Ihr Mobiltelefon ist ein Funkempfangs- und -sendegerät mit kleiner
Leistung. Wenn es eingeschaltet ist, empfängt und sendet es
Hochfrequenzsignale.
Europäische und internationale Einrichtungen haben zum Schutz der
Bevölkerung vor Wirkungen elektromagnetischer Hochfrequenzstrahlen
Standards festgelegt und Empfehlungen ausgesprochen.
• Internationale Kommission zum Schutz vor nichtionisierender
Strahlung (ICNIRP) 1996
• Verband Deutscher Elektroingenieure (VDE) DIN- 0848
• Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft, Generaldirektion V,
bezüglich elektromagnetischer Hochfrequenzenergie
• National Radiological Protection Board, Großbritannien, GS 11, 1988
• American National Standards Institute (ANSI) IEEE. C95.1- 1992
• National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP),
USA. Report 86
• Department of Health and Welfare Canada. Safety Code 6
Sicherheitshinweisei
Diese Standards basieren auf umfassenden wissenschaftlichen
Untersuchungen. Zum Beispiel haben über 120 Wissenschaftler,
Ingenieure und Ärzte von Universitäten, amtlichen
Gesundheitsinstitutionen und der Industrie das verfügbare
Forschungsmaterial ausgewertet und daraus den aktualisierten
ANSI-Standard entwickelt.
Bei sachgemäßem Umgang entspricht Ihr Telefon diesen Standards.
Besondere Einschränkungen während des Betriebs
Am Körper getragenes Zubehör darf kein Metall enthalten.
Antenne
Verwenden Sie ausschließlich mitgelieferte oder zugelassene
Ersatzantennen. Nicht zugelassene Antennen, Veränderungen oder
zusätzliche Teile können ihr Telefon beschädigen und gegen
GCF-Vorschriften verstoßen.
Telefonbetrieb
• Normale Position: Halten Sie das Telefon wie jedes andere Telefon.
• Um mögliche Störungen durch Hochfrequenzstrahlen zu vermeiden,
tragen Sie Ihr Telefon bitte nicht stundenlang um den Hals oder vor der
Brust.
Akkus
• Aus Sicherheitsgründen wird der Ladevorgang beendet, wenn die
Temperatur des Telefons über 45° C (113° F) oder unter 0° C (32° F)
liegt.
• Setzen Sie die Akkus keinen Temperaturen unter 0° C (32° F) bzw. über
45° C (113° F) aus. Nehmen Sie Ihr Telefon immer mit, wenn Sie Ihr
Fahrzeug verlassen.
iiSicherheitshinweise
• Verwenden Sie ausschließlich BenQ-Akkus, um den normalen Betrieb
Ihres Telefons sicherzustellen.
Alle Akkus können Sachbeschädigungen, Verletzungen oder
Verbrennungen verursachen, wenn leitende Gegenstände wie Schmuck,
Schlüssel oder Metallketten offenliegende Kontakte berühren. Ein
Kurzschluss mit starker Hitzeentwicklung könnte die Folge sein. Zum
Schutz vor einem derartigen unerwünschten Energieverlust sollten Sie mit
einem geladenen Akku vorsichtig umgehen, insbesondere wenn Sie ihn in
Ihre Jackentasche, Handtasche oder in einen anderen Behälter mit
Gegenständen aus Metall legen. Der Akku ist mit einer Akku-Schutzhülle
versehen. Bitte verwenden Sie diese Hülle für die Aufbewahrung Ihrer
Akkus, wenn diese nicht im Telefon in Gebrauch sind.
Autof ahren
Erkundigen Sie sich nach den gültigen Gesetzen und Regelungen zur
Verwendung von Mobiltelefonen im Straßenverkehr und befolgen Sie
diese stets. Falls Sie Ihr Telefon beim Autofahren verwenden, beachten Sie
bitte Folgendes:
• Richten Sie Ihre volle Aufmerksamkeit auf den Verkehr - Sicherheit im
Straßenverkehr hat stets Vorrang.
• Verwenden Sie, wenn möglich, die Freisprecheinrichtung.
• Biegen Sie ggf. von der Straße ab und stellen Sie das Fahrzeug ab, bevor
Sie einen Anruf tätigen oder entgegennehmen.
Elektronische Geräte
Die meisten modernen elektronischen Geräte sind gegen
Hochfrequenzstrahlen abgeschirmt. Es kann jedoch auch elektronische
Geräte geben, die nicht gegen die Hochfrequenzstrahlen Ihres
Mobiltelefons abgeschirmt sind.
Sicherheitshinweiseiii
Herzschrittmacher
Der internationale Verband, Health Industry Manufacturers Association,
empfiehlt einen Mindestabstand von 20 cm zwischen Mobiltelefon und
Herzschrittmacher, um mögliche Störungen mit dem Herzschrittmacher
zu vermeiden. Diese Empfehlungen stimmen mit der unabhängigen
Forschung und den Empfehlungen von Wireless Technology Research
überein.
Träger von Herzschrittmachern:
• Sollten das Telefon IMMER mehr als 20 cm von ihrem
Herzschrittmacher entfernt tragen, wenn das Telefon
EINGESCHALTET ist.
• Sollten kein Mobiltelefon in der Brusttasche tragen.
• Sollten das Telefon an das vom Herzschrittmacher weiter entfernte Ohr
halten, um mögliche Störungsrisiken zu verringern.
Schalten Sie Ihr Telefon beim kleinsten Verdacht einer Störung
sofort AU S.
Hörgeräte
Einige digitale Mobiltelefone können bei manchen Hörgeräten Störungen
verursachen. Wenden Sie sich beim Auftreten derartiger Störungen an den
Hersteller Ihres Hörgerätes, um Alternativen zu finden.
Andere medizinische Geräte
Bei Verwendung anderer medizinischer Geräte wenden Sie sich an den
Hersteller Ihres Geräts. Dieser kann Ihnen mitteilen, ob Ihr Gerät
ausreichend gegen externe Hochfrequenzenergie abgeschirmt ist. Ihr Arzt
kann Ihnen bei der Einholung dieser Informationen behilflich sein.
Schalten Sie Ihr Telefon in Krankenhäusern oder Arztpraxen AU S, wenn
Sie durch entsprechende Hinweisschilder dazu aufgefordert werden. In
Krankenhäusern oder Arztpraxen können Geräte im Einsatz sein, die
gegenüber externen Hochfrequenzstrahlen störanfällig sind.
ivSicherheitshinweise
Kraftfahrzeuge
Hochfrequenzstrahlen können unsachgemäß installierte oder
ungenügend abgeschirmte elektronische Systeme in Kraftfahrzeugen in
ihrer Funktion beeinträchtigen. Erkundigen Sie sich in Bezug auf Ihr
Fahrzeug beim Hersteller oder dem Vertragshändler. Sie sollten sich auch
bei den Herstellern jedweder Ausstattung, die zusätzlich in Ihr Fahrzeug
eingebaut wurde, erkundigen.
Hinweisschilder in Gebäuden
Schalten Sie Ihr Telefon in jedem öffentlichen Gebäude AU S, in dem
entsprechende Hinweisschilder dies verlangen.
Flugzeuge
Internationale Bestimmungen der FCC untersagen die Verwendung von
Mobiltelefonen in Flugzeugen. Schalten Sie Ihr Telefon AUS , bevor Sie an
Bord eines Flugzeuges gehen.
Sprenggebiete
Schalten Sie Ihr Telefon AUS , wenn Sie sich in einem Sprenggebiet
befinden oder in einem Gebiet mit dem Hinweis „FUNKGERÄTE
AUSSCHALTEN“. Ansonsten könnte es zu Störungen der Sprengarbeiten
kommen. Befolgen Sie sämtliche Hinweisschilder und Anweisungen.
Explosionsgefährdete Umgebung
Schalten Sie Ihr Telefon AU S und entfernen Sie keinesfalls den Akku an
einem Ort mit Explosionsgefahr. Befolgen Sie sämtliche Hinweisschilder
und Anweisungen. Funkenbildung an Ihrem Akku könnte in einer
solchen Umgebung Explosionen oder Feuer auslösen. Verletzungen oder
sogar Tod können die Folge sein.
Sicherheitshinweisev
Explosionsgefährdete Umgebungen sind zwar oft, aber nicht immer,
eindeutig gekennzeichnet. Zu solchen Orten werden zum Beispiel
Tankstellen gezählt, das Unterdeck auf Schiffen, Einrichtungen für
Treibstoff- und Chemietransporte sowie entsprechende Lager und mit
Flüssiggas (wie Propan- oder Butangas) betriebene Fahrzeuge. Des
Weiteren Orte, an denen sich Chemikalien oder Partikel wie Mehl, Staub
oder Metallstaub in der Luft befinden, sowie jeder andere Ort, an dem
man normalerweise dazu aufgefordert würde, den Fahrzeugmotor
abzustellen.
Fahrzeuge mit Airbag
Ein Airbag öffnet sich mit großer Wucht. Legen Sie KEINE Gegenstände,
einschließlich festinstallierter oder tragbarer Mobilfunkgeräte, auf den
Airbag oder in den Wirkungsbereich eines Airbags. Wenn die
Freisprecheinrichtung im Fahrzeug unsachgemäß installiert ist und sich
der Airbag öffnet, kann es zu ernsten Verletzungen kommen.
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der
FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden
beiden Bedingungen:
1. dieses Gerät darf keine gefährlichen Störungen verursachen und
2. dieses Gerät muss jede Art von Störung tolerieren können, auch solche
Störungen, die unerwünschten Betrieb verursachen können.
Änderungen oder Modifizierungen, die nicht ausdrücklich von
zuständiger Stelle genehmigt wurden, können zum Entzug der
Betriebserlaubnis führen.
viSicherheitshinweise
Das Telefon wurde getestet, wenn es in eingeschaltetem Zustand am
Körper getragen wird. Es genügt den FCC-Richtlinien für die Wirkung
von elektromagnetischen Hochfrequenzstrahlen für die Verwendung
eines Zubehörs, das kein Metall enthält und den Hörer mindestens 1,5 cm
vom Körper entfernt positioniert. Die Verwendung anderen Zubehörs
garantiert u. U. die Erfüllung der FCC-Richtlinien zur Wirkung
elektromagnetischer Hochfrequenzstrahlen nicht. Wenn Sie kein am
Körper getragenes Zubehör verwenden und das Telefon nicht an das Ohr
halten, positionieren Sie den Hörer mit einem Mindestabstand von 1,5
cm von Ihrem Körper, wenn das Telefon eingeschaltet ist.
EU-Richtlinien - Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht der OJ-Richtlinie wie folgt:
Electromagnetic Compatibility Directive (89/336/EEC), Low Voltage
Directive (73/23/EEC) und Richtlinie 1999/5/EC (R&TTE).
Weiterhin erfüllt es die Standards:
3GPP TS 51.010-1
EN 301 511
EN 50360/ EN 50361
ETSI EN 301 489-1/-7
EN 60950
ETSI EN 300 328 & ETSI EN 301 489-17 (Bluetooth)
Sicherheitshinweisevii
Richtlinie des europäischen Parlaments und des Rates
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (gültig in der
europäischen Gemeinschaft und anderen europäischen
Ländern mit Recyclingsystemen)
Entsorgen Sie unbrauchbare Akkus und Telefone den
gesetzlichen Bestimmungen entsprechend.
5. Pflege und Wartung .....................................................95
6. Fragen und Antworten .................................................96
xivInhaltsverzeichnis
Inbetriebnahme des Telefons
SIM-Karte einsetzen
Schieben Sie die SIM-Karte in Pfeilrichtung ganz in die Halterung hinein.
Die Metallkontakte der Karte müssen nach unten und die abgeschrägte
Ecke in Richtung links oben zeigen.
Eine SIM-Karte kann leicht durch Kratzer auf der Metallschicht
beschädigt werden. Beim Halten oder Einsetzen ist deshalb
besondere Sorgfalt erforderlich.
Inbetriebnahme des Telefons1
Akku einsetzen
1. Legen Sie den Akku mit den Kontakten nach unten in das rückseitige
Akkufach des Telefons. Richten Sie die Haltenase an den Aussparungen
des Akkufachs aus.
2. Schieben Sie den Akku gegen das obere Ende des Akkufachs und
drücken Sie dabei das untere Ende herunter, bis der Akku im Akkufach
einrastet.
Bitte das Telefon ausschalten, bevor Sie den Akku entnehmen.
Andernfalls können persönliche Einstellungen oder Daten auf Ihrer
SIM-Karte oder im Speicher des Telefons verloren gehen.
Akkudeckel einsetzen
Setzen Sie den Akkudeckel auf der Rückseite des Telefons auf und
schieben Sie ihn in Richtung Kameraobjektiv, bis er einrastet.
2Inbetriebnahme des Telefons
Akku laden
1. Ladekabel komplett in die Buchse für das Ladegerät unten an Ihrem
Telefon einstecken. Sicherstellen, dass der Stecker in der richtigen
Richtung eingeschoben ist, d.h. die Seite mit dem Pfeilsymbol nach
oben zeigt.
2. Stecken Sie das Steckernetzteil in eine Steckdose ein.
Entnehmen Sie den Akku nicht während des Ladevorgangs.
3. Trennen Sie das Steckernetzteil von Telefon und Steckdose, sobald der
Akku vollständig aufgeladen ist.
Bitte beachten:
• Es dauert ungefähr 4 Stunden, bis der Akku vollständig aufgeladen ist.
• Bei niedrigem Akkuladezustand ertönt ein Warnton.
• Falls die Batterie komplett entladen war, kann es vorkommen, dass der
Ladevorgang nicht sofort beim Einstecken des Steckers beginnt. Warten
Sie 10 bis 15 Minuten, bis der Ladevorgang beginnt.
Inbetriebnahme des Telefons3
Telefon einschalten
1. lang drücken, um das Telefon einzuschalten. Auf dem Display
erscheint ein Willkommensgruß.
Begrüßungsnachricht einstellen: Einstellungen > Anzeige >
Begrüßungsnachricht. Weitere Informationen siehe S. 85.
Eine PIN (persönliche Identifikationsnummer) ist ein Kennwort, das
Sie von Ihrem Dienstanbieter erhalten. Sie benötigen dieses
Kennwort für die Nutzung der SIM-Karte.
Wenn die PIN dreimal nacheinander falsch eingeben wurde, wird die
SIM-Karte gesperrt. Zum Aufheben der Sperre müssen Sie dann die
PUK (Personal Unblocking Key, persönlicher Freischalt-Code) für
diese SIM-Karte eingeben. Eine PUK erhalten Sie von Ihrem
Dienstanbieter.
Schutz durch eine PIN aktivieren/deaktivieren: Einstellungen >Sicherheit > PIN-Code > PIN1-Code > Status einstellen. Siehe
S. 93.
3. Nach Akzeptieren der PIN sucht das Telefon automatisch nach dem
entsprechenden Netz. Dieser Suchlauf kann einige Sekunden dauern.
4. Das Bereitschaftsdisplay erscheint mit Empfangssignalstärke und dem
Namen des Dienstanbieters. Das Telefon ist jetzt betriebsbereit.
Wenn das Telefon das vorgesehene Netzwerk nicht findet oder die
Verbindung zu einem Netz hergestellt wird, für das Sie keine
Zugangsberechtigung haben, bleibt die Anzeige für die
Empfangssignalstärke ohne Balken. Sie können dann lediglich einen
Notruf absetzen.
4Inbetriebnahme des Telefons
MicroSD-Karte
Ihr Telefon verfügt über einen microSD-Einschub, der speziell für die
Verwendung einer microSD-Karte vorgesehen ist. Es handelt sich um eine
entnehmbare Flash-Speicherkarte, mit der die Speicherkapazität Ihres
Telefons erweitert werden kann.
Auf einer microSD-Karte können Sie Multimedia-Daten speichern wie
z. B. Bilder, Fotos, MP3-Audiodateien, Klingeltöne und Java-Spiele.
MicroSD-Karte einsetzen
1. Abdeckung lösen.
2. MicroSD-Karte in den Einschub einführen. Sicherstellen, dass die
Metallkontakte der Karte nach unten zeigen.
3. Abdeckung schließen.
Bitte beachten:
• wird in der Statuszeile angezeigt, wenn die microSD-Karte
eingesetzt ist.
• Das Telefon unterstützt keine microSD-Karten mit dem Format FAT32
oder NTFS.
MicroSD-Karte entnehmen
1. Abdeckung lösen.
2. Auf die microSD-Karte drücken, um sie zu auszuwerfen.
Inbetriebnahme des Telefons5
Übersicht Telefon
Ihr Telefon auf einen Blick
Vo r d e r a n s i c h t
Hörmuschel
Linke
Displaytaste
Ve r b i n d u n g s t a s t e
Mikrofon
Display
(Anzeige)
Joystick/
Navi gations-
taste
Rechte
Displaytaste
Ein/Aus/
Ende-Taste
Alphanumerische
Ta st e n
6Übersicht Telefon
Seitenansicht rechts und links
Lautstärkeregler
Ansicht unten
Buchse für ein
Headset zum
Freisprechen/
Datenkabel
Schalter zum
Umschalten zwischen
Kamera und
Camcorder
Tast e f ü r
Auslöser
microSD-Slot
Anschlussbuchse
für Ladegerät
Übersicht Telefon7
Bereitschaftsdisplay
Statusanzeige
Name des
Dienstanbieters
drücken zum Starten
der in der Displaytaste
angegebenen Funktion.
drücken zum
Öffnen des Hauptmenüs.
drücken zum Starten
der in der Displaytaste
angegebenen Funktion.
• Hintergrund der Anzeige einstellen: Einstellungen > Anzeige >
Hintergrundbild. Alternativ dazu Media Center > Bild wählen.
Siehe S. 62 und S. 85.
• Thema der Anzeige einstellen: Einstellungen > Anzeige >
Thema. Siehe S. 85.
• Aktuelle Uhrzeit und aktuelles Datum sowie das anzuzeigende
Format einstellen: Einstellungen > Datum & Uhrzeit.
Siehe S. 82.
• Text eingeben (z. B. Benutzername), der auf dem
Bereitschaftsdisplay angezeigt werden soll: Einstellungen >
Anzeige > Persönlicher Text.
8Übersicht Telefon
Symbole in der Statusanzeige
SymbolFunktionBeschreibung
Signalstärke
Akku-
Ladezustand
GPRS aktivZeigt an, dass GPRS aktiviert wurde.
Verbinden mit
GPRS
Nachricht
WAP-Nachricht
Voicemail
WeckerZeigt an, dass der Alarm eingeschaltet ist.
Tastensperre Zeigt an, dass die Tastensperre aktiviert ist.
Anschluss1 oder
Anschluss2 wird
/
verwendet
NormalZeigt an, dass das Profil Normal aktiv ist.
Signalstärke des Netzes. Je mehr Balken
angezeigt werden, desto stärker ist das
Signal.
Zeigt den aktuellen Akku-Ladezustand an. Je
mehr Balken angezeigt werden, desto höher
ist der Ladezustand.
Zeigt an, dass sich das Telefon mit einem
GPRS-Netz verbindet.
Zeigt an, dass Sie neue oder noch
ungelesene Nachrichten haben.
Zeigt an, dass Sie neue oder noch
ungelesene WAP-Nachrichten haben.
Zeigt den Empfang von neuen VoicemailNachrichten an (dieses Symbol erscheint nur,
wenn die Funktion von Ihrem Dienstanbieter
unterstützt wird).
Zeigt an, dass Anschluss1 bzw. Anschluss2
gerade verwendet wird.
SitzungZeigt an, dass das Profil Sitzung aktiv ist.
Übersicht Telefon9
SymbolFunktionBeschreibung
LeiseZeigt an, dass das Profil Leise aktiv ist.
Im FreienZeigt an, dass das Profil Im Freien aktiv ist.
PersönlichZeigt an, dass das Profil Persönlich aktiv ist.
Zeigt an, dass ein Headset an das Telefon
angeschlossen ist.
Zeigt an, dass eine microSD-Karte eingesetzt
ist.
/
Headset
WeiterleitenZeigt an, dass die Anrufweiterleitung aktiv ist.
RoamingRoaming ist aktiv (nicht Ihr Standardnetz).
BluetoothZeigt an, dass Bluetooth eingeschaltet ist.
MicroSD-Karte
Tasten im Bereitschaftszustand verwenden
In dieser Bedienungsanleitung bedeutet „lang drücken“, eine Taste ca.
zwei Sekunden lang gedrückt zu halten. „Drücken“ bedeutet, eine
Taste nur kurz herunterzudrücken.
Tas teBefehle und Funktionen
Ein/Aus/Ende-Taste
• Lang drücken schaltet das Telefon ein bzw. aus.
• Drücken beendet ein Gespräch, weist einen
eingehenden Anruf ab oder bricht einen Wählvorgang
ab.
10Übersicht Telefon
Tas teBefehle und Funktionen
Verbindungstaste
• Drücken wählt eine Nummer bzw. nimmt einen Anruf
an.
• Drücken öffnet die Rufliste.
Linke Displaytaste
• Drücken startet die auf dem Display angezeigte
Funktion.
Rechte Displaytaste
• Drücken startet die auf dem Display angezeigte
Funktion.
• Lang drücken schaltet das Profil Leise ein bzw. aus.
Joystick/Navigationstaste mit vier Richtungen
• Joystick drücken, um das Hauptmenü aufzurufen.
• Nach oben drücken zum Öffnen des Menüs für
Tastenbelegungen mit Funktionen oder Direktzugriff
auf Rufnummern. Informationen zum Menü für
Direktzugriff siehe S. 37.
• Nach unten drücken zum Abrufen von Fotos aus dem
Menü Album.
• Nach links drücken zum Bearbeiten einer neuen SMS-
Nachricht. Weitere Informationen siehe S. 39.
• Nach rechts drücken zum Öffnen des Menüs Profile.
• Lang nach oben drücken zum Aktivieren der
Sprach wahl.
• Lang nach unten drücken zum Aktivieren der
Recorder-Funktion.
Übersicht Telefon11
Tas teBefehle und Funktionen
Sternchentaste
• Drücken fügt ein Sternchen „*“ ein.
• Für internationale Anrufe diese Taste lang drücken, bis
„+“ im Display erscheint, dann internationale Vorwahl,
Ortsvorwahl und Rufnummer des Empfängers
eingeben.
Vo i c e m a i l - Ta s t e
Lang drücken wählt Ihre Voicemail-Nummer.
•
# - Taste
• Drücken gibt das Nummernzeichen „#“ ein.
• Bei Eingabe einer Durchwahl: Rufnummer eingeben,
dann „#“ Taste lang drücken. Nach Erscheinen eines
„P“ die Durchwahl eingeben.
• Diese Taste lang drücken zur Aktivierung der
Tastensperre.
Alphanumerische Tasten
• Drücken gibt die entsprechende Ziffer ein.
~
• Direktzugriffstaste: Taste lang drücken zum sofortigen
Aktivieren der Funktion oder Wählen der Nummer, mit
der die Taste belegt ist. Siehe S. 37, „Direktzugriff“.
Lautstärkeregler
(Auf der linken Seite des Telefons)
Obere oder untere Taste lang drücken passt die
•
Lautstärke an.
12Übersicht Telefon
Tas teBefehle und Funktionen
Schalter zum Umschalten zwischen Kamera und
Camcorder
•
Gewünschten Modus mit diesem Schalter aktivieren.
Taste für Auslöser
(Auf der rechten Seite des Telefons)
• Lang drücken aktiviert den Kamera-/Camcordermodus.
• Im Kamera-/Camcorder-Modus dient diese Taste als
Auslöser/Aufnahmetaste.
Übersicht Telefon13
Navigation im Menü
1. Im Bereitschaftszustand drücken zum Öffnen des Hauptmenüs.
2.Mit dem Joystick im Menü nach oben, unten, rechts oder links
bewegen. Beispielsweise Einstellungen markieren und drücken, um
in das entsprechende Menü zu gelangen.
Sie können das Hauptmenü im Gitterformat oder Listenformat
anzeigen. Format für das Menü einstellen: Einstellungen > Anzeige
> Menüart
3. Mit dem Joystick zu einem Untermenü gehen, z. B. Profile und
anschließend drücken, um zum Untermenü-Element zu gelangen.
Sie können ein Menüelement auch öffnen, indem Sie die
entsprechende Menünummer drücken. Im obigen Beispiel drücken
Sie zum Öffnen des Menüs Profile.
.
14Übersicht Telefon
Funktionen des Telefons
Anruffunktionen
Telefonieren
Im Bereitschaftszustand Rufnummer eingeben. drücken, um die
Rufnummer zu wählen.
Gespräch beenden
drücken, um ein Gespräch zu beenden. Auf dem Display wird die
Gesprächsdauer angezeigt. Dann schaltet das Display in den
Bereitschaftszustand zurück.
Anruf annehmen
drücken, um ein Gespräch zu anzunehmen.
Wenn Sie zum Annehmen eines Gesprächs jede beliebige Taste
drücken wollen, Einstellungen > Anrufeinstellungen >Antwortmodus > Beliebige Taste wählen.
Anruf abweisen
drücken, um einen eingehenden Anruf abzuweisen.
Lautstärke einstellen
Um während eines Gesprächs die Sprach-Lautstärke einzustellen, den
Lautstärkeregler auf der linken Seite des Telefons drücken.
Bitte beachten:
• Sie können den Klingelton eines eingehenden Anrufs ausschalten, indem
Sie lang auf den unteren Lautstärkeregler drücken.
• Das Einstellen der Sprach-Lautstärke ist nur während eines Gesprächs
möglich.
Funktionen des Telefons15
Loading...
+ 85 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.