BenQ garanterar att denna produkt är fri från material- och tillverkningsfel under normal användning
och förvaring.
Eventuella garantianspråk skall medföljas av köpebevis med inköpsdatum. Om det visar sig inom
garantiperioden att produkten har defekter är BenQ:s enda åtagande, och kundens enda kompensation,
att felaktiga delar byts ut (inklusive arbete). Vid behov av garantiservice skall återförsäljaren från vilken
produkten köptes omedelbart meddelas om aktuella fel.
Viktigt! Ovanstående garanti upphävs om kunden underlåter att använda produkten i enlighet med
BenQ:s skriftliga anvisningar. I synnerhet måste luftfuktigheten vara mellan 10% och 90%, temperaturen
mellan 0°C och 35°C och höjden över havet lägre än 4920 fot. Projektorn bör inte användas i dammiga
miljöer. Genom denna garanti tillerkänns du särskilda juridiska rättigheter. Utöver dessa kan du i vissa
andra länder även ha andra rättigheter.
BenQ Corporation ger inga utfästelser eller garantier, vare sig uttryckliga eller underförstådda, med
hänseende till innehållet, och reserverar sig uttryckligen för garantier, säljbarhet eller lämplighet för
specifika syften. Vidare förbehåller sig BenQ Corporation rätten att revidera publikationen och att när
som helst ändra dess innehåll utan krav på att meddela någon om sådana revideringar eller ändringar.
*DLP, Digital Micromirror Device och DMD är varumärken som tillhör Texas Instruments. Övriga
varumärken tillhör respektive företag eller organisation.
Patent
Besök http://patmarking.benq.com/ för detaljerad patentrelaterad information om BenQ projektor.
2 Information om garanti och copyright
Page 3
Innehåll
Information om garanti och copyright ............................................................................... 2
Välja placering ...........................................................................................................................................12
Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden ........................................................................... 13
Montering av projektorn ........................................................................................................................ 14
Justera den projicerade bilden ..............................................................................................................15
Starta projektorn ......................................................................................................................................19
Använda menyerna................................................................................................................................... 21
Stänga av projektorn................................................................................................................................ 26
Direkt avstängning ....................................................................................................................................26
Använda menyerna ............................................................................................................ 27
Menyn Grund ...........................................................................................................................................27
Projektorn är utformad och testad för att uppfylla de senaste säkerhetsnormerna för
informationsteknisk utrustning. För att säkerställa att produkten används på ett säkert sätt är det dock
viktigt att du följer instruktionerna i denna handbok och de som är märkta på produkten.
1. Läs den här handboken innan du använder projektorn. Spara den för
framtida behov.
2. Titta aldrig rakt in i projektorns lins medan den används. Det starka ljuset kan
skada ögonen.
3. Överlåt allt underhåll till kvalificerad servicepersonal.
6. I vissa länder är INTE nätspänningen stabil.
Den här projektorn har utformats för att
fungera säkert med nätspänningar på mellan
100 och 240 V växelström, men den kan sluta
fungera vid elavbrott eller strömpulser på
±10 volt. I områden där nätspänningen
varierar eller där det förekommer
elavbrott bör du ansluta projektorn via
en spänningsstabilisator, ett
överspänningsskydd eller en enhet för
strömförsörjning utan avbrott (UPS).
7. Blockera inte projektorlinsen med något
föremål när projektorn används. Det kan leda
till att föremålet överhettas och deformeras
eller t.o.m. orsakar eldsvåda. Om du tillfälligt
vill stänga av lampan använder du
tom-funktionen.
4. Glöm inte bort att alltid öppna
linsslutaren (om tillämpligt) eller ta
bort linsskyddet (om tillämpligt) när
projektorlampan lyser.
5. Lampan blir mycket varm när projektorn
används. Låt projektorn kylas av under cirka
45 minuter innan du tar bort
lampmonteringen för att byta lampa.
8. Du bör inte använda lampan längre än angiven
livslängd. Om du använder lampan längre än
den angivna livslängden finns det en viss risk
att den exploderar.
4 Viktiga säkerhetsinstruktioner
Page 5
9. Byt aldrig ut lampmonteringen eller
elektroniska komponenter när projektorn är
ansluten.
10. Placera inte produkten på ostadigt underlag.
Då kan den falla i golvet och gå sönder.
11. Försök inte plocka isär projektorn. Inuti
apparaten finns högspänning som kan vara
livsfarlig om du råkar beröra ledande delar.
Den enda komponent som kan servas av
användaren är lampan som har en egen
löstagbar lucka.
Du får inte på några villkor lossa eller ta bort
några andra paneler. Servicearbete får endast
utföras av kvalificerad servicepersonal.
13. Placera alltid projektorn på en plan, horisontal
yta vid användning.
- Använd inte projektorn om den lutar mer än 10
grader åt vänster eller höger eller mer än 15 grader
framåt eller bakåt. Om projektorn inte står helt plant
när du använder den kan det uppstå funktionsfel eller
skada på lampan.
14. Ställ inte projektorn på högkant. Om du gör
det kan den välta, vilket kan vålla kroppsskada
eller skador på projektorn.
15. Kliv inte på projektorn och placera inte några
föremål ovanpå den. Förutom skador på
projektorn kan det leda till olyckor och
kroppsskada.
12. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett täcke eller någon
annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med tyg eller annat
material.
- Placera ingenting lättantändligt i närheten av
projektorn.
Om ventilationshålen är blockerade kan
projektorns inre delar överhettas och orsaka
brand.
16. När projektorn är i gång kan det komma
varmluft och lukter från ventilationsgallret.
Det är normalt och innebär inte att det är fel
på projektorn.
5 Viktiga säkerhetsinstruktioner
Page 6
17. Placera inte vätska i närheten av eller på
3000 m
(10000 fot)
0 m
(0 fot)
projektorn. Om du spiller vätska i projektorn
kan den gå sönder. Om projektorn blir blöt
drar du ut sladden ur nätuttaget och ringer till
BenQ som kan utföra underhåll.
18. Med den här projektorn kan du visa omvända
bilder för tak- eller väggmontering.
19. Den här apparaten måste jordas.
20. Placera inte projektorn i någon av följande
miljöer.
- I trånga eller dåligt ventilerade utrymmen. Sörj för
minst 50 cm avstånd till omkringliggande väggar och
fritt luftflöde runt projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt, t.ex. i en bil
med stängda rutor.
- Platser med mycket hög luftfuktighet, damm eller
cigarettrök som kan förorena de optiska
komponenterna och förkorta projektorns livslängd
och göra bilden mörkare.
- Nära ett brandlarm
- På platser med en omgivande temperatur över 40°C /
104°F
- På högre höjd än 3000 m (10000 fot).
Hg - Lampan innehåller kvicksilver. Hantera i enlighet med lokala avfallslagar. Se www.lamprecycle.org.
6 Viktiga säkerhetsinstruktioner
Page 7
Inledning
Digital Projector
Quick Start Guide
Förpackningens innehåll
Packa försiktigt upp innehållet och kontrollera att du har allt som visas nedan. Om något saknas
kontaktar du återförsäljaren.
Standardtillbehör
ProjektorFjärrkontroll med batterierCd-skiva med användarhandbok
SnabbstartsguideGarantikort*Nätsladd
• De medföljande tillbehören har anpassats för ditt geografiska område och kan skilja sig från dem på bilden.
• *Garantikortet medföljer endast i vissa områden. Du kan få mer information av din återförsäljare.
Valfria tillbehör
1. Paket med reservlampa
2. 3D-glasögon
3. Dammfilter
4. Trådlösa donglar (QCast och QCast Mirror)
5. Trådlös sats (WDP02)
Byta batterier i fjärrkontrollen
1. Tryck på batteriluckan och öppna den så som visas på
bilden.
2. Ta bort de gamla batterierna (om några finns) och sätt i
två AAA-batterier. Försäkra dig om att plus- och
minuspolerna är korrekt riktade som på bilden.
3. Sätt tillbaka batteriluckan tills den kommer på plats med ett klick.
• Låt aldrig fjärrkontrollen och batterierna ligga i varma eller fuktiga miljöer, som kök, badrum, bastu, solarium eller i
stängda bilar.
• Byt endast ut batteriet mot den typ eller motsvarande typ av batteri som rekommenderats av batteritillverkaren.
• Kassera använda batterier i enlighet med batteritillverkarens instruktioner och med lokala miljö- och
återvinningsföreskrifter.
• Kasta aldrig batterierna i öppen eld. Det finns risk för explosion.
• Om batterierna är slut eller om du inte kommer att använda fjärrkontrollen på länge tar du ut batterierna för att
förhindra batteriläckage som kan skada fjärrkontrollen.
7 Inledning
Page 8
Projektorns utsida
7
8
6
18
19
20
20
20
9
3
3
3
3
5
4
1
11
1214
131715
16
2
10
1. Fokusring och zoomring
2. Ventilation (luftutblås)
3. Justeringsfötter
4. Projektorlins
5. Infraröd fjärrsensor
6. Utvändig kontrollpanel
(Se Kontroller och funktioner på sidan 9.)
7. Lamplucka
13. USB-port av typ A
14. Insignalsuttag för RGB (dator)
15. Utsignalsuttag för RGB (dator)
16. RS-232-kontrollport
17. USB Mini-B port
18. Nätuttag
19. Fäste för stöldskyddslås (Kensington)
20. Hål för väggmontering
8. Omgivningsljussensor (ALS)
9. Ventilation (luftintag)
10. Ljudingång
Ljudutgångsuttag
11. HDMI 1-ingångsport
12. HDMI 2/MHL-ingångsport (för HDMI-dongel)
8 Inledning
Page 9
Kontroller och funktioner
Alla knappar som beskrivs i detta dokument ä
tillgängliga på fjärrkontrollen eller projektorn.
1
5
14
11
4
13
8
10
12
16
6
7
17
15
Projektorn & fjärrkontrollen
1
2
5
6
7
8
3
4
9
10
1. AV/PÅ
Slår av och på standbyläget på projektorn.
4. BACK
Menyinställningarna avslutas och sparas och
föregående OSD-menyskärm visas igen.
5. Pilknappar (, , , )
När OSD-menyn är aktiverad kan du använda
de här knapparna som riktningstangenter för
att välja önskade menyalternativ och göra
justeringar.
Keystoneknappar (, )
Visar sidan för keystonekorrigering.
Volymknappar/
Sänker eller höjer projektorns ljudvolym.
9 Inledning
Page 10
6. SOURCE
15. SOUND MODE
Fältet för val av källa visas.
7. ECO BLANK
Används för att dölja skärmbilden.
Blockera inte projektorns lins eftersom
detta kan göra så att de blockerande
föremålen överhettas, deformeras eller till
och med börjar brinna.
8. OK
Bekräftar det valda menyalternativet på
OSD-menyn.
9. AUTO
Fastställer automatiskt bästa
bildfrekvensinställningar för den visade bilden
när datorsignal (analog RGB) är vald.
10. MENU
Aktiverar OSD-menyn.
11.
Visar keystonemenyn.
Väljer ljudläge.
16. LUMIEXPERT BOOST
Visar menyn LumiExpert-förstärkning.
17. Volymknappar/
Sänker eller höjer projektorns ljudvolym.
12. PIC MODE
Väljer bildläge.
13.
Slår av och på projektorns ljud.
14. MHL-zon
Styr video- eller ljuduppspelning med MHL
som källa.
10 Inledning
Page 11
Kontrollera din smarta enhet med AUTO-knappen
C
i
r
k
a
+
3
0
º
C
i
r
k
a
+
3
0
º
När projektorn projicerar innehållet från
din MHL-kompatibla smarta enhet, kan
du använda fjärrkontrollen för att
kontrollera din smarta enhet.
För att öppna MHL-läget, tryck och håll
ned AUTO på projektorns knappsats i
3 sekunder. MHL-zon-knapparna på
fjärrkontrollen är tillgängliga för styrning
av din smarta enhet.
När projektorn befinner sig i MHL-läge ska projektorns knappsats vara av samma definition som knapparna på
fjärrkontrollen.
Fjärrkontrollens effektiva räckvidd
Du måste rikta fjärrkontrollen inom 30 graders vinkel från projektorns IR-sensor(er) för att den ska
fungera. Avståndet mellan fjärrkontrollen och sensorn/sensorerna bör inte överstiga 8 meter (~ 26 fot).
Kontrollera att det inte finns någonting mellan fjärrkontrollen och IR-sensorn/sensorerna på projektorn
som kan blockera den infraröda strålen.
• Styra projektorn från framsidan• Styra projektorn från ovansidan
11 Inledning
Page 12
Installera projektorn
Välja placering
Innan du väljer en plats att installera projektorn på ska du tänka på följande faktorer:
• Skärmens storlek och placering
• Eluttagens placering
• Placeringen och avståndet mellan projektorn och resten av utrustningen
Du kan installera projektorn på följande sätt.
1. Fram
Om du väljer den här placeringen ställer du
projektorn på bordet framför skärmen. Det här är
den vanligaste placeringen, och den gör att det går
snabbt att installera och plocka undan projektorn.
3. Takmont fram.
Om du väljer den här placeringen är projektorn
monterad upp och ner framför skärmen. Om du
vill montera projektorn kan du köpa en
tak-/väggmonteringssats från BenQ hos en
återförsäljare.
2. Bak
Om du väljer den här placeringen ställer du
projektorn på bordet bakom skärmen. Då behöver
du en särskild skärm för bakprojicering.
4. Takmont bak
Om du väljer den här placeringen är projektorn
fäst upp och ner bakom skärmen. För den här
installationen behöver du en särskild skärm för
bakprojicering och en tak-/väggmonteringssats från
BenQ.
När du har slagit på projektorn går du till menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Projektorplacering och trycker på / för att välja en inställning.
12 Installera projektorn
Page 13
Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden
H
B
Projiceringsavstånd
Linsens mitt
Skärm
16:9 Bildskärmsdiagonal
Vertikal förskjutning
Storleken på den projicerade bilden påverkas av avståndet mellan projektorlinsen och skärmen,
zoominställningen (i förekommande fall) och videoformatet.
Projiceringsmått
• Skärmens bildförhållande är 16:9 och den projicerade bildens bildförhållande är också 16:9
Om du till exempel använder en skärm på 120 tum är det rekommenderade projiceringsavståndet
2019 mm.
• Om det uppmätta projiceringsavståndet är 2300 mm är det närmaste värdet i kolumnen
"Projiceringsavstånd (mm)" 2355 mm. Om du läser vidare på raden finns en uppgift om att en skärm på
140 tum (cirka 3,6 m) krävs.
Alla mätvärden är ungefärliga och kan skilja sig från de faktiska måtten.
BenQ rekommenderar att om du tänker installera projektorn permanent bör du fysiskt testa projektionsstorleken
och projektionsavståndet när projektorn är på plats, innan du installerar den permanent, så att du tar hänsyn till
projektorns optiska egenskaper. På så sätt kan du välja det bästa exakta monteringsläget i relation till
installationsplatsen.
13 Installera projektorn
Page 14
Montering av projektorn
Tak-/väggmonteringsskruv: M4
(Max L = 25 mm; Min L = 20 mm)
Enhet: mm
75146
100
7527
Om du tänker montera projektorn rekommenderar vi starkt att du använder en passande
projektormonteringssats från BenQ och att du noga kontrollerar att den är ordentligt och säkert
fastsatt.
Om du använder en monteringssats av annat märke än BenQ finns det en risk att projektorn ramlar ned
pga. olämplig fastsättning med fel mått eller skruvlängd.
Innan du monterar projektorn
• Köp en projektormonteringssats av märket BenQ från samma handlare som sålde dig din
BenQ-projektor.
• BenQ rekommenderar även att du anskaffar ett separat kensingtonlås med säkerhetskabel och fäster
det i fästet för kensingtonlås på projektorn och till monteringsfästets bottenplatta. Detta fungerar då
även som en hållare för projektorn om den skulle lossna från monteringsfästet.
• Be din återförsäljare att installera projektorn åt dig. Om du installerar projektorn på egen hand kan
den falla ned och skada någon.
• Vidta de åtgärder som behövs för att förhindra att projektorn lossnar, t.ex. vid en jordbävning.
• Garantin omfattar inte skada på produkten som uppstått när projektorn monterats med en
monteringssats från annan tillverkare än BenQ.
• Tänk på omgivningstemperaturen där projektorn tak-/väggmonteras. Om värmeaggregat används kan
temperaturen vid tak-/väggnivå vara högre än förväntat.
• Läs bruksanvisningen till monteringssatsen angående vridmomentsintervall. Att dra åt skruvarna med
ett vridmoment högre än det rekommenderade intervallet kan skada projektorn, som riskerar att
lossna och falla ned.
• Se till att eluttaget finns på tillgänglig höjd så att du snabbt och enkelt kan stänga av projektorn.
Tak-/väggmonteringsdiagram
14 Installera projektorn
Page 15
Justera den projicerade bilden
Justera projiceringsvinkeln
Om projektorn inte står på en plan yta eller om
skärmen inte står vinkelrätt mot projektorn blir den
projicerade bilden trapetsformad. Finjustera den
horisontella vinkeln genom att skruva på
justeringsfötterna.
Skruva justeringsfötterna i motsatt riktning för att
dra tillbaka fötterna.
Titta inte in i linsen när lampan är på. Det starka ljuset från lampan kan skada ögonen.
15 Installera projektorn
Page 16
Automatisk justering av bilden
Tryck på .
Tryck på .
I vissa fall behöver du optimera bildkvaliteten. Tryck på AUTO om du vill göra det. Inom 3 sekunder
kommer den inbyggda intelligenta autojusteringsfunktionen att ställa om frekvensvärdena och klockan så
att du får bästa möjliga bildkvalitet.
Information om aktuell källa visas i hörnet på skärmen i tre sekunder.
Den här funktionen är endast tillgänglig när datorsignalen (analog RGB) valts.
Finjustera bild storlek och skärpa
Ställ in den storlek som du vill ha på den
Ställ in skärpan genom att vrida på fokusringen.
projicerade bilden med hjälp av zoomningsringen.
Korrigera keystone
Keystone innebär när den projicerade bilden blir trapetsformad på grund av projektionsvinkeln.
Om du vill korrigera detta måste du korrigera det manuellt genom att följa stegen nedan.
1. Gör något av följande för att visa sidan för keystonekorrigering.
• Tryck på / på projektorn.
• Tryck på på fjärrkontrollen.
2. När korrigeringssidan Keystone visas. Korrigera
keystone-förvrängning i den övre delen av bilden genom att trycka på . Tryck på för att
korrigera keystone-förvrängning i den nedre delen av bilden.
USB-kabel (typ A till Micro B)
ansluter till strömporten på den
HDMI-trådlösa dongeln
HDMI-dongel för trådlöst
1
23456
7
Högtalare
Bildskärm
Ljud-/videoenhet
Smart enhet
När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att:
1. Stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar.
2. Använda rätt signalkabel för respektive källa.
3. Se till att alla kablar sitter i ordentligt.
4
7
4
5
4
6
12
15
3
• Vissa kablar som krävs för anslutningarna som visas ovan medföljer inte projektorn (läs Förpackningens innehåll på
sidan 7). De finns att köpa i butiker som säljer elektronikutrustning.
• Anslutningsbilderna är endast avsedda som referens. Anslutningsportarna baktill på projektorn ser olika ut
beroende på projektormodell.
• En del bärbara datorer aktiverar inte sina externa videoportar när de ansluts till en projektor. Vanligtvis kan du
använda tangentkombinationen FN + funktionsknappen med en bildskärmssymbol för att aktivera/avaktivera den
externa skärmen. Håll FN nedtryckt och tryck samtidigt på funktionstangenten med symbolen. Mer information
om den bärbara datorns tangentkombinationer finns i dokumentationen till datorn.
• Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt videokälla ska du
kontrollera att videoenheten är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera även att du har anslutit
signalkablarna på rätt sätt.
17 Anslutning
Page 18
Det räcker om du kopplar projektorn till en videoenhet med ett av anslutningsalternativen, men de olika
alternativen har olika bildkvalitet.
KontaktBildkvalitet
HDMI/MHL
PC
Bättre
God
Ansluta ljud
Projektorn har en eller flera inbyggda monohögtalare som endast är avsedda att ge grundläggande
ljudfunktion vid företagspresentationer av datafiler. De är inte utformade eller avsedda för att ge det
stereoljud som man skulle förvänta sig i hembiosammanhang. Allt stereoljud (om det finns) som tillförs
mixas ned till monoljud i projektorns högtalare.
Ljudet i den inbyggda högtalaren stängs av när AUDIO OUT-utgången används.
• Projektorn kan endast spela upp mixat monoljud, även om en stereoljudingång ansluts.
• Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt videokälla ska du
kontrollera att videoenheten är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera även att du har anslutit
signalkablarna på rätt sätt.
18 Anslutning
Page 19
Användning
Starta projektorn
1. Anslut nätsladden. Slå på strömbrytaren till nätuttaget
(i tillämpliga fall). När du har slagit på strömmen lyser
projektorns På-indikator med orangefärgat sken.
2. Tryck på på projektorn eller på fjärrkontrollen
för att starta projektorn. På-indikatorn blinkar med grönt
sken och lyser med konstant grönt sken när projektorn
är på.
Startsekvensen tar ca 30 sekunder. Mot slutet av
startsekvensen visas en startlogotyp.
Om det behövs kan du vrida på fokusringen och ställa in skärpan i bilden.
3. Om det är första gången du startar projektorn visas installationsguiden som hjälper dig att ställa in
projektorn för användning. Om du redan har gjort det kan du hoppa över detta steg och gå till
steg 5.
• Använd pilknapparna (///) på projektorn eller fjärrkontrollen för att navigera igenom menyalternativen.
• Använd OK för att bekräfta det valda menyalternativet.
Skärmbilderna i installationsguiden nedan är endast avsedda som referens och kan se annorlunda ut i verkligheten.
Steg 1:
Ange Projektorplacering.
För mer information om projektorplacering,
se Välja placering.
Steg 2:
Ange Språk för OSD-menyn.
19 Användning
Page 20
Steg 3:
Ange Vert i kal ke y ston e .
För mer information om vertikal keystone,
se Korrigera keystone.
Steg 4:
Ange Autom.källa.
Välj På om du vill att projektorn alltid ska
söka efter tillgängliga signaler automatiskt
när projektorn är påslagen.
Steg 5:
Ange Menytyp.
För mer information om menytyper, se
Använda menyerna.
Nu är du färdig med grundinställningarna.
4. Om du får en uppmaning att ange ett lösenord använder du piltangenterna till att skriva ett 6-siffrigt
lösenord. Se Använda lösenordsfunktionen på sidan 23.
5. Slå på all ansluten utrustning.
6. Projektorn söker efter ingångssignaler. Den ingångssignal som söks visas. Om projektorn inte
känner av någon giltig signal visas meddelandet "Ingen signal" tills en källsignal hittas.
Du kan också trycka på SOURCE för att välja önskad ingångssignal. Se Byta ingångssignal på
sidan 25.
• Använd originaltillbehören (t.ex. nätsladden) för att undvika risker som elektrisk stöt eller brand.
• Om projektorn fortfarande är varm sedan du använde den sist går fläkten i ca 90 sekunder innan lampan tänds.
• Skärmbilderna i installationsguiden är endast avsedda som referens och kan se annorlunda ut i verkligheten.
• Om frekvensen/upplösningen för ingångssignalen överstiger projektorns specifikationer visas meddelandet "Utom
räckhåll"på en tom skärm. Byt till en insignal som är kompatibel med projektorns upplösning eller ange en
insignal med en lägre inställning. Se Frekvenstabell på sidan 47.
• Om ingen signal upptäckts på 3 minuter övergår projektorn automatiskt till strömsparläget.
20 Användning
Page 21
Använda menyerna
Bildläge
Vivid TV
Ljudläge
standard
Volym
10
Tyst
Av
3D-läge
3D av
3D-synk.omvänd
Tryck OK
Inställn
Tryck OK
Snabbläge
Av
Väggfärg
Av
Autom.källa
Av
Återst lamptimer
Projektorplacering
Fram
Menytyp
Grund
Återst. alla inst.
Testmönster
Av
HDMI-område
Auto
Information
Bildläge
Hantera användarläge
Ljusstyrka
Kontrast
Färgton
Skärpa
BILDINSTÄLLNINGAR
7
Dator
Vivid TV
Avsluta
Aktuell ingångskälla
Ikon på huvudmenyn
Huvudmenynamn
Undermeny
Gå tillbaka till föregående
fönster eller avsluta genom
att trycka på BACK.
Status
50
50
50
50
Färg
Avancerat...
Återst. aktuellt bildläge
Fält för val
Projektorn är utrustad med 2 typer av OSD-menyer för inställning och justering.
• OSD-menyn Grund: innehåller de viktigaste menyfunktionerna. (Se Menyn Grund på sidan 27)
• OSD-menyn Avanc.: innehåller alla menyfunktioner. (Se Menyn Avanc. på sidan 30)
Du öppnar OSD-menyn genom att trycka på MENU på projektorn eller fjärrkontrollen.
• Använd pilknapparna ( / //) på projektorn eller fjärrkontrollen för att navigera igenom
menyalternativen.
• Använd OK på projektorn eller fjärrkontrollen för att bekräfta det valda menyobjektet.
Första gången du använder projektorn (efter att du har slutfört de inledande inställningarna) visas
OSD-menyn Enkel.
Skärmbilderna från OSD-menyn nedan är endast avsedda som referens och kan se annorlunda ut i verkligheten.
Nedan visas en översikt av OSD-menyn Grund.
• Ingångssignal ansluten• Ingen ingångssignal ansluten
Om du tänker växla från OSD-menyn Grund till OSD-menyn Avanc. följer du dessa anvisningar:
1. Gå till menyn Grund - Inställn > Menytyp och tryck på OK.
2. Tryck på / för att välja Avanc. och tryck på OK. Projektorn växlar nu över till OSD-menyn
Avanc.
Nedan visas en översikt av OSD-menyn Avanc.
21 Användning
Page 22
På samma sätt, om du vill växla från OSD-menyn Avanc. till OSD-menyn Grund följer du anvisningarna
nedan:
1. Gå till menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Menyinställningar och tryck på
OK.
2. Markera Menytyp och tryck på / för att välja Grund. Projektorn växlar nu över till
OSD-menyn Grund.
22 Användning
Page 23
Säkra projektorn
ANGE NYTT LÖSENORD
Tillb.
Fel lösenord
Försök igen.
Fel lösenord
Försök igen.
Använda ett säkerhetskabellås
Projektorn måste installeras på en säker plats för att förebygga stöld. Om inte kan du köpa ett lås, t.ex.
ett Kensingtonlås, för att säkra projektorn. Du hittar en öppning för Kensingtonlåset på projektorns
baksida. See objekt 19 på sidan 8.
Ett Kensington säkerhetskabelslås är vanligtvis en kombination av nyckel/nycklar och lås. Se låsets
dokumentation för att lära dig hur det används.
Använda lösenordsfunktionen
Ställa in ett lösenord
1. Gå till menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Lösenord. Tryck på OK.
Sidan Lösenord visas.
2. Markera Ändra lösenord och tryck på OK.
3. De fyra piltangenterna representerar ( , , , ) 4 siffror (1, 2,
3, 4). Tryck på pilknapparna för att ange sex siffror för önskat
lösenord.
4. Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det igen.
När du har angett lösenordet Visar OSD-menyn sidan
Lösenord igen.
5. För att aktivera funktionen Strömbrytarlås, tryck på / för
att markera Strömbrytarlås och tryck på / för att välja På. Ange lösenordet igen.
• De siffror som anges visas som asterisker på skärmen. Anteckna lösenordet och förvara det på ett säkert ställe i
förväg eller efter du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma det.
• Om du ställer in ett lösenord och strömbrytarlåset är aktiverat kan projektorn inte användas om inte rätt
lösenord anges varje gång projektorn sätts på.
Om du glömmer bort lösenordet
Om du anger fel lösenord visas ett meddelande om fel lösenord följt av meddelandet Ange aktuellt lösenord. Om du har glömt bort lösenordet kan du återställa det. Se Starta proceduren för
återställning av lösenordet på sidan 24.
• Under skärmmenyn Avanc.• Under skärmmenyn Grund
Om du anger ett felaktigt lösenord fem gånger i följd stängs projektorn automatiskt av efter en liten
stund.
23 Användning
Page 24
Starta proceduren för återställning av lösenordet
Skriv ned återställningskoden,
och kontakta BenQs kundtjänst.
Återställningskod:
XXX XXX XXX XXX
ÅTERSTÄLLA LÖSENORD
Avsluta
ÅTERSTÄLLA LÖSENORD
XXX XXX XXX XXX
Skriv ned återställningskoden, och kontakta
BenQs kundtjänst.
Återställningskod:
1. Tryck och håll ned AUTO i 3 sekunder. Projektorn visar ett kodat nummer på skärmen.
• Under skärmmenyn Avanc.• Under skärmmenyn Grund
2. Skriv ned numret och stäng av projektorn.
3. Be om hjälp att avkoda numret på ditt lokala BenQ-servicecenter. Du kan bli ombedd att visa upp
köpekvittot på projektorn som bevis på att det är du som är ägaren.
Ändra lösenordet
1. Gå till menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Lösenord. Tryck på OK.
Sidan Lösenord visas.
2. Markera Ändra lösenord och tryck på OK. Meddelandet "Ange aktuellt lösenord" visas.
3. Ange det gamla lösenordet.
• Om lösenordet stämmer visas meddelandet "ANGE NYTT LÖSENORD".
• Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord följt av meddelandet "Ange aktuellt lösenord"
och du kan försöka igen. Du kan trycka på BACK för att avbryta ändringen eller försöka med ett annat lösenord.
4. Ange ett nytt lösenord.
5. Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det igen.
Avaktivera lösenordsfunktionen
För att inaktivera lösenordskyddet går du tillbaka till menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING :
Avancerad > Lösenord > Strömbrytarlås och trycker på / för att välja Av. Meddelandet
"Ange aktuellt lösenord" visas. Ange det aktuella lösenordet.
• Om lösenordet är korrekt Visar OSD-menyn sidan Säkerhetsinställn. igen. Du behöver inte ange lösenordet nästa
gång du sätter på projektorn.
• Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord följt av meddelandet "Ange aktuellt lösenord"
och du kan försöka igen. Du kan trycka på BACK för att avbryta ändringen eller försöka med ett annat lösenord.
Även om du avaktiverar lösenordsfunktionen bör du ha det gamla lösenordet tillgängligt om du skulle behöva aktivera
lösenordsfunktionen igen genom att ange det gamla lösenordet.
24 Användning
Page 25
Byta ingångssignal
HDMI1
HDMI2/MHL
Dator
Källa
Projektorn kan anslutas till flera enheter samtidigt. Den kan emellertid
endast visa en helskärm åt gången. Projektorn söker vid start automatiskt
efter tillgängliga signaler.
Kontrollera att menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Autom.källa är På om du vill att projektorn automatiskt ska söka efter
signalerna.
Välj källa:
1. Tryck på SOURCE. Ett fält för val av källa visas.
2. Tryck på / tills önskad signal är markerad och tryck därefter på
OK.
När källan hittats visas information om den valda källan längst upp i hörnet på skärmen i sekunder.
Om det finns flera anslutna enheter kan du söka efter en till signal genom att upprepa stegen 1-2.
• Den projicerade bildens ljusstyrka ändras när du byter ingångssignal.
• Du bör välja och använda en ingångssignal som matar ut med den här upplösningen för att få bästa resultat vid
projektorns ursprungliga upplösning. Alla andra upplösningar skalförändras av projektorn beroende på
inställningen av "bildförhållandet", vilket kan orsaka förvrängning eller sämre bildskärpa. Se Bildförhållande på
sidan 34.
25 Användning
Page 26
Stänga av projektorn
1. Tryck på på projektorn eller på fjärrkontrollen.
Ett bekräftelsemeddelande visas. Om du inte svarar inom
några sekunder stängs meddelandet.
2. Tryck på eller en gång till. På-indikatorn blinkar
med orangefärgat sken, projektorlampan slocknar och
fläkten fortsätter att gå under ca 90 sekunder för att kyla
ned projektorn.
3. När projektorn har svalnat lyser På-indikatorn med fast
orange sken och fläktarna stannar. Koppla från nätsladden
ur vägguttaget.
• I syfte att skydda lampan reagerar projektorn inte på kommandon medan den svalnar.
• Du kan även förkorta avkylningstiden genom att aktivera snabbkylningsfunktionen. Se Snabbkylning på sidan 36.
• Sätt aldrig på projektorn direkt efter att du har stängt av den, eftersom extrem hetta kan förkorta lamptiden.
• Lampans livstid varierar beroende på miljöförhållanden och användning.
Direkt avstängning
Direkt efter att projektorn har stängts av kan nätsladden dras ut. Skydda lampan genom att vänta i cirka
10 minuter innan du startar om projektorn. Om du försöker starta om projektorn kan det hända att
fläktarna snurrar i några minuter för att kyla ned. I sådana fall trycker du på eller igen för att
starta projektorn efter att fläktarna stannat och På-indikatorn lyser orange.
26 Användning
Page 27
Använda menyerna
Observera att skärmmenyns (OSD) utseende och alternativ varierar efter vald signaltyp och
projektormodell.
Menyalternativen är tillgängliga när det finns minst en giltig signal till projektorn. Om ingen utrustning är
ansluten till projektorn eller om ingen signal upptäcks är ett begränsat antal menyalternativ tillgängliga.
Menyn Grund
Projektorn levereras med ett flertal fabriksinställda bildlägen så du kan välja ett
som passar ditt rum och typen av ingångssignal.
• Bright: Maximerar den projicerade bildens ljusstyrka. Den här inställningen
passar omgivningar där extra hög ljusstyrka krävs, t.ex. när man använder
projektorn i väl upplysta rum.
• Vivid TV: Inställningen är något ljusare än Bio-läge och är lämplig för visning
av spelfilmer i miljöer med begränsad belysning, som ett vardagsrum.
Bildläge
Ljudläge
VolymJusterar ljudnivån.
TystStänger tillfälligt av ljudet.
SnabblägeVälj för att slå På eller Av funktionen Snabbläge.
• Cinema: Den väl balanserade färgmättnaden och kontrasten i kombination
med låg ljusstyrka är bäst lämpad för att se på filmer i en helt mörklagd miljö
(som i en biosalong).
• Sport: Detta läge är bäst för visning av sportevenemang i rum med begränsad
belysning, t.ex. ett vardagsrum.
• Game: Detta läge är bäst för data- och konsolspel i rum med begränsad
belysning, t.ex. ett vardagsrum.
• User 1/User 2: Återkallar de inställningar som anpassats baserat på aktuella,
tillgängliga bildlägen. Se Hantera användarläge på sidan 30.
Ljudläge-funktionen använder MaxxAudio ljudförbättringsteknik med Waves
algoritmer som ger enastående bas och diskant samt en inneslutande
ljudupplevelse av biosalongskaraktär. Följande förinställda ljudlägen ingår:
standard, Bio, Musik, Spel, Sport och Anv.
Om funktionen Ty s t är aktiverad justerar du Ljudläge för att stänga av funktionen Ty s t .
27 Använda menyerna
Page 28
3D-läge
Den här projektorn stöder uppspelning av tredimensionellt (3D) innehåll som
överförs av dina 3D-kompatibla videoenheter och innehåll, som t.ex.
PlayStation-konsoler (med 3D-spelskivor), 3D Blu-ray-spelare (med 3D
Blu-ray-skivor), 3D TV (med 3D-kanal) och så vidare. När du har anslutit
3D-videoenheterna till projektorn sätter du på dig BenQ 3D-glasögon och
kontrollerar att strömmen är på så att det går att se på 3D-innehåll.
När du ser på 3D-innehåll
• kan bilden se felplacerad ut, men det innebär inte att det är fel på produkten.
• ta regelbundna pauser när du tittar på 3D-innehåll.
• sluta att titta på 3D-innehåll om du känner av trötthet eller obehag.
• sitt på cirka tre gånger så långt avstånd från skärmen som skärmens effektiva höjd när du
ser på 3D-innehåll.
• barn, och människor som är överkänsliga för ljus, lider av hjärtproblem eller andra
medicinska åkommor bör inte se på 3D-innehåll.
Standardinställningen är Auto så väljer projektorn automatiskt passande
3D-format när 3D-innehåll upptäcks. Om projektorn inte känner igen
3D-formatet väljer du i stället önskat 3D-läge manuellt.
När funktionen är aktiverad:
• Den projicerade bildens ljusstyrkenivå minskar.
• Bildläge går inte att justera.
• Vert ika l keyst one kan bara justeras inom begränsade vinklar.
Funktionen är tillgänglig via fjärrkontrollen.
3D-synk.omvänd
Inställn
•
Väggfärg
•
Projektorplacering
•
Testmönster
•
Autom.källa
När 3D-bilden är förvrängd aktiverar du den här funktionen för att växla mellan
vänster ögas och höger ögas bilder för bekväm visning av 3D-innehåll.
Funktionen är tillgänglig via fjärrkontrollen.
Tr y ck OK för att gå in i undermenyn.
Tryck på BACK för att spara ändringarna och avsluta.
Se nedan för mer information.
Aktivera denna funktion för att bidra till att korrigera den projicerade bildens
färg när projiceringsytan inte är vit. Du kan välja en färg som liknar
projiceringsytan från dessa alternativ: Ljusgul, Rosa, Ljusgrön eller Blå.
Du kan installera projektorn i taket eller bakom en skärm, eller med en eller
flera speglar. Se Välja placering för mer information.
Aktivera denna funktion för att visa rutnätstestmönstret som hjälper dig att
justera bildens storlek och fokus, så att den projicerade bilden inte förvrängs.
Anger om projektorn automatiskt ska söka efter ingångskällor. Välj På så att
projektorn kan söka efter ingångskällor tills den tar emot en signal. Om
funktionen är inställd på Av använder projektorn den senast använda
ingångskällan.
•
MenytypVäxlar till OSD-menyn Avanc.
•
HDMI-område Ställer in HDMI-område på Auto, Komplett eller Begränsad.
28 Använda menyerna
Page 29
•
Återst
lamptimer
Aktivera denna funktion endast efter att en ny lampa har installerats. När du
väljer Återst, visas meddelandet "Återställningen har utförts" för att
informera om att lamptiden har återställts till "0".
Återställ alla inställningar till fabriksinställda värden.
• Återst. alla inst.
•
Information
Följande inställningar ändras inte: BILDINSTÄLLNINGAR, Keystone, Språk,
Projektorplacering, Menytyp, Lösenord, Knapplås, Återst lamptimer och
Höghöjdsläge.
Visar följande information om projektorn.
• Källa: Visar den aktuella signalkällan.
• Bildläge: Visar det aktuella Bildläge.
• Upplösning: Visar ingångskällans ursprungliga upplösning.
• Färgsystem: Visar systemformat för inmatning.
• Lampans användningstid: Visar hur många timmar lampan har använts.
• 3D-format: Visar det aktuella 3D-läget.
3D-format är bara tillgängligt när 3D-läge-funktionen är aktiverad.
• Fast programversion: Visar versionen av firmware (det fasta programmet) i projektorn.
Viss information tillhandahålls bara när vissa ingångskällor används.
29 Använda menyerna
Page 30
Menyn Avanc.
BILDINSTÄLLNINGAR
Projektorn levereras med ett flertal fabriksinställda bildlägen så du kan välja ett som
passar ditt rum och typen av ingångssignal.
• Bright: Maximerar den projicerade bildens ljusstyrka. Den här inställningen
passar omgivningar där extra hög ljusstyrka krävs, t.ex. när man använder
projektorn i väl upplysta rum.
• Vivid TV: Inställningen är något ljusare än Bio-läge och är lämplig för visning av
spelfilmer i miljöer med begränsad belysning, som ett vardagsrum.
Bildläge
• Cinema: Den väl balanserade färgmättnaden och kontrasten i kombination med
låg ljusstyrka är bäst lämpad för att se på filmer i en helt mörklagd miljö (som i en
biosalong).
• Sport: Detta läge är bäst för visning av sportevenemang i rum med begränsad
belysning, t.ex. ett vardagsrum.
• Game: Detta läge är bäst för data- och konsolspel i rum med begränsad
belysning, t.ex. ett vardagsrum.
• User 1/User 2: Återkallar de inställningar som anpassats baserat på aktuella,
tillgängliga bildlägen. Se Hantera användarläge på sidan 30.
Du kan välja mellan två användardefinierade lägen om de aktuella bildlägena inte
motsvarar dina behov. Du kan använda något av bildlägena (utom Användare 1/Användare 2) som startpunkt och anpassa inställningarna.
1. Gå till BILDINSTÄLLNINGAR > Bildläge.
2. Tryck på / för att välja Användare 1 eller Användare 2.
3. Tryck på för att markera Hantera användarläge och tryck på OK.
4. Markera Läs in inst. fr. och tryck på OK.
5. Tryck på för att välja det bildläge som bäst motsvarar dina behov.
6. När du är klar trycker du på OK och BACK för att återgå till menyn
BILDINSTÄLLNINGAR.
Hantera
användarläge
30 Använda menyerna
7. Tryck på för att välja andra undermenyer du vill ändra och använd / för
• Byt användarlägenamn
Välj för att byta namn på de anpassade bildlägena (Användare 1 eller Användare 2).
1. Gå till menyn BILDINSTÄLLNINGAR > Bildläge och välj Användare 1
2. Tryck på för att välja Hantera användarläge.
3. I fönstret Hantera användarläge väljer du Byt användarlägenamn och
4. I fönstret Byt användarlägenamn använder du /// för att välja
5. När du är klar trycker du på OK och BACK för att avsluta.
att justera värdena. Justeringarna definierar det valda användarläget.
eller Användare 2.
trycker på OK.
önskade tecken för det valda läget.
Page 31
Ljusstyrka
Hög ljusstyrka
Låg kontrast
Låg ljusstyrka
Hög kontrast
1,6
1,8 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,6 2,8
Kontrast
Ju högre värdet är, desto ljusare blir bilden. Justera kontrollen så att svarta områden
i bilden ser svarta ut och så att du kan se detaljer i de mörka områdena.
Ju högre värdet är, desto större blir kontrasten. Använd den här inställningen till att
ställa in de vita nyanserna, men gör det efter att du har justerat ljusstyrkan efter din
källa och omgivning.
Färg
Färgton
Med en lägre inställning blir färgerna mindre mättade. Om inställningen är för hög
blir färgerna i bilden för intensiva och bilden ser orealistisk ut.
*Ju högre värdet är, desto grönare blir bilden. Ju lägre värdet är, desto rödare blir
bilden.
SkärpaJu högre värdet är, desto skarpare blir bilden.
Val av gamma
Gamma avser relationen mellan ingångskällan och bildens ljusstyrka.
• 1,6/1,8/2,0/2,1: Välj dessa värden enligt dina önskemål.
• 2,2/2,3: Ökar den genomsnittliga ljusstyrkan på bilden. Bäst för en upplyst miljö, mötesrum
eller familjerum.
• 2,4: Bäst för att titta på filmer i en mörk miljö.
• 2,6/2,8: Bäst för visning av filmer som mest består av mörka scener.
Avancerat...
Färgtemperatur
Det finns flera förvalsinställningar för färgtemperatur. De tillgängliga inställningarna
varierar efter vald signaltyp.
• Inbyggd lampa: Med lampans ursprungliga färgtemperatur och högre ljusstyrka. Denna
inställning är lämplig för miljöer där hög ljusstyrka krävs, som t.ex. vid projicering av bilder i
ljusa rum.
• Varm: Ger en rödvitaktig bild.
• Normal: Bibehåller normala nyanser för vit.
• Kall: Ger en blåvitaktig bild.
31 Använda menyerna
Page 32
Färghantering
RÖD
BLÅ
GRÖN
Gul
Cyan
Magenta
Den här funktionen har sex uppsättningar (RGBCMY) färger som ska justeras. När
du ska välja färg kan du oberoende justera dess intervall och mättnad enligt
önskemål.
• Primär färg: Väljer färg; antingen R (röd), G (grön), B (blå), C (cyan), M (magenta) eller Y
(gul).
• Nyans: Om du utökar området inkluderas färger som
består av fler proportioner av dess två bredvidliggande
färger. Se bilden för information om hur färgerna relaterar
till varandra.
Om du exempelvis väljer röd och ställer in dess intervall på
0 väljs endast rent röd färg i den projicerade bilden. Om du
ökar dess intervall inkluderas röd färg som ligger nära gul
och röd som ligger nära magenta.
• Mättnad: Justera dessa värden enligt dina önskemål. Varje
justering du gör syns direkt på bilden. Om du exempelvis
väljer Röd och ställer in dess intervall på 0 påverkas endast
rent röd färg.
Mättnad är mängden av denna färg i en videobild. Lägre inställningar ger mindre mättade färger; en
inställning på "0" tar helt bort färgen från bilden. Om mättnaden är för hög, kommer denna färg att
bli dominant och orealistisk.
• Gain: Justera dessa värden enligt dina önskemål. Kontrastnivån hos den valda primärfärgen
påverkas. Varje justering du gör syns direkt på bilden.
Avancerat...
Brusreducering
Reducerar elektrisk bildstörning orsakad av olika mediaspelare. Ju högre värde,
desto mindre brus.
Brilliant Color
Denna funktion använder sig av en ny färgberedningsalgoritm och förbättringar i
systemnivå för att möjliggöra högre ljusstyrka vid visning av verkligare, mer
vibrerande färger i bilden. Det möjliggör en mer än 50% ljusstyrkeökning i
mellantonsbilder, som är vanliga i video- och naturscener, så att projektorn återger
realistiska bilder med äkta färger. Om du föredrar bilder med den kvaliteten väljer
du På. Om du väljer Av så inaktiveras Brilliant Color och Färgtemperatur går
inte att komma åt samtidigt.
Snabbläge
Välj för att slå På eller Av funktionen Snabbläge.
Ljusläge
Välj Ljusläge. Alternativen är Normal, ekonomiläge, SmartEco och
LampSave.
LumiExpert
Funktionen justerar gammanivån automatiskt baserat på
omgivningsljusförhållandena som detekteras av ALS. Du kan även manuellt justera
inställningen till önskat värde.
32 Använda menyerna
• LumiExpert: Välj för att slå På eller Av.
• Nivå: När LumiExpert är På justerar du Nivå from -3 (mörk) till 3 (ljus).
Page 33
Återst.
aktuellt
Återställer alla justeringar du har gjort i menyn BILDINSTÄLLNINGAR till
fabriksinställningarna.
bildläge
Ljudkonfig.
Effektläge
Ljudläge-funktionen använder MaxxAudio ljudförbättringsteknik med Waves
algoritmer som ger enastående bas och diskant samt en inneslutande ljudupplevelse
av biosalongskaraktär. Följande förinställda ljudlägen ingår: standard, Bio, Musik, Spel, Sport och Anv.
Läget Anv. låter dig personanpassa ljudinställningarna. När du väljer läget Anv. kan
Ljudläge
TystStänger tillfälligt av ljudet.
du göra manuella justeringar med funktionen Anv. EQ.
Om funktionen Ty s t är aktiverad justerar du Ljudläge för att stänga av funktionen Ty s t .
Anv. EQ
Välj önskade frekvensband (100 Hz, 300 Hz, 1k Hz, 3k Hz och 10k Hz) för att
justera nivåerna enligt dina önskemål. Inställningarna du gör här definierar läget
Anv.
VolymJusterar ljudnivån.
Signal för
Ställer in ringsignalen för projektorn På eller Av.
påslagning/avs
tängning
Återst.
ljudinställn
Alla justeringar du har gjort under menyn Ljudkonfig. återställs till
fabriksinställningarna.
33 Använda menyerna
Page 34
Visning
15:9-bild
4:3-bild
16:9-bild
4:3-bild
16:9-bild
Bild i formatet
Brevlåda
Bildförhållande
Du kan välja mellan flera alternativ för att ange bildförhållandet beroende på
ingångskällan.
• Auto: Anpassar en bild proportionellt efter
projektorns ursprungliga upplösning i dess
horisontella eller vertikala bredd.
• 4:3: Anpassar bilden så att den visas i mitten av
skärmen med bildförhållandet 4:3.
• 16:9: Anpassar en bild så att den visas i mitten
av skärmen med bildförhållandet 16:9.
• Vidvinkel: Sträcker bilden i horisontell riktning
för att anpassas till skärmens bredd. Det ändrar
inte bildens höjd.
• Brevlåda: Anpassar en bild att passa till
projektorns ursprungliga upplösning i dess
horisontella bredd och återställer bildens höjd
till 3/4 av projektionsbredden. Detta gör att
bilden blir större än skärmens höjd. Den visade
bildens övre och nedre kant beskärs. Det här
passar för innehåll som visas i formatet
Brevlåda (med svarta fält längst upp och längst
ned).
Väggfärg
Bildposition
Justering av
överskanning
Korrigerar den projicerade bildens färger när du projicerar på en färgad yta,
till exempel en målad vägg som kanske inte är vit. Funktionen Väggfärg kan då
korrigera den projicerade bildens färger för att förhindra eventuella
färgskillnader mellan källan och de projicerade bilderna. Det finns flera
förkalibrerade färger att välja mellan: Ljusgul, Rosa, Ljusgrön och Blå.
Öppnar fönstret Bildposition. Du kan använda riktningsknapparna på
projektorn eller fjärrkontrollen för att justera den projicerade bildens
position.
De värden som visas längst ned i fönstret ändras varje gång du trycker på en knapp.
Den här funktionen är bara tillgänglig när signalen Dator är vald.
Döljer dålig bildkvalitet i de fyra hörnen.
Ju större värde, desto större del av bilden döljs medan skärmen förblir fylld
och geometriskt korrekt. Inställning 0 betyder att bilden visas till 100%.
34 Använda menyerna
Page 35
Tuning dator och
komponent
3D
• Fas: Med den här funktionen kan du justera
klockfasen för att minska bildförvrängningen.
Den här funktionen är endast tillgänglig när en
datorsignal (analog RGB) eller YPbPr-signal valts.
• H- Storlek: Justerar bildens horisontella bredd. Den här funktionen är
endast tillgänglig när en datorsignal (analog RGB) valts.
• Auto: Justerar fas och frekvens automatiskt.
Den här projektorn stöder 3D-funktionalitet som gör att du kan se 3D-filmer,
video och idrottsevenemang på ett mer verklighetstroget sätt med djup i
bilden. För att se på 3D-film och bilder krävs 3D-glasögon.
• 3D-läge: Standardinställningen är Av. Om du vill att projektorn automatiskt
väljer passande 3D-format när den upptäcker 3D-innehåll, väljer du Auto.
Om projektorn inte känner igen 3D-formatet trycker du på / för att
välja något av 3D-lägesalternativen Överst-Nederst, Bildruteväxling, Bildsammanslag. eller Sida vid sida.
När 3D-funktionen är aktiverad:
• Den projicerade bildens ljusstyrkenivå minskar.
• Följande inställningar går inte att justera: Bildläge, Referensläge.
• Keystone kan bara justeras inom begränsade vinklar.
• 3D-synk.omvänd: När du upptäcker spegelvändningen i bilddjupet
aktiverar du den här funktionen för att rätta till problemet.
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel
SpråkAnvänds för att ange språket för OSD-menyn.
BakgrundsfärgStäller in bakgrundsfärgen för projektorn.
VälkomstskärmHär väljer du vilken logotyp-skärmbild som ska visas när projektorn sätts på.
ProjektorplaceringSe Välja placering på sidan 12.
Autoavstängning
Direct Power påLåter projektorn slås på automatiskt när strömmen matas genom nätsladden.
Menyinställningar
Projektorn stängs av automatiskt om den inte känner av någon ingångssignal
under en viss tidsperiod för att förhindra onödigt slöseri av lamptid.
• Menytyp: Växlar till OSD-menyn Grund.
• Menyplacering: Anger OSD-menyns placering.
• Tid för menyvisning: Används för att ställa in hur länge OSD-menyn ska
vara aktiv efter det att du har tryckt på en knapp.
• Tomt påminnelsemeddelande: Ställer in om påminnelsemeddelandet
ska visas av projektorn när bilden är dold.
Byter namn på den aktuella ingångskällan till önskad beteckning.
Byt källnamn
I fönstret Byt källnamn använder du /// för att ange önskade tecken
för det anslutna källobjektet.
När du är klar trycker du på OK för att spara ändringarna.
Autom.källa Låter projektorn söka efter en signal automatiskt.
35 Använda menyerna
Page 36
SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad
Lampinställningar
HDMI-inställningar
Dataöverföringshastighet
Testmönster
Snabbkylning
• Återst lamptimer: Se Återställa lamptimern på sidan 42.
• Lamptimer: Visar hur många timmar lampan har använts.
• HDMI-område: Ställer in HDMI-område på Auto, Komplett eller Begränsad.
Väljer en baudhastighet som är identisk med din dator så att du kan ansluta
projektorn med en passande RS-232-kabel och uppdatera eller hämta
projektorns fasta program. Den här funktionen är avsedd för behörig
servicepersonal.
Justerar bildens storlek och fokus, och
kontrollerar att den projicerade bilden inte
förvrängs.
Om du väljer På aktiveras funktionen och avkylningstiden kortas ned från de
normala 90 sekunderna till ungefär 15 sekunder.
Vi rekommenderar att du använder Höghöjdsläge på höjder mellan 1500 m
och 3000 m över havet med en omgivande temperatur mellan 0°C och 30°C.
Höghöjdsläge
Lösenord
Hantering i "Höghöjdsläge" kan orsaka högre brusnivå mätt i decibel,
eftersom ökad fläkthastighet krävs för att förbättra den genomsnittliga
systemavkylningen och prestandan.
Om du använder den här projektorn under andra extrema förhållanden
(förutom ovanstående) kan den automatiska avstängningen aktiveras, vilket
skyddar projektorn mot överhettning. I så fall löser du problemet genom att
växla till Höghöjdsläget. Detta innebär emellertid inte att projektorn kan
fungera under alla tänkbara svåra och extrema förhållanden.
Använd inte läget Höghöjdsläge om du befinner dig på en höjd mellan 0 m och 1500 m och
omgivande temperatur är mellan 0°C och 35°C. Projektorn kommer att bli överkyld om du
använder läget under sådana förhållanden.
Av säkerhetsskäl och för att förhindra olovlig användning kan du ställa in ett
lösenord för projektorn. Se Använda lösenordsfunktionen för mer
information.
• Ändra lösenord
Du måste ange det aktuella lösenordet innan du kan ändra till ett nytt.
• Strömbrytarlås
36 Använda menyerna
Endast de personer som känner till lösenordet kan använda projektorn.
Page 37
Med kontrolltangenterna på projektorn låsta kan du förebygga att projektorns
inställningar ändras oavsiktligt (av t.ex. barn).
Knapplås
LED-indikator
Återst. alla inst.
Information
När du väljer På för att aktivera den här funktionen fungerar inga
kontrollknappar på projektorn utom AV/PÅ.
För att låsa upp tangenterna trycker du och håller nere på projektorn
under 3 sekunder.
När du väljer På fungerar alla led-indikatorer på projektorn normalt. Se
Indikatorer för mer information.
När du väljer Av är led-indikatorerna avstängda när du startar projektorn och
välkomstskärmen visas. Men om projektorn inte fungerar som den ska tänds
eller blinkar led-indikatorerna för att uppmärksamma dig på att det kan uppstå
problem. Se Indikatorer för mer information.
Återställ alla inställningar till fabriksinställda värden.
Följande inställningar ändras inte: BILDINSTÄLLNINGAR, Keystone, Språk,
Projektorplacering, Menytyp, Lösenord, Knapplås, Återst lamptimer och
Höghöjdsläge.
• Källa: Här visas den aktuella signalkällan.
• Bildläge: Här visas det läge som du har valt på
BILDINSTÄLLNINGAR-menyn.
Information
• Upplösning: Visar ingångskällans ursprungliga upplösning.
• Färgsystem: Visar systemformat för inmatning.
• Lampans användningstid: Visar hur många timmar lampan har använts.
• 3D-format: Här visas det aktuella 3D-läget.
• Fast programversion: Visar versionen av firmware (det fasta
programmet) i projektorn.
37 Använda menyerna
Page 38
Underhåll
Skötsel
Rengöra linsen
Du bör rengöra linsen när du märker att det finns smuts eller damm på den. Var noga med att stänga av
projektorn och låta den svalna helt och hållet innan linsen rengörs.
• Ta bort damm med hjälp av en burk tryckluft.
• Om det finns smuts eller fingeravtryck på linsen torkar du försiktigt av den med linsrengöringspapper
eller en mjuk trasa fuktad med linsrengöringsvätska.
• Använd aldrig någon typ av material med slipverkan, basiskt/surt rengöringsmedel, skurpulver eller
flyktiga lösningsmedel som alkohol, bensin, thinner eller insektsdödande medel. Användning av sådana
material eller långvarig kontakt med gummi eller vinylmaterial kan resultera i skada på projektorns yta
och höljets material.
Rengöra höljet
Innan du rengör höljet stänger du av projektorn enligt anvisningarna i Stänga av projektorn på sidan 26
och kopplar bort nätsladden.
• Torka bort damm och smuts från höljet med en mjuk, luddfri trasa.
• Om det rör sig om svårare fläckar kan du fukta en mjuk trasa med vatten och ett milt rengöringsmedel
med neutralt pH-värde. Torka sedan av höljet.
Använd aldrig vax, alkohol, bensin, thinner eller andra lösningsmedel. Det kan skada höljet.
Förvaring
Om projektorn ska förvaras under en längre tid följer du nedanstående instruktioner:
• Se till att temperaturen och fuktigheten på förvaringsstället ligger inom rekommenderade gränser. Läs
Specifikationer på sidan 45 eller fråga din försäljare om gränserna.
• Fäll in justeringsfoten.
• Ta ur batteriet ur fjärrkontrollen.
• Packa ned projektorn i originalförpackningen eller motsvarande.
Tr an sp o r t
Om du vill frakta projektorn någonstans rekommenderar vi att du använder originalförpackningen eller
motsvarande.
Information om lampan
Ta reda på lamptimmar
När projektorn används beräknas den tid (i timmar) som den används automatiskt med hjälp av en
inbyggd timer. Beräkningen av motsvarande lamptid beräknas på följande sätt:
Lampans användningstid = (timmars användning i läget Normal) + (timmars användning i läget
ekonomiläge) + (timmars användning i läget SmartEco) + (timmars användning i läget LampSave)
38 Underhåll
Page 39
Totaal (likvärdiga) lamptimmar = 3,75 x (timmars användning i läget Normal) + 1,5 x (timmars
Beställ utbyteslampa
Lampa>XXXX timmar
Beställ ny lampa på www.benq.com
OK
användning i ekonomiläge) + 1,5 x (timmars användning i läget SmartEco) + 1 x (timmars användning
i läget LampSave)
För att få information om lamptimmar:
1. Gå till menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Lampinställningar och
tryck på OK. Sidan Lampinställningar visas.
2. Tryck på för att välja Lamptimer och tryck på OK. Informationen Lamptimer visas.
Du kan även få information om lamptimmar på menyn Information.
Förlängt lampliv
• Ställa in Ljusläge
1. Gå till menyn Avanc. - BILDINSTÄLLNINGAR > Avancerat... > Ljusläge, tryck på OK.
Sidan Lampa på/av visas.
2. Väljer passande strömförbrukning för lampan från de lägen som erbjuds.
Lampans brukstid blir längre om du väljer något av lägena ekonomiläge, SmartEco eller LampSave.
LamplägeBeskrivning
NormalGer full lampstyrka
ekonomilägeSänker ljusstyrkan för att förlänga lampans livslängd och sänker brus från fläkten
SmartEco
LampSave
Anpassar lampans ström automatiskt beroende på innehållets ljusstyrka med optimering av
visningskvaliteten
Anpassar lampans ström automatiskt beroende på innehållets ljusstyrka med längre livslängd
för lampan
• Inställningen Autoavstängning
Med den här funktionen stängs projektorn av automatiskt om den inte känner av någon ingångssignal
under en viss tidsperiod för att förhindra onödigt slöseri av lamptid.
För att ställa in Autoavstängning går du till menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel >
Autoavstängning och trycker på /.
Tidpunkt för byte av lampa
När lampindikatorn tänds eller ett meddelande visas om att det är dags att byta ut lampan, ska du
kontakta din återförsäljare eller besöka http://www.BenQ.com innan du installerar en ny lampa. Om en
för gammal lampa används kan projektorn sluta fungera, och i vissa fall kan lampan explodera.
• Den projicerade bildens synbara ljusstyrka varierar beroende på ljusförhållandena och ingångssignalens inställningar
för kontrast/ljusstyrka, och ljusstyrkan är proportionerlig till projektionsavståndet.
• Lampans ljusstyrka minskar med tiden och kan variera inom lamptillverkarens specifikation. Detta är normalt och
förväntat.
• LAMP (LAMP-indikatorlampa) och TEMP (Temperaturvarningslampa) tänds om lampan blir för varm.
Stäng av strömmen och låt projektorn svalna i 45 minuter. Om lamp- och temperaturindikatorerna fortfarande
lyser efter att du har satt på strömmen igen, bör du kontakta din återförsäljare. Se Indikatorer på sidan 43.
Följande varningslampa visar att du bör byta ut lampan.
Installera en ny lampa för optimal prestanda. Tryck på OK för
att ta bort meddelandet.
39 Underhåll
Page 40
Vi rekommenderar starkt att du byter ut lampan i det här läget.
OK
Byt lampa snart
Lampa>XXXX timmar
Beställ ny lampa på www.benq.com
OK
Lampans användningstid är slut
Byt lampa (se användarhandboken)
Återställ sedan lamptimern
Beställ ny lampa på www.benq.com
OK
Byt lampa nu
Lampa>XXXX timmar
Beställ ny lampa på www.benq.com
Lampans användningstid har överskridits
Lampan är en förbrukningsartikel. Lampans ljusstyrka minskar ju
längre den används. Det är normalt för en lampa. Du kan byta ut
lampan när du märker att ljusstyrkan har försämrats påtagligt.
Tryck på
OK för att ta bort meddelandet.
Lampan MÅSTE bytas ut för att det ska gå att använda
projektorn som vanligt.
Tryck på
"XXXX" i ovanstående meddelanden representerar siffror som varierar mellan olika modeller.
OK för att ta bort meddelandet.
Byta lampa
• För att undvika stötar ska du alltid stänga av projektorn och dra ur strömsladden innan du byter lampa.
• För att minska risken för allvarliga brännskador bör du låta projektorn svalna i minst 45 minuter innan du byter ut
lampan.
• För att du inte ska skära dig i fingrarna eller skada interna komponenter bör du vara försiktig när du tar bort
glassplitter från en trasig lampa.
• För att minska risken för skador på fingrar och/eller sämre bildkvalitet på grund av att du har vidrört linsen ska du
inte röra vid det tomma lampfacket när lampan är borttagen.
• Den här lampan innehåller kvicksilver. I de lokala bestämmelserna för farligt avfall finns information om hur du
kasserar lampan på rätt sätt.
• För att garantera optimal prestanda från projektorn rekommenderar vi att du köper en kvalificerad
projektorlampa för lamputbyte.
• Om lampan byts medan projektorn hänger upp och ned måste du kontrollera att det inte står någon under
lamputtaget för att undvika att skada någon eller ögonen på grund av en trasig lampa.
• Sörj för god ventilation vid hantering av trasiga lampor. Vi rekommenderar att du använder andningsskydd,
säkerhetsglasögon, skyddsglasögon eller ansiktsmask samt skyddskläder som t.ex. handskar.
1. Stäng av strömmen och dra ut projektorns sladd ur vägguttaget. Om lampan är varm ska du vänta i
ungefär 45 minuter tills den har svalnat för att undvika brännskador.
2. Lossa skruv(arna) som håller fast lamplocket på båda
sidorna om projektorn tills lampluckan lossnar.
40 Underhåll
Page 41
3. Ta bort projektorns lamplucka.
4
5
6
4
8
8
9
10
11
• Slå inte på strömmen när lampluckan är öppen.
• För inte in fingrarna mellan lampan och projektorn. De vassa
kanterna inuti projektorn kan orsaka skador.
4. Koppla från lampans anslutningsdon.
5. Lossa skruven/skruvarna som håller den inre lampan på
plats.
6. Lyft handtaget så det pekar uppåt.
7. Dra lampan försiktigt ur projektorn med hjälp av
handtaget.
• Om du lyfter ur den för snabbt kan lampan gå sönder och då
kan det komma glassplitter i projektorn.
• Lägg inte ifrån dig lampan på ett ställe där den kan komma i
kontakt med vatten eller lättantändliga material eller där barn
kan komma åt den.
• Stoppa inte in handen i projektorn efter att du har tagit bort
lampan. De vassa kanterna inuti projektorn kan orsaka
skador. Om du kommer åt de optiska komponenterna inuti
kan du orsaka färgojämnheter och förvrängning av den
projicerade bilden.
8. Sätt in den nya lampan som på bilden. Passa in
lampkontakten och de två vassa piggarna mot projektorn
och skjut in lampan en bit mot låst position.
9. Sätt in lampans anslutningsdon.
10. Dra åt skruven/skruvarna som håller lampan på plats.
11. Kontrollera att handtaget ligger ned och är fixerat i läge.
• Skruvar som är lösa kan orsaka glapp, vilket kan leda till
att projektorn inte fungerar som den ska.
• Dra inte åt skruven för hårt.
41 Underhåll
Page 42
12. Sätt tillbaka projektorns lamplucka.
13. Dra åt skruven som håller fast lampluckan.
• Skruvar som är lösa kan orsaka glapp, vilket kan leda till
att projektorn inte fungerar som den ska.
• Dra inte åt skruven för hårt.
14. Anslut strömmen och starta om projektorn.
Återställa lamptimern
15. När välkomstbilden visas öppnar du OSD-menyn. Gå till
menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Lampinställningar och tryck på
OK. Sidan Lampinställningar visas. Markera Återst lamptimer och tryck på OK. Ett
varningsmeddelande visas där du får en uppmaning om att ange om du vill återställa lamptimern.
Markera Återst och tryck på OK. Lamptiden återställs till "0".
Återställ inte räknaren om du inte har bytt ut lampan. Det kan orsaka fel.
42 Underhåll
Page 43
Indikatorer
Ljus
Status och beskrivning
Strömhändelser
Vänteläge
Projektorn startas
Normal drift
Normal avsvalning vid avstängning
Hämta
Fel vid CW-start
Det gick inte att stänga skalanpassaren
Inbränningshändelser
Inbränning PÅ
Inbränning AV
Lamphändelser
: Av
Lampa – fel vid normal drift
Lampan är inte tänd
Temperaturhändelser
Fel på fläkt 1 (faktisk fläkthastighet avviker från börvärdet)
Fel på fläkt 2 (faktisk fläkthastighet avviker från börvärdet)
Temperatur 1-fel (överskrider temperaturgränsen)
: Orange på: Grön på: Röd på
: Orange blinkar: Grön blinkar: Röd blinkar
43 Underhåll
Page 44
Felsökning
Det går inte att sätta på projektorn.
OrsakLösning
Anslut strömsladden till nätuttaget på projektorns baksida
Det kommer ingen ström från nätsladden.
Du försöker sätta på projektorn medan den håller
på att svalna.
Ingen bild
OrsakLösning
Videokällan är inte på eller har inte anslutits på
rätt sätt.
Projektorn är inte ansluten på rätt sätt till
ingångssignalenheten.
Ingångssignalen har inte valts på rätt sätt.Välj korrekt ingångssignal med SOURCE-knappen.
Linsskyddet är stängt.Öppna linsskyddet.
och sätt sedan in den i ett vägguttag. Om det finns en
strömbrytare på vägguttaget ser du till att den är påslagen.
Vänta tills den har svalnat.
Sätt på videokällan och kontrollera att signalkabeln är
ansluten på rätt sätt.
Kontrollera anslutningen.
Suddig bild
OrsakLösning
Projektorns lins är inte rätt fokuserad.Justera linsens skärpa med hjälp av fokusringen.
Projektorn och skärmen är inte rätt inriktade.
Linsskyddet är stängt.Öppna linsskyddet.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
OrsakLösning
Batterierna är slut.Byt ut båda batterierna mot nya.
Någonting blockerar vägen mellan fjärrkontrollen
och projektorn.
Du befinner dig för långt från projektorn.
Felaktigt lösenord.
OrsakLösning
Du har glömt lösenordet.
Justera projiceringsvinkeln och riktningen samt vid behov
projektorns höjd.
Ta bort det som blockerar strålen.
Flytta dig så att du befinner dig inom 8 meter (26 fot) från
projektorn.
Se Starta proceduren för återställning av lösenordet på
sidan 24.
44 Felsökning
Page 45
Specifikationer
Projektorspecifikationer
Alla specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Optik
Upplösning
1920 (H) x 1080 (V)
Visningssystem
1-CHIP DMD
Lins
F = 2,6 ~ 2,78, f = 10,2 ~ 12,24 mm
Lampa
240 W lampa
Elektricitet
Strömtillförsel
AC 100–240 V, 3,5 A, 50–60 Hz (automatiskt)
Strömförbrukning
320 W (max); < 0,5 W (vänteläge)
Mekanik
Vikt
2,7 Kg (5,95 lbs)
Utgångskontakter
RGB-utgång
D-Sub (hona) med 15 stift x 1
Högtalare
5 watt x 1
Ljudsignalsutgång
Ingång för datorljud x 1
Kontroll
USB
Strömförsörjning av typ A 5 V /1,0 A x 1 (tillval för
QCast Mirror HDMI-trådlösmodul); Mini-B x 1
RS-232-seriekontroll
9 stift x 1
IR-mottagare x 2
Ingångskontakter
Datoringång
RGB-ingång
D-Sub (hona) med 15 stift x 1
Videosignalingång
SD/HDTV-signalingång
Digital - HDMI x 1;
HDMI/MHL x 1
Ljudsignalingång
Ljudingång
Ingång för datorljud x 1
Miljökrav
Driftstemperatur
0°C–40°C vid havsnivå
Relativ luftfuktighet vid drift
10%–90% (icke-kondenserande)
Driftshöjd
0–1499 meter vid 0°C–35°C
1500–3000 meter vid 0°C–30°C (med
Höghöjdsläge på)
Förvaringstemperatur
-20°C–60°C vid havsnivå
Fuktighet vid förvaring
10%–90% relativ luftfuktighet (icke-kondenserande)
Förvaringshöjd
30°C vid 0~12200 m över havsnivån
Frakt
Originalförpackningen eller en likvärdig
rekommenderas
Reparation
Besök webbplatsen nedan, välj ditt land och använd
sedan servicekontaktfönstret.
http://www.benq.com/welcome
45 Specifikationer
Page 46
Mått
296
224
120
Enhet: mm
296 mm (B) x 120 mm (H) x 224 mm (D)
46 Specifikationer
Page 47
Frekvenstabell
Giltig frekvens för datorinsignal
Ver ti kal
UpplösningLäge
frekvens
(Hz)
VGA_6059,94031,46925,175VVV
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_757567,5108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250VVV
1280 x 7681280 x 768_6059,8747,77679,5VVV
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,71285,5VV
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500VV
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750VV
1600 x 1200UXGA60,00075,000162,000VV
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290146,250VV
640 x 480@67 HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624@75 HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768@75 HzMAC1974,9360,24180,000
1152 x 870@75 HzMAC2175,06068,680100,000
SXGA_8585,02491,146157,500
1280 x 960_6060,00060,000108,000VV
1280 x 960_8585,00285,938148,500
1920 x 1200_60
(Reduce Blanking)
119,85477,42583,000V
119,98997,551115,5V
60,035,82046,966
64,99541,46751,419
119,909101,563146,25V
59,95074,038154,0000VV
Horisontell
frekvens
(kHz)
Pixelfrekvens
(MHz)
3D-format som stöds
Bildrute-
växling
Överst-
Nederst
Sida vid
sida
Tidssynkroniseringarna som visas ovan kanske inte stöds på grund av EDID-filen och VGA-grafikkorts begränsningar.
Det är möjligt att vissa tidsfrekvenser inte går att välja.
47 Specifikationer
Page 48
Giltig frekvens för HDMI-insignal (HDCP)
• Datorfrekvenser
Ver ti kal
UpplösningLäge
frekvens
(Hz)
VGA_6059,940 31,469 25,175 VVV
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_757567,5108
1024 x 576@60 Hz
1024 x 600@65 Hz
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250VVV
1280 x 7681280 x 768_6059,87047,77679,5VVV
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,71285,500VV
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500VV
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750VV
1600 x 1200UXGA60,00075,000 162,000VV
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290146,250VV
640 x 480@67 HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624@75 HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768@75 HzMAC1975,02060,24180,000
1152 x 870@75 HzMAC2175,0668,68100,00
SXGA_8585,02491,146157,500
1280 x 960_6060,00060,000108VV
1280 x 960_8585,00285,938148,500
1920 x 1200_60
(Reduce Blanking)
119,85477,42583,000V
119,98997,551115,5V
60,0035,82046,996
64,99541,46751,419
119,909101,563146,25V
59,95074,038154,0000VV
Horisontell
frekvens
(kHz)
Pixelfrekve
ns
(MHz)
3D-format som stöds
Bildrute-
växling
Överst-
Nederst
Sida vid
sida
Tidssynkroniseringarna som visas ovan kanske inte stöds på grund av EDID-filen och VGA-grafikkorts begränsningar.
Det är möjligt att vissa tidsfrekvenser inte går att välja.
48 Specifikationer
Page 49
• Videofrekvenser
Frekvens Upplösning
480i720 x 48059,9415,7327V
480p720 x 48059,9431,4727V
576i720 x 5765015,6327
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25VVV
720/60p1280 x 7206045,0074,25VVVV
1080/50i1920 x 10805028,1374,25V
1080/60i1920 x 10806033,7574,25V
1080/24P1920 x 1080242774,25VVV
1080/25P1920 x 10802528,1374,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
1080/50P1920 x 10805056,25148,5VV
1080/60P1920 x 1080 6067,5148,5VV
Ver ti kal
frekvens (Hz)
Horisontell
frekvens
(kHz)
Pixelfrekvens
(MHz)
Bildruteväx-
3D-format som stöds
Bildsam-
ling
manslag.
Överst-N
ederst
Frekvens för MHL-ingång som stöds
FrekvensUpplösning
480i720 (1440) x 48059,9415,7327
480p720 x 48059,9431,4727
576i720 (1440) x 5765015,6327
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 7206045,0074,25
1080/24P1920 x 1080242774,25
1080/25P1920 x 10802528,1374,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
1080/50i1920 x 10805028,1374,25
1080/60i1920 x 10806033,7574,25
1080/50p1920 x 10805056,25148,5
1080/60p1920 x 10806067,5148,5
Vertikal frekvens
(Hz)
Horisontell frekvens
(kHz)
Pixelfrekvens
(MHz)
Sida vid
sida
49 Specifikationer
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.