Benq ST750K, ST860K User Manual [it]

ST750K/ST860K Monitor LCD Manuale utente
Limitazione di responsabilità
BenQ Corporation non rilascia alcuna dichiarazione o garanzia, esplicita o implicita, in relazione ai contenuti del presente documento. BenQ Corporation si riserva il diritto di rivedere la presente pubblicazione e di apportare di volta in volta delle modifiche nei contenuti senza alcun obbligo di notificare ad alcuno tali revisioni o modifiche.
Copyright 2018 BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, salvata in un sistema di recupero o tradotta in una lingua diversa o nella lingua del computer, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o di altra natura, senza l’autorizzazione scritta di BenQ Corporation.
Indice 3
Indice
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza.................................. 5
Istruzioni importanti sulla sicurezza................................ 7
Note sul pannello LCD dello schermo....................................... 7
Avvisi sulla sicurezza del telecomando....................................... 8
Avvisi sulla sicurezza delle batterie ............................................. 8
BenQ ecoFACTS ............................................................................. 9
Contenuto della confezione............................................ 10
Impostazione dello schermo........................................... 11
Montaggio dello schermo ........................................................... 11
Installazione dello schermo su una parete.............................. 11
Componenti dello schermo e relative funzioni .......... 13
Pannello posteriore ..................................................................... 13
Terminali di ingresso/uscita......................................................... 15
Terminali di ingresso/uscita......................................................... 16
Telecomando................................................................................. 18
Uso del telecomando................................................................... 20
Collegamento ..................................................................... 22
Collegamento dei segnali audio/video ..................................... 22
Collegamento dell’alimentazione .............................................. 23
Operazioni di base............................................................. 25
Accensione o spegnimento dello schermo............................. 25
Cambio del segnale in ingresso ................................................. 27
Regolazione del livello del volume audio ................................ 27
Impostazione della connessione Internet................................ 27
Aggiornamento software ............................................................ 28
Menu OSD (On Screen Display).................................... 29
Panoramica del menu OSD........................................................ 29
Indice4
Operazioni nel menu OSD......................................................... 30
Menu Immagine.......................................................................... 32
Menu Suoni .................................................................................. 34
Menu Impostazioni................................................................... 36
Funzionalità multimediali.................................................. 38
Pulsanti multimediali sul telecomando ..................................... 38
Visualizzazione dei file.................................................................. 39
Lavorare con il sistema operativo Android................. 50
Informazioni su tutte le applicazioni......................................... 51
Browser ........................................................................................ 52
Impostazioni............................................................................... 53
X-Sign ............................................................................................ 54
BenQ Suggest ........................................................................... 55
Esplora file ES........................................................................... 56
Multimedia................................................................................... 57
WPS Office.................................................................................. 58
Informazioni sul prodotto ............................................... 61
Specifiche ........................................................................................ 61
Dimensioni...................................................................................... 63
Risoluzione supportata per il segnale in ingresso.................. 65
Risoluzione dei problemi ................................................. 66
4/11/19
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza 5

Avvisi e precauzioni sulla sicurezza

L’APPARECCHIATURA DEVE ESSERE COLLEGATA A TERRA
Per garantire un funzionamento sicuro, la spina a tre poli deve essere inserita esclusivamente in una presa di corrente standard a tre poli con messa a terra
Il simbolo del fulmine con la punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero, avvisa l'utente della presenza di tensioni pericolose non isolate all'interno del prodotto che possono essere di intensità sufficiente da costituire un rischio di folgorazione per le persone.
Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione (assistenza) nella documentazione che accompagna l'apparecchiatura.
• La spina del cavo di alimentazione deve essere sempre facilmente accessibile. La presa CA (presa di rete) deve essere installata vicino all'apparecchiatura e deve essere facilmente accessibile. Per scollegare completamente l’apparecchiatura dalla rete CA, scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa CA.
• Non posizionare lo schermo su una superficie irregolare, in pendenza o instabile (ad esempio un trolley) da cui potrebbe cadere e causare danni allo stesso o ad altri.
• Non collocare lo schermo vicino a acqua, ad esempio in un centro benessere o in piscina, o in una posizione in cui lo schermo potrebbe essere soggetto a spruzzi o getti di acqua, ad esempio davanti a una finestra aperta da cui può entrare l'acqua piovana.
• Non installare lo schermo in uno spazio ristretto senza la corretta ventilazione e ricircolo dell’aria, ad esempio in un armadio chiuso. Lasciare spazio a sufficienza attorno allo schermo per consentire la corretta dissipazione del calore interno. Non ostruire le aperture e le ventole sullo schermo. Il surriscaldamento può causare pericoli e folgorazioni.
• L’installazione dello schermo deve essere eseguita solamente da un tecnico qualificato. L’installazione non corretta dello schermo può causare lesioni e danni alle persone o allo schermo stesso. Controllare regolarmente l’installazione e svolgere con regolarità la manutenzione per garantire condizioni di funzionamento ottimali.
• Utilizzare solamente accessori approvati e consigliati dal costruttore per l’installazione dello schermo. L’uso di accessori errati o non adeguati può causare la caduta dello schermo e causare lesioni personali serie. Assicurarsi che la superficie e i punti di fissaggio siano abbastanza resistenti da sostenere il peso dello schermo.
tramite il normale cablaggio domestico. Le prolunghe usate con l'apparecchiatura devono avere tre conduttori e essere allacciati correttamente per fornire il collegamento a terra. Prolunghe cablate in modo errato sono la principale causa di malfunzionamenti.
Il fatto che l'apparecchiatura funzioni in maniera soddisfacente non implica che la presa di corrente sia collegata a terra o che l'installazione sia del tutto sicura. Per la propria sicurezza, in caso di dubbi sull'effettiva messa a terra della presa di corrente, consultare un elettricista qualificato.
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza6
• Per ridurre il rischio di folgorazioni, non rimuovere i coperchi. All’interno non sono presenti componenti sostituibili dall’utente. Per l’assistenza consultare un tecnico qualificato.
• Per evitare lesioni personali, montare lo schermo o installare i supporti da scrivania prima dell’uso.
Istruzioni importanti sulla sicurezza 7

Istruzioni importanti sulla sicurezza

1. Leggere le presenti istruzioni.
2. Conservare le presenti istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare l'apparecchiatura accanto ad acqua.
6. Pulire solamente con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Eseguire l’installazione seguendo le istruzioni del costruttore.
8. Non installare accanto a fonti di calore come termosifoni, griglie di uscita del calore, stufe o altre apparecchiature (inclusi amplificatori) che producono calore.
9. Non rimuovere la sicurezza dalla spina polarizzata o di tipo con messa a terra. Una spina polarizzata dispone di due lamette una più grande dell’altra. Una spina di tipo con messa a terra dispone di due lamette e un terzo polo per la messa a terra. La lametta più grande o il terzo polo garantiscono la sicurezza. Se la spina in dotazione non è adatta alla presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa.
10. Evitare che il cavo di alimentazione venga calpestato o schiacciato, in particolare in corrispondenza di spine, prese e nel punto in cui esce dall'apparecchiatura.
11. Utilizzare solamente gli accessori specificati dal costruttore.
12. Utilizzare solamente con carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli specificati dal costruttore, o venduti con l’apparecchiatura. Quando viene utilizzato un carrello, prestare attenzione durante lo spostamento del carrello insieme all’apparecchiatura per evitarne la caduta.
13. Scollegare l’apparecchiatura durante i temporali o quando non utilizzata per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte le operazioni di assistenza consultare un tecnico qualificato. L'assistenza è necessaria in caso di danni all’apparecchiatura, ad esempio il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, è stato versato del liquido o degli oggetti sono caduti all'interno, l'apparecchiatura è stata esposta a pioggia o umidità, non funziona normalmente o è caduta.

Note sul pannello LCD dello schermo

• Il pannello LCD (Liquid Crystal Display) dello schermo ha uno strato protettivo molto
sottile di vetro che è soggetto a marcatura o graffi e screpolature se sottoposto a colpi o pressione eccessiva. Il sottostrato a cristalli liquidi potrebbe inoltre danneggiarsi se soggetto a forza eccessiva o esposto a temperature estreme. Maneggiare con cura.
• Il tempo di risposta e la luminosità del pannello LCD possono variare in relazione alla
temperatura ambientale.
• Evitare di posizionare lo schermo sotto la luce diretta del sole o in una posizione dove
la luce diretta del sole o l’illuminazione possono riflettersi sul pannello LCD poiché il calore può danneggiare il pannello e la scocca esterna dello schermo, inoltre, un’illuminazione troppo forte potrebbe rendere più difficoltosa la visione.
• Il pannello LCD è composto da singoli pixel che consentono di visualizzare le immagini
ed è costruito seguendo le specifiche di progettazione. Sebbene il 99,9% di tali pixel funziona in modo normale, lo 0,01% dei pixel potrebbe rimanere sempre illuminato (rosso, blu o verde) o spento. Si tratta di una limitazione tecnica della tecnologia LCD, non è un difetto.
Istruzioni importanti sulla sicurezza8
• Gli schermi LCD, ad esempio gli schermi al plasma (PDP) e CRT (Cathode Ray Tube) convenzionali, sono inoltre soggetti a 'burn-in schermo' o 'conservazione dell’immagine' presente sullo schermo sotto forma di linee fisse o ombre. Per evitare la presenza di questo problema sullo schermo, evitare di visualizzazione immagini fisse (ad esempio i menu OSD, loghi delle stazioni TV, testi o icone fisse/inattive) per più di 30 minuti. Cambiare regolarmente il formato. Adattare l’immagine a tutto lo schermo e eliminare le barre nere quando possibile. Evitare di visualizzare le immagini nel formato 4:3 per lunghi periodi di tempo, poiché sullo schermo si potrebbero presentare segni di bruciature visibili, ad esempio due linee verticali. Nota: in alcune situazioni, all’interno del vetro di protezione potrebbe crearsi della condensa, è un fenomeno naturale e non avrà effetto sul funzionamento dello schermo. In genere la condensa scompare dopo circa 2 ore di funzionamento.
• La serie ST non offre la funzione di conservazione dell'immagine, per ulteriori informazioni, consultare la guida di installazione.
• ST750K non supporta l'uso in orizzontale; l'uso in orizzontale può causare danni allo schermo. La garanzia BenQ non copre l'uso inappropriato.
• Per la serie ST, quando si verifica lo spegnimento imprevisto, assicurarsi che il fuso orario sia sincronizzato correttamente tramite Internet, in caso contrario è necessario eseguire la regolazione manuale.

Avvisi sulla sicurezza del telecomando

• Non posizionare il telecomando sotto la luce diretta del sole, in luoghi umidi, evitare il fuoco.
• Non far cadere il telecomando.
• Non esporre il telecomando a acqua o umidità. La manca osservanza può causare malfunzionamenti.
• Verificare che non siano presenti oggetti tra il telecomando e il sensore telecomando del prodotto.
• Quando il telecomando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, rimuovere le batterie.

Avvisi sulla sicurezza delle batterie

L’uso di batterie di tipo errato può causare perdite chimiche o esplosioni. Prestare attenzione a quanto segue:
• Assicurarsi di inserire le batterie con i terminali positivo e negativo nella direzione corretta come mostrato nell’alloggiamento della batteria.
• Tipi diversi di batterie hanno caratteristiche diverse. Non mischiare tipi diversi.
• Non mischiare batterie nuove e usate. L’uso di batterie nuove e usate riduce la durata della batteria o causare possibili perdite chimiche dalle batterie usate.
• Quando le batterie smettono di funzionare, sostituirle immediatamente.
• Le sostanze chimiche che fuoriescono dalle batterie possono causare irritazioni alla pelle. In caso di fuoriuscita di sostanze chimiche dalle batterie, pulire immediatamente con un panno asciutto e sostituire le batterie non appena possibile.
• A causa della variazione delle condizioni di stoccaggio, la durata delle batterie in dotazione con il prodotto si potrebbe ridurre. Sostituirle entro 3 mesi o non appena possibile dopo l’uso iniziale.
Istruzioni importanti sulla sicurezza 9
• Potrebbero essere presente delle limitazioni a livello locale per lo smaltimento o il riciclo delle batterie. Consultare le norme locali o l’impianto per lo smaltimento dei rifiuti.

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the “Bringing Enjoyment 'N Quality to Life” corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Apparecchiatura di CLASSE II
~ Tensione CA
Contenuto della confezione10

Contenuto della confezione

Aprire la confezione di vendita e verificare i contenuti. In caso di componenti mancanti o danneggiati, contattare immediatamente il fornitore.
Schermo LCD
Cavo di alimentazione
(in base alla regione)
2 batterie AAA Telecomando
1 cavo HDMI Guida rapida
• Il tipo di cavo di alimentazione in dotazione può differire da quello illustrato in relazione alla regione di acquisto.
• Prima di gettare la confezione, assicurarsi che non siano rimasti degli accessori al suo interno.
• Smaltire i materiali della confezione in modo adeguato. Il cartone della confezione può essere riciclato. Riporre la confezione (se possibile) per il trasporto futuro dello schermo.
• Non lasciare le buste in plastica a portata di bambini o infanti.
Impostazione dello schermo 11
600.0
628.1
540.8
540.8
200.0140.5
WALL MOUNT SCREW:4-M8*10L
ST750K
ST860K
Spessore della staffa per il montaggio a parete
L2 mm (L3")
Schermo LCD
L1 mm

Impostazione dello schermo

Montaggio dello schermo

È possibile installare lo schermo su una superficie verticale utilizzando una staffa per il montaggio a parete adatta o su una superficie orizzontale utilizzando i supporti da scrivania opzionali. Prestare attenzione a quanto segue durante l’installazione:
• Lo schermo deve essere installato da almeno due persone adulte. Il tentativo di installazione dello schermo da parte di una sola persona può provare danni e lesioni.
• Consultare un tecnico qualificato per l’installazione. L’installazione non corretta può causare la caduta o il malfunzionamento dello schermo.

Installazione dello schermo su una parete

Standard VESA: ST750K: 600 x 200 mm (4 fori), 4 - M8 x 10L ST860K: 600 x 400 mm (4 fori), 4 - M8 x 25L
1. Posizionare un panno pulito, soffice e privo di pilucchi su una superficie piana,
orizzontale e senza oggetti. Assicurarsi che la dimensione del panno sia superiore a quella dello schermo.
2. Poggiare delicatamente lo schermo sul panno con lo schermo LCD rivolto verso il
basso.
3. Se installati, rimuovere i supporti da scrivania dallo schermo.
4. Identificare i fori delle viti per il montaggio a parete sul retro dello schermo come
indicato nell’illustrazione.
667
600
667
5. Installare la staffa per il montaggio a parete sullo schermo e fissare lo schermo alla parete seguendo le istruzioni della staffa di montaggio. La lunghezza della vite deve essere superiore allo spessore della staffa per il montaggio a parete consultare la tabella di seguito per ciascun modello. Assicurarsi che tutte le viti siano avvitate e strette correttamente. (Coppia consigliata: 16 (+2/-2) kgf/cm). Il supporto di installazione deve essere abbastanza resistente da sostenere il peso dello schermo.
352.5
400
OFF/ON LAN
AV-IN
AUDIO-RAUDIO-LVIDEO AUDIO-OUT
HDMI3
HDMI2ARC
HDMI1
357.5
USB4
USB3USB3.0
4-M8*25L
USB2 USB1Coaxial-OUT
AC-IN
Impostazione dello schermo12
10mm (0.39")
Modello L2 mm L3" Lunghezza vite
ST750K 10 0,4" L1+10 mm ST860K 25 0,98" L1+ 25 mm
• Per garantire una corretta ventilazione, lasciare almeno 10 mm di spazio tra il coperchio posteriore dello schermo e la parete.
• Consultare un tecnico professionista per le installazioni a parete. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per installazioni non eseguite da un tecnico professionista.
Componenti dello schermo e relative funzioni 13
OK
ST750K
1
2
3

Componenti dello schermo e relative funzioni

Pannello posteriore

N. Nome Descrizione
///
Scorrere in alto, in basso, a sinistra e a destra le impostazioni e opzioni nel menu OSD.
Per accendere o spegnere lo schermo.
MENU
Per aprire o chiudere il menu OSD.
Componenti dello schermo e relative funzioni14
MENU
USB4
USB3USB3.0
USB2 USB1 Coaxial-OUT
AC-IN
HDMI3
HDMI2ARC
HDMI1
AUDIO-RAUDIO-LVIDEO AUDIO-OUT
AV-IN
OFF/ON LAN
INPUT
ST860K
12345
N. Nome Descrizione
• Consente di selezionare/confermare le opzioni nel menu OSD
INPUT
(On-Screen Display).
• Consente di selezionare le sorgenti in ingresso.
/
Scorrere in alto e in basso le impostazioni e opzioni nel menu OSD.
• Consente di scorrere le impostazioni e le opzioni nel menu
/
OSD.
• Tasti di scelta rapida per la regolazione del volume dell’audio.
MENU Per aprire o chiudere il menu OSD.
Per accendere o spegnere lo schermo.

Terminali di ingresso/uscita

ST750K
USB4
USB3USB3.0
USB2 USB1 Coaxial-OUT
AC-IN
HDMI3
HDMI2ARC
HDMI1
AUDIO-RAUDIO-LVIDEO AUDIO-OUT
AV-IN
OFF/ON LAN
ST860K
12345
Componenti dello schermo e relative funzioni 15
N. Nome Descrizione
USB-4 Consente di accedere ai file multimediali direttamente sulle unità USB.
Consente di accedere ai file multimediali direttamente sulle unità USB.
USB-3(3.0)
USB-2 Consente di accedere ai file multimediali direttamente sulle unità USB.
• Gli utenti non possono usare la porta USB per aggiornare il software.
• Le porte USB supportano solo il formato FAT / FAT32.
USB-1 Consente di accedere ai file multimediali direttamente sulle unità USB.
COAXIAL OUT
Consente di trasmettere i segnali audio digitali tramite un cavo coassiale su un dispositivo esterno.
Componenti dello schermo e relative funzioni16
WFEJP
BWJO
AUDIO-L AUDIO-R
HDMI-2_(ARC)_
AUDIO-OUT
ST750K
WFEJP
BWJO
AUDIO-L AUDIO-R
HDMI-2_(ARC)_
AUDIO-OUT
USB4
USB3USB3.0
USB2 USB1 Coaxial-OUT
AC-IN
HDMI3
HDMI2ARC
HDMI1
AUDIO-RAUDIO-LVIDEO AUDIO-OUT
AV-IN
OFF/ON LAN
ST860K

Terminali di ingresso/uscita

Componenti dello schermo e relative funzioni 17
1
23456
N. Nome Descrizione
LAN (10/100) Consente il collegamento alla rete utilizzando il cavo Ethernet. AV-IN Ingresso video composito e audio.
HDMI-3
Consente di ricevere i segnali 4K2K 60Hz supportati da un dispositivo esterno.
Consente di ricevere i segnali 4K2K 60Hz supportati da un dispositivo esterno.
HDMI-2_(ARC)_
HDMI-1
ARC (Audio Return Channel) consente di trasferire l'audio dal retro dello schermo mediante il cavo HDMI a una soundbar o ricevitore home theater. È possibile ascoltare l'audio dello schermo mediante i sistemi audio invece che dagli altoparlanti dello schermo.
Consente di ricevere i segnali 4K2K 60Hz supportati da un dispositivo esterno.
AUDIO-OUT Consente di inviare i segnali audio a un dispositivo esterno.
Componenti dello schermo e relative funzioni18
2
3
1
7
8
9
12
16
14
18
22
21
23
5 6
4
10
13
11
17
15
19
24
20
1234567
89101112
13

Te l e c o m a n d o

ALIMENTAZIONE
Per accendere o spegnere lo schermo.
INPUT
Per selezionare l'origine di ingresso.
CH RETURN
Consente di tornare al canale TV Nota: Funziona solo in alcune regioni.
INFO
Consente di mostrare le informazioni della sorgente in ingresso corrente.
FAV
Programmi TV preferiti Nota: Funziona solo in alcune regioni.
Modalità riunione
Consente di cambiare la visualizzazione dell’immagine in diverse modalità in modalità sistema non Android: Intero, 4:3, Film, Sottotitoli, Modalità PC.
Pulsanti MULTIMEDIA
I pulsanti consentono di utilizzare le funzioni multimediali nell’applicazione multimediale.
Pulsanti numerici (0-9)
Premere per inserire i numeri.
SCREEN SHOT
Consente di catturata l’immagine stampata e salvarla nell’unità USB.
CHLIST ( )
Consente di eliminare un carattere/visualizzare l’elenco dei programmi.
Nota: Funziona solo in alcune regioni.
DISATTIVAZIONE AUDIO
Consente di attivare/disattivare l’audio.
VOL- / VOL+
Consente di aumentare/ridurre il volume.
CH+ / CH-
Consente di cambiare i canali del programma.
Componenti dello schermo e relative funzioni 19
2
3
1
7
8
9
12
16
14
18
22
21
23
5 6
4
10
13
11
17
15
19
24
20
14
151617
181920
21
22
23
24
WPS
Consente di aprire l’applicazione WPS Office in Android.
M-Player
Consente di aprire l’applicazione Lettore multimediale in Android.
X-Sign
Consente di aprire l’applicazione X-Sign in Android.
Setting
Consente di aprire la funzione di impostazione in Android.
BLANK
Consente di rimuovere l’immagine e disattivare lo schermo (lo schermo sarà nero) quando il menu OSD è disattivo. Premere nuovamente per ripristinare.
MENU
Consente di attivare il menu OSD.
FREEZE
Consente di bloccare la schermata.
OK
Consente di confermare le opzioni selezionate o salvare le modifiche.
TASTI CURSORE (///)
Consente di scorrere le impostazioni e le opzioni nel menu OSD.
INDIETRO ( )
Premere il tasto per tornare alla pagina precedente.
HOME ( )
Consente di mostrare la schermata principale del sistema Android.
Componenti dello schermo e relative funzioni20

Uso del telecomando

Installazione delle batterie del telecomando
1. Aprire il coperchio dell’alloggiamento batteria del telecomando.
2. Inserire le batterie in dotazione in modo che i terminali positivo e negativo della batteria
corrispondano ai segni (+) e (-) nell’alloggiamento della batteria.
Le batterie in dotazione vengono fornite in modo da poter iniziare ad utilizzare da subito lo schermo. È necessario sostituirle non appena possibile.
3. Riposizionare il coperchio dell’alloggiamento batteria.
Componenti dello schermo e relative funzioni 21
ST750K
ST860K
Suggerimenti per l’uso del telecomando
• Indirizzare la parte superiore del telecomando direttamente verso il sensore telecomando dello schermo quando vengono premuti i pulsanti.
• Non bagnare il telecomando e non posizionarlo in ambienti umidi (ad esempio il bagno).
• Se il sensore del telecomando è esposto alla luce diretta del sole, oppure interessato da forte luce, il telecomando potrebbe non funzionare in modo appropriato. In questa situazione, regolare la sorgente luminosa oppure regolare l'angolazione dello schermo; oppure usare il telecomando avvicinandolo al sensore dello schermo.
Blocco tastierino/telecomando SOP
• Tenere premuto CH+ sul telecomando: attiva/disattiva la funzione tastierino.
• Tenere premuto CH- sul telecomando: attiva/disattiva la funzione telecomando.
Loading...
+ 46 hidden pages