Benq TH671ST User Manual [sv]

Page 1
TH671ST Digital projektor Användarhandbok
V 1.02
Page 2

Information om garanti och copyright

Begränsad garanti
BenQ garanterar att denna produkt är fri från material- och tillverkningsfel under normal användning och förvaring.
Eventuella garantianspråk skall medföljas av köpebevis med inköpsdatum. Om det visar sig inom garantiperioden att produkten har defekter är BenQ:s enda åtagande, och kundens enda kompensation, att felaktiga delar byts ut (inklusive arbete). Vid behov av garantiservice skall återförsäljaren från vilken produkten köptes omedelbart meddelas om aktuella fel.
Viktigt! Ovanstående garanti upphävs om kunden underlåter att använda produkten i enlighet med BenQ:s skriftliga anvisningar. I synnerhet måste luftfuktigheten vara mellan 10% och 90%, temperaturen mellan 0°C och 35°C och höjden över havet lägre än 4920 fot. Projektorn bör inte användas i dammiga miljöer. Genom denna garanti tillerkänns du särskilda juridiska rättigheter. Utöver dessa kan du i vissa andra länder även ha andra rättigheter.
Mer information finns på www.BenQ.com.
Copyright
Copyright © 2017 för BenQ Corporation. Med ensamrätt. Ingen del av den här publikationen får återskapas, överföras, skrivas om eller lagras i elektronisk form, eller översättas till något språk eller datorspråk, i någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, magnetiskt, optiskt, kemiskt, manuellt eller på annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från BenQ Corporation.
Ansvarsfriskrivning
BenQ Corporation ger inga utfästelser eller garantier, vare sig uttryckliga eller underförstådda, med hänseende till innehållet, och reserverar sig uttryckligen för garantier, säljbarhet eller lämplighet för specifika syften. Vidare förbehåller sig BenQ Corporation rätten att revidera publikationen och att när som helst ändra dess innehåll utan krav på att meddela någon om sådana revideringar eller ändringar.
*DLP, Digital Micromirror Device och DMD är varumärken som tillhör Texas Instruments. Övriga varumärken tillhör respektive företag eller organisation.
Patent
Besök http://patmarking.benq.com/ för detaljerad patentrelaterad information om BenQ projektor.
2 Information om garanti och copyright
Page 3
Innehåll
Information om garanti och copyright ............................................................................... 2
Viktiga säkerhetsinstruktioner ............................................................................................ 4
Inledning ................................................................................................................................ 7
Förpackningens innehåll ............................................................................................................................ 7
Projektorns utsida ...................................................................................................................................... 8
Kontroller och funktioner........................................................................................................................ 9
Installera projektorn ..........................................................................................................12
Välja placering ...........................................................................................................................................12
Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden ........................................................................... 13
Montering av projektorn ........................................................................................................................ 14
Justera den projicerade bilden ..............................................................................................................15
Anslutning ........................................................................................................................... 17
Användning .......................................................................................................................... 19
Starta projektorn ......................................................................................................................................19
Använda menyerna................................................................................................................................... 21
Säkra projektorn....................................................................................................................................... 23
Byta ingångssignal .....................................................................................................................................25
Stänga av projektorn................................................................................................................................ 26
Direkt avstängning ....................................................................................................................................26
Använda menyerna ............................................................................................................ 27
Menyn Grund ...........................................................................................................................................27
Menyn Avanc........................................................................................................................................... 30
Underhåll ............................................................................................................................. 38
Skötsel .........................................................................................................................................................38
Information om lampan ...........................................................................................................................38
Felsökning ............................................................................................................................ 44
Specifikationer .................................................................................................................... 45
Projektorspecifikationer .........................................................................................................................45
Mått .............................................................................................................................................................46
Frekvenstabell............................................................................................................................................ 47
3 Innehåll
Page 4

Viktiga säkerhetsinstruktioner

Projektorn är utformad och testad för att uppfylla de senaste säkerhetsnormerna för informationsteknisk utrustning. För att säkerställa att produkten används på ett säkert sätt är det dock viktigt att du följer instruktionerna i denna handbok och de som är märkta på produkten.
1. Läs den här handboken innan du använder projektorn. Spara den för framtida behov.
2. Titta aldrig rakt in i projektorns lins medan den används. Det starka ljuset kan skada ögonen.
3. Överlåt allt underhåll till kvalificerad servicepersonal.
6. I vissa länder är INTE nätspänningen stabil. Den här projektorn har utformats för att fungera säkert med nätspänningar på mellan 100 och 240 V växelström, men den kan sluta fungera vid elavbrott eller strömpulser på ±10 volt. I områden där nätspänningen
varierar eller där det förekommer elavbrott bör du ansluta projektorn via en spänningsstabilisator, ett överspänningsskydd eller en enhet för strömförsörjning utan avbrott (UPS).
7. Blockera inte projektorlinsen med något föremål när projektorn används. Det kan leda till att föremålet överhettas och deformeras eller t.o.m. orsakar eldsvåda. Om du tillfälligt vill stänga av lampan använder du tom-funktionen.
4. Glöm inte bort att alltid öppna
linsslutaren (om tillämpligt) eller ta bort linsskyddet (om tillämpligt) när projektorlampan lyser.
5. Lampan blir mycket varm när projektorn används. Låt projektorn kylas av under cirka 45 minuter innan du tar bort lampmonteringen för att byta lampa.
8. Du bör inte använda lampan längre än angiven livslängd. Om du använder lampan längre än den angivna livslängden finns det en viss risk att den exploderar.
4 Viktiga säkerhetsinstruktioner
Page 5
9. Byt aldrig ut lampmonteringen eller elektroniska komponenter när projektorn är ansluten.
10. Placera inte produkten på ostadigt underlag. Då kan den falla i golvet och gå sönder.
11. Försök inte plocka isär projektorn. Inuti apparaten finns högspänning som kan vara livsfarlig om du råkar beröra ledande delar. Den enda komponent som kan servas av användaren är lampan som har en egen löstagbar lucka.
Du får inte på några villkor lossa eller ta bort några andra paneler. Servicearbete får endast utföras av kvalificerad servicepersonal.
13. Placera alltid projektorn på en plan, horisontal yta vid användning.
- Använd inte projektorn om den lutar mer än 10 grader åt vänster eller höger eller mer än 15 grader framåt eller bakåt. Om projektorn inte står helt plant när du använder den kan det uppstå funktionsfel eller skada på lampan.
14. Ställ inte projektorn på högkant. Om du gör det kan den välta, vilket kan vålla kroppsskada eller skador på projektorn.
15. Kliv inte på projektorn och placera inte några föremål ovanpå den. Förutom skador på projektorn kan det leda till olyckor och kroppsskada.
12. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett täcke eller någon annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med tyg eller annat material.
- Placera ingenting lättantändligt i närheten av projektorn.
Om ventilationshålen är blockerade kan projektorns inre delar överhettas och orsaka brand.
16. När projektorn är i gång kan det komma varmluft och lukter från ventilationsgallret. Det är normalt och innebär inte att det är fel på projektorn.
5 Viktiga säkerhetsinstruktioner
Page 6
17. Placera inte vätska i närheten av eller på
3000 m
(10000 fot)
0 m
(0 fot)
projektorn. Om du spiller vätska i projektorn kan den gå sönder. Om projektorn blir blöt drar du ut sladden ur nätuttaget och ringer till BenQ som kan utföra underhåll.
18. Med den här projektorn kan du visa omvända bilder för tak- eller väggmontering.
19. Den här apparaten måste jordas.
20. Placera inte projektorn i någon av följande miljöer.
- I trånga eller dåligt ventilerade utrymmen. Sörj för minst 50 cm avstånd till omkringliggande väggar och fritt luftflöde runt projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt, t.ex. i en bil med stängda rutor.
- Platser med mycket hög luftfuktighet, damm eller cigarettrök som kan förorena de optiska komponenterna och förkorta projektorns livslängd och göra bilden mörkare.
- Nära ett brandlarm
- På platser med en omgivande temperatur över 40°C / 104°F
- På högre höjd än 3000 m (10000 fot).
Hg - Lampan innehåller kvicksilver. Hantera i enlighet med lokala avfallslagar. Se www.lamprecycle.org.
6 Viktiga säkerhetsinstruktioner
Page 7

Inledning

Digital Projector
Quick Start Guide

Förpackningens innehåll

Packa försiktigt upp innehållet och kontrollera att du har allt som visas nedan. Om något saknas kontaktar du återförsäljaren.
Standardtillbehör
Projektor Fjärrkontroll med batterier Cd-skiva med användarhandbok
Snabbstartsguide Garantikort* Nätsladd
• De medföljande tillbehören har anpassats för ditt geografiska område och kan skilja sig från dem på bilden.
• *Garantikortet medföljer endast i vissa områden. Du kan få mer information av din återförsäljare.
Valfria tillbehör
1. Paket med reservlampa
2. 3D-glasögon
3. Dammfilter
4. Trådlösa donglar (QCast och QCast Mirror)
5. Trådlös sats (WDP02)
Byta batterier i fjärrkontrollen
1. Tryck på batteriluckan och öppna den så som visas på bilden.
2. Ta bort de gamla batterierna (om några finns) och sätt i två AAA-batterier. Försäkra dig om att plus- och minuspolerna är korrekt riktade som på bilden.
3. Sätt tillbaka batteriluckan tills den kommer på plats med ett klick.
• Låt aldrig fjärrkontrollen och batterierna ligga i varma eller fuktiga miljöer, som kök, badrum, bastu, solarium eller i stängda bilar.
• Byt endast ut batteriet mot den typ eller motsvarande typ av batteri som rekommenderats av batteritillverkaren.
• Kassera använda batterier i enlighet med batteritillverkarens instruktioner och med lokala miljö- och återvinningsföreskrifter.
• Kasta aldrig batterierna i öppen eld. Det finns risk för explosion.
• Om batterierna är slut eller om du inte kommer att använda fjärrkontrollen på länge tar du ut batterierna för att förhindra batteriläckage som kan skada fjärrkontrollen.
7 Inledning
Page 8

Projektorns utsida

7
8
6
18
19
20
20
20
9 3
3
3
3
5
4
1
11
12 14
13 1715
16
2
10
1. Fokusring och zoomring
2. Ventilation (luftutblås)
3. Justeringsfötter
4. Projektorlins
5. Infraröd fjärrsensor
6. Utvändig kontrollpanel (Se Kontroller och funktioner på sidan 9.)
7. Lamplucka
13. USB-port av typ A
14. Insignalsuttag för RGB (dator)
15. Utsignalsuttag för RGB (dator)
16. RS-232-kontrollport
17. USB Mini-B port
18. Nätuttag
19. Fäste för stöldskyddslås (Kensington)
20. Hål för väggmontering
8. Omgivningsljussensor (ALS)
9. Ventilation (luftintag)
10. Ljudingång Ljudutgångsuttag
11. HDMI 1-ingångsport
12. HDMI 2/MHL-ingångsport (för HDMI-dongel)
8 Inledning
Page 9

Kontroller och funktioner

Alla knappar som beskrivs i detta dokument ä tillgängliga på fjärrkontrollen eller projektorn.
1
5
14
11
4
13
8
10
12
16
6
7
17
15
Projektorn & fjärrkontrollen
1 2
5 6 7
8
3 4
9
10
1. AV/PÅ Slår av och på standbyläget på projektorn.
ON/ OFF
Slår på och av projektorns vänteläge.
2. POWER (Strömindikatorlampa)/TEMP
(Temperaturvarningslampa)/LAMP (LAMP-indikatorlampa)
(Se Indikatorer på sidan 43.)
3. Infraröd fjärrsensor
4. BACK Menyinställningarna avslutas och sparas och
föregående OSD-menyskärm visas igen.
5. Pilknappar ( , , , ) När OSD-menyn är aktiverad kan du använda
de här knapparna som riktningstangenter för att välja önskade menyalternativ och göra justeringar.
Keystoneknappar ( , ) Visar sidan för keystonekorrigering.
Volymknappar / Sänker eller höjer projektorns ljudvolym.
9 Inledning
Page 10
6. SOURCE
15. SOUND MODE
Fältet för val av källa visas.
7. ECO BLANK Används för att dölja skärmbilden.
Blockera inte projektorns lins eftersom detta kan göra så att de blockerande föremålen överhettas, deformeras eller till och med börjar brinna.
8. OK Bekräftar det valda menyalternativet på
OSD-menyn.
9. AUTO Fastställer automatiskt bästa
bildfrekvensinställningar för den visade bilden när datorsignal (analog RGB) är vald.
10. MENU Aktiverar OSD-menyn.
11. Visar keystonemenyn.
Väljer ljudläge.
16. LUMIEXPERT BOOST Visar menyn LumiExpert-förstärkning.
17. Volymknappar / Sänker eller höjer projektorns ljudvolym.
12. PIC MODE Väljer bildläge.
13. Slår av och på projektorns ljud.
14. MHL-zon Styr video- eller ljuduppspelning med MHL
som källa.
10 Inledning
Page 11
Kontrollera din smarta enhet med AUTO-knappen
C
i
r
k
a
+
3
0
º
C
i
r
k
a
+
3
0
º
När projektorn projicerar innehållet från din MHL-kompatibla smarta enhet, kan du använda fjärrkontrollen för att kontrollera din smarta enhet.
För att öppna MHL-läget, tryck och håll ned AUTO på projektorns knappsats i 3 sekunder. MHL-zon-knapparna på fjärrkontrollen är tillgängliga för styrning av din smarta enhet.
När projektorn befinner sig i MHL-läge ska projektorns knappsats vara av samma definition som knapparna på fjärrkontrollen.
Fjärrkontrollens effektiva räckvidd
Du måste rikta fjärrkontrollen inom 30 graders vinkel från projektorns IR-sensor(er) för att den ska fungera. Avståndet mellan fjärrkontrollen och sensorn/sensorerna bör inte överstiga 8 meter (~ 26 fot).
Kontrollera att det inte finns någonting mellan fjärrkontrollen och IR-sensorn/sensorerna på projektorn som kan blockera den infraröda strålen.
• Styra projektorn från framsidan • Styra projektorn från ovansidan
11 Inledning
Page 12

Installera projektorn

Välja placering

Innan du väljer en plats att installera projektorn på ska du tänka på följande faktorer:
• Skärmens storlek och placering
• Eluttagens placering
• Placeringen och avståndet mellan projektorn och resten av utrustningen Du kan installera projektorn på följande sätt.
1. Fram
Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på bordet framför skärmen. Det här är den vanligaste placeringen, och den gör att det går snabbt att installera och plocka undan projektorn.
3. Takmont fram.
Om du väljer den här placeringen är projektorn monterad upp och ner framför skärmen. Om du vill montera projektorn kan du köpa en tak-/väggmonteringssats från BenQ hos en återförsäljare.
2. Bak Om du väljer den här placeringen ställer du
projektorn på bordet bakom skärmen. Då behöver du en särskild skärm för bakprojicering.
4. Takmont bak Om du väljer den här placeringen är projektorn
fäst upp och ner bakom skärmen. För den här installationen behöver du en särskild skärm för bakprojicering och en tak-/väggmonteringssats från BenQ.
När du har slagit på projektorn går du till menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Projektorplacering och trycker på / för att välja en inställning.
12 Installera projektorn
Page 13

Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden

H
B
Projiceringsavstånd
Linsens mitt
Skärm
16:9 Bildskärmsdiagonal
Vertikal förskjutning
Storleken på den projicerade bilden påverkas av avståndet mellan projektorlinsen och skärmen, zoominställningen (i förekommande fall) och videoformatet.
Projiceringsmått
• Skärmens bildförhållande är 16:9 och den projicerade bildens bildförhållande är också 16:9
Skärmstorlek Projiceringsavstånd (mm)
Diagonalt
Tu m mm (max. zoom) (min. zoom)
60 1524 747 1328 917 1009 1102 19 70 1778 872 1550 1069 1178 1286 22 80 2032 996 1771 1222 1346 1470 25
90 2286 1121 1992 1375 1514 1654 28 100 2540 1245 2214 1528 1682 1837 31 110 2794 1370 2435 1680 1851 2021 34 120 3048 1494 2657 1833 2019 2205 37 140 3556 1743 3099 2139 2355 2572 44 160 4064 1992 3542 2444 2692 2940 50 180 4572 2241 3985 2750 3028 3307 56
H (mm) B (mm)
Min. avstånd
Medel
Max. avstånd
Förskjutna
linsposition (mm)
Om du till exempel använder en skärm på 120 tum är det rekommenderade projiceringsavståndet 2019 mm.
• Om det uppmätta projiceringsavståndet är 2300 mm är det närmaste värdet i kolumnen
"Projiceringsavstånd (mm)" 2355 mm. Om du läser vidare på raden finns en uppgift om att en skärm på
140 tum (cirka 3,6 m) krävs.
Alla mätvärden är ungefärliga och kan skilja sig från de faktiska måtten. BenQ rekommenderar att om du tänker installera projektorn permanent bör du fysiskt testa projektionsstorleken och projektionsavståndet när projektorn är på plats, innan du installerar den permanent, så att du tar hänsyn till projektorns optiska egenskaper. På så sätt kan du välja det bästa exakta monteringsläget i relation till installationsplatsen.
13 Installera projektorn
Page 14

Montering av projektorn

Tak-/väggmonteringsskruv: M4 (Max L = 25 mm; Min L = 20 mm)
Enhet: mm
75146
100
75 27
Om du tänker montera projektorn rekommenderar vi starkt att du använder en passande projektormonteringssats från BenQ och att du noga kontrollerar att den är ordentligt och säkert fastsatt.
Om du använder en monteringssats av annat märke än BenQ finns det en risk att projektorn ramlar ned pga. olämplig fastsättning med fel mått eller skruvlängd.
Innan du monterar projektorn
• Köp en projektormonteringssats av märket BenQ från samma handlare som sålde dig din BenQ-projektor.
• BenQ rekommenderar även att du anskaffar ett separat kensingtonlås med säkerhetskabel och fäster det i fästet för kensingtonlås på projektorn och till monteringsfästets bottenplatta. Detta fungerar då även som en hållare för projektorn om den skulle lossna från monteringsfästet.
• Be din återförsäljare att installera projektorn åt dig. Om du installerar projektorn på egen hand kan den falla ned och skada någon.
• Vidta de åtgärder som behövs för att förhindra att projektorn lossnar, t.ex. vid en jordbävning.
• Garantin omfattar inte skada på produkten som uppstått när projektorn monterats med en monteringssats från annan tillverkare än BenQ.
• Tänk på omgivningstemperaturen där projektorn tak-/väggmonteras. Om värmeaggregat används kan temperaturen vid tak-/väggnivå vara högre än förväntat.
• Läs bruksanvisningen till monteringssatsen angående vridmomentsintervall. Att dra åt skruvarna med ett vridmoment högre än det rekommenderade intervallet kan skada projektorn, som riskerar att lossna och falla ned.
• Se till att eluttaget finns på tillgänglig höjd så att du snabbt och enkelt kan stänga av projektorn.
Tak-/väggmonteringsdiagram
14 Installera projektorn
Page 15

Justera den projicerade bilden

Justera projiceringsvinkeln
Om projektorn inte står på en plan yta eller om skärmen inte står vinkelrätt mot projektorn blir den projicerade bilden trapetsformad. Finjustera den horisontella vinkeln genom att skruva på justeringsfötterna.
Skruva justeringsfötterna i motsatt riktning för att dra tillbaka fötterna.
Titta inte in i linsen när lampan är på. Det starka ljuset från lampan kan skada ögonen.
15 Installera projektorn
Page 16
Automatisk justering av bilden
Tryck på .
Tryck på .
I vissa fall behöver du optimera bildkvaliteten. Tryck på AUTO om du vill göra det. Inom 3 sekunder kommer den inbyggda intelligenta autojusteringsfunktionen att ställa om frekvensvärdena och klockan så att du får bästa möjliga bildkvalitet.
Information om aktuell källa visas i hörnet på skärmen i tre sekunder.
Den här funktionen är endast tillgänglig när datorsignalen (analog RGB) valts.
Finjustera bild storlek och skärpa
Ställ in den storlek som du vill ha på den
Ställ in skärpan genom att vrida på fokusringen.
projicerade bilden med hjälp av zoomningsringen.
Korrigera keystone
Keystone innebär när den projicerade bilden blir trapetsformad på grund av projektionsvinkeln. Om du vill korrigera detta måste du korrigera det manuellt genom att följa stegen nedan.
1. Gör något av följande för att visa sidan för keystonekorrigering.
• Tryck på / på projektorn.
• Tryck på på fjärrkontrollen.
2. När korrigeringssidan Keystone visas. Korrigera
keystone-förvrängning i den övre delen av bilden genom att trycka på . Tryck på för att korrigera keystone-förvrängning i den nedre delen av bilden.
16 Installera projektorn
Page 17

Anslutning

Bärbar eller stationär dator
VGA-kabel VGA-till-DVI-A-kabel USB-kabel Ljudkabel HDMI-kabel
USB-kabel (typ A till Micro B) ansluter till strömporten på den HDMI-trådlösa dongeln
HDMI-dongel för trådlöst
1
23456
7
Högtalare
Bildskärm
Ljud-/videoenhet
Smart enhet
När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att:
1. Stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar.
2. Använda rätt signalkabel för respektive källa.
3. Se till att alla kablar sitter i ordentligt.
4
7
4
5
4
6
1 2
15
3
• Vissa kablar som krävs för anslutningarna som visas ovan medföljer inte projektorn (läs Förpackningens innehåll på
sidan 7). De finns att köpa i butiker som säljer elektronikutrustning.
• Anslutningsbilderna är endast avsedda som referens. Anslutningsportarna baktill på projektorn ser olika ut beroende på projektormodell.
• En del bärbara datorer aktiverar inte sina externa videoportar när de ansluts till en projektor. Vanligtvis kan du använda tangentkombinationen FN + funktionsknappen med en bildskärmssymbol för att aktivera/avaktivera den externa skärmen. Håll FN nedtryckt och tryck samtidigt på funktionstangenten med symbolen. Mer information om den bärbara datorns tangentkombinationer finns i dokumentationen till datorn.
• Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt videokälla ska du kontrollera att videoenheten är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
17 Anslutning
Page 18
Det räcker om du kopplar projektorn till en videoenhet med ett av anslutningsalternativen, men de olika alternativen har olika bildkvalitet.
Kontakt Bildkvalitet
HDMI/MHL
PC
Bättre
God
Ansluta ljud
Projektorn har en eller flera inbyggda monohögtalare som endast är avsedda att ge grundläggande ljudfunktion vid företagspresentationer av datafiler. De är inte utformade eller avsedda för att ge det stereoljud som man skulle förvänta sig i hembiosammanhang. Allt stereoljud (om det finns) som tillförs mixas ned till monoljud i projektorns högtalare.
Ljudet i den inbyggda högtalaren stängs av när AUDIO OUT-utgången används.
• Projektorn kan endast spela upp mixat monoljud, även om en stereoljudingång ansluts.
• Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt videokälla ska du kontrollera att videoenheten är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
18 Anslutning
Page 19

Användning

Starta projektorn

1. Anslut nätsladden. Slå på strömbrytaren till nätuttaget (i tillämpliga fall). När du har slagit på strömmen lyser projektorns På-indikator med orangefärgat sken.
2. Tryck på på projektorn eller på fjärrkontrollen för att starta projektorn. På-indikatorn blinkar med grönt
sken och lyser med konstant grönt sken när projektorn är på.
Startsekvensen tar ca 30 sekunder. Mot slutet av startsekvensen visas en startlogotyp.
Om det behövs kan du vrida på fokusringen och ställa in skärpan i bilden.
3. Om det är första gången du startar projektorn visas installationsguiden som hjälper dig att ställa in projektorn för användning. Om du redan har gjort det kan du hoppa över detta steg och gå till steg 5.
• Använd pilknapparna ( ///) på projektorn eller fjärrkontrollen för att navigera igenom menyalternativen.
• Använd OK för att bekräfta det valda menyalternativet.
Skärmbilderna i installationsguiden nedan är endast avsedda som referens och kan se annorlunda ut i verkligheten.
Steg 1: Ange Projektorplacering.
För mer information om projektorplacering, se Välja placering.
Steg 2: Ange Språk för OSD-menyn.
19 Användning
Page 20
Steg 3: Ange Vert i kal ke y ston e .
För mer information om vertikal keystone, se Korrigera keystone.
Steg 4: Ange Autom.källa.
Välj På om du vill att projektorn alltid ska söka efter tillgängliga signaler automatiskt när projektorn är påslagen.
Steg 5: Ange Menytyp.
För mer information om menytyper, se
Använda menyerna.
Nu är du färdig med grundinställningarna.
4. Om du får en uppmaning att ange ett lösenord använder du piltangenterna till att skriva ett 6-siffrigt lösenord. Se Använda lösenordsfunktionen på sidan 23.
5. Slå på all ansluten utrustning.
6. Projektorn söker efter ingångssignaler. Den ingångssignal som söks visas. Om projektorn inte känner av någon giltig signal visas meddelandet "Ingen signal" tills en källsignal hittas.
Du kan också trycka på SOURCE för att välja önskad ingångssignal. Se Byta ingångssignal på
sidan 25.
• Använd originaltillbehören (t.ex. nätsladden) för att undvika risker som elektrisk stöt eller brand.
• Om projektorn fortfarande är varm sedan du använde den sist går fläkten i ca 90 sekunder innan lampan tänds.
• Skärmbilderna i installationsguiden är endast avsedda som referens och kan se annorlunda ut i verkligheten.
• Om frekvensen/upplösningen för ingångssignalen överstiger projektorns specifikationer visas meddelandet "Utom räckhåll" på en tom skärm. Byt till en insignal som är kompatibel med projektorns upplösning eller ange en insignal med en lägre inställning. Se Frekvenstabell på sidan 47.
• Om ingen signal upptäckts på 3 minuter övergår projektorn automatiskt till strömsparläget.
20 Användning
Page 21

Använda menyerna

Bildläge
Vivid TV
Ljudläge
standard
Volym
10
Tyst
Av
3D-läge
3D av
3D-synk.omvänd
Tryck OK
Inställn
Tryck OK
Snabbläge
Av
Väggfärg
Av
Autom.källa
Av
Återst lamptimer
Projektorplacering
Fram
Menytyp
Grund
Återst. alla inst.
Testmönster
Av
HDMI-område
Auto
Information
Bildläge
Hantera användarläge
Ljusstyrka
Kontrast
Färgton
Skärpa
BILDINSTÄLLNINGAR
7
Dator
Vivid TV
Avsluta
Aktuell ingångskälla
Ikon på huvudmenyn
Huvudmenynamn
Undermeny
Gå tillbaka till föregående fönster eller avsluta genom att trycka på BACK.
Status
50
50
50
50
Färg
Avancerat...
Återst. aktuellt bildläge
Fält för val
Projektorn är utrustad med 2 typer av OSD-menyer för inställning och justering.
• OSD-menyn Grund: innehåller de viktigaste menyfunktionerna. (Se Menyn Grund på sidan 27)
• OSD-menyn Avanc.: innehåller alla menyfunktioner. (Se Menyn Avanc. på sidan 30) Du öppnar OSD-menyn genom att trycka på MENU på projektorn eller fjärrkontrollen.
• Använd pilknapparna ( / / / ) på projektorn eller fjärrkontrollen för att navigera igenom menyalternativen.
• Använd OK på projektorn eller fjärrkontrollen för att bekräfta det valda menyobjektet.
Första gången du använder projektorn (efter att du har slutfört de inledande inställningarna) visas OSD-menyn Enkel.
Skärmbilderna från OSD-menyn nedan är endast avsedda som referens och kan se annorlunda ut i verkligheten.
Nedan visas en översikt av OSD-menyn Grund.
• Ingångssignal ansluten • Ingen ingångssignal ansluten
Om du tänker växla från OSD-menyn Grund till OSD-menyn Avanc. följer du dessa anvisningar:
1. Gå till menyn Grund - Inställn > Menytyp och tryck på OK.
2. Tryck på / för att välja Avanc. och tryck på OK. Projektorn växlar nu över till OSD-menyn
Avanc.
Nedan visas en översikt av OSD-menyn Avanc.
21 Användning
Page 22
På samma sätt, om du vill växla från OSD-menyn Avanc. till OSD-menyn Grund följer du anvisningarna nedan:
1. Gå till menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Menyinställningar och tryck på OK.
2. Markera Menytyp och tryck på / för att välja Grund. Projektorn växlar nu över till OSD-menyn Grund.
22 Användning
Page 23

Säkra projektorn

ANGE NYTT LÖSENORD
Tillb.
Fel lösenord Försök igen.
Fel lösenord
Försök igen.
Använda ett säkerhetskabellås
Projektorn måste installeras på en säker plats för att förebygga stöld. Om inte kan du köpa ett lås, t.ex. ett Kensingtonlås, för att säkra projektorn. Du hittar en öppning för Kensingtonlåset på projektorns baksida. See objekt 19 på sidan 8.
Ett Kensington säkerhetskabelslås är vanligtvis en kombination av nyckel/nycklar och lås. Se låsets dokumentation för att lära dig hur det används.
Använda lösenordsfunktionen
Ställa in ett lösenord
1. Gå till menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Lösenord. Tryck på OK. Sidan Lösenord visas.
2. Markera Ändra lösenord och tryck på OK.
3. De fyra piltangenterna representerar ( , , , ) 4 siffror (1, 2, 3, 4). Tryck på pilknapparna för att ange sex siffror för önskat lösenord.
4. Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det igen. När du har angett lösenordet Visar OSD-menyn sidan Lösenord igen.
5. För att aktivera funktionen Strömbrytarlås, tryck på / för att markera Strömbrytarlås och tryck på / för att välja . Ange lösenordet igen.
• De siffror som anges visas som asterisker på skärmen. Anteckna lösenordet och förvara det på ett säkert ställe i förväg eller efter du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma det.
• Om du ställer in ett lösenord och strömbrytarlåset är aktiverat kan projektorn inte användas om inte rätt lösenord anges varje gång projektorn sätts på.
Om du glömmer bort lösenordet
Om du anger fel lösenord visas ett meddelande om fel lösenord följt av meddelandet Ange aktuellt lösenord. Om du har glömt bort lösenordet kan du återställa det. Se Starta proceduren för
återställning av lösenordet på sidan 24.
• Under skärmmenyn Avanc. • Under skärmmenyn Grund
Om du anger ett felaktigt lösenord fem gånger i följd stängs projektorn automatiskt av efter en liten stund.
23 Användning
Page 24
Starta proceduren för återställning av lösenordet
Skriv ned återställningskoden, och kontakta BenQs kundtjänst.
Återställningskod:
XXX XXX XXX XXX
ÅTERSTÄLLA LÖSENORD
Avsluta
ÅTERSTÄLLA LÖSENORD
XXX XXX XXX XXX
Skriv ned återställningskoden, och kontakta BenQs kundtjänst.
Återställningskod:
1. Tryck och håll ned AUTO i 3 sekunder. Projektorn visar ett kodat nummer på skärmen.
• Under skärmmenyn Avanc. • Under skärmmenyn Grund
2. Skriv ned numret och stäng av projektorn.
3. Be om hjälp att avkoda numret på ditt lokala BenQ-servicecenter. Du kan bli ombedd att visa upp köpekvittot på projektorn som bevis på att det är du som är ägaren.
Ändra lösenordet
1. Gå till menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Lösenord. Tryck på OK. Sidan Lösenord visas.
2. Markera Ändra lösenord och tryck på OK. Meddelandet "Ange aktuellt lösenord" visas.
3. Ange det gamla lösenordet.
• Om lösenordet stämmer visas meddelandet "ANGE NYTT LÖSENORD".
• Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord följt av meddelandet "Ange aktuellt lösenord" och du kan försöka igen. Du kan trycka på BACK för att avbryta ändringen eller försöka med ett annat lösenord.
4. Ange ett nytt lösenord.
5. Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det igen.
Avaktivera lösenordsfunktionen
För att inaktivera lösenordskyddet går du tillbaka till menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING :
Avancerad > Lösenord > Strömbrytarlås och trycker på / för att välja Av. Meddelandet "Ange aktuellt lösenord" visas. Ange det aktuella lösenordet.
• Om lösenordet är korrekt Visar OSD-menyn sidan Säkerhetsinställn. igen. Du behöver inte ange lösenordet nästa gång du sätter på projektorn.
• Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord följt av meddelandet "Ange aktuellt lösenord" och du kan försöka igen. Du kan trycka på BACK för att avbryta ändringen eller försöka med ett annat lösenord.
Även om du avaktiverar lösenordsfunktionen bör du ha det gamla lösenordet tillgängligt om du skulle behöva aktivera lösenordsfunktionen igen genom att ange det gamla lösenordet.
24 Användning
Page 25

Byta ingångssignal

HDMI1
HDMI2/MHL
Dator
Källa
Projektorn kan anslutas till flera enheter samtidigt. Den kan emellertid endast visa en helskärm åt gången. Projektorn söker vid start automatiskt efter tillgängliga signaler.
Kontrollera att menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Autom.källa är om du vill att projektorn automatiskt ska söka efter signalerna.
Välj källa:
1. Tryck på SOURCE. Ett fält för val av källa visas.
2. Tryck på / tills önskad signal är markerad och tryck därefter på OK.
När källan hittats visas information om den valda källan längst upp i hörnet på skärmen i sekunder. Om det finns flera anslutna enheter kan du söka efter en till signal genom att upprepa stegen 1-2.
• Den projicerade bildens ljusstyrka ändras när du byter ingångssignal.
• Du bör välja och använda en ingångssignal som matar ut med den här upplösningen för att få bästa resultat vid projektorns ursprungliga upplösning. Alla andra upplösningar skalförändras av projektorn beroende på inställningen av "bildförhållandet", vilket kan orsaka förvrängning eller sämre bildskärpa. Se Bildförhållande på
sidan 34.
25 Användning
Page 26

Stänga av projektorn

1. Tryck på på projektorn eller på fjärrkontrollen. Ett bekräftelsemeddelande visas. Om du inte svarar inom några sekunder stängs meddelandet.
2. Tryck på eller en gång till. På-indikatorn blinkar med orangefärgat sken, projektorlampan slocknar och
fläkten fortsätter att gå under ca 90 sekunder för att kyla ned projektorn.
3. När projektorn har svalnat lyser På-indikatorn med fast orange sken och fläktarna stannar. Koppla från nätsladden ur vägguttaget.
• I syfte att skydda lampan reagerar projektorn inte på kommandon medan den svalnar.
• Du kan även förkorta avkylningstiden genom att aktivera snabbkylningsfunktionen. Se Snabbkylning på sidan 36.
• Sätt aldrig på projektorn direkt efter att du har stängt av den, eftersom extrem hetta kan förkorta lamptiden.
• Lampans livstid varierar beroende på miljöförhållanden och användning.

Direkt avstängning

Direkt efter att projektorn har stängts av kan nätsladden dras ut. Skydda lampan genom att vänta i cirka 10 minuter innan du startar om projektorn. Om du försöker starta om projektorn kan det hända att
fläktarna snurrar i några minuter för att kyla ned. I sådana fall trycker du på eller igen för att starta projektorn efter att fläktarna stannat och På-indikatorn lyser orange.
26 Användning
Page 27

Använda menyerna

Observera att skärmmenyns (OSD) utseende och alternativ varierar efter vald signaltyp och projektormodell.
Menyalternativen är tillgängliga när det finns minst en giltig signal till projektorn. Om ingen utrustning är ansluten till projektorn eller om ingen signal upptäcks är ett begränsat antal menyalternativ tillgängliga.

Menyn Grund

Projektorn levereras med ett flertal fabriksinställda bildlägen så du kan välja ett som passar ditt rum och typen av ingångssignal.
Bright: Maximerar den projicerade bildens ljusstyrka. Den här inställningen passar omgivningar där extra hög ljusstyrka krävs, t.ex. när man använder projektorn i väl upplysta rum.
Vivid TV: Inställningen är något ljusare än Bio-läge och är lämplig för visning av spelfilmer i miljöer med begränsad belysning, som ett vardagsrum.
Bildläge
Ljudläge
Volym Justerar ljudnivån. Tyst Stänger tillfälligt av ljudet. Snabbläge Välj för att slå På eller Av funktionen Snabbläge.
Cinema: Den väl balanserade färgmättnaden och kontrasten i kombination med låg ljusstyrka är bäst lämpad för att se på filmer i en helt mörklagd miljö (som i en biosalong).
Sport: Detta läge är bäst för visning av sportevenemang i rum med begränsad belysning, t.ex. ett vardagsrum.
Game: Detta läge är bäst för data- och konsolspel i rum med begränsad belysning, t.ex. ett vardagsrum.
User 1/User 2: Återkallar de inställningar som anpassats baserat på aktuella, tillgängliga bildlägen. Se Hantera användarläge på sidan 30.
Ljudläge-funktionen använder MaxxAudio ljudförbättringsteknik med Waves algoritmer som ger enastående bas och diskant samt en inneslutande ljudupplevelse av biosalongskaraktär. Följande förinställda ljudlägen ingår: standard, Bio, Musik, Spel, Sport och Anv.
Om funktionen Ty s t är aktiverad justerar du Ljudläge för att stänga av funktionen Ty s t .
27 Använda menyerna
Page 28
3D-läge
Den här projektorn stöder uppspelning av tredimensionellt (3D) innehåll som överförs av dina 3D-kompatibla videoenheter och innehåll, som t.ex. PlayStation-konsoler (med 3D-spelskivor), 3D Blu-ray-spelare (med 3D Blu-ray-skivor), 3D TV (med 3D-kanal) och så vidare. När du har anslutit 3D-videoenheterna till projektorn sätter du på dig BenQ 3D-glasögon och kontrollerar att strömmen är på så att det går att se på 3D-innehåll.
När du ser på 3D-innehåll
• kan bilden se felplacerad ut, men det innebär inte att det är fel på produkten.
• ta regelbundna pauser när du tittar på 3D-innehåll.
• sluta att titta på 3D-innehåll om du känner av trötthet eller obehag.
• sitt på cirka tre gånger så långt avstånd från skärmen som skärmens effektiva höjd när du ser på 3D-innehåll.
• barn, och människor som är överkänsliga för ljus, lider av hjärtproblem eller andra medicinska åkommor bör inte se på 3D-innehåll.
Standardinställningen är Auto så väljer projektorn automatiskt passande 3D-format när 3D-innehåll upptäcks. Om projektorn inte känner igen 3D-formatet väljer du i stället önskat 3D-läge manuellt.
När funktionen är aktiverad:
• Den projicerade bildens ljusstyrkenivå minskar.
Bildläge går inte att justera.
Vert ika l keyst one kan bara justeras inom begränsade vinklar.
Funktionen är tillgänglig via fjärrkontrollen.
3D-synk.omvänd
Inställn
Väggfärg
Projektorpla­cering
Testmönster
Autom.källa
När 3D-bilden är förvrängd aktiverar du den här funktionen för att växla mellan vänster ögas och höger ögas bilder för bekväm visning av 3D-innehåll.
Funktionen är tillgänglig via fjärrkontrollen.
Tr y ck OK för att gå in i undermenyn. Tryck på BACK för att spara ändringarna och avsluta. Se nedan för mer information. Aktivera denna funktion för att bidra till att korrigera den projicerade bildens
färg när projiceringsytan inte är vit. Du kan välja en färg som liknar projiceringsytan från dessa alternativ: Ljusgul, Rosa, Ljusgrön eller Blå.
Du kan installera projektorn i taket eller bakom en skärm, eller med en eller flera speglar. Se Välja placering för mer information.
Aktivera denna funktion för att visa rutnätstestmönstret som hjälper dig att justera bildens storlek och fokus, så att den projicerade bilden inte förvrängs.
Anger om projektorn automatiskt ska söka efter ingångskällor. Välj så att projektorn kan söka efter ingångskällor tills den tar emot en signal. Om funktionen är inställd på Av använder projektorn den senast använda ingångskällan.
Menytyp Växlar till OSD-menyn Avanc.
HDMI-område Ställer in HDMI-område på Auto, Komplett eller Begränsad.
28 Använda menyerna
Page 29
Återst lamptimer
Aktivera denna funktion endast efter att en ny lampa har installerats. När du väljer Återst, visas meddelandet "Återställningen har utförts" för att informera om att lamptiden har återställts till "0".
Återställ alla inställningar till fabriksinställda värden.
• Återst. alla inst.
Information
Följande inställningar ändras inte: BILDINSTÄLLNINGAR, Keystone, Språk, Projektorplacering, Menytyp, Lösenord, Knapplås, Återst lamptimer och Höghöjdsläge.
Visar följande information om projektorn.
Källa: Visar den aktuella signalkällan.
Bildläge: Visar det aktuella Bildläge.
Upplösning: Visar ingångskällans ursprungliga upplösning.
Färgsystem: Visar systemformat för inmatning.
Lampans användningstid: Visar hur många timmar lampan har använts.
3D-format: Visar det aktuella 3D-läget. 3D-format är bara tillgängligt när 3D-läge-funktionen är aktiverad.
Fast programversion: Visar versionen av firmware (det fasta programmet) i projektorn. Viss information tillhandahålls bara när vissa ingångskällor används.
29 Använda menyerna
Page 30

Menyn Avanc.

BILDINSTÄLLNINGAR
Projektorn levereras med ett flertal fabriksinställda bildlägen så du kan välja ett som passar ditt rum och typen av ingångssignal.
Bright: Maximerar den projicerade bildens ljusstyrka. Den här inställningen passar omgivningar där extra hög ljusstyrka krävs, t.ex. när man använder projektorn i väl upplysta rum.
Vivid TV: Inställningen är något ljusare än Bio-läge och är lämplig för visning av spelfilmer i miljöer med begränsad belysning, som ett vardagsrum.
Bildläge
Cinema: Den väl balanserade färgmättnaden och kontrasten i kombination med låg ljusstyrka är bäst lämpad för att se på filmer i en helt mörklagd miljö (som i en biosalong).
Sport: Detta läge är bäst för visning av sportevenemang i rum med begränsad belysning, t.ex. ett vardagsrum.
Game: Detta läge är bäst för data- och konsolspel i rum med begränsad belysning, t.ex. ett vardagsrum.
User 1/User 2: Återkallar de inställningar som anpassats baserat på aktuella, tillgängliga bildlägen. Se Hantera användarläge på sidan 30.
Du kan välja mellan två användardefinierade lägen om de aktuella bildlägena inte motsvarar dina behov. Du kan använda något av bildlägena (utom Användare 1/Användare 2) som startpunkt och anpassa inställningarna.
1. Gå till BILDINSTÄLLNINGAR > Bildläge.
2. Tryck på / för att välja Användare 1 eller Användare 2.
3. Tryck på för att markera Hantera användarläge och tryck på OK.
4. Markera Läs in inst. fr. och tryck på OK.
5. Tryck på för att välja det bildläge som bäst motsvarar dina behov.
6. När du är klar trycker du på OK och BACK för att återgå till menyn
BILDINSTÄLLNINGAR.
Hantera användarläge
30 Använda menyerna
7. Tryck på för att välja andra undermenyer du vill ändra och använd / för
Byt användarlägenamn
Välj för att byta namn på de anpassade bildlägena (Användare 1 eller Användare 2).
1. Gå till menyn BILDINSTÄLLNINGAR > Bildläge och välj Användare 1
2. Tryck på för att välja Hantera användarläge.
3. I fönstret Hantera användarläge väljer du Byt användarlägenamn och
4. I fönstret Byt användarlägenamn använder du / / / för att välja
5. När du är klar trycker du på OK och BACK för att avsluta.
att justera värdena. Justeringarna definierar det valda användarläget.
eller Användare 2.
trycker på OK.
önskade tecken för det valda läget.
Page 31
Ljusstyrka
Hög ljusstyrka
Låg kontrast
Låg ljusstyrka Hög kontrast
1,6
1,8 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,6 2,8
Kontrast
Ju högre värdet är, desto ljusare blir bilden. Justera kontrollen så att svarta områden i bilden ser svarta ut och så att du kan se detaljer i de mörka områdena.
Ju högre värdet är, desto större blir kontrasten. Använd den här inställningen till att ställa in de vita nyanserna, men gör det efter att du har justerat ljusstyrkan efter din källa och omgivning.
Färg
Färgton
Med en lägre inställning blir färgerna mindre mättade. Om inställningen är för hög blir färgerna i bilden för intensiva och bilden ser orealistisk ut.
*Ju högre värdet är, desto grönare blir bilden. Ju lägre värdet är, desto rödare blir bilden.
Skärpa Ju högre värdet är, desto skarpare blir bilden.
Val av gamma
Gamma avser relationen mellan ingångskällan och bildens ljusstyrka.
1,6/1,8/2,0/2,1: Välj dessa värden enligt dina önskemål.
2,2/2,3: Ökar den genomsnittliga ljusstyrkan på bilden. Bäst för en upplyst miljö, mötesrum eller familjerum.
2,4: Bäst för att titta på filmer i en mörk miljö.
2,6/2,8: Bäst för visning av filmer som mest består av mörka scener.
Avancerat...
Färgtemperatur
Det finns flera förvalsinställningar för färgtemperatur. De tillgängliga inställningarna varierar efter vald signaltyp.
Inbyggd lampa: Med lampans ursprungliga färgtemperatur och högre ljusstyrka. Denna inställning är lämplig för miljöer där hög ljusstyrka krävs, som t.ex. vid projicering av bilder i ljusa rum.
Varm: Ger en rödvitaktig bild.
Normal: Bibehåller normala nyanser för vit.
Kall: Ger en blåvitaktig bild.
31 Använda menyerna
Page 32
Färghantering
RÖD
BLÅ
GRÖN
Gul
Cyan
Magenta
Den här funktionen har sex uppsättningar (RGBCMY) färger som ska justeras. När du ska välja färg kan du oberoende justera dess intervall och mättnad enligt önskemål.
Primär färg: Väljer färg; antingen R (röd), G (grön), B (blå), C (cyan), M (magenta) eller Y (gul).
Nyans: Om du utökar området inkluderas färger som består av fler proportioner av dess två bredvidliggande färger. Se bilden för information om hur färgerna relaterar till varandra. Om du exempelvis väljer röd och ställer in dess intervall på 0 väljs endast rent röd färg i den projicerade bilden. Om du ökar dess intervall inkluderas röd färg som ligger nära gul och röd som ligger nära magenta.
Mättnad: Justera dessa värden enligt dina önskemål. Varje justering du gör syns direkt på bilden. Om du exempelvis väljer Röd och ställer in dess intervall på 0 påverkas endast rent röd färg.
Mättnad är mängden av denna färg i en videobild. Lägre inställningar ger mindre mättade färger; en inställning på "0" tar helt bort färgen från bilden. Om mättnaden är för hög, kommer denna färg att bli dominant och orealistisk.
Gain: Justera dessa värden enligt dina önskemål. Kontrastnivån hos den valda primärfärgen påverkas. Varje justering du gör syns direkt på bilden.
Avancerat...
Brusreducering
Reducerar elektrisk bildstörning orsakad av olika mediaspelare. Ju högre värde, desto mindre brus.
Brilliant Color
Denna funktion använder sig av en ny färgberedningsalgoritm och förbättringar i systemnivå för att möjliggöra högre ljusstyrka vid visning av verkligare, mer vibrerande färger i bilden. Det möjliggör en mer än 50% ljusstyrkeökning i mellantonsbilder, som är vanliga i video- och naturscener, så att projektorn återger realistiska bilder med äkta färger. Om du föredrar bilder med den kvaliteten väljer du . Om du väljer Av så inaktiveras Brilliant Color och Färgtemperatur går inte att komma åt samtidigt.
Snabbläge Välj för att slå På eller Av funktionen Snabbläge. Ljusläge Välj Ljusläge. Alternativen är Normal, ekonomiläge, SmartEco och
LampSave. LumiExpert
Funktionen justerar gammanivån automatiskt baserat på omgivningsljusförhållandena som detekteras av ALS. Du kan även manuellt justera inställningen till önskat värde.
32 Använda menyerna
LumiExpert: Välj för att slå eller Av.
Nivå: När LumiExpert är justerar du Nivå from -3 (mörk) till 3 (ljus).
Page 33
Återst. aktuellt
Återställer alla justeringar du har gjort i menyn BILDINSTÄLLNINGAR till fabriksinställningarna.
bildläge
Ljudkonfig.
Effektläge Ljudläge-funktionen använder MaxxAudio ljudförbättringsteknik med Waves
algoritmer som ger enastående bas och diskant samt en inneslutande ljudupplevelse av biosalongskaraktär. Följande förinställda ljudlägen ingår: standard, Bio, Musik, Spel, Sport och Anv.
Läget Anv. låter dig personanpassa ljudinställningarna. När du väljer läget Anv. kan
Ljudläge
Tyst Stänger tillfälligt av ljudet.
du göra manuella justeringar med funktionen Anv. EQ.
Om funktionen Ty s t är aktiverad justerar du Ljudläge för att stänga av funktionen Ty s t .
Anv. EQ
Välj önskade frekvensband (100 Hz, 300 Hz, 1k Hz, 3k Hz och 10k Hz) för att justera nivåerna enligt dina önskemål. Inställningarna du gör här definierar läget
Anv.
Volym Justerar ljudnivån. Signal för
Ställer in ringsignalen för projektorn eller Av.
påslagning/avs tängning
Återst. ljudinställn
Alla justeringar du har gjort under menyn Ljudkonfig. återställs till fabriksinställningarna.
33 Använda menyerna
Page 34
Visning
15:9-bild
4:3-bild
16:9-bild
4:3-bild
16:9-bild
Bild i formatet Brevlåda
Bildförhållande
Du kan välja mellan flera alternativ för att ange bildförhållandet beroende på ingångskällan.
Auto: Anpassar en bild proportionellt efter projektorns ursprungliga upplösning i dess horisontella eller vertikala bredd.
4:3: Anpassar bilden så att den visas i mitten av skärmen med bildförhållandet 4:3.
16:9: Anpassar en bild så att den visas i mitten av skärmen med bildförhållandet 16:9.
Vidvinkel: Sträcker bilden i horisontell riktning för att anpassas till skärmens bredd. Det ändrar inte bildens höjd.
Brevlåda: Anpassar en bild att passa till projektorns ursprungliga upplösning i dess horisontella bredd och återställer bildens höjd till 3/4 av projektionsbredden. Detta gör att bilden blir större än skärmens höjd. Den visade bildens övre och nedre kant beskärs. Det här passar för innehåll som visas i formatet Brevlåda (med svarta fält längst upp och längst ned).
Väggfärg
Bildposition
Justering av överskanning
Korrigerar den projicerade bildens färger när du projicerar på en färgad yta, till exempel en målad vägg som kanske inte är vit. Funktionen Väggfärg kan då korrigera den projicerade bildens färger för att förhindra eventuella färgskillnader mellan källan och de projicerade bilderna. Det finns flera förkalibrerade färger att välja mellan: Ljusgul, Rosa, Ljusgrön och Blå.
Öppnar fönstret Bildposition. Du kan använda riktningsknapparna på projektorn eller fjärrkontrollen för att justera den projicerade bildens position.
De värden som visas längst ned i fönstret ändras varje gång du trycker på en knapp.
Den här funktionen är bara tillgänglig när signalen Dator är vald.
Döljer dålig bildkvalitet i de fyra hörnen. Ju större värde, desto större del av bilden döljs medan skärmen förblir fylld
och geometriskt korrekt. Inställning 0 betyder att bilden visas till 100%.
34 Använda menyerna
Page 35
Tuning dator och komponent
3D
Fas: Med den här funktionen kan du justera klockfasen för att minska bildförvrängningen. Den här funktionen är endast tillgänglig när en datorsignal (analog RGB) eller YPbPr-signal valts.
H- Storlek: Justerar bildens horisontella bredd. Den här funktionen är endast tillgänglig när en datorsignal (analog RGB) valts.
Auto: Justerar fas och frekvens automatiskt.
Den här projektorn stöder 3D-funktionalitet som gör att du kan se 3D-filmer, video och idrottsevenemang på ett mer verklighetstroget sätt med djup i bilden. För att se på 3D-film och bilder krävs 3D-glasögon.
3D-läge: Standardinställningen är Av. Om du vill att projektorn automatiskt väljer passande 3D-format när den upptäcker 3D-innehåll, väljer du Auto. Om projektorn inte känner igen 3D-formatet trycker du på / för att välja något av 3D-lägesalternativen Överst-Nederst, Bildruteväxling, Bildsammanslag. eller Sida vid sida.
När 3D-funktionen är aktiverad:
• Den projicerade bildens ljusstyrkenivå minskar.
• Följande inställningar går inte att justera: Bildläge, Referensläge.
Keystone kan bara justeras inom begränsade vinklar.
3D-synk.omvänd: När du upptäcker spegelvändningen i bilddjupet aktiverar du den här funktionen för att rätta till problemet.
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel
Språk Används för att ange språket för OSD-menyn. Bakgrundsfärg Ställer in bakgrundsfärgen för projektorn. Välkomstskärm Här väljer du vilken logotyp-skärmbild som ska visas när projektorn sätts på. Projektorplacering Se Välja placering på sidan 12.
Autoavstängning
Direct Power på Låter projektorn slås på automatiskt när strömmen matas genom nätsladden.
Menyinställningar
Projektorn stängs av automatiskt om den inte känner av någon ingångssignal under en viss tidsperiod för att förhindra onödigt slöseri av lamptid.
Menytyp: Växlar till OSD-menyn Grund.
Menyplacering: Anger OSD-menyns placering.
Tid för menyvisning: Används för att ställa in hur länge OSD-menyn ska vara aktiv efter det att du har tryckt på en knapp.
Tomt påminnelsemeddelande: Ställer in om påminnelsemeddelandet ska visas av projektorn när bilden är dold.
Byter namn på den aktuella ingångskällan till önskad beteckning.
Byt källnamn
I fönstret Byt källnamn använder du / / / för att ange önskade tecken för det anslutna källobjektet.
När du är klar trycker du på OK för att spara ändringarna.
Autom.källa Låter projektorn söka efter en signal automatiskt.
35 Använda menyerna
Page 36
SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad
Lampinställningar
HDMI-inställningar
Dataöverförings­hastighet
Testmönster
Snabbkylning
Återst lamptimer: Se Återställa lamptimern på sidan 42.
Lamptimer: Visar hur många timmar lampan har använts.
HDMI-område: Ställer in HDMI-område på Auto, Komplett eller Begränsad.
Väljer en baudhastighet som är identisk med din dator så att du kan ansluta projektorn med en passande RS-232-kabel och uppdatera eller hämta projektorns fasta program. Den här funktionen är avsedd för behörig servicepersonal.
Justerar bildens storlek och fokus, och kontrollerar att den projicerade bilden inte förvrängs.
Om du väljer aktiveras funktionen och avkylningstiden kortas ned från de normala 90 sekunderna till ungefär 15 sekunder.
Vi rekommenderar att du använder Höghöjdsläge på höjder mellan 1500 m och 3000 m över havet med en omgivande temperatur mellan 0°C och 30°C.
Höghöjdsläge
Lösenord
Hantering i "Höghöjdsläge" kan orsaka högre brusnivå mätt i decibel, eftersom ökad fläkthastighet krävs för att förbättra den genomsnittliga systemavkylningen och prestandan.
Om du använder den här projektorn under andra extrema förhållanden (förutom ovanstående) kan den automatiska avstängningen aktiveras, vilket skyddar projektorn mot överhettning. I så fall löser du problemet genom att växla till Höghöjdsläget. Detta innebär emellertid inte att projektorn kan fungera under alla tänkbara svåra och extrema förhållanden.
Använd inte läget Höghöjdsläge om du befinner dig på en höjd mellan 0 m och 1500 m och omgivande temperatur är mellan 0°C och 35°C. Projektorn kommer att bli överkyld om du använder läget under sådana förhållanden.
Av säkerhetsskäl och för att förhindra olovlig användning kan du ställa in ett lösenord för projektorn. Se Använda lösenordsfunktionen för mer information.
Ändra lösenord
Du måste ange det aktuella lösenordet innan du kan ändra till ett nytt.
Strömbrytarlås
36 Använda menyerna
Endast de personer som känner till lösenordet kan använda projektorn.
Page 37
Med kontrolltangenterna på projektorn låsta kan du förebygga att projektorns inställningar ändras oavsiktligt (av t.ex. barn).
Knapplås
LED-indikator
Återst. alla inst.
Information
När du väljer På för att aktivera den här funktionen fungerar inga kontrollknappar på projektorn utom AV/PÅ.
För att låsa upp tangenterna trycker du och håller nere på projektorn under 3 sekunder.
När du väljer På fungerar alla led-indikatorer på projektorn normalt. Se
Indikatorer för mer information.
När du väljer Av är led-indikatorerna avstängda när du startar projektorn och välkomstskärmen visas. Men om projektorn inte fungerar som den ska tänds eller blinkar led-indikatorerna för att uppmärksamma dig på att det kan uppstå problem. Se Indikatorer för mer information.
Återställ alla inställningar till fabriksinställda värden.
Följande inställningar ändras inte: BILDINSTÄLLNINGAR, Keystone, Språk,
Projektorplacering, Menytyp, Lösenord, Knapplås, Återst lamptimer och Höghöjdsläge.
Källa: Här visas den aktuella signalkällan.
Bildläge: Här visas det läge som du har valt på
BILDINSTÄLLNINGAR-menyn.
Information
Upplösning: Visar ingångskällans ursprungliga upplösning.
Färgsystem: Visar systemformat för inmatning.
Lampans användningstid: Visar hur många timmar lampan har använts.
3D-format: Här visas det aktuella 3D-läget.
Fast programversion: Visar versionen av firmware (det fasta programmet) i projektorn.
37 Använda menyerna
Page 38

Underhåll

Skötsel

Rengöra linsen
Du bör rengöra linsen när du märker att det finns smuts eller damm på den. Var noga med att stänga av projektorn och låta den svalna helt och hållet innan linsen rengörs.
• Ta bort damm med hjälp av en burk tryckluft.
• Om det finns smuts eller fingeravtryck på linsen torkar du försiktigt av den med linsrengöringspapper eller en mjuk trasa fuktad med linsrengöringsvätska.
• Använd aldrig någon typ av material med slipverkan, basiskt/surt rengöringsmedel, skurpulver eller flyktiga lösningsmedel som alkohol, bensin, thinner eller insektsdödande medel. Användning av sådana material eller långvarig kontakt med gummi eller vinylmaterial kan resultera i skada på projektorns yta och höljets material.
Rengöra höljet
Innan du rengör höljet stänger du av projektorn enligt anvisningarna i Stänga av projektorn på sidan 26 och kopplar bort nätsladden.
• Torka bort damm och smuts från höljet med en mjuk, luddfri trasa.
• Om det rör sig om svårare fläckar kan du fukta en mjuk trasa med vatten och ett milt rengöringsmedel med neutralt pH-värde. Torka sedan av höljet.
Använd aldrig vax, alkohol, bensin, thinner eller andra lösningsmedel. Det kan skada höljet.
Förvaring
Om projektorn ska förvaras under en längre tid följer du nedanstående instruktioner:
• Se till att temperaturen och fuktigheten på förvaringsstället ligger inom rekommenderade gränser. Läs
Specifikationer på sidan 45 eller fråga din försäljare om gränserna.
• Fäll in justeringsfoten.
• Ta ur batteriet ur fjärrkontrollen.
• Packa ned projektorn i originalförpackningen eller motsvarande.
Tr an sp o r t
Om du vill frakta projektorn någonstans rekommenderar vi att du använder originalförpackningen eller motsvarande.

Information om lampan

Ta reda på lamptimmar
När projektorn används beräknas den tid (i timmar) som den används automatiskt med hjälp av en inbyggd timer. Beräkningen av motsvarande lamptid beräknas på följande sätt:
Lampans användningstid = (timmars användning i läget Normal) + (timmars användning i läget ekonomiläge) + (timmars användning i läget SmartEco) + (timmars användning i läget LampSave)
38 Underhåll
Page 39
Totaal (likvärdiga) lamptimmar = 3,75 x (timmars användning i läget Normal) + 1,5 x (timmars
Beställ utbyteslampa
Lampa>XXXX timmar
Beställ ny lampa på www.benq.com
OK
användning i ekonomiläge) + 1,5 x (timmars användning i läget SmartEco) + 1 x (timmars användning i läget LampSave)
För att få information om lamptimmar:
1. Gå till menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Lampinställningar och tryck på OK. Sidan Lampinställningar visas.
2. Tryck på för att välja Lamptimer och tryck på OK. Informationen Lamptimer visas.
Du kan även få information om lamptimmar på menyn Information.
Förlängt lampliv
• Ställa in Ljusläge
1. Gå till menyn Avanc. - BILDINSTÄLLNINGAR > Avancerat... > Ljusläge, tryck på OK. Sidan Lampa på/av visas.
2. Väljer passande strömförbrukning för lampan från de lägen som erbjuds.
Lampans brukstid blir längre om du väljer något av lägena ekonomiläge, SmartEco eller LampSave.
Lampläge Beskrivning
Normal Ger full lampstyrka ekonomiläge Sänker ljusstyrkan för att förlänga lampans livslängd och sänker brus från fläkten
SmartEco
LampSave
Anpassar lampans ström automatiskt beroende på innehållets ljusstyrka med optimering av visningskvaliteten
Anpassar lampans ström automatiskt beroende på innehållets ljusstyrka med längre livslängd för lampan
• Inställningen Autoavstängning
Med den här funktionen stängs projektorn av automatiskt om den inte känner av någon ingångssignal under en viss tidsperiod för att förhindra onödigt slöseri av lamptid.
För att ställa in Autoavstängning går du till menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Autoavstängning och trycker på / .
Tidpunkt för byte av lampa
När lampindikatorn tänds eller ett meddelande visas om att det är dags att byta ut lampan, ska du kontakta din återförsäljare eller besöka http://www.BenQ.com innan du installerar en ny lampa. Om en för gammal lampa används kan projektorn sluta fungera, och i vissa fall kan lampan explodera.
• Den projicerade bildens synbara ljusstyrka varierar beroende på ljusförhållandena och ingångssignalens inställningar för kontrast/ljusstyrka, och ljusstyrkan är proportionerlig till projektionsavståndet.
• Lampans ljusstyrka minskar med tiden och kan variera inom lamptillverkarens specifikation. Detta är normalt och förväntat.
LAMP (LAMP-indikatorlampa) och TEMP (Temperaturvarningslampa) tänds om lampan blir för varm. Stäng av strömmen och låt projektorn svalna i 45 minuter. Om lamp- och temperaturindikatorerna fortfarande lyser efter att du har satt på strömmen igen, bör du kontakta din återförsäljare. Se Indikatorer på sidan 43.
Följande varningslampa visar att du bör byta ut lampan.
Installera en ny lampa för optimal prestanda. Tryck på OK för att ta bort meddelandet.
39 Underhåll
Page 40
Vi rekommenderar starkt att du byter ut lampan i det här läget.
OK
Byt lampa snart
Lampa>XXXX timmar
Beställ ny lampa på www.benq.com
OK
Lampans användningstid är slut
Byt lampa (se användarhandboken)
Återställ sedan lamptimern
Beställ ny lampa på www.benq.com
OK
Byt lampa nu
Lampa>XXXX timmar
Beställ ny lampa på www.benq.com
Lampans användningstid har överskridits
Lampan är en förbrukningsartikel. Lampans ljusstyrka minskar ju längre den används. Det är normalt för en lampa. Du kan byta ut lampan när du märker att ljusstyrkan har försämrats påtagligt. Tryck på
OK för att ta bort meddelandet.
Lampan MÅSTE bytas ut för att det ska gå att använda projektorn som vanligt. Tryck på
"XXXX" i ovanstående meddelanden representerar siffror som varierar mellan olika modeller.
OK för att ta bort meddelandet.
Byta lampa
• För att undvika stötar ska du alltid stänga av projektorn och dra ur strömsladden innan du byter lampa.
• För att minska risken för allvarliga brännskador bör du låta projektorn svalna i minst 45 minuter innan du byter ut lampan.
• För att du inte ska skära dig i fingrarna eller skada interna komponenter bör du vara försiktig när du tar bort glassplitter från en trasig lampa.
• För att minska risken för skador på fingrar och/eller sämre bildkvalitet på grund av att du har vidrört linsen ska du inte röra vid det tomma lampfacket när lampan är borttagen.
• Den här lampan innehåller kvicksilver. I de lokala bestämmelserna för farligt avfall finns information om hur du kasserar lampan på rätt sätt.
• För att garantera optimal prestanda från projektorn rekommenderar vi att du köper en kvalificerad projektorlampa för lamputbyte.
• Om lampan byts medan projektorn hänger upp och ned måste du kontrollera att det inte står någon under lamputtaget för att undvika att skada någon eller ögonen på grund av en trasig lampa.
• Sörj för god ventilation vid hantering av trasiga lampor. Vi rekommenderar att du använder andningsskydd, säkerhetsglasögon, skyddsglasögon eller ansiktsmask samt skyddskläder som t.ex. handskar.
1. Stäng av strömmen och dra ut projektorns sladd ur vägguttaget. Om lampan är varm ska du vänta i ungefär 45 minuter tills den har svalnat för att undvika brännskador.
2. Lossa skruv(arna) som håller fast lamplocket på båda sidorna om projektorn tills lampluckan lossnar.
40 Underhåll
Page 41
3. Ta bort projektorns lamplucka.
4
5
6
4
8
8
9
10
11
• Slå inte på strömmen när lampluckan är öppen.
• För inte in fingrarna mellan lampan och projektorn. De vassa kanterna inuti projektorn kan orsaka skador.
4. Koppla från lampans anslutningsdon.
5. Lossa skruven/skruvarna som håller den inre lampan på plats.
6. Lyft handtaget så det pekar uppåt.
7. Dra lampan försiktigt ur projektorn med hjälp av handtaget.
• Om du lyfter ur den för snabbt kan lampan gå sönder och då kan det komma glassplitter i projektorn.
• Lägg inte ifrån dig lampan på ett ställe där den kan komma i kontakt med vatten eller lättantändliga material eller där barn kan komma åt den.
• Stoppa inte in handen i projektorn efter att du har tagit bort lampan. De vassa kanterna inuti projektorn kan orsaka skador. Om du kommer åt de optiska komponenterna inuti kan du orsaka färgojämnheter och förvrängning av den projicerade bilden.
8. Sätt in den nya lampan som på bilden. Passa in lampkontakten och de två vassa piggarna mot projektorn och skjut in lampan en bit mot låst position.
9. Sätt in lampans anslutningsdon.
10. Dra åt skruven/skruvarna som håller lampan på plats.
11. Kontrollera att handtaget ligger ned och är fixerat i läge.
• Skruvar som är lösa kan orsaka glapp, vilket kan leda till att projektorn inte fungerar som den ska.
• Dra inte åt skruven för hårt.
41 Underhåll
Page 42
12. Sätt tillbaka projektorns lamplucka.
13. Dra åt skruven som håller fast lampluckan.
• Skruvar som är lösa kan orsaka glapp, vilket kan leda till att projektorn inte fungerar som den ska.
• Dra inte åt skruven för hårt.
14. Anslut strömmen och starta om projektorn.
Återställa lamptimern
15. När välkomstbilden visas öppnar du OSD-menyn. Gå till
menyn Avanc. - SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Lampinställningar och tryck på OK. Sidan Lampinställningar visas. Markera Återst lamptimer och tryck på OK. Ett
varningsmeddelande visas där du får en uppmaning om att ange om du vill återställa lamptimern. Markera Återst och tryck på OK. Lamptiden återställs till "0".
Återställ inte räknaren om du inte har bytt ut lampan. Det kan orsaka fel.
42 Underhåll
Page 43
Indikatorer
Ljus
Status och beskrivning
Strömhändelser
Vänteläge
Projektorn startas
Normal drift
Normal avsvalning vid avstängning
Hämta
Fel vid CW-start
Det gick inte att stänga skalanpassaren
Inbränningshändelser
Inbränning PÅ
Inbränning AV
Lamphändelser
: Av
Lampa – fel vid normal drift
Lampan är inte tänd
Temperaturhändelser
Fel på fläkt 1 (faktisk fläkthastighet avviker från börvärdet)
Fel på fläkt 2 (faktisk fläkthastighet avviker från börvärdet)
Temperatur 1-fel (överskrider temperaturgränsen)
: Orange på : Grön på : Röd på
: Orange blinkar : Grön blinkar : Röd blinkar
43 Underhåll
Page 44

Felsökning

Det går inte att sätta på projektorn.
Orsak Lösning
Anslut strömsladden till nätuttaget på projektorns baksida
Det kommer ingen ström från nätsladden.
Du försöker sätta på projektorn medan den håller på att svalna.
Ingen bild
Orsak Lösning
Videokällan är inte på eller har inte anslutits på rätt sätt.
Projektorn är inte ansluten på rätt sätt till ingångssignalenheten.
Ingångssignalen har inte valts på rätt sätt. Välj korrekt ingångssignal med SOURCE-knappen. Linsskyddet är stängt. Öppna linsskyddet.
och sätt sedan in den i ett vägguttag. Om det finns en strömbrytare på vägguttaget ser du till att den är påslagen.
Vänta tills den har svalnat.
Sätt på videokällan och kontrollera att signalkabeln är ansluten på rätt sätt.
Kontrollera anslutningen.
Suddig bild
Orsak Lösning
Projektorns lins är inte rätt fokuserad. Justera linsens skärpa med hjälp av fokusringen.
Projektorn och skärmen är inte rätt inriktade.
Linsskyddet är stängt. Öppna linsskyddet.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Orsak Lösning
Batterierna är slut. Byt ut båda batterierna mot nya. Någonting blockerar vägen mellan fjärrkontrollen
och projektorn.
Du befinner dig för långt från projektorn.
Felaktigt lösenord.
Orsak Lösning
Du har glömt lösenordet.
Justera projiceringsvinkeln och riktningen samt vid behov projektorns höjd.
Ta bort det som blockerar strålen.
Flytta dig så att du befinner dig inom 8 meter (26 fot) från projektorn.
Se Starta proceduren för återställning av lösenordet på
sidan 24.
44 Felsökning
Page 45

Specifikationer

Projektorspecifikationer

Alla specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Optik
Upplösning
1920 (H) x 1080 (V)
Visningssystem
1-CHIP DMD
Lins
F = 2,6 ~ 2,78, f = 10,2 ~ 12,24 mm
Lampa
240 W lampa
Elektricitet
Strömtillförsel
AC 100–240 V, 3,5 A, 50–60 Hz (automatiskt)
Strömförbrukning
320 W (max); < 0,5 W (vänteläge)
Mekanik
Vikt
2,7 Kg (5,95 lbs)
Utgångskontakter
RGB-utgång
D-Sub (hona) med 15 stift x 1
Högtalare
5 watt x 1
Ljudsignalsutgång
Ingång för datorljud x 1
Kontroll
USB
Strömförsörjning av typ A 5 V /1,0 A x 1 (tillval för QCast Mirror HDMI-trådlösmodul); Mini-B x 1
RS-232-seriekontroll
9 stift x 1
IR-mottagare x 2
Ingångskontakter
Datoringång
RGB-ingång
D-Sub (hona) med 15 stift x 1
Videosignalingång
SD/HDTV-signalingång
Digital - HDMI x 1;
HDMI/MHL x 1
Ljudsignalingång
Ljudingång
Ingång för datorljud x 1
Miljökrav
Driftstemperatur
0°C–40°C vid havsnivå
Relativ luftfuktighet vid drift
10%–90% (icke-kondenserande)
Driftshöjd
0–1499 meter vid 0°C–35°C 1500–3000 meter vid 0°C–30°C (med Höghöjdsläge på)
Förvaringstemperatur
-20°C–60°C vid havsnivå
Fuktighet vid förvaring
10%–90% relativ luftfuktighet (icke-kondenserande)
Förvaringshöjd
30°C vid 0~12200 m över havsnivån
Frakt
Originalförpackningen eller en likvärdig rekommenderas
Reparation
Besök webbplatsen nedan, välj ditt land och använd sedan servicekontaktfönstret. http://www.benq.com/welcome
45 Specifikationer
Page 46

Mått

296
224
120
Enhet: mm
296 mm (B) x 120 mm (H) x 224 mm (D)
46 Specifikationer
Page 47

Frekvenstabell

Giltig frekvens för datorinsignal
Ver ti kal
Upplösning Läge
frekvens
(Hz)
VGA_60 59,940 31,469 25,175 V V V
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 V V V 1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5 V V V
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,5 V V
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 V V 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 V V 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 V V 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 V V
640 x 480@67 Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75 Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768@75 Hz MAC19 74,93 60,241 80,000 1152 x 870@75 Hz MAC21 75,060 68,680 100,000
1920 x 1200
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 V V V SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Reduce Blanking)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 V V V XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Reduce Blanking)
BenQ
Notebook_timing
BenQ
Notebook_timing
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 V V V WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Reduce Blanking)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000 V V SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60,000 60,000 108,000 V V 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1920 x 1200_60
(Reduce Blanking)
119,854 77,425 83,000 V
119,989 97,551 115,5 V
60,0 35,820 46,966
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25 V
59,950 74,038 154,0000 V V
Horisontell
frekvens
(kHz)
Pixelfrekvens
(MHz)
3D-format som stöds
Bildrute-
växling
Överst-
Nederst
Sida vid
sida
Tidssynkroniseringarna som visas ovan kanske inte stöds på grund av EDID-filen och VGA-grafikkorts begränsningar. Det är möjligt att vissa tidsfrekvenser inte går att välja.
47 Specifikationer
Page 48
Giltig frekvens för HDMI-insignal (HDCP)
• Datorfrekvenser
Ver ti kal
Upplösning Läge
frekvens
(Hz)
VGA_60 59,940 31,469 25,175 V V V
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576@60 Hz
1024 x 600@65 Hz
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 V V V 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5 V V V
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 V V
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 V V 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 V V 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 V V 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 V V
640 x 480@67 Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75 Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768@75 Hz MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870@75 Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
1920 x 1080@60 Hz 1920 x 1080_60 60 67,5 148,5 V V
1920 x 1200
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 V V V SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Reduce Blanking)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 V V V XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Reduce Blanking)
BenQ Notebook
Timing
BenQ Notebook
Timing
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 V V V WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Reduce Blanking)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000 V V SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60,000 60,000 108 V V 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1920 x 1200_60
(Reduce Blanking)
119,854 77,425 83,000 V
119,989 97,551 115,5 V
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25 V
59,950 74,038 154,0000 V V
Horisontell
frekvens
(kHz)
Pixelfrekve
ns
(MHz)
3D-format som stöds
Bildrute-
växling
Överst-
Nederst
Sida vid
sida
Tidssynkroniseringarna som visas ovan kanske inte stöds på grund av EDID-filen och VGA-grafikkorts begränsningar. Det är möjligt att vissa tidsfrekvenser inte går att välja.
48 Specifikationer
Page 49
• Videofrekvenser
Frekvens Upplösning
480i 720 x 480 59,94 15,73 27 V
480p 720 x 480 59,94 31,47 27 V
576i 720 x 576 50 15,63 27
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 V V V 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 V V V V 1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25 V 1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 V
1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 V V V 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 V V 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5 V V
Ver ti kal
frekvens (Hz)
Horisontell
frekvens
(kHz)
Pixelfrekvens
(MHz)
Bildruteväx-
3D-format som stöds
Bildsam-
ling
manslag.
Överst-N
ederst
Frekvens för MHL-ingång som stöds
Frekvens Upplösning
480i 720 (1440) x 480 59,94 15,73 27
480p 720 x 480 59,94 31,47 27
576i 720 (1440) x 576 50 15,63 27
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25
1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25 1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25
1080/50p 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60p 1920 x 1080 60 67,5 148,5
Vertikal frekvens
(Hz)
Horisontell frekvens
(kHz)
Pixelfrekvens
(MHz)
Sida vid
sida
49 Specifikationer
Loading...