ativa a selecção do item de menu de ecrã (OSD).
8. ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
9. POWER (Luz indicadora de corrente)
Acende-se ou fica intermitente quando o projector está em funcionamento.
10. TEMP (Luz de aviso da temperatura)
Acende-se ou pisca a vermelho se a temperatura do projector estiver demasiado alta.
11. LAMP (Luz indicadora de estado LÂMPADA)
Indica o estado da lâmpada. Acende-se ou fica intermitente quando a lâmpada tiver algum problema.
12. AUTO
Determina automaticamente os tempos de melhor imagem para a imagem apresentada.
13. Teclas de distorção/seta (/Cima, /Baixo)
Corrige manualmente as imagens distorcidas resultantes dos ângulos de projecção.
14. Direita/
Aumenta o volume do projetor. Quando o menu de ecrã (OSD) está
ativo, as teclas #6, #13, e #14 são usadas como setas direcionais para selecionar os itens de menu desejados e realizar ajustes.
15. SOURCE
Apresenta a barra de seleção de fonte.
Introdução 11

Te l e c o m a n d o

2
3
4
8
9
11
12
13
15
17
19
20
21
23
22
16
14
10
6
5
7
7
1
18
18
9. Aspect
Selecciona o formato de exibição da imagem.
10. Page Up/Page Down
Trabalhe com o seu software de imagem (num PC ligado) que responde a comandos page up/down (como o Microsoft PowerPoint).
11. Digital Zoom (+, -)
Amplia ou reduz o tamanho da imagem projetada.
12. Timer On
Activa ou exibe um temporizador no ecrã, baseado na sua própria definição do temporizador.
1. LIGAR/DESLIGAR
Liga ou coloca o projector no modo de espera.
2. Info
Apresenta a informação de estado do projetor.
3. MENU/EXIT
Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao menu OSD anterior, sai e guarda as definições de menu.
4. Esquerda
5. MODE/ENTER
Seleciona um modo de configuração de imagem disponível.
Ativa a selecção do item de menu de ecrã (OSD).
6. ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
7. Teclas de distorção/seta ( / Cima, / Baixo)
Corrige manualmente as imagens distorcidas resultantes dos ângulos de projecção.
8. SmartEco
Apresenta a barra de seleção do modo da lâmpada.
Introdução12
13. Timer Set up
Acede directamente à definição do temporizador de apresentação.
14. 3D settings
Entra diretamente nas definições 3D.
15. AUTO
Determina automaticamente os tempos de melhor imagem para a imagem apresentada.
16. Direita
Quando o menu de ecrã (OSD) está ativo, as teclas #4, #7, e #16 são usadas como setas direcionais para selecionar os itens de menu desejados e realizar ajustes.
17. SOURCE
Apresenta a barra de seleção de fonte.
18. Volume +/-
Ajusta o nível de som.
19. Mute
Liga ou desliga o som do projetor.
20. Freeze
Congela a imagem projectada.
21. Quick Install
Selecciona rapidamente várias funções para ajustar a imagem projectada e exibe o padrão de teste.
22. CC
Apresenta a descrição do termo do vídeo no ecrã, para espectadores com problemas auditivos.
23. Teaching template
Acede directamente à definição Teaching template.
Introdução 13
Alcance do telecomando
• Trabalhar com o projetor a partir da frente
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
• Trabalhar com o projetor a partir do topo
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
O telecomando deverá ser usado a um ângulo de 30 graus perpendicular ao(s) sensor(es) IR de telecomando do projetor para funcionar corretamente. A distância entre o telecomando e sensor(es) não deverá exceder os 8 metros (~ 26 pés).
Certifique-se que não há obstáculos entre o telecomando e o(s) senssor(es) IR no projetor, que possam obstruir o feixe infra vermelho.
Substituição das pilhas do telecomando
1. Para abrir a tampa das pilhas, vire o telecomando ao contrário, empurre a saliência na tampa e desloque-a para cima, na direcção da seta, tal como ilustrado. A tampa sairá.
2. Retire quaisquer pilhas existentes (se necessário) e coloque duas pilhas AAA, respeitando as respectivas polaridades, tal como indicado na base do compartimento das pilhas. A extremidade positiva (+) corresponde ao lado positivo e a negativa (-) corresponde ao lado negativo.
3. Volte a colocar a tampa, alinhando-a com a base e voltando a deslizá-la para a respectiva posição. Pare quando esta engatar.
• Evite deixar o telecomando e as pilhas num ambiente demasiado quente ou húmido, como a cozinha, casa
de banho, sauna, varanda ou dentro de um carro fechado.
• Substitua apenas com o mesmo tipo o tipo equivalente recomendado pelo fabricante das pilhas.
• Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do respectivo fabricante e com a legislação
ambiental da sua zona.
• Nunca deite pilhas no fogo. Poderá ocorrer perigo de explosão.
• Se as baterias estiverem gastas ou se não for usar o telecomando por um período longo de tempo,
remova as pilhas para evitar danos ao telecomando por possível verter das pilhas.
Introdução14

Posicionar o projector

Escolher um local

O projector foi concebido para ser instalado numa das quatro seguintes posições de instalação:
1. Proj front
Seleccione esta posição com o projector colocado sobre a mesa em frente do ecrã. Esta é a maneira mais comum de posicionar o projector, para uma definição rápida e maior facilidade de transporte.
2. Projecção frontal
Seleccione esta posição com o projector suspenso no tecto em posição invertida e de frente para o ecrã.
Adquira o Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ no seu revendedor e instale o projector no tecto.
Defina Projecção frontal no menu
DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação do projector depois de ligar o projector.
3. Retroproj. tecto
Seleccione esta posição com o projector suspenso no tecto em posição invertida e por detrás do ecrã.
Note que para esta instalação são necessários um ecrã especial para retroprojecção e um Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ.
Defina Retroproj. tecto no menu
DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação do projector depois de ligar o projector.
4. Retroprojecção
Seleccione esta posição com o projector colocado perto sobre a mesa por detrás do ecrã.
Note que é necessário um ecrã especial para retroprojecção.
Defina Retroprojecção no menu DEFIN.
SISTEMA: Básica > Instalação do projector depois de ligar o projector.
A disposição da sala ou as preferências pessoais irão ditar a posição de instalação a adoptar. Tome em consideração o tamanho e a posição do ecrã, a localização da tomada eléctrica adequada, assim como a localização e a distância entre o projector e o resto do seu equipamento.
Posicionar o projector 15

Obter o tamanho ideal de projecção de imagem

<A>
<B>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Instalação no chão
<F>: Ecrã <G>: Centro da lente
<B>
<A>
<C>
<F>
<G>
<D>
<E>
Instalação no tecto
<F>: Ecrã <G>: Centro da lente
A distância entre a lente do projector e o ecrã, a definição do zoom e o formato do vídeo influenciam o tamanho da imagem projectada.

Dimensões da projecção

Instalação de um ecrã do formato 16:9
Dimensões de ecrãs Distância de projecção <D> [mm]
Diagonal <A> [polegada (mm)]
40 (1016) 498 886 1013 1165 1316 25 50 (1270) 623 1107 1266 1456 1646 31 60 (1524) 747 1328 1519 1747 1975 37 70 (1778) 872 1550 1772 2038 2304 44 80 (2032) 996 1771 2025 2329 2633 50
90 (2286) 1121 1992 2278 2620 2962 56 100 (2540) 1245 2214 2532 2911 3291 62 110 (2794) 1370 2435 2785 3203 3620 68 120 (3048) 1494 2657 3038 3494 3949 75 130 (3302) 1619 2878 3291 3785 4278 81 140 (3556) 1743 3099 3544 4076 4608 87 150 (3810) 1868 3321 3797 4367 4937 93 160 (4064) 1992 3542 4051 4658 5266 100 170 (4318) 2117 3763 4304 4949 5595 106 180 (4572) 2241 3985 4557 5241 5924 112 190 (4826) 2366 4206 4810 5532 6253 118 200 (5080) 2491 4428 5063 5823 6582 125 235 (5969) 2926 5202 5949 6842 7734 146
A proporção do ecrã é 16:9 e a imagem projectada é 16:9
Altura <B> [mm]
Largura <C> [mm]
Distância mínima (com o zoom no máximo)
Média
Distância máxima (com o zoom no mínimo)
Posição mais
baixa/elevada
da lente <E>
[mm]
Posicionar o projector16
Instalação de um ecrã do formato 4:3
<A>
<B>
<H>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Instalação no chão
<F>: Ecrã <G>: Centro da lente
Instalação no tecto
<F>: Ecrã <G>: Centro da lente
As ilustrações e a tabela abaixo são fornecidas para os utilizadores que já têm ecrãs com formato de imagem 4:3 ou que pretendem comprar ecrãs com formato de imagem 4:3 para ver imagens projectadas em 16:9.
<A>
<C>
<H>
<E>
<B>
<D>
<F>
A proporção do ecrã é 4:3 e a imagem projectada é 16:9
Dimensões de ecrãs
Diagonal <A> [polegada (mm)]
Altura <B> [mm]
Largura <C> [mm]
40 (1016) 610 813 929 1069 1208 23 457
50 (1270) 762 1016 1162 1336 1510 29 572
60 (1524) 914 1219 1394 1603 1813 34 686
70 (1778) 1067 1422 1627 1871 2115 40 800
80 (2032) 1219 1626 1859 2138 2417 46 914
90 (2286) 1372 1829 2091 2405 2719 51 1029 100 (2540) 1524 2032 2324 2672 3021 57 1143 110 (2794) 1676 2235 2556 2940 3323 63 1257 120 (3048) 1829 2438 2788 3207 3625 69 1372 130 (3302) 1981 2642 3021 3474 3927 74 1486 140 (3556) 2134 2845 3253 3741 4229 80 1600 150 (3810) 2286 3048 3486 4008 4531 86 1715 160 (4064) 2438 3251 3718 4276 4833 91 1829 170 (4318) 2591 3454 3950 4543 5135 97 1943 180 (4572) 2743 3658 4183 4810 5438 103 2057 190 (4826) 2896 3861 4415 5077 5740 109 2172 200 (5080) 3048 4064 4647 5345 6042 114 2286
Todas as medidas são aproximadas e podem variar consoante os tamanhos reais. A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as características ópticas do projector. Isto ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que seja a mais adequada para o local de instalação.
Distância de projecção <D>
[mm]
Distância mínima (com o zoom no máximo)
Média
Distância máxima (com o zoom no mínimo)
Pos ição
mais
baixa/
elevada da
lente <E>
[mm]
<G>
Altura
da
imagem
<H>
[mm]
Posicionar o projector 17

Ligações

7
8 8 8
4
1 2
1 6
3
9
10
5
Computador portátil ou de secretária
Altifalantes
Dispositivo A/V
Monitor
(DVI)
(VGA)
ou
ou
Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se que:
1. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
2. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
3. Os cabos estão inseridos com firmeza.
• Nas ligações apresentadas abaixo, alguns cabos podem não estar incluídos com o projector (consulte
"Conteúdo da embalagem" na página 9). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica.
• As ilustrações de ligação abaixo servem apenas de exemplo. As tomadas posteriores de ligação existentes no projector variam consoante o modelo do projector.
1. Cabo VGA
2. Cabo VGA para DVI-A
3. Cabo USB
4. Cabo adaptador para ligação Component Video a VGA (D-Sub)
5. Cabo S-Video
• Muitos portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projector. Normalmente, para activar e desactivar o monitor externo, pode-se usar uma combinação de teclas, como FN + F3, ou a tecla CRT/LCD. Localize, no portátil, uma tecla de função designada CRT/LCD ou uma tecla de função com o símbolo de um monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte a documentação do seu portátil para saber qual é a combinação de teclas.
• A saída D-Sub funciona apenas quando é ligada uma entrada D-Sub adequada à tomada COMPUTER 1.
Ligações18
6. Cabo de vídeo
7. Cabo áudio L/R
8. Cabo de áudio
9. Unidade flash USB/Dongle sem fios
10. Cabo HDMI
• Se deseja usar este método de ligação quando o projector está em modo standby, certifique-se de que a função Saída do monitor está activada no menu DEFIN. SISTEMA: Avançada. Consulte "Definições
em espera" na página 50 para obter mais informações.

Ligação a dispositivos fonte de vídeo

Basta ligar o projector a uma fonte de vídeo que utilize um dos métodos de ligação. No entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo. O método que escolher irá provavelmente depender da disponibilidade de terminais correspondentes, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme descrito abaixo:
Nome do terminal Aparência do terminal Qualidade da imagem
HDMI
Óptima
Component Video
S-Video
Vídeo
Melhor
Boa
Normal
Ligação de áudio
O projector dispõe de altifalantes mono integrados, concebidos para proporcionar uma funcionalidade de áudio básica que acompanhe apresentações de dados apenas para fins profissionais. Não foram concebidos nem programados para reprodução de áudio estéreo, tal como acontece em aplicações de cinema em casa. Qualquer entrada de áudio estéreo (se fornecida) é misturada numa saída de áudio mono comum através dos altifalantes do projector.
O altifalante integrado ficará sem som quando a tomada AUDIO OUT for ligada.
• O projector apenas consegue reproduzir áudio mono misto, mesmo que esteja ligado a uma entrada áudio estéreo. Consulte "Ligação de áudio" na página 19 para obter mais informações.
• Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e de a fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de vídeo está ligada e a funcionar correctamente. Verifique, também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
Ligações 19

Funcionamento

Ligar o projector

1. Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma
tomada. Ligue o interruptor da tomada (caso exista). Verifique se o POWER (Luz indicadora de corrente) no projector acende a cor de laranja depois de ligada a alimentação.
Utilize apenas acessórios originais (por ex, cabo de alimentação) com o dispositivo para evitar perigos como choque eléctrico e incêndio.
2. Prima LIGAR/DESLIGAR para iniciar o projector. Assim que a lâmpada se
acender, será audível um "To m de L ig a r". A luz indicadora POWER (Luz indicadora de corrente) pisca a verde e fica sempre verde enquanto o projetor estiver ligado.
O procedimento de inicialização demora cerca de 30 segundos. Na última etapa do arranque, é apresentado um logótipo de arranque.
(Se necessário) Rode o anel de focagem para ajustar a clareza da imagem. Para desligar o som, consulte "Desligar o Ligar/desligar som" na página 36 para obter
mais informações.
Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento trabalhar durante aproximadamente 90 segundos antes de a lâmpada ser ligada.
3. Se o projector for activado pela primeira
vez, seleccione o seu idioma OSD e siga as intruções no ecrã.
4. Se for pedida uma palavra-passe, prima os
botões de seta para introduzir uma palavra-passe de seis dígitos. Consulte
"Utilizar a função de palavra-passe" na página 24 para obter mais informações.
5. Ligue todos os equipamentos ligados.
6. O projector começará a pesquisar sinais
de entrada. O sinal de entrada actual a ser detectado surge no canto superior esquerdo do ecrã. Se o projector não detectar um sinal válido, a mensagem “Sem sinal” continuará a ser apresentada até que seja encontrado um sinal de entrada.
Pode também premir SOURCE no projector ou no telecomando, para seleccionar o sinal de entrada pretendido. Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 26 para obter mais informações.
• Se a frequência / resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projector, aparecerá a mensagem “Fora do alcance” num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de entrada que seja compatível com a resolução do projector ou defina o sinal de entrada para uma definição inferior. Consulte "Tabela
de temporização" na página 61 para obter mais informações.
• Se não for detetado sinal durante 3 minutos, o projetor entra automaticamente no modo VAZIO ECO.
Funcionamento20
Loading...
+ 45 hidden pages