Terima kasih kepada Anda yang sudah membeli proyektor BenQ bermutu ini! Proyektor ini dirancang agar
Anda dengan nyaman dapat menikmati untuk melihat home theater. Untuk mendapat hasil terbaik, harap
baca pedoman manual ini dengan seksama, karena isinya dapat memandu Anda dengan adanya menu
kontrol dan cara pengoperasian.
Petunjuk keselamatan penting
Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan peralatan
teknologi informasi terbaru. Namun, untuk dapat menjamin penggunaan produk ini dengan aman, akan
amat penting bagi Anda mengikuti petunjuk yang disebutkan pada pedoman manual ini dan yang diberi
tanda pada produknya.
Indonesia
Bahasa
1. Harap baca pedoman manual pengguna ini sebelum
Anda menjalankan proyektor. Pastikan pedoman
manual ini berada di tempat yang baik untuk digunakan
sebagai rujukan di kemudian hari.
2. Selalu letakkan proyektor di tempat yang rata,
permukaan horizontal selama menggunakannya.
- Jangan letakkan proyektor pada kereta dorong, kaki
atau meja yang goyang, karena ada kemungkinan bisa
jatuh lalu rusak;
- Jangan letakkan bahan mudah terbakar dekat dengan
proyektor;
- Jangan gunakan jika dalam keadaan miring dengan
sudut lebih dari 10 derajat ke kiri atau kanan, ataupun
dengan sudut lebih dari 15 derajat ke depan atau
belakang.
3. Jangan simpan proyektor pada ujung vertikal.
Bila dilakukan juga, bisa menyebabkan
proyektor jatuh sehingga dapat menyebabkan
cedera atau proyektornya rusak.
Petunjuk keselamatan penting
3
Page 4
Indonesia
4920-
9840
kaki
Bahasa
4. Jangan letakkan proyektor pada tempat berikut ini:
- ruang dengan ventilasi yang buruk atau terkurung.
Berikan jarak sejauh 50 cm dari dinding dan agar
udara bisa dengan leluasa berembus di sekitar
proyektor;
- lokasi dimana suhu bisa sangat tinggi, seperti di dalam
mobil dengan semua jendelanya tertutup;
- lokasi dengan kelembaban, debu, asap rokok sangat
tinggi yang bisa mengotori komponen optik,
memperpendek usia pakai proyektor dan kemudian
layar bisa menjadi gelap;
- lokasi dekat dengan alarm kebakaran;
- lokasi dengan suhu sekitar di atas 35°C/95°F;
- lokasi dimana ketinggiannya lebih dari 1500 meter/
4920 kaki di atas permukaan laut.
5. Jangan tutup lubang ventilasi ketika proyektor
sedang digunakan (meskipun dalam keadaan
siaga):
- Jangan tutup proyektor dengan apapun;
- Jangan letakkan proyektor pada selimut,
sarung bantal atau bahan lunak lainnya.
6. Pada area dimana voltase catu daya utama
kemungkinan berubah-ubah sebesar ±10 volt,
dianjurkan agar Anda menyambungkan
proyektor melalui stabilizer daya, pelindung
sentakan atau uninterruptible power supply
(UPS) yang sesuai dengan keadaan lingkungan
Anda.
7. Jangan melangkahi atau meletakkan benda
apapun di atas proyektor.
4
Petunjuk keselamatan penting
Page 5
8. Jangan sampai ada cairan dekat atau pada
proyektor. Cairan yang tumpah pada proyektor,
maka garansi dianggap tidak berlaku lagi. Jika
proyektor basah, lepaskan kabel dari colokan daya
lalu hubungi BenQ untuk melakukan reparasi
proyektor.
9. Jangan menatap langsung pada lensa kamera
proyektor selama beroperasi. Penglihatan Anda
bisa akan terasa sakit.
10. Jangan menjalankan lampu proyektor melebihi usia
pakai lampu rata-ratanya. Dengan menjalankan
lampu lebih dari usia pakai rata-ratanya bisa
menyebabkan lampu kadang-kadang pecah.
11. Lampu bisa sangat panas selama digunakan.
Biarkan proyektor dingin selama kira-kira 45
menit sebelum melepaskan rakitan lampu untuk
dilakukan penggantian.
12. Proyektor ini mampu menampilkan gambar yang
dibalikkan untuk pemasangan di langit-langit.
Untuk melakukan pemasangan gunakan hanya
Ceiling Mount Kit (Alat Pemasangan Langit-langit)
dari BenQ.
13. Jangan berupaya mengganti rakitan lampu sebelum
proyektor dingin dan steker sudah dilepas dari
catu daya.
Indonesia
Bahasa
14. Bila Anda rasa dibutuhkan servis atau reparasi,
ambil proyektor yang hanya bisa dilakukan oleh
teknisi yang berpengalaman.
Petunjuk keselamatan penting
5
Page 6
Indonesia
Bahasa
15. Jangan berupaya membongkar sendiri proyektor
ini. Ada voltase tinggi berbahaya di dalamnya yang
bisa menyebabkan kematian jika Anda menyentuh
komponen yang masih beraliran listrik.
Komponen yang dapat diservis oleh pengguna
adalah lampu yang punya tutup yang dapat dilepas.
Lihat halaman 56.
Dalam keadaan apapun sebaiknya Anda
selalu membuka atau melepaskan tutup
lainnya. Pelayanan servis hanya cocok untuk
dilakukan oleh personil servis profesional
berpengalaman.
Perhatian
Harap simpan kemasan asli untuk digunakan
mengirim proyektor di masa mendatang. Jika Anda
harus mengemas proyektor setelah digunakan,
atur lensa kamera proyeksi dengan posisi yang
sesuai, letakkan alas lensa di sekitar lensa
kameranya, lalu masukkan alas lensa kamera dan
alas proyektor bersama-sama untuk mencegah
kerusakan selama dalam pengangkutan.
Kondensasi embun
Jangan langsung menjalankan proyektor setelah
memindahkannya dari lokasi dingin ke lokasi panas.
Bila proyektor dibiarkan pada perubahan suhu
seperti itu, maka embun akan berkondensasi pada
komponen internal yang penting. Untuk mencegah
proyektor dari kemungkinan kerusakan, jangan
gunakan proyektor selama paling tidak 2 jam bila
diketahui ada perubahan suhu yang tiba-tiba.
Hindari cairan yang mudah
berubah menjadi uap dan gas
Jangan gunakan cairan yang mudah menguap dekat
dengan proyektor, seperti insektisida atau jenis
tertentu pembersih. Jangan sampai produk karet
atau plastik menyentuh proyektor untuk waktu
yang lama. Bila sampai terjadi juga maka akan
meninggalkan bercak noda pada permukaannya.
Ketika membersihkan dengan kain yang diolesi
bahan kimia, pastikan mengikuti petunjuk
keselamatan produk pembersihan.
Pembuangan
Produk ini terdapat bahan berikut ini yang
berbahaya bagi tubuh manusia dan lingkungan.
• Timah yang ada pada alat solder.
• Air raksa yang digunakan di lampu.
Untuk membuang produk atau lampu bekas pakai,
mintalah nasehat orang yang berwenang mengenai
lingkungan setempat untuk mendapatkan
peraturannya.
6
Petunjuk keselamatan penting
Page 7
Ikhtisar
Proyektor
Remote control
Baterai
Kabel VGA
Kartu garansi
CD manual pengguna
Panduan start singkat
Kabel daya
Isi yang diangkut
Berhati-hatilah ketika membuka kemasan dan periksa dengan benar barang-barang dibawah. Ada beberapa
barang-barang yang tidak ada bergantung pada area pembelian. Harap beri tanda cek di tempat Anda
membeli.
Ada beberapa aksesoris yang kemungkinan berbeda untuk setiap area.
Kartu garansi hanya diberikan pada beberapa area tertentu. Harap cari keterangan dari penyalur Anda
untuk mendapatkan keterangan terinci.
Indonesia
Bahasa
Digital Projector
Quick Start Guide
Ikhtisar
7
Page 8
Indonesia
hingga 8 m
Bahasa
Baterai remote control
1. Untuk membuka tutup baterai, balikkan
remote control untuk melihat bagian
belakangnya, tekan pada pegangan jari di
tutupnya lalu geser ke bawah dalam arah yang
ditunjukkan tanda panah. Tutup baterai
kemudian akan berhenti menggeser.
2. Ambil baterainya (jika perlu) lalu pasang dua
baterai baru AAA dengan memeriksa kutub baterai seperti ditunjukkan di bagian bawah tempat
baterai. Positif (+) dengan positif dan negatif (-) dengan negatif.
3. Kembalikan tutupnya dengan meluruskan pada tempat baterai sambil menggeser mundur pada
posisinya. Tutup baterai akan berhenti dengan mengeluarkan bunyi klik pada tempatnya.
Catatan ketika menangani baterai
• Jangan gunakan baterai lama bersama yang baru, atau jenis baterai yang berbeda.
• Jangan biarkan remote control dan baterai ditempat yang sangat panas atau lembab seperti di dapur,
kamar mandi, sauna, kamar terkena sinar matahari, atau di mobil yang tertutup.
• Buang baterai bekas sesuai dengan petunjuk pabrik baterai dan peraturan lingkungan setempat di area
Anda.
• Jika remote control tidak akan digunakan dalam waktu yang lama, lepaskan baterainya untuk
menghindari dari kerusakan remote control dari kemungkinan bocornya baterai.
Pengoperasian remote control
• Pastikan tidak ada barang yang berada antara
remote control dengan sensor infra merah (IR)
pada proyektor yang dapat menghalangi pancaran
IR dari remote control yang mengarah ke
proyektor.
• Kisaran efektif remote control adalah hingga 8
meter, dan dengan sudut 30 derajat sesuai
pancaran IR. Selalu bidik remote control lurus ke proyektor, namun kebanyakan layar akan juga
memantulkan pancaran IR ke proyektor.
Pemasangan proyektor di langit-langit
Kami ingin Anda mendapat pengalaman menyenangkan dengan menggunakan proyektor BenQ, sehingga
kami harus memberikan masalah keselamatan untuk mendapatkan perhatian guna mencegah kerusakan
bagi pribadi dan properti.
Jika Anda bermaksud memasang proyektor di langit-langit, kami amat menganjurkan kepada Anda untuk
menggunakan alat pemasang langit-langit proyektor BenQ dengan kelengkapan yang benar dan Anda
pastikan proyektor terpasang dengan aman dan baik.
Jika Anda gunakan alat pemasang langit-langit proyektor bukan merek BenQ, maka akan ada resiko
keselamatan dimana ada kemungkinan proyektor bisa jatuh dari langit-langit karena alat ikatnya tidak
benar ketika menggunakan pengukur yang salah atau panjang sekrup yang tidak sesuai.
Anda bisa membeli alat pemasang langit-langit proyektor BenQ dari tempat Anda membeli proyektor
BenQ. BenQ menyarankan Anda juga membeli kabel keamanan kompatibel kunci Kensington yang
tersendiri lalu pasang dengan baik pada slot kunci Kensington di proyektor dan landasan braket pemasang
langit-langit. Kabel keamanan tersebut dapat melakukan tugas sekunder menahan proyektor bila alat ikat
braket pemasangan jadi longgar.
8
Ikhtisar
Page 9
Fitur proyektor
• Kompatibel HD Lengkap
Proyektor ini kompatibel dengan format Standard Definition TV (SDTV) 480i, 480p, 576i, 576p, dan
High Definition TV (HDTV) 720p, 1080i and 1080p, dan dengan format 1080p yang dapat
memberikan tiruan gambar 1:1 yang tepat.
• Mutu gambar tinggi
Proyektor dapat memberikan mutu gambar prima karena resolusinya yang tinggi, kecerahan home
theater yang sangat baik, rasio kontras sangat tinggi, tiruan warna yang terang dan tingkat abu-abu
yang tinggi.
• Kecerahan tinggi
Kecerahan sangat tinggi fitur proyektor ini dapat memperoleh mutu gambar prima dalam keadaan
terang di sekelilingnya, sehingga dapat lebih baik pada proyektor yang biasa.
• Rasio kontras sangat tinggi
Proyektor ini dengan fitur alat kontrol hitam dinamis dapat mencapai rasio kontras sangat tinggi.
• Warna tiruan yang terang
Proyektor ini dengan roda warna 6 segmen untuk menghasilkan kepekatan dan kisaran warna realistik
yang tidak dapat dicapai dengan roda warna segmen lebih kecil.
• Tingkat abu-abu yang tinggi
Ketika melihat pada suatu tempat yang gelap, alat kontrol gama otomatik dapat memberikan tampilan
tingkat abu-abu prima yang menunjukkan rincian bagian yang gelap dan pada pemandangan malam hari
atau tempat yang gelap.
• Pergantian lensa intuisi
Alat kontrol intuisi pada tuas pergantian lensa kamera dapat memberikan fleksibilitas ketika memulai
proyektor Anda.
• Macam-macam format masukan dan video
Proyektor ini dapat mendukung macam-macam masukan untuk penyambungan dengan peralatan video
dan PC Anda, termasuk video komponen, dan video komposit, dan juga HDMI, PC, dan pemicu
keluaran untuk penyambungan dengan layar otomatis serta sistem pencahayaan lingkungan.
• Kontrol kalibrasi profesional
Untuk memperoleh performa standar lebih tinggi, proyektor ini memasukkan setelan Mode Expert
pada menu OSD-nya, yang membutuhkan layanan kalibrasi profesional dari pemasang yang sah.
• Kompatibel lensa kamera panamorph
Proyektor ini kompatibel dengan lensa kamera Panamorph yang memungkinkan Anda mengubah
proyektor 16:9 menjadi rasio aspek 2,35:1.
Indonesia
Bahasa
Ikhtisar
9
Page 10
Indonesia
Lihat "Menyambung dengan peralatan video" pada
halaman 18 untuk rincian penyambungannya.
Bahasa
Tampak luar proyektor
Tampak depan dan samping atas
1. Panel kontrol (Lihat "Panel kontrol" pada
1
2
Tampak belakang
7 8 9 10 11 1213 141516 17
18
Pada tampakan
19
20
20
2. Tutup lampu
3. Sensor IR depan
3
4. Tuas pengganti lensa
4
5. Lensa kamera proyeksi
5
6. Ventilasi (pembuangan udara panas)
7. Kabel masuk Daya Listrik
8. Sensor IR belakang
6
9. Jack input LAN RJ45
10.Port HDMI
11.Masukan Video Komposit (RCA)
12.Port USB jenis Mini B
13.Port kontrol RS-232
14.Terminal keluaran 12VDC
15.Masukan Video Komponen (BNC)/
16.Jek masukan sinyal RGB (PC)/Video
17.Jack masukan Audio
18. Slot kunci Kensington
19.Kaki dapat diatur
20.Lubang pemasangan langit-langit
halaman 11 untuk rinciannya.)
Gunakan antarmuka dengan kontrol/
sistem otomasi PC atau home theater.
Gunakan untuk memicu perangkat luar
seperti layar listrik atau alat kontrol
cahaya dll. Cari keterangan dari penyalur
Anda untuk mengetahui cara
menyambung perangkat ini.
RGBHV
5 BNC untuk menyambung RGB atau
component (YPbPr), SD atau sinyal video
HD.
komponen (YPbPr/YCbCr)
Jack keluaran sinyal RGB
Jek keluaran audio
19
10
Ikhtisar
Page 11
Alat kontrol dan fungsi
I
I
Panel kontrol
Indonesia
Bahasa
1
2
3
4
5
6
7
6
8
6
9
10
6
11
12
1. Gelang fokus
Atur gelang fokus pada gambar diproyeksikan.
2. Gelang zoom
Atur ukuran pada gambar diproyeksikan.
3. LAMP (Cahaya indikator LAMPU)
Menyala atau bercahaya bila lampu proyektor
timbul masalah.
4. TEMP (Cahaya peringatan suhu)
Menyala atau bercahaya jika suhu proyektor
terlalu tinggi.
Pindahkan pemilihan menu On-Screen Display
(OSD) terkini dalam arah tanda panah yang
ditekan bila menu OSD diaktifkan.
Dengan manual betulkan gambar yang berubah
karena proyeksinya membentuk sudut.
5. MODE/ENTER
Tetapkan item menu On-Screen Display (OSD)
terpilih.
6. Bergantung pada sinyal masukan yang digunakan,
pilih mode gambar yang tersedia.ECO BLANK
Digunakan untuk menyembunyikan gambar layar.
7. LASER
Mengeluarkankan sinar penunjuk laser yang
dapat dilihat untuk tujuan presentasi.
8. TEST
Menampilkan pola tes.
13
14
15
16
17
18
19
20
9. FREEZE
Mendiamkan gambar yang diproyeksikan.
10.PIP
Menampilkan Gambar di jendela Gambar (PIP).
11.NETWORK SETTING
Masuk ke pengaturan jaringan secara langsung.
12.Tombol numerik
Masukkan angka dalam pengaturan jaringan.
Tombol numerik 1, 2, 3, 4 tidak dapat ditekan
bila diminta untuk memasukkan sandi.
13.AUTO
Dengan sendirinya dapat menetapkan
pengaturan waktu gambar terbaik pada gambar
yang diperlihatkan.
14.SOURCE
Pilih sumber masukan untuk menampilkan.
15. VOLUME+/VOLUME-
Atur tingginya suara.
16.BRIGHTNESS
Atur kecerahan.
17.CONTRAST
Atur kontras.
18.MUTE
Hidupkan/matikan audio proyektor.
19.ASPECT
Pilih rasio aspek tampilan.
20.LAMP MODE
Pilih mode lampu yang diinginkan.
Mengoperasikan LASER petunjuk
Penunjuk Laser adalah alat bantu
presentasi bagi para profesional. Alat
bantu ini memancarkan sinar
berwarna merah bila Anda
menekannya dan indikator menyala
merah.
Penunjuk laser bukan mainan. Orang
tua harus memperhatikan bahaya energi laser dan
menjauhkan remote control ini dari jangkauan
anak-anak.
Jangan melihat ke dalam jendela sinar laser
atau menyorotkan cahaya sinar laser ke diri
Anda sendiri atau orang lain. Lihat pesan
peringatan di bagian belakang remote control
sebelum menggunakannya.
12
Ikhtisar
Page 13
Menempatkan proyektor Anda
Tentukan lokasinya
Proyektor Anda dirancang untuk dipasang pada salah satu dari empat kemungkinan lokasi pemasangan.
Tata letak kamar Anda atau keinginan pribadi yang akan menetapkan lokasi pemasangan yang Anda pilih.
Pertimbangkan dengan teliti ukuran dan letak layar Anda, lokasi stopkontak yang sesuai, dan juga lokasi
dan jarak antara proyektor dengan peralatan lain Anda.
Indonesia
Bahasa
1. Floor Front (Depan Lantai):
Pilih lokasi proyektor yang diletakkan dekat dengan
lantai di depan layar. Letak seperti ini adalah cara
yang paling umum menempatkan proyektor agar
bisa disetel dengan cepat dan demi kemudahan.
2. Ceiling Front (Depan Langit-langit):
Pilih lokasi proyektor yang digantung di langit-langit
depan layar.
Beli Alat Pemasangan Langit-langit Proyektor BenQ
dari penyalur Anda untuk memasang proyektor di
langit-langit.
*Setel Ceiling Front (Depan Langit-langit)
setelah Anda menyalakan proyektor.
3. Floor Rear (Belakang Lantai):
Pilih lokasi proyektor yang diletakkan dekat dengan
lantai di belakang layar.
Perlu dicatat bahwa dibutuhkan layar proyeksi
belakang yang khusus.
*Setel Floor Rear (Belakang Lantai) setelah
Anda menyalakan proyektor.
4. Ceiling Rear (Belakang Langit-langit):
Pilih lokasi proyektor yang digantung di langit-langit
di belakang layar.
Perlu dicatat bahwa layar proyeksi belakang khusus
dan Alat Pemasangan Langit-langit Proyektor BenQ
dibutuhkan untuk lokasi pemasangan ini.
*Setel Ceiling Rear (Belakang Langit-langit)
setelah Anda menyalakan proyektor.
*Untuk menyetel posisi proyektor:
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai menu System Setup
(Setelan Sistem) tersorot.
2. Tekan / untuk menyorot Projector Position (Posisi Proyektor) dan tekan / sampai posisi yang benar terpilih.
Menempatkan proyektor Anda
13
Page 14
Indonesia
Bahasa
Mendapatkan ukuran gambar
diproyeksikan yang diinginkan
Jarak dari lensa kamera proyektor dengan layar, setelan zoom, dan format video setiap faktor pada ukuran
gambar yang diproyeksikan.
Proyektor ini dilengkapi dengan lensa yang dapat dipindah. Lihat "Mengganti lensa proyeksi" pada
halaman 17 untuk rinciannya. Anda bisa melihat diagram pada halaman 15 dan 16 untuk mendapatkan nilai
ofset vertikal di dalam tabel dimensi yang diukur ketika lensa diubah naik atau turun secara penuh.
Jika Anda menggunakan layar 120-inci, rasio aspek 4:3, harap lihat "Rasio aspek layar ini adalah 4:3 dan
gambar yang diproyeksikan adalah 16:9". Jarak proyeksi rata-rata adalah 494 cm.
Jika Anda punya layar rasio aspek 16:9 dan jarak proyeksi yang diukur Anda adalah 4,5 m (450 cm), harap
lihat "Rasio aspek layar ini adalah 16:9 dan gambar yang diproyeksikan adalah 16:9". Yang paling mendekati
di kolom "Rata-rata" adalah 449 cm. Lihat pada baris tersebut yang menunjukkan layar 100 inci yang
dibutuhkan.
Dengan memeriksa nilai jarak proyeksi min dan maks di kolom "Jarak proyeksi <D> [cm]" pada
halaman 15 menandakan bahwa jarak proyeksi yang diukur sebesar 4,5 m akan juga sesuai dengan layar
ukuran 90 dan 110 inci. Proyektor ini bisa diatur (menggunakan alat kontrol zoom) untuk menampilkan
ukuran layar yang lain dengan jarak proyeksinya. Ketahuilah bahwa dengan layar yang berbeda ini akan
punya nilai ofset vertikal yang berbeda pula.
Jika Anda letakkan proyektor pada posisi yang lain (yang dianjurkan), maka Anda harus memiringkan ke
atas atau ke bawah dengan bagian tengah gambar di layar. Dengan keadaan seperti ini, akan terjadi
beberapa perubahan gambar. Gunakan fungsi Keystone untuk membetulkan perubahan tersebut. Lihat
"Membetulkan perubahan gambar" pada halaman 26 untuk rinciannya.
14
Menempatkan proyektor Anda
Page 15
Dimensi proyeksi
Pemasangan di lantai
<F>: Layar <G>: Bagian tengah lensa kamera
Pemasangan langit-langit
<F>: Layar <G>: Bagian tengah lensa kamera
Pemasangan layar rasio 16:9
Indonesia
Bahasa
<A>
<C>
<B>
<E>
<F>
<D>
<G>
<A>
<C>
<B>
<E>
<D>
<G>
<F>
Rasio aspek layar ini adalah 16:9 dan gambar yang diproyeksikan adalah 16:9
Dimensi layarJarak proyeksi <D> [cm]
Diagonal
<A>
[inci (mm)]
30(762)37661081351624,7
40(1016)50891441802156
50(1270)621111802242698
60(1524)751332152693239
70(1778)8715525131437711
80(2032)10017728735943112
90(2286)11219932340448514
100(2540)12522135944953916
110(2794)13724339549459217
120(3048)14926643153964619
130(3302)16228846758370020
140(3556)17431050362875422
150(3810)18733253967380823
160(4064)19935457571886225
170(4318)21237661076391626
180(4572)22439864680896928
190(4826)237421682853102330
200(5080)249443718898107731
250(6350)3115538981122134639
300(7620)37466410771346161647
Angka di atas adalah perkiraan dan kemungkinan bisa agak berbeda dengan pengukuran sesungguhnya.
Dicantumkan ukuran layar yang disarankan terbaik. Jika ukuran layar Anda tidak ada dalam tabel di atas,
hubungi penyalur Anda untuk mendapatkan bantuannya.
Tinggi
<B>
[cm]
Lebar
<C>
[cm]
Jarak min
(dengan
zoom maks)
Rata-rata
Jarak maks
(dengan
zoom min)
Posisi l ens a
tertinggi/
terendah <E>
[cm]
Menempatkan proyektor Anda
15
Page 16
Indonesia
Pemasangan di lantai
<F>: Layar <G>: Bagian tengah lensa kamera
Pemasangan langit-langit
<F>: Layar <G>: Bagian tengah lensa kamera
Bahasa
Pemasangan layar rasio 4:3
Gambar dan tabel dibawah diberikan untuk pengguna yang sudah punya layar rasio aspek 4:3 atau
bermaksud membeli layar rasio aspek 4:3 untuk melihat gambar yang diproyeksikan dengan rasio 16:9.
<A>
<C>
Rasio aspek layar ini adalah 4:3 dan gambar yang diproyeksikan adalah 16:9
Dimensi layarJarak proyeksi <D> [cm]
Diagonal
<A>
[inci (mm)]
30(762)4661991241484,334,3
40(1016)61811321651985,745,7
50(1270)761021652062477,157,2
60(1524)911221982472978,668,6
70(1778)10714223128834610,080,0
80(2032)12216326433039511,491,4
90(2286)13718329737144512,9102,9
100(2540)15220333041249414,3114,3
110(2794)16822436345354415,7125,7
120(3048)18324439549459317,1137,2
130(3302)19826442853664318,6148,6
140(3556)21328446157769220,0160,0
150(3810)22930549461874221,4171,5
160(4064)24432552765979122,9182,9
170(4318)25934556070084024,3194,3
180(4572)27436659374289025,7205,7
190(4826)29038662678393927,1217,2
200(5080)30540665982498928,6228,6
250(6350)3815088241030123635,7285,8
300(7620)4576109891236148342,9342,9
Angka di atas adalah perkiraan dan kemungkinan bisa agak berbeda dengan pengukuran sesungguhnya.
Dicantumkan ukuran layar yang disarankan terbaik. Jika ukuran layar Anda tidak ada dalam tabel di atas,
hubungi penyalur Anda untuk mendapatkan bantuannya.
<H>
<E>
Tinggi
<B>
[cm]
<B>
Lebar
<C>
[cm]
<F>
<D>
Jarak min
(dengan
zoom
maks)
<G>
<A>
Rata-rata
<C>
Jarak
maks
(dengan
zoom
min)
<H>
<E>
<B>
<D>
<F>
Posisi
lensa
tertinggi/
terendah
<E>
[cm]
<G>
Tinggi
gambar
<H>
[cm]
16
Menempatkan proyektor Anda
Page 17
Mengganti lensa proyeksi
Layar
Kisaran
penggantian
Bagian tengah lensa kamera
Proyektor
125%
125%
41,3%41,3%
Alat kontrol ganti lensa dapat memberikan fleksibilitas untuk memasang proyektor Anda. Alat kontrol
ganti lensa tersebut memungkinkan proyektor untuk ditempatkan bukan pada bagian tengah layar.
Alat kontrol ganti lensa dinyatakan sebagai persentase tinggi atau lebar gambar yang diproyeksikan. Alat
kontrol ganti lensa ini diukur sebagai ofset dari bagian tengah vertikal atau horizontal gambar yang
diproyeksikan. Anda bisa menggunakan tuas untuk mengganti lensa proyeksi dalam berbagai arah dalam
kisaran yang diperbolehkan bergantung pada posisi gambar yang diinginkan.
Untuk menggunakan tuas ganti lensa:
1. Lepaskan tuas dengan memutarnya berlawanan arah jarum jam.
2. Gerakkan tuas untuk mengatur posisi gambar yang diproyeksikan.
3. Kunci tuas dengan memutarnya searah jarum jam.
• Bila posisi layar sudah ditetapkan
Indonesia
Bahasa
• Bila posisi proyektor sudah ditetapkan
• Jangan menggerakkan tuas terlalu kencang.
• Pengaturan ganti lensa tidak akan berhasil bila mutu gambar buruk. Pengaturan ganti lensa tidak
mungkin bisa dilakukan bila terjadi perubahan gambar, lihat "Mengatur gambar yang diproyeksikan"
pada halaman 26 untuk rinciannya.
Menempatkan proyektor Anda
17
Page 18
Indonesia
Kabel HDMI
Perangkat HDMI: Pemutar DVD, digital tuner, dll.
Agar pasti Anda memilih jenis sumber masukan yang
benar untuk sinyal HDMI, lihat "HDMI Settings
(Setelan HDMI)" pada halaman 52 untuk rinciannya.
Bahasa
Menyambung dengan peralatan
video
Anda bisa menyambungkan proyektor dengan jenis tertentu peralatan video, seperti VCR, pemutar DVD,
digital tuner, decoder kabel atau satelit, konsol game video atau kamera digital. Anda bisa juga
menyambungkan proyektor dengan desktop atau laptop PC atau sistem Apple Macintosh. Anda hanya
perlu menyambungkan proyektor dengan perangkat sumber menggunakan salah satu metode
penyambungan, akan tetapi masing-masing memberikan tingkat mutu video yang berbeda. Metode yang
Anda tentukan akan merupakan yang paling banyak digunakan bergantung ketersediaan terminal yang
sesuai pada proyektor dan perangkat sumber Video yang dijelaskan dibawah:
Nama
terminal
HDMI
Video
Komponen
Video
PC (D-SUB)
Penampilan terminalRujukanMutu gambar
"Menyambungkan perangkat HDMI"
pada halaman 18
"Menyambung perangkat videokomponen/RGB" pada halaman 19
"Menyambungkan perangkat video"
pada halaman 19
"Menyambungkan komputer" pada
PC
halaman 20
Te r b a i k
Lebih baik
Normal
Lebih baik
Persiapan
Ketika menyambungkan sumber sinyal dengan proyektor, pastikan untuk:
1. Mematikan semua peralatan sebelum melakukan penyambungan.
2. Gunakan hanya kabel tipe yang benar untuk setiap sumber dengan steker yang tepat.
3. Pastikan semua steker kabel terpasang dengan kencang pada jack peralatan.
Dengan catatan bahwa semua kabel yang ditunjukkan pada diagram sambungan berikut ini tidak disertakan
dengan proyektor (Lihat "Isi yang diangkut" pada halaman 7 untuk rinciannya). Banyak kabel tersedia yang
dijual di toko elektronik.
Menyambungkan perangkat HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) mendukung transmisi data video tidak dikompres antara
perangkat yang kompatibel seperti DTV tuner, pemutar DVD, pemutar dan menampilkan pada satu kabel.
HDMI memberikan tayangan dan mendengarkan yang benar-benar digital. Anda sebaiknya menggunakan
kabel HDMI ketika membuat sambungan antara proyektor dengan perangkat HDMI.
18
Menyambung dengan peralatan video
Page 19
Menyambung perangkat video-komponen/RGB
Perangkat AV: Pemutar DVD,
digital tuner, dll.
Kabel video komponen
Speaker
Kabel Audio
Kabel Audio
Kabel RGBHV
Kabel Video
Perangkat AV
Speaker
Kabel Audio
Kabel Audio
Sambungkan sumber RGB Anda (pemutar DVD atau kotak atas perangkat HD) dengan masukan RBGHV.
Anda dapat juga menggunakan kabel komponen tipe-BNC untuk menyambung perangkat video.
Sambungan audio diberikan hanya dengan maksud memberikan keterangan. Anda sebaiknya juga
menyambungkan kabel audio tersendiri dengan amplifier audio yang cocok.
Menyambungkan perangkat video
Indonesia
Bahasa
Anda hanya perlu menyambungkan kabel Video komposit dari perangkat yang sama. Sambungan audio
diberikan hanya dengan maksud memberikan keterangan. Anda sebaiknya juga menyambungkan kabel
audio tersendiri dengan amplifier audio yang cocok.
• Jika Anda sudah menyambung Video Komponen antara proyektor dengan perangkat sumber video, Anda
tidak perlu menyambungkan perangkat ini lagi menggunakan sambungan Video Komposit karena hal ini
dapat membuat mutu gambar menjadi buruk pada sambungan kedua yang tidak semestinya. Anda harus
menyambungkan menggunakan sambungan Video Komposit jika Video Komponen tidak diberikan pada
perangkat sumber video (contohnya, dengan beberapa kamera video analog).
• Jika gambar video terpilih tidak muncul setelah proyektor dinyalakan dan sumber video yang benar telah
terpilih, harap periksa untuk mengetahui perangkat sumber video sudah dinyalakan dan bekerja dengan
benar. Periksa juga kabel sinyal telah disambungkan dengan benar.
Menyambung dengan peralatan video
19
Page 20
Indonesia
Kabel DB15HD-to-5 x BNC
Laptop atau komputer
desktop
Kabel Audio
Speaker
Kabel Audio
Kabel VGA
Kabel VGA ke DVI
Kabel VGA
atau
Bahasa
Menyambungkan komputer
Sambungkan proyektor ke komputer dengan kabel VGA atau kabel DB15HD-to-5 x BNC.
Ada banyak laptop tidak bisa menyala pada port video eksternalnya bila disambungkan dengan proyektor.
Biasanya kombinasi tombol seperti Fn + F3 atau CRT/LCD dapat menyalakan/mematikan tampilan
eksternal. Temukan tombol fungsi CRT/LCD yang diberi label atau tombol fungsi dengan simbol monitor
pada laptopnya. Tekan Fn dan tombol fungsi diberi label bersamaan. Lihat dokumentasi laptop untuk dapat
menemukan kombinasi tombol laptop Anda.
Menyambungkan monitor
Jika Anda ingin melihat presentasi secara dekat pada monitor dan juga pada layar dengan MONITOR
OUT jek yang tersedia pada proyektor Anda, Anda dapat menyambungkan MONITOR OUT jek
keluaran sinyal tersebut pada proyektor.
• Output MONITOR OUT D-Sub hanya berfungsi apabila input D-Sub yang tepat dibuat ke PC jack.
• Jika Anda ingin membuat metode sambungan ini ketika proyektor berada dalam mode siaga, pastikanlah
20
bahwa fungsi Standby Monitor Out (Monitor Out Siaga) diaktifkan dalam menu Advanced Setup
(Setelan Lanjutan). Lihat "Standby Monitor Out (Monitor Out Siaga)" pada halaman 51 untuk
rinciannya.
Menyambung dengan peralatan video
Page 21
Menggunakan proyektor
I
I
I
I
Persiapan
1. Colokkan dan nyalakan semua peralatan yang sudah
disambungkan.
2. Jika belum siap, colokkan kabel daya yang diberikan ke
pemasukan listrik di bagian belakang proyektor.
3. Colokkan kabel daya ke stop kotak listrik dinding lalu nyalakan
sakelar dinding.
Gunakan hanya aksesori asli (mis. kabel lsitrik) dengan perangkat ini
untuk mencegah kemungkinan timbulnya bahaya seperti kejutan listrik
dan kebakaran.
Menyalakan proyektor
Ikuti langkah dibawah.
1. Pastikan Daya menyala dengan warna oranye setelah daya
diberikan.
2. Tekan agak lama POWER (DAYA) ( ) pada proyektor atau ON remote control untuk menyalakan proyektor. Setelah lampu
menyala, maka "Nada Daya Nyala" akan terdengar.
Untuk menonaktifkan nada dering, lihat "Mematikan Power On/
Off Ring Tone (Nyalakan/Matikan Nada Dering)" pada halaman 38
untuk detailnya.
3. Fan akan mulai bekerja, dan gambar permulaan muncul di layar selama beberapa detik saat pemanasan.
Proyektor tidak akan menanggapi perintah ketika masih dalam pemanasan.
Indonesia
Bahasa
4. Jika proyektor diaktifkan untuk pertama kalinya, pilih bahasa OSD dengan mengikuti petunjuk pada
layar.
5. Jika Anda diberikan kata sandi, tekan tombol anak panah untuk memasukkan kata sandi enam-digit.
Lihat "Memanfaatkan fungsi kata sandi" pada halaman 24 untuk rinciannya.
6. Tekan salah satu tombol Sumber di remote control, atau tekan SOURCE pada proyektor berkali-kali
sampai sinyal diinginkan terpilih. Lihat "Memilih sumber input" pada halaman 22 untuk rinciannya.
7. Jika frekuensi horizontal pada sumber input lebih besar dari kisaran di proyektor, pesan "Tidak Ada
Sinyal" akan terlihat di layar. Pesan ini akan tetap ada di layar sampai Anda mengganti sumber input
yang tepat.
Ketika Anda mencoba menyalakan ulang proyektor, kipas mungkin berjalan selama beberapa menit untuk
melakukan pendinginan. Tekan Power (Daya) lagi untuk menyalakan proyektor setelah kipas berhenti dan
lampu indikator Daya berubah menjadi oranye.
Menggunakan proyektor
21
Page 22
Indonesia
CATATAN: Ketika
melakukan pencarian
otomatis sumber
input yang sah,
proyektior akan
mengedari sinyal yang
ada berikut ini
berurutan dari atas ke
bawah saat
penunjukkan bilah
pemilihan sumber.
HDMI 1
HDMI 2
Component 1
Component 2
Computer 1
Video
Computer 2
Bahasa
Memilih sumber input
Proyektor bisa disambungan dengan berbagai peralatan pada waktu
yang sama. Bila proyektor yang pertama dinyalakan, maka akan
menyambungkan kembali sumber input yang sudah digunakan ketika
proyektor dimatikan yang terakhir.
Untuk memilih sumber video:
• Menggunakan remote control atau proyektor
Tekan salah satu tombol Sumber di remote control, atau tekan
SOURCE pada proyektor berkali-kali sampai sinyal diinginkan
terpilih.
• Menggunakan menu OSD
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote
control dan kemudian tekan / sampai menu System Setup(Setelan Sistem) tersorot.
2. Tekan untuk menyorot Input Source (Sumber Masukan)
lalu tekan ENTER. Bilah pilihan sumber ditampilkan.
3. Tekan / berkali-kali sampai sinyal yang diinginkan terpilih lalu
tekan ENTER.
Setelah terdeteksi, informasi sumber terpilih akan muncul
sebentar di layar. Jika ada banyak perangkat peralatan tersambung
dengan proyektor, Anda bisa kembali lagi ke bilah pemilihan
sumber untuk mencari sinyal yang lain.
• Jika Anda ingin proyektor dengan otomatis mencari sinyal, pilih
On (Pada) di System Setup (Setelan Sistem) > Auto
Source Search (Cari Sumber Oto) menunya.
• Jika Anda ingin menggunakan fungsi PIP, lihat "Menampilkan lebih dari satu sumber gambar bersamaan"
pada halaman 43 untuk rinciannya.
Mengubah Ruang Warna
Meski kemungkinannya sangat kecil namun jika Anda menyambungkan proyektor ke pemutar DVD melalui
input HDMI proyektor dan gambar yang diproyeksikan menampilkan warna yang salah, harap ubah ruang
warna ke YUV.
1. Tekan MENU/EXIT dan kemudian tekan / sampai menu Display (Tampilan) tersorot.
2. Tekan untuk menyoroti Color Space Conversion (Konversi Jarak Warna) dan tekan /
untuk memilih ruang warna yang sesuai.
Fungsi ini hanya tersedia ketika port HDMI input sedang dipakai.
22
Menggunakan proyektor
Page 23
Menggunakan menu
Picture Mode
Load Settings From
Brightness
Contrast
Tint
Sharpness
Reset Picture Settings
Rename User Mode
Picture -- Basic
+ 3
Video
Cinema
EXIT Back
Sumber input kini
Ikon menu utama
Menu utama
Sub-menu
Sorotan
Te k a n EXIT untuk
kembali ke halaman
sebelumnya atau keluar.
Status
+ 50
+ 50
+ 50
0
Color
Picture Mode
Load Settings From
Brightness
Contrast
Tint
Sharpness
Reset Picture Settings
Rename User Mode
Picture -- Basic
Video
Cinema
EXIT Back
Color
+ 3
+ 50
+ 50
+ 50
0
Language
Splash Screen
Projector Position
Background Color
Menu Settings
Input Source
System Setup
Video
English
BenQ
Auto Source Search
EXIT Back
Blue
Off
Floor Front
Closed Caption
Standby Monitor Out
Off
Operation Settings
Language
Splash Screen
Projector Position
Background Color
Menu Settings
Input Source
System Setup
Video
English
BenQ
Auto Source Search
EXIT Back
Blue
Off
Floor Front
Closed Caption
Standby Monitor Out
Off
Operation Settings
Proyektor ini dilengkapi dengan menu On-Screen Display (OSD) banyak bahasa untuk dapat melakukan
macam-macam pengaturan dan setelan.
Dibawah ini adalah ikhtisar menu OSD.
Untuk menggunakan menu OSD, setel menu OSD sesuai bahasa yang Anda kuasai.
Indonesia
Bahasa
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT
remote control untuk menyalakan menu OSD.
3. Tekan untuk menyoroti Language (Bahasa) lalu tekan / untuk memilih
bahasa yang diinginkan.
2. Gunakan / untuk menyoroti menu System Setup(Setelan Sistem).
4. Tekan MENU sekali atau EXIT dua kali*
di proyektor atau MENU/EXIT dua kali*
di remote control untuk meninggalkan dan
menyimpan setelan.
*Tekanan pertama akan menuntun Anda
kembali ke menu utama sedangkan tekanan
kedua menutup menu OSD.
Melindungi proyektor
Menggunakan kunci kabel pengaman
Proyektor telah dipasang di tempat yang baik untuk mencegah terjadi pencurian. Kalau tidak, beli kunci,
seperti kunci Kensington untuk mengamankan proyektor. Anda bisa menempatkan slot kunci Kensington
pada proyektor. Lihat item 18 di halaman 10 untuk rinciannya.
Menggunakan proyektor
Kunci kabel pengaman Kensington biasanya merupakan tombol dan kuncinya. Lihat dokumentasi kunci
Kensington untuk mencari tahu cara menggunakannya.
23
Page 24
Indonesia
Input Password
EXIT Clear
Bahasa
Memanfaatkan fungsi kata sandi
Untuk tujuan pengamanan dan membantu mencegah penggunaan yang tidak semestinya, pada proyektor
ini terdapat pilihan untuk menyetel pengaman kata sandi. Kata sandi ini bisa disetel dengan adanya menu
On-Screen Display (OSD). Setelah kata sandi disetel dan kemudian fungsi ini diipilih, maka proyektor
sudah dilindingi oleh kata sandi. Pengguna yang tidak tahu kata sandi yang benar tidak bisa menggunakan
proyektor.
Anda akan mengalami kesulitan untuk mengaktifkan fungsi kata sandi dan kemudian lupa kata sandinya.
Cetak pedoman manual ini (jika diperlukan) lalu tulis kata sandi yang Anda gunakan di pedoman manual ini,
dan simpan manual ini di tempat yang baik untuk kelak dapat digunakan kembali.
Menyetel kata sandi
Setelah kata sandi disetel dan diaktifkan, proyektor sudah tidak bisa digunakan kecuali kalau kata sandi yang
tepat dimasukkan setiap saat proyektor distart.
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai
menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan) tersorot.
2. Tekan untuk menyorot Password (Kata Sandi) lalu tekan ENTER. Halaman Password (Kata Sandi) ditampilkan.
3. Soroti Password (Kata Sandi) dan tekan / untuk memilih On (Pada). Halaman Input Password (Masukan Kata Sandi)
ditampilkan.
4. Ketika gambar memberi tanda, ada empat tombol anak panah ( ,
, , ) yang masing-masing menyatakan 4 digit (1, 2, 3, 4). Sesuai
dengan kata sandi yang ingin Anda setel, tekan tombol anak panah
pada remote control atau proyektor untuk memasukkan enam digit
kata sandi.
Jika fungsi tersebut digunakan untuk pertama kalinya, masukkan kata sandi baku (1, 1, 1, 1, 1, 1) pada
proyektor dengan menekan tombol anak panah sebanyak enam kali.
Setelah kata sandi disetel, menu OSD kembali ke halaman Password (Kata Sandi).
PENTING: Digit yang dimasukkan akan tampil sebagai tanda bintang di layar. Tulis terlebih dahulu kata
sandi terpilih ke bawah pada pedoman manual atau tepat setelah kata sandi dimasukkan sehingga siap
untuk Anda gunakan bila Anda lupa.
Kata sandi: __ __ __ __ __ __
5. Untuk meninggalkan menu OSD, tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control.
Jika Anda lupa kata sandi
Jika fungsi kata sandi sudah diatifkan, Anda diminta memasukkan kata sandi enam-digit setiap saat Anda
menyalakan proyektor. Jika Anda memasukkan kata sandi yang salah, pesan salah kata sandi salah
diperlihatkan pada tampilan yang akan berakhir dalam waktu tiga detik, lalu Input Password (Masukan Kata Sandi) ikuti halaman tersebut. Anda dapat mengulangi dengan memasukkan kata sandi lain enamdigit atau jika Anda tidak catat kata sandi itu pada manual ini, Anda benar-benar tidak ingat, Anda bisa
gunakan tata cara mengingat kata sandi. Lihat "Memasukan tata cara mengingat kata sandi" pada
halaman 25 untuk rinciannya.
Jika Anda memasukkan kata sandi salah sebanyak 5 kali, proyektor otomatis dalam waktu singkat akan
mati.
24
Menggunakan proyektor
Page 25
Memasukan tata cara mengingat kata sandi
Please write down the recall code ,
and contact your nearest BenQ
Customer Center.
Recall cod e:
0 2 1 2
Recall Password
EXIT Back
1. Pastikan halaman Input Password (Masukan Kata Sandi) muncul
di layar. Tekan agak lama PRESET MODE pada proyektor atau
MODE/ENTER remote control selama 3 detik. Proyektor akan
menampilkan nomor berkode di layar.
2. Catat nomornya lalu matikan proyektor Anda.
3. Mintalah bantuan dari pusat layanan BenQ setempat untuk
memberikan informasi nomor kode. Anda kemungkinan diharuskan
memberikan bukti dokumen pembelian untuk memverifikasi Anda
adalah pengguna yang sah proyektor tersebut.
Mengganti kata sandi
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai
menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan) tersorot.
2. Tekan / untuk menyorot Password (Kata Sandi) lalu tekan ENTER. Halaman Password (Kata Sandi) ditampilkan.
3. Sorot Change Password (Ganti Kata Sandi) dan tekan ENTER. Halaman Input Current Password (Masukan Kata Sandi Kini) ditampilkan.
4. Masukkan kata sandi lama.
• Jika kata sandi ini benar, pesan "Input New Password (Masukan Kata Sandi Baru)" akan
muncul.
• Jika kata sandi salah, pesan salah kata sandi muncul selama tiga detik, dan pesan "Input Current
Password (Masukan Kata Sandi Kini)" muncul untuk Anda ulangi. Anda dapat menekan
MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control untuk membatalkan perubahan atau
coba kata sandi yang lain.
5. Masukkan kata sandi baru.
PENTING: Digit yang dimasukkan akan tampil sebagai tanda bintang di layar. Tulis terlebih dahulu kata
sandi terpilih ke bawah pada pedoman manual atau tepat setelah kata sandi dimasukkan sehingga siap
untuk Anda gunakan bila Anda lupa.
Kata sandi: __ __ __ __ __ __
Simpan manual ini di tempat yang baik.
Indonesia
Bahasa
6. Beri konfirmasi kata sandi baru dengan memasukkan kembali kata sandi baru.
7. Anda telah berhasil menetapkan kata sandi baru proyektor. Ingat untuk memasukkan kata sandi baru
setiap kali proyektor start.
8. Untuk meninggalkan menu OSD, tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control.
Menonaktifkan fungsi kata sandi
Untuk menonaktifkan pelindung kata sandi, kembali ke Advanced Setup (Setelan Lanjutan) >
Password (Kata Sandi) > Password (Kata Sandi) menu. Soroti Password (Kata Sandi) lalu pilih
Nonaktif dengan menekan /. Pesan "Input Password (Masukan Kata Sandi)" muncul.
Masukkan kata sandi kini.
• Jika kata sandi itu benar, maka menu OSD kembali ke halaman Password (Kata Sandi) dengan
"Off(Mati)" diperlihatkan pada baris Password (Kata Sandi). Anda tidak harus memasukkan
kata sandi setiap kali menyalakan proyektor.
• Jika kata sandi salah, pesan salah kata sandi muncul selama tiga detik, dan pesan "Input Password (Masukan Kata Sandi)" muncul untuk Anda ulangi. Anda dapat menekan MENU
pada proyektor atau MENU/EXIT remote control untuk membatalkan perubahan atau coba
kata sandi yang lain.
Catatan, meskipun fungsi kata sandi nonaktif, Anda harus menyimpan kata sandi lama agar dapat
mengaktifkan kembali fungsi kata sandi tersebut dengan memasukkan kata sandi lama.
Menggunakan proyektor
25
Page 26
Indonesia
1. Atur gambar yang diproyeksikan menjadi
ukuran yang Anda perlukan menggunakan
gelang zoom.
2. Pertajam gambar dengan merotasikan
gelang fokus.
Bahasa
Mengatur gambar yang diproyeksikan
Mengatur sudut proyeksinya
Ada empat kaki pengatur pada bagian bawah proyektor. Kaki-kaki
tersebut bisa digunakan jika perlu untuk merubah sudut proyeksinya.
Kencangkan kaki-kaki tersebut dengan sekrup di sebelah luar atau dalam
yang sesuai dengan tujuan dan tingkat sudut proyeksinya.
Jika layar dan proyektor tidak tegak lurus satu sama lainnya, maka gambar
yang diproyeksikan akan berupa trapesium vertikal. Untuk
membetulkannya, lihat "Membetulkan perubahan gambar" pada
halaman 26 untuk rinciannya.
Menyesuaikan gambar secara otomatis
Dalam beberapa hal, Anda mungkin harus mengoptimalkan kualitas
gambar. Untuk melakukan hal ini, tekan AUTO pada proyektor atau
remote control. Dalam waktu 3 detik, fungsi Penyesuaian Otomatis Pintar
(Intelligent Auto Adjustment) internal akan menyesuaikan kembali nilai
Frekuensi dan Clock untuk memberi kualitas gambar terbaik.
Informasi sumber aktif akan ditampilkan di sudut layar selama 3 detik.
• Layar akan menjadi kosong apabila AUTO sedang berfungsi.
• Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal PC (RGB Analog) dipilih.
Menyempurnakan ukuran dan kejernihan
gambar
Membetulkan perubahan gambar
Unsur pokok terjadi bila proyektor tidak tegak lurus dengan layar dan dimana gambar yang diproyeksikan
terlihat dalam bentuk trapesium seperti berikut ini, yaitu:
• Dua sisi yang paralel (kiri dan kanan, atau atas dan bawah) namun dengan jelas lebih lebar pada satu sisi
saja.
• Tidak ada sisi yang paralel.
Untuk membetulkan bentuk gambar, Anda bisa melakukan langkah berikut ini.
1. Atur sudut proyeksinya. Pindahkan proyektor ke depan bagian tengah layar dengan bagian tengah
tinggi lensa pada layar.
26
Menggunakan proyektor
Page 27
2. Jika gambar masih berubah atau proyektor tidak dapat diletakkan seperti dijelaskan di atas, Anda harus
Dua sisi yang paralel
Tidak ada sisi yang paralel
Te k a n
/.
Te k a n
/.
Te k a n
/.
Te k a n
/.
membetulkan gambar dengan manual.
• Menggunakan remote control atau proyektor
i. Tekan salah satu tombol Anak Panah/Keystone pada remote
control atau proyektor (Kiri / , Naik / , Kanan / ,
Turun /) untuk menampilkan Keystone halaman.
ii. Lihat langkah iv dibawah untuk pengoperasian berikutnya.
• Menggunakan menu OSD
i. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote
control dan kemudian tekan / sampai menu Display (Tampilan) tersorot.
ii. Tekan untuk menyorot Keystone lalu tekan ENTER. Halaman Keyst one ditampilkan.
iii. Sorot 2D Keystone (Keystone 2D) dan tekan ENTER. Halaman perbaikan ditampilkan.
iv. Tekan tombol tersebut dimana ikon keystone berlawanan dengan bentuk gambar yang
diproyeksikan. Lanjutkan dengan menekan tombol yang sama atau tekan tombol lain yang Anda
rasa bentuknya sudah sesuai dengan keinginan.
Nilainya pada bagian bawah halaman berubah saat ditekan. Bila nilainya dapat mencapai
maksimum atau minimum dengan menekan tombol berkali-kali, bentuk gambar tidak akan
berubah lagi. Anda tidak dapat mengubah gambar selanjutnya dalam arah tersebut.
Indonesia
Bahasa
Menggunakan proyektor
27
Page 28
Indonesia
Bahasa
Menggunakan mode setelan pendahuluan
dan pengguna
Memilih mode setelan pendahuluan
Proyektor sudah disetel dengan beberapa mode gambar yang sudah ditentukan awal, sehingga Anda dapat
menentukan satu tempat pengoperasian yang cocok dan jenis gambar sumber input.
Untuk memilih mode gambar yang sesuai dengan yang Anda perlukan:
• Menggunakan remote control
Tekan PRESET MODE pada proyektor atau MODE/ENTER
remote control berkali-kali sampai mode yang diinginkan terpilih.
• Menggunakan menu OSD
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote
control dan kemudian tekan / sampai menu Picture -- Basic(Gambar -- Dasar) tersorot.
2. Tekan untuk menyoroti Picture Mode(Mode Gambar).
3. Tekan / sampai mode yang diinginkan terpilih.
Pada mode ini terdapat nilai yang sudah disetel sesuai untuk berbagai keadaan yang diproyeksikan seperti
dijelaskan dibawah:
• Cinema(Sinema): Cocok untuk memutar film berwarna, klip video dari kamera digital atau DV
melalui input PC untuk melihat yang terbaik di lingkungan gelap (sedikit cahaya).
• Dynamic (Dinamis): Maksimalkan kecerahan pada gambar yang diproyeksikan. Mode ini cocok
untuk tempat yang membutuhkan kecerahan sangat tinggi, seperti menggunakan proyektor dalam
ruangan yang terangnya cukup baik.
• Presentation (Presentasi): Didesain untuk presentasi. Kecerahan ditekankan dalam mode ini
untuk menyesuaikan pewarnaan PC dan notebook.
• sRGB: Memaksimalkan kejernihan warna RGB untuk memberi gambar yang realistis apa pun
pengaturan kecerahannya. Mode ini paling cocok untuk melihat foto yang diambil dengan kamera yang
kompatibel dengan sRGB dan dikalibrasi dengan tepat, serta untuk melihat aplikasi grafis dan
menggambar di PC, seperti AutoCAD.
• User 1 (Pengguna 1)/User 2 (Pengguna 2): Ingatkan setelan yang dapat disesuaikan. Lihat
"Menyetel User 1 (Pengguna 1)/User 2 (Pengguna 2) mode" pada halaman 29 untuk rinciannya.
Menyempurnakan mode gambar terpilih
Setelan mode gambar yang sudah ditentukan awal bisa diubah lewat item yang ada seperti ditunjukkan
pada Picture -- Basic(Gambar -- Dasar) dan Picture -- Advanced (Gambar -- Lanjutan) menu.
Untuk menyempurnakan mode gambar:
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai
menu Picture -- Basic(Gambar -- Dasar) atau Picture -- Advanced (Gambar -- Lanjutan)
tersorot.
2. Tekan untuk menyoroti item yang ingin Anda atur lalu tekan / untuk menyetel nilai yang Anda
inginkan. Piilhan Anda dengan otomatis tersimpan pada proyektor dan berhubungan dengan sumber
input tersebut.
Lihat "Menyempurnakan mutu gambar" pada halaman 30 dan "Pengontrolan mutu gambar lanjutan"
pada halaman 32 untuk rinciannya.
28
Menggunakan proyektor
Page 29
Setiap kali Anda rubah mode gambar, maka proyektor juga berubah setelannya menjadi ke setelan yang
terakhir untuk mode gambar tertentu pada inputnya. Jika Anda ganti sumber input, maka gunakan mode
gambar yang paling terakhir dan setelan input dan resolusi akan dipulihkan.
Menyetel User 1 (Pengguna 1)/User 2 (Pengguna 2) mode
Terdapat dua mode yang dapat ditentukan pengguna jika mode gambar aktif yang tersedia tidak cocok
dengan kebutuhan Anda. Anda bisa menggunakan salah satu mode gambar (kecuali mode Pengguna
terpilih) sebagai titik start dan membuat khusus setelan.
1. Pada menu Picture -- Basic (Gambar -- Dasar), sorot Picture Mode (Mode Gambar) dan
tekan / untuk memilih User 1 (Pengguna 1) atau User 2 (Pengguna 2) mode.
2. Tekan untuk menyoroti Load Settings From (Muat Setelan Dari).
Fungsi ini hanya tersedia apabila mode User 1 (Pengguna 1) atau User 2 (Pengguna 2) dipilih dalam
item sub-menu Picture Mode (Mode Gambar).
3. Tekan ENTER untuk menampilkan halaman Load Settings From(Muat Setelan Dari).
4. Tekan untuk menyoroti mode gambar yang mendekati kebutuhan Anda lalu tekan ENTER dan
EXIT.
5. Tekan untuk memilih item sub menu yang akan diganti dan mengatur nilainya dengan / . Lihat
"Menyempurnakan mutu gambar" pada halaman 30 dan "Pengontrolan mutu gambar lanjutan" pada
halaman 32 untuk rinciannya.
6. Bila semua setelan sudah selesai dilakukan, tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote
control untuk menyimpan dan meninggalkan setelan.
Ganti nama mode pengguna
Anda dapat merubah User 1 (Pengguna 1) dan User 2 (Pengguna 2) menjadi nama yang mudah
dikenali atau dimengerti oleh pengguna proyektor ini. Nama baru dapat hingga 12 karakter termasuk
huruf bahasa Inggris (A-Z, a-z), digit (0-9), dan spasi (_).
Indonesia
Bahasa
Untuk ganti nama mode pengguna:
1. Pada menu Picture -- Basic (Gambar -- Dasar), sorot Rename User Mode (Ganti Nama
Mode Pengguna) dan tekan ENTER untuk menampilkan halaman Rename User Mode (Ganti
Nama Mode Pengguna).
2. Tekan / untuk menyorot item yang ingin Anda ganti namanya dan tekan ENTER. Huruf pertama
akan disorot dengan kotak putih.
3. Tekan / untuk memilih karakter pertama.
4. Tekan untuk pindah sebelum nama baru disetel dan ditekan ENTER untuk memberikan
konfirmasi.
5. Ulangi langkah 2-4 jika Anda ingin mengganti dengan nama lain.
Menyetel kembali mode gambar
Semua pengaturan yang telah dilakukan pada menu Picture -- Basic (Gambar -- Dasar) dan Picture -
- Advanced (Gambar -- Lanjutan) bisa dikembalikan ke nilai setelan awal pabrik dengan tekanan
tombol yang menyorot pada Reset.
Untuk menyetel kembali mode gambar ke nilai setelan awal pabrik:
1. Pada menu Picture -- Basic (Gambar -- Dasar), sorot Picture Mode (Mode Gambar) dan
tekan / untuk memilih mode gambar (termasuk User 1 (Pengguna 1) atau User 2 (Pengguna 2)) yang ingin Anda setel kembali.
2. Tekan untuk menyoroti Reset Picture Settings(Reset Setelan Gambar) lalu tekan ENTER.
Pesan konfirmasi ditampilkan.
3. Tekan / untuk menyoroti Reset lalu tekan ENTER. Mode gambar akan kembali ke setelan awal
pabrik.
Menggunakan proyektor
29
Page 30
Indonesia
3050
70
Bahasa
4. Ulangi langkah 1-3 jika Anda ingin menyetel kembali mode gambar lainnya.
Jangan bingung dengan fungsi Reset Picture Settings (Reset Setelan Gambar) yang ada disini dengan Reset
All Settings (Reset Semua Setelan) pada Advanced Setup (Setelan Lanjutan) menu. Fungsi tersebut Reset
All Settings (Reset Semua Setelan) mengembalikan kebanyakan setelan ke sistem nilai setelan awal pabrik.
Lihat "Reset All Settings (Reset Semua Setelan)" pada halaman 52 untuk rinciannya.
Menyempurnakan mutu gambar
Tanpa memandang mode gambar yang Anda pilih, Anda dapat menyempurnakan setelan tersebut agar
sesuai untuk setiap tujuan presentasi. Pengaturan tersebut akan disimpan pada mode setelan awal pada
saat Anda keluar dari menu OSD.
Mengatur Brightness (Kecerahan)
Sorot Brightness (Kecerahan) pada menu Picture -Basic (Gambar -- Dasar) lalu atur nilainya dengan
menekan / pada proyektor atau remote control.
Dengan nilai yang lebih tinggi, maka lebih terang gambarnya.
Dan dengan lebih rendah setelannya, maka lebih gelap
gambarnya. Atur alat kontrol ini sehingga area gelap pada gambar muncul tepat seperti hitam dan rincian
area gelap dapat terlihat.
Mengatur Contrast (Kontras)
Sorot Contrast (Kontras) pada menu Picture -- Basic
(Gambar -- Dasar) lalu atur nilainya dengan menekan
/ pada proyektor atau remote control.
305070
Dengan nilai yang lebih tinggi, maka lebih kontras.
Gunakan ini untuk menyetel paling putih setelah Anda
sebelumnya mengatur setelan Brightness (Kecerahan) yang sesuai dengan input yang dipilih dan
tempat melihat.
Mengatur Color (Warna)
Sorot Color(Warna) pada menu Picture -- Basic (Gambar -- Dasar) lalu atur nilainya dengan
menekan / pada proyektor atau remote control.
Dengan setelan yang rendah maka warna jenuh akan berkurang, sedangkan dengan setelan nilai minimum
dapat membuat gambar hitam dan putih. Jika setelan terlalu tinggi, warna di gambar akan berlebihan yang
membuat gambar menjadi tidak realistik.
Mengatur Tint (Rona Warna)
Sorot Tint(Rona Warna) lalu atur nilainya dengan menekan / pada proyektor atau remote
control.
Dengan nilai yang lebih tinggi, maka gambar akan lebih kemerah-merahan. Dengan nilai yang lebih rendah,
maka gambar akan lebih kehijau-hijauan.
30
Menggunakan proyektor
Page 31
Mengatur Sharpness (Ketajaman)
Sorot Sharpness(Ketajaman) lalu atur nilainya dengan
menekan / pada proyektor atau remote control.
Indonesia
Bahasa
Dengan nilai yang lebih tinggi, maka gambar akan lebih
tajam. Dengan nilai yang lebih rendah, maka gambar akan
lebih lembut.
Fungsi Brightness(Kecerahan), Contrast (Kontras) bisa juga diakses
dengan menekan BRIGHTNESS, CONTRAST pada remote control
untuk menampilkan bilah pengaturan dan kemudian bisa menekan /
untuk mengatur nilainya.
357
Menggunakan proyektor
31
Page 32
Indonesia
Bahasa
Pengontrolan mutu gambar lanjutan
Ada beberapa fungsi lanjutan pada menu Picture -- Advanced (Gambar -- Lanjutan) untuk mengatur
yang Anda lebih sukai. Untuk menyimpan setelan, hanya dengan menekan MENU pada proyektor atau
MENU/EXIT pada remote control untuk meninggalkan menu OSD.
Setelan Black Level (Tingkat Hitam)
Sorot Black Level (Tingkat Hitam) lalu tekan / pada proyektor atau remote control untuk
memilih 0 IRE atau 7.5 IRE.
Sinyal video abu-abu diukur dalam satuan IRE. Di beberapa area yang menggunakan standar TV NTSC,
skala abu-abu diukur mulai dari 7.5 IRE (hitam) sampai 100 IRE (putih); namun, di area yang lain dimana
standar peralatan PAL atau NTSC Jepang digunakan, skala abu-abu diukur dari 0 IRE (hitam) sampai 100
IRE (putih). Kami menyarankan Anda mengecek sumber input untuk mengetahui jika menggunakan 0 IRE
atau 7.5 IRE, kemudian pilih yang sesuai.
Mengontrol kejernihan gambar
Anda kemungkinan punya gambar statis atau gambar yang diproyeksikan bising.
Untuk mendapatkan kejernihan gambar yang lebih baik:
1. Sorot Clarity Control (Kontrol Kejelasan) lalu tekan ENTER pada proyektor atau remote
control untuk menampilkan halaman Clarity Control (Kontrol Kejelasan).
2. Tekan / untuk memilih item yang ingin Anda atur lalu tekan / untuk menyetel nilai yang Anda
inginkan.
• Noise Reduction (Reduksi Bunyi): Kurangi bising gambar listrik yang disebabkan oleh
pemutar media yang lain. Dengan setelan yang lebih tinggi, maka bisingnya akan berkurang.
• Detail Enhancement (Perbesar Rincian): Pertajam gambarnya. Dengan setelan yang lebih
tinggi, maka gambar akan memperlihatkan rincian yang lebih banyak.
• Luma Transmission (Transmisi Luma) (Perbaikan Transmisi Kecerahan): Tingkatkan
kecerahan gambar. Dengan setelan yang lebih tinggi, maka gambar akan memperlihatkan efek
yang berbeda.
• Chroma Transmission (Transmisi Kroma) (Perbaikan Transmisi Kroma): Kurangi kotoran
warna. Dengan setelan yang lebih tinggi, maka gambar akan memperlihatkan efek yang berbeda.
Memilih suhu warna*
Sorot Color Temperature (Suhu Warna) lalu pilih setelan yang disukai dengan menekan / pada
proyektor atau remote control.
Ada tersedia beberapa setelan suhu warna.
1. Lamp Native (Lampu Asli): Dengan suhu warna asli dan kecerahan lebih tinggi pada lampu.
Setelan ini cocok untuk lingkungan dimana dibutuhkan kecerahan yang tinggi, seperti memproyeksikan
gambar dalam ruangan yang terangnya cukup baik.
2. Warm (Hangat): Buat gambar yang muncul putih kemerah-merahan.
3. Normal: Mempertahankan pewarnaan normal untuk putih.
4. Cool (Dingin): Buat gambar yang muncul putih kebiru-biruan.
5. User 1 (Pengguna 1)/User 2 (Pengguna 2)/User 3 (Pengguna 3): Ingatkan setelan yang dapat
disesuaikan pada menu Color Temperature User_ Fine Tuning (Pengguna Suhu Warna_
Menyempurnakan). Lihat "Setelan suhu warna yang disukai" pada halaman 33 untuk rinciannya.
*Tentang suhu warna:
Ada banyak warna gelap berbeda yang dianggap akan menjadi "putih" untuk berbagai maksud. Salah satu metode umum
menyatakan warna putih dikenal sebagai “suhu warna”. Warna putih dengan suhu warna rendah muncul yang akan menjadi
putih kemerah-merahan. Warna putih dengan suhu warna tinggi muncul lebih biru.
32
Menggunakan proyektor
Page 33
Setelan suhu warna yang disukai
Kecerahan tinggi
Kontras Rendah
Kecerahan Rendah
Kontras Tinggi
1
2 3 4 5 6 7 8
Untuk menyetel suhu warna yang disukai:
1. Sorot Color Temperature (Suhu Warna) dan pilih User 1 (Pengguna 1), User 2 (Pengguna
2) atau User 3 (Pengguna 3) dengan menekan / pada proyektor atau remote control.
2. Tekan untuk menyorot Color Temperature User_ Fine Tuning (Pengguna Suhu Warna_
Menyempurnakan) lalu tekan ENTER. Halaman Color Temperature User_ Fine Tuning
(Pengguna Suhu Warna_ Menyempurnakan) ditampilkan.
Nama menu "User_" sesuai dengan setelan yang dipilih Color Temperature (Suhu Warna).
3. Tekan / untuk menyorot item yang ingin Anda ubah lalu atur nilainya dengan menekan / .
• Red Gain (Tambah Merah)/Green Gain (Tambah Hijau)/Blue Gain (Tambah Biru):
Atur tingkat kontras Merah, Hijau dan Biru.
• Red Offset (Ofset Merah)/Green Offset (Ofset Hijau)/Blue Offset (Ofset Biru): Atur
tingkat kecerahan Merah, Hijau dan Biru.
4. Untuk menyimpan dan meninggalkan setelan, tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT
remote control.
Memilih setelan Gamma
Sorot Gamma Selection (Pemilihan Gama) lalu pilih setelan yang disukai dengan menekan /
pada proyektor atau remote control.
Gamma merujuk pada hubungan antara sumber input dengan kecerahan gambar.
• Gamma 1/2/3
Pilih nilai ini sesuai dengan yang Anda sukai.
• Gamma 4
Naikkan kecerahan rata-rata gambar. Terbaik untuk tempat, ruang pertemuan atau ruang keluarga
yang terang.
• Gamma 5/6
Terbaik untuk melihat film di tempat gelap.
• Gamma 7/8
Terbaik untuk melihat film yang umumnya terdiri dari suasana di malam hari.
Indonesia
Bahasa
Mengatur Brilliant Color (Warna Brilian)
Fitur ini memanfaatkan algoritma pemrosesan warna baru dan penambahan tingkat sistem yang
memungkinkan kecerahan tinggi sambil memberikan gambar asli dan warna lebih terang. Bila disetel
menjadi "Off (Mati)", Brilliant Color (Warna Brilian) berarti dinonaktifkan.
Color Management (Kelola Warna)
Pada umumnya keadaan pemasangan, manajemen warna tidak diperlukan, seperti keadaan di ruang kelas,
ruang pertemuan, atau keadaan ruang santai dimana lampu tetap menyala atau dimana bangunan jendela
luar memungkinkan keadaan siang hari masuk ke dalam ruangan.
Menggunakan proyektor
33
Page 34
Indonesia
Red
Yellow
Green
Cyan
Magenta
Blue
Bahasa
Hanya pada pemasangan yang permanen dengan tingkat pencahayaan terkontrol seperti ruang panitia,
ruang kuliah atau home theater, maka sebaiknya dipertimbangkan untuk dilakukan pengaturan warna.
Pengaturan warna dapat memberikan pengaturan kontrol warna yang baik untuk memungkinkan bila Anda
butuhkan dapat dihasilkan tiruan warna lebih akurat.
Pengaturan warna yang tepat hanya bisa diperoleh sesuai dengan kondisi yang terkendali dan dapat melihat
tiruannya. Anda harus menggunakan kalorimeter (meteran cahaya warna) dan dapat memberikan satu
perangkat gambar sumber yang cocok untuk mengukur tiruan warna. Perkakas ini tidak diberikan
bersama dengan proyektor, pemasok proyektor Anda harus dapat memberikan kepada Anda dengan
pedoman yang layak atau bahkan seorang pemasang profesional berpengalaman.
Color Management (Kelola Warna) dapat memberikan enam set (RGBCMY) warna yang akan diatur
sesuai dengan warna favorit. Bila Anda pilih setiap warna, Anda bisa bebas mengatur kisaran warnanya dan
kejenuhan sesuai dengan yang Anda sukai.
Untuk mengatur dan menyimpan setelan:
1. Pada menu Picture -- Advanced (Gambar -- Lanjutan), beri warna terang Color Management
(Kelola Warna) lalu tekan ENTER. Halaman Color Management (Kelola Warna) ditampilkan.
2. Sorot Primary Color (Warna Primer) lalu tekan / untuk memilih satu warna dari antara
Red (Merah), Yellow (Kuning), Green (Hijau), Cyan (Biru kehijau-hijaun), Blue (Biru) dan
Magenta (Keungu-unguan).
3. Tekan untuk menyoroti Range (Kisaran) dan tekan / untuk
memilih kisaran warna yang ingin Anda buat pengaturannya. Lebih
besar kisarannya, maka perbandingannya lebih besar pada kandungan
warna dari dua warna yang bersebelahan.
Harap lihat pada gambar di kanan untuk mengetahui cara warna
berhubungan dengan lainnya. Sebagai contoh, jika Anda pilih Red (Merah) dan menyetel kisarannya pada 0, maka hanya merah murni
yang terpilih. Naikkan kisarannya yang mencakup warna merah yang
dekat dengan kuning dan warna merah yang dekat dengan keunguunguan.
Tekan untuk menyoroti Saturation (Keadaan jenuh) dan atur tingkat kejenuhan warna dengan
menekan /.
Jika Anda pilih Red (Merah) dan menyetel nilainya menjadi 0, maka hanya keadaan jenuh merah
murni yang akan dipengaruhi.
Saturation (Keadaan jenuh) adalah banyaknya warna pada suatu gambar video. Dengan mengurangi
setelan maka warna jenuh akan berkurang; suatu setelan sebesar “0” dapat melepaskan warna tersebut
dari seluruh gambar. Jika keadaan jenuh terlalu tinggi, maka warna tersebut akan berlebihan yang
membuat gambar menjadi tidak realistik.
4. Untuk menyimpan dan meninggalkan setelan, tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT
remote control.
Setelan Film Mode (Mode Film)
Fitur ini membantu menyempurnakan mutu gambar ketika memproyeksikan gambar video dari DVD yang
bersumber dari film.
Setelan 3D Comb Filter (Filter Sisir 3D)
Fitur ini dapat memisahkan sinyal komposit menjadi sinyal Y (kecerahan) dan sinyal C (warna), dan bisa
membantu menghasilkan gambar lebih jelas dan lebih tajam dengan warna yang tepat di tempatnya.
Fungsi ini hanya tersedia bila sinyal Video terpilih.
34
Menggunakan proyektor
Page 35
Gambar 16:9
Gambar 4:3
Gambar 16:9
Gambar format
kotak surat
Memilih rasio aspek
"Rasio aspek" adalah rasio lebar gambar dengan tinggi gambar. TV digital biasanya dengan rasio 16:9, yang
merupakan angka baku proyektor ini, dan kebanyakan sinyal TV analog sedangkan DVD adalah dengan
rasio 4:3.
Dengan adanya pemrosesan sinyal digital, maka perangkat tampilan digital seperti proyektor ini bisa
diperbesar dinamis dan menaikkan hasil gambar sesuai dengan aspek berbeda daripada sumber input
gambar. Gambar bisa diperbesar dengan cara linier sehingga seluruh gambar diperbesar dengan sama atau
tidak linier yang mengubah gambarnya.
Untuk mengganti rasio gambar yang diproyeksikan (tanpa
memandang aspek sumbernya):
• Menggunakan remote control
1. Tekan ASPECT untuk memperlihatkan setelan kini.
2. Tekan ASPECT berulang-ulang untuk memilih rasio aspek yang
sesuai dengan format sinyal video dan persyaratan tampilan Anda.
• Menggunakan menu OSD
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control
dan kemudian tekan / sampai menu Display (Tampilan)
tersorot.
2. Tekan untuk menyoroti Aspect Ratio (Rasio Aspek).
3. Tekan / untuk memilih rasio aspek yang sesuai dengan format
sinyal video dan persyaratan tampilan Anda.
Tentang rasio aspek
1. Anamorphic (Anamorfik) (ANA): Ubah ukuran gambar sehingga
gambar ditampilkan di pusat layar dengan rasio aspek 16:9. Setelan ini
dapat memperbesar dan mengukur kembali secara linier, kecuali
mengukur dimensi vertikal dan horizontal secara mandiri. Rasio aspek
dapat memperbesar tinggi gambar sumber sampai mencapai tinggi
penuh yang diproyeksikan dan dapat memperbesar lebar gambar
sumber sampai mencapai lebar penuh yang diproyeksikan. Dengan
demikian dapat mengubah rasio aspek yang diproyeksikan, bergantung
pada rasio aspek asli gambar sumber. Anamorfosis paling cocok untuk
gambar yang sudah ada dengan rasio aspek16:9, seperti TV definisi
tinggi, saat menampilkan gambar tanpa perubahan aspek.
2. 4:3: Menentukan tingkatan suatu gambar sehingga dapat ditampilkan di
bagian tengah layar dengan rasio aspek 4:3. Paling cocok untuk gambar
4:3 seperti monitor komputer, TV definisi standar dan film DVD dengan
rasio aspek 4:3 saat menampilkan gambar tanpa perubahan aspek.
3. Letter Box (Kotak Surat) (LB): Menentukan tingkatan suatu
gambar yang sesuai dengan resolusi asli proyektor dengan lebar
hortizontalnya dan mengukur kembali tinggi gambar menjadi 3/4 lebar
yang diproyeksikan. Dengan begitu dapat menghasilkan gambar dengan
tinggi lebih besar daripada yang bisa ditampilkan, sehingga sebagian
gambar tidak terlihat (tidak ditampilkan) sepanjang sisi atas dan bawah
yang diproyeksikan. Proyektor ini cocok untuk memperlihatkan film
yang disajikan dalam format kotak surat (dengan bilah hitam di atas
dan bawahnya).
Indonesia
Bahasa
Menggunakan proyektor
35
Page 36
Indonesia
Gambar 4:3
Gambar 4:3
gambar rasio aspek
2,35:1
gambar rasio aspek 2,35:1
menggunakan seluruh
resolusi tampilan 16:9
gambar rasio aspek 2,35:1 pada
suatu area tampilan 2,35:1
Dengan menekan
LB pada remote
control
Menggunakan
lensa
Panamorph
Bahasa
4. Wide (Lebar): Memperbesar gambar horizontal dengan cara tidak
linier, sehingga bagian pinggir gambar dapat diperbesar lebih daripada
bagian tengah gambar untuk mencegah adanya perubahan pada bagian
tengah sebagian gambar. Proyektor ini bila kadang-kadang Anda ingin
memperbesar lebar gambar dengan rasio aspek 4:3 menjadi lebar layar
dengan rasio aspek 16:9. Proyektor tidak merubah tingginya. Ada
beberapa film dengan layar lebar bisa dihasilkan dengan lebarnya
diperkecil sesuai lebar rasio aspek 4:3 dan bisa dilihat terbaik bila
diperbesar kembali ke lebar aslinya menggunakan setelan ini.
5. Real (Nyata): Setelan ini menampilkan gambar dalam pemetaan piksel
satu - satu tanpa terjadi perubahan atau mengukur kembali pada bagian
tengah yang diproyeksikan. Hal tersebut paling cocok untuk digunakan
dengan input sumber PC.
• Bagian hitam pada area yang tidak aktif dan bagian putih di area yang
aktif.
• Menu OSD bisa muncul pada area hitam yang tidak digunakan.
Menggunakan lensa Panamorph (opsional)
Lensa Panamorph memungkinkan Anda mengubah proyektor 16:9 menjadi rasio aspek penuh 2,35:1 pada
kebanyakan gambar bergerak yang dapat memperlihatkan film terbaik tanpa bilah kotak surat di atas dan
bawah pada gambar sambil meningkatkan resolusi sebesar 33% dan kecerahan sebesar 20%.
Anda harus menggunakan layar 2,35:1 untuk menampilkan gambar 2,35:1. Untuk mendapatkan keterangan
lebih lengkap, kunjungi www.panamorph.com atau hubungi tempat Anda membeli proyektor.
36
Menggunakan proyektor
Page 37
Menyembunyikan gambar
Untuk menarik perhatian penuh hadirin pada penyaji, Anda dapat
menggunakan ECO BLANK pada remote control untuk
menyembunyikan gambar layar. Kata “ECO BLANK” ditampilkan di
sudut layar ketika gambar disembunyikan. Apabila fungsi ini diaktifkan
dengan input audio tersambung, maka audio masih dapat terdengar.
Indonesia
Bahasa
Anda dapat mengatur waktu kosong tersebut dalam menu
(Tampilan) > Blank Timer (Pengatur Waktu Kosong)untuk
membiarkan proyektor mengembalikan gambar secara otomatis setelah
satu periode waktu apabila tidak ada tindakan yang diambil pada layar
kosong tersebut. Lama waktu tersebut dapat disetel mulai dari 5 sampai
30 menit dengan kenaikan waktu 5 menit.
Jika rentang waktu prastel tersebut tidak cocok untuk presentasi Anda, pilihlah Nonaktif.
Tidak penting apakah
menekan sebagian besar tombol proyektor atau remote control untuk memulihkan gambar.
Setelah ECO BLANK ditekan, lampu proyektor masuk ke mode Economic (Hemat) secara otomatis.
Blank Timer (Pengatur Waktu Kosong) diaktifkan atau tidak, Anda dapat
Display
Mendiamkan gambar
Tekan FREEZE pada remote control untuk mendiamkan gambar. Kata
“FREEZE” akan ditampilkan di sudut kiri atas layar. Untuk menyudahi
fungsi tersebut, tekan sembarang tombol pada proyektor atau remote
control.
Meskipun gambar pada layar didiamkan, gambar pada video atau perangkat
lainnya berjalan. Jika perangkat yang disambungkan mempunyai output
audio aktif, Anda masih dapat mendengar audio tersebut sekalipun gambar
pada layar didiamkan.
Menggunakan proyektor
37
Page 38
Indonesia
Bahasa
Menyesuaikan suara
Pengaturan suara dilakukan seperti dibawah yang akan punya efek pada speaker proyektor. Pastikan Anda
sudah menyambung dengan benar pada pemasukan audio proyektor. Lihat "Menyambung dengan peralatan
video" pada halaman 18 cara pemasukan audio tersambung.
Mendiamkan suara
Matikan sementara suara:
1. Tekan MENU pada proyektor atau remote control MENU/EXIT untuk membuka menu OSD dan
tekan / untuk menyoroti menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan).
2. Tekan untuk menyoroti Audio Settings (Setelan Audio) dan tekan ENTER. Halaman Audio Settings (Setelan Audio) ditampilkan.
3. Soroti Mute (Diam) dan tekan / untuk memilih On (Pada).
Menyesuaikan mutu suara
Untuk menyesuaikan besarnya suara, tekan VOLUME+ /VOLUME- pada remote control, atau:
1. Ulangi langkah 1-2 di atas.
2. Tekan untuk menyorot Vol um e lalu tekan / untuk memilih tingginya suara yang diinginkan.
Untuk mengatur trebel dan bas suara:
1. Ulangi langkah 1-2 di atas.
2. Tekan untuk menyoroti Tre ble ( Tr e b e l) /Bass (Bas) dan tekan / untuk memilih angka yang
diinginkan.
Untuk menyetel SRS:
1. Ulangi langkah 1-2 di atas.
2. Tekan untuk menyoroti SRS dan tekan / untuk mengaktifkan /menonaktfikan fungsi.
Mematikan Power On/Off Ring Tone (Nyalakan/Matikan Nada Dering)
Matikan nada dering:
1. Ulangi langkah 1-2 di atas.
2. Tekan untuk menyorot Power On/Off Ring Tone (Nyalakan/Matikan Nada Dering), lalu
tekan / untuk memilih Off (Mati).
Satu-satunya cara untuk mengubah Power On/Off Ring Tone (Nyalakan/Matikan Nada Dering) adalah dengan
mengatur Hidup atau Mati di sini. Menyetel suara diam atau merubah tingginya suara tidak akan
berpengaruh pada Power On/Off Ring Tone (Nyalakan/Matikan Nada Dering).
38
Menggunakan proyektor
Page 39
Mengontrol proyektor melalui lingkungan
Lan
Lan Control Settings (Setelan Kontrol Lan) memungkinkan Anda mengelola proyektor dari
komputer dengan menggunakan web browser ketika komputer dan proyektor tersambung dengan benar
pada jaringan area lokal yang sama.
Membuat konfigurasi Lan Control Settings (Setelan Kontrol Lan)
Jika Anda berada dalam lingkungan DHCP:
1. Ambil kabel RJ45 dan sambungkan salah satu ujung ke jack input LAN RJ45 proyektor dan ujung
lainnya ke port RJ45.
2. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai
menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan) tersorot.
3. Tekan untuk menyorot Lan Control Settings (Setelan Kontrol Lan) lalu tekan ENTER.
Halaman Lan Control Settings (Setelan Kontrol Lan) ditampilkan.
4. Tekan untuk menyorot Control By (Kontrol Oleh) lalu tekan / untuk memilih RJ45.
5. Tekan untuk menyorot DHCP, lalu tekan / untuk memilih On (Pada).
6. Tekan untuk menyorot Apply (Terapkan) lalu tekan ENTER.
7. Tunggu kira-kira selama 15 - 20 detik dan kemudian masuk kembali ke halaman Lan Control Settings (Setelan Kontrol Lan).
8. Pengaturan Projector IP Address (Alamat IP Proyektor), Subnet Mask (Masker Subjaringan), Default Gateway (Gerbang Bawaan), dan DNS Server (Peladen DNS) akan
ditampilkan. Catatlah alamat IP yang ditampilkan di baris Projector IP Address (Alamat IP
Proyektor).
Jika Projector IP Address (Alamat IP Proyektor) masih belum muncul, hubungi administrator ITS Anda.
Indonesia
Bahasa
Jika Anda berada dalam lingkungan non-DHCP:
1. Ulangi langkah 1-4 di atas.
2. Tekan untuk menyorot DHCP, lalu tekan / untuk memilih Off (Mati).
3. Hubungi administrator ITS Anda untuk memperoleh informasi tentang pengaturan Projector IP
Address (Alamat IP Proyektor), Subnet Mask (Masker Subjaringan), Default Gateway
(Gerbang Bawaan), dan DNS Server (Peladen DNS).
4. Tekan untuk memilih item yang ingin Anda ubah dan tekan ENTER.
5. Tekan / untuk memindahkan kursor dan tekan / untuk memasukkan nilainya.
6. Untuk menyimpan pengaturan tersebut, tekan ENTER. Jika Anda tidak ingin memyimpan setelan,
tekan MENU/EXIT pada remote control atau EXIT proyektor.
7. Tekan untuk menyorot Apply (Terapkan) lalu tekan ENTER.
Menggunakan proyektor
39
Page 40
Indonesia
i
ii
i
ii
Bahasa
Mengontrol proyektor dari jarak jauh dengan browser web
Setelah Anda mempunyai alamat IP yang benar untuk proyektor dan proyektor menyala atau dalam mode
siaga, Anda dapat menggunakan komputer mana saja yang berada dalam jaringan area lokal (LAN) yang
sama untuk mengontrol proyektor.
1. Masukkan alamat proyektor dalam bilah alamat browser Anda lalu klik Go.
2. Halaman pengoperasian jaringan jauh akan terbuka. Halaman ini memungkinkan Anda menjalankan
proyektor seolah-olah Anda menggunakan remote control atau control panel di proyektor.
• Menu (Keluar)• Kosong
• Oto• Sumber
• ()• ()
• ()
• ( )
• Enter
Lihat "Remote control" pada halaman 12 untuk
rinciannya.
Tetapkan item menu On-Screen Display (OSD)
terpilih.
Untuk memindah sumber input, klik sinyal yang Anda inginkan.
Daftar sumber bisa bermacam-macam sesuai dengan konektor yang ada di proyektor.
''Video 1'' berarti sinyal Video.
40
Menggunakan proyektor
Page 41
Halaman alat memungkinkan Anda mengelola proyektor, mengonfigurasikan pengaturan kontrol Lan dan
i
iv
iii
ii
v
Te k a n Exit
(Keluar) untuk
kembali ke halaman
pengoperasian
jaringan jarak jauh.
mengamankan akses pengoperasian jaringan jarak jauh pada proyektor ini.
i. Anda dapat menamai proyektor ini, mencatat lokasinya dan orang yang bertanggung jawab pada
proyektor.
ii. Anda dapat menyetel Lan Control Settings (Setelan Kontrol Lan).
iii. Setelah disetel, akses ke pengoperasian jaringan jarak jauh pada proyektor ini diproteksi dengan
sandi.
iv. Setelah disetel, akses ke halaman alat diproteksi dengan sandi.
Setelah melakukan penyetelan tersebut, tekan tombol Kirim dan data akan disimpan pada proyektor.
v. Tekan Exit (Keluar) untuk kembali ke halaman pengoperasian jaringan jarak jauh.
Halaman info menampilkan informasi dan status proyektor ini.
Indonesia
Bahasa
Untuk informasi selanjutnya, kunjungi http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview.
Menjalankan di tempat dengan ketinggian
yang tinggi
Kami menyarankan agar Anda mengaktifkan High Altitude Mode (Mode Ketinggian Tinggi) bila
tempat Anda lebih dari 1500 meter (kira-kira 4920 kaki) di atas permukaan laut, atau bila proyektor akan
digunakan dalam waktu lama (>10 jam) tanpa berhenti.
Untuk mengaktifkan High Altitude Mode (Mode Ketinggian Tinggi):
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai
menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan) tersorot.
Menggunakan proyektor
41
Page 42
Indonesia
Bahasa
2. Tekan untuk menyoroti High Altitude Mode (Mode Ketinggian Tinggi).
3. Tekan / untuk memilih On (Pada). Pesan konfirmasi ditampilkan.
4. Sorot Yes lalu tekan ENTER.
Menjalankan pada High Altitude Mode (Mode Ketinggian Tinggi) bisa menyebabkan tingkat bising
pengoperasian desibel yang tinggi karena naiknya kecepatan fan yang diperlukan untuk menyempurnakan
pendinginan dan performa sistem keseluruhan.
Jika Anda gunakan proyektor pada keadaan ekstrim lain selain yang disebutkan di atas, maka ada
kemungkinan menampilkan gejala mati otomatis yang dirancang untuk melindungi proyektor dari panas
yang terlalu tinggi. Dalam hal seperti ini, Anda sebaiknya mengubah menjadi High Altitude Mode (Mode Ketinggian Tinggi) untuk menyelesaikan gejala ini. Akan tetapi, hal ini tidak menyatakan
proyektor bisa berjalan pada keadaan tertentu dan semuanya kasar atau ekstrim.
42
Menggunakan proyektor
Page 43
Menampilkan lebih dari satu sumber
gambar bersamaan
Proyektor Anda mampu menampilkan gambar bersamaan dari dua sumber input yang bisa digunakan
untuk meningkatkan presentasi Anda dengan cara menarik. Pastikan sinyal yang Anda ingin tampilkan
terhubung dengan benar ke proyektor.
Untuk menampilkan jendela PIP:
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai
menu Display (Tampilan) tersorot.
2. Tekan untuk menyorot PIP lalu tekan ENTER. Halaman PIP ditampilkan.
3. Sorot PIP lalu tekan / untuk memilih On (Pada).
Proyektor akan memilih dua sinyal aktif terkini untuk menampilkan dan gambar yang terlihat terakhir akan
muncul pada layar besar sebagai sumber utama.
Fungsi utama PIP efektif pada kombinasi sumber dibawah.
Sumber 2
Sumber 1CVBS
HDMI 1/2V
Component 1/2V
Computer 1/2V
4. Untuk mengganti Main Source (Sumber Utama) atau Second Source (Sumber Kedua), tekan
untuk menyoroti Main Source (Sumber Utama) atau Second Source (Sumber Kedua) lalu
tekan ENTER. Bilah pilihan sumber ditampilkan.
5. Gunakan / untuk menyoroti sumber yang Anda ingin tampilkan untuk jendela utama (besar) atau
kedua (kecil), lalu tekan ENTER untuk menyimpan setelannya dan kemudian kembali ke halaman PIP.
6. Untuk membuat setelan OSD pada salah satu dari dua sumber (utama atau ke dua), sorot Active Window (Jendela Aktif) lalu tekan / untuk memilih sumber yang ingin Anda buat
pengaturannya.
Setelan tersebut dibuat pada menu OSD yang hanya akan efektif pada jendela aktif. Fungsi menu
OSD berikut ini tidak bisa bekerja pada jendela aktif untuk PIP: Auto Source Search (Cari Sumber Oto).
Indonesia
Bahasa
7. Untuk mengganti posisi gambar yang lebih kecil, sorot Posi tion (Posisi) lalu tekan / berulang-ulang sampai posisi yang sesuai
terpilih.
8. Untuk mengukur kembali gambar kecil, sorot Size (Ukuran) lalu
tekan / untuk menyetel ukuran PIP antara Small (Kecil) atau
Large (Besar).
9. Untuk menyimpan dan meninggalkan menu OSD, tekan MENU pada
proyektor atau MENU/EXIT remote control.
Menggunakan proyektor
43
Page 44
Indonesia
I
I
I
I
I
I
Bahasa
Mematikan proyektor
Untuk mematikan proyektor, tekan POWER (DAYA) () pada
proyektor atau OFF remote control lalu muncul pesan peringatan.
Tekan lagi POWER (DAYA) ( ) atau OFF.
• Cahaya indikator daya berkilau oranye dan fan berjalan selama
kira-kira dua menit untuk mendinginkan lampu. Proyektor tidak
akan menanggapi perintah sampai proses pendinginan selesai.
• Kemudian, lampu indikator daya menyala tetap oranye setelah
proses pendinginan selesai dan fan berhenti.
• Jika proyektor tidak akan digunakan dalam waktu lama, lepaskan
steker kabel daya dari stop kontak daya.
• Untuk melindungi lampu, proyektor tidak akan menanggapi
perintah apa pun selama proses pendinginan.
• Lama masa pakai lampu akan sangat bergantung pada kondisi
lingkungan dan penggunaan.
• Ketika Anda mencoba menyalakan ulang proyektor, kipas mungkin
berjalan selama beberapa menit untuk melakukan pendinginan.
Tekan Power (Daya) lagi untuk menyalakan proyektor setelah
kipas berhenti dan lampu indikator Daya berubah menjadi oranye.
44
Menggunakan proyektor
Page 45
Menu On-Screen Display (OSD)
Struktur On-Screen Display (OSD)
Harap dicatat bahwa menu on-screen display (OSD) bisa bevariasi sesuai dengan jenis sinyal yang dipilih.
Menu utamaSub-menuOpsi
Picture -Basic
(Gambar -Dasar)
Picture -Advanced
(Gambar -Lanjutan)
Picture Mode (Mode
Gambar)
Load Settings From
(Muat Setelan Dari)
Brightness (Kecerahan)0–100
Contrast (Kontras)0–100
Color (Warna)0–100
Tint (Rona Warna)-20–+20
Sharpness (Ketajaman)0–8
Reset Picture Settings (Reset Setelan Gambar)
Rename User Mode (Ganti Nama Mode Pengguna)
Black Level (Tingkat Hitam)0 IRE/7.5 IRE
Clarity Control (Kontrol
Kejelasan)
Color Temperature (Suhu Warna)
Color Temperature
User_ Fine Tuning
(Pengguna Suhu
Warna_
Menyempurnakan)
Power On/Off Ring Tone
(Nyalakan/Matikan Nada
Dering)
Password (Kata Sandi)On (Pada)/Off (Mati)
Change Password (Ganti
Kata Sandi)
Control By (Kontrol Oleh)RS232/RJ45
DHCPOn (Pada)/Off (Mati)
Projector IP Address
(Alamat IP Proyektor)
Subnet Mask (Masker
Subjaringan)
Default Gateway (Gerbang
Bawaan)
DNS Server (Peladen DNS)
AMX Device Discovery
(Penemuan Perangkat
AMX)
Apply (Terapkan)Enter (Masukkan)
Auto (Oto)
PC Signal (Sinyal PC)
Video Signal (Sinyal Video)
2400/4800/9600/14400/19200/38400/
57600/115200
On (Pada)/Off (Mati)
On (Pada)/Off (Mati)
(masukkan kata sandi kini)
On (Pada)/Off (Mati)
Advanced
Setup
(Setelan
Lanjutan)
Information
(Informasi)
Lamp Settings (Setelan
Lampu)
HDMI Settings (Setelan
HDMI)
Baud Rate (Kecepatan
Transfer Data)
Te s t P a t t er n (Po la Tes )
High Altitude Mode
(Mode Ketinggian Tinggi)
Audio Settings (Setelan
Audio)
Password (Kata Sandi)
Lan Control Settings
(Setelan Kontrol Lan)
Reset All Settings (Reset
Semua Setelan)
Expert Mode (Mode Ahli)(masukkan kata sandi kini)
Source (Sumber)
Picture Mode (Mode Gambar)
Resolution (Resolusi)
Equivalent Lamp Hour
(Masa Aktif Lampu
Ekuivalen)
Firmware Version (Versi
Perangkat Tegar)
Perlui dicatat bahwa item menu tersedia bila proyektor mendeteksi sedikitnya ada satu sinyal sah. Jika
tidak ada peralatan terhubung dengan proyektor atau tidak ada sinyal terdeteksi, maka item menu
terbatas dapat diakses.
Indonesia
Bahasa
Menggunakan proyektor
47
Page 48
Indonesia
Bahasa
Picture -- Basic (Gambar -- Dasar) menu
FungsiPenjelasan
Mode gambar yang ditetapkan dahulu dapat diberikan sehingga Anda bisa
Picture Mode
(Mode Gambar)
Load Settings
From (Muat
Setelan Dari)
mengoptimalkan setelan gambar proyektor yang sesuai dengan jenis program
Anda. Lihat "Memilih mode setelan pendahuluan" pada halaman 28 untuk
rinciannya.
Pilih mode setelan awal yang paling sesuai dengan keperluan Anda untuk mutu
gambar dan selanjutnya menyempurnakan gambar berdasarkan pada pilihan
tertera dibawah. Lihat "Menyetel User 1 (Pengguna 1)/User 2 (Pengguna 2)
mode" pada halaman 29 untuk rinciannya.
Brightness
(Kecerahan)
Contrast
(Kontras)
Color (Warna)
Tint (Rona
Warna)
Sharpness
(Ketajaman)
Reset Picture
Settings (Reset
Setelan Gambar)
Atur kecerahan gambar. Lihat "Mengatur Brightness (Kecerahan)" pada
halaman 30 untuk rinciannya.
Atur tingkat perbedaan antara gambar gelap dengan terang. Lihat "Mengatur
Contrast (Kontras)" pada halaman 30 untuk rinciannya.
Atur tingkat kejenuhan warna - jumlah setiap warna di gambar video. Lihat
"Mengatur Color (Warna)" pada halaman 30 untuk rinciannya.
Atur penyesuaian warna merah dan hijau pada gambar. Lihat "Mengatur Tint
(Rona Warna)" pada halaman 30 untuk rinciannya.
Atur gambar untuk membuatnya terlihat lebih tajam atau lebih lembut. Lihat
"Mengatur Sharpness (Ketajaman)" pada halaman 31 untuk rinciannya.
Kembalikan semua setelan pada menu Picture -- Basic(Gambar -- Dasar)
dan Picture -- Advanced (Gambar -- Lanjutan) sesuai dengan nilai setelan
awal pabrik. Lihat "Menyetel kembali mode gambar" pada halaman 29 untuk
rinciannya.
Rename User
Mode (Ganti
Nama Mode
Ganti nama User 1 (Pengguna 1), User 2 (Pengguna 2), atau sRGB. Lihat
"Ganti nama mode pengguna" pada halaman 29 untuk rinciannya.
Pengg una)
Picture -- Advanced (Gambar -- Lanjutan) menu
FungsiPen jelas an
Black Level (Tingkat
Hitam)
Clarity Control
(Kontrol Kejelasan)
Color Temperature
(Suhu Warna)
48
Menggunakan proyektor
Setel skala abu-abu gambar seperti 0 IRE atau 7.5 IRE. Lihat "Setelan Black
Level (Tingkat Hitam)" pada halaman 32 untuk rinciannya.
Atur kejernihan gambar. Lihat "Mengontrol kejernihan gambar" pada
halaman 32 untuk rinciannya.
Ada tersedia beberapa setelan suhu warna. Lihat "Memilih suhu warna*"
pada halaman 32 untuk rinciannya.
Page 49
Color Temperature
User_ Fine Tuning
(Pengguna Suhu
Warna_
Menyempurnakan)
Lihat "Setelan suhu warna yang disukai" pada halaman 33 untuk rinciannya.
Indonesia
Bahasa
Gamma Selection
(Pemilihan Gama)
Brilliant Color
(Warna Brilian)
Color Management
(Kelola Warna)
Film Mode (Mode
Film)
3D Comb Filter
(Filter Sisir 3D)
Dynamic Black
(Hitam Dinamis)
Lihat "Memilih setelan Gamma" pada halaman 33 untuk rinciannya.
Lihat "Mengatur Brilliant Color (Warna Brilian)" pada halaman 33 untuk
rinciannya.
Lihat "Color Management (Kelola Warna)" pada halaman 33 untuk
rinciannya.
Lihat "Setelan Film Mode (Mode Film)" pada halaman 34 untuk rinciannya.
Lihat "Setelan 3D Comb Filter (Filter Sisir 3D)" pada halaman 34 untuk
rinciannya.
Secara otomatis mengganti tingkat hitam pada gambar yang diproyeksikan
untuk meningkatkan efek rasio kontras.
Ada beberapa opsi untuk menyetel rasio aspek gambar yang bergantung pada
sumber input Anda. Lihat "Memilih rasio aspek" pada halaman 35 untuk
rinciannya.
Betulkan unsur pokok yang ada di gambar. Lihat "Membetulkan perubahan
gambar" pada halaman 26 untuk rinciannya.
Menampilkan halaman pengaturan posisi. Untuk memindahkan gambar yang
diproyeksikan, gunakan tombol anak panah penunjuk arah. Nilai yang
ditunjukkan pada posisi bawah halaman berubah dengan setiap tekanan tombol
yang Anda buat sampai semuanya mencapai maksimum atau minimumnya.
Sembunyikan mutu gambar buruk dalam empat tepi. Anda bisa juga menekan
dengan manual / untuk menentukan banyaknya yang akan disembunyikan.
Setelan 0 berarti gambar diperlihatkan 100%. Dengan lebih besar nilainya, maka
lebih banyak bagian pada gambar yang akan disembunyikan ketika layar tetap
diisi dan secara geometris akurat.
Fungsi ini hanya tersedia bila sinyal Component 1, Component 2, atau
Computer 1 sudah terpilih.
Color Space
Conversion
(Konversi Jarak
Warna)
Lihat "Mengubah Ruang Warna" pada halaman 22 untuk rinciannya.
Menggunakan proyektor
49
Page 50
Indonesia
Bahasa
Nyalakan atau matikan jendela PIP dapat membuat pengaturan terkait. Lihat
PIP
PC & Component
YPbPr Tuning
(Penalaan YPbPr
PC & komponen)
Blank Timer
(Pengatur Waktu
Kosong)
"Menampilkan lebih dari satu sumber gambar bersamaan" pada halaman 43
untuk rinciannya.
H. Size (Ukuran H.)
Atur lebar horizontal gambar.
Phase (Fase)
Atur fase jam untuk memperkecil perubahan gambar.
Auto (Oto)
Atur fase tersebut dan frekuensi dengan otomatis
Fungsi ini hanya tersedia bila sinyal Component 1,
Component 2, atau Computer 1 sudah terpilih.
Menyetel waktu kosong gambar ketika fitur Kosong diaktifkan, setelah waktu itu
berlalu, gambar akan kembali ke layar. Lihat "Menyembunyikan gambar" pada
halaman 37 untuk rinciannya.
System Setup (Setelan Sistem) menu
FungsiPenjela san
Language
(Bahasa)
Splash Screen
(Layar Bintik)
Projector Position
(Posisi Proyektor)
Background Color
(Warna Latar)
Menu Settings
(Setelan Menu)
Setel bahasa untuk menu On-Screen Display (OSD). Lihat "Menggunakan menu"
pada halaman 23 untuk rinciannya.
Memungkinkan Anda memilih layar logo yang akan tampil selama proyektor
start. Anda bisa menentukan BenQ layar logo, Blue (Biru) layar atau layar Black (Hitam).
Proyektor bisa dipasang di langit-langit atau di belakang layar atau dengan lebih
dari satu cermin. Lihat "Tentukan lokasinya" pada halaman 13 untuk rinciannya.
Memungkinkan Anda menentukan warna layar latar belakang yang akan muncul
ketika tidak ada sumber input terdeteksi.
Menu Display Time (Waktu Tampilan Menu)
Setel lamanya waktu OSD akan tetap aktif setelah tekanan tombol terakhir
Anda. Rentangnya adalah dari 5 sampai 30 detik dengan kenaikan 5 detik.
Menu Position (Posisi Menu)
Setel posisi menu On-Screen Display (OSD).
Reminder Message (Pengingat Pesan)
Setel untuk menampilkan pesan OSD mengenai status sinyal deteksi.
50
Menggunakan proyektor
Page 51
Operation
I
I
Settings (Setelan
Operasi)
Input Source
(Sumber
Masukan)
Auto Source
Search (Cari
Sumber Oto)
Closed Caption
(Judul Sempit)
Direct Power On (Langsung Daya Nyala)
Setel untuk menyalakan langsung proyektor tanpa menekan POWER
(DAYA) tombol pada proyektor atau remote control ketika steker proyektor
dicolokkan.
Signal Power On (Sinyal Daya Nyala)
Menyetel untuk langsung menyalakan proyektor tanpa menekan POWER
(DAYA) atau ON ketika proyektor dalam mode siaga dan sinyal dimasukkan
melalui kabel VGA.
Auto Power Off (Oto Daya Mati)
Mencegah proyeksi yang tidak diperlukan ketika tanpa sinyal terdeteksi dalam
waktu lama. Lihat "Setelan Auto Power Off (Oto Daya Mati)" pada halaman 55
untuk rinciannya.
Sleep Timer (Pengatur Waktu Tidur)
Setel timer mati otomatis. Timer bisa disetel dengan nilai antara 30 menit
sampai 3 jam.
Pilih sumber masukan yang akan diproyeksikan. Lihat "Memilih sumber input"
pada halaman 22 untuk rinciannya.
Setel untuk mengetahui proyektor dapat mencari otomatis sumber masukan.
Jika pemindai sumber adalah On (Pada), maka proyektor akan memindai
sumber masukan sampai memperoleh sinyal. Jika fungsi tersebut tidak
diaktifkan, maka proyektor dapat memilih sumber masukan yang digunakan
terakhir.
Closed Caption Enable (Judul Sempit Aktif)
Aktifkan fungsi dengan memilih On (Pada) ketika sinyal masukan terpilih
dengan judul yang sempit.
• Judul: Dialog, ceritera dan efek suara pada acara TV dan video di tampilan
layar dengan judul yang sempit (biasanya dengan tanda "CC" di daftar acara
TV).
Caption Version (Versi Judul)
Pilih mode judul sempit yang diinginkan. Untuk melihat judul, pilih CC1, CC2,
CC3, atau CC4 (CC1 menampilkan judul dalam bahasa utama di wilayah Anda).
Fungsi ini hanya tersedia bila sinyal Video sudah terpilih.
Indonesia
Bahasa
Memilih On (Pada) mengaktifkan fungsi ini. Proyektor ini dapat mengeluarkan
Standby Monitor
Out (Monitor Out
Siaga)
output sinyal VGA ketika proyektor dalam mode siaga dan jack PC
disambungkan dengan benar ke perangkat. Lihat "Menyambungkan monitor"
pada halaman 20 untuk mengetahui cara membuat sambungan itu.
Mengaktifkan fungsi ini sedikit meningkatkan konsumsi daya siaga.
Menggunakan proyektor
51
Page 52
Indonesia
Bahasa
Advanced Setup (Setelan Lanjutan) menu
FungsiPenjela san
Lamp Power (Daya Lampu)
Pilih daya lampu proyektor antara mode Normal dengan Economic
(Hemat).
Reset Lamp Timer (Reset Pengatur Waktu Lampu)
Lamp Settings
(Setelan Lampu)
HDMI Settings
(Setelan HDMI)
Setelah lampu tersebut diperbarui, pilih Reset untuk mengembalikan timer
lampu menjadi "0". Lihat "Kemudian setel kembali timer lampu." pada
halaman 58 untuk rinciannya.
Equivalent Lamp Hour (Masa Aktif Lampu Ekuivalen)
Tunjukkan informasi masa lampu bekerja. Lihat "Cari tahu masa aktif lampu"
pada halaman 55 untuk rinciannya.
Pilih tipe sumber masukan untuk sinyal HDMI. Auto (Oto) adalah setelan baku
yang disarankan. Anda bisa juga dengan manual memilih jenis sumber. Jenis
sumber yang berbeda dapat menyediakan standar berbeda tingkat
kecerahannya.
Fungsi ini hanya tersedia bila sinyal HDMI terpilih.
Baud Rate
(Kecepatan
Transfer Data)
Test Pattern (Pola
Te s )
High Altitude
Mode (Mode
Ketinggian Tinggi)
Audio Settings
(Setelan Audio)
Password (Kata
Sandi)
Lan Control
Settings (Setelan
Kontrol Lan)
Reset All Settings
(Reset Semua
Setelan)
Memilih baud rate yang identik dengan kecepatan komputer Anda sehingga
dapat menyambungkan proyektor menggunakan kabel RS-232 yang tepat dan
memperbarui atau mendownload perangkat tegar (firmware) proyektor. Fungsi
ini dimaksudkan untuk digunakan oleh personil pelayanan berpengalaman.
Tekan ENTER untuk menampilkan pola tes jaringan listrik. Pola tersebut dapat
membantu ukuran dan fokus gambar lalu mengecek gambar yang diproyeksikan
tidak ada perubahan bentuk.
Fungsi ini hanya tersedia bila proyektor mendeteksi tidak ada sinyal
masukan.
Suatu mode untuk pengoperasian di area seperti ketinggian tinggi atau suhu
tinggi. Lihat "Menjalankan di tempat dengan ketinggian yang tinggi" pada
halaman 41 untuk rinciannya.
Lihat "Menyesuaikan suara" pada halaman 38 untuk rinciannya.
Password (Kata Sandi)
Batas penggunaan proyektor hanya bagi yang tahu kata sandi yang benar. Lihat
"Memanfaatkan fungsi kata sandi" pada halaman 24 untuk rinciannya.
Change Password (Ganti Kata Sandi)
Anda akan diminta untuk memasukkan sandi aktif sebelum berganti ke sandi
baru. Lihat "Memanfaatkan fungsi kata sandi" pada halaman 24 untuk rinciannya.
Lihat "Mengontrol proyektor melalui lingkungan Lan" pada halaman 39 untuk
rinciannya.
Kembalikan semua setelan ke nilai setelan awal pabrik.
Setelan berikut akan tetap ada: nama pada mode pengguna, Keystone,
Language (Bahasa), Projector Position (Posisi Proyektor), High
Altitude Mode (Mode Ketinggian Tinggi), Password (Kata Sandi), dan
Expert Mode (Mode Ahli).
52
Menggunakan proyektor
Page 53
Expert Mode (Mode Ahli) Menu ini adalah kata sandi dilindungi dan hanya
dapat diakses oleh kalibrator ISF sah. ISF (Imaging Science Foundation) telah
dikembangkan dengan kepandaian khusus secara seksama, dengan standarisasi
yang dikenal di kalangan industri untuk mendapatkan kinerja video optimal dan
Expert Mode
(Mode Ahli)
telah melengkapi dengan diadakannya program pelatihan untuk teknisi dan
tukang pemasang untuk dapat menggunakan standarisasi ini agar bisa diperoleh
mutu gambar optimal dari perangkat tampilan video BenQ. Oleh sebab itu, kami
menganjurkan supaya penyetelan dan kalibrasi dilaksanakan oleh teknisi
pemasang bersertifikat ISF.
Untuk mendapatkan keterangan lebih lengkap, kunjungi
www.imagingscience.com atau hubungi tempat Anda membeli
proyektor.
Information (Informasi) menu
Menu ini menunjukkan status bekerjanya proyektor terkini.
Ada beberapa pengaturan gambar yang hanya tersedia bila sumber masukan tertentu digunakan.
Pengaturan yang tidak tersedia tidak diperlihatkan di layar.
FungsiPenjela san
Source (Sumber)
Menunjukkan sumber sinyal kini.
Indonesia
Bahasa
Picture Mode
(Mode Gambar)
Resolution
(Resolusi)
Equivalent Lamp
Hour (Masa Aktif
Lampu Ekuivalen)
Firmware Version
(Versi Perangkat
Te g a r )
Menunjukkan mode terpilih pada menu Picture -- Basic (Gambar -Dasar) > Picture Mode (Mode Gambar).
Menunjukkan resolusi asli pada sumber masukan.
Menunjukkan waktu total lampu digunakan.
Menunjukkan versi peranti tegar proyektor Anda.
Menggunakan proyektor
53
Page 54
Indonesia
Bahasa
Informasi selanjutnya
Merawat proyektor
Proyektor Anda memerlukan sedikit perawatan. Hal yang harus Anda lakukan adalah hanya secara teratur
menjaga lensa tetap bersih. Jangan melepaskan komponen apa pun dari proyektor kecuali lampunya.
Hubungi penyalur atau pusat layanan pelanggan setempat Anda jika diketahui proyektor tidak bisa bekerja
sesuai yang diharapkan.
Membersihkan lensa
Bersihkan lensa bila Anda perhatikan ada kotoran atau debu di bagian luarnya. Sebelum membersihkan
lensa, matikan proyektornya, cabut steker kabel daya, dan biarkan beberapa menit untuk benar-benar
dingin.
1. Gunakan masker bertekanan udara ketika membuang debu. (Tersedia yang didapatkan dari perangkat
keras bangunan atau pemasok fotografi.)
2. Jika ada kotoran atau bercak kotoran yang susah dihilangkan, gunakan sikat lensa fotografi yang benar
atau kain basah lembut pembesih lensa bersama dengan pembersih lensa untuk menyeka dengan hatihati permukaan lensa.
3. Jangan gunakan karet busa kasar, pembersih alkali/asam, bubuk penggosok, atau pelarut mudah
menguap, seperti alkohol, benzena, tiner atau insektisida. Dengan menggunakan bahan seperti
disebutkan atau terus dalam waktu lama kontak dengan bahan karet atau vinil bisa merusak bagian
permukaan dan bahan kabinet proyektor.
• Jangan sentuh lensa dengan jari Anda atau menggosok dengan bahan kasar. Kertas handuk bisa juga
merusak lapisan lensa. Hanya gunakan sikat lensa fotografi yang benar atau kain dan larutan pembersih.
Jangan membersihkan lensa ketika proyektor dalam keadaan menyala atau masih panas setelah
digunakan.
• Pastikan untuk mematikan proyektor dan biarkan proyektor benar-benar dingin sebelum membersihkan
lensa.
Membersihkan kotak pembungkus proyektor
Sebelum membersihkan kotak pembungkus proyektor, matikan proyektornya, cabut steker kabel daya,
dan biarkan beberapa menit untuk benar-benar dingin.
1. Untuk melepaskan kotoran atau debu, seka kotak pembungkus proyektor dengan kain tanpa ada
bulunya yang lembut dan kering.
2. Untuk melepaskan kotoran atau noda yang susah dihilangkan, basahi kain lembut dengan air atau
deterjen netral. Kemudian seka kotak pembungkus proyektor tersebut.
Jangan gunakan lilin, alkohol, benzena, tiner atau detejen kimia lainnya. Bahan-bahan tersebut bisa merusak
kotak pembungkus proyektor.
Menyimpan proyektor
Jika Anda harus menyimpan proyektor untuk waktu yang lama, maka:
1. Pastikan kisaran suhu dan kelembaban di area penyimpanan sesuai yang dianjurkan untuk proyektor
tersebut. Harap lihat halaman Spec. di pedoman manual ini atau hubungi penyalur Anda untuk
mendapatkan keterangan mengenai kisaran suhu dan kelembaban yang pasti.
2. Menarik kaki pengatur.
3. Mencopot baterai dari the remote control.
4. Kemas proyektor ini sesuai dengan kotak kemasan asli atau yang mirip.
54
Informasi selanjutnya
Page 55
Mengangkut proyektor
Dianjurkan agar Anda mengangkut proyektor dengan kotak kemasan aslinya atau yang mirip.
Informasi lampu
Cari tahu masa aktif lampu
Bila proyektor sedang berjalan, durasi (dalam jam) pemakaian lampu dengan otomatis dihitung oleh timer
internal. Cara menghitung masa aktif lampu ekuivalen adalah sebagai berikut:
Masa aktif lampu ekuivalen
= 1 (masa aktif yang digunakan pada mode Economic (Hemat)) + 3/2 (masa aktif yang digunakan pada
mode Normal)
Lihat "Setelan Lamp Power (Daya Lampu) sebagai Economic (Hemat)" dibawah untuk mendapatkan
keterangan lebih lengkap mengenai mode Economic (Hemat).
Untuk mendapatkan keterangan masa aktif lampu:
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai
menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan) tersorot.
2. Tekan untuk menyorot Lamp Settings (Setelan Lampu) lalu tekan ENTER. Halaman Lamp Settings (Setelan Lampu) ditampilkan.
3. Keterangan masa aktif lampu ditunjukan pada baris Equivalent Lamp Hour (Masa Aktif Lampu Ekuivalen).
4. Untuk meninggalkan menu, tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control.
Indonesia
Bahasa
Memperpanjang usia lampu
Lampu proyeksi adalah suatu barang yang lama-kelamaan dapat mati. Supaya usia lampu dapat selama
mungkin, yang bisa Anda lalukan yaitu dengan setelan berikut ini lewat menu OSD.
• Setelan Lamp Power (Daya Lampu) sebagai Economic (Hemat)
Dengan menggunakan mode Economic (Hemat) dapat mengurangi bising sistem dan pemakaian daya.
Jika mode Economic (Hemat) dipilih, cahaya yang dihasilkan akan berkurang dan gambar proyeksi bisa
lebih gelap.
Setel proyektor pada mode Economic (Hemat) dapat juga memperpanjang usia lampu. Untuk menyetel
mode Economic (Hemat), lalu ke menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan) > Lamp Settings
(Setelan Lampu) > Lamp Power (Daya Lampu) dan tekan / .
• Setelan Auto Power Off (Oto Daya Mati)
Fungsi ini memungkinkan proyektor mati dengan otomatis jika tidak ada sumber masukan terdeteksi
setelah menyetel periode waktunya.
Untuk menyetel Auto Power Off (Oto Daya Mati), selanjutnya ke menu System Setup(Setelan Sistem) > Operation Settings(Setelan Operasi) > Auto Power Off (Oto Daya Mati) lalu tekan
/ untuk memilih periode waktunya. Periode waktu bisa disetel mulai dari 5 sampai 30 menit dengan
kenaikan sebesar 5 menit. Jika lamanya waktu setelan awal tidak sesuai untuk presentasi Anda, pilih
Disable (Nonaktif). Proyrektor tidak akan otomatis mati dalam periode waktu tertentu.
Informasi selanjutnya
55
Page 56
Indonesia
OK
NOTICE: Order replacement lamp
Lamp > XXXX hrs
Order a new lamp at
lamp.benq.com
WARNING
OK
NOTICE: Replace lamp soon
Lamp > XXXX hrs
Order a new lamp at
lamp.benq.com
WARNING
NOTICE: Replace lamp now
Lamp > XXXX hrs
Lamp-usage time exceeded
Replace lamp (refer to User’s Manual)
then reset lamp timer.
Order a new lamp at
lamp.benq.com
OK
WARNING
Bahasa
Pengaturan waktu untuk mengganti lampu.
Bila indikator lampu menyala merah atau suatu pesan muncul yang memberi saran kini waktunya untuk
merngganti lampu, harap pasang lampu baru atau cari keterangan dari penyalur Anda. Lampu yang lama
ada kemungkinan bisa menyebabkan tidak bisa berfungsi dengan baik pada proyektor dan ada beberapa
contoh lampunya tiba-tiba putus. Selanjutnya ke http://lamp.BenQ.com untuk melakukan penggantian
lampu.
Indikator lampu menyala sedangkan lampu peringatan suhu akan menyala jika lampunya terlalu panas.
Matikan daya listrik dan biarkan proyekor mendingin selama 45 menit. Jika indikator Lampu atau Suhu
masih menyala setelah menyalakan kembali dayanya, hubungi penyalur Anda. Lihat "Indikator" pada
halaman 59 untuk rinciannya.
Peringatan Lampu berikut ini muncul yang akan mengingatkan kepada Anda untuk mengganti lampunya.
StatusPesan
Pasang lampu baru untuk mendapatkan kinerja yang optimal. Jika
proyektor dijalankan secara normal dengan Economic (Hemat)
dipilih (Lihat "Cari tahu masa aktif lampu" pada halaman 55), Anda
dapat melanjutkan mengoperasikan proyektor sampai muncul
peringatan jam lampu berikutnya.
Tekan ENTER untuk menghapus pesan tersebut.
Anda sangat dianjurkan untuk mengganti lampu pada tahap ini.
Lampu adalah suatu barang yang lama-kelamaan dapat mati.
Kecerahan lampu bisa berkurang ketika digunakan. Hal demikian
adalah normal bagi lampu. Anda bisa mengganti lampu bila Anda
perhatikan tingkat kecerahan berkurang dengan cukup besar.
56
Tekan ENTER untuk menghapus pesan tersebut.
Lampu HARUS diganti supaya proyektor bisa bekerja dengan normal.
Tekan ENTER untuk menghapus pesan tersebut.
"XXXX" yang ditunjukkan pada pesan di atas adalah nomor yang bervariasi bergantung pada model yang
berbeda-beda.
Mengganti lampu
• Untuk mengurangi resiko kejutan listrik, selalu matikan proyektor dan lepaskan kabel daya sebelum
mengganti lampunya.
• Untuk mengurangi resiko lampu putus, berikan waktu bagi proyektor untuk mendingin paling tidak
selama 45 menit sebelum mengganti lampunya.
• Untuk mengurangi resiko cedera pada jari dan kerusakan komponen internal, berhati-hatilah ketika
melepaskan kaca lampu yang bisa pecah menjadi potongan-potongan tajam.
• Untuk mengurangi resiko cedera pada jari dan/atau merusak mutu gambar dengan menyentuh lensa,
jangan sentuh tempat lampu kosong ketika lampu sudah dilepaskan.
• Lampu tersebut terdapat air raksa. Cari keterangan peraturan sampah berbahaya di tempat Anda untuk
dapat membuang lampu tersebut dengan cara yang tepat.
Informasi selanjutnya
Page 57
1.Matikan daya listrik lalu lepaskan proyektor
dari stopkontak. Matikan semua peralatan
tersambung dan lepaskan semua kabel lainnya.
Lihat "Mematikan proyektor" pada halaman 44
untuk rinciannya.
2.Agak sedikit angkat proyektor. Kencangkan
sekrupnya pada tutup lampunya.
3.Lepaskan tutup lampunya.
Catatan
• Dengan menariknya terlalu cepat bisa
menyebabkan lampu pecah dan beling kaca yang
pecah hancur berantakan di dalam proyektor.
Untuk mengurangi resiko cedera pada jari dan
kerusakan komponen internal, berhati-hatilah
ketika melepaskan kaca lampu yang sudah
pecah.
• Jangan letakkan lampu di lokasi dimana ada air
kemungkinan memercik di atasnya, bisa
terjangkau oleh anak-anak, dekat atau di atas
sumber panas atau dekat bahan yang mudah
terbakar.
• Jangan julurkan tangan Anda ke dalam proyektor
ketika lampu sudah diambil. Jika Anda
menyentuh komponen optik di dalamnya, bisa
menyebabkan gambar menjadi kabur.
6.Masukkan lampu pengganti. Pastikan ditekan
dengan benar dan kencang di tempatnya.
7.Kencangkan untuk dapat mengunci kotak
lampunya.
8.Pastikan gagang terkunci dengan benar di
tempatnya.
Indonesia
Bahasa
4.Longgarkan sekrup yang mengencangkan
lampu dengan proyektor. Jika sekrup tidak
dikendurkan dengan benar, maka sekrupsekrup tersebut bisa mencederai jari.
5.Angkat gagangnya sehingga tegak lurus dengan
lampu. Gunakan gagang untuk menarik pelan
lampu keluar dari proyektor.
Catatan
• Harap hati-hati supaya memutarnya tidak terlalu
kencang.
• Sekrup yang kendur bisa menyebabkan
sambungan yang buruk, yang menyebabkan
tidak bisa berfungsi dengan baik.
9.Pasang kembali tutup lampunya.
10. Kencangkan sekrupnya pada tutup lampunya.
11. Pasang kembali daya lisitriknya dan kemudian
nyalakan proyektornya.
Informasi selanjutnya
57
Page 58
Indonesia
Bahasa
Kemudian setel kembali timer lampu.
Jangan setel kembali timer lampu jika lampu belum diganti, karena bisa menyebabkan kerusakan.
1. Tekan MENU pada proyektor atau MENU/EXIT remote control dan kemudian tekan / sampai
menu Advanced Setup (Setelan Lanjutan) tersorot.
2. Tekan untuk menyorot Lamp Settings (Setelan Lampu) lalu tekan ENTER. Halaman Lamp Settings (Setelan Lampu) ditampilkan.
3. Sorot Reset Lamp Timer (Reset Pengatur Waktu Lampu) dan tekan ENTER. Pesan
peringatan tampil menanyakan apakah Anda ingin menyetel ulang pengatur waktu lampu. Sorot Reset
lalu tekan ENTER. Waktu lampu akan disetel kembali menjadi "0".
58
Informasi selanjutnya
Page 59
Indikator
Ada tiga indikator yang menunjukkan status proyektor. Cek keterangan berikut ini mengenai lampu
indikator. Jika ada yang salah, matikan proyektornya lalu hubungi penyalur Anda.
LampuStatus & Penjelasan
POWERTEMPLAMP
Keadaan daya
Orange
(Oranye)
Green
(Hijau)
Flashing
(Bercahaya)
Green
(Hijau)
Orange
(Oranye)
Flashing
(Bercahaya)
Keadaan lampu
Off (Mati) Off (Mati)
Orange
(Oranye)
Keadaan termal
Off (Mati)
Off (Mati)
Off (Mati)
Off (Mati)
Orange
(Oranye)
Orange
(Oranye)
Off (Mati)
Off (Mati) Off (Mati)
Off (Mati) Off (Mati)
Off (Mati) Off (Mati)
Off (Mati) Off (Mati)
Red
(Merah)
Off (Mati)
Red
(Merah)
Red
(Merah)
Red
(Merah)
Red
(Merah)
Red
(Merah)
Red
(Merah)
Orange
(Oranye)
Red
(Merah)
Off (Mati)
Red
(Merah)
Green
(Hijau)
Orange
(Oranye)
Red
(Merah)
Green
(Hijau)
Red
(Merah)
Mode siaga.
Sedang menghidupkan.
Operasi normal.
Pendinginan normal dengan pengurangan pemakaian listrik
Lampu salah dalam operasi normalnya
Lampu tidak menyala
Fan 1 salah (kecepatan fan sesungguhnya adalah +25% di luar kecepatan
yang diinginkan)
Fan 2 salah (kecepatan fan sesungguhnya adalah +25% di luar kecepatan
yang diinginkan)
Fan 3 salah (kecepatan fan sesungguhnya adalah +25% di luar kecepatan
yang diinginkan)
Fan 4 salah (kecepatan fan sesungguhnya adalah +25% di luar kecepatan
yang diinginkan)
Suhu 1 salah (lebih dari suhu terbatas)
Suhu 1 salah (lebih dari suhu terbatas)
Fan tidak berputar dalam proses menaikkan pemakaian listrik.
Indonesia
Bahasa
Informasi selanjutnya
59
Page 60
Indonesia
Bahasa
Mengatasi gangguan
MasalahPenye babPerbaik an
Colokkan kabel daya ke dalam tempat masuk
listrik di bagian belakang proyektor, lalu
Proyektor tidak
menyala.
Tanpa gambar.
Gambar tidak
mantap.
Gambar kabur.
Remote control
tidak bekerja
dengan benar.
Tidak ada listrik pada kabel dayanya.
Berupaya menyalakan lagi proyektor
selama proses pendinginan.
Tutup lampu tidak terpasang dengan
baik.
Sumber video tidak dinyalakan atau
terpasang dengan benar.
Proyektor tidak tersambung dengan
benar ke perangkat sumber
pemasukan.
Sumber masukan belum dipilih
dengan benar.
Kabel sambungan tidak tersambung
dengan benar ke proyektor atau
sumber sinyal.
Lensa proyeksi tidak difokuskan
dengan benar.
Proyektor dan layar tidak diluruskan
dengan benar.
Baterai habis dayanya.
Ada hambatan antara remote control
dengan proyektor.
Anda berada terlalu jauh dari
proyektor.
colokkan kabel daya ke stop kontak. Jika stop
kontak punya sakelar, pastikan sakelarnya diputar
nyala. (Lihat halaman 21.)
Tunggu sampai proses pendinginan selesai.
Pasang dengan baik tutup lampunya. (Lihat
halaman 56.)
Nyalakan sumber video lalu cek kabel sinyal agar
tersambung dengan benar. (Lihat halaman 18.)
Cek sambungannya. (Lihat halaman 18.)
Pilih sumber masukan yang tepat dengan tombol
Sumber pada remote control atau SOURCE
pada proyektor. (Lihat halaman 22.)
Dengan benar sambungkan kabel dengan
terminal yang sesuai. (Lihat halaman 18.)
Atur fokus pada lensa menggunakan gelang
fokus. (Lihat halaman 26.)
Atur sudut dan arah proyeksi dan juga tinggi
proyektor jika memang diperlukan. (Lihat
halaman 26.)
Ganti ke dua baterai dengan yang baru. (Lihat
halaman 8.)
Singkirkan hambatannya. (Lihat halaman 8.)
Remote control harus dalam jarak 8 meter (26,2
kai) dengan proyektor. (Lihat halaman 8.)
60
Informasi selanjutnya
Page 61
Spesifikasi
Semua spesifikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan.
Optik
Sistem proyeksiSistem single-chip DLP™.
chip DMD0,65" DLP (1920 x 1080)
LensaF = 2,48 sampai 2,81, f = 24,1 sampai 36,15 mm
Ukuran layar proyeksi30" sampai 300"
Lampu300W
Berat proyektor< 7,2 kg (15,9 lb)
DayaVAC 100-240V, 5A, 50-60Hz (Otomatik)
Pemakaian dayaMaks. 470W; Siaga < 0,5 W
Suhu Operasi0°C sampai 40°C di permukaan laut
Kelembaban operasi10% - 90% (tanpa kondensasi)
Ketinggian operasi0-1499 m pada 0°C-35°C
1500-3000 m pada 0°C-30°C (dengan High Altitude Mode (Mode
Ketinggian Tinggi) aktif)
Suhu penyimpanan-20°C- 60°C/-4°F sampai 140°F
Kelembaban penyimpanan 10% - 90%
Informasi selanjutnya
61
Page 62
Indonesia
Unit: mm
Sekrup pemasang di
langit-langit:
M6 (Maks. L = 25 mm;
Min. L= 20 mm)
Unit: mm
Bahasa
Dimensi
428 mm x 318 mm x 145 mm (L x D x T)
428
318
Pemasangan di langit-langit
104175
240
145
83.2
282.2
222.2
92.2
62
127.70
Informasi selanjutnya
668.70
577.70
537.90
214.01
178.17
Page 63
Bagan pengaturan waktu
Mendukung pengaturan waktu untuk masukan PC
FormatResolusi
640 x 480640 x 480
720 x 400720 x 40070,08731,46928,3221
800 x 600800 x 600
1024 x 7681024 x 768
*1024 x 5761024 x 5766035,8246,996
*1024 x 6001024 x 60064,99541,46751,419
1152 x 8641152 x 8647567,5108
1280 x 7201280 x 7206045,00074,250
1280 x 7681280 x 768
1280 x 8001280 x 800
1280 x 10241280 x 1024
1280 x 9601280 x 960
1360 x 7681360 x 76860,01547,71285,5
1440 x 9001440 x 900
1400 x 10501400 x 105059,97865,317121,75
1600 x 12001600 x 12006075162
1680 x 10501680 x 105059,95465,29146,25
Mendukung pengaturan waktu untuk masukan HDMI (HDCP)
FormatResolusiLaju penyegar (Hz)
480i720 x 48059,9415,73427
480p720 x 48059,9431,46927
576i720 x 5765015,62527
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 720604574,25
1080/50i1920 x 10805028,12574,25
1080/60i1920 x 10806033,7574,25
1080/24P1920 x 1080242774,25
1080/25P1920 x 10802528,12574,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
1080/50P1920 x 10805056,25148,5
1080/60P1920 x 10806067,5148,5
Frekuensi H.
(KHz)
Frek. Piksel (MHz)
Mendukung pengaturan waktu untuk EDTV dan HDTV (lewat Masukan Komponen)
FormatResolusiLaju penyegar (Hz)
480i720 x 48059,9415,73413,5
480p720 x 48059,9431,46927
576i720 x 5765015,62513,5
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 720604574,25
1080/50i1920 x 10805028,12574,25
1080/60i1920 x 10806033,7574,25
1080/24P1920 x 1080242774,25
1080/25P1920 x 10802528,12574,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
1080/50P1920 x 10805056,25148,5
1080/60P1920 x 10806067,5148,5
Frekuensi H.
(KHz)
Frek. Piksel (MHz)
Mendukung pengaturan waktu untuk masukan Video
Laju penyegar
(Hz)
64
FormatResolusi
NTSC 3,58-6015,7343,58
NTSC 4,43-6015,7344,43
PAL-B/G-5015,6254,43
PAL M-6015,7343,58
PAL N-5015,6253,58
PAL 60-6015,7344,43
SECAM-5015,6254,25/4,43
Informasi selanjutnya
Frekuensi H.
(KHz)
Frek. Piksel
(MHz)
Page 65
Keterangan Garansi dan Hak
Cipta
Garansi
BenQ memberikan garansi bagi produk ini bila ada bahan atau pengerjaannya yang tidak baik apabila
digunakan dan disimpan dalam keadaan normal.
Bukti tanggal pembelian wajib diperlihatkan bila mengajukan klaim garansi. Bila pada produk ini didapati
ada yang tidak benar dalam masa garansi, maka akan merupakan kewajiban bagi BenQ dan perbaikan
ekslusif bagi Anda akan dilakukan dengan penggantian pada komponen tertentu yang rusak (termasuk
ongkos kerja). Untuk mendapatkan layanan garansi, segera beritahu kepada penyalur dimana Anda
membeli produk yang cacat.
Penting: Garansi di atas tidak akan berlaku jika pelanggan tidak mengoperasikan produk sesuai dengan
petunjuk tertulis yang diberikan BenQ, terutama mengenai kelembaban sekeliling harus berada antara
10% sampai 90%, dan suhunya antara 0°C sampai 35°C, ketinggiannya lebih rendah dari 3000, dan dengan
menjauhkan pengoperasian proyektor dari lingkungan berdebu. Garansi ini memberikan kepada Anda hak
hukum spesifik, Anda punya hak lain yang bervariasi dari satu negara dengan negara lainnya.
Untuk mendapatkan keterangan lain, harap kunjungi www.BenQ.com.
Semua merek dagang dan merek dagang terdaftar adalah milik masing-masing yang punya.
Penyangkalan
BenQ Corporation tidak punya perwakilan atau garansi, baik yang dikemukakan atau dinyatakan secara
tidak langsung sehubungan dengan isi dan penolakan khusus garansi, mutu atau kondisi yang dapat
diperdagangkan atau kecocokan untuk maksud tertentu. Selanjutnya, BenQ Corporation memberikan hak
untuk memperbaiki kesalahan penerbitan ini dan melakukan perubahan setiap saat sehubungan dengan isi
ini tanpa ada kewajiban bagi BenQ Corporation untuk memberitahukan nama orang dimaksud yang
melakukan perbaikan atau perubahan.
adalah merek dagang dari SRS Labs, Inc. WOW HD technology menjadi badan hukum
berdasarkan lisensi dari SRS Labs, Inc.
WOW HD™ punya arti penting dalam meningkatkan mutu putar ulang audio, memberikan pengalaman
hiburan 3D dinamik dengan bas yang amat kental dan kaya serta kejelasan frekuensi tinggi dengan
perincian yang tepat.
Keterangan Garansi dan Hak Cipta
65
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.