par les lois sur les droits d'auteur aux États-Unis, au Canada et dans le
reste du monde. Soumis à une utilisation sous licence.
Limitation de la responsabilité
BenQ Corporation n'assure aucune représentation ou garantie, expresse
ou implicite, quant au contenu de cette publication et nie en particulier
toute garantie, aptitude à la commercialisation ou adéquation à un usage
particulier. En outre, BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le
présent document et d'y apporter des modifications à tout moment sans
notification préalable.
S680C-f.book Page i Friday, February 4, 2005 11:14 AM
Informations de sécurité
Pour votre sécurité, nous vous invitons à lire
attentivement les consignes suivantes avant d'utiliser
votre téléphone.
Exposition aux signaux radioélectriques
DAS max.
Europe : GSM900 : 0,795 mW/g ; DCS1800 : 0,504 mW/g.
États-Unis : PCS1900 : 0,557 mW/g.
Votre téléphone mobile sans fil est un émetteur-récepteur de faible
puissance. Lorsqu'il est sous tension, il reçoit et envoie des signaux de
radiofréquence.
Plusieurs agences européennes et internationales ont défini des normes et
des recommandations relatives à la protection des personnes exposées à
l'énergie électromagnétique des radiofréquences.
• International Commbission on Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP), 1996
• Verband Deutscher Elektringenieure (VDE) DIN-0848
• Directives of the European Community, Directorate General V in
Matters of Radio Frequency Electromagnetic Energy
• National Radiological Protection Board of the United Kingdom, GS 11,
1988
• American National Standards Institute (ANSI) IEEE. C95.1- 1992
• National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP).
Report 86
• Department of Health and Welfare Canada. Safety Code 6
Ces normes s'appuient sur des études scientifiques poussées en la matière.
Plus de 120 scientifiques, ingénieurs et médecins issus d'universités,
d'agences gouvernementales pour la santé et de l'industrie ont étudié les
différentes recherches entreprises afin de développer l'actuelle norme
ANSI.
Informations de sécuritéi
S680C-f.book Page ii Friday, February 4, 2005 11:14 AM
Dans des conditions normales d'utilisation, votre téléphone est conforme
aux recommandations de cette norme.
Restrictions d'utilisation spécifiques
Aucun composant métallique autorisé dans les accessoires « portés sur le
corps ».
Entretien de l'antenne
Utilisez uniquement l'antenne fournie ou une antenne de rechange
agréée. Toute antenne non agréée, toute modification ou tout ajout
pourrait endommager le téléphone et aller à l'encontre des
réglementations FCC.
Utilisation du téléphone
• Position normale : tenez votre téléphone comme n'importe quel autre
téléphone, au-dessus de l'épaule et avec l'antenne orientée vers le haut.
• Pour un fonctionnement optimal, ne touchez pas inutilement l'antenne
lorsque vous utilisez le téléphone. Tout contact avec l'antenne pourrait
avoir une incidence sur la qualité de l'appel et pourrait entraîner une
augmentation du niveau de puissance du téléphone.
• N'exposez pas le téléphone à une température inférieure à -10 °C ou
supérieure à 45 °C. Veillez à toujours emporter votre téléphone portable
lorsque vous quittez votre véhicule.
Batteries
• Pour des questions de sécurité, le processus de charge s'interrompt
lorsque la température du téléphone dépasse 45 °C ou descend sous
0°C.
• Toutes les batteries peuvent être à l'origine de dégâts matériels, de
blessures corporelles ou de brûlures si un matériau conducteur tel qu'un
bijou, une clé ou une chaîne entre en contact avec les bornes visibles. Ce
matériau pourrait former un circuit électrique fermé et sa température
pourrait fortement augmenté. Pour vous protéger contre une décharge
iiInformations de sécurité
S680C-f.book Page iii Friday, February 4, 2005 11:14 AM
de courant involontaire, manipulez avec précaution une batterie
chargée, surtout lorsque vous la placez dans votre poche, dans un sac à
main ou dans un autre conteneur avec des objets métalliques. La batterie
de votre téléphone est livrée dans un emballage de protection. Lorsque
vous n'utilisez pas cette batterie, veillez à la placer dans cet emballage.
Conduite d'un véhicule
Prenez connaissance de la législation et des réglementations concernant
l'usage des téléphones portables en vigueur à l'endroit où vous vous
trouvez. Veillez à toujours les respecter. Si vous devez utiliser votre
téléphone alors que vous conduisez, conformez-vous aux
recommandations suivantes :
• Soyez très attentif à votre conduite. La sécurité routière relève de votre
responsabilité.
• Utilisez le mode mains libres, le cas échéant.
• Garez-vous avant d'effectuer ou de répondre à un appel si les conditions
de la route l'exigent.
Appareils électroniques
La plupart des équipements électroniques actuels sont protégés contre les
signaux de radiofréquence. Cependant, certains équipements peuvent ne
pas être protégés contre les signaux de radiofréquence émis par votre
téléphone sans fil.
Stimulateurs cardiaques
La Health Industry Manufacturers Association recommande une distance
minimum de 15,5 cm (6") entre le téléphone sans fil et le stimulateur
cardiaque pour éviter toute interférence avec ce dernier. Cette
recommandation s'appuie sur les recherches indépendantes et les
recommandations du Wireless Technology Research.
Aux porteurs d'un stimulateur cardiaque :
Informations de sécuritéiii
S680C-f.book Page iv Friday, February 4, 2005 11:14 AM
• Conservez TOUJOURS une distance minimum de 15,5 cm (6") entre le
stimulateur cardiaque et le téléphone lorsque ce dernier est SOUSTENSION.
• Ne portez pas le téléphone dans une poche poitrine.
• Servez-vous de l'oreille opposée au stimulateur cardiaque pour limiter
les risques d'interférences.
Si vous avez le moindre doute concernant d'éventuelles interférences,
mettez le téléphone HORS TENSION.
Prothèses auditives
Certains téléphones sans fil numériques peuvent interférer avec des
prothèses auditives. Si tel est le cas, nous vous invitons à contacter le
fabricant de votre prothèse auditive pour envisager une solution
alternative.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre appareil médical, vérifiez auprès du fabricant si ce
dernier est correctement protégé contre les radiofréquences externes.
Votre médecin pourra vous aider à vous procurer cette information.
Dans les établissements de soins de santé, mettez votre téléphone HORSTENSION là où des instructions vous invitent à le faire. Les hôpitaux ou
les établissements de soins de santé peuvent utiliser des équipements
sensibles aux radiofréquences externes.
Véhicules
Les signaux radioélectriques peuvent avoir une incidence sur les systèmes
électroniques mal installés ou mal protégés dans un véhicule. Informezvous auprès du fabricant ou du revendeur de votre véhicule. Vous devrez
peut-être prendre contact avec le fabricant de l'équipement installé dans
votre véhicule.
Autres établissements
Mettez votre téléphone HORS TENSION dans chaque établissement où
une signalétique vous invite à le faire.
ivInformations de sécurité
S680C-f.book Page v Friday, February 4, 2005 11:14 AM
Av io n
Les réglementations FCC interdisent l'utilisation d'un téléphone en vol.
Mettez votre téléphone HORS TENSION avant d'embarquer.
Zones de dynamitage
Pour éviter toute interférence avec des opérations de dynamitage, mettez
votre téléphone HORS TENSION lorsque vous vous trouvez dans une
« zone de dynamitage » ou dans une zone où la signalétique vous invite à
éteindre les équipements de radio bidirectionnelle. Conformez-vous aux
panneaux d'affichage et instructions.
Atmosphères potentiellement explosibles
Mettez votre téléphone HORS TENSION et ne retirez pas la batterie
lorsque vous vous trouvez dans une zone à atmosphère potentiellement
explosible. Conformez-vous aux panneaux d'affichage et aux instructions
du site en question. Toute étincelle au niveau de la batterie pourrait être à
l'origine d'une explosion ou d'un incendie susceptible d'entraîner des
blessures corporelles voire la mort.
Les zones à atmosphère potentiellement explosible sont souvent, mais pas
systématiquement, clairement indiquées. Elles incluent les zones de
ravitaillement en carburant telles que les stations-services, les cales d'un
navire, les installations de stockage et de transfert de carburants et de
produits chimiques, les véhicules fonctionnant au gaz (comme le propane
ou le butane), les zones dont l'atmosphère comporte des produits
chimiques ou des particules comme du grain, de la poussière ou de la
poudre métallique, et enfin toute zone où vous êtes habituellement invité
à couper le moteur du véhicule.
Informations de sécuritév
S680C-f.book Page vi Friday, February 4, 2005 11:14 AM
Véhicules équipés d'un airbag
Un airbag se gonfle avec force. NE placez pas d'objets, notamment des
équipements sans fil intégrés ou portables, au-dessus de l'airbag ou dans
la zone de déploiement de ce dernier. Si l'équipement sans fil est mal
installé dans le véhicule et si l'airbag venait à se déclencher, vous risqueriez
d'être gravement blessé.
Cet appareil est conforme à la section 15 de la
réglementation FCC. Le fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes :
1. cet appareil ne peut provoquer d'interférences nuisibles ;
2. cet appareil doit autoriser la réception de toutes interférences, y
compris celles pouvant occasionner une opération non souhaitée.
Déclaration de conformité aux directives européennes
Cet appareil est conforme aux directives suivantes parues au Journal
officiel :
S680C-f.book Page 1 Friday, February 4, 2005 11:14 AM
Préparation du téléphone
Insertion d'une carte SIM
1. Retournez le téléphone et libérez la batterie en appuyant sur son
dispositif de verrouillage. Retirez la batterie du téléphone.
Dispositif de verrouillage
Ne retirez jamais la batterie lorsque le téléphone est allumé. Vous
risqueriez de perdre des paramètres ou des données enregistrés sur
la carte SIM ou dans la mémoire du téléphone.
2. Glissez la carte SIM sous la plaque métallique dans l'emplacement
prévu à cet effet. Les contacts de la carte doivent être orientés vers le bas
et le coin biseauté situé en haut à droite.
Plaque métallique
Carte SIM
Évitez de rayer les contacts pour ne pas endommager la carte SIM.
Manipulez-la avec précaution.
Préparation du téléphone1
S680C-f.book Page 2 Friday, February 4, 2005 11:14 AM
Pour retirer la carte SIM, appuyez sur la
/
languette, puis faites glisser la carte hors
de son emplacement.
Languette
Carte SIM
Installation et charge de la batterie
1. Placez la batterie dans le compartiment prévu à cet effet avec les
contacts orientés vers le bas, puis alignez les ergots sur les encoches.
Ensuite, enfoncez la batterie dans le compartiment de manière à
emboîter les ergots dans les encoches. Enfin, exercez une dernière
pression sur la batterie pour la mettre en place. Vous devriez entendre
un déclic.
2Préparation du téléphone
S680C-f.book Page 3 Friday, February 4, 2005 11:14 AM
2. Insérez la fiche du chargeur dans le connecteur situé au bas du
téléphone. Veillez à insérer la fiche dans le bon sens (flèche vers le
haut).
Connecteur du chargeur
Fiche du chargeur
3. Branchez le chargeur sur une prise de courant.
4. Une fois le téléphone complètement chargé, débranchez le chargeur de
la prise de courant et du téléphone.
Préparation du téléphone3
S680C-f.book Page 4 Friday, February 4, 2005 11:14 AM
• Une charge complète prend environ 4 heures.
/
• Si vous chargez le téléphone lorsqu'il est éteint, l'afficheur externe
et l'écran principal s'allument, et le voyant d'état clignote en bleu
(au cours de la charge, l'afficheur externe indique l'heure et
propose trois animations en alternance, puis s'éteint
momentanément. Ce fonctionnement est tout à fait normal).
• Pendant la charge, sur l'afficheur externe, les barres représentant
le niveau de charge défilent au niveau de l'icône de la batterie
, jusqu'à ce que celle-ci soit complètement chargée.
• Si vous chargez le téléphone lorsqu'il est éteint, l'écran principal
présente l'animation . Si vous chargez le téléphone lorsqu'il
est allumé, l'icône s'affiche sur l'écran principal. Les barres
représentant le niveau de charge y défilent jusqu'à ce que la
batterie soit complètement chargée.
• Une fois la batterie complètement chargée, le voyant d'état clignote
en violet.
• Lorsque la batterie est déchargée, le téléphone émet un son pour
vous rappeler de la charger, puis s'éteint automatiquement.
Ne retirez jamais la batterie lorsqu'elle est en charge.
4Préparation du téléphone
S680C-f.book Page 5 Friday, February 4, 2005 11:14 AM
Mise sous tension du téléphone
1. Ouvrez le clapet du téléphone.
2. Maintenez enfoncée la touche pour allumer le téléphone.
L'animation d'accueil apparaît à l'écran.
• Vous pouvez choisir une animation, une image ou un message
/
d'accueil, ainsi qu'une sonnerie, qui s'activeront lorsque vous
allumerez votre téléphone. Sélectionnez Paramètres ➝ Affichage➝ Message d'accueil. Pour plus d'informations, voir page 150.
• Si la sonnerie d'accueil est trop longue, appuyez sur pour
l'interrompre lorsque l'écran de veille s'affiche.
3. Saisissez le code PIN1. Si vous introduisez un code PIN1 erroné,
appuyez sur (Effacer) pour effacer les chiffres incorrects. Maintenez
enfoncée la touche pour effacer tous les chiffres saisis. Après avoir
entré le code PIN1, appuyez sur pour confirmer.
8 Le code PIN (numéro d'identification personnel) est un mot de passe
associé à une carte SIM et fourni par un opérateur réseau. Ce mot de
passe est indispensable pour utiliser la carte SIM.
Si vous saisissez un code PIN erroné trois fois de suite, la carte SIM
se verrouille et vous ne pouvez plus l'utiliser. Vous devez alors
introduire le code PUK (clé personnelle de déverrouillage) de la carte
SIM pour la débloquer. Procurez-vous ce code PUK auprès de votre
opérateur réseau.
Pour désactiver l'identification par code PIN, sélectionnez
S680C-f.book Page 6 Friday, February 4, 2005 11:14 AM
4. Une fois le code PIN accepté, le téléphone recherche automatiquement
le réseau, ce qui peut prendre quelques secondes.
5. Ensuite, vous devez choisir d'activer le répertoire du
téléphone ou celui de la carte SIM. Appuyez sur
pour sélectionner le répertoire souhaité, puis sur
pour l'ouvrir.
6.Lorsque vous ouvrez le répertoire de la carte SIM, vous ne pouvez
consulter, enregistrer ou effacer que les données de la carte SIM. Au
contraire, lorsque vous ouvrez le répertoire du téléphone, vous pouvez
consulter, enregistrer ou effacer les données de la mémoire du
téléphone.
Par la suite, si vous souhaitez changer de répertoire, sélectionnez
/
Répertoire ➝ Mémoire utilisée.
7. L'écran de veille s'affiche, ainsi que l'intensité du signal réseau et le nom
de l'opérateur réseau. Votre téléphone est opérationnel.
8 Si le téléphone ne détecte pas le réseau, l'icône de mesure de
l'intensité du signal ne présente aucune barre.
8 Si le téléphone se connecte à un réseau non autorisé, le téléphone
indique une intensité de signal de niveau zéro. Dans ce cas, vous ne
pouvez effectuer que des appels d'urgence.
6Préparation du téléphone
S680C-f.book Page 7 Friday, February 4, 2005 11:14 AM
Présentation du téléphone
Votre téléphone en un coup d'œil
Les images ci-dessous illustrent les principaux composants du téléphone.
Vue de f ace 1
Antenne
Voyant d 'éta t
Afficheur externe
Haut-parleur externe
Présentation du téléphone7
S680C-f.book Page 8 Friday, February 4, 2005 11:14 AM
Vue de f ace 2
Écouteur
Écran principal
Tou ch e O K
programmable gauche
To u c h e
Touche décrocher
Tou c he me ss ag es
Microphone
8Présentation du téléphone
Tou ch e d e
navigation
To u c h e
programmable droite
Touche marche/arrêt
To u c h e s
alphanumériques
S680C-f.book Page 9 Friday, February 4, 2005 11:14 AM
Vue de côté et vue arrière
Connecteur casque mains libres/câble de données
Tou c he vol u me
Orifice pour
cordon
Miroir utilisé pour
prendre des photos de
soi-même
Objectif
Pour éviter tout risque d'interférences de radiofréquence, ne mettez
pas le téléphone dans une poche de poitrine.
Présentation du téléphone9
S680C-f.book Page 10 Friday, February 4, 2005 11:14 AM
Fonction Clapet actif
Vous pouvez répondre à un appel en ouvrant le clapet. Il vous suffit de
fermer le clapet pour mettre fin à un appel, annuler la composition d'un
numéro ou rejeter un appel entrant.
Pour activer ou désactiver la fonction Clapet actif, sélectionnez
/
Paramètres ➝ Clapet actif.
Voyant d'état
Vous trouverez ci-dessous les différentes significations du voyant d'état :
• Bleu clignotant lorsque le téléphone recherche un réseau ou que la
batterie est en charge.
• Violet clignotant lorsque la batterie est complètement chargée.
• Bleu clignotant rapidement en cas d'appel entrant.
8 Pour éteindre le voyant d'état, vous devez activer l'économiseur
d'écran en sélectionnant Paramètres ➝ Économie d'énergie.
10Présentation du téléphone
S680C-f.book Page 11 Friday, February 4, 2005 11:14 AM
Écran de veille
Afficheur externe
Lorsque le clapet est fermé, l'afficheur externe présente une barre d'état
composée d'icônes représentant l'intensité du signal réseau, le niveau de
charge de la batterie et l'alarme (le cas échéant). Il affiche également
l'heure et une animation en alternance. En outre, l'afficheur externe
indique la présence d'appels entrants, de messages texte et d'appels
perdus.
• Pour régler l'heure de l'afficheur externe, sélectionnez Paramètres
/
➝ Date et heure ➝ Heure. Voir page 143.
• Par défaut, l'heure et plusieurs animations apparaissent en
alternance sur l'afficheur externe. Ensuite, l'afficheur s'éteint
momentanément. Vous pouvez le rallumer en appuyant sur la partie
supérieure ou inférieure de la touche volume , située sur la face
latérale gauche du téléphone.
• Pour régler le cycle des animations sur l'afficheur externe,
• Sélectionnez Paramètres ➝ Profils ➝ Personnel pour
personnaliser le profil avec votre nom. Une fois ce profil activé,
lorsque vous ouvrez le clapet du téléphone, votre nom apparaît sur
l'afficheur externe. Pour plus d'informations, voir page 146.
Présentation du téléphone11
S680C-f.book Page 12 Friday, February 4, 2005 11:14 AM
Icônes de la barre d'état de l'afficheur externe
IcôneFonctionDescription
Intensité du
signal
État de la
batterie
Message texte
Répondeur
Réveil
Vibreur
Indique l'intensité du signal réseau. Le
nombre de barres est proportionnel à
l'intensité du signal.
Indique le niveau de charge de la batterie.
Le nombre de barres est proportionnel au
niveau de charge de la batterie. Quatre
barres indiquent que la batterie est
complètement chargée. En l'absence de
barres, la batterie doit être chargée. Lorsque
le téléphone est en charge, les barres
défilent sur l'icône jusqu'à ce que la batterie
soit complètement chargée.
Indique la réception d'un message texte ou
la présence de messages non lus. L'icône
s’affiche en rouge lorsque la mémoire
messages de la carte SIM est saturée. Pour
plus d'informations sur les messages texte,
voir page 61, « Menu Messages ».
Indique la présence de messages vocaux
(cette icône ne s'affiche que si cette fonction
est prise en charge par votre opérateur
réseau).
Indique que le réveil est activé. Pour régler
le réveil, sélectionnez Outils ➝ Réveil. Voir
page 105.
En mode veille, maintenez la touche
enfoncée pour activer le vibreur. Voir
page 51, « Utilisation du profil Silence ».
12Présentation du téléphone
S680C-f.book Page 13 Friday, February 4, 2005 11:14 AM
IcôneFonctionDescription
Normal
RéunionIndique que le profil Réunion est activé.
ExtérieurIndique que le profil Extérieur est activé.
PersonnelIndique que le profil Personnel est activé.
Mains libresIndique que le profil Mains libres est activé.
Renvoi
Itinérance
Indique que le profil Normal est activé. Pour
définir un profil, sélectionnez Paramètres ➝Profils. Voir page 145.
Indique que le renvoi d'appel est activé. Pour
programmer cette fonction, sélectionnez
Paramètres ➝ Appels ➝ Renvoi appel.
Voir page 153.
Indique que la fonction d'itinérance est
activée (vous n'utilisez pas votre réseau
habituel).
Présentation du téléphone13
S680C-f.fm Page 14 Friday, February 18, 2005 10:00 AM
Écran principal
Barre d'état
Date et heure
Nom de l'opérateur
réseau
Barre des touches
programmables
Appuyez sur pour
accéder au répertoire.
Appuyez sur
pour accéder au
menu principal.
14Présentation du téléphone
Fond d'écran
Appuyez surpour
utiliser la fonction
appareil photo.
S680C-f.book Page 15 Friday, February 4, 2005 11:14 AM
• Pour définir une animation ou une image en fond d'écran lorsque le
/
téléphone est en mode veille, sélectionnez Multimédia ➝ Image
ou Animation. Vous pouvez également sélectionner Paramètres➝ Affichage ➝ Fond d'écran. Voir page 132et page 149.
• Pour régler l'heure et la date, et définir leur format d'affichage sur
l'écran principal en mode veille, sélectionnez Paramètres ➝ Date
et heure. Voir page 143.
• Sélectionnez Paramètres ➝ Profils ➝ Personnel pour
personnaliser le profil avec votre nom. Une fois ce profil activé,
votre nom s'affiche sur l'écran principal en mode veille. Pour plus
d'informations, voir page 146.
• Pour renforcer la sécurité de votre téléphone, vous pouvez
verrouiller l'écran. Sélectionnez Paramètres ➝ Sécurité ➝ Verrou.
écran. Une fois cette fonction activée, lorsque vous n'utilisez pas le
téléphone pendant un laps de temps défini, l'écran se verrouille
automatiquement pour empêcher d'autres personnes d'avoir accès
aux données qui y sont enregistrées. Pour revenir à l'écran initial,
vous devez saisir le mot de passe spécialement créé pour cette
fonction. Pour plus d'informations sur les paramètres, voir
page 160.
• Dix secondes après le passage en mode veille, le fond d'écran
apparaît automatiquement à la place de la barre des touches
programmables, de l'heure, de la date et des autres indications
affichées. Vous pouvez également appuyer sur pour afficher/
masquer la barre d'état et les indications généralement affichées
sur l'écran de veille.
Présentation du téléphone15
S680C-f.book Page 16 Friday, February 4, 2005 11:14 AM
Icônes de la barre d'état de l'écran principal
IcôneFonctionDescription
Intensité du
signal
État de la
batterie
Réseau GPRS
Message
Message WAP
Répondeur
Indique l'intensité du signal réseau. Le
nombre de barres est proportionnel à
l'intensité du signal.
Indique le niveau de charge de la batterie.
Le nombre de barres est proportionnel au
niveau de charge de la batterie. Quatre
barres indiquent que la batterie est
complètement chargée. En l'absence de
barres, la batterie doit être chargée. Lorsque
le téléphone est en charge, les barres
défilent sur l'icône jusqu'à ce que la batterie
soit complètement chargée.
Indique que vous avez activé des services
GPRS sur votre carte SIM.
Indique la réception d'un message SMS/
MMS ou la présence de messages non lus.
L'icône s'affiche en rouge lorsque la
mémoire messages de la carte SIM est
saturée. Pour plus d'informations sur les
messages, voir page 61, « Menu
Messages ».
Vous avez un message WAP (cette icône ne
s'affiche qu'en l'absence de messages SMS/
MMS entrants ou non lus).
Indique la présence de messages vocaux
(cette icône ne s'affiche que si cette fonction
est prise en charge par votre opérateur
réseau).
16Présentation du téléphone
Loading...
+ 150 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.