Benq RM7501K, RM8601K User Manual [pt]

RM7501K/RM8601K Painel Plano Interativo
Manual do usuário
Isenção de responsabilidade
A BenQ Corporation não faz nenhuma declaração ou garantias, expressa ou implícita, com relação ao conteúdo deste documento. A BenQ Corporation se reserva o direito de revisar esta publicação e ocasionalmente fazer alterações no conteúdo, sem a obrigação de notificar qualquer pessoa sobre tais revisões ou alterações.
Copyright 2018 BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em um sistema de recuperação ou traduzido em qualquer idioma ou linguagem de computador, de nenhuma forma e através de nenhum meio eletrônico, mecânico, magnético, ótico, químico, manual ou outro sem a permissão prévia por escrito da BenQ Corporation.
Índice i
Índice
Precauções de advertências de segurança..................... 1
Instruções importantes de segurança ............................. 3
Observações sobre o painel LCD desse monitor ................... 3
Notificação de segurança do controle remoto ........................ 4
Notificação de segurança da bateria ........................................... 4
BenQ ecoFACTS ............................................................................. 5
Conteúdo da embalagem................................................... 6
Configuração do monitor.................................................. 7
Montagem do monitor ................................................................... 7
Peças do monitor e suas funções..................................... 9
Painel dianteiro/traseiro ............................................................... 9
Terminais de entrada/saída......................................................... 10
Controle remoto.......................................................................... 11
Usando o controle remoto........................................................ 13
Conexão .............................................................................. 14
Conexão de sinais de áudio/vídeo............................................ 14
Conexão de entradas multimídia.............................................. 17
Conexão ao módulo de toque .................................................. 18
Conexão da energia..................................................................... 19
Instalação e remoção do módulo OPS.................................... 20
Uso da tela de toque ........................................................ 21
Instruções importantes para usar a tela de toque................ 25
Operações básicas............................................................. 26
Ligar ou desligar o monitor........................................................ 26
Configuração inicial...................................................................... 26
Menu da barra lateral................................................................... 27
Alteração de sinais de entrada .................................................. 28
Soluções Eye Care..................................................................... 29
Download do software ............................................................... 29
Configurando a conexão com a Internet................................ 29
Atualizando software................................................................... 30
Restauração das configurações padrão ................................... 31
Ajustando o nível do volume de áudio.................................... 31
Índiceii
O menu OSD (exibição na tela) .................................... 32
Visão geral do menu OSD .......................................................... 32
Operações no menu OSD.......................................................... 33
Menu Imagem.............................................................................. 34
Menu Som..................................................................................... 35
Menu Configuração.................................................................. 36
Trabalhando com o Android OS.................................... 38
Configurações........................................................................... 39
Aplicação local ......................................................................... 40
BenQ Suggest........................................................................... 41
Browser ........................................................................................ 42
ES File Explorer ....................................................................... 43
InstaQPrint.................................................................................. 44
InstaShare ................................................................................... 45
Multimedia................................................................................... 47
WPS Office.................................................................................. 48
Informações do produto.................................................. 50
Especificações ................................................................................ 50
Dimensões...................................................................................... 53
Entrada suportada......................................................................... 55
Solução de Problemas ...................................................... 56
8/7/20
Precauções de advertências de segurança 1

Precauções de advertências de segurança

ESTE EQUIPAMENTO DEVE SER ATE RR AD O
Para garantir uma operação segura, a tomada de três pinos deve ser inserida apenas em uma tomada elétrica de três pinos padrão efetivamente
O símbolo do raio com a cabeça de seta dentro de um triângulo equilátero visa alertar o usuário sobre a presença de "tensões perigosas" e não isoladas dentro do invólucro do produto e que podem ter a magnitude suficiente para constituir risco de choque elétrico para as pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero visa alertar o usuário para a presença de instruções importantes sobre operação e manutenção (serviços) na literatura que acompanha o dispositivo.
• A tomada da rede elétrica do fio da fonte de alimentação deve permanecer prontamente operável. O receptáculo CA (tomada da rede elétrica) deve ser instalado próximo ao equipamento e deve ser facilmente acessível. Para desconectar completamente esse equipamento da rede elétrica CA, desconecte o plugue do cabo de alimentação do receptáculo CA.
• Não coloque esse monitor em uma superfície desnivelada, inclinada ou instável (como em um carrinho de mão) da qual ele possa cair e causar danos a ele mesmo ou a outras pessoas.
• Não coloque esse monitor perto da água como em um spa ou piscina ou em uma posição que permita respingos ou pulverização de água sobre o monitor, como na frente de uma janela aberta em que a água da chuva pode entrar.
• Não instale esse monitor em um espaço confinado sem a ventilação e circulação de ar adequadas, como em um gabinete fechado. Permite o espaço adequado ao redor do monitor para dissipar o calor interno. Não bloqueie nenhuma abertura e respiros do monitor. O superaquecimento pode causar riscos e choques elétricos.
• A instalação desse monitor deve ser realizada apenas por um técnico qualificado. A instalação inadequada desse monitor pode causar ferimentos e danos em pessoas ou no monitor propriamente dito. Verifique a instalação regularmente e faça a manutenção no monitor periodicamente para garantir a melhor condição de trabalho possível.
• Use apenas os acessórios aprovados ou recomendados pelo fabricante para montar esse monitor. O uso de acessórios errados ou inadequados pode fazer com que o monitor caia e cause ferimentos graves. Certifique-se de que a superfície e os pontos de fixação sejam fortes o suficiente para sustentar o peso do monitor.
aterrada através da fiação doméstica normal. Extensões usadas com o equipamento devem ter três núcleos e devem ser corretamente ligadas para fornecer a conexão com o aterramento. Extensões ligadas incorretamente são a principal causa de fatalidades.
O fato de que o equipamento opera satisfatoriamente não implica que a tomada elétrica está aterrada ou que a instalação é totalmente segura. Para sua segurança, caso tenha alguma dúvida sobre o aterramento efetivo da tomada de energia, consulte um eletricista qualificado.
Precauções de advertências de segurança2
• Para reduzir o risco de choque elétrico, não remova as tampas. Não há peças passíveis de manutenção pelo usuário na parte interna. Encaminhe o serviço a uma equipe qualificada.
• Para evitar ferimentos, é necessária a montagem do monitor ou a instalação de suportes antes do uso.
Instruções importantes de segurança 3

Instruções importantes de segurança

1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Observe todas as advertências.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use esse dispositivo próximo da água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de nenhuma fonte de calor como radiadores, detectores de calor, fornos ou outros dispositivos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9. Não ignore o propósito de segurança do plugue tipo aterrado ou polarizado. Um plugue polarizado tem duas lâminas com uma mais larga do que a outra. Um plugue tipo aterrado tem duas lâminas e um terceiro pino de aterramento. A lâmina mais larga ou o terceiro pino são fornecidos para sua segurança. Se o plugue fornecido não se encaixar seu sua tomada, consulte um eletricista para substituir a tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação para não ser pisado ou esmagado, especialmente nos plugues, receptáculos de conveniência e no ponto de que saem do dispositivo.
11. Use apenas os acessórios especificados pelo fabricante.
12. Use apenas com o carrinho, suporte, tripé, abraçadeira ou mesa especificado pelo fabricante ou vendido com o dispositivo. Quando um carrinho for usado, tenha cuidado ao deslocar a combinação carrinho/ dispositivo para evitar ferimentos devido ao tombamento.
13. Desconecte esse dispositivo durante tempestades com raios ou quando não for usado por períodos prolongados.
14. Todo reparo deve ser feito por pessoal técnico qualificado. A realização de serviços é necessária quando o dispositivo for danificado de qualquer maneira como plugue ou cabo da fonte de alimentação, quando algum líquido for derramado ou se objetos caírem dentro do dispositivo, se ele for exposto à chuva ou umidade, não funcionar normalmente ou tiver caído.

Observações sobre o painel LCD desse monitor

• O painel do monitor de cristal líquido (LCD) desse monitor tem uma camada de
proteção de vidro muito fina que é sensível a marcas ou arranhões e trincas se atingida ou pressionada. O substrato de cristal líquido também é sensível a danos sob força excessiva ou temperaturas extremas. Manuseie com cuidado.
• O tempo de resposta e o brilho do painel de LCD podem variar com a temperatura
ambiente.
• Evite colocar o monitor na luz solar direta ou onde o sol ou a iluminação de holofotes
brilhem no painel de LCD pois o calor pode danificar o painel e a caixa externa do monitor e a luz do brilho tornará a visualização do monitor mais difícil do que o necessário.
• O painel de LCD consiste em pixels individuais para exibir imagens e é fabricado de
acordo com as especificações do projeto. Embora 99,9% desses pixels funcionem normalmente, 0,01% deles podem permanecer constantemente acesos (em vermelho,
Instruções importantes de segurança4
azul ou verde) ou apagados. Essa é uma limitação técnica da tecnologia de LCD e não é um defeito.
• As telas de LCD, como plasma (PDP) e CRT convencionais (tubo de raios catódicos), também são suscetíveis ao efeito 'queima de tela' ou 'retenção da imagem' que pode ser encontrado nas telas como sombras e linhas fixas visíveis. Para evitar tais danos à tela, evite exibir imagens estáticas (como menus de exibição na tela, logotipos de estações de TV, texto ou ícones fixos/inativos) por mais de 30 minutos. Altere a proporção de tempos em tempos. Preencha a tela inteira com a imagem e elimine as barras pretas sempre que possível. Evite a exibição de imagens na proporção 16:9 por um longo período, caso contrário podem surgir marcas de queimadura visíveis na tela como duas linhas verticais. Nota: Sob certas circunstâncias, pode ocorrer condensação na parte interna do vidro da tampa, é um fenômeno natural e não afeta o funcionamento do monitor. Essa condensação geralmente desaparece após cerca de 2 horas de operação normal.
• A série RM não oferece a função de retenção de imagem. Para obter mais informações, consulte o guia de instalação.
• A série RM não suporta uso de retrato; o uso de retrato pode causar danos ao monitor. A garantia da BenQ não cobre o mau uso.

Notificação de segurança do controle remoto

• Não coloque o controle remoto diretamente no calor, umidade e evite incêndios.
• Não deixe o controle remoto cair.
• Não exponha o controle remoto à água ou umidade. Não seguir essa orientação pode causar um defeito.
• Certifique-se de que não haja nenhum objeto entre o controle remoto e o sensor remoto do produto.
• Quando o controle remoto não for usado por um período prolongado, remova as baterias.

Notificação de segurança da bateria

O uso do tipo errado de baterias pode causar vazamentos químicos ou explosão. Note o seguinte:
• Certifique-se sempre que as baterias sejam inseridas com os terminais positivo e negativo no sentido correto conforme exibido no compartimento da bateria.
• Diferentes tipos de baterias têm características diferentes. Não misture tipos diferentes.
• Não misture baterias novas e velhas. A mistura de baterias novas e velhas reduzirá a vida útil da bateria ou causará vazamentos de produtos químicos das baterias velhas.
• Quando as baterias deixarem de funcionar, substitua-as imediatamente.
• Produtos químicos que vazam das baterias podem causar irritação na pele. Se qualquer produto químico escorrer da bateria, limpe imediatamente usando um pano seco e troque as baterias assim que possível.
• Devido à variação das condições de armazenamento, a vida útil das baterias incluídas em seu produto pode ser reduzida. Substitua-as em 3 meses ou assim que puder após o uso inicial.
• Pode haver restrições locais sobre o descarte ou reciclagem das baterias. Consulte os regulamentos locais ou provedor de descarte de resíduos.
Instruções importantes de segurança 5
O produto foi projetado para o sistema de distribuição de energia de TI com tensão de fase a fase de 230V.

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Conteúdo da embalagem6
HDMITOUCH USBMEDIA USBPC USB

Conteúdo da embalagem

Abra a embalagem de vendas e verifique o conteúdo. Se qualquer item estiver faltando ou danificado, entre em contato imediatamente com seu revendedor.
Monitor LCD
6 x cabos de
alimentação
1 x cabo USB 1 x cabo HDMI 2 x baterias AAA
1 x cabo D-Sub
(15 pinos)
Controle remoto
2 x canetas de
toque
Guia de início
rápido
• O tipo de cabo de alimentação fornecido pode diferir daquele ilustrado dependendo da região da compra.
• Antes de descartar o pacote, verifique se você não deixou algum acessório dentro da caixa.
• Descarte os materiais da embalagem com sabedoria. É possível reciclar a caixa de papelão. Considere guardar a embalagem (se possível) para o transporte do monitor no futuro.
• Não deixe sacos plásticos ao alcance de crianças ou bebês.
Configuração do monitor 7
600
568,4 568,4
400
297,7387,6
4-M8*20L
*Tipo de parafuso: M8
4-M8*20L
645
700
645
378400453
*Tipo de parafuso: M8
Espessura do suporte de montagem na parede
10 mm (0,39")
Monitor LCD

Configuração do monitor

Montagem do monitor

É possível instalar o monitor em uma superfície vertical com um suporte de montagem de parede adequado ou em uma superfície horizontal com os suportes de mesa opcionais. Preste atenção às seguintes notas durante a instalação:
• Esse monitor deve ser instalado por pelo menos dois adultos. A tentativa de instalar esse monitor sozinho pode resultar em perigos e ferimentos.
• Encaminhe a instalação a técnicos qualificados. A instalação inadequada pode fazer com que o monitor caia ou apresente defeito.
Instalação do mostrador em uma parede
1. Coloque um pano limpo, seco e sem fiapos sobre uma superfície plana, horizontal e
livre de objetos. Certifique-se de que o tamanho do pano seja maior do que o monitor.
2. Coloque o monitor cuidadosamente sobre o pano com a tela de LCD voltada para
baixo.
3. Remova os suportes de mesa do monitor se instalado.
4. Identifique os furos do parafuso de montagem em parede na traseira do monitor
conforme exibido na ilustração.
5. Instale o suporte de montagem em
RM7501K RM8601K
parede no monitor e fixe o monitor na parede de acordo com as instruções do suporte de montagem. O comprimento do parafuso deve ultrapassar a espessura do suporte de montagem em parede em pelo menos 10 mm. Certifique-se de que todos os parafusos estejam apertados e fixados corretamente. (Torque recomendado: 470 - 635N•cm). Os meios de montagem devem ser fortes o suficiente para suportar o peso do monitor.
Configuração do monitor8
10 mm (0,39")
• Para manter a ventilação adequada, mantenha pelo menos 10 mm de espaço livre da tampa traseira do monitor até a parede.
• Consulte um técnico profissional para fazer a instalação do suporte de parede. O fabricante não aceita responsabilidade por instalações não realizadas por um técnico profissional.

Peças do monitor e suas funções

7
8
1
2345678
9

Painel dianteiro/traseiro

Peças do monitor e suas funções 9
Núm. Nome Descrição
TOUCH USB
Conecta o cabo USB do monitor a um computador para usar o módulo de toque.
Conecta-se a um dispositivo de áudio externo (como um
AUDIO OUT
alto-falante, sistema estéreo ou fone de ouvido) para emitir o áudio fornecido pela origem de vídeo.
MIC Conecta-se a um microfone. USB2.0 USB2.0 USB3.0 USB3.0
HDMI 4(MHL)
Acesse arquivos multimídia diretamente da unidade USB.
Acesse arquivos multimídia diretamente da unidade USB.
Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo ou um dispositivo compatível com MHL.
Usado para isolar a fonte de alimentação do sistema.
Interruptor Liga/ Desliga
• Quando o interruptor é colocado em LIGADO (I), o
sistema entra automaticamente no modo de espera.
• Quando o interruptor é colocado em DESLIGADO (O),
isso corta completamente a fonte de alimentação.
Peças do monitor e suas funções10
10
11
12
13
14
7
8
12345
678
MENU
Sensor de luz do ambiente
Sensor de controle remoto
LIGA/DESLIGA
Pressione para abrir ou fechar o menu da barra lateral. Detecta as condições da luz do ambiente para ajustar
automaticamente o brilho da luz de fundo do monitor.
Recebe o sinal do controle remoto.
Pressione para ligar ou desligar o monitor.
Entrada de energia Conecta-se ao cabo de alimentação fornecido.

Terminais de entrada/saída

Núm. Nome Descrição
RS232
Interface serial, usada para transferência mútua de dados entre os dispositivos.
PC AUDIO Recebe sinais de áudio de um dispositivo externo.
VGA
Recebe sinais RGB analógicos de um dispositivo externo (como um computador).
LAN Conecta-se a uma rede usando o cabo Ethernet.
HDMI OUT
Conecta-se aos dispositivos do monitor com uma entrada
HDMI (HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 ou entrada OPS).
HDMI 3 Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo. HDMI 2 Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo. HDMI 1 Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo.
Peças do monitor e suas funções 11
2
3
1
7
8
9
12
16
14
18
22
21
23
5 6
4
10
13
11
17
15
19
24
20
123
456789101112
13

Controle remoto

LIGA/DESLIGA
Liga e desliga o monitor.
INPUT
Seleciona uma origem de entrada.
CH RETURN
Retorna para o canal do programa anterior (Essa função é suportada apenas em alguns modelos).
INFO
Mostra a resolução e a origem de entrada atual.
FAV
Mostra o canal do programa favorito (Essa função é suportada apenas em alguns modelos).
16:9
Muda a proporção de aspecto da imagem do monitor.
Botões MULTIMÍDIA
Usados para controlar a reprodução de mídia.
Botões numéricos (0 a 9)
Funciona como botões numéricos quando o menu OSD está ligado.
SCREEN SHOT
Faz uma captura de tela e salva-a automaticamente na memória interna do monitor ou na unidade USB se conectada.
LISTA DE CANAIS ( )
Exclui um caractere/exibe a lista de programas
(Essa função é suportada apenas em alguns modelos).
SEM SOM
Liga ou desliga a função sem áudio.
VOL- / VOL+
Aumenta/diminui o volume.
CH+ / CH-
• Seleciona o canal do programa.
Peças do monitor e suas funções12
2
3
1
7
8
9
12
16
14
18
22
21
23
5 6
4
10
13
11
17
15
19
24
20
14
1516171819
2021222324
• Pressione e segure o botão CH+ para habilitar/ desabilitar a função
Bloqueio do teclado.
• Pressione e segure o botão CH- para habilitar/ desabilitar a função
Bloqueio do IV.
WPS
Muda o sistema para o Android OS, depois abre o aplicativo WPS office.
M-Player
Muda o sistema para o Android OS, depois abre o aplicativo Multimídia.
Write
Muda o sistema para o Android OS, depois abre o aplicativo EZWrite 4.1 Lite.
Eye Care
Ajusta o monitor para o modo Eye Care. Consulte Menu Imagem na página 34.
BLANK
Oculta a imagem (a tela fica em branco) quando o menu OSD está desligado. Pressione novamente para retomar o monitor normal.
MENU
Abre ou fecha o menu OSD.
FREEZE
Congela a imagem quando o menu OSD está desligado.
OK
Confirma sua seleção ou salva as alterações.
Teclas do cursor (///)
Rola pelas configurações e opções no menu OSD quando o menu OSD está ligado.
Botão Voltar ( )
Volta para a página anterior (no Android OS).
Botão Início ( )
Os usuários podem continuar pressionando Eye Care no controle remoto e depois o modo Eye Care será exibido no canto superior esquerdo do monitor, que é o modo luz azul fraca.
Volta para a tela inicial (no Android OS).
Peças do monitor e suas funções 13

Usando o controle remoto

Instalação das baterias do controle remoto
1. Abra a tampa do compartimento de bateria do controle remoto.
2. Insira as baterias fornecidas certificando-se de que os terminais de bateria marcados positivo e negativo coincidam com as marcas (+) e (-) no compartimento da bateria.
As baterias são fornecidas para sua conveniência, para que você possa operar o monitor imediatamente. Você deve trocá-las assim que possível.
3. Recoloque a tampa do compartimento de baterias.
Dicas de uso do controle remoto
• Aponte a parte superior dianteira do controle remoto diretamente na janela do sensor do controle remoto do monitor quando pressionar os botões.
• Não deixe que o controle remoto molhe nem o coloque em ambientes úmidos (como banheiros).
• Se a janela do sensor do controle remoto do monitor for exposta à luz solar direta ou luz forte, o controle remoto pode não funcionar corretamente. Nessa situação, mude a fonte de luz, reajuste o ângulo do monitor ou opere o controle remoto de um local mais próximo da janela do sensor de controle remoto do monitor.
30 30
Conexão14
Cabo de áudio
Cabo D-Sub (15 pinos)
Computador

Conexão

Conexão de sinais de áudio/vídeo

Preste atenção às seguintes notas quando conectar os cabos:
• Desligue todos os dispositivos.
• Familiarize-se com as portas de áudio/vídeo no monitor e os dispositivos que deseja usar. Saiba que conexões incorretas podem afetar negativamente a qualidade da imagem.
• Não remova os cabos das portas puxando o cabo propriamente dito. Sempre segure e puxe os conectores na extremidade do cabo.
• Certifique-se de que todos os cabos estejam totalmente inseridos e firmemente assentados.
Conexão da entrada VGA
1. Acople o conector VGA do monitor com o conector de saída VGA em um
computador usando o cabo D-Sub (15 pinos).
2. Acople o conector de saída de áudio do computador ao conector PC AUDIO do
monitor usando um cabo de áudio adequado.
3. Para visualizar imagens dessa entrada, pressione o botão INPUT no controle
remoto ou toque no ícone Origem de entrada ( ) no menu da barra lateral e depois selecione VGA.
O cabo de áudio não é fornecido e deve ser comprado separadamente.
Conexão 15
Computador
Cabo HDMI
VCR
Reprodutor
de DVD
Conexão das entradas digitais
1. Acople o conector da saída HDMI de um computador ou dispositivo A/V (como um
VCR ou reprodutor de DVD) HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, ou HDMI 4(MHL) no conector de entrada no monitor usando o cabo HDMI fornecido.
2. Para visualizar imagem de vídeo dessa entrada, pressione o botão INPUT no controle remoto ou toque no ícone Origem de entrada ( ) no menu da barra lateral e depois selecione HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 ou HDMI 4.
Todas as portas HDMI suportam resolução 4K.
Loading...
+ 42 hidden pages