Benq SH940 User Manual [id]

Page 1
SH940 Proyektor Digital
Manual Pengguna
Page 2
Indonesia

Daftar Isi

Bahasa
Petunjuk keselamatan
Isi yang diangkut........................................7
Baterai remote control ........................... 8
Pengoperasian remote control.............. 8
Fitur proyektor ......................................... 9
Tampak luar proyektor.........................10
Alat kontrol dan fungsi..........................11
Panel kontrol ................................................ 11
Remote control............................................12
Menempatkan proyektor
Anda .....................................13
Tentukan lokasinya.................................13
Mendapatkan ukuran gambar
diproyeksikan yang diinginkan..............14
Dimensi proyeksi ......................................... 15
Mengganti lensa proyeksi ...........................17
Menyambung dengan
peralatan video....................18
Persiapan........................................................ 18
Menyambungkan perangkat HDMI .......... 18
Menyambung perangkat
video-komponen/RGB ................................ 19
Menyambungkan perangkat video............ 19
Menyambungkan komputer.......................20
Menyambungkan monitor ..........................20
Menggunakan proyektor ....21
Menyalakan proyektor...........................21
Memilih sumber input............................22
Menggunakan menu................................23
Melindungi proyektor............................23
Menggunakan kunci kabel pengaman.......23
Memanfaatkan fungsi kata sandi................ 24
Jika Anda lupa kata sandi............................ 24
Mengatur gambar yang
diproyeksikan...........................................26
Mengatur sudut proyeksinya .................... 26
Menyesuaikan gambar secara otomatis...26 Menyempurnakan ukuran dan
kejernihan gambar ........................................26
Membetulkan perubahan gambar..............26
Menggunakan mode setelan
pendahuluan dan pengguna .................. 28
Menyempurnakan mutu gambar ......... 30
Pengontrolan mutu gambar
lanjutan ..................................................... 32
Memilih rasio aspek............................... 35
Menyembunyikan gambar..................... 37
Mendiamkan gambar.............................. 37
Menyesuaikan suara............................... 38
Mengontrol proyektor melalui
lingkungan Lan......................................... 39
Menjalankan di tempat dengan
ketinggian yang tinggi............................. 41
Menampilkan lebih dari satu sumber
gambar bersamaan ................................. 43
Mematikan proyektor ........................... 44
Menu On-Screen Display (OSD)........ 45
Informasi selanjutnya......... 54
Merawat proyektor ............................... 54
Informasi lampu ...................................... 55
Cari tahu masa aktif lampu.........................55
Memperpanjang usia lampu........................55
Pengaturan waktu untuk mengganti
lampu...............................................................56
Mengganti lampu...........................................56
Indikator................................................... 59
Mengatasi gangguan................................ 60
Spesifikasi ................................................. 61
Keterangan Garansi dan
Hak Cipta ............................ 65
2 Daftar Isi
Page 3
Terima kasih kepada Anda yang sudah membeli proyektor BenQ bermutu ini! Proyektor ini dirancang agar Anda dengan nyaman dapat menikmati untuk melihat home theater. Untuk mendapat hasil terbaik, harap baca pedoman manual ini dengan seksama, karena isinya dapat memandu Anda dengan adanya menu kontrol dan cara pengoperasian.

Petunjuk keselamatan penting

Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan peralatan teknologi informasi terbaru. Namun, untuk dapat menjamin penggunaan produk ini dengan aman, akan amat penting bagi Anda mengikuti petunjuk yang disebutkan pada pedoman manual ini dan yang diberi tanda pada produknya.
Indonesia
Bahasa
1. Harap baca pedoman manual pengguna ini sebelum Anda menjalankan proyektor. Pastikan pedoman manual ini berada di tempat yang baik untuk digunakan sebagai rujukan di kemudian hari.
2. Selalu letakkan proyektor di tempat yang rata, permukaan horizontal selama menggunakannya.
- Jangan letakkan proyektor pada kereta dorong, kaki
atau meja yang goyang, karena ada kemungkinan bisa jatuh lalu rusak;
- Jangan letakkan bahan mudah terbakar dekat dengan
proyektor;
- Jangan gunakan jika dalam keadaan miring dengan
sudut lebih dari 10 derajat ke kiri atau kanan, ataupun dengan sudut lebih dari 15 derajat ke depan atau belakang.
3. Jangan simpan proyektor pada ujung vertikal. Bila dilakukan juga, bisa menyebabkan proyektor jatuh sehingga dapat menyebabkan cedera atau proyektornya rusak.
Petunjuk keselamatan penting
3
Page 4
Indonesia
4920-
9840
kaki
Bahasa
4. Jangan letakkan proyektor pada tempat berikut ini:
- ruang dengan ventilasi yang buruk atau terkurung. Berikan jarak sejauh 50 cm dari dinding dan agar udara bisa dengan leluasa berembus di sekitar proyektor;
- lokasi dimana suhu bisa sangat tinggi, seperti di dalam mobil dengan semua jendelanya tertutup;
- lokasi dengan kelembaban, debu, asap rokok sangat tinggi yang bisa mengotori komponen optik, memperpendek usia pakai proyektor dan kemudian layar bisa menjadi gelap;
- lokasi dekat dengan alarm kebakaran;
- lokasi dengan suhu sekitar di atas 35°C/95°F;
- lokasi dimana ketinggiannya lebih dari 1500 meter/ 4920 kaki di atas permukaan laut.
5. Jangan tutup lubang ventilasi ketika proyektor sedang digunakan (meskipun dalam keadaan siaga):
- Jangan tutup proyektor dengan apapun;
- Jangan letakkan proyektor pada selimut,
sarung bantal atau bahan lunak lainnya.
6. Pada area dimana voltase catu daya utama kemungkinan berubah-ubah sebesar ±10 volt, dianjurkan agar Anda menyambungkan proyektor melalui stabilizer daya, pelindung sentakan atau uninterruptible power supply (UPS) yang sesuai dengan keadaan lingkungan Anda.
7. Jangan melangkahi atau meletakkan benda apapun di atas proyektor.
4
Petunjuk keselamatan penting
Page 5
8. Jangan sampai ada cairan dekat atau pada proyektor. Cairan yang tumpah pada proyektor, maka garansi dianggap tidak berlaku lagi. Jika proyektor basah, lepaskan kabel dari colokan daya lalu hubungi BenQ untuk melakukan reparasi proyektor.
9. Jangan menatap langsung pada lensa kamera proyektor selama beroperasi. Penglihatan Anda bisa akan terasa sakit.
10. Jangan menjalankan lampu proyektor melebihi usia pakai lampu rata-ratanya. Dengan menjalankan lampu lebih dari usia pakai rata-ratanya bisa menyebabkan lampu kadang-kadang pecah.
11. Lampu bisa sangat panas selama digunakan. Biarkan proyektor dingin selama kira-kira 45 menit sebelum melepaskan rakitan lampu untuk dilakukan penggantian.
12. Proyektor ini mampu menampilkan gambar yang dibalikkan untuk pemasangan di langit-langit. Untuk melakukan pemasangan gunakan hanya Ceiling Mount Kit (Alat Pemasangan Langit-langit) dari BenQ.
13. Jangan berupaya mengganti rakitan lampu sebelum proyektor dingin dan steker sudah dilepas dari catu daya.
Indonesia
Bahasa
14. Bila Anda rasa dibutuhkan servis atau reparasi, ambil proyektor yang hanya bisa dilakukan oleh teknisi yang berpengalaman.
Petunjuk keselamatan penting
5
Page 6
Indonesia
Bahasa
15. Jangan berupaya membongkar sendiri proyektor ini. Ada voltase tinggi berbahaya di dalamnya yang bisa menyebabkan kematian jika Anda menyentuh komponen yang masih beraliran listrik. Komponen yang dapat diservis oleh pengguna adalah lampu yang punya tutup yang dapat dilepas. Lihat halaman 56.
Dalam keadaan apapun sebaiknya Anda selalu membuka atau melepaskan tutup lainnya. Pelayanan servis hanya cocok untuk dilakukan oleh personil servis profesional berpengalaman.
Perhatian
Harap simpan kemasan asli untuk digunakan mengirim proyektor di masa mendatang. Jika Anda harus mengemas proyektor setelah digunakan, atur lensa kamera proyeksi dengan posisi yang sesuai, letakkan alas lensa di sekitar lensa kameranya, lalu masukkan alas lensa kamera dan alas proyektor bersama-sama untuk mencegah kerusakan selama dalam pengangkutan.

Kondensasi embun

Jangan langsung menjalankan proyektor setelah memindahkannya dari lokasi dingin ke lokasi panas. Bila proyektor dibiarkan pada perubahan suhu seperti itu, maka embun akan berkondensasi pada komponen internal yang penting. Untuk mencegah proyektor dari kemungkinan kerusakan, jangan gunakan proyektor selama paling tidak 2 jam bila diketahui ada perubahan suhu yang tiba-tiba.

Hindari cairan yang mudah berubah menjadi uap dan gas

Jangan gunakan cairan yang mudah menguap dekat dengan proyektor, seperti insektisida atau jenis tertentu pembersih. Jangan sampai produk karet atau plastik menyentuh proyektor untuk waktu yang lama. Bila sampai terjadi juga maka akan meninggalkan bercak noda pada permukaannya. Ketika membersihkan dengan kain yang diolesi bahan kimia, pastikan mengikuti petunjuk keselamatan produk pembersihan.

Pembuangan

Produk ini terdapat bahan berikut ini yang berbahaya bagi tubuh manusia dan lingkungan.
• Timah yang ada pada alat solder.
• Air raksa yang digunakan di lampu.
Untuk membuang produk atau lampu bekas pakai, mintalah nasehat orang yang berwenang mengenai lingkungan setempat untuk mendapatkan peraturannya.
6
Petunjuk keselamatan penting
Page 7

Ikhtisar

Proyektor
Remote control
Baterai
Kabel VGA
Kartu garansi
CD manual pengguna
Panduan start singkat
Kabel daya

Isi yang diangkut

Berhati-hatilah ketika membuka kemasan dan periksa dengan benar barang-barang dibawah. Ada beberapa barang-barang yang tidak ada bergantung pada area pembelian. Harap beri tanda cek di tempat Anda membeli.
Ada beberapa aksesoris yang kemungkinan berbeda untuk setiap area.
Kartu garansi hanya diberikan pada beberapa area tertentu. Harap cari keterangan dari penyalur Anda untuk mendapatkan keterangan terinci.
Indonesia
Bahasa
Digital Projector
Quick Start Guide
Ikhtisar
7
Page 8
Indonesia
hingga 8 m
Bahasa

Baterai remote control

1. Untuk membuka tutup baterai, balikkan remote control untuk melihat bagian belakangnya, tekan pada pegangan jari di tutupnya lalu geser ke bawah dalam arah yang ditunjukkan tanda panah. Tutup baterai kemudian akan berhenti menggeser.
2. Ambil baterainya (jika perlu) lalu pasang dua baterai baru AAA dengan memeriksa kutub baterai seperti ditunjukkan di bagian bawah tempat baterai. Positif (+) dengan positif dan negatif (-) dengan negatif.
3. Kembalikan tutupnya dengan meluruskan pada tempat baterai sambil menggeser mundur pada posisinya. Tutup baterai akan berhenti dengan mengeluarkan bunyi klik pada tempatnya.
Catatan ketika menangani baterai
• Jangan gunakan baterai lama bersama yang baru, atau jenis baterai yang berbeda.
• Jangan biarkan remote control dan baterai ditempat yang sangat panas atau lembab seperti di dapur, kamar mandi, sauna, kamar terkena sinar matahari, atau di mobil yang tertutup.
• Buang baterai bekas sesuai dengan petunjuk pabrik baterai dan peraturan lingkungan setempat di area Anda.
• Jika remote control tidak akan digunakan dalam waktu yang lama, lepaskan baterainya untuk menghindari dari kerusakan remote control dari kemungkinan bocornya baterai.

Pengoperasian remote control

• Pastikan tidak ada barang yang berada antara remote control dengan sensor infra merah (IR) pada proyektor yang dapat menghalangi pancaran IR dari remote control yang mengarah ke proyektor.
• Kisaran efektif remote control adalah hingga 8 meter, dan dengan sudut 30 derajat sesuai pancaran IR. Selalu bidik remote control lurus ke proyektor, namun kebanyakan layar akan juga memantulkan pancaran IR ke proyektor.

Pemasangan proyektor di langit-langit

Kami ingin Anda mendapat pengalaman menyenangkan dengan menggunakan proyektor BenQ, sehingga kami harus memberikan masalah keselamatan untuk mendapatkan perhatian guna mencegah kerusakan bagi pribadi dan properti.
Jika Anda bermaksud memasang proyektor di langit-langit, kami amat menganjurkan kepada Anda untuk menggunakan alat pemasang langit-langit proyektor BenQ dengan kelengkapan yang benar dan Anda pastikan proyektor terpasang dengan aman dan baik.
Jika Anda gunakan alat pemasang langit-langit proyektor bukan merek BenQ, maka akan ada resiko keselamatan dimana ada kemungkinan proyektor bisa jatuh dari langit-langit karena alat ikatnya tidak benar ketika menggunakan pengukur yang salah atau panjang sekrup yang tidak sesuai.
Anda bisa membeli alat pemasang langit-langit proyektor BenQ dari tempat Anda membeli proyektor BenQ. BenQ menyarankan Anda juga membeli kabel keamanan kompatibel kunci Kensington yang tersendiri lalu pasang dengan baik pada slot kunci Kensington di proyektor dan landasan braket pemasang langit-langit. Kabel keamanan tersebut dapat melakukan tugas sekunder menahan proyektor bila alat ikat braket pemasangan jadi longgar.
8
Ikhtisar
Page 9

Fitur proyektor

• Kompatibel HD Lengkap
Proyektor ini kompatibel dengan format Standard Definition TV (SDTV) 480i, 480p, 576i, 576p, dan High Definition TV (HDTV) 720p, 1080i and 1080p, dan dengan format 1080p yang dapat memberikan tiruan gambar 1:1 yang tepat.
• Mutu gambar tinggi
Proyektor dapat memberikan mutu gambar prima karena resolusinya yang tinggi, kecerahan home theater yang sangat baik, rasio kontras sangat tinggi, tiruan warna yang terang dan tingkat abu-abu yang tinggi.
• Kecerahan tinggi
Kecerahan sangat tinggi fitur proyektor ini dapat memperoleh mutu gambar prima dalam keadaan terang di sekelilingnya, sehingga dapat lebih baik pada proyektor yang biasa.
• Rasio kontras sangat tinggi
Proyektor ini dengan fitur alat kontrol hitam dinamis dapat mencapai rasio kontras sangat tinggi.
• Warna tiruan yang terang
Proyektor ini dengan roda warna 6 segmen untuk menghasilkan kepekatan dan kisaran warna realistik yang tidak dapat dicapai dengan roda warna segmen lebih kecil.
• Tingkat abu-abu yang tinggi
Ketika melihat pada suatu tempat yang gelap, alat kontrol gama otomatik dapat memberikan tampilan tingkat abu-abu prima yang menunjukkan rincian bagian yang gelap dan pada pemandangan malam hari atau tempat yang gelap.
• Pergantian lensa intuisi
Alat kontrol intuisi pada tuas pergantian lensa kamera dapat memberikan fleksibilitas ketika memulai proyektor Anda.
• Macam-macam format masukan dan video
Proyektor ini dapat mendukung macam-macam masukan untuk penyambungan dengan peralatan video dan PC Anda, termasuk video komponen, dan video komposit, dan juga HDMI, PC, dan pemicu keluaran untuk penyambungan dengan layar otomatis serta sistem pencahayaan lingkungan.
• Kontrol kalibrasi profesional
Untuk memperoleh performa standar lebih tinggi, proyektor ini memasukkan setelan Mode Expert pada menu OSD-nya, yang membutuhkan layanan kalibrasi profesional dari pemasang yang sah.
• Kompatibel lensa kamera panamorph
Proyektor ini kompatibel dengan lensa kamera Panamorph yang memungkinkan Anda mengubah proyektor 16:9 menjadi rasio aspek 2,35:1.
Indonesia
Bahasa
Ikhtisar
9
Page 10
Indonesia
Lihat "Menyambung dengan peralatan video" pada
halaman 18 untuk rincian penyambungannya.
Bahasa

Tampak luar proyektor

Tampak depan dan samping atas

1. Panel kontrol (Lihat "Panel kontrol" pada
1
2

Tampak belakang

7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
18

Pada tampakan

19
20
20
2. Tutup lampu
3. Sensor IR depan
3
4. Tuas pengganti lensa
4
5. Lensa kamera proyeksi
5
6. Ventilasi (pembuangan udara panas)
7. Kabel masuk Daya Listrik
8. Sensor IR belakang
6
9. Jack input LAN RJ45
10.Port HDMI
11.Masukan Video Komposit (RCA)
12.Port USB jenis Mini B
13.Port kontrol RS-232
14.Terminal keluaran 12VDC
15.Masukan Video Komponen (BNC)/
16.Jek masukan sinyal RGB (PC)/Video
17.Jack masukan Audio
18. Slot kunci Kensington
19.Kaki dapat diatur
20.Lubang pemasangan langit-langit
halaman 11 untuk rinciannya.)
Gunakan antarmuka dengan kontrol/ sistem otomasi PC atau home theater.
Gunakan untuk memicu perangkat luar seperti layar listrik atau alat kontrol cahaya dll. Cari keterangan dari penyalur Anda untuk mengetahui cara menyambung perangkat ini.
RGBHV 5 BNC untuk menyambung RGB atau component (YPbPr), SD atau sinyal video HD.
komponen (YPbPr/YCbCr) Jack keluaran sinyal RGB
Jek keluaran audio
19
10
Ikhtisar
Page 11

Alat kontrol dan fungsi

I
I

Panel kontrol

Indonesia
Bahasa
1 2
3 4
5
6 7
6 8 6 9
10
6
11 12
1. Gelang fokus
Atur gelang fokus pada gambar diproyeksikan.
2. Gelang zoom
Atur ukuran pada gambar diproyeksikan.
3. LAMP (Cahaya indikator LAMPU)
Menyala atau bercahaya bila lampu proyektor timbul masalah.
4. TEMP (Cahaya peringatan suhu)
Menyala atau bercahaya jika suhu proyektor terlalu tinggi.
5. POWER (Cahaya indikator DAYA)
Menyala atau bercahaya ketika proyektor bekerja.
6. Tombol Tanda Panah/Keystone (Kiri / , Naik / , Kanan / , Turun / )
Pindahkan pemilihan menu On-Screen Display (OSD) terkini dalam arah tanda panah yang ditekan bila menu OSD diaktifkan.
Dengan manual betulkan gambar yang berubah karena proyeksinya membentuk sudut.
7. POWER (DAYA)
Lakukan yang sama seperti POWER (DAYA) pada remote control.
Hidupkan/matikan proyektor antara siaga dengan aktif.
8. SOURCE
Lakukan yang sama seperti tombol pilih sumber di remote control.
Alihkan berturut-turut melalui sumber masukan.
9. MENU
Hidupkan/matikan menu On-Screen Display (OSD).
10.PRESET MODE
Secara berturut-turut pilih setelan gambar yang sudah ditentukan terlebih dahulu yang tersedia untuk setiap masukan.
11.EXIT
Kembali ke menu OSD sebelumnya, keluar lalu simpan perubahan yang dibuat dengan menggunakan menu On-Screen Display (OSD).
12.ENTER
Tetapkan item menu On-Screen Display (OSD) terpilih.
Ikhtisar
11
Page 12
Indonesia
I
I
Bahasa

Remote control

1
2
3
4 5
6
7
8
9
10
11
12
1. Daya ON/OFF Hidupkan/matikan proyektor antara siaga dengan aktif.
2. Tombol pemilihan sumber
Pilih sumber masukan untuk menampilkan.
3. MENU/EXIT
Nyalakan menu On-Screen Display (OSD). Kmbali ke menu OSD sebelumnya, keluar lalu simpan setelan menu.
4. Tombol Tanda Panah/Keystone (Kiri / , Naik / , Kanan / , Turun / )
Pindahkan pemilihan menu On-Screen Display (OSD) terkini dalam arah tanda panah yang ditekan bila menu OSD diaktifkan.
Dengan manual betulkan gambar yang berubah karena proyeksinya membentuk sudut.
5. MODE/ENTER
Tetapkan item menu On-Screen Display (OSD) terpilih.
6. Bergantung pada sinyal masukan yang digunakan, pilih mode gambar yang tersedia.ECO BLANK Digunakan untuk menyembunyikan gambar layar.
7. LASER
Mengeluarkankan sinar penunjuk laser yang dapat dilihat untuk tujuan presentasi.
8. TEST
Menampilkan pola tes.
13
14
15
16
17 18 19 20
9. FREEZE
Mendiamkan gambar yang diproyeksikan.
10.PIP
Menampilkan Gambar di jendela Gambar (PIP).
11.NETWORK SETTING
Masuk ke pengaturan jaringan secara langsung.
12.Tombol numerik
Masukkan angka dalam pengaturan jaringan.
Tombol numerik 1, 2, 3, 4 tidak dapat ditekan bila diminta untuk memasukkan sandi.
13.AUTO
Dengan sendirinya dapat menetapkan pengaturan waktu gambar terbaik pada gambar yang diperlihatkan.
14.SOURCE
Pilih sumber masukan untuk menampilkan.
15. VOLUME+/VOLUME-
Atur tingginya suara.
16.BRIGHTNESS
Atur kecerahan.
17.CONTRAST
Atur kontras.
18.MUTE
Hidupkan/matikan audio proyektor.
19.ASPECT
Pilih rasio aspek tampilan.
20.LAMP MODE
Pilih mode lampu yang diinginkan.
Mengoperasikan LASER petunjuk
Penunjuk Laser adalah alat bantu presentasi bagi para profesional. Alat bantu ini memancarkan sinar berwarna merah bila Anda menekannya dan indikator menyala merah.
Penunjuk laser bukan mainan. Orang tua harus memperhatikan bahaya energi laser dan menjauhkan remote control ini dari jangkauan anak-anak.
Jangan melihat ke dalam jendela sinar laser atau menyorotkan cahaya sinar laser ke diri Anda sendiri atau orang lain. Lihat pesan peringatan di bagian belakang remote control sebelum menggunakannya.
12
Ikhtisar
Page 13

Menempatkan proyektor Anda

Tentukan lokasinya

Proyektor Anda dirancang untuk dipasang pada salah satu dari empat kemungkinan lokasi pemasangan.
Tata letak kamar Anda atau keinginan pribadi yang akan menetapkan lokasi pemasangan yang Anda pilih. Pertimbangkan dengan teliti ukuran dan letak layar Anda, lokasi stopkontak yang sesuai, dan juga lokasi dan jarak antara proyektor dengan peralatan lain Anda.
Indonesia
Bahasa
1. Floor Front (Depan Lantai):
Pilih lokasi proyektor yang diletakkan dekat dengan lantai di depan layar. Letak seperti ini adalah cara yang paling umum menempatkan proyektor agar bisa disetel dengan cepat dan demi kemudahan.
2. Ceiling Front (Depan Langit-langit):
Pilih lokasi proyektor yang digantung di langit-langit depan layar.
Beli Alat Pemasangan Langit-langit Proyektor BenQ dari penyalur Anda untuk memasang proyektor di langit-langit.
*Setel Ceiling Front (Depan Langit-langit) setelah Anda menyalakan proyektor.
3. Floor Rear (Belakang Lantai):
Pilih lokasi proyektor yang diletakkan dekat dengan lantai di belakang layar.
Perlu dicatat bahwa dibutuhkan layar proyeksi belakang yang khusus.
*Setel Floor Rear (Belakang Lantai) setelah Anda menyalakan proyektor.
4. Ceiling Rear (Belakang Langit-langit):
Pilih lokasi proyektor yang digantung di langit-langit di belakang layar.
Perlu dicatat bahwa layar proyeksi belakang khusus dan Alat Pemasangan Langit-langit Proyektor BenQ dibutuhkan untuk lokasi pemasangan ini.
*Setel Ceiling Rear (Belakang Langit-langit) setelah Anda menyalakan proyektor.
*Untuk menyetel posisi proyektor:
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai menu System Setup (Setelan Sistem) tersorot.
2. Tekan / untuk menyorot Projector Position (Posisi Proyektor) dan tekan / sampai posisi yang benar terpilih.
Menempatkan proyektor Anda
13
Page 14
Indonesia
Bahasa

Mendapatkan ukuran gambar diproyeksikan yang diinginkan

Jarak dari lensa kamera proyektor dengan layar, setelan zoom, dan format video setiap faktor pada ukuran gambar yang diproyeksikan.
Proyektor ini dilengkapi dengan lensa yang dapat dipindah. Lihat "Mengganti lensa proyeksi" pada
halaman 17 untuk rinciannya. Anda bisa melihat diagram pada halaman 15 dan 16 untuk mendapatkan nilai
ofset vertikal di dalam tabel dimensi yang diukur ketika lensa diubah naik atau turun secara penuh.
Jika Anda menggunakan layar 120-inci, rasio aspek 4:3, harap lihat "Rasio aspek layar ini adalah 4:3 dan
gambar yang diproyeksikan adalah 16:9". Jarak proyeksi rata-rata adalah 494 cm.
Jika Anda punya layar rasio aspek 16:9 dan jarak proyeksi yang diukur Anda adalah 4,5 m (450 cm), harap lihat "Rasio aspek layar ini adalah 16:9 dan gambar yang diproyeksikan adalah 16:9". Yang paling mendekati di kolom "Rata-rata" adalah 449 cm. Lihat pada baris tersebut yang menunjukkan layar 100 inci yang dibutuhkan.
Dengan memeriksa nilai jarak proyeksi min dan maks di kolom "Jarak proyeksi <D> [cm]" pada
halaman 15 menandakan bahwa jarak proyeksi yang diukur sebesar 4,5 m akan juga sesuai dengan layar
ukuran 90 dan 110 inci. Proyektor ini bisa diatur (menggunakan alat kontrol zoom) untuk menampilkan ukuran layar yang lain dengan jarak proyeksinya. Ketahuilah bahwa dengan layar yang berbeda ini akan punya nilai ofset vertikal yang berbeda pula.
Jika Anda letakkan proyektor pada posisi yang lain (yang dianjurkan), maka Anda harus memiringkan ke atas atau ke bawah dengan bagian tengah gambar di layar. Dengan keadaan seperti ini, akan terjadi beberapa perubahan gambar. Gunakan fungsi Keystone untuk membetulkan perubahan tersebut. Lihat
"Membetulkan perubahan gambar" pada halaman 26 untuk rinciannya.
14
Menempatkan proyektor Anda
Page 15

Dimensi proyeksi

Pemasangan di lantai
<F>: Layar <G>: Bagian tengah lensa kamera
Pemasangan langit-langit
<F>: Layar <G>: Bagian tengah lensa kamera

Pemasangan layar rasio 16:9

Indonesia
Bahasa
<A>
<C>
<B>
<E>
<F>
<D>
<G>
<A>
<C>
<B>
<E>
<D>
<G>
<F>
Rasio aspek layar ini adalah 16:9 dan gambar yang diproyeksikan adalah 16:9
Dimensi layar Jarak proyeksi <D> [cm]
Diagonal <A> [inci (mm)]
30 (762) 37 66 108 135 162 4,7
40 (1016) 50 89 144 180 215 6
50 (1270) 62 111 180 224 269 8
60 (1524) 75 133 215 269 323 9
70 (1778) 87 155 251 314 377 11
80 (2032) 100 177 287 359 431 12
90 (2286) 112 199 323 404 485 14
100 (2540) 125 221 359 449 539 16
110 (2794) 137 243 395 494 592 17
120 (3048) 149 266 431 539 646 19
130 (3302) 162 288 467 583 700 20
140 (3556) 174 310 503 628 754 22
150 (3810) 187 332 539 673 808 23
160 (4064) 199 354 575 718 862 25
170 (4318) 212 376 610 763 916 26
180 (4572) 224 398 646 808 969 28
190 (4826) 237 421 682 853 1023 30
200 (5080) 249 443 718 898 1077 31
250 (6350) 311 553 898 1122 1346 39
300 (7620) 374 664 1077 1346 1616 47
Angka di atas adalah perkiraan dan kemungkinan bisa agak berbeda dengan pengukuran sesungguhnya. Dicantumkan ukuran layar yang disarankan terbaik. Jika ukuran layar Anda tidak ada dalam tabel di atas, hubungi penyalur Anda untuk mendapatkan bantuannya.
Tinggi <B> [cm]
Lebar <C> [cm]
Jarak min (dengan zoom maks)
Rata-rata
Jarak maks (dengan zoom min)
Posisi l ens a
tertinggi/
terendah <E>
[cm]
Menempatkan proyektor Anda
15
Page 16
Indonesia
Pemasangan di lantai
<F>: Layar <G>: Bagian tengah lensa kamera
Pemasangan langit-langit
<F>: Layar <G>: Bagian tengah lensa kamera
Bahasa
Pemasangan layar rasio 4:3
Gambar dan tabel dibawah diberikan untuk pengguna yang sudah punya layar rasio aspek 4:3 atau bermaksud membeli layar rasio aspek 4:3 untuk melihat gambar yang diproyeksikan dengan rasio 16:9.
<A>
<C>
Rasio aspek layar ini adalah 4:3 dan gambar yang diproyeksikan adalah 16:9
Dimensi layar Jarak proyeksi <D> [cm]
Diagonal <A> [inci (mm)]
30 (762) 46 61 99 124 148 4,3 34,3
40 (1016) 61 81 132 165 198 5,7 45,7
50 (1270) 76 102 165 206 247 7,1 57,2
60 (1524) 91 122 198 247 297 8,6 68,6
70 (1778) 107 142 231 288 346 10,0 80,0
80 (2032) 122 163 264 330 395 11,4 91,4
90 (2286) 137 183 297 371 445 12,9 102,9
100 (2540) 152 203 330 412 494 14,3 114,3
110 (2794) 168 224 363 453 544 15,7 125,7
120 (3048) 183 244 395 494 593 17,1 137,2
130 (3302) 198 264 428 536 643 18,6 148,6
140 (3556) 213 284 461 577 692 20,0 160,0
150 (3810) 229 305 494 618 742 21,4 171,5
160 (4064) 244 325 527 659 791 22,9 182,9
170 (4318) 259 345 560 700 840 24,3 194,3
180 (4572) 274 366 593 742 890 25,7 205,7
190 (4826) 290 386 626 783 939 27,1 217,2
200 (5080) 305 406 659 824 989 28,6 228,6
250 (6350) 381 508 824 1030 1236 35,7 285,8
300 (7620) 457 610 989 1236 1483 42,9 342,9
Angka di atas adalah perkiraan dan kemungkinan bisa agak berbeda dengan pengukuran sesungguhnya. Dicantumkan ukuran layar yang disarankan terbaik. Jika ukuran layar Anda tidak ada dalam tabel di atas, hubungi penyalur Anda untuk mendapatkan bantuannya.
<H>
<E>
Tinggi <B> [cm]
<B>
Lebar <C> [cm]
<F>
<D>
Jarak min (dengan zoom maks)
<G>
<A>
Rata-rata
<C>
Jarak maks (dengan zoom min)
<H>
<E>
<B>
<D>
<F>
Posisi
lensa tertinggi/ terendah
<E>
[cm]
<G>
Tinggi
gambar
<H>
[cm]
16
Menempatkan proyektor Anda
Page 17

Mengganti lensa proyeksi

Layar
Kisaran penggantian
Bagian tengah lensa kamera
Proyektor
125%
125%
41,3% 41,3%
Alat kontrol ganti lensa dapat memberikan fleksibilitas untuk memasang proyektor Anda. Alat kontrol ganti lensa tersebut memungkinkan proyektor untuk ditempatkan bukan pada bagian tengah layar.
Alat kontrol ganti lensa dinyatakan sebagai persentase tinggi atau lebar gambar yang diproyeksikan. Alat kontrol ganti lensa ini diukur sebagai ofset dari bagian tengah vertikal atau horizontal gambar yang diproyeksikan. Anda bisa menggunakan tuas untuk mengganti lensa proyeksi dalam berbagai arah dalam kisaran yang diperbolehkan bergantung pada posisi gambar yang diinginkan.
Untuk menggunakan tuas ganti lensa:
1. Lepaskan tuas dengan memutarnya berlawanan arah jarum jam.
2. Gerakkan tuas untuk mengatur posisi gambar yang diproyeksikan.
3. Kunci tuas dengan memutarnya searah jarum jam.
• Bila posisi layar sudah ditetapkan
Indonesia
Bahasa
• Bila posisi proyektor sudah ditetapkan
• Jangan menggerakkan tuas terlalu kencang.
• Pengaturan ganti lensa tidak akan berhasil bila mutu gambar buruk. Pengaturan ganti lensa tidak mungkin bisa dilakukan bila terjadi perubahan gambar, lihat "Mengatur gambar yang diproyeksikan"
pada halaman 26 untuk rinciannya.
Menempatkan proyektor Anda
17
Page 18
Indonesia
Kabel HDMI
Perangkat HDMI: Pemutar DVD, digital tuner, dll.
Agar pasti Anda memilih jenis sumber masukan yang benar untuk sinyal HDMI, lihat "HDMI Settings
(Setelan HDMI)" pada halaman 52 untuk rinciannya.
Bahasa

Menyambung dengan peralatan video

Anda bisa menyambungkan proyektor dengan jenis tertentu peralatan video, seperti VCR, pemutar DVD, digital tuner, decoder kabel atau satelit, konsol game video atau kamera digital. Anda bisa juga menyambungkan proyektor dengan desktop atau laptop PC atau sistem Apple Macintosh. Anda hanya perlu menyambungkan proyektor dengan perangkat sumber menggunakan salah satu metode penyambungan, akan tetapi masing-masing memberikan tingkat mutu video yang berbeda. Metode yang Anda tentukan akan merupakan yang paling banyak digunakan bergantung ketersediaan terminal yang sesuai pada proyektor dan perangkat sumber Video yang dijelaskan dibawah:
Nama
terminal
HDMI
Video
Komponen
Video
PC (D-SUB)
Penampilan terminal Rujukan Mutu gambar
"Menyambungkan perangkat HDMI" pada halaman 18
"Menyambung perangkat video­komponen/RGB" pada halaman 19
"Menyambungkan perangkat video" pada halaman 19
"Menyambungkan komputer" pada
PC
halaman 20
Te r b a i k
Lebih baik
Normal
Lebih baik

Persiapan

Ketika menyambungkan sumber sinyal dengan proyektor, pastikan untuk:
1. Mematikan semua peralatan sebelum melakukan penyambungan.
2. Gunakan hanya kabel tipe yang benar untuk setiap sumber dengan steker yang tepat.
3. Pastikan semua steker kabel terpasang dengan kencang pada jack peralatan.
Dengan catatan bahwa semua kabel yang ditunjukkan pada diagram sambungan berikut ini tidak disertakan dengan proyektor (Lihat "Isi yang diangkut" pada halaman 7 untuk rinciannya). Banyak kabel tersedia yang dijual di toko elektronik.

Menyambungkan perangkat HDMI

HDMI (High-Definition Multimedia Interface) mendukung transmisi data video tidak dikompres antara perangkat yang kompatibel seperti DTV tuner, pemutar DVD, pemutar dan menampilkan pada satu kabel. HDMI memberikan tayangan dan mendengarkan yang benar-benar digital. Anda sebaiknya menggunakan kabel HDMI ketika membuat sambungan antara proyektor dengan perangkat HDMI.
18
Menyambung dengan peralatan video
Page 19

Menyambung perangkat video-komponen/RGB

Perangkat AV: Pemutar DVD,
digital tuner, dll.
Kabel video komponen
Speaker
Kabel Audio
Kabel Audio
Kabel RGBHV
Kabel Video
Perangkat AV
Speaker
Kabel Audio
Kabel Audio
Sambungkan sumber RGB Anda (pemutar DVD atau kotak atas perangkat HD) dengan masukan RBGHV. Anda dapat juga menggunakan kabel komponen tipe-BNC untuk menyambung perangkat video. Sambungan audio diberikan hanya dengan maksud memberikan keterangan. Anda sebaiknya juga menyambungkan kabel audio tersendiri dengan amplifier audio yang cocok.

Menyambungkan perangkat video

Indonesia
Bahasa
Anda hanya perlu menyambungkan kabel Video komposit dari perangkat yang sama. Sambungan audio diberikan hanya dengan maksud memberikan keterangan. Anda sebaiknya juga menyambungkan kabel audio tersendiri dengan amplifier audio yang cocok.
• Jika Anda sudah menyambung Video Komponen antara proyektor dengan perangkat sumber video, Anda tidak perlu menyambungkan perangkat ini lagi menggunakan sambungan Video Komposit karena hal ini dapat membuat mutu gambar menjadi buruk pada sambungan kedua yang tidak semestinya. Anda harus menyambungkan menggunakan sambungan Video Komposit jika Video Komponen tidak diberikan pada perangkat sumber video (contohnya, dengan beberapa kamera video analog).
• Jika gambar video terpilih tidak muncul setelah proyektor dinyalakan dan sumber video yang benar telah terpilih, harap periksa untuk mengetahui perangkat sumber video sudah dinyalakan dan bekerja dengan benar. Periksa juga kabel sinyal telah disambungkan dengan benar.
Menyambung dengan peralatan video
19
Page 20
Indonesia
Kabel DB15HD-to-5 x BNC
Laptop atau komputer
desktop
Kabel Audio
Speaker
Kabel Audio
Kabel VGA
Kabel VGA ke DVI
Kabel VGA
atau
Bahasa

Menyambungkan komputer

Sambungkan proyektor ke komputer dengan kabel VGA atau kabel DB15HD-to-5 x BNC.
Ada banyak laptop tidak bisa menyala pada port video eksternalnya bila disambungkan dengan proyektor. Biasanya kombinasi tombol seperti Fn + F3 atau CRT/LCD dapat menyalakan/mematikan tampilan eksternal. Temukan tombol fungsi CRT/LCD yang diberi label atau tombol fungsi dengan simbol monitor pada laptopnya. Tekan Fn dan tombol fungsi diberi label bersamaan. Lihat dokumentasi laptop untuk dapat menemukan kombinasi tombol laptop Anda.

Menyambungkan monitor

Jika Anda ingin melihat presentasi secara dekat pada monitor dan juga pada layar dengan MONITOR OUT jek yang tersedia pada proyektor Anda, Anda dapat menyambungkan MONITOR OUT jek
keluaran sinyal tersebut pada proyektor.
• Output MONITOR OUT D-Sub hanya berfungsi apabila input D-Sub yang tepat dibuat ke PC jack.
• Jika Anda ingin membuat metode sambungan ini ketika proyektor berada dalam mode siaga, pastikanlah
20
bahwa fungsi Standby Monitor Out (Monitor Out Siaga) diaktifkan dalam menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan). Lihat "Standby Monitor Out (Monitor Out Siaga)" pada halaman 51 untuk rinciannya.
Menyambung dengan peralatan video
Page 21

Menggunakan proyektor

I
I
I
I
Persiapan
1. Colokkan dan nyalakan semua peralatan yang sudah disambungkan.
2. Jika belum siap, colokkan kabel daya yang diberikan ke pemasukan listrik di bagian belakang proyektor.
3. Colokkan kabel daya ke stop kotak listrik dinding lalu nyalakan sakelar dinding.
Gunakan hanya aksesori asli (mis. kabel lsitrik) dengan perangkat ini untuk mencegah kemungkinan timbulnya bahaya seperti kejutan listrik dan kebakaran.

Menyalakan proyektor

Ikuti langkah dibawah.
1. Pastikan Daya menyala dengan warna oranye setelah daya diberikan.
2. Tekan agak lama POWER (DAYA) ( ) pada proyektor atau ON remote control untuk menyalakan proyektor. Setelah lampu menyala, maka "Nada Daya Nyala" akan terdengar.
Untuk menonaktifkan nada dering, lihat "Mematikan Power On/
Off Ring Tone (Nyalakan/Matikan Nada Dering)" pada halaman 38
untuk detailnya.
3. Fan akan mulai bekerja, dan gambar permulaan muncul di layar selama beberapa detik saat pemanasan.
Proyektor tidak akan menanggapi perintah ketika masih dalam pemanasan.
Indonesia
Bahasa
4. Jika proyektor diaktifkan untuk pertama kalinya, pilih bahasa OSD dengan mengikuti petunjuk pada layar.
5. Jika Anda diberikan kata sandi, tekan tombol anak panah untuk memasukkan kata sandi enam-digit. Lihat "Memanfaatkan fungsi kata sandi" pada halaman 24 untuk rinciannya.
6. Tekan salah satu tombol Sumber di remote control, atau tekan SOURCE pada proyektor berkali-kali sampai sinyal diinginkan terpilih. Lihat "Memilih sumber input" pada halaman 22 untuk rinciannya.
7. Jika frekuensi horizontal pada sumber input lebih besar dari kisaran di proyektor, pesan "Tidak Ada Sinyal" akan terlihat di layar. Pesan ini akan tetap ada di layar sampai Anda mengganti sumber input yang tepat.
Ketika Anda mencoba menyalakan ulang proyektor, kipas mungkin berjalan selama beberapa menit untuk
melakukan pendinginan. Tekan Power (Daya) lagi untuk menyalakan proyektor setelah kipas berhenti dan lampu indikator Daya berubah menjadi oranye.
Menggunakan proyektor
21
Page 22
Indonesia
CATATAN: Ketika melakukan pencarian otomatis sumber input yang sah, proyektior akan mengedari sinyal yang ada berikut ini berurutan dari atas ke bawah saat penunjukkan bilah pemilihan sumber.
HDMI 1
HDMI 2
Component 1
Component 2
Computer 1
Video
Computer 2
Bahasa

Memilih sumber input

Proyektor bisa disambungan dengan berbagai peralatan pada waktu yang sama. Bila proyektor yang pertama dinyalakan, maka akan menyambungkan kembali sumber input yang sudah digunakan ketika proyektor dimatikan yang terakhir.
Untuk memilih sumber video:
• Menggunakan remote control atau proyektor
Tekan salah satu tombol Sumber di remote control, atau tekan SOURCE pada proyektor berkali-kali sampai sinyal diinginkan terpilih.
• Menggunakan menu OSD
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai menu System Setup (Setelan Sistem) tersorot.
2. Tekan untuk menyorot Input Source (Sumber Masukan) lalu tekan ENTER. Bilah pilihan sumber ditampilkan.
3. Tekan / berkali-kali sampai sinyal yang diinginkan terpilih lalu tekan ENTER.
Setelah terdeteksi, informasi sumber terpilih akan muncul sebentar di layar. Jika ada banyak perangkat peralatan tersambung dengan proyektor, Anda bisa kembali lagi ke bilah pemilihan sumber untuk mencari sinyal yang lain.
• Jika Anda ingin proyektor dengan otomatis mencari sinyal, pilih
On (Pada) di System Setup (Setelan Sistem) > Auto Source Search (Cari Sumber Oto) menunya.
• Jika Anda ingin menggunakan fungsi PIP, lihat "Menampilkan lebih dari satu sumber gambar bersamaan"
pada halaman 43 untuk rinciannya.
Mengubah Ruang Warna
Meski kemungkinannya sangat kecil namun jika Anda menyambungkan proyektor ke pemutar DVD melalui input HDMI proyektor dan gambar yang diproyeksikan menampilkan warna yang salah, harap ubah ruang warna ke YUV.
1. Tekan MENU/EXIT dan kemudian tekan / sampai menu Display (Tampilan) tersorot.
2. Tekan untuk menyoroti Color Space Conversion (Konversi Jarak Warna) dan tekan / untuk memilih ruang warna yang sesuai.
Fungsi ini hanya tersedia ketika port HDMI input sedang dipakai.
22
Menggunakan proyektor
Page 23

Menggunakan menu

Picture Mode
Load Settings From
Brightness
Contrast
Tint
Sharpness
Reset Picture Settings
Rename User Mode
Picture -- Basic
+ 3
Video
Cinema
EXIT Back
Sumber input kini
Ikon menu utama
Menu utama
Sub-menu
Sorotan
Te k a n EXIT untuk kembali ke halaman sebelumnya atau keluar.
Status
+ 50
+ 50
+ 50
0
Color
Picture Mode
Load Settings From
Brightness Contrast
Tint Sharpness Reset Picture Settings Rename User Mode
Picture -- Basic
Video
Cinema
EXIT Back
Color
+ 3
+ 50 + 50 + 50
0
Language Splash Screen Projector Position Background Color Menu Settings
Input Source
System Setup
Video
English
BenQ
Auto Source Search
EXIT Back
Blue
Off
Floor Front
Closed Caption Standby Monitor Out
Off
Operation Settings
Language
Splash Screen Projector Position Background Color Menu Settings
Input Source
System Setup
Video
English
BenQ
Auto Source Search
EXIT Back
Blue
Off
Floor Front
Closed Caption Standby Monitor Out
Off
Operation Settings
Proyektor ini dilengkapi dengan menu On-Screen Display (OSD) banyak bahasa untuk dapat melakukan macam-macam pengaturan dan setelan.
Dibawah ini adalah ikhtisar menu OSD.
Untuk menggunakan menu OSD, setel menu OSD sesuai bahasa yang Anda kuasai.
Indonesia
Bahasa
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control untuk menyalakan menu OSD.
3. Tekan untuk menyoroti Language (Bahasa) lalu tekan / untuk memilih bahasa yang diinginkan.
2. Gunakan / untuk menyoroti menu System Setup (Setelan Sistem).
4. Tekan MENU sekali atau EXIT dua kali* di proyektor atau MENU/EXIT dua kali* di remote control untuk meninggalkan dan menyimpan setelan.
*Tekanan pertama akan menuntun Anda kembali ke menu utama sedangkan tekanan kedua menutup menu OSD.

Melindungi proyektor

Menggunakan kunci kabel pengaman

Proyektor telah dipasang di tempat yang baik untuk mencegah terjadi pencurian. Kalau tidak, beli kunci, seperti kunci Kensington untuk mengamankan proyektor. Anda bisa menempatkan slot kunci Kensington pada proyektor. Lihat item 18 di halaman 10 untuk rinciannya.
Menggunakan proyektor
Kunci kabel pengaman Kensington biasanya merupakan tombol dan kuncinya. Lihat dokumentasi kunci Kensington untuk mencari tahu cara menggunakannya.
23
Page 24
Indonesia
Input Password
EXIT Clear
Bahasa

Memanfaatkan fungsi kata sandi

Untuk tujuan pengamanan dan membantu mencegah penggunaan yang tidak semestinya, pada proyektor ini terdapat pilihan untuk menyetel pengaman kata sandi. Kata sandi ini bisa disetel dengan adanya menu On-Screen Display (OSD). Setelah kata sandi disetel dan kemudian fungsi ini diipilih, maka proyektor sudah dilindingi oleh kata sandi. Pengguna yang tidak tahu kata sandi yang benar tidak bisa menggunakan proyektor.
Anda akan mengalami kesulitan untuk mengaktifkan fungsi kata sandi dan kemudian lupa kata sandinya. Cetak pedoman manual ini (jika diperlukan) lalu tulis kata sandi yang Anda gunakan di pedoman manual ini, dan simpan manual ini di tempat yang baik untuk kelak dapat digunakan kembali.

Menyetel kata sandi

Setelah kata sandi disetel dan diaktifkan, proyektor sudah tidak bisa digunakan kecuali kalau kata sandi yang tepat dimasukkan setiap saat proyektor distart.
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan) tersorot.
2. Tekan untuk menyorot Password (Kata Sandi) lalu tekan ENTER. Halaman Password (Kata Sandi) ditampilkan.
3. Soroti Password (Kata Sandi) dan tekan / untuk memilih On (Pada). Halaman Input Password (Masukan Kata Sandi) ditampilkan.
4. Ketika gambar memberi tanda, ada empat tombol anak panah ( ,
, , ) yang masing-masing menyatakan 4 digit (1, 2, 3, 4). Sesuai dengan kata sandi yang ingin Anda setel, tekan tombol anak panah pada remote control atau proyektor untuk memasukkan enam digit kata sandi. Jika fungsi tersebut digunakan untuk pertama kalinya, masukkan kata sandi baku (1, 1, 1, 1, 1, 1) pada proyektor dengan menekan tombol anak panah sebanyak enam kali. Setelah kata sandi disetel, menu OSD kembali ke halaman Password (Kata Sandi).
PENTING: Digit yang dimasukkan akan tampil sebagai tanda bintang di layar. Tulis terlebih dahulu kata sandi terpilih ke bawah pada pedoman manual atau tepat setelah kata sandi dimasukkan sehingga siap untuk Anda gunakan bila Anda lupa. Kata sandi: __ __ __ __ __ __
5. Untuk meninggalkan menu OSD, tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control.

Jika Anda lupa kata sandi

Jika fungsi kata sandi sudah diatifkan, Anda diminta memasukkan kata sandi enam-digit setiap saat Anda menyalakan proyektor. Jika Anda memasukkan kata sandi yang salah, pesan salah kata sandi salah diperlihatkan pada tampilan yang akan berakhir dalam waktu tiga detik, lalu Input Password (Masukan Kata Sandi) ikuti halaman tersebut. Anda dapat mengulangi dengan memasukkan kata sandi lain enam­digit atau jika Anda tidak catat kata sandi itu pada manual ini, Anda benar-benar tidak ingat, Anda bisa gunakan tata cara mengingat kata sandi. Lihat "Memasukan tata cara mengingat kata sandi" pada
halaman 25 untuk rinciannya.
Jika Anda memasukkan kata sandi salah sebanyak 5 kali, proyektor otomatis dalam waktu singkat akan mati.
24
Menggunakan proyektor
Page 25
Memasukan tata cara mengingat kata sandi
Please write down the recall code , and contact your nearest BenQ Customer Center.
Recall cod e:
0 2 1 2
Recall Password
EXIT Back
1. Pastikan halaman Input Password (Masukan Kata Sandi) muncul di layar. Tekan agak lama PRESET MODE pada proyektor atau MODE/ENTER remote control selama 3 detik. Proyektor akan menampilkan nomor berkode di layar.
2. Catat nomornya lalu matikan proyektor Anda.
3. Mintalah bantuan dari pusat layanan BenQ setempat untuk memberikan informasi nomor kode. Anda kemungkinan diharuskan memberikan bukti dokumen pembelian untuk memverifikasi Anda adalah pengguna yang sah proyektor tersebut.

Mengganti kata sandi

1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan) tersorot.
2. Tekan / untuk menyorot Password (Kata Sandi) lalu tekan ENTER. Halaman Password (Kata Sandi) ditampilkan.
3. Sorot Change Password (Ganti Kata Sandi) dan tekan ENTER. Halaman Input Current Password (Masukan Kata Sandi Kini) ditampilkan.
4. Masukkan kata sandi lama.
• Jika kata sandi ini benar, pesan "Input New Password (Masukan Kata Sandi Baru)" akan muncul.
• Jika kata sandi salah, pesan salah kata sandi muncul selama tiga detik, dan pesan "Input Current
Password (Masukan Kata Sandi Kini)" muncul untuk Anda ulangi. Anda dapat menekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control untuk membatalkan perubahan atau
coba kata sandi yang lain.
5. Masukkan kata sandi baru.
PENTING: Digit yang dimasukkan akan tampil sebagai tanda bintang di layar. Tulis terlebih dahulu kata sandi terpilih ke bawah pada pedoman manual atau tepat setelah kata sandi dimasukkan sehingga siap untuk Anda gunakan bila Anda lupa.
Kata sandi: __ __ __ __ __ __ Simpan manual ini di tempat yang baik.
Indonesia
Bahasa
6. Beri konfirmasi kata sandi baru dengan memasukkan kembali kata sandi baru.
7. Anda telah berhasil menetapkan kata sandi baru proyektor. Ingat untuk memasukkan kata sandi baru setiap kali proyektor start.
8. Untuk meninggalkan menu OSD, tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control.

Menonaktifkan fungsi kata sandi

Untuk menonaktifkan pelindung kata sandi, kembali ke Advanced Setup (Setelan Lanjutan) > Password (Kata Sandi) > Password (Kata Sandi) menu. Soroti Password (Kata Sandi) lalu pilih Nonaktif dengan menekan / . Pesan "Input Password (Masukan Kata Sandi)" muncul.
Masukkan kata sandi kini.
• Jika kata sandi itu benar, maka menu OSD kembali ke halaman Password (Kata Sandi) dengan "Off (Mati)" diperlihatkan pada baris Password (Kata Sandi). Anda tidak harus memasukkan kata sandi setiap kali menyalakan proyektor.
• Jika kata sandi salah, pesan salah kata sandi muncul selama tiga detik, dan pesan "Input Password (Masukan Kata Sandi)" muncul untuk Anda ulangi. Anda dapat menekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control untuk membatalkan perubahan atau coba kata sandi yang lain.
Catatan, meskipun fungsi kata sandi nonaktif, Anda harus menyimpan kata sandi lama agar dapat mengaktifkan kembali fungsi kata sandi tersebut dengan memasukkan kata sandi lama.
Menggunakan proyektor
25
Page 26
Indonesia
1. Atur gambar yang diproyeksikan menjadi ukuran yang Anda perlukan menggunakan gelang zoom.
2. Pertajam gambar dengan merotasikan gelang fokus.
Bahasa

Mengatur gambar yang diproyeksikan

Mengatur sudut proyeksinya

Ada empat kaki pengatur pada bagian bawah proyektor. Kaki-kaki tersebut bisa digunakan jika perlu untuk merubah sudut proyeksinya. Kencangkan kaki-kaki tersebut dengan sekrup di sebelah luar atau dalam yang sesuai dengan tujuan dan tingkat sudut proyeksinya.
Jika layar dan proyektor tidak tegak lurus satu sama lainnya, maka gambar yang diproyeksikan akan berupa trapesium vertikal. Untuk membetulkannya, lihat "Membetulkan perubahan gambar" pada
halaman 26 untuk rinciannya.

Menyesuaikan gambar secara otomatis

Dalam beberapa hal, Anda mungkin harus mengoptimalkan kualitas gambar. Untuk melakukan hal ini, tekan AUTO pada proyektor atau remote control. Dalam waktu 3 detik, fungsi Penyesuaian Otomatis Pintar (Intelligent Auto Adjustment) internal akan menyesuaikan kembali nilai
Frekuensi dan Clock untuk memberi kualitas gambar terbaik.
Informasi sumber aktif akan ditampilkan di sudut layar selama 3 detik.
• Layar akan menjadi kosong apabila AUTO sedang berfungsi.
• Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal PC (RGB Analog) dipilih.

Menyempurnakan ukuran dan kejernihan gambar

Membetulkan perubahan gambar

Unsur pokok terjadi bila proyektor tidak tegak lurus dengan layar dan dimana gambar yang diproyeksikan terlihat dalam bentuk trapesium seperti berikut ini, yaitu:
• Dua sisi yang paralel (kiri dan kanan, atau atas dan bawah) namun dengan jelas lebih lebar pada satu sisi saja.
• Tidak ada sisi yang paralel.
Untuk membetulkan bentuk gambar, Anda bisa melakukan langkah berikut ini.
1. Atur sudut proyeksinya. Pindahkan proyektor ke depan bagian tengah layar dengan bagian tengah tinggi lensa pada layar.
26
Menggunakan proyektor
Page 27
2. Jika gambar masih berubah atau proyektor tidak dapat diletakkan seperti dijelaskan di atas, Anda harus
Dua sisi yang paralel
Tidak ada sisi yang paralel
Te k a n
/.
Te k a n
/.
Te k a n
/.
Te k a n
/.
membetulkan gambar dengan manual.
• Menggunakan remote control atau proyektor
i. Tekan salah satu tombol Anak Panah/Keystone pada remote
control atau proyektor (Kiri / , Naik / , Kanan / , Turun / ) untuk menampilkan Keystone halaman.
ii. Lihat langkah iv dibawah untuk pengoperasian berikutnya.
• Menggunakan menu OSD
i. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote
control dan kemudian tekan / sampai menu Display (Tampilan) tersorot.
ii. Tekan untuk menyorot Keystone lalu tekan ENTER. Halaman Keyst one ditampilkan. iii. Sorot 2D Keystone (Keystone 2D) dan tekan ENTER. Halaman perbaikan ditampilkan. iv. Tekan tombol tersebut dimana ikon keystone berlawanan dengan bentuk gambar yang
diproyeksikan. Lanjutkan dengan menekan tombol yang sama atau tekan tombol lain yang Anda rasa bentuknya sudah sesuai dengan keinginan. Nilainya pada bagian bawah halaman berubah saat ditekan. Bila nilainya dapat mencapai maksimum atau minimum dengan menekan tombol berkali-kali, bentuk gambar tidak akan berubah lagi. Anda tidak dapat mengubah gambar selanjutnya dalam arah tersebut.
Indonesia
Bahasa
Menggunakan proyektor
27
Page 28
Indonesia
Bahasa

Menggunakan mode setelan pendahuluan dan pengguna

Memilih mode setelan pendahuluan

Proyektor sudah disetel dengan beberapa mode gambar yang sudah ditentukan awal, sehingga Anda dapat menentukan satu tempat pengoperasian yang cocok dan jenis gambar sumber input.
Untuk memilih mode gambar yang sesuai dengan yang Anda perlukan:
• Menggunakan remote control
Tekan PRESET MODE pada proyektor atau MODE/ENTER remote control berkali-kali sampai mode yang diinginkan terpilih.
• Menggunakan menu OSD
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai menu Picture -- Basic (Gambar -- Dasar) tersorot.
2. Tekan untuk menyoroti Picture Mode (Mode Gambar).
3. Tekan / sampai mode yang diinginkan terpilih.
Pada mode ini terdapat nilai yang sudah disetel sesuai untuk berbagai keadaan yang diproyeksikan seperti dijelaskan dibawah:
Cinema (Sinema): Cocok untuk memutar film berwarna, klip video dari kamera digital atau DV melalui input PC untuk melihat yang terbaik di lingkungan gelap (sedikit cahaya).
Dynamic (Dinamis): Maksimalkan kecerahan pada gambar yang diproyeksikan. Mode ini cocok untuk tempat yang membutuhkan kecerahan sangat tinggi, seperti menggunakan proyektor dalam ruangan yang terangnya cukup baik.
Presentation (Presentasi): Didesain untuk presentasi. Kecerahan ditekankan dalam mode ini untuk menyesuaikan pewarnaan PC dan notebook.
sRGB: Memaksimalkan kejernihan warna RGB untuk memberi gambar yang realistis apa pun pengaturan kecerahannya. Mode ini paling cocok untuk melihat foto yang diambil dengan kamera yang kompatibel dengan sRGB dan dikalibrasi dengan tepat, serta untuk melihat aplikasi grafis dan menggambar di PC, seperti AutoCAD.
User 1 (Pengguna 1)/User 2 (Pengguna 2): Ingatkan setelan yang dapat disesuaikan. Lihat
"Menyetel User 1 (Pengguna 1)/User 2 (Pengguna 2) mode" pada halaman 29 untuk rinciannya.

Menyempurnakan mode gambar terpilih

Setelan mode gambar yang sudah ditentukan awal bisa diubah lewat item yang ada seperti ditunjukkan pada Picture -- Basic (Gambar -- Dasar) dan Picture -- Advanced (Gambar -- Lanjutan) menu.
Untuk menyempurnakan mode gambar:
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai menu Picture -- Basic (Gambar -- Dasar) atau Picture -- Advanced (Gambar -- Lanjutan) tersorot.
2. Tekan untuk menyoroti item yang ingin Anda atur lalu tekan / untuk menyetel nilai yang Anda inginkan. Piilhan Anda dengan otomatis tersimpan pada proyektor dan berhubungan dengan sumber input tersebut.
Lihat "Menyempurnakan mutu gambar" pada halaman 30 dan "Pengontrolan mutu gambar lanjutan"
pada halaman 32 untuk rinciannya.
28
Menggunakan proyektor
Page 29
Setiap kali Anda rubah mode gambar, maka proyektor juga berubah setelannya menjadi ke setelan yang terakhir untuk mode gambar tertentu pada inputnya. Jika Anda ganti sumber input, maka gunakan mode gambar yang paling terakhir dan setelan input dan resolusi akan dipulihkan.

Menyetel User 1 (Pengguna 1)/User 2 (Pengguna 2) mode

Terdapat dua mode yang dapat ditentukan pengguna jika mode gambar aktif yang tersedia tidak cocok dengan kebutuhan Anda. Anda bisa menggunakan salah satu mode gambar (kecuali mode Pengguna terpilih) sebagai titik start dan membuat khusus setelan.
1. Pada menu Picture -- Basic (Gambar -- Dasar), sorot Picture Mode (Mode Gambar) dan tekan / untuk memilih User 1 (Pengguna 1) atau User 2 (Pengguna 2) mode.
2. Tekan untuk menyoroti Load Settings From (Muat Setelan Dari).
Fungsi ini hanya tersedia apabila mode User 1 (Pengguna 1) atau User 2 (Pengguna 2) dipilih dalam
item sub-menu Picture Mode (Mode Gambar).
3. Tekan ENTER untuk menampilkan halaman Load Settings From (Muat Setelan Dari).
4. Tekan untuk menyoroti mode gambar yang mendekati kebutuhan Anda lalu tekan ENTER dan EXIT.
5. Tekan untuk memilih item sub menu yang akan diganti dan mengatur nilainya dengan / . Lihat
"Menyempurnakan mutu gambar" pada halaman 30 dan "Pengontrolan mutu gambar lanjutan" pada halaman 32 untuk rinciannya.
6. Bila semua setelan sudah selesai dilakukan, tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control untuk menyimpan dan meninggalkan setelan.

Ganti nama mode pengguna

Anda dapat merubah User 1 (Pengguna 1) dan User 2 (Pengguna 2) menjadi nama yang mudah dikenali atau dimengerti oleh pengguna proyektor ini. Nama baru dapat hingga 12 karakter termasuk huruf bahasa Inggris (A-Z, a-z), digit (0-9), dan spasi (_).
Indonesia
Bahasa
Untuk ganti nama mode pengguna:
1. Pada menu Picture -- Basic (Gambar -- Dasar), sorot Rename User Mode (Ganti Nama Mode Pengguna) dan tekan ENTER untuk menampilkan halaman Rename User Mode (Ganti Nama Mode Pengguna).
2. Tekan / untuk menyorot item yang ingin Anda ganti namanya dan tekan ENTER. Huruf pertama akan disorot dengan kotak putih.
3. Tekan / untuk memilih karakter pertama.
4. Tekan untuk pindah sebelum nama baru disetel dan ditekan ENTER untuk memberikan konfirmasi.
5. Ulangi langkah 2-4 jika Anda ingin mengganti dengan nama lain.

Menyetel kembali mode gambar

Semua pengaturan yang telah dilakukan pada menu Picture -- Basic (Gambar -- Dasar) dan Picture -
- Advanced (Gambar -- Lanjutan) bisa dikembalikan ke nilai setelan awal pabrik dengan tekanan
tombol yang menyorot pada Reset.
Untuk menyetel kembali mode gambar ke nilai setelan awal pabrik:
1. Pada menu Picture -- Basic (Gambar -- Dasar), sorot Picture Mode (Mode Gambar) dan tekan / untuk memilih mode gambar (termasuk User 1 (Pengguna 1) atau User 2 (Pengguna 2)) yang ingin Anda setel kembali.
2. Tekan untuk menyoroti Reset Picture Settings (Reset Setelan Gambar) lalu tekan ENTER. Pesan konfirmasi ditampilkan.
3. Tekan / untuk menyoroti Reset lalu tekan ENTER. Mode gambar akan kembali ke setelan awal pabrik.
Menggunakan proyektor
29
Page 30
Indonesia
30 50
70
Bahasa
4. Ulangi langkah 1-3 jika Anda ingin menyetel kembali mode gambar lainnya.
Jangan bingung dengan fungsi Reset Picture Settings (Reset Setelan Gambar) yang ada disini dengan Reset All Settings (Reset Semua Setelan) pada Advanced Setup (Setelan Lanjutan) menu. Fungsi tersebut Reset All Settings (Reset Semua Setelan) mengembalikan kebanyakan setelan ke sistem nilai setelan awal pabrik. Lihat "Reset All Settings (Reset Semua Setelan)" pada halaman 52 untuk rinciannya.

Menyempurnakan mutu gambar

Tanpa memandang mode gambar yang Anda pilih, Anda dapat menyempurnakan setelan tersebut agar sesuai untuk setiap tujuan presentasi. Pengaturan tersebut akan disimpan pada mode setelan awal pada saat Anda keluar dari menu OSD.

Mengatur Brightness (Kecerahan)

Sorot Brightness (Kecerahan) pada menu Picture -­Basic (Gambar -- Dasar) lalu atur nilainya dengan
menekan / pada proyektor atau remote control.
Dengan nilai yang lebih tinggi, maka lebih terang gambarnya. Dan dengan lebih rendah setelannya, maka lebih gelap gambarnya. Atur alat kontrol ini sehingga area gelap pada gambar muncul tepat seperti hitam dan rincian area gelap dapat terlihat.

Mengatur Contrast (Kontras)

Sorot Contrast (Kontras) pada menu Picture -- Basic (Gambar -- Dasar) lalu atur nilainya dengan menekan
/ pada proyektor atau remote control.
30 50 70
Dengan nilai yang lebih tinggi, maka lebih kontras. Gunakan ini untuk menyetel paling putih setelah Anda sebelumnya mengatur setelan Brightness (Kecerahan) yang sesuai dengan input yang dipilih dan tempat melihat.

Mengatur Color (Warna)

Sorot Color (Warna) pada menu Picture -- Basic (Gambar -- Dasar) lalu atur nilainya dengan menekan / pada proyektor atau remote control.
Dengan setelan yang rendah maka warna jenuh akan berkurang, sedangkan dengan setelan nilai minimum dapat membuat gambar hitam dan putih. Jika setelan terlalu tinggi, warna di gambar akan berlebihan yang membuat gambar menjadi tidak realistik.

Mengatur Tint (Rona Warna)

Sorot Tint (Rona Warna) lalu atur nilainya dengan menekan / pada proyektor atau remote control.
Dengan nilai yang lebih tinggi, maka gambar akan lebih kemerah-merahan. Dengan nilai yang lebih rendah, maka gambar akan lebih kehijau-hijauan.
30
Menggunakan proyektor
Page 31
Mengatur Sharpness (Ketajaman)
Sorot Sharpness (Ketajaman) lalu atur nilainya dengan menekan / pada proyektor atau remote control.
Indonesia
Bahasa
Dengan nilai yang lebih tinggi, maka gambar akan lebih tajam. Dengan nilai yang lebih rendah, maka gambar akan lebih lembut.
Fungsi Brightness (Kecerahan), Contrast (Kontras) bisa juga diakses dengan menekan BRIGHTNESS, CONTRAST pada remote control untuk menampilkan bilah pengaturan dan kemudian bisa menekan / untuk mengatur nilainya.
357
Menggunakan proyektor
31
Page 32
Indonesia
Bahasa

Pengontrolan mutu gambar lanjutan

Ada beberapa fungsi lanjutan pada menu Picture -- Advanced (Gambar -- Lanjutan) untuk mengatur yang Anda lebih sukai. Untuk menyimpan setelan, hanya dengan menekan MENU pada proyektor atau
MENU/EXIT pada remote control untuk meninggalkan menu OSD.

Setelan Black Level (Tingkat Hitam)

Sorot Black Level (Tingkat Hitam) lalu tekan / pada proyektor atau remote control untuk memilih 0 IRE atau 7.5 IRE.
Sinyal video abu-abu diukur dalam satuan IRE. Di beberapa area yang menggunakan standar TV NTSC, skala abu-abu diukur mulai dari 7.5 IRE (hitam) sampai 100 IRE (putih); namun, di area yang lain dimana standar peralatan PAL atau NTSC Jepang digunakan, skala abu-abu diukur dari 0 IRE (hitam) sampai 100 IRE (putih). Kami menyarankan Anda mengecek sumber input untuk mengetahui jika menggunakan 0 IRE atau 7.5 IRE, kemudian pilih yang sesuai.

Mengontrol kejernihan gambar

Anda kemungkinan punya gambar statis atau gambar yang diproyeksikan bising.
Untuk mendapatkan kejernihan gambar yang lebih baik:
1. Sorot Clarity Control (Kontrol Kejelasan) lalu tekan ENTER pada proyektor atau remote control untuk menampilkan halaman Clarity Control (Kontrol Kejelasan).
2. Tekan / untuk memilih item yang ingin Anda atur lalu tekan / untuk menyetel nilai yang Anda inginkan.
Noise Reduction (Reduksi Bunyi): Kurangi bising gambar listrik yang disebabkan oleh pemutar media yang lain. Dengan setelan yang lebih tinggi, maka bisingnya akan berkurang.
Detail Enhancement (Perbesar Rincian): Pertajam gambarnya. Dengan setelan yang lebih tinggi, maka gambar akan memperlihatkan rincian yang lebih banyak.
Luma Transmission (Transmisi Luma) (Perbaikan Transmisi Kecerahan): Tingkatkan kecerahan gambar. Dengan setelan yang lebih tinggi, maka gambar akan memperlihatkan efek yang berbeda.
Chroma Transmission (Transmisi Kroma) (Perbaikan Transmisi Kroma): Kurangi kotoran warna. Dengan setelan yang lebih tinggi, maka gambar akan memperlihatkan efek yang berbeda.

Memilih suhu warna*

Sorot Color Temperature (Suhu Warna) lalu pilih setelan yang disukai dengan menekan / pada proyektor atau remote control.
Ada tersedia beberapa setelan suhu warna.
1. Lamp Native (Lampu Asli): Dengan suhu warna asli dan kecerahan lebih tinggi pada lampu. Setelan ini cocok untuk lingkungan dimana dibutuhkan kecerahan yang tinggi, seperti memproyeksikan gambar dalam ruangan yang terangnya cukup baik.
2. Warm (Hangat): Buat gambar yang muncul putih kemerah-merahan.
3. Normal: Mempertahankan pewarnaan normal untuk putih.
4. Cool (Dingin): Buat gambar yang muncul putih kebiru-biruan.
5. User 1 (Pengguna 1)/User 2 (Pengguna 2)/User 3 (Pengguna 3): Ingatkan setelan yang dapat disesuaikan pada menu Color Temperature User_ Fine Tuning (Pengguna Suhu Warna_
Menyempurnakan). Lihat "Setelan suhu warna yang disukai" pada halaman 33 untuk rinciannya.
*Tentang suhu warna: Ada banyak warna gelap berbeda yang dianggap akan menjadi "putih" untuk berbagai maksud. Salah satu metode umum menyatakan warna putih dikenal sebagai “suhu warna”. Warna putih dengan suhu warna rendah muncul yang akan menjadi putih kemerah-merahan. Warna putih dengan suhu warna tinggi muncul lebih biru.
32
Menggunakan proyektor
Page 33
Setelan suhu warna yang disukai
Kecerahan tinggi Kontras Rendah
Kecerahan Rendah
Kontras Tinggi
1
2 3 4 5 6 7 8
Untuk menyetel suhu warna yang disukai:
1. Sorot Color Temperature (Suhu Warna) dan pilih User 1 (Pengguna 1), User 2 (Pengguna
2) atau User 3 (Pengguna 3) dengan menekan / pada proyektor atau remote control.
2. Tekan untuk menyorot Color Temperature User_ Fine Tuning (Pengguna Suhu Warna_ Menyempurnakan) lalu tekan ENTER. Halaman Color Temperature User_ Fine Tuning (Pengguna Suhu Warna_ Menyempurnakan) ditampilkan.
Nama menu "User_" sesuai dengan setelan yang dipilih Color Temperature (Suhu Warna).
3. Tekan / untuk menyorot item yang ingin Anda ubah lalu atur nilainya dengan menekan / .
Red Gain (Tambah Merah)/Green Gain (Tambah Hijau)/Blue Gain (Tambah Biru): Atur tingkat kontras Merah, Hijau dan Biru.
Red Offset (Ofset Merah)/Green Offset (Ofset Hijau)/Blue Offset (Ofset Biru): Atur tingkat kecerahan Merah, Hijau dan Biru.
4. Untuk menyimpan dan meninggalkan setelan, tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control.

Memilih setelan Gamma

Sorot Gamma Selection (Pemilihan Gama) lalu pilih setelan yang disukai dengan menekan / pada proyektor atau remote control.
Gamma merujuk pada hubungan antara sumber input dengan kecerahan gambar.
• Gamma 1/2/3 Pilih nilai ini sesuai dengan yang Anda sukai.
• Gamma 4 Naikkan kecerahan rata-rata gambar. Terbaik untuk tempat, ruang pertemuan atau ruang keluarga
yang terang.
• Gamma 5/6 Terbaik untuk melihat film di tempat gelap.
• Gamma 7/8 Terbaik untuk melihat film yang umumnya terdiri dari suasana di malam hari.
Indonesia
Bahasa

Mengatur Brilliant Color (Warna Brilian)

Fitur ini memanfaatkan algoritma pemrosesan warna baru dan penambahan tingkat sistem yang memungkinkan kecerahan tinggi sambil memberikan gambar asli dan warna lebih terang. Bila disetel menjadi "Off (Mati)", Brilliant Color (Warna Brilian) berarti dinonaktifkan.

Color Management (Kelola Warna)

Pada umumnya keadaan pemasangan, manajemen warna tidak diperlukan, seperti keadaan di ruang kelas, ruang pertemuan, atau keadaan ruang santai dimana lampu tetap menyala atau dimana bangunan jendela luar memungkinkan keadaan siang hari masuk ke dalam ruangan.
Menggunakan proyektor
33
Page 34
Indonesia
Red
Yellow
Green
Cyan
Magenta
Blue
Bahasa
Hanya pada pemasangan yang permanen dengan tingkat pencahayaan terkontrol seperti ruang panitia, ruang kuliah atau home theater, maka sebaiknya dipertimbangkan untuk dilakukan pengaturan warna. Pengaturan warna dapat memberikan pengaturan kontrol warna yang baik untuk memungkinkan bila Anda butuhkan dapat dihasilkan tiruan warna lebih akurat.
Pengaturan warna yang tepat hanya bisa diperoleh sesuai dengan kondisi yang terkendali dan dapat melihat tiruannya. Anda harus menggunakan kalorimeter (meteran cahaya warna) dan dapat memberikan satu perangkat gambar sumber yang cocok untuk mengukur tiruan warna. Perkakas ini tidak diberikan bersama dengan proyektor, pemasok proyektor Anda harus dapat memberikan kepada Anda dengan pedoman yang layak atau bahkan seorang pemasang profesional berpengalaman.
Color Management (Kelola Warna) dapat memberikan enam set (RGBCMY) warna yang akan diatur sesuai dengan warna favorit. Bila Anda pilih setiap warna, Anda bisa bebas mengatur kisaran warnanya dan kejenuhan sesuai dengan yang Anda sukai.
Untuk mengatur dan menyimpan setelan:
1. Pada menu Picture -- Advanced (Gambar -- Lanjutan), beri warna terang Color Management (Kelola Warna) lalu tekan ENTER. Halaman Color Management (Kelola Warna) ditampilkan.
2. Sorot Primary Color (Warna Primer) lalu tekan / untuk memilih satu warna dari antara Red (Merah), Yellow (Kuning), Green (Hijau), Cyan (Biru kehijau-hijaun), Blue (Biru) dan Magenta (Keungu-unguan).
3. Tekan untuk menyoroti Range (Kisaran) dan tekan / untuk memilih kisaran warna yang ingin Anda buat pengaturannya. Lebih besar kisarannya, maka perbandingannya lebih besar pada kandungan warna dari dua warna yang bersebelahan.
Harap lihat pada gambar di kanan untuk mengetahui cara warna berhubungan dengan lainnya. Sebagai contoh, jika Anda pilih Red (Merah) dan menyetel kisarannya pada 0, maka hanya merah murni yang terpilih. Naikkan kisarannya yang mencakup warna merah yang dekat dengan kuning dan warna merah yang dekat dengan keungu­unguan.
Tekan untuk menyoroti Saturation (Keadaan jenuh) dan atur tingkat kejenuhan warna dengan menekan / .
Jika Anda pilih Red (Merah) dan menyetel nilainya menjadi 0, maka hanya keadaan jenuh merah murni yang akan dipengaruhi.
Saturation (Keadaan jenuh) adalah banyaknya warna pada suatu gambar video. Dengan mengurangi setelan maka warna jenuh akan berkurang; suatu setelan sebesar “0” dapat melepaskan warna tersebut dari seluruh gambar. Jika keadaan jenuh terlalu tinggi, maka warna tersebut akan berlebihan yang membuat gambar menjadi tidak realistik.
4. Untuk menyimpan dan meninggalkan setelan, tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control.

Setelan Film Mode (Mode Film)

Fitur ini membantu menyempurnakan mutu gambar ketika memproyeksikan gambar video dari DVD yang bersumber dari film.

Setelan 3D Comb Filter (Filter Sisir 3D)

Fitur ini dapat memisahkan sinyal komposit menjadi sinyal Y (kecerahan) dan sinyal C (warna), dan bisa membantu menghasilkan gambar lebih jelas dan lebih tajam dengan warna yang tepat di tempatnya.
Fungsi ini hanya tersedia bila sinyal Video terpilih.
34
Menggunakan proyektor
Page 35
Gambar 16:9
Gambar 4:3
Gambar 16:9
Gambar format kotak surat

Memilih rasio aspek

"Rasio aspek" adalah rasio lebar gambar dengan tinggi gambar. TV digital biasanya dengan rasio 16:9, yang merupakan angka baku proyektor ini, dan kebanyakan sinyal TV analog sedangkan DVD adalah dengan rasio 4:3.
Dengan adanya pemrosesan sinyal digital, maka perangkat tampilan digital seperti proyektor ini bisa diperbesar dinamis dan menaikkan hasil gambar sesuai dengan aspek berbeda daripada sumber input gambar. Gambar bisa diperbesar dengan cara linier sehingga seluruh gambar diperbesar dengan sama atau tidak linier yang mengubah gambarnya.
Untuk mengganti rasio gambar yang diproyeksikan (tanpa memandang aspek sumbernya):
• Menggunakan remote control
1. Tekan ASPECT untuk memperlihatkan setelan kini.
2. Tekan ASPECT berulang-ulang untuk memilih rasio aspek yang sesuai dengan format sinyal video dan persyaratan tampilan Anda.
• Menggunakan menu OSD
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai menu Display (Tampilan) tersorot.
2. Tekan untuk menyoroti Aspect Ratio (Rasio Aspek).
3. Tekan / untuk memilih rasio aspek yang sesuai dengan format sinyal video dan persyaratan tampilan Anda.

Tentang rasio aspek

1. Anamorphic (Anamorfik) (ANA): Ubah ukuran gambar sehingga gambar ditampilkan di pusat layar dengan rasio aspek 16:9. Setelan ini dapat memperbesar dan mengukur kembali secara linier, kecuali mengukur dimensi vertikal dan horizontal secara mandiri. Rasio aspek dapat memperbesar tinggi gambar sumber sampai mencapai tinggi penuh yang diproyeksikan dan dapat memperbesar lebar gambar sumber sampai mencapai lebar penuh yang diproyeksikan. Dengan demikian dapat mengubah rasio aspek yang diproyeksikan, bergantung pada rasio aspek asli gambar sumber. Anamorfosis paling cocok untuk gambar yang sudah ada dengan rasio aspek16:9, seperti TV definisi tinggi, saat menampilkan gambar tanpa perubahan aspek.
2. 4:3: Menentukan tingkatan suatu gambar sehingga dapat ditampilkan di bagian tengah layar dengan rasio aspek 4:3. Paling cocok untuk gambar 4:3 seperti monitor komputer, TV definisi standar dan film DVD dengan rasio aspek 4:3 saat menampilkan gambar tanpa perubahan aspek.
3. Letter Box (Kotak Surat) (LB): Menentukan tingkatan suatu gambar yang sesuai dengan resolusi asli proyektor dengan lebar hortizontalnya dan mengukur kembali tinggi gambar menjadi 3/4 lebar yang diproyeksikan. Dengan begitu dapat menghasilkan gambar dengan tinggi lebih besar daripada yang bisa ditampilkan, sehingga sebagian gambar tidak terlihat (tidak ditampilkan) sepanjang sisi atas dan bawah yang diproyeksikan. Proyektor ini cocok untuk memperlihatkan film yang disajikan dalam format kotak surat (dengan bilah hitam di atas dan bawahnya).
Indonesia
Bahasa
Menggunakan proyektor
35
Page 36
Indonesia
Gambar 4:3
Gambar 4:3
gambar rasio aspek 2,35:1
gambar rasio aspek 2,35:1 menggunakan seluruh resolusi tampilan 16:9
gambar rasio aspek 2,35:1 pada suatu area tampilan 2,35:1
Dengan menekan
LB pada remote
control
Menggunakan
lensa
Panamorph
Bahasa
4. Wide (Lebar): Memperbesar gambar horizontal dengan cara tidak linier, sehingga bagian pinggir gambar dapat diperbesar lebih daripada bagian tengah gambar untuk mencegah adanya perubahan pada bagian tengah sebagian gambar. Proyektor ini bila kadang-kadang Anda ingin memperbesar lebar gambar dengan rasio aspek 4:3 menjadi lebar layar dengan rasio aspek 16:9. Proyektor tidak merubah tingginya. Ada beberapa film dengan layar lebar bisa dihasilkan dengan lebarnya diperkecil sesuai lebar rasio aspek 4:3 dan bisa dilihat terbaik bila diperbesar kembali ke lebar aslinya menggunakan setelan ini.
5. Real (Nyata): Setelan ini menampilkan gambar dalam pemetaan piksel satu - satu tanpa terjadi perubahan atau mengukur kembali pada bagian tengah yang diproyeksikan. Hal tersebut paling cocok untuk digunakan dengan input sumber PC.
• Bagian hitam pada area yang tidak aktif dan bagian putih di area yang aktif.
• Menu OSD bisa muncul pada area hitam yang tidak digunakan.

Menggunakan lensa Panamorph (opsional)

Lensa Panamorph memungkinkan Anda mengubah proyektor 16:9 menjadi rasio aspek penuh 2,35:1 pada kebanyakan gambar bergerak yang dapat memperlihatkan film terbaik tanpa bilah kotak surat di atas dan bawah pada gambar sambil meningkatkan resolusi sebesar 33% dan kecerahan sebesar 20%.
Anda harus menggunakan layar 2,35:1 untuk menampilkan gambar 2,35:1. Untuk mendapatkan keterangan lebih lengkap, kunjungi www.panamorph.com atau hubungi tempat Anda membeli proyektor.
36
Menggunakan proyektor
Page 37

Menyembunyikan gambar

Untuk menarik perhatian penuh hadirin pada penyaji, Anda dapat menggunakan ECO BLANK pada remote control untuk menyembunyikan gambar layar. Kata “ECO BLANK” ditampilkan di sudut layar ketika gambar disembunyikan. Apabila fungsi ini diaktifkan dengan input audio tersambung, maka audio masih dapat terdengar.
Indonesia
Bahasa
Anda dapat mengatur waktu kosong tersebut dalam menu
(Tampilan) > Blank Timer (Pengatur Waktu Kosong) untuk
membiarkan proyektor mengembalikan gambar secara otomatis setelah satu periode waktu apabila tidak ada tindakan yang diambil pada layar kosong tersebut. Lama waktu tersebut dapat disetel mulai dari 5 sampai 30 menit dengan kenaikan waktu 5 menit.
Jika rentang waktu prastel tersebut tidak cocok untuk presentasi Anda, pilihlah Nonaktif.
Tidak penting apakah menekan sebagian besar tombol proyektor atau remote control untuk memulihkan gambar.
Setelah ECO BLANK ditekan, lampu proyektor masuk ke mode Economic (Hemat) secara otomatis.
Blank Timer (Pengatur Waktu Kosong) diaktifkan atau tidak, Anda dapat
Display

Mendiamkan gambar

Tekan FREEZE pada remote control untuk mendiamkan gambar. Kata “FREEZE” akan ditampilkan di sudut kiri atas layar. Untuk menyudahi fungsi tersebut, tekan sembarang tombol pada proyektor atau remote control.
Meskipun gambar pada layar didiamkan, gambar pada video atau perangkat lainnya berjalan. Jika perangkat yang disambungkan mempunyai output audio aktif, Anda masih dapat mendengar audio tersebut sekalipun gambar pada layar didiamkan.
Menggunakan proyektor
37
Page 38
Indonesia
Bahasa

Menyesuaikan suara

Pengaturan suara dilakukan seperti dibawah yang akan punya efek pada speaker proyektor. Pastikan Anda sudah menyambung dengan benar pada pemasukan audio proyektor. Lihat "Menyambung dengan peralatan
video" pada halaman 18 cara pemasukan audio tersambung.
Mendiamkan suara
Matikan sementara suara:
1. Tekan MENU pada proyektor atau remote control MENU/EXIT untuk membuka menu OSD dan tekan / untuk menyoroti menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan).
2. Tekan untuk menyoroti Audio Settings (Setelan Audio) dan tekan ENTER. Halaman Audio Settings (Setelan Audio) ditampilkan.
3. Soroti Mute (Diam) dan tekan / untuk memilih On (Pada).
Menyesuaikan mutu suara
Untuk menyesuaikan besarnya suara, tekan VOLUME+ /VOLUME- pada remote control, atau:
1. Ulangi langkah 1-2 di atas.
2. Tekan untuk menyorot Vol um e lalu tekan / untuk memilih tingginya suara yang diinginkan.
Untuk mengatur trebel dan bas suara:
1. Ulangi langkah 1-2 di atas.
2. Tekan untuk menyoroti Tre ble ( Tr e b e l) /Bass (Bas) dan tekan / untuk memilih angka yang diinginkan.
Untuk menyetel SRS:
1. Ulangi langkah 1-2 di atas.
2. Tekan untuk menyoroti SRS dan tekan / untuk mengaktifkan /menonaktfikan fungsi.
Mematikan Power On/Off Ring Tone (Nyalakan/Matikan Nada Dering)
Matikan nada dering:
1. Ulangi langkah 1-2 di atas.
2. Tekan untuk menyorot Power On/Off Ring Tone (Nyalakan/Matikan Nada Dering), lalu tekan / untuk memilih Off (Mati).
Satu-satunya cara untuk mengubah Power On/Off Ring Tone (Nyalakan/Matikan Nada Dering) adalah dengan mengatur Hidup atau Mati di sini. Menyetel suara diam atau merubah tingginya suara tidak akan berpengaruh pada Power On/Off Ring Tone (Nyalakan/Matikan Nada Dering).
38
Menggunakan proyektor
Page 39

Mengontrol proyektor melalui lingkungan Lan

Lan Control Settings (Setelan Kontrol Lan) memungkinkan Anda mengelola proyektor dari
komputer dengan menggunakan web browser ketika komputer dan proyektor tersambung dengan benar pada jaringan area lokal yang sama.

Membuat konfigurasi Lan Control Settings (Setelan Kontrol Lan)

Jika Anda berada dalam lingkungan DHCP:
1. Ambil kabel RJ45 dan sambungkan salah satu ujung ke jack input LAN RJ45 proyektor dan ujung lainnya ke port RJ45.
2. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan) tersorot.
3. Tekan untuk menyorot Lan Control Settings (Setelan Kontrol Lan) lalu tekan ENTER. Halaman Lan Control Settings (Setelan Kontrol Lan) ditampilkan.
4. Tekan untuk menyorot Control By (Kontrol Oleh) lalu tekan / untuk memilih RJ45.
5. Tekan untuk menyorot DHCP, lalu tekan / untuk memilih On (Pada).
6. Tekan untuk menyorot Apply (Terapkan) lalu tekan ENTER.
7. Tunggu kira-kira selama 15 - 20 detik dan kemudian masuk kembali ke halaman Lan Control Settings (Setelan Kontrol Lan).
8. Pengaturan Projector IP Address (Alamat IP Proyektor), Subnet Mask (Masker Subjaringan), Default Gateway (Gerbang Bawaan), dan DNS Server (Peladen DNS) akan ditampilkan. Catatlah alamat IP yang ditampilkan di baris Projector IP Address (Alamat IP
Proyektor).
Jika Projector IP Address (Alamat IP Proyektor) masih belum muncul, hubungi administrator ITS Anda.
Indonesia
Bahasa
Jika Anda berada dalam lingkungan non-DHCP:
1. Ulangi langkah 1-4 di atas.
2. Tekan untuk menyorot DHCP, lalu tekan / untuk memilih Off (Mati).
3. Hubungi administrator ITS Anda untuk memperoleh informasi tentang pengaturan Projector IP
Address (Alamat IP Proyektor), Subnet Mask (Masker Subjaringan), Default Gateway (Gerbang Bawaan), dan DNS Server (Peladen DNS).
4. Tekan untuk memilih item yang ingin Anda ubah dan tekan ENTER.
5. Tekan / untuk memindahkan kursor dan tekan / untuk memasukkan nilainya.
6. Untuk menyimpan pengaturan tersebut, tekan ENTER. Jika Anda tidak ingin memyimpan setelan, tekan MENU/EXIT pada remote control atau EXIT proyektor.
7. Tekan untuk menyorot Apply (Terapkan) lalu tekan ENTER.
Menggunakan proyektor
39
Page 40
Indonesia
i
ii
i
ii
Bahasa
Mengontrol proyektor dari jarak jauh dengan browser web
Setelah Anda mempunyai alamat IP yang benar untuk proyektor dan proyektor menyala atau dalam mode siaga, Anda dapat menggunakan komputer mana saja yang berada dalam jaringan area lokal (LAN) yang sama untuk mengontrol proyektor.
1. Masukkan alamat proyektor dalam bilah alamat browser Anda lalu klik Go.
2. Halaman pengoperasian jaringan jauh akan terbuka. Halaman ini memungkinkan Anda menjalankan proyektor seolah-olah Anda menggunakan remote control atau control panel di proyektor.
• Menu (Keluar) • Kosong
• Oto • Sumber
• ( ) • ( )
• ( )
• ( )
• Enter
Lihat "Remote control" pada halaman 12 untuk rinciannya.
Tetapkan item menu On-Screen Display (OSD) terpilih.
Untuk memindah sumber input, klik sinyal yang Anda inginkan.
Daftar sumber bisa bermacam-macam sesuai dengan konektor yang ada di proyektor. ''Video 1'' berarti sinyal Video.
40
Menggunakan proyektor
Page 41
Halaman alat memungkinkan Anda mengelola proyektor, mengonfigurasikan pengaturan kontrol Lan dan
i
iv
iii
ii
v
Te k a n Exit (Keluar) untuk
kembali ke halaman pengoperasian jaringan jarak jauh.
mengamankan akses pengoperasian jaringan jarak jauh pada proyektor ini.
i. Anda dapat menamai proyektor ini, mencatat lokasinya dan orang yang bertanggung jawab pada
proyektor. ii. Anda dapat menyetel Lan Control Settings (Setelan Kontrol Lan). iii. Setelah disetel, akses ke pengoperasian jaringan jarak jauh pada proyektor ini diproteksi dengan
sandi. iv. Setelah disetel, akses ke halaman alat diproteksi dengan sandi.
Setelah melakukan penyetelan tersebut, tekan tombol Kirim dan data akan disimpan pada proyektor.
v. Tekan Exit (Keluar) untuk kembali ke halaman pengoperasian jaringan jarak jauh.
Halaman info menampilkan informasi dan status proyektor ini.
Indonesia
Bahasa
Untuk informasi selanjutnya, kunjungi http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview.

Menjalankan di tempat dengan ketinggian yang tinggi

Kami menyarankan agar Anda mengaktifkan High Altitude Mode (Mode Ketinggian Tinggi) bila tempat Anda lebih dari 1500 meter (kira-kira 4920 kaki) di atas permukaan laut, atau bila proyektor akan digunakan dalam waktu lama (>10 jam) tanpa berhenti.
Untuk mengaktifkan High Altitude Mode (Mode Ketinggian Tinggi):
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan) tersorot.
Menggunakan proyektor
41
Page 42
Indonesia
Bahasa
2. Tekan untuk menyoroti High Altitude Mode (Mode Ketinggian Tinggi).
3. Tekan / untuk memilih On (Pada). Pesan konfirmasi ditampilkan.
4. Sorot Yes lalu tekan ENTER.
Menjalankan pada High Altitude Mode (Mode Ketinggian Tinggi) bisa menyebabkan tingkat bising pengoperasian desibel yang tinggi karena naiknya kecepatan fan yang diperlukan untuk menyempurnakan pendinginan dan performa sistem keseluruhan.
Jika Anda gunakan proyektor pada keadaan ekstrim lain selain yang disebutkan di atas, maka ada kemungkinan menampilkan gejala mati otomatis yang dirancang untuk melindungi proyektor dari panas yang terlalu tinggi. Dalam hal seperti ini, Anda sebaiknya mengubah menjadi High Altitude Mode (Mode Ketinggian Tinggi) untuk menyelesaikan gejala ini. Akan tetapi, hal ini tidak menyatakan proyektor bisa berjalan pada keadaan tertentu dan semuanya kasar atau ekstrim.
42
Menggunakan proyektor
Page 43

Menampilkan lebih dari satu sumber gambar bersamaan

Proyektor Anda mampu menampilkan gambar bersamaan dari dua sumber input yang bisa digunakan untuk meningkatkan presentasi Anda dengan cara menarik. Pastikan sinyal yang Anda ingin tampilkan terhubung dengan benar ke proyektor.
Untuk menampilkan jendela PIP:
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai menu Display (Tampilan) tersorot.
2. Tekan untuk menyorot PIP lalu tekan ENTER. Halaman PIP ditampilkan.
3. Sorot PIP lalu tekan / untuk memilih On (Pada).
Proyektor akan memilih dua sinyal aktif terkini untuk menampilkan dan gambar yang terlihat terakhir akan muncul pada layar besar sebagai sumber utama.
Fungsi utama PIP efektif pada kombinasi sumber dibawah.
Sumber 2
Sumber 1 CVBS
HDMI 1/2 V
Component 1/2 V
Computer 1/2 V
4. Untuk mengganti Main Source (Sumber Utama) atau Second Source (Sumber Kedua), tekan
untuk menyoroti Main Source (Sumber Utama) atau Second Source (Sumber Kedua) lalu
tekan ENTER. Bilah pilihan sumber ditampilkan.
5. Gunakan / untuk menyoroti sumber yang Anda ingin tampilkan untuk jendela utama (besar) atau kedua (kecil), lalu tekan ENTER untuk menyimpan setelannya dan kemudian kembali ke halaman PIP.
6. Untuk membuat setelan OSD pada salah satu dari dua sumber (utama atau ke dua), sorot Active Window (Jendela Aktif) lalu tekan / untuk memilih sumber yang ingin Anda buat pengaturannya.
Setelan tersebut dibuat pada menu OSD yang hanya akan efektif pada jendela aktif. Fungsi menu
OSD berikut ini tidak bisa bekerja pada jendela aktif untuk PIP: Auto Source Search (Cari Sumber Oto).
Indonesia
Bahasa
7. Untuk mengganti posisi gambar yang lebih kecil, sorot Posi tion (Posisi) lalu tekan / berulang-ulang sampai posisi yang sesuai terpilih.
8. Untuk mengukur kembali gambar kecil, sorot Size (Ukuran) lalu tekan / untuk menyetel ukuran PIP antara Small (Kecil) atau Large (Besar).
9. Untuk menyimpan dan meninggalkan menu OSD, tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control.
Menggunakan proyektor
43
Page 44
Indonesia
I
I
I
I
I
I
Bahasa

Mematikan proyektor

Untuk mematikan proyektor, tekan POWER (DAYA) () pada proyektor atau OFF remote control lalu muncul pesan peringatan.
Tekan lagi POWER (DAYA) ( ) atau OFF.
• Cahaya indikator daya berkilau oranye dan fan berjalan selama kira-kira dua menit untuk mendinginkan lampu. Proyektor tidak akan menanggapi perintah sampai proses pendinginan selesai.
• Kemudian, lampu indikator daya menyala tetap oranye setelah proses pendinginan selesai dan fan berhenti.
• Jika proyektor tidak akan digunakan dalam waktu lama, lepaskan steker kabel daya dari stop kontak daya.
• Untuk melindungi lampu, proyektor tidak akan menanggapi perintah apa pun selama proses pendinginan.
• Lama masa pakai lampu akan sangat bergantung pada kondisi lingkungan dan penggunaan.
• Ketika Anda mencoba menyalakan ulang proyektor, kipas mungkin berjalan selama beberapa menit untuk melakukan pendinginan.
Tekan Power (Daya) lagi untuk menyalakan proyektor setelah kipas berhenti dan lampu indikator Daya berubah menjadi oranye.
44
Menggunakan proyektor
Page 45

Menu On-Screen Display (OSD)

Struktur On-Screen Display (OSD)

Harap dicatat bahwa menu on-screen display (OSD) bisa bevariasi sesuai dengan jenis sinyal yang dipilih.
Menu utama Sub-menu Opsi
Picture -­Basic (Gambar -­Dasar)
Picture -­Advanced (Gambar -­Lanjutan)
Picture Mode (Mode Gambar)
Load Settings From (Muat Setelan Dari)
Brightness (Kecerahan) 0–100
Contrast (Kontras) 0–100
Color (Warna) 0–100
Tint (Rona Warna) -20–+20
Sharpness (Ketajaman) 0–8
Reset Picture Settings (Reset Setelan Gambar)
Rename User Mode (Ganti Nama Mode Pengguna)
Black Level (Tingkat Hitam) 0 IRE/7.5 IRE
Clarity Control (Kontrol Kejelasan)
Color Temperature (Suhu Warna)
Color Temperature User_ Fine Tuning (Pengguna Suhu Warna_ Menyempurnakan)
Gamma Selection (Pemilihan Gama) 1-8
Brilliant Color (Warna Brilian)
Color Management (Kelola Warna)
Film Mode (Mode Film) On (Pada)/Off (Mati)
3D Comb Filter (Filter Sisir 3D)
Dynamic Black (Hitam Dinamis)
Cinema (Sinema)/Dynamic (Dinamis)/Presentation (Presentasi)/sRGB/ User 1 (Pengguna 1)/User 2 (Pengguna 2)
Noise Reduction (Reduksi Bunyi)
Detail Enhancement (Perbesar Rincian)
Luma Transmission (Transmisi Luma)
Chroma Transmission (Transmisi Kroma)
Red Gain (Tambah Merah) 0–100
Green Gain (Tambah Hijau)
Blue Gain (Tambah Biru) 0–100
Red Offset (Ofset Merah) 0–100
Green Offset (Ofset Hijau) 0–100
Blue Offset (Ofset Biru) 0–100
Primary Color (Warna Primer)
Range (Kisaran) 0–100
Saturation (Keadaan jenuh)
0/1/2/3
0-5
0/1/2
0/1/2
Lamp Native (Lampu Asli)/Warm (Hangat)/ Normal/Cool (Dingin)/User 1 (Pengguna 1)/ User 2 (Pengguna 2)/User 3 (Pengguna 3)
0–100
On (Pada)/Off (Mati)
Red (Merah)/Yellow (Kuning)/Green (Hijau)/ Cyan (Biru kehijau-hijaun)/Blue (Biru)/ Magenta (Keungu-unguan)
0–100
On (Pada)/Off (Mati)
On (Pada)/Off (Mati)
Indonesia
Bahasa
Menggunakan proyektor
45
Page 46
Indonesia
Bahasa
Menu utama Sub-menu Opsi
Display (Tampilan)
Aspect Ratio (Rasio Aspek)
Keystone 2D Keystone (Keystone 2D)
Position (Posisi)
Overscan Adjustment (Pengaturan Pemindaian Berlebih)
Color Space Conversion (Konversi Jarak Warna) Auto (Oto)/RGB/YUV
PIP On (Pada)/Off (Mati)
Main Source (Sumber Utama)
Second Source (Sumber Kedua)
PIP
PC & Component YPbPr Tuning (Penalaan YPbPr PC & komponen)
Blank Timer (Pengatur Waktu Kosong)
Language (Bahasa)
Active Window (Jendela Aktif)
Position (Posisi)
Size (Ukuran) Large (Besar)/Small (Kecil)
H. Size (Ukuran H.) -15–+15
Phase (Fase) -15–+15
Auto (Oto)
Anamorphic (Anamorfik)/4:3/Letter Box (Kotak Surat)/Wide (Lebar)/Real (Nyata)
0/1/2/3
HDMI 1/HDMI 2/Video/Component 1/ Component 2/Computer 1/Computer 2
Main (Utama)/PIP
Top-Right (Kanan Atas)/Bottom-Left (Kiri Bawah)/Bottom-Right (Kanan Bawah)/ Top-Left (Kiri Atas)
Disable (Nonaktif)/5 mnt/10 mnt/15 mnt/ 20 mnt/25 mnt/30 mnt
System Setup (Setelan Sistem)
Splash Screen (Layar Bintik)
Projector Position (Posisi Proyektor)
Background Color (Warna Latar)
Menu Display Time (Waktu Ta mpil an Me nu )
Menu Settings (Setelan Menu)
Operation Settings (Setelan Operasi)
Input Source (Sumber Masukan)
Auto Source Search (Cari Sumber Oto) On (Pada)/Off (Mati)
Closed Caption (Judul Sempit)
Standby Monitor Out (Monitor Out Siaga)
Menu Position (Posisi Menu)
Reminder Message (Pengingat Pes an)
Direct Power On (Langsung Daya Nyala)
Signal Power On (Sinyal Daya Nyala)
Auto Power Off (Oto Daya Mati)
Sleep Timer (Pengatur Waktu Tidur)
Closed Caption Enable (Judul Sempit Aktif)
Caption Version (Versi Judul) CC1/CC2/CC3/CC4
BenQ/Blue (Biru)/Black (Hitam)
Floor Front (Depan Lantai)/Ceiling Front (Depan Langit-langit)/Floor Rear (Belakang Lantai)/Ceiling Rear (Belakang Langit-langit)
Black (Hitam)/Purple (Ungu)/Blue (Biru)
5 dtk/10 dtk/15 dtk/20 dtk/25 dtk/30 dtk
Tengah/Atas-Kiri/Atas-Kanan/Bawah-Kanan/ Bawah-Kiri
On (Pada)/Off (Mati)
On (Pada)/Off (Mati)
On (Pada)/Off (Mati)
Disable (Nonaktif)/5 mnt/10 mnt/15 mnt/ 20 mnt/25 mnt/30 mnt
Disable (Nonaktif)/30 mnt/60 mnt/90 mnt/ 120 mnt/150 mnt/180 mnt
HDMI 1/HDMI 2/Video/Component 1/ Component 2/Computer 1/Computer 2
On (Pada)/Off (Mati)
On (Pada)/Off (Mati)
46
Menggunakan proyektor
Page 47
Menu utama Sub-menu Opsi
Lamp Power (Daya Lampu) Normal/Economic (Hemat)
Reset Lamp Timer (Reset Pengatur Waktu Lampu)
Equivalent Lamp Hour (Masa Aktif Lampu Ekuivalen)
HDMI Format (Format HDMI)
SRS On (Pada)/Off (Mati)
Mute (Diam) On (Pada)/Off (Mati)
Volume 0-10
Treble (Trebel) 0-10
Bass (Bas) 0-10
Power On/Off Ring Tone (Nyalakan/Matikan Nada Dering)
Password (Kata Sandi) On (Pada)/Off (Mati)
Change Password (Ganti Kata Sandi)
Control By (Kontrol Oleh) RS232/RJ45
DHCP On (Pada)/Off (Mati)
Projector IP Address (Alamat IP Proyektor)
Subnet Mask (Masker Subjaringan)
Default Gateway (Gerbang Bawaan)
DNS Server (Peladen DNS)
AMX Device Discovery (Penemuan Perangkat AMX)
Apply (Terapkan) Enter (Masukkan)
Auto (Oto)
PC Signal (Sinyal PC)
Video Signal (Sinyal Video)
2400/4800/9600/14400/19200/38400/ 57600/115200
On (Pada)/Off (Mati)
On (Pada)/Off (Mati)
(masukkan kata sandi kini)
On (Pada)/Off (Mati)
Advanced Setup (Setelan Lanjutan)
Information (Informasi)
Lamp Settings (Setelan Lampu)
HDMI Settings (Setelan HDMI)
Baud Rate (Kecepatan Transfer Data)
Te s t P a t t er n (Po la Tes )
High Altitude Mode (Mode Ketinggian Tinggi)
Audio Settings (Setelan Audio)
Password (Kata Sandi)
Lan Control Settings (Setelan Kontrol Lan)
Reset All Settings (Reset Semua Setelan)
Expert Mode (Mode Ahli) (masukkan kata sandi kini)
Source (Sumber)
Picture Mode (Mode Gambar)
Resolution (Resolusi)
Equivalent Lamp Hour (Masa Aktif Lampu Ekuivalen)
Firmware Version (Versi Perangkat Tegar)
Perlui dicatat bahwa item menu tersedia bila proyektor mendeteksi sedikitnya ada satu sinyal sah. Jika tidak ada peralatan terhubung dengan proyektor atau tidak ada sinyal terdeteksi, maka item menu terbatas dapat diakses.
Indonesia
Bahasa
Menggunakan proyektor
47
Page 48
Indonesia
Bahasa
Picture -- Basic (Gambar -- Dasar) menu
Fungsi Penjelasan
Mode gambar yang ditetapkan dahulu dapat diberikan sehingga Anda bisa
Picture Mode (Mode Gambar)
Load Settings From (Muat Setelan Dari)
mengoptimalkan setelan gambar proyektor yang sesuai dengan jenis program Anda. Lihat "Memilih mode setelan pendahuluan" pada halaman 28 untuk rinciannya.
Pilih mode setelan awal yang paling sesuai dengan keperluan Anda untuk mutu gambar dan selanjutnya menyempurnakan gambar berdasarkan pada pilihan tertera dibawah. Lihat "Menyetel User 1 (Pengguna 1)/User 2 (Pengguna 2)
mode" pada halaman 29 untuk rinciannya.
Brightness (Kecerahan)
Contrast (Kontras)
Color (Warna)
Tint (Rona Warna)
Sharpness (Ketajaman)
Reset Picture Settings (Reset Setelan Gambar)
Atur kecerahan gambar. Lihat "Mengatur Brightness (Kecerahan)" pada
halaman 30 untuk rinciannya.
Atur tingkat perbedaan antara gambar gelap dengan terang. Lihat "Mengatur
Contrast (Kontras)" pada halaman 30 untuk rinciannya.
Atur tingkat kejenuhan warna - jumlah setiap warna di gambar video. Lihat
"Mengatur Color (Warna)" pada halaman 30 untuk rinciannya.
Atur penyesuaian warna merah dan hijau pada gambar. Lihat "Mengatur Tint
(Rona Warna)" pada halaman 30 untuk rinciannya.
Atur gambar untuk membuatnya terlihat lebih tajam atau lebih lembut. Lihat
"Mengatur Sharpness (Ketajaman)" pada halaman 31 untuk rinciannya.
Kembalikan semua setelan pada menu Picture -- Basic (Gambar -- Dasar) dan Picture -- Advanced (Gambar -- Lanjutan) sesuai dengan nilai setelan awal pabrik. Lihat "Menyetel kembali mode gambar" pada halaman 29 untuk rinciannya.
Rename User Mode (Ganti Nama Mode
Ganti nama User 1 (Pengguna 1), User 2 (Pengguna 2), atau sRGB. Lihat
"Ganti nama mode pengguna" pada halaman 29 untuk rinciannya.
Pengg una)

Picture -- Advanced (Gambar -- Lanjutan) menu

Fungsi Pen jelas an
Black Level (Tingkat Hitam)
Clarity Control (Kontrol Kejelasan)
Color Temperature (Suhu Warna)
48
Menggunakan proyektor
Setel skala abu-abu gambar seperti 0 IRE atau 7.5 IRE. Lihat "Setelan Black
Level (Tingkat Hitam)" pada halaman 32 untuk rinciannya.
Atur kejernihan gambar. Lihat "Mengontrol kejernihan gambar" pada
halaman 32 untuk rinciannya.
Ada tersedia beberapa setelan suhu warna. Lihat "Memilih suhu warna*"
pada halaman 32 untuk rinciannya.
Page 49
Color Temperature User_ Fine Tuning (Pengguna Suhu Warna_ Menyempurnakan)
Lihat "Setelan suhu warna yang disukai" pada halaman 33 untuk rinciannya.
Indonesia
Bahasa
Gamma Selection (Pemilihan Gama)
Brilliant Color (Warna Brilian)
Color Management (Kelola Warna)
Film Mode (Mode Film)
3D Comb Filter (Filter Sisir 3D)
Dynamic Black (Hitam Dinamis)
Lihat "Memilih setelan Gamma" pada halaman 33 untuk rinciannya.
Lihat "Mengatur Brilliant Color (Warna Brilian)" pada halaman 33 untuk rinciannya.
Lihat "Color Management (Kelola Warna)" pada halaman 33 untuk rinciannya.
Lihat "Setelan Film Mode (Mode Film)" pada halaman 34 untuk rinciannya.
Lihat "Setelan 3D Comb Filter (Filter Sisir 3D)" pada halaman 34 untuk rinciannya.
Secara otomatis mengganti tingkat hitam pada gambar yang diproyeksikan untuk meningkatkan efek rasio kontras.

Display (Tampilan) menu

Fungsi Penjela san
Aspect Ratio (Rasio Aspek)
Keystone
Position (Posisi)
Overscan Adjustment (Pengaturan Pemindaian Berlebih)
Ada beberapa opsi untuk menyetel rasio aspek gambar yang bergantung pada sumber input Anda. Lihat "Memilih rasio aspek" pada halaman 35 untuk rinciannya.
Betulkan unsur pokok yang ada di gambar. Lihat "Membetulkan perubahan
gambar" pada halaman 26 untuk rinciannya.
Menampilkan halaman pengaturan posisi. Untuk memindahkan gambar yang diproyeksikan, gunakan tombol anak panah penunjuk arah. Nilai yang ditunjukkan pada posisi bawah halaman berubah dengan setiap tekanan tombol yang Anda buat sampai semuanya mencapai maksimum atau minimumnya.
Sembunyikan mutu gambar buruk dalam empat tepi. Anda bisa juga menekan dengan manual / untuk menentukan banyaknya yang akan disembunyikan. Setelan 0 berarti gambar diperlihatkan 100%. Dengan lebih besar nilainya, maka lebih banyak bagian pada gambar yang akan disembunyikan ketika layar tetap diisi dan secara geometris akurat.
Fungsi ini hanya tersedia bila sinyal Component 1, Component 2, atau Computer 1 sudah terpilih.
Color Space Conversion (Konversi Jarak Warna)
Lihat "Mengubah Ruang Warna" pada halaman 22 untuk rinciannya.
Menggunakan proyektor
49
Page 50
Indonesia
Bahasa
Nyalakan atau matikan jendela PIP dapat membuat pengaturan terkait. Lihat
PIP
PC & Component YPbPr Tuning (Penalaan YPbPr PC & komponen)
Blank Timer (Pengatur Waktu Kosong)
"Menampilkan lebih dari satu sumber gambar bersamaan" pada halaman 43
untuk rinciannya. H. Size (Ukuran H.)
Atur lebar horizontal gambar.
Phase (Fase)
Atur fase jam untuk memperkecil perubahan gambar.
Auto (Oto)
Atur fase tersebut dan frekuensi dengan otomatis
Fungsi ini hanya tersedia bila sinyal Component 1, Component 2, atau Computer 1 sudah terpilih.
Menyetel waktu kosong gambar ketika fitur Kosong diaktifkan, setelah waktu itu berlalu, gambar akan kembali ke layar. Lihat "Menyembunyikan gambar" pada
halaman 37 untuk rinciannya.

System Setup (Setelan Sistem) menu

Fungsi Penjela san
Language (Bahasa)
Splash Screen (Layar Bintik)
Projector Position (Posisi Proyektor)
Background Color (Warna Latar)
Menu Settings (Setelan Menu)
Setel bahasa untuk menu On-Screen Display (OSD). Lihat "Menggunakan menu"
pada halaman 23 untuk rinciannya.
Memungkinkan Anda memilih layar logo yang akan tampil selama proyektor start. Anda bisa menentukan BenQ layar logo, Blue (Biru) layar atau layar Black (Hitam).
Proyektor bisa dipasang di langit-langit atau di belakang layar atau dengan lebih dari satu cermin. Lihat "Tentukan lokasinya" pada halaman 13 untuk rinciannya.
Memungkinkan Anda menentukan warna layar latar belakang yang akan muncul ketika tidak ada sumber input terdeteksi.
Menu Display Time (Waktu Tampilan Menu)
Setel lamanya waktu OSD akan tetap aktif setelah tekanan tombol terakhir Anda. Rentangnya adalah dari 5 sampai 30 detik dengan kenaikan 5 detik.
Menu Position (Posisi Menu)
Setel posisi menu On-Screen Display (OSD).
Reminder Message (Pengingat Pesan)
Setel untuk menampilkan pesan OSD mengenai status sinyal deteksi.
50
Menggunakan proyektor
Page 51
Operation
I
I
Settings (Setelan Operasi)
Input Source (Sumber Masukan)
Auto Source Search (Cari Sumber Oto)
Closed Caption (Judul Sempit)
Direct Power On (Langsung Daya Nyala)
Setel untuk menyalakan langsung proyektor tanpa menekan POWER (DAYA) tombol pada proyektor atau remote control ketika steker proyektor
dicolokkan.
Signal Power On (Sinyal Daya Nyala)
Menyetel untuk langsung menyalakan proyektor tanpa menekan POWER (DAYA) atau ON ketika proyektor dalam mode siaga dan sinyal dimasukkan
melalui kabel VGA.
Auto Power Off (Oto Daya Mati)
Mencegah proyeksi yang tidak diperlukan ketika tanpa sinyal terdeteksi dalam waktu lama. Lihat "Setelan Auto Power Off (Oto Daya Mati)" pada halaman 55 untuk rinciannya.
Sleep Timer (Pengatur Waktu Tidur)
Setel timer mati otomatis. Timer bisa disetel dengan nilai antara 30 menit sampai 3 jam.
Pilih sumber masukan yang akan diproyeksikan. Lihat "Memilih sumber input"
pada halaman 22 untuk rinciannya.
Setel untuk mengetahui proyektor dapat mencari otomatis sumber masukan. Jika pemindai sumber adalah On (Pada), maka proyektor akan memindai sumber masukan sampai memperoleh sinyal. Jika fungsi tersebut tidak diaktifkan, maka proyektor dapat memilih sumber masukan yang digunakan terakhir.
Closed Caption Enable (Judul Sempit Aktif)
Aktifkan fungsi dengan memilih On (Pada) ketika sinyal masukan terpilih dengan judul yang sempit.
• Judul: Dialog, ceritera dan efek suara pada acara TV dan video di tampilan layar dengan judul yang sempit (biasanya dengan tanda "CC" di daftar acara TV).
Caption Version (Versi Judul)
Pilih mode judul sempit yang diinginkan. Untuk melihat judul, pilih CC1, CC2, CC3, atau CC4 (CC1 menampilkan judul dalam bahasa utama di wilayah Anda).
Fungsi ini hanya tersedia bila sinyal Video sudah terpilih.
Indonesia
Bahasa
Memilih On (Pada) mengaktifkan fungsi ini. Proyektor ini dapat mengeluarkan
Standby Monitor Out (Monitor Out Siaga)
output sinyal VGA ketika proyektor dalam mode siaga dan jack PC disambungkan dengan benar ke perangkat. Lihat "Menyambungkan monitor"
pada halaman 20 untuk mengetahui cara membuat sambungan itu.
Mengaktifkan fungsi ini sedikit meningkatkan konsumsi daya siaga.
Menggunakan proyektor
51
Page 52
Indonesia
Bahasa
Advanced Setup (Setelan Lanjutan) menu
Fungsi Penjela san
Lamp Power (Daya Lampu)
Pilih daya lampu proyektor antara mode Normal dengan Economic (Hemat).
Reset Lamp Timer (Reset Pengatur Waktu Lampu)
Lamp Settings (Setelan Lampu)
HDMI Settings (Setelan HDMI)
Setelah lampu tersebut diperbarui, pilih Reset untuk mengembalikan timer lampu menjadi "0". Lihat "Kemudian setel kembali timer lampu." pada
halaman 58 untuk rinciannya.
Equivalent Lamp Hour (Masa Aktif Lampu Ekuivalen)
Tunjukkan informasi masa lampu bekerja. Lihat "Cari tahu masa aktif lampu"
pada halaman 55 untuk rinciannya.
Pilih tipe sumber masukan untuk sinyal HDMI. Auto (Oto) adalah setelan baku yang disarankan. Anda bisa juga dengan manual memilih jenis sumber. Jenis sumber yang berbeda dapat menyediakan standar berbeda tingkat kecerahannya.
Fungsi ini hanya tersedia bila sinyal HDMI terpilih.
Baud Rate (Kecepatan Transfer Data)
Test Pattern (Pola Te s )
High Altitude Mode (Mode Ketinggian Tinggi)
Audio Settings (Setelan Audio)
Password (Kata Sandi)
Lan Control Settings (Setelan Kontrol Lan)
Reset All Settings (Reset Semua Setelan)
Memilih baud rate yang identik dengan kecepatan komputer Anda sehingga dapat menyambungkan proyektor menggunakan kabel RS-232 yang tepat dan memperbarui atau mendownload perangkat tegar (firmware) proyektor. Fungsi ini dimaksudkan untuk digunakan oleh personil pelayanan berpengalaman.
Tekan ENTER untuk menampilkan pola tes jaringan listrik. Pola tersebut dapat membantu ukuran dan fokus gambar lalu mengecek gambar yang diproyeksikan tidak ada perubahan bentuk.
Fungsi ini hanya tersedia bila proyektor mendeteksi tidak ada sinyal masukan.
Suatu mode untuk pengoperasian di area seperti ketinggian tinggi atau suhu tinggi. Lihat "Menjalankan di tempat dengan ketinggian yang tinggi" pada
halaman 41 untuk rinciannya.
Lihat "Menyesuaikan suara" pada halaman 38 untuk rinciannya.
Password (Kata Sandi)
Batas penggunaan proyektor hanya bagi yang tahu kata sandi yang benar. Lihat
"Memanfaatkan fungsi kata sandi" pada halaman 24 untuk rinciannya.
Change Password (Ganti Kata Sandi)
Anda akan diminta untuk memasukkan sandi aktif sebelum berganti ke sandi baru. Lihat "Memanfaatkan fungsi kata sandi" pada halaman 24 untuk rinciannya.
Lihat "Mengontrol proyektor melalui lingkungan Lan" pada halaman 39 untuk rinciannya.
Kembalikan semua setelan ke nilai setelan awal pabrik.
Setelan berikut akan tetap ada: nama pada mode pengguna, Keystone, Language (Bahasa), Projector Position (Posisi Proyektor), High Altitude Mode (Mode Ketinggian Tinggi), Password (Kata Sandi), dan Expert Mode (Mode Ahli).
52
Menggunakan proyektor
Page 53
Expert Mode (Mode Ahli) Menu ini adalah kata sandi dilindungi dan hanya dapat diakses oleh kalibrator ISF sah. ISF (Imaging Science Foundation) telah dikembangkan dengan kepandaian khusus secara seksama, dengan standarisasi yang dikenal di kalangan industri untuk mendapatkan kinerja video optimal dan
Expert Mode (Mode Ahli)
telah melengkapi dengan diadakannya program pelatihan untuk teknisi dan tukang pemasang untuk dapat menggunakan standarisasi ini agar bisa diperoleh mutu gambar optimal dari perangkat tampilan video BenQ. Oleh sebab itu, kami menganjurkan supaya penyetelan dan kalibrasi dilaksanakan oleh teknisi pemasang bersertifikat ISF.
Untuk mendapatkan keterangan lebih lengkap, kunjungi www.imagingscience.com atau hubungi tempat Anda membeli proyektor.

Information (Informasi) menu

Menu ini menunjukkan status bekerjanya proyektor terkini.
Ada beberapa pengaturan gambar yang hanya tersedia bila sumber masukan tertentu digunakan. Pengaturan yang tidak tersedia tidak diperlihatkan di layar.
Fungsi Penjela san
Source (Sumber)
Menunjukkan sumber sinyal kini.
Indonesia
Bahasa
Picture Mode (Mode Gambar)
Resolution (Resolusi)
Equivalent Lamp Hour (Masa Aktif Lampu Ekuivalen)
Firmware Version (Versi Perangkat Te g a r )
Menunjukkan mode terpilih pada menu Picture -- Basic (Gambar -­Dasar) > Picture Mode (Mode Gambar).
Menunjukkan resolusi asli pada sumber masukan.
Menunjukkan waktu total lampu digunakan.
Menunjukkan versi peranti tegar proyektor Anda.
Menggunakan proyektor
53
Page 54
Indonesia
Bahasa

Informasi selanjutnya

Merawat proyektor

Proyektor Anda memerlukan sedikit perawatan. Hal yang harus Anda lakukan adalah hanya secara teratur menjaga lensa tetap bersih. Jangan melepaskan komponen apa pun dari proyektor kecuali lampunya. Hubungi penyalur atau pusat layanan pelanggan setempat Anda jika diketahui proyektor tidak bisa bekerja sesuai yang diharapkan.

Membersihkan lensa

Bersihkan lensa bila Anda perhatikan ada kotoran atau debu di bagian luarnya. Sebelum membersihkan lensa, matikan proyektornya, cabut steker kabel daya, dan biarkan beberapa menit untuk benar-benar dingin.
1. Gunakan masker bertekanan udara ketika membuang debu. (Tersedia yang didapatkan dari perangkat keras bangunan atau pemasok fotografi.)
2. Jika ada kotoran atau bercak kotoran yang susah dihilangkan, gunakan sikat lensa fotografi yang benar atau kain basah lembut pembesih lensa bersama dengan pembersih lensa untuk menyeka dengan hati­hati permukaan lensa.
3. Jangan gunakan karet busa kasar, pembersih alkali/asam, bubuk penggosok, atau pelarut mudah menguap, seperti alkohol, benzena, tiner atau insektisida. Dengan menggunakan bahan seperti disebutkan atau terus dalam waktu lama kontak dengan bahan karet atau vinil bisa merusak bagian permukaan dan bahan kabinet proyektor.
• Jangan sentuh lensa dengan jari Anda atau menggosok dengan bahan kasar. Kertas handuk bisa juga merusak lapisan lensa. Hanya gunakan sikat lensa fotografi yang benar atau kain dan larutan pembersih. Jangan membersihkan lensa ketika proyektor dalam keadaan menyala atau masih panas setelah digunakan.
• Pastikan untuk mematikan proyektor dan biarkan proyektor benar-benar dingin sebelum membersihkan lensa.

Membersihkan kotak pembungkus proyektor

Sebelum membersihkan kotak pembungkus proyektor, matikan proyektornya, cabut steker kabel daya, dan biarkan beberapa menit untuk benar-benar dingin.
1. Untuk melepaskan kotoran atau debu, seka kotak pembungkus proyektor dengan kain tanpa ada bulunya yang lembut dan kering.
2. Untuk melepaskan kotoran atau noda yang susah dihilangkan, basahi kain lembut dengan air atau deterjen netral. Kemudian seka kotak pembungkus proyektor tersebut.
Jangan gunakan lilin, alkohol, benzena, tiner atau detejen kimia lainnya. Bahan-bahan tersebut bisa merusak kotak pembungkus proyektor.

Menyimpan proyektor

Jika Anda harus menyimpan proyektor untuk waktu yang lama, maka:
1. Pastikan kisaran suhu dan kelembaban di area penyimpanan sesuai yang dianjurkan untuk proyektor tersebut. Harap lihat halaman Spec. di pedoman manual ini atau hubungi penyalur Anda untuk mendapatkan keterangan mengenai kisaran suhu dan kelembaban yang pasti.
2. Menarik kaki pengatur.
3. Mencopot baterai dari the remote control.
4. Kemas proyektor ini sesuai dengan kotak kemasan asli atau yang mirip.
54
Informasi selanjutnya
Page 55
Mengangkut proyektor
Dianjurkan agar Anda mengangkut proyektor dengan kotak kemasan aslinya atau yang mirip.

Informasi lampu

Cari tahu masa aktif lampu

Bila proyektor sedang berjalan, durasi (dalam jam) pemakaian lampu dengan otomatis dihitung oleh timer internal. Cara menghitung masa aktif lampu ekuivalen adalah sebagai berikut:
Masa aktif lampu ekuivalen = 1 (masa aktif yang digunakan pada mode Economic (Hemat)) + 3/2 (masa aktif yang digunakan pada mode Normal)
Lihat "Setelan Lamp Power (Daya Lampu) sebagai Economic (Hemat)" dibawah untuk mendapatkan keterangan lebih lengkap mengenai mode Economic (Hemat).
Untuk mendapatkan keterangan masa aktif lampu:
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan) tersorot.
2. Tekan untuk menyorot Lamp Settings (Setelan Lampu) lalu tekan ENTER. Halaman Lamp Settings (Setelan Lampu) ditampilkan.
3. Keterangan masa aktif lampu ditunjukan pada baris Equivalent Lamp Hour (Masa Aktif Lampu Ekuivalen).
4. Untuk meninggalkan menu, tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control.
Indonesia
Bahasa

Memperpanjang usia lampu

Lampu proyeksi adalah suatu barang yang lama-kelamaan dapat mati. Supaya usia lampu dapat selama mungkin, yang bisa Anda lalukan yaitu dengan setelan berikut ini lewat menu OSD.
• Setelan Lamp Power (Daya Lampu) sebagai Economic (Hemat)
Dengan menggunakan mode Economic (Hemat) dapat mengurangi bising sistem dan pemakaian daya. Jika mode Economic (Hemat) dipilih, cahaya yang dihasilkan akan berkurang dan gambar proyeksi bisa lebih gelap.
Setel proyektor pada mode Economic (Hemat) dapat juga memperpanjang usia lampu. Untuk menyetel mode Economic (Hemat), lalu ke menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan) > Lamp Settings
(Setelan Lampu) > Lamp Power (Daya Lampu) dan tekan / .
• Setelan Auto Power Off (Oto Daya Mati)
Fungsi ini memungkinkan proyektor mati dengan otomatis jika tidak ada sumber masukan terdeteksi setelah menyetel periode waktunya.
Untuk menyetel Auto Power Off (Oto Daya Mati), selanjutnya ke menu System Setup (Setelan Sistem) > Operation Settings (Setelan Operasi) > Auto Power Off (Oto Daya Mati) lalu tekan
/ untuk memilih periode waktunya. Periode waktu bisa disetel mulai dari 5 sampai 30 menit dengan kenaikan sebesar 5 menit. Jika lamanya waktu setelan awal tidak sesuai untuk presentasi Anda, pilih Disable (Nonaktif). Proyrektor tidak akan otomatis mati dalam periode waktu tertentu.
Informasi selanjutnya
55
Page 56
Indonesia
OK
NOTICE: Order replacement lamp
Lamp > XXXX hrs
Order a new lamp at lamp.benq.com
WARNING
OK
NOTICE: Replace lamp soon
Lamp > XXXX hrs
Order a new lamp at lamp.benq.com
WARNING
NOTICE: Replace lamp now Lamp > XXXX hrs
Lamp-usage time exceeded Replace lamp (refer to User’s Manual) then reset lamp timer. Order a new lamp at lamp.benq.com
OK
WARNING
Bahasa

Pengaturan waktu untuk mengganti lampu.

Bila indikator lampu menyala merah atau suatu pesan muncul yang memberi saran kini waktunya untuk merngganti lampu, harap pasang lampu baru atau cari keterangan dari penyalur Anda. Lampu yang lama ada kemungkinan bisa menyebabkan tidak bisa berfungsi dengan baik pada proyektor dan ada beberapa contoh lampunya tiba-tiba putus. Selanjutnya ke http://lamp.BenQ.com untuk melakukan penggantian lampu.
Indikator lampu menyala sedangkan lampu peringatan suhu akan menyala jika lampunya terlalu panas. Matikan daya listrik dan biarkan proyekor mendingin selama 45 menit. Jika indikator Lampu atau Suhu masih menyala setelah menyalakan kembali dayanya, hubungi penyalur Anda. Lihat "Indikator" pada
halaman 59 untuk rinciannya.
Peringatan Lampu berikut ini muncul yang akan mengingatkan kepada Anda untuk mengganti lampunya.
Status Pesan
Pasang lampu baru untuk mendapatkan kinerja yang optimal. Jika proyektor dijalankan secara normal dengan Economic (Hemat) dipilih (Lihat "Cari tahu masa aktif lampu" pada halaman 55), Anda dapat melanjutkan mengoperasikan proyektor sampai muncul peringatan jam lampu berikutnya.
Tekan ENTER untuk menghapus pesan tersebut.
Anda sangat dianjurkan untuk mengganti lampu pada tahap ini. Lampu adalah suatu barang yang lama-kelamaan dapat mati. Kecerahan lampu bisa berkurang ketika digunakan. Hal demikian adalah normal bagi lampu. Anda bisa mengganti lampu bila Anda perhatikan tingkat kecerahan berkurang dengan cukup besar.
56
Tekan ENTER untuk menghapus pesan tersebut.
Lampu HARUS diganti supaya proyektor bisa bekerja dengan normal.
Tekan ENTER untuk menghapus pesan tersebut.
"XXXX" yang ditunjukkan pada pesan di atas adalah nomor yang bervariasi bergantung pada model yang berbeda-beda.

Mengganti lampu

• Untuk mengurangi resiko kejutan listrik, selalu matikan proyektor dan lepaskan kabel daya sebelum
mengganti lampunya.
• Untuk mengurangi resiko lampu putus, berikan waktu bagi proyektor untuk mendingin paling tidak
selama 45 menit sebelum mengganti lampunya.
• Untuk mengurangi resiko cedera pada jari dan kerusakan komponen internal, berhati-hatilah ketika
melepaskan kaca lampu yang bisa pecah menjadi potongan-potongan tajam.
• Untuk mengurangi resiko cedera pada jari dan/atau merusak mutu gambar dengan menyentuh lensa,
jangan sentuh tempat lampu kosong ketika lampu sudah dilepaskan.
• Lampu tersebut terdapat air raksa. Cari keterangan peraturan sampah berbahaya di tempat Anda untuk
dapat membuang lampu tersebut dengan cara yang tepat.
Informasi selanjutnya
Page 57
1. Matikan daya listrik lalu lepaskan proyektor dari stopkontak. Matikan semua peralatan tersambung dan lepaskan semua kabel lainnya. Lihat "Mematikan proyektor" pada halaman 44 untuk rinciannya.
2. Agak sedikit angkat proyektor. Kencangkan sekrupnya pada tutup lampunya.
3. Lepaskan tutup lampunya.
Catatan
• Dengan menariknya terlalu cepat bisa menyebabkan lampu pecah dan beling kaca yang pecah hancur berantakan di dalam proyektor. Untuk mengurangi resiko cedera pada jari dan kerusakan komponen internal, berhati-hatilah ketika melepaskan kaca lampu yang sudah pecah.
• Jangan letakkan lampu di lokasi dimana ada air kemungkinan memercik di atasnya, bisa terjangkau oleh anak-anak, dekat atau di atas sumber panas atau dekat bahan yang mudah terbakar.
• Jangan julurkan tangan Anda ke dalam proyektor ketika lampu sudah diambil. Jika Anda menyentuh komponen optik di dalamnya, bisa menyebabkan gambar menjadi kabur.
6. Masukkan lampu pengganti. Pastikan ditekan
dengan benar dan kencang di tempatnya.
7. Kencangkan untuk dapat mengunci kotak
lampunya.
8. Pastikan gagang terkunci dengan benar di
tempatnya.
Indonesia
Bahasa
4. Longgarkan sekrup yang mengencangkan lampu dengan proyektor. Jika sekrup tidak dikendurkan dengan benar, maka sekrup­sekrup tersebut bisa mencederai jari.
5. Angkat gagangnya sehingga tegak lurus dengan lampu. Gunakan gagang untuk menarik pelan lampu keluar dari proyektor.
Catatan
• Harap hati-hati supaya memutarnya tidak terlalu kencang.
• Sekrup yang kendur bisa menyebabkan sambungan yang buruk, yang menyebabkan tidak bisa berfungsi dengan baik.
9. Pasang kembali tutup lampunya.
10. Kencangkan sekrupnya pada tutup lampunya.
11. Pasang kembali daya lisitriknya dan kemudian
nyalakan proyektornya.
Informasi selanjutnya
57
Page 58
Indonesia
Bahasa
Kemudian setel kembali timer lampu.
Jangan setel kembali timer lampu jika lampu belum diganti, karena bisa menyebabkan kerusakan.
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan) tersorot.
2. Tekan untuk menyorot Lamp Settings (Setelan Lampu) lalu tekan ENTER. Halaman Lamp Settings (Setelan Lampu) ditampilkan.
3. Sorot Reset Lamp Timer (Reset Pengatur Waktu Lampu) dan tekan ENTER. Pesan peringatan tampil menanyakan apakah Anda ingin menyetel ulang pengatur waktu lampu. Sorot Reset lalu tekan ENTER. Waktu lampu akan disetel kembali menjadi "0".
58
Informasi selanjutnya
Page 59

Indikator

Ada tiga indikator yang menunjukkan status proyektor. Cek keterangan berikut ini mengenai lampu indikator. Jika ada yang salah, matikan proyektornya lalu hubungi penyalur Anda.
Lampu Status & Penjelasan
POWER TEMP LAMP
Keadaan daya
Orange
(Oranye)
Green
(Hijau)
Flashing
(Bercahaya)
Green
(Hijau)
Orange
(Oranye)
Flashing
(Bercahaya)
Keadaan lampu
Off (Mati) Off (Mati)
Orange
(Oranye)
Keadaan termal
Off (Mati)
Off (Mati)
Off (Mati)
Off (Mati)
Orange
(Oranye)
Orange
(Oranye)
Off (Mati)
Off (Mati) Off (Mati)
Off (Mati) Off (Mati)
Off (Mati) Off (Mati)
Off (Mati) Off (Mati)
Red
(Merah)
Off (Mati)
Red
(Merah)
Red
(Merah)
Red
(Merah)
Red
(Merah)
Red
(Merah)
Red
(Merah)
Orange
(Oranye)
Red
(Merah)
Off (Mati)
Red
(Merah)
Green
(Hijau)
Orange
(Oranye)
Red
(Merah)
Green
(Hijau)
Red
(Merah)
Mode siaga.
Sedang menghidupkan.
Operasi normal.
Pendinginan normal dengan pengurangan pemakaian listrik
Lampu salah dalam operasi normalnya
Lampu tidak menyala
Fan 1 salah (kecepatan fan sesungguhnya adalah +25% di luar kecepatan yang diinginkan) Fan 2 salah (kecepatan fan sesungguhnya adalah +25% di luar kecepatan yang diinginkan) Fan 3 salah (kecepatan fan sesungguhnya adalah +25% di luar kecepatan yang diinginkan) Fan 4 salah (kecepatan fan sesungguhnya adalah +25% di luar kecepatan yang diinginkan)
Suhu 1 salah (lebih dari suhu terbatas)
Suhu 1 salah (lebih dari suhu terbatas)
Fan tidak berputar dalam proses menaikkan pemakaian listrik.
Indonesia
Bahasa
Informasi selanjutnya
59
Page 60
Indonesia
Bahasa

Mengatasi gangguan

Masalah Penye bab Perbaik an
Colokkan kabel daya ke dalam tempat masuk listrik di bagian belakang proyektor, lalu
Proyektor tidak menyala.
Tanpa gambar.
Gambar tidak mantap.
Gambar kabur.
Remote control tidak bekerja dengan benar.
Tidak ada listrik pada kabel dayanya.
Berupaya menyalakan lagi proyektor selama proses pendinginan.
Tutup lampu tidak terpasang dengan baik.
Sumber video tidak dinyalakan atau terpasang dengan benar.
Proyektor tidak tersambung dengan benar ke perangkat sumber pemasukan.
Sumber masukan belum dipilih dengan benar.
Kabel sambungan tidak tersambung dengan benar ke proyektor atau sumber sinyal.
Lensa proyeksi tidak difokuskan dengan benar.
Proyektor dan layar tidak diluruskan dengan benar.
Baterai habis dayanya.
Ada hambatan antara remote control dengan proyektor.
Anda berada terlalu jauh dari proyektor.
colokkan kabel daya ke stop kontak. Jika stop kontak punya sakelar, pastikan sakelarnya diputar nyala. (Lihat halaman 21.)
Tunggu sampai proses pendinginan selesai.
Pasang dengan baik tutup lampunya. (Lihat
halaman 56.)
Nyalakan sumber video lalu cek kabel sinyal agar tersambung dengan benar. (Lihat halaman 18.)
Cek sambungannya. (Lihat halaman 18.)
Pilih sumber masukan yang tepat dengan tombol Sumber pada remote control atau SOURCE pada proyektor. (Lihat halaman 22.)
Dengan benar sambungkan kabel dengan terminal yang sesuai. (Lihat halaman 18.)
Atur fokus pada lensa menggunakan gelang fokus. (Lihat halaman 26.)
Atur sudut dan arah proyeksi dan juga tinggi proyektor jika memang diperlukan. (Lihat
halaman 26.)
Ganti ke dua baterai dengan yang baru. (Lihat
halaman 8.)
Singkirkan hambatannya. (Lihat halaman 8.)
Remote control harus dalam jarak 8 meter (26,2 kai) dengan proyektor. (Lihat halaman 8.)
60
Informasi selanjutnya
Page 61

Spesifikasi

Semua spesifikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan.

Optik

Sistem proyeksi Sistem single-chip DLP™. chip DMD 0,65" DLP (1920 x 1080) Lensa F = 2,48 sampai 2,81, f = 24,1 sampai 36,15 mm Ukuran layar proyeksi 30" sampai 300" Lampu 300W

Listrik

Kesesuaian PC: 640 x 400 sampai 1680 x 1200
Video: NTSC, PAL, SECAM, YPbPr (480i/480p/576i/576p), HDTV (720p/1080i/1080p)
DDC 2B
Ruang Warna Typ. = 60% NTSC (Keseluruhan Warna Target = HDTV Rec. 709)

Te r m i n a l

Masukan RGB Analog: D-Sub 15-pena (konektor lubang) x 1
HDMI (V. 1.3) x 2
Video Komponen di 5BNC x 1
Indonesia
Bahasa
Video Komponen (Y/C
Video Komposit x 1
Audio PC x 1
Keluaran 12VDC (Maks. 0,5 A)
RGB Analog: D-Sub 15-pena (konektor lubang) x 1
Audio PC x 1
Speaker: 10W x 1
Kontrol Konektor Seri: RS232 9 pena (konektor pencolok)
USB jenis Mini B x 1
Penerima Inframerah (IR) x 2
LAN x 1
B/CR, Y/PB/PR) x 1 (dibagi dengan masukan RGB)

Karakteristik Umum

Berat proyektor < 7,2 kg (15,9 lb) Daya VAC 100-240V, 5A, 50-60Hz (Otomatik) Pemakaian daya Maks. 470W; Siaga < 0,5 W Suhu Operasi 0°C sampai 40°C di permukaan laut Kelembaban operasi 10% - 90% (tanpa kondensasi) Ketinggian operasi 0-1499 m pada 0°C-35°C
1500-3000 m pada 0°C-30°C (dengan High Altitude Mode (Mode
Ketinggian Tinggi) aktif) Suhu penyimpanan -20°C- 60°C/-4°F sampai 140°F Kelembaban penyimpanan 10% - 90%
Informasi selanjutnya
61
Page 62
Indonesia
Unit: mm
Sekrup pemasang di langit-langit: M6 (Maks. L = 25 mm; Min. L= 20 mm)
Unit: mm
Bahasa
Dimensi
428 mm x 318 mm x 145 mm (L x D x T)
428
318

Pemasangan di langit-langit

104 175
240
145
83.2
282.2
222.2
92.2
62
127.70
Informasi selanjutnya
668.70
577.70
537.90
214.01
178.17
Page 63
Bagan pengaturan waktu
Mendukung pengaturan waktu untuk masukan PC
Format Resolusi
640 x 480 640 x 480
720 x 400 720 x 400 70,087 31,469 28,3221
800 x 600 800 x 600
1024 x 768 1024 x 768
*1024 x 576 1024 x 576 60 35,82 46,996 *1024 x 600 1024 x 600 64,995 41,467 51,419
1152 x 864 1152 x 864 75 67,5 108 1280 x 720 1280 x 720 60 45,000 74,250
1280 x 768 1280 x 768
1280 x 800 1280 x 800
1280 x 1024 1280 x 1024
1280 x 960 1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768 60,015 47,712 85,5
1440 x 900 1440 x 900
1400 x 1050 1400 x 1050 59,978 65,317 121,75 1600 x 1200 1600 x 1200 60 75 162 1680 x 1050 1680 x 1050 59,954 65,29 146,25
640 x 480@67Hz
(MAC13)
832 x 624@75Hz
(MAC16)
1024 x 768@75Hz
(MAC19)
1152 x 870@75Hz
(MAC21)
* Hanya untuk masukan PC (RGB analog)
640 x 480@67Hz 66,667 35 30,24
832 x 624@75Hz 74,546 49,722 57,28
1024 x 768@75Hz 75,020 60,241 80
1152 x 870@75Hz 75,06 68,68 100
Laju penyegar
(Hz)
59,94 31,469 25,175
72,809 37,861 31,5
75 37,5 31,5
85,008 43,269 36
60,317 37,879 40 72,188 48,077 50
75 46,875 49,5 85,061 53,674 56,25 60,004 48,363 65 70,069 56,476 75 75,029 60,023 78,75 84,997 68,667 94,5
60 47,396 68,25
59,87 47,776 79,5 59,81 49,702 83,5
74,934 62,795 106,5
84,88 71,554 122,5
60,02 63,981 108 75,025 79,976 135 85,024 91,146 157,5
60 60 108
85,002 85,938 148,5
60 55,469 88,75
59,887 55,935 106,5
Frekuensi H.
(KHz)
Frekuensi Piksel
(MHz)
Indonesia
Bahasa
Informasi selanjutnya
63
Page 64
Indonesia
Bahasa
Mendukung pengaturan waktu untuk masukan HDMI (HDCP)
Format Resolusi Laju penyegar (Hz)
480i 720 x 480 59,94 15,734 27
480p 720 x 480 59,94 31,469 27
576i 720 x 576 50 15,625 27
576p 720 x 576 50 31,25 27
720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25
720/60p 1280 x 720 60 45 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,125 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25
1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25
1080/25P 1920 x 1080 25 28,125 74,25
1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25
1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5
1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5
Frekuensi H.
(KHz)
Frek. Piksel (MHz)
Mendukung pengaturan waktu untuk EDTV dan HDTV (lewat Masukan Komponen)
Format Resolusi Laju penyegar (Hz)
480i 720 x 480 59,94 15,734 13,5
480p 720 x 480 59,94 31,469 27
576i 720 x 576 50 15,625 13,5
576p 720 x 576 50 31,25 27
720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25
720/60p 1280 x 720 60 45 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,125 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25
1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25
1080/25P 1920 x 1080 25 28,125 74,25
1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25
1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5
1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5
Frekuensi H.
(KHz)
Frek. Piksel (MHz)
Mendukung pengaturan waktu untuk masukan Video
Laju penyegar
(Hz)
64
Format Resolusi
NTSC 3,58 - 60 15,734 3,58
NTSC 4,43 - 60 15,734 4,43
PAL-B/G - 50 15,625 4,43
PAL M - 60 15,734 3,58
PAL N - 50 15,625 3,58
PAL 60 - 60 15,734 4,43
SECAM - 50 15,625 4,25/4,43
Informasi selanjutnya
Frekuensi H.
(KHz)
Frek. Piksel
(MHz)
Page 65

Keterangan Garansi dan Hak Cipta

Garansi

BenQ memberikan garansi bagi produk ini bila ada bahan atau pengerjaannya yang tidak baik apabila digunakan dan disimpan dalam keadaan normal.
Bukti tanggal pembelian wajib diperlihatkan bila mengajukan klaim garansi. Bila pada produk ini didapati ada yang tidak benar dalam masa garansi, maka akan merupakan kewajiban bagi BenQ dan perbaikan ekslusif bagi Anda akan dilakukan dengan penggantian pada komponen tertentu yang rusak (termasuk ongkos kerja). Untuk mendapatkan layanan garansi, segera beritahu kepada penyalur dimana Anda membeli produk yang cacat.
Penting: Garansi di atas tidak akan berlaku jika pelanggan tidak mengoperasikan produk sesuai dengan petunjuk tertulis yang diberikan BenQ, terutama mengenai kelembaban sekeliling harus berada antara 10% sampai 90%, dan suhunya antara 0°C sampai 35°C, ketinggiannya lebih rendah dari 3000, dan dengan menjauhkan pengoperasian proyektor dari lingkungan berdebu. Garansi ini memberikan kepada Anda hak hukum spesifik, Anda punya hak lain yang bervariasi dari satu negara dengan negara lainnya.
Untuk mendapatkan keterangan lain, harap kunjungi www.BenQ.com.

Hak Cipta

Hak Cipta © 2012 oleh BenQ Corporation. Hak Cipta Dilindungi oleh Undang-Undang. Tidak boleh ada sebagian pun dari penerbitan ini ditiru, dikirimkan, ditransksrip, disimpan pada suatu sistem perolehan kembali atau diterjemahkan ke dalam bahasa tertentu atau bahasa komputer, dalam bentuk apa pun dan cara apa pun, elektronik, mekanik, magnetik, optik, kimia, manual atau lainnya, tanpa mendapatkan izin tertulis terlebih dahulu dari BenQ Corporation.
Indonesia
Bahasa
Semua merek dagang dan merek dagang terdaftar adalah milik masing-masing yang punya.

Penyangkalan

BenQ Corporation tidak punya perwakilan atau garansi, baik yang dikemukakan atau dinyatakan secara tidak langsung sehubungan dengan isi dan penolakan khusus garansi, mutu atau kondisi yang dapat diperdagangkan atau kecocokan untuk maksud tertentu. Selanjutnya, BenQ Corporation memberikan hak untuk memperbaiki kesalahan penerbitan ini dan melakukan perubahan setiap saat sehubungan dengan isi ini tanpa ada kewajiban bagi BenQ Corporation untuk memberitahukan nama orang dimaksud yang melakukan perbaikan atau perubahan.
adalah merek dagang dari SRS Labs, Inc. WOW HD technology menjadi badan hukum
berdasarkan lisensi dari SRS Labs, Inc.
WOW HD™ punya arti penting dalam meningkatkan mutu putar ulang audio, memberikan pengalaman hiburan 3D dinamik dengan bas yang amat kental dan kaya serta kejelasan frekuensi tinggi dengan perincian yang tepat.
Keterangan Garansi dan Hak Cipta
65
Loading...