BENQ RD280UA User guide [pl]

Page 1
Monitor LCD
Podręcznik użytkownika
Monitor dla programistów | Seria RD
Page 2
Prawa autorskie
Copyright © 2024 BenQ Corporation. Wszelkie prawa zastrze}one. Reprodukowanie, przekazywanie, przepisywanie, zapisywanie w jakikolwiek sposób lub tBumaczenie na jakikolwiek język lub język programowania tej publikacji, w ka}dej formie i jakimikolwiek \rodkami elektronicznymi, mechanicznymi, magnetycznymi, optycznymi, chemicznymi, lub innymi jest zabronione bez wcze\niejszej pisemnej zgody firmy BenQ Corporation.
Ograniczenie odpowiedzialno\ci
Firma BenQ Corporation nie podejmuje zobowiązań prawnych, ani nie daje gwarancji, wyra}onych lub domniemanych, w odniesieniu do zawarto\ci niniejszego dokumentu, a szczególnie uniewa}nia wszelkie gwarancje, tytuBy sprzeda}y, czy fakt speBniana wymagań dla szczególnych zastosowań. Co więcej, firma BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do przeprowadzania aktualizacji niniejszej publikacji i wprowadzania zmian od czasu do czasu do zawarto\ci tej publikacji bez wymogu informowania kogokolwiek przez BenQ Corporation o takich aktualizacjach czy zmianach.
Stworzona przez BenQ technologia zapobiegania migotaniu utrzymuje stabilne pod\wietlenie przy u}yciu \ciemniacza DC, który pozwala wyeliminować podstawową przyczynę migotania ekranu i poprawić komfort patrzenia. Na dziaBanie funkcji zapobiegającej migotaniu mogą wywierać negatywny wpByw zewnętrzne czynniki np. jako kabla, stabilno zasilania, zakBócenia sygnaBu lub niewBa\ciwe uziemienie — nie są to jedyne czynniki zewnętrzne, które mogą taki wpByw wywierać. (Dotyczy wycznie modelów z funkcją zapobiegania migotaniu.)
2
Page 3
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and achievements.
Product carbon footprint (PCF)
The carbon footprint of a product is the estimated carbon emission throughout its entire life cycle. The information may be available on the package or online.
The carbon footprint stated for this product is the current estimate and the actual result may be subject to change due to unforeseen conditions. This means the actual product carbon footprint may be different from the declared statement.
You may not find your product’s carbon footprint as it was not available at the time the product was shipped. The information should be online once it’s available.
3
Page 4
Wsparcie techniczne dla produktu
Niniejszy dokument ma na celu dostarczenie klientom najbardziej aktualnych i dokBadnych informacji. W związku z tym jego caBa tre mo}e od czasu do czasu ulegać modyfikacji bez uprzedzenia. Aby uzyskać najnowszą wersję tego dokumentu oraz inne informacje o produkcie, odwied{ witrynę internetową. Dostępne pliki ró}nią się w zale}no\ci od modelu.
1. Upewnij się, }e Twój komputer jest podczony do Internetu.
2. Odwied{ lokalną stronę w witrynie Support.BenQ.com. UkBad strony i jej zawarto mogą się}nić w zale}no\ci od kraju/regionu.
• Podręcznik u}ytkownika i powiązane dokumenty
• Sterowniki i aplikacje
• Informacje dotyczące demonta}u (tylko UE): Dostępne na stronie pobierania instrukcji obsBugi. Ten dokument jest dostarczany na podstawie rozporządzenia (UE) 2019/2021 w związku z naprawą lub oddawaniem produktu do recyklingu. Zawsze kontaktuj się z lokalnym dziaBem obsBugi klienta w sprawie serwisu przed upBywem okresu gwarancyjnego. Je\li chcesz naprawić produkt nieobjęty gwarancją, zalecamy skontaktowanie się z wykwalifikowanym personelem serwisowym i zakup czę\ci zamiennych firmy BenQ w celu zapewnienia kompatybilno\ci. Nie nale}y rozmontowywać produktu, nie będąc \wiadomym konsekwencji. Je\li nie mo}esz znale informacji dotyczących demonta}u produktu na produkcie, skontaktuj się z lokalnym dziaBem obsBugi klienta w celu uzyskania pomocy.
Uaktualnianie oprogramowania ukBadowego
Zaleca się uaktualnienie produktu do najnowszej wersji oprogramowania ukBadowego (je\li jest dostępna) i zapoznanie się z najbardziej aktualną instrukcją obsBugi, aby jak najlepiej wykorzystać produkt.
Aby uaktualnić monitor, pobierz i zainstaluj oprogramowanie Display QuicKit ze strony internetowej firmy BenQ.
Support.BenQ.com > nazwa modelu > Software & Driver (Oprogramowanie i sterownik) > Display QuicKit (dostępne tylko wtedy, gdy monitor jest kompatybilny)
Support.BenQ.com > Display QuicKit (dostępno mo}e się}nić w zale}no\ci od regionu)
Program narzędziowy automatycznie sprawdza kompatybilno monitora po uruchomieniu.
Aby uzyskać szczegóBowe informacje programie narzędziowym, zapoznaj się z podręcznikiem u}ytkownika.
Je\li monitor nie jest kompatybilny z programem Display QuicKit i zastanawiasz się, czy dostępna jest zaktualizowana wersja oprogramowania ukBadowego, skontaktuj się z obsBugą klienta BenQ.
Zaawansowane oprogramowanie
Oprócz wbudowanych technologii i funkcji dostępnych w tym produkcie, otrzymujesz więcej aplikacji, które zwiększają i rozszerzają funkcjonalno produktu. Pobierz oprogramowanie i podręcznik u}ytkownika zgodnie z instrukcją ze strony internetowej BenQ.
Display Pilot 2 Display Pilot 2 to program narzędziowy, który pozwala na szybkie dokBadne dostrojenie
wy\wietlacza z mo}liwo\cią Batwego zapisywania i korzystania z konfiguracji monitorów, które są dla Ciebie najbardziej odpowiednie. Wszystkie regulacje są kontrolowane za pomocą oprogramowania, aby wyeliminować potrzebę korzystania z menu ekranowego (OSD).
4
Page 5
Numer rejestracji EPREL: RD240Q: 1808422 RD280U: 1867959 RD280UA: 1867961
RD320U: 2034604 RD320UA: 2034605
5
Page 6
Indeks pytań i odpowiedzi
Rozpocznij od tematów, które Ciebie interesują.
Konfiguracja
Jak skonfigurować monitor i go wBczyć?
[rodki ostro}no\ci 8 Jak zainstalować sprzęt monitora (modele ze stojakiem) 26 Jak zainstalować sprzęt monitora (modele ze stojakiem z ramieniem
ergonomicznym) Regulacja kąta nachylenia monitora 42
Jak dostosować kt ustawienia monitora?
Regulacja kąta widzenia 44
Jak zamontować monitor na \cianie?
Korzystanie z zestawu do monta}u monitora (kupowane osobno) 45
Przydatne narzędzia do zwiększania wydajno\ci
Jak mogę efektywnie zarzdzać ustawieniami monitora?
Display Pilot 2 4
33
Jak zwiększyć produktywno kodowania za pomoc klawisza skrótu kodowania i klawisza funkcyjnego?
Dostosowanie klawisza funkcyjnego 48 Praca z Szybkie menu 49
Jak zapewnić sobie koncentrację dzięki funkcji MoonHalo?
Szybkie menu dla MoonHalo (tylko wybrane modele) 50 Korzystanie z funkcji MoonHalo (tylko wybrane modele) 50
Czy mogę oszczędzać energię i chronić prywatno ekranu, gdy nie jestem na swoim stanowisku pracy?
Ochrona prywatno\ci ekranu (EcoPrivacy) 51
Jak podBczyć dwa monitory lub więcej, aby zapewnić sobie więcej miejsca na ekranie?
Podczanie wielu monitorów za po\rednictwem funkcji MST (transport wielostrumieniowy)
Czy mogę obsBugiwać dwa urzdzenia przy użyciu jednego zestawu klawiatury i myszy?
Udostępnianie zestawu klawiatury, myszy i innych urządzeń peryferyjnych USB przez KVM (tylko wybrane modele)
56
58
Jak podzielić ekran tak, aby wy\wietlaB dwa źródBa jednocze\nie?
Jednoczesne wy\wietlanie dwóch {ródeB (PBP/PIP) (tylko wybrane modele)
Jak zastosować dwa tryby kolorów w widoku z dwoma obrazami?
Wy\wietlanie dwóch ustawień kolorów jednocze\nie (Widok podwójny Plus) (tylko wybrane modele)
6
59
59
Page 7
Funkcje zmniejszajce zmęczenie oczu
Jak zminimalizować jasno ekranu w ekstremalnie ciemnym otoczeniu?
Praca z Night Hours Protection 51
Jak ustawić odpowiedni jasno ekranu?
Automatyczna regulacja jasno\ci ekranu (Brightness Intelligence Gen2) 52
Jak zredukować ilo niebieskiego \wiatBa emitowanego z wy\wietlacza?
Praca z Low Blue Light Plus 52
Czy monitor może automatycznie przypominać mi o zrobieniu przerwy po okre\lonym czasie?
Odpoczynek dla oczu dzięki Odpoczynek dla oczu 53
żne menu i akcesoria
Jak ustawić klawisze skrótu na często używane funkcje lub menu?
Dostosowanie klawisza funkcyjnego 48 Praca z Szybkie menu 49
Jak korzystać z menu OSD?
Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe funkcje menu 47 Poruszanie się po menu gBównym 61
Konserwacja i obsBuga produktu
Jak czy\cić monitor?
Konserwacja i czyszczenie 11 Czyszczenie ekranu LCD 13
Jak przechowywać nieużywany przez dBuższy czas monitor?
Odczanie stojaka (modele ze stojakiem) 31 Odczanie stojaka (modele ze stojakiem z ramieniem ergonomicznym) 41 Konserwacja i czyszczenie 11
Potrzebuję bardziej szczegóBowej pomocy.
Wsparcie techniczne dla produktu 4 Naprawy 11
7
Page 8
[rodki ostrożno\ci
10-90% 0-3000m0-40°C 10-60% 0-12000m-20-60°C
Bezpieczeństwo zasilania
Proszę przestrzegać poni}szych przepisów bezpieczeństwa, aby zapewnić najlepszą jako obrazu i dBugi czas u}ytkowania monitora.
• Wtyczka zasilania sBu}y do podczenia urządzenia do zasilania prądem zmiennym.
• Kabel zasilania sBu}y do podczania urządzeń do zasilania. Gniazdko zasilania powinno znajdować się blisko wyposa}enia i być Batwo dostępne.
• Ten produkt nale}y zasilać prądem o charakterystyce podanej na oznaczonej etykiecie. Je\li nie jeste\ pewny co do rodzaju dostępnego zasilania, skontaktuj się ze sprzedawcą lub lokalną firmą dostarczająca prąd.
• Urządzenia podczane do gniazda zasilania klasy I, typu A muszą być podczone do uziemienia.
• Nale}y korzystać z atestowanych przewodów o parametrach równych H03VV-F lub H05VV-F, 2G lub 3G, 0,75 mm2.
• Nale}y stosować wycznie przewody zasilające, które zostaBy dostarczone przez firmę BenQ. Nie wolno korzystać z przewodu zasilającego, który wygląda na uszkodzony lub postrzępiony.
• Nie nale}y u}ywać monitora w rejonie z niestabilną siecią zasilania, poniewa} mo}e to spowodować jego uszkodzenie.
• Przed wczeniem monitora nale}y sprawdzić, czy urządzenie zostaBo podczone do uziemionego gniazdka \ciennego.
• Podczas korzystania z przedBu}acza rozdzielającego nale}y zwrócić uwagę na caBkowite obcią}enie elektryczne podczonych urządzeń, unikając ewentualnego niebezpieczeństwa przecią}eniem.
• Przed odczeniem przewodu zasilającego nale}y zawsze najpierw wyczać monitor.
Modele z zasilaczem:
• Nale}y korzystać wycznie z zasilacza doczonego do monitora LCD. Korzystanie z innego rodzaju zasilacza mo}e spowodować awarię i stanowić niebezpieczeństwo.
• Podczas pracy z urządzeniem lub Badowania akumulatora nale}y zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza wokóB zasilacza. Nie nale}y zakrywać zasilacza kartkami papieru lub innymi materiaBami, które mogą zmniejszyć chBodzenie. Nie nale}y korzystać z zasilacza, gdy znajduje się on wewnątrz podręcznej torby.
• Podcz zasilacz do odpowiedniego {ródBa zasilania.
• Nie nale}y próbować dokonywać napraw serwisowych zasilacza. Wewnątrz urządzenia nie ma czę\ci, które mo}na naprawić. W przypadku uszkodzenia urządzenia lub wystawienia go na dziaBanie wilgoci, nale}y je wymienić.
8
Page 9
Instalacja
• Nie wolno korzystać z monitora w następujących warunkach otoczenia:
• W ekstremalnie wysokiej lub niskiej temperaturze, bąd{ w miejscu wystawionym na bezpo\rednie dziaBanie \wiatBa sBonecznego
• W miejscach peBnych kurzu
• Przy wysokiej wilgotno\ci, w otoczeniu nara}onym na opady atmosferyczne, lub blisko wody
• W miejscach nara}onych na wibracje lub uderzenia mechaniczne, np. w samochodach, autobusach, pociągach oraz innych pojazdach szynowych
• Nieopodal urządzeń grzewczych, takich jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki na paliwo oraz innych urządzeń generujących ciepBo (w tym wzmacniaczy d{więku)
• W zamkniętych przestrzeniach (np. w szafce czy w regale), pozbawionych odpowiedniego przepBywu powietrza
• Na nierównej lub pochyBej nawierzchni
• W miejscu nara}onym na dziaBanie substancji chemicznych lub dymu
• Podczas przenoszenia monitora nale}y zachować ostro}ono.
• Nie wolno kBa du}ych cię}arów na monitorze, poniewa} mo}e to grozić obra}eniami ciaBa lub uszkodzeniem monitora.
• Dzieci nie powinny zwieszać się z monitora lub wspinać się na niego.
• MateriaB opakowaniowy monitora nale}y trzymać z dala od dzieci.
Praca z urządzeniem
• W trosce o wzrok u}ytkownika prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsBugi, w której zawarto opis ustawiania optymalnej rozdzielczo\ci ekranu oraz informacje o zachowaniu stosownej odlegBo\ci od monitora.
• Nale}y regularnie robić przerwy podczas pracy, dając odpocząć oczom.
• Nale}y unikać zbyt dBugiego wykonywania którejkolwiek z powy}szych czynno\ci. W przeciwnym razie na monitorze mogą zostać wypalone elementy obrazu.
• Odtwarzaj obrazy, które nie mogą zająć caBego ekranu.
• Umie nieruchomy obraz na ekranie.
• Nie nale}y dotykać panelu monitora palcem, dBugopisem, lub jakimkolwiek ostrym przedmiotem, poniewa} mo}e to spowodować jego uszkodzenie.
• Częste podczanie i odczanie wtyczek sygnaBu wideo mo}e spowodować uszkodzenie monitora.
• Ten monitor zostaB zaprojektowany z my\lą o u}ytku osobistym. Je\li zamierzasz u}ywać monitora w miejscu publicznym lub w nieprzyjaznym otoczeniu, prosimy o kontakt z najbli}szym centrum serwisowym BenQ, które udzieli stosownej pomocy.
• Nie nale}y demontować lub wykonywać wBasnoręcznych prób naprawy monitora, poniewa} grozi to pora}eniem prądem.
• Je\li z monitora dobywają się nieprzyjemne zapachy lub dziwne d{więki, prosimy o kontakt z najbli}szym centrum serwisowym BenQ, które udzieli stosownej pomocy.
Przestroga
• OdlegBo między u}ytkownikiem a monitorem powinna być od 2,5 do 3 razy większa ni} przekątna ekranu.
• DBugotrwaBe patrzenie w ekran powoduje zmęczenie oczu i mo}e pogorszyć wzrok. Pozwól oczom odpocząć przez 5-10 na ka}dą godzinę u}ywania produktu.
9
Page 10
• Zmniejsz wytę}enie oczu, skupiając wzrok na daleko poBo}onych przedmiotach.
• Częste mruganie i ćwiczenie oczu zapobiega wysuszeniu oczu.
Uwaga dotycząca pilota zdalnego sterowania (dotyczy, je\li dostarczono pilota)
• Pilota nie nale}y umieszczać w miejscu bezpo\redniego {ródBa ciepBa i wilgoci, oraz nale}y unikać ognia.
• Nale}y uwa}ać, aby nie upu\cić pilota.
• Nie nale}y nara}ać pilota zdalnego sterowania na oddziaBywanie wody lub wilgoci. Niezastosowanie się do tych zaleceń mo}e spowodować awarię.
• Nale}y sprawdzić, czy pomiędzy pilotem a czujnikiem pilota na produkcie nie ma przeszkód.
• W przypadku nieu}ywania pilota przez dBu}szy czas nale}y wyjąć z niego baterie.
Uwaga dotycząca bezpiecznej obsBugi baterii (dotyczy, je\li dostarczono pilota)
U}ywanie nieprawidBowego typu baterii mo}e doprowadzić do wycieku chemicznego lub wybuchu. Nale}y przestrzegać poni}szych zaleceń:
• Nale}y zawsze sprawdzić, czy styki dodatnie i ujemne wBo}onych baterii są skierowane w odpowiednim kierunku, zgodnie z oznaczeniami w komorze baterii.
• Ró}ne typy baterii posiadają}ne cechy. Nie nale}y mieszać}nych typów baterii.
• Nie nale}y wkBadać jednocze\nie starych i nowych baterii. Mieszanie starych i nowych baterii skróci ich }ywotno lub spowoduje wyciek chemiczny ze starych baterii.
• Je\li baterie nie dziaBają, nale}y je niezwBocznie wymienić na nowe.
• Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą podra}nić skórę. W przypadku wycieku jakiejkolwiek materii chemicznej z baterii nale}y ją niezwBocznie wytrzeć przy u}yciu suchej szmatki i mo}liwie jak najszybciej wymienić baterie na nowe.
|ywotno baterii doczonych do niniejszego produktu mo}e być krótsza w zale}no\ci od okre\lonych warunków przechowywania. Baterie nale}y wymienić w ciągu 3 miesięcy lub mo}liwie jak najszybciej po początkowym u}yciu.
• Mogą istnieć lokalne ograniczenia dotyczące utylizacji lub recyklingu baterii. Nale}y zapoznać się z odpowiednimi przepisami lokalnymi lub zasięgnąć informacji u dostawcy usBug związanych z utylizacją odpadów.
Je\li dostarczony pilot zawiera baterie pastylkową, nale}y równie} zwrócić uwagę na następujące ostrze}enie.
• Nie poBykać baterii. Zagro}enie poparzeniem chemicznym.
• Doczony do tego produktu pilot zawiera baterię monetową/guzikową. W przypadku poBknięcia baterii monetowej/guzikowej mo}e w ciągu zaledwie 2 godzin spowodować powa}ne oparzenia wewnętrzne i doprowadzić do \mierci.
• Nale}y przechowywać nowe i zu}yte baterie z dala od dzieci. Je\li nie mo}na dokBadnie zamknąć komory baterii, nale}y przestać korzystać z produktu i przechowywać go z dala od dzieci.
• Je\li uwa}asz, }e baterie mogBy zostać poBknięte lub znalazBy się w dowolnej czę\ci ciaBa, nale}y natychmiast zasięgnąć porady lekarza.
10
Page 11
Konserwacja i czyszczenie
Mo}liwe miejsce
umieszczenia etykiety:
Na spodzie przedniej krawędzi
Na wewnętrznej stronie pokrywy VESA Na dolnej czę\ci tylnej pokrywy
• Nie nale}y kBa monitora ekranem do doBu bezpo\rednio na podBodze lub biurku. Grozi to zarysowaniem powierzchni ekranu.
• Przed rozpoczęciem u}ytkowania urządzenie nale}y przymocować do elementu struktury budynku.
• (Modele umo}liwiające monta} na \cianie lub suficie)
• Zainstaluj monitor wraz z zestawem do monta}u monitora na \cianie o pBaskiej powierzchni.
• Upewnij się, }e materiaB, z którego wykonana jest \ciana, oraz standardowy uchwyt \cienny (kupowane osobno) są wystarczająco stabilne, aby wytrzymać cię}ar monitora.
• Wycz monitor oraz zasilanie przed odczeniem kabli od monitora LCD.
• Zanim rozpoczniesz czyszczenie pamiętaj, aby odczyć urządzenie od zasilania. Aby uzyskać więcej informacji na temat czyszczenia monitora, patrz Czyszczenie ekranu LCD
na stronie 13.
• Szczeliny i otwory z tyBu, lub u góry obudowy zapewniają wentylację. Nie wolno ich blokować, ani przykrywać. Monitora nie wolno umieszczać obok ani nad kaloryferem bąd{ innym {ródBem ciepBa, lub w ciasnej zabudowie, je\li nie zapewniono odpowiedniej wentylacji.
• Nie wolno kBa du}ych cię}arów na monitorze, poniewa} mo}e to grozić obra}eniami ciaBa lub uszkodzeniem monitora.
• Pomy\l o przechowaniu pudBa i opakowania w magazynie do wykorzystania w przyszBo\ci, kiedy wystąpi potrzeba transportowania monitora.
• Zapoznaj się z tabliczką znamionową produktu, zawierającą nazwę modelu, warto\ci znamionowe zasilania, datę produkcji, kod kreskowy, numer seryjny oraz oznaczenia identyfikacyjne. Etykiety mogą znajdować się w ró}nych miejscach w zale}no\ci od modelu. Przyjrzyj się poni}szej ilustracji, na której widać przykBadowe miejsce umieszczenia etykiety.
Naprawy
• Nie podejmuj prób wBasnoręcznej naprawy monitora, poniewa} otwieranie lub zdejmowanie czę\ci obudowy mo}e wystawić cię na wpByw niebezpiecznego napięcia lub inne ryzyko. Je\li dojdzie do jakiegokolwiek przypadku nieodpowiedniego dziaBania opisanego powy}ej, lub dojdzie do wypadku, np. upuszczenia urządzenia, skontaktuj się z wykwalifikowanymi pracownikami serwisu, aby naprawić monitor.
• W celu wymiany przewodu zasilania, kabli poczeniowych, pilota zdalnego sterowania lub zasilacza skontaktuj się z obsBugą klienta BenQ.
• Aby uzyskać dodatkową pomoc, skontaktuj się z miejscem zakupu lub odwied{ witrynę
Support.BenQ.com i przejd{ do strony internetowej dla twojego regionu.
Support.BenQ.com
11
Page 12
Ogólne informacje gwarancyjne
Nale}y pamiętać, }e gwarancja monitora mo}e zostać anulowana w następujących przypadkach:
• Je\li dokumenty gwarancyjne są nieczytelne bąd{ zostaBy zmodyfikowane w nielegalny sposób.
• Je\li zmieniono, usunięto, lub zatarto numer modelu lub numer seryjny na urządzeniu.
• Je\li w urządzeniu wykonywano naprawy lub modyfikacje przez nieautoryzowane organizacje serwisowe lub osoby.
• Je\li uszkodzenie zostaBo spowodowane niepoprawnym przechowywaniem monitora (w tym m.in. w wyniku siBy wy}szej, bezpo\redniego wystawienia urządzenia na \wiatBo sBoneczne, wodę lub ogień).
• Je\li problemy z odbiorem obrazu są wynikiem zakBóceń spowodowanych zewnętrznymi sygnaBami (anteną, TV kablową).
• Je\li uszkodzenia zostaBy spowodowane niepoprawnym u}ytkowaniem lub brutalnym traktowaniem monitora.
• Przed rozpoczęciem korzystania z monitora poza obszarem jego sprzeda}y, u}ytkownik jest wycznie odpowiedzialny za sprawdzenie, czy monitor jest kompatybilny z lokalnymi standardami technicznymi. W przeciwnym razie produkt mo}e ulec uszkodzeniu, a u}ytkownik zostanie obcią}ony kosztami naprawy.
• U}ytkownik ponosi peBną odpowiedzialno, je\li problemy (na przykBad utrata danych lub usterka systemu) zostaBy spowodowane przez oprogramowanie, czę\ci i/lub akcesoria nie zainstalowane fabrycznie.
• Z urządzeniem nale}y u}ywać wycznie oryginalnych akcesoriów (np. kabla zasilania), aby uniknąć mo}liwo\ci zagro}eń takich jak pora}enie prądem elektrycznym lub po}ar.
Typografika
Ikona/
Symbol
W niniejszym dokumencie kroki niezbędne aby dotrzeć do menu mogą być przedstawiane w skróconej formie, na przykBad: Menu > System > Informacja.
Element Znaczenie
Ostrze}enie Informacja, której gBównym celem jest zapobieganie
uszkodzeniu podzespoBów, danych lub obra}eniom ciaBa spowodowanym nieprawidBowym u}yciem, nieodpowiednią obsBugą lub zachowaniem.
Wskazówka Informacja przydatna do wykonania zadania.
Uwaga Informacja dodatkowa.
12
Page 13
Czyszczenie ekranu LCD
Proszę przestrzegać poni}szych przepisów bezpieczeństwa, aby zapewnić najlepszą jako obrazu i dBugi czas u}ytkowania monitora.
Poniewa} panel monitora jest wyposa}ony w specjalną powBokę antyodblaskową, nale}y go ostro}nie u}ywać i czy\cić.
• Plamy na ekranie monitora mogą się wyró}niać. Zachowaj ostro}no podczas u}ywania lub czyszczenia monitora i unikaj gromadzenia się oleju lub kurzu na ekranie.
• Odciski palców i kurz w wyniku normalnego u}ytkowania mo}na usunąć za pomocą doczonej szmatki z mikrofibry.
• Delikatnie i ostro}nie wyczy powierzchnię ekranu. Twarde szorowanie mo}e uszkodzić powBokę ekranu.
Nale}y przestrzegać instrukcji w celu odpowiedniego wyczyszczenia ekranu.
Używanie szmatki z mikrofibry (zalecane)
Do czyszczenia ekranu monitora zaleca się u}ywanie szmatki z mikrofibry. Jest to produkt ekologiczny, poniewa} nadaje się do wielokrotnego u}ytku, mo}na go myć i nie zawiera pBynów.
1. Przed czyszczeniem odcz monitor od gniazdka elektrycznego.
2. Aby uniknąć zarysowania ekranu upewnij się, }e na szmatce nie ma }adnych ostrych
drobinek.
3. Przytrzymaj monitor za krawęd{ i unikaj wywierania nadmiernej siBy na ekran.
4. Upewnij się, }e szmatka jest czysta i sucha. Zacznij od maBej, czystej czę\ci szmatki i
delikatnie przecieraj zanieczyszczony obszar ekranu okrę}nie. Je\li nadal nie jest czysty, kontynuuj z inną czystą czę\cią szmatki, aby uniknąć rozprowadzania smaru. Je\li obie strony szmatki byBy u}ywane i ulegBy zabrudzeniu, nale}y ją odpowiednio umyć i wysuszyć.
Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni ekranu przez szwy wokóB szmatki czyszczącej, nale}y unikać wycierania ekranu krawędzią szmatki.
5. W razie potrzeby naBó} niewielką kroplę \rodka do czyszczenia ekranu
niezawierającego alkoholu na ma, czystą czę\ć szmatki i delikatnie przetrzyj poplamiony obszar okrę}nymi ruchami. Zapoznaj się z U}ywanie \rodka do
czyszczenia ekranów na stronie 14, aby uzyskać więcej informacji.
13
Page 14
6. U}yj czystej czę\ci szmatki, aby caBkowicie wysuszyć ekran. Je\li nadal nie jest czysty,
non-alcohol
Alcohol
kontynuuj z inną czystą czę\cią szmatki, aby uniknąć rozprowadzania smaru. Powtarzaj ten krok, a} ekran będzie czysty.
7. Po kilkukrotnym u}yciu \ciereczka mo}e się zabrudzić i mo}e nie być w stanie
prawidBowo wyczy\cić ekranu. W razie potrzeby umyj \ciereczkę detergentem i ręcznie usuń z niej zanieczyszczenia. Przechowuj go w chBodnym miejscu, a} wyschnie. Przed następnym czyszczeniem upewnij się, }e jest caBkowicie sucha.
Używanie \rodka do czyszczenia ekranów
• U}ywaj \ciereczek do czyszczenia ekranu, które są wstępnie nawil}one i nie zawierają alkoholu. Mo}na Batwo zetrzeć olej i odciski palców.
• U}yj zestawu do czyszczenia ekranu bez alkoholu. Spryskaj \ciereczkę z mikrofibry dostarczoną z zestawem do czyszczenia ekranu i zetrzyj plamy z ekranu. Nigdy nie rozpylaj nic bezpo\rednio na ekran.
• Upewnij się, }e }aden pByn nie dostanie się do szczeliny między ekranem a ramką. PByn, który dostanie się do monitora mo}e powodować zwarcia.
14
Page 15
Spis tre\ci
Prawa autorskie ............................................................................................................2
BenQ ecoFACTS ...........................................................................................................3
Wsparcie techniczne dla produktu ..............................................................................4
Uaktualnianie oprogramowania ukBadowego........................................................................... 4
Zaawansowane oprogramowanie............................................................................................. 4
Indeks pytań i odpowiedzi ...........................................................................................6
[rodki ostro}no\ci ........................................................................................................8
Bezpieczeństwo zasilania.......................................................................................................... 8
Instalacja .....................................................................................................................................9
Praca z urządzeniem.................................................................................................................. 9
Uwaga dotycząca pilota zdalnego sterowania (dotyczy, je\li dostarczono pilota) ............. 10
Uwaga dotycząca bezpiecznej obsBugi baterii (dotyczy, je\li dostarczono pilota).............. 10
Konserwacja i czyszczenie...................................................................................................... 11
Naprawy .................................................................................................................................... 11
Ogólne informacje gwarancyjne.............................................................................................. 12
Czyszczenie ekranu LCD ........................................................................................... 13
U}ywanie szmatki z mikrofibry (zalecane) ............................................................................. 13
U}ywanie \rodka do czyszczenia ekranów ............................................................................ 14
Pierwsze kroki ........................................................................................................... 17
Poznaj swój monitor ................................................................................................. 19
Widok z przodu ......................................................................................................................... 19
Widok z tyBu............................................................................................................................... 20
Zcza ....................................................................................................................................... 22
Dostarczanie zasilania z portu USB-C™ monitora ................................................................. 25
Jak zainstalować sprzęt monitora (modele ze stojakiem) ..................................... 26
Odczanie stojaka (modele ze stojakiem) ........................................................................... 31
Jak zainstalować sprzęt monitora (modele ze stojakiem z ramieniem
ergonomicznym) ....................................................................................................... 33
Opcje monta}u ......................................................................................................................... 33
Przed monta}em ...................................................................................................................... 33
Konfiguracja ............................................................................................................................. 36
Odczanie stojaka (modele ze stojakiem z ramieniem ergonomicznym) .......................... 41
Regulacja kąta nachylenia monitora ........................................................................ 42
Regulacja wysoko\ci monitora................................................................................................ 42
Obracanie monitora (tylko wybrane modele) ......................................................................... 42
Regulacja kąta widzenia .......................................................................................................... 44
Korzystanie z zestawu do monta}u monitora (kupowane osobno) .................................... 45
15
Page 16
Dostosowywanie ustawień monitora ....................................................................... 46
Pasek funkcji ............................................................................................................................ 46
Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe funkcje menu ........................................................... 47
Dostosowanie klawisza funkcyjnego...................................................................................... 48
Praca z Szybkie menu ............................................................................................................. 49
Szybkie menu dla MoonHalo (tylko wybrane modele).......................................................... 50
Korzystanie z funkcji MoonHalo (tylko wybrane modele) ..................................................... 50
Praca z Night Hours Protection .............................................................................................. 51
Ochrona prywatno\ci ekranu (EcoPrivacy) ............................................................................ 51
Praca z Low Blue Light Plus.................................................................................................... 52
Automatyczna regulacja jasno\ci ekranu (Brightness Intelligence Gen2).......................... 52
Wczanie uBatwienia widzenia kolorów (OsBabienie koloru) ............................................... 52
Odpoczynek dla oczu dzięki Odpoczynek dla oczu............................................................... 53
Regulacja trybu wy\wietlania .................................................................................................. 53
Wybieranie wBa\ciwego trybu koloru ...................................................................................... 53
Dostępne opcje menu dla ka}dego Tryb koloru ................................................................... 54
Podczanie wielu monitorów za po\rednictwem funkcji MST (transport
wielostrumieniowy) ................................................................................................................. 56
Udostępnianie zestawu klawiatury, myszy i innych urządzeń peryferyjnych USB przez
KVM (tylko wybrane modele) .................................................................................................. 58
Jednoczesne wy\wietlanie dwóch {ródeB (PBP/PIP) (tylko wybrane modele).................... 59
Wy\wietlanie dwóch ustawień kolorów jednocze\nie (Widok podwójny Plus) (tylko
wybrane modele)...................................................................................................................... 59
Aadowanie podczonego urządzenia za pomocą portu USB-C™......................................... 60
Poruszanie się po menu gBównym ........................................................................... 61
Menu Wej\cie (tylko wybrane modele) .................................................................................. 62
Menu Wy\w. (tylko wybrane modele) .................................................................................... 63
Menu Wzmacniacz kodowania ............................................................................................... 66
Menu Eye Care ......................................................................................................................... 69
Menu Tryb koloru .................................................................................................................... 71
Menu Audio .............................................................................................................................. 74
Menu Niestandard. .................................................................................................................. 75
Menu System ........................................................................................................................... 77
Rozwiązywanie problemów ...................................................................................... 81
Najczę\ciej zadawane pytania (FAQ) ..................................................................................... 81
Potrzebujesz więcej pomocy? ................................................................................................. 85
16
2024/08/19 RD240-EM-V2
Page 17
Pierwsze kroki
Quick Start Guide
Odpakowując monitor, sprawd{, czy w zestawie znajdują się następujące elementy. Je\li ich nie ma lub są uszkodzone, proszę niezwBocznie skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupiono produkt.
Monitor LCD BenQ
Stojak monitora (Modele ze stojakiem)
Podstawa monitora (Modele ze stojakiem)
Stojak monitora z zaciskiem C i kluczem sze\ciokątnym
(Modele ze stojakiem z ramieniem ergonomicznym)
Ramię górne z pBytą VESA (Modele ze stojakiem z ramieniem
ergonomicznym)
Skrócona instrukcja obsBugi
17
Page 18
Wa}ne zalecenia dotyczące
Safety
Instructio
ns
bezpieczeństwa
Informacje prawne
Kabel zasilający (Dostarczony element mo}e się}nić w
zale}no\ci od modelu lub regionu.)
Przewód obrazu: HDMI
Regulatory
Statements
Przewód USB: USB-C™
Przewód USB: USB-B na USB-A
• Dostępne akcesoria i przedstawione rysunki mogą się}nić od rzeczywistej zawarto\ci opakowania i produktu dostarczanego w danym regionie. Ponadto zawarto opakowania mo}e się zmienić bez uprzedniego powiadomienia. Niedoczone do produktu kable mo}na zakupić oddzielnie.
• Pomy\l o przechowaniu pudBa i opakowania w magazynie do wykorzystania w przyszBo\ci, kiedy wystąpi potrzeba transportowania monitora. ZaBo}enie opakowania piankowego jest idealnym rozwiązaniem zabezpieczenia monitora na czas transportu.
• W zale}no\ci od produktu dostarczanego w danym regionie, akcesoria i kable mogą być zawarte w opakowaniu lub sprzedawane oddzielnie.
Produkt i akcesoria nale}y zawsze przechowywać z dala od maBych dzieci.
18
Page 19
Poznaj swój monitor
2 3 4 567
8
9
10
1
2 3 4 567
8
9
10
1
11
Widok z przodu
RD240Q / RD280U(A) RD320U(A)
1. Czujnik zbli}eniowy / czujnik \wiatBa
2. Klawisz skrótu kodowania
3. Przycisk zasilania i wska{nik LED zasilania
4. Kontroler 5-kierunkowy
5. Klawisz funkcji
6. Wska{nik LED Night Hours Protection
7. Wska{nik LED B.I. Gen2
8. Wska{nik LED Low Blue Light Plus
9. Porty USB (pobierające; podczenie do urządzeń USB)
10. Gniazdo sBuchawkowe
11. Port USB-C™ (pobierający; podczenie do urządzeń USB)
19
Page 20
Widok z tyBu
2 5
1
3
7
6
1
9 8
10
1
7
1
9 8
10
11
2 3 4 5 6
1 1
9
8
10
11
2
3 4 5 6
RD240Q RD280U
RD280UA 1. GBo\niki
2. Gniazdo HDMI
3. Gniazdo DisplayPort
4. Port USB 3.2 Gen1 typu B (wysyBający;
5. Port USB-C™ (do wideo, transferu
6. Port USB-C™ (do MST, transferu
7. Porządkowanie przewodów
8. Gniazdo blokady Kensington
9. Gniazdo wtyczki zasilacza
10. Pokrywa VESA
11. O\wietlenie LED MoonHalo
podczenie do komputera)
danych i dostarczania zasilania do 90 W)
danych i dostarczania zasilania do 7,5 W)
20
Page 21
RD320U RD320UA
1
7
1
9 8
11 10
3 4 5 62
1 1
9 8
3 4 5 62
11 10
1. GBo\niki
2. Gniazdo HDMI
3. Gniazdo DisplayPort
4. Port USB 3.2 Gen1 typu B (wysyBający; podczenie do komputera)
7. Porządkowanie przewodów
8. Gniazdo blokady Kensington
9. Gniazdo wtyczki zasilacza
10. Pokrywa VESA
11. O\wietlenie LED MoonHalo
5. Port USB-C™ (do wideo, transferu danych i dostarczania zasilania do 90 W)
6. Port USB-C™ (do transferu danych i dostarczania zasilania do 7,5 W)
• W zale}no\ci od specyfikacji produktu obsBugiwana rozdzielczo i taktowanie mogą się}nić.
• Powy}szy schemat mo}e odbiegać od rzeczywisto\ci, zale}nie od zakupionego modelu urządzenia.
• Obraz mo}e ró}nić się w zale}no\ci od produktu dostępnego w danym regionie.
• (Dotyczy produktów w biaBej obudowie) Obudowa produktu mo}e zmienić kolor na }óBty w ciągu okoBo 3 lat z powodu reakcji fotooksydacyjnych wywoBanych przez \wiatBo. Jest to normalne zjawisko i nie nale}y go uznawać za wadę produkcyjną.
21
Page 22
Zcza
GBo\niki/
sBuchawki
Monitor
(poczenie szeregowe)
Komputer/notebook
Urządzenia
USB
Poni}sze ilustracje przedstawiające podczanie sBu jedynie jako przykBad. Niedoczone do produktu kable mo}na zakupić oddzielnie.
SzczegóBowe informacje na temat podczania mo}na znale na stronie 28 - 29.
RD240Q
22
Page 23
RD280U(A)
GBo\niki/
sBuchawki
Monitor
(poczenie szeregowe)
Komputer/notebook
Urządzenia
USB
23
Page 24
RD320U(A)
GBo\niki/
sBuchawki
Monitor
(poczenie szeregowe)
Komputer / notebook
Urządzenia
USB
Ze względu na ograniczenia technologii USB-C™, prędko transmisji USB jest okre\lana wycznie przez wybraną prędko od\wie}ania. Zapoznaj się z Konfiguracja USB-C na stronie 79, aby uzyskać więcej informacji.
24
Page 25
Dostarczanie zasilania z portu USB-C™ monitora
Funkcja dostarczania zasilania pozwala na zasilanie podczonych urządzeń USB-C™.
Dostarczanie zasilania USB-C™
5V / 3A
9V / 3A
12V / 3A
15V / 3A
20V / 4,5A
• Podczone urządzenie nale}y wyposa}yć w zcze USB-C™, z obsBugą funkcji Badowania za po\rednictwem dostarczania zasilania USB.
• Podczone urządzenie nale}y Badować przy }yciu portu USB-C™, nawet je\li monitor znajduje się w trybie oszczędzania energii. (*)
• Zasilanie dostarczane przez USB wynosi do 90 W. Je\li podczone urządzenie wymaga zasilania o warto\ci większej ni} 90 W do pracy lub rozruchu (po rozBadowaniu baterii), u}yj oryginalnego zasilacza, doczonego do urządzenia.
• Informacje są oparte na standardowych kryteriach testowania i są oferowane w celach referencyjnych. Ze względu na ró}ne \rodowiska u}ytkownika zgodno nie jest gwarantowana. Je\li u}ywany jest kabel USB-C™ zakupiony oddzielnie, upewnij się, }e kabel jest certyfikowany przez USB-IF i jest w peBni wyposa}ony, z funkcją dostarczania zasilania i funkcjami przesyBu wideo/audio/danych.
*: Opcja Badowania za po\rednictwem USB-C™ w trybie oszczędzania energii jest dostępna po wczeniu funkcji Wybudzenie zasilania. Przejd{ do opcji System > Wybudzenie zasilania i wybierz WLCZONY.
25
Page 26
Jak zainstalować sprzęt monitora (modele ze stojakiem)
• Je\li komputer jest wczony, przed przystąpieniem do dalszych czynno\ci nale}y go wyczyć. Nie nale}y podczać monitora do zasilania ani go wczać, dopóki w instrukcji nie wystąpi takie zalecenie.
• Następujące ilustracje stanowią jedynie przykBad. Lokalizacja i dostępne wtyczki wej\ciowe i wyj\ciowe mogą się}nić w zale}no\ci od zakupionego modelu.
Unikaj naciskania palcami na powierzchnię ekranu.
Nigdy nie stawiaj monitora na biurku lub podBodze bez ramienia i podstawy. Elementy sterujące na dole przedniej ramki nie są przeznaczone do utrzymywania cię}aru monitora i mogą ulec uszkodzeniu.
1. Podczanie podstawy monitora.
Zachowaj ostro}no, aby nie doszBo do uszkodzenia monitora. PoBo}enie monitora powierzchnią ekranu na zszywacz biurowy lub myszkę spowoduje pęknięcie szkBa lub uszkodzenie podBo}a ekranu ciekBokrystalicznego uniewa}niając gwarancję. Przesuwanie monitora po powierzchni biurka spowoduje zarysowanie lub uszkodzenie obramowania i elementów sterujących monitora.
Nale}y zabezpieczyć monitor i jego ekran przygotowując pustą pBaską przestrzeń na biurku i umieszczając na niej co\ miękkiego, na przykBad worek z opakowania monitora, jako podkBadkę.
UBó} monitor ekranem zwróconym w górę na pBaskiej, czystej, miękkiej powierzchni.
Przymocuj stojak monitora do podstawy monitora w sposób przedstawiony na ilustracji.
26
Page 27
Podnie\ osBonę \ruby motylkowej, znajdującą się u
1
1
2
1
2
1
2
doBu podstawy monitora ( ), i dokręć \rubę radeBkową, tak jak pokazano na ilustracji ( ).
2
Następnie wci\nij osBonę na miejsce.
Ustawić końcówkę ramienia stojaka w odpowiednim poBo}eniu w stosunku do monitora ( ), a następnie pchnąć ją a} do zatrza\nięcia i zablokowania ( ). Spróbuj delikatnie odciągnąć je od siebie, aby
upewnić się, czy zostaBy prawidBowo zaczepione.
Ostro}nie unie\ monitor, obróć go i postaw stojakiem na pBaskiej, równej powierzchni. Zawsze trzymaj monitor z jego uchwytu.
W razie potrzeby mo}na dostosować wysoko stojaka monitora. Zapoznaj się z
Regulacja
wysoko\ci monitora na stronie 42, aby uzyskać
więcej informacji.
Twój monitor to monitor typu od krawędzi do krawędzi, z którym nale}y się obchodzić ostro}nie. Unikaj naciskania palcami na powierzchnię ekranu i pasek dotykowy. W celu ustawienia kąta nachylenia ekranu umie jedną dBoń na górze monitora, a drugą od spodu, jak pokazano na ilustracji.
W celu zminimalizowania niepodanych odbić \wiatBa nale}y odpowiednio obrócić monitor i ustawić kąt ekranu.
27
Page 28
2. Podczanie przewodów obrazu komputera PC
lub lub
RD240Q RD280U(A) RD320U(A)
lub lub lub lub
Przewody obrazu doczone do zestawu oraz ukBad gniazd przedstawiony po prawej mogą wyglądać inaczej na wBa\ciwym urządzeniu w zale}no\ci od regionu, w którym zostaBo zakupione.
U}yj kabla DP bez zatrzasku, aby uBatwić poczenia.
1. Podcz przewód wideo.
• Podcz wtyczkę przewodu HDMI do portu HDMI w monitorze.
• Podcz wtyczkę przewodu DP do gniazda wideo w monitorze.
• Podcz wtyczkę doczonego do zestawu kabla USB-C™ do gniazda USB-C™ na monitorze.
2. Podcz drugi koniec przewodu wideo do odpowiednio portu {ródBa cyfrowego wyj\cia
(np. komputera).
3. Podcz sBuchawki.
Mo}esz równie} podczyć sBuchawki do gniazda sBuchawkowego poni}ej dolnej prawej czę\ci przedniej ramki monitora.
28
Page 29
4. Podczanie urządzeń USB.
1 1
1
2
2
RD240Q RD280U(A)
RD320U(A)
1
2
1. Podcz urządzenia USB za pomocą pozostaBych portów USB (pobierających) monitora. Pobierające porty USB przesyBają dane między podczonymi urządzeniami USB a portem wysyBającym.
2. Podcz komputer do monitora za pomocą kabla USB (poprzez wysyBający port USB). WysyBający port USB przesyBa dane między komputerem a urządzeniami USB podczonymi do monitora. Nale}y pamiętać, }e ten krok nie jest wymagany, je}eli {ródBo wideo pochodzi z portu Thunderbolt™ 3 lub wej USB-C™.
5. Podczanie przewodu zasilającego.
1. Podcz jeden koniec przewodu zasilającego do gniazda oznaczonego napisem , znajdującego się z tyBu monitora.
2. WBó} drugi koniec przewodu zasilającego do gniazda zasilania sieciowego.
Podczas podczania przewodu zasilającego nale}y powstrzymać się od dotykania klawisza skrótu kodowania i paska funkcji. Je\li klawisz skrótu kodowania nie dziaBa po wczeniu zasilania, odcz i podcz ponownie wtyczkę.
Obraz mo}e ró}nić się w zale}no\ci od produktu dostępnego w danym regionie.
29
Page 30
6. Uporządkuj przewody.
Przeprowad{ kable przez opaskę.
Opaska kabla mo}e pomie\cić do 6 kabli, w tym przewód zasilający. Nale}y unikać zbyt mocnego lub silnego ciągnięcia opaski kabla, aby zapobiec jego przypadkowemu przerwaniu.
7. Wcz zasilanie.
Aby wczyć monitor, naci\nij przycisk zasilania znajdujący się na monitorze.
Wcz tak}e komputer.
Aby wydBu}yć okres u}ytkowania produktu, zalecamy korzystanie z funkcji zarządzania energią komputera.
30
Page 31
Odczanie stojaka (modele ze stojakiem)
1
3
2
3
1
2
1
1. Przygotuj monitor i odpowiednie miejsce.
Wycz monitor oraz zasilanie przed odczeniem kabla zasilającego. Wycz komputer przed odczeniem kabla sygnaBowego monitora.
Nale}y zabezpieczyć monitor i jego ekran przygotowując pustą pBaską przestrzeń na biurku i umieszczając na niej jako podkBadkę co\ miękkiego, na przykBad worek z opakowania monitora, przed uBo}eniem monitora ekranem zwróconym w dóB na tej czystej, pBaskiej, miękkiej powierzchni.
Zachowaj ostro}no, aby nie doszBo do uszkodzenia monitora. PoBo}enie monitora powierzchnią ekranu na zszywacz biurowy lub myszkę spowoduje pęknięcie szkBa lub uszkodzenie podBo}a ekranu ciekBokrystalicznego uniewa}niając gwarancję. Przesuwanie monitora po powierzchni biurka spowoduje zarysowanie lub uszkodzenie obramowania i elementów sterujących monitora.
2. Zdemontuj stojak monitora.
Naci\nij przycisk szybkiego zwalniania ( ), aby zwolnić monitor. Odczep stojak od monitora ( i
).
3. Zdemontuj podstawę monitora.
Odkręć \rubę motylkową znajdującą się u doBu podstawy monitora.
2
31
Page 32
Następnie odcz podstawę od stojaka.
32
Page 33
Jak zainstalować sprzęt monitora (modele ze stojakiem z ramieniem ergonomicznym)
• Stojak na ramię ergonomiczne zostaB wyregulowany i przetestowany w celu utrzymania cię}aru doczonego monitora, aby zapewnić pBynno obsBugi i stabilno. Aby uniknąć obra}eń ciaBa lub uszkodzenia monitora, nie stosuj stojaka na ramię ergo z innymi monitorami.
• Je\li komputer jest wczony, przed przystąpieniem do dalszych czynno\ci nale}y go wyczyć. Nie nale}y podczać monitora do zasilania ani go wczać, dopóki w instrukcji nie wystąpi takie zalecenie.
• Następujące ilustracje stanowią jedynie przykBad. Lokalizacja i dostępne wtyczki wej\ciowe i wyj\ciowe mogą się}nić w zale}no\ci od zakupionego modelu.
Unikaj naciskania palcami na powierzchnię ekranu.
Opcje montażu
W zale}no\ci od rodzaju biurka zamontuj monitor zgodnie z poni}szymi wskazówkami.
A. Mocowanie zacisku B. Mocowanie przelotki
1. Przed monta}em
2. W przypadku cieńszego blatu zmień
umiejscowienie \rub (opcjonalnie)
3. Przymocuj ramię ergonomiczne w celu
monta}u z zaciskiem
1. Przed monta}em
2. Przymocuj ramię ergonomiczne w celu
monta}u z przelotką
3. Kontynuuj Zamontuj monitor, aby ukończyć monta} osprzętu.
4. Kontynuuj Zamontuj monitor, aby
ukończyć monta} osprzętu.
Przed montażem
1. Sprawdź, gdzie zainstalować ramię.
Biurko powinno być umieszczone na pBaskiej, równej powierzchni i być wystarczająco stabilne, aby utrzymać cię}ar stojaka z ramieniem ergonomicznym i monitorem.
Stojak z ramieniem ergonomicznym pozwala na u}ycie zacisków i przelotek zgodnie z potrzebami. Upewnij się, }e jest wystarczająco du}o miejsca na regulację wysoko\ci i przegubów.
Upewnij się, }e ramię jest przymocowane do pBaskiej powierzchni biurka nie na przelotce lub wybrzuszeniu.
33
Page 34
A. Mocowanie zacisku
przelotka
B. Mocowanie przelotki
20–60 mm
Do 35 mm
lub
1
1
2
2. Sprawdź grubo blatu biurka.
W zale}no\ci od grubo\ci blatu mo}na zmienić poBo}enie \rub mocujących zacisk C. SzczegóBy znale mo}na w rozdziale W przypadku cieńszego blatu zmień umiejscowienie \rub
(opcjonalnie).
W przypadku cieńszego blatu zmień umiejscowienie \rub (opcjonalnie)
1. U}yj doczonego klucza sze\ciokątnego, aby do poBowy zwolnić \ruby mocujące zacisk C.
2. Podnie\ zacisk C i odczep go.
34
Page 35
3. CaBkowicie odkręć \ruby, aby mo}na je byBo
1
2
1
2
dokręcić do drugiego zestawu otworów na \ruby.
4. Przykręć do poBowy \ruby do drugiego zestawu otworów na \ruby.
5. Przymocuj zacisk C do \rub.
6. Dokręć \ruby.
35
Page 36
Konfiguracja
1
2
1. Przymocuj ramię ergonomiczne
Przymocuj ramię ergonomiczne w celu montażu z zaciskiem
a. Przymocuj ramię stojaka do krawędzi
biurka.
b. Obracaj uchwyt w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara, aby przymocować stojak do biurka.
Przymocuj ramię ergonomiczne w celu montażu z przelotką
a. U}yj doczonego klucza sze\ciokątnego,
aby do poBowy zwolnić \ruby mocujące zacisk C.
b. Podnie\ zacisk C i odczep go.
1
36
Page 37
c. W zale}no\ci od grubo\ci blatu mo}e być
konieczna zmiana umiejscowienia \rub zgodnie z instrukcjami w krokach 3 i 4 w punkcie
zmień umiejscowienie \rub (opcjonalnie).
d. Zamontuj stojak w danym miejscu.
Upewnij się, }e nie ma pod nim przelotki, gdy} stojak musi być zamocowany na pBaskiej powierzchni.
e. Przymocuj zacisk C do stojaka i dokręć
\ruby.
W przypadku cieńszego blatu
f. Obracaj uchwyt w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara, aby przymocować stojak do biurka.
2. Zamontuj monitor
Pozostaw monitor w opakowaniu, aby nie nara}ać go na uszkodzenia.
37
Page 38
Przymocuj górne ramię do monitora w sposób przedstawiony na ilustracji, a} zatrza\nie się we wBa\ciwym poBo}eniu.
Ostro}nie unie\ monitor.
Nigdy nie stawiaj monitora na biurku lub
podBodze bez ramienia i podstawy. Elementy sterujące na dole przedniej ramki nie są przeznaczone do utrzymywania cię}aru monitora i mogą ulec uszkodzeniu.
Wyrównaj górne ramię ze stojakiem monitora i umie je prawidBowo, tak aby metalowa czę\ć nie byBa widoczna.
Podnie\ pokrywę \ruby motylkowej i dokręć \rubę zgodnie z rysunkiem. Następnie wci\nij pokrywę na miejsce.
Je\li górne ramię jest prawidBowo zamocowane w poprzednim kroku, będzie mo}na dokręcić \rubę radeBkową.
38
Page 39
W razie potrzeby mo}na dostosować
> 45 cm
wysoko stojaka monitora. Zapoznaj się z
Regulacja kąta nachylenia monitora na stronie 42
Twój monitor to monitor typu od krawędzi do krawędzi, z którym nale}y się obchodzić ostro}nie. Unikaj naciskania palcami na powierzchnię ekranu i pasek dotykowy. W celu ustawienia kąta nachylenia ekranu umie jedną dBoń na górze monitora, a drugą od spodu, jak pokazano na ilustracji.
W celu zminimalizowania niepodanych odbić \wiatBa nale}y odpowiednio obrócić monitor i ustawić kąt ekranu.
, aby uzyskać więcej informacji.
3. Podcz i uporządkuj kable
Zdejmij osBonę kabli.
Podcz i uporządkuj prawidBowo kable. Zobacz od strona 28 do strona 29, aby uzyskać informacje o poczeniach.
Pamiętaj, aby pozostawić luz w kablach (w pobli}u monitora), aby zapobiec nieodpowiedniemu wyciągnięciu zczy podczas pochylania monitora lub ruchów ramienia.
39
Page 40
ZaBó} z powrotem osBonę kabla.
4. Przyczenie i wczenie zasilania
WBo}yć drugi koniec kabla zasilającego do gniazdka zasilania sieciowego i wczyć.
Obraz mo}e ró}nić się w zale}no\ci od produktu
dostępnego w danym regionie.
Aby wczyć monitor, naci\nij przycisk zasilania znajdujący się na monitorze.
Wcz tak}e komputer.
Aby wydBu}yć okres u}ytkowania produktu,
zalecamy korzystanie z funkcji zarządzania energią komputera.
40
Page 41
Odczanie stojaka (modele ze stojakiem z
2
1
ramieniem ergonomicznym)
1. Przygotowanie monitora i odpowiedniego miejsca.
Wycz monitor oraz zasilanie przed odczeniem kabla zasilającego. Wycz komputer przed odczeniem kabla sygnaBowego monitora.
2. Odcz wszystkie kable.
Zdejmij osBonę kabli. Ostro}nie odcz wszystkie przewody.
ZaBó} z powrotem osBonę kabla.
3. Odcz monitor.
Naci\nij przycisk szybkiego zwalniania, aby zwolnić monitor, i podnie\ go, aby odczyć.
4. Wymontuj stojak z ramieniem ergonomicznym.
Zwolnij \ruby, aby wymontować ramię górne i stojak ramienia z ramieniem ergonomicznym, jak pokazano na ilustracji.
Je}eli stojak monitora jest demontowany w celu zamontowania monitora na \cianie, aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z czę\cią Korzystanie z
zestawu do monta}u monitora (kupowane osobno) na stronie 45 oraz instrukcją obsBugi \ciennego wspornika
monta}owego (zakupiony oddzielnie).
2
1
41
Page 42
Regulacja kąta nachylenia monitora
Regulacja wysoko\ci monitora
Aby wyregulować wysoko monitora, chwycić za prawą i lewą krawęd{ monitora, aby go opu\cić lub podnie do danej wysoko\ci.
• Nale}y unikać umieszczania rąk na górnej lub dolnej czę\ci stojaka z regulowaną wysoko\cią lub na dolnej czę\ci monitora, poniewa} obni}ający się lub ponoszący monitor mo}e spowodować obra}enia. Podczas wykonywania tej czynno\ci monitor powinien znajdować się poza zasięgiem dzieci.
• Je\li monitor zostaB obrócony do trybu pionowego i wymagana jest regulacja wysoko\ci, nale}y wziąć pod uwagę, }e szeroko ekranu mo}e uniemo}liwić jego opuszczenie do wysoko\ci minimalnej. W przypadku umieszczenia czegokolwiek na osBonie podstawy nale}y to zdjąć przed obróceniem się monitora.
Obracanie monitora (tylko wybrane modele)
1. Obracanie wy\wietlacza.
Przed obróceniem monitora do orientacji pionowej wy\wietlania nale}y obrócić ekran o 90 stopni. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i wybierz pozycję Rozdzielczo ekranu z menu
podręcznego. Wybierz Pionowa w Orientacja, aby zastosować ustawienie.
W zale}no\ci od systemu operacyjnego zainstalowanego na komputerze obowiązują}ne procedury ustawienia orientacji ekranu. SzczegóBowe informacje na ten temat mo}na znale w dokumencie Pomoc danego systemu operacyjnego.
2. UBóż kable.
• W przypadki stojaka HAS rozepnij opaskę spinającą kable, aby zapobiec ich poplątaniu.
• W przypadku ramienia ergonomicznego pozostaw luz na kablach (w pobli}u monitora), aby zapobiec przypadkowemu wyciągnięciu zczy podczas pochylania monitora lub poruszania ramieniem.
42
Page 43
3. CaBkowicie wysuń monitor i odchyl go.
Delikatnie unie\ wy\wietlacz i wysuń monitor na maksymalną wysoko. Potem odchyl monitor.
Monitor powinien być wysunięty w pionie, aby mo}na byBo go obrócić z ustawienia orientacji poziomej do orientacji pionowej.
4. Obróć monitor
Mo}liwy kąt obrotu:
• RD240Q: 90 stopni w prawo lub w lewo
• RD280UA/RD320U(A): 90 stopni w prawo
• RD280U: Nie dotyczy
• W przypadku, gdy wymagane jest obracanie ekranu nale}y wziąć pod uwagę modele RD240Q/RD280UA/RD320U/ RD320UA.
• Je\li model RD280U(A)/RD320U(A) jest u}ywany z dowolnymi ramionami monitora innymi ni} RD w celu uzyskania optymalnej wydajno\ci zalecany jest tylko obrót w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
• Aby uniknąć uderzenia krawędzią wy\wietlacza LCD o powierzchnię podstawy monitora podczas obracania, odchyl wysunięty monitor do najwy}szego poBo}enia zanim zaczniesz obracać wy\wietlacz. Nale}y równie} upewnić się, }e w pobli}u monitora nie ma }adnych przeszkód i jest wystarczająco du}o miejsca na kable. Najpierw usuń przedmioty na podstawie monitora, podczone urządzenia peryferyjne USB i kable.
5. Ustaw monitor pod żądanym kątem.
6. Uporządkuj przewody.
• W przypadku stojaka HAS patrz Uporządkuj przewody.
• W przypadku ramienia ergonomicznego patrz Podcz i
uporządkuj kable
43
Page 44
Regulacja kąta widzenia
Mo}na swobodnie regulować poBo}enia ekranu korzystając z funkcji przechylania, obracania i regulacji wysoko\ci monitora. Aby uzyskać szczegóBowe informacje, sprawd{ specyfikacje produktu w witrynie internetowej.
44
Page 45
Korzystanie z zestawu do montażu monitora (kupowane osobno)
Na tylnej powierzchni monitora LCD znajduje się zamocowanie standardu VESA, wzór 100 mm, pozwalające zainstalować \cienny wspornik monta}owy. Przed rozpoczęciem instalacji zestawu do monta}u monitora nale}y dokBadnie przeczytać informacje dotyczące \rodków ostro}no\ci.
[rodki ostrożno\ci
• Zainstaluj monitor wraz z zestawem do monta}u monitora na \cianie o pBaskiej
powierzchni.
• Upewnij się, }e materiaB, z którego wykonana jest \ciana, oraz standardowy uchwyt
\cienny (kupowane osobno) są wystarczająco stabilne, aby wytrzymać cię}ar monitora. Informacja na temat wagi znajduje się w specyfikacji produktu w witrynie internetowej.
• Wycz monitor oraz zasilanie przed odczeniem kabli od monitora LCD.
1. Zdemontuj stojak monitora.
UBó} wy\wietlacz ekranem w dóB na czystej i miękkiej powierzchni. Zdemontuj podstawę monitora, zgodnie z instrukcją.
Odczanie stojaka (modele ze stojakiem) na stronie 31
Odczanie stojaka (modele ze stojakiem z
ramieniem ergonomicznym) na stronie 41
2. Odkręć \ruby na tylnej pokrywie.
U}ywając wkrętaka z ostrzem krzy}owym, odkręć \ruby na tylnej pokrywie. Aby uniknąć zgubienia \rub, zaleca się u}ywanie wkrętaka
magnetycznego.
Je}eli zamierzasz u}ywać w przyszBo\ci swego
monitora na stojaku, podstawę monitora, stojak oraz \ruby zachowaj gdzie\ w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszBo\ci.
3. W celu zakończenia instalacji wykonuj polecenia zamieszczone w instrukcji \ciennego wspornika montażowego.
Uchwyt zgodny ze standardem VESA nale}y
przymocować do monitora za pomocą czterech \rub M4 x 10 mm. Wszystkie \ruby muszą zostać dobrze przykręcone i odpowiednio zabezpieczone. W celu monta}u uchwytu \ciennego i uzyskania informacji na temat bezpieczeństwa nale}y się skonsultować z profesjonalnym monterem lub serwisem firmy BenQ.
45
Page 46
Dostosowywanie ustawień monitora
1 2 3 4
5
6
7
Pasek funkcji
Nr. Nazwa Opis
1. Klawisz skrótu kodowania
2. Klawisz zasilania Wcza lub wycza zasilanie.
3. Kontroler 5-kierunkowy Dostęp do funkcji lub pozycji menu zgodnie z
4. Klawisz funkcji • Ten klawisz jest tak}e domy\lnym klawiszem skrótu do
5. Wska{nik LED Night Hours Protection
6. Wska{nik LED B.I. Gen2
7. Wska{nik LED Low Blue Light Plus
Przecza między ró}nymi trybami koloru na potrzeby kodowania. Zapoznaj się z Praca z Szybkie menu na
stronie 49, aby uzyskać więcej informacji.
instrukcjami ikon ekranowych. Zapoznaj się z Kontroler
5-kierunkowy i podstawowe funkcje menu na stronie 47,
aby uzyskać więcej informacji.
regulacji Wej\cie.
• Przejd{ do Niestandard. > Klawisz funkcji, aby uzyskać dostęp do menu ustawień Klawisz funkcji. Zapoznaj się z Dostosowanie klawisza funkcyjnego na stronie 48, aby uzyskać więcej informacji.
[wieci się, gdy funkcja jest wczona.
• Przejd{ do Wzmacniacz kodowania > Pasek funkcji > Wskaźnik LED, aby skonfigurować zachowanie diody LED. Zapoznaj się z Wska{nik LED na stronie 66, aby uzyskać więcej informacji.
46
Page 47
Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe funkcje menu
Lewy
Prawy
Góra (tyB)
B (przód)
Kontroler 5-kierunkowy znajduje się poni}ej dolnej czę\ci przedniej krawędzi. Siedząc przed monitorem, poruszaj kontrolerem w kierunkach wskazywanych ikonami ekranowymi, aby przemieszczać się po menu i wykonywać operacje.
Ikona OSD
(Gdy }adne menu nie zostaBo aktywowane)
Nd. Naci\nij kontroler
/
(Gdy menu zostaBo aktywowane)
ObsBuga kontrolera
5-kierunkowego
Uruchamia menu gBówne.
5-kierunkowy Naci\nij strzaBkę w
lewo/w prawo (tylko wybrane
modele)
Naci\nij Potwierdza wybór.
Przejd{ w prawo • Powoduje przej\cie do podmenu.
Przejd{ w górę • Przechodzi do poprzedniego elementu menu.
Przejd{ w dóB • Przechodzi do następnego elementu menu.
Wy\wietli się Szybkie menu dla MoonHalo. Zapoznaj się z Szybkie menu dla MoonHalo (tylko
wybrane modele) na stronie 50, aby uzyskać więcej
informacji.
• Potwierdza wybór.
• SBu}y do przej\cia w górę / zwiększenia warto\ci.
• SBu}y do przej\cia w dóB / zmniejszenia warto\ci.
Funkcja
Przejd{ w lewo • Powraca do poprzedniego menu.
• Wyj\cie z menu OSD.
47
Page 48
Dostęp do wszystkich menu OSD (ekranowych) mo}na uzyskać za pomocą przycisków
1 2
sterowania. Z menu OSD mo}na korzystać w celu dostosowywania wszystkich ustawień monitora. Dostępne opcje menu mogą się}nić w zale}no\ci od {ródBa sygnaBu wej\ciowego, funkcji oraz ustawień.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. W menu gBównym postępuj zgodnie z ikonami ekranowymi u doBu menu, aby wprowadzać regulacje lub dokonywać wyborów. Aby uzyskać więcej szczegóBowych informacji na temat opcji menu, zapoznaj się z rozdziaBem
Poruszanie się po menu
gBównym na stronie 61.
Dostosowanie klawisza funkcyjnego
1. Przejd{ do Menu > Niestandard. > Klawisz funkcji, aby uzyskać dostęp do menu ustawień Klawisz funkcji.
2. W podmenu wybierz funkcję, którą dany przycisk ma uruchamiać. Zostanie wy\wietlony komunikat informujący o zakończeniu konfiguracji.
48
Page 49
Praca z Szybkie menu
a.
b.
Funkcja Szybkie menu zapewnia szybki dostęp do ró}nych trybów koloru na potrzeby kodowania i w celu zmiany często konfigurowanych ustawień monitora.
1. Wy\wietl Szybkie menu.
Dotknij (Klawisz skrótu kodowania).
2. Przeczaj pomiędzy różnymi trybami kodowania.
U}yj jednej z poni}szych opcji:
a. Dotknij ponownie (Klawisz skrótu
kodowania).
b. Naci\nij / .
Opcje trybu kodowania:
- Kodowanie - ciemny motyw
- Kodowanie - jasny motyw
- Ostatni wybrany tryb koloru
3. Dostosuj ustawienia trybu koloru
• Naci\nij / , aby uzyskać dostęp
do ró}nych opcji ustawień.
• Naci\nij / , aby dokonać korekt.
Je\li ustawienia Night Hours Protection są
wyszarzone, zapoznaj się z Night Hours
Protection jest wyszarzona w Szybkie menu. na stronie 85, aby uzyskać więcej informacji.
Personalizowanie opcji Szybkie menu
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. Przejd{ do opcji Niestandard. > Szybkie menu.
3. W menu podrzędnym wybierz od 2 do 4 opcji, do których chcesz uzyskać dostęp e Szybkie menu. Patrz Szybkie menu na stronie 75, aby uzyskać informacje o wszystkich dostępnych opcji.
49
Page 50
Szybkie menu dla MoonHalo (tylko wybrane modele)
Szybkie menu dla MoonHalo zapewnia szybki dostęp do ustawień MoonHalo.
1. Otwórz Szybkie menu dla
MoonHalo
Naci\nij / , aby wy\wietlić Szybkie menu dla MoonHalo.
2. Przejrzyj różne tryby.
Aby zmienić ustawienie danej funkcji,
naci\nij / .
Aby wczyć Automatyczne \ciemnianie,
pamiętaj o wczeniu funkcji B.I. Gen2 w sekcji Eye Care.
3. Zmienianie szybkich ustawień
• Naci\nij / , aby uzyskać dostęp do ró}nych opcji ustawień.
• Naci\nij / , aby dokonać korekt.
Korzystanie z funkcji MoonHalo (tylko wybrane modele)
Dla ochrony wzroku nie patrz bezpo\rednio na \wiatBo.
MoonHalo to wbudowane pod\wietlenie monitora, zapewniające zrównowa}one o\wietlenie w otoczeniu oglądanych tre\ci. Funkcja ta pomaga poprawić wydajno pracy i zmniejszyć zmęczenie oczu.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. Przejd{ do opcji Wzmacniacz kodowania > MoonHalo.
3. W obszarze PrzeBcz wybierz jedną z opcji: Automatyczne \ciemnianie lub WLCZONY. Funkcja Automatyczne \ciemnianie automatycznie reguluje jasno pod\wietlenia MoonHalo w zale}no\ci od o\wietlenia otoczenia, synchronizuje się z jasno\cią ekranu i chroni oczy u}ytkownika przy sBabym o\wietleniu otoczenia.
Automatyczne \ciemnianie będzie wyszarzone, je\li nie jest wybrana opcja B.I. Gen2. Wybierz Menu > Eye Care > B.I. Gen2 i ustaw tę funkcję na WLCZONY.
50
Page 51
4. Ustaw preferowane warto\ci ustawień Jasno, Temp. barwowa, Tryb pod\wietlenia. Te ustawienia zostaną zapisane i zastosowane przez przecznik trybu koloru.
Używanie funkcji MoonHalo jako lampki nocnej (Tryb nonstop)
Aby aktywować funkcję MoonHalo, gdy monitor jest w trybie u\pienia, mo}esz wczyć Tryb nonstop.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. Przejd{ do Wzmacniacz kodowania > MoonHalo > Tryb nonstop i wybierz WLCZONY. Gdy wybrane jest ustawienie WLCZONY, pod\wietlenie MoonHalo będzie się \wieciBo, gdy {ródBo sygnaBu będzie nieaktywne.
3. Przyciski / pozwalają szybko wczyć/wyczyć pod\wietlenie MoonHalo, gdy monitor jest w trybie u\pienia.
Zostanie zastosowana ostatnia warto ustawienia MoonHalo sprzed wyczenia monitora. Aby wybrać szczegóBowe ustawienia, otwórz menu ekranowe monitora. Ustawienie zostanie zapisane i będzie stosowane przez przecznik trybu koloru.
Praca z Night Hours Protection
Funkcja Night Hours Protection zapewnia ochronę oczu, oferując technologię minimalnej jasno\ci. Inteligentne wykrywanie \wiatBa otoczenia i funkcje automatycznego przeczania zapewniają Batwą i konsekwentną ochronę oczu.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. Przejd{ do opcji Eye Care > Night Hours Protection.
3. W obszarze PrzeBcz wybierz jedną z opcji: WLCZONY lub Auto. przeB. W przypadku Auto. przeB. monitor automatycznie wczy lub wyczy funkcję, w zale}no\ci od o\wietlenia otoczenia.
4. W obszarze Poziom dostosuj warto filtra. Im większa warto, tym mocniejszy efekt.
5. Po wczeniu funkcji za\wieci się wska{nik LED na pasku funkcji. Zachowanie diody LED mo}na dostosować z poziomu Wzmacniacz kodowania > Pasek funkcji > Wskaźnik LED.
Ochrona prywatno\ci ekranu (EcoPrivacy)
EcoPrivacy pozwala oszczędzać energię i chronić prywatno ekranu, przyciemniając monitor w przypadku braku aktywno\ci. Wbudowany czujnik zbli}eniowy wykrywa obecno u}ytkownika w domy\lnej odlegBo\ci.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. Przejd{ do Wzmacniacz kodowania > Czas aktywacji, aby ustawić podany czas braku aktywno\ci, po upBywie którego ma zostać wczona funkcja EcoPrivacy.
3. Przejd{ do Wzmacniacz kodowania > CzuBo czujnika, aby dostosować odlegBo od Ciebie do czujnika.
51
Page 52
Praca z Low Blue Light Plus
Funkcja ta dziaBa tylko w okre\lonych trybach obrazu (trybach koloru). Je\li dany tryb jest niedostępny, opcje menu będą wyszarzone.
Technologią Low Blue Light Plus powoduje zmniejszenie intensywno\ci niebieskiego \wiatBa na ekranie, aby zmniejszyć ryzyko ekspozycji oczu na niebieskie \wiatBo.
Mo}esz zredukować ilo niebieskiego \wiatBa zgodnie z potrzebami, niezale}nie od trybu koloru.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. Przejd{ do Eye Care > Low Blue Light Plus > WLCZONY, aby wczyć tę funkcję.
3. Za\wieci się wska{nik LED na pasku funkcji. Zachowanie diody LED mo}na dostosować z poziomu Wzmacniacz kodowania > Pasek funkcji > Wskaźnik LED.
Automatyczna regulacja jasno\ci ekranu (Brightness Intelligence Gen2)
Funkcja ta dziaBa tylko w okre\lonych trybach obrazu (trybach koloru). Je\li dany tryb jest niedostępny, opcje menu będą wyszarzone.
Wbudowany czujnik \wiatBa wspóBpracuje z technologią Brightness Intelligence Gen2 w celu wykrywania \wiatBa otoczenia, jasno\ci i kontrastu obrazu, a następnie automatycznie dostosowuje ustawienia ekranu. Umo}liwia ustawienie szczegóBów obrazu tak, aby ograniczyć zmęczenie oczu.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. Przejd{ do Eye Care > B.I. Gen2 > WLCZONY, aby wczyć tę funkcję.
3. Za\wieci się wska{nik LED na pasku funkcji. Zachowanie diody LED mo}na dostosować z poziomu Wzmacniacz kodowania > Pasek funkcji > Wskaźnik LED.
• Na dziaBanie funkcji Brightness Intelligence Gen2 mogą mieć wpByw {ródBa \wiatBa i kąt nachylenia monitora. Je\li chcesz ponownie ręcznie wyregulować jasno, przejd{ do Menu > Eye Care > B.I. Gen2. Zapoznaj się z B.I. Gen2 na stronie 70, aby uzyskać więcej informacji.
Wczanie uBatwienia widzenia kolorów (Osłabienie koloru)
Funkcja ta dziaBa tylko w okre\lonych trybach obrazu (trybach koloru). Je\li dany tryb jest niedostępny, opcje menu będą wyszarzone.
Opcja OsBabienie koloru to funkcja uBatwiająca rozró}nianie kolorów osobom mającym z tym trudno\ci. Ten monitor oferuje funkcję Filtr czerwony i Filtr zielony. Wybierz jeden z nich zgodnie z potrzebą.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. Przejd{ do opcji Eye Care > OsBabienie koloru.
3. Wybierz Filtr czerwony lub Filtr zielony.
Dostosuj warto filtra. Im większa warto, tym mocniejszy efekt.
52
Page 53
Odpoczynek dla oczu dzięki Odpoczynek dla oczu
Wbudowany czujnik zbli}eniowy wykrywa obecno u}ytkownika w okre\lonej odlegBo\ci. Je\li czujnik wykryje obecno u}ytkownika przez dBu}ej ustalony czas, monitor wy\wietli komunikat, który przypomni o odpoczynku.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. Przejd{ do opcji Eye Care > Odpoczynek dla oczu.
3. Wybierz czas, po którym wy\wietlone zostanie przypomnienie.
Regulacja trybu wy\wietlania
Aby wy\wietlić obrazy o proporcjach i rozmiarach innych ni} natywne, mo}esz dostosować tryb wy\wietlania na monitorze.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. Przejd{ do opcji System > Tryb wy\wietlania lub Wy\w. > Tryb wy\wietlania.
3. Wybierz odpowiedni tryb wy\wietlania. Wprowadzone ustawienie obowiązuje
natychmiast.
Wybieranie wBa\ciwego trybu koloru
Monitor zapewnia ró}ne kilka trybów koloru odpowiednich dla ró}nych typów obrazów. Patrz Menu Tryb koloru na stronie 71, aby uzyskać informacje o wszystkich dostępnych trybach koloru.
Przejd{ do Tryb koloru, aby wybrać dany tryb koloru.
53
Page 54
Dostępne opcje menu dla każdego Tryb koloru
W zale}no\ci od ustawionego Tryb koloru dostępne opcje regulacji koloru mogą się}nić. Lista sBu}y wycznie jako odniesienie, poniewa} dostępne opcje równie}}nią się w zale}no\ci od wej\cia. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone.
Tryb koloru Kodowanie -
ciemny
Opcje
Jasno
Kontrast
Ostro
Saturacja
Gamma
Temp. barwowa
B.I. Gen2
OsBabienie koloru
Low Blue Light Plus
Night Hours
Protection
MoonHalo
(1)
motyw
V V V V V
V V V V V
V V V V V V V V V
V V X X X X X X V
X X X X X X X X V
V V V X X X X X V
V V V V V X V X V
V V X V V X X X V
V V V V V X V X V
V V V V V V V V V
V V V V V V V V V
• V: Dostępne.
• X: Niedostępne.
(1)
Tylko modele RD280U(A) i RD320U(A)
(2)
Tylko model RD320U(A)
(3)
Dostępne tylko w modelu RD240Q
Kodowanie ­jasny motyw
M-book Kino
Gry
(2)
HDR
elektro-
sRGB
(1)
Użytk.
niczny
Papier
(3)
V
(3)
V
V V V
V V V
54
Page 55
Regulowane ustawienia OSD
Chocia} niektóre ustawienia (np. język OSD) są zmieniane i zaczynają obowiązywać natychmiast, niezale}nie od innych ustawień monitora lub wej, większo ustawień OSD mo}na regulować i zapisywać zgodnie z trybami kolorów. Po wybraniu trybu koloru zostają zastosowane dane ustawienia.
Element Opis
Jasno
Kontrast
Ostro
Saturacja
Gamma
Temp. barwowa
Night Hours Protection
Low Blue Light Plus
B.I. Gen2
OsBabienie koloru
Zapisane i zastosowane przez przecznik trybu koloru.
MoonHalo*
*Tylko modele RD280U(A) i RD320U(A)
55
Page 56
Podczanie wielu monitorów za po\rednictwem
lub
DP
USB-C™ USB-C™
funkcji MST (transport wielostrumieniowy)
• Ta funkcja nie jest dostępna w produktach z serii Macbook.
MST nie obsBuguje czenia za pomocą kabla HDMI. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Zapoznaj się z Funkcja MST nie dziaBa. na stronie 84, aby uzyskać więcej informacji.
• (Tylko wybrane modele) Je\li po podczeniu na monitorze wy\wietlany jest czarny ekran, wybierz Menu > System > Konfiguracja USB-C, a następnie wybierz USB 2.0.
Za po\rednictwem funkcji MST, wykonując poczenia przez porty USB-C™ lub DP mo}na przesyBać tre do maksymalnie czterech monitorów.
2
1. Podcz swój laptop do portu USB-C™ / DP na monitorze przy u}yciu przewodu USB-C™ / DP. Wybierz opcję TAK, aby wczyć dostarczanie zasilania USB-C™ w trybie gotowo\ci monitora, je\li zostanie wy\wietlone takie polecenie. Port USB-C™ dostarcza zasilanie do laptopa, nawet je\li monitor znajduje się w trybie gotowo\ci.
2. Podcz drugi monitor do pierwszego za pomocą kabla USB-C™.
3. Przejd{ do opcji Menu > Wzmacniacz kodowania > MST > WLCZONY. Nale}y pamiętać, }e menu OSD mo}na uruchomić i skonfigurować tylko, gdy zostanie wykryty sygnaB wej\ciowy.
4. Przejd{ do Kroku 2, aby w razie potrzeby podczyć trzeci i czwarty monitor.
5. Wcz laptopa i monitory. We wszystkich podczonych monitorach sprawd{ konfiguracje zgodnie z opisem w Krokach 2.
6. W laptopie wybierz sposób wy\wietlania tre\ci na podczonych monitorach. Duplikuj, Rozszerz, lub Tylko drugi ekran. Do zarządzania ekranem mo}na wykorzystać dodatkowe oprogramowanie (sprzedawane oddzielnie). Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcją obsBugi zakupionego oprogramowania.
ObsBugiwana rozdzielczo
Aby uruchomić funkcję MST, nale}y ograniczyć liczbę zgodnych i podczonych monitorów w celu zapewnienia jako\ci obrazu. Poni}sze informacje pokazują rozdzielczo obrazu dostępną dla poszczególnych monitorów.
Upewnij się, }e karta graficzna w komputerze obsBuguje funkcję DP 1.4 dla MST. Nale}y równie} pamiętać, }e obsBugiwana liczba monitorów, które mo}na podczyć, mo}e ró}nić się w zale}no\ci od karty graficznej. Aby dowiedzieć się, jaka jest zgodno posiadanej karty graficznej, sprawd{ jej dane techniczne lub skontaktuj się z jej producentem.
56
Page 57
RD240Q
Konfiguracja
1 2560 x 1600
2 2560 x 1600
3 2560 x 1600
4 1920 x 1080
RD280U(A)
Konfiguracja
1. monitor (RD240Q)
(60 Hz)
(60 Hz)
(60 Hz)
(60 Hz)
1. monitor (RD280U)
2. monitor
(RD240Q lub
inny zgodny
monitor BenQ)
2560 x 1600
(60 Hz)
2560 x 1600
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
2. monitor
(RD280U lub
inny zgodny
monitor BenQ)
3. monitor
(RD240Q lub
inny zgodny
monitor BenQ)
Nd. Nd.
1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
3. monitor
(RD280U lub
inny zgodny
monitor BenQ)
4. monitor
(RD240Q lub
inny zgodny
monitor BenQ)
Nd.
1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
4. monitor
(RD280U lub
inny zgodny
monitor BenQ)
1 3840 x 2560
2 3840 x 2160
3 3840 x 2160
4 1920 x 1080
RD320U(A)
Konfiguracja
1 3840 x 2160
2 3840 x 2160
(60 Hz)
(30 Hz)
(30 Hz)
(60 Hz)
1. monitor (RD320U)
(60 Hz)
(30 Hz)
3840 x 2160
(30 Hz)
3840 x 2160
(30 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
2. monitor
(RD320U lub
inny zgodny
monitor BenQ)
3840 x 2160
(30 Hz)
3840 x 2160
(30 Hz)
Nd. Nd.
1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
3. monitor
(RD320U lub
inny zgodny
monitor BenQ)
Nd. Nd.
1920 x 1080
(60 Hz)
Nd.
1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
4. monitor
(RD320U lub
inny zgodny
monitor BenQ)
Nd.
3 3840 x 2160
(30 Hz)
4 1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
57
1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
Page 58
Udostępnianie zestawu klawiatury, myszy i innych
USB-C™
DP / HDMI
USB-B
RD280U(A)
USB-B
DP/HDMI 1/HDMI 2
USB-B
USB-C™
RD320U(A)
urządzeń peryferyjnych USB przez KVM (tylko wybrane modele)
Korzystając z poczenia KVM, mo}esz przeczać urządzenia sterujące (np. klawiaturę i mysz) oraz inne urządzenia peryferyjne USB między ró}nymi {ródBami wideo.
Nawiązywanie poczeń KVM
2
2
1. Podcz urządzenia sterujące i inne urządzenia peryferyjne USB do portów USB
monitora.
2. Podcz do monitora co najmniej dwa {ródBa wideo.
• Poczenie USB-C™
• Poczenia DisplayPort/HDMI i USB
3. Po prawidBowym podczeniu funkcja KVM zostanie automatycznie wczona. Zapoznaj się z Przeczanie pomiędzy {ródBami wideo, aby uzyskać więcej informacji.
58
Page 59
Przeczanie pomiędzy źródBami wideo
DP / HDMI
USB-C™
Wej\cie
Klawisz funkcyjny jest domy\lnie ustawiony na Wej\cie. Po prawidBowym utworzeniu poczeń KVM mo}esz Batwo przeczać między dostępnymi {ródBami KVM, naciskając klawisz funkcyjny.
Je\li chcesz, aby monitor korzystaB tylko z portu USB typu C (wysyBający), niezale}nie od sygnaBu wej\ciowego, wybierz Menu > Wzmacniacz kodowania > PrzeBcznik KVM, a następnie wybierz USB-C wysyBajcy.
Jednoczesne wy\wietlanie dwóch źródeB (PBP/PIP) (tylko wybrane modele)
Aby jednocze\nie wy\wietlić dwa {ródBa wej\cia na ekranie, mo}esz u}yć trybu Obraz w obrazie (PIP) lub Zdjęcie po zdjęciu (PBP).
Aby zastosować inne tryby kolorów w ka}dym oknie w trybie PBP/PIP, patrz Wy\wietlanie dwóch
ustawień kolorów jednocze\nie (Widok podwójny Plus) (tylko wybrane modele) na stronie 59.
Wybór źródBa wideo w trybie PBP
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. Przejd{ do opcji Wy\w. > PBP.
3. Wybierz preferowane {ródBo dla ka}dego okna.
4. W menu PBP > UkBad PBP wybierz jedną z opcji, aby podzielić ekran równomiernie (1:1) lub z jednym większym ekranem (3:1).
5. W obszarze Wy\w. wybierz opcję ZAM., aby przeczać pozycje dwóch {ródeB wej\cia.
Wybór źródBa wideo w trybie PIP
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. Przejd{ do opcji Wy\w. > PIP.
3. Wybierz preferowane {ródBo dla ka}dego okna.
4. Przejd{ do Rozmiar PIP i PoBożenie PIP, aby wybrać preferowany rozmiar/pozycję okna podrzędnego.
5. W obszarze Wy\w. wybierz opcję ZAM., aby przeczać pozycje dwóch {ródeB wej\cia.
Wy\wietlanie dwóch ustawień kolorów jednocze\nie
(Widok podwójny Plus) (tylko wybrane modele)
Funkcja Widok podwójny Plus poprawia wydajno pracy, wy\wietlając dwa ró}ne tryby kolorów na tym samym ekranie. Ta funkcja jest dostępna zarówno dla jednego, jak i dwóch {ródeB.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
59
Page 60
2. Wybierz jeden tryb koloru w menu Tryb koloru.
3. Przejd{ do opcji Wzmacniacz kodowania > Widok podwójny Plus. Wybierz inny tryb kolorów dla drugiego widoku.
Po wyj\ciu z menu gBównego wybrany tryb koloru dla ka}dego okna będzie na krótko wy\wietlany na ekranie.
Gdy opcja Widok podwójny Plus jest aktywna, wszystkie ustawienia są oparte na gBównym {ródle wej\ciowym.
Aadowanie podczonego urządzenia za pomocą portu USB-C™
Port USB-C™ z tyBu monitora obsBuguje dostarczanie zasilania w trybie gotowo\ci, ale domy\lnie jest wyczony. W przypadku wykrycia {ródBa wideo podczonego przy pomocy portu USB-C™, zostanie wy\wietlone polecenie wczenia funkcji dostarczania zasilania USB-C™ w trybie gotowo\ci monitora. Wybierz TAK, aby kontynuować.
Je\li opcję Wybudzenie zasilania przeczono z System na WLCZONY, dostarczanie zasilanie zostanie wczone bez wcze\niejszego powiadomienia.
Maksymalny pobór mocy dla poszczególnych portów USB-C™ jest ró}ny. Aby odpowiednio naBadować urządzenie, sprawd{ najpierw jego specyfikacje w zakresie Badowania i upewnij się, }e podczono odpowiedni port USB-C™.
Ikona Dostarczanie zasilania
90 W
7,5 W
Praca z produktem z serii Mac
Monitor mo}na podczyć do urządzenia z serii Mac. Nale}y pamiętać, }e kompatybilno zale}y od wydajno\ci i specyfikacji procesora Mac w produkcie Mac i mo}e ulec zmianie bez wcze\niejszego powiadomienia.
• Podczas podczania monitora do produktu Mac zaleca się bezpo\rednie poczenie za
pomocą przewodu Thunderbolt 3 lub USB-C™ (je\li jest dostępny zarówno na komputerze Mac, jak i na monitorze) w celu zapewnienia dobrej jako\ci obrazu. SzczegóBy znale mo}na w rozdziale Podczanie przewodów obrazu komputera PC na stronie 28.
• Aby zmniejszyć}nicę kolorów, zaleca się ustawienie trybu obrazu (tryb koloru) monitora
na tryb M-book, Display P3, lub DCI-P3 (je\li jest dostępny). SzczegóBy znale mo}na w rozdziale Menu Tryb koloru na stronie 71.
• Je\li monitor obsBuguje okre\lone oprogramowanie BenQ, sprawd{ stronę internetową
oprogramowania na stronie www.BenQ.com, aby sprawdzić, czy dziaBa ono na danym produkcie Mac.
Je\li masz pytania dotyczące kompatybilno\ci z produktami Mac, odwied{ witrynę
Support.BenQ.com i poszukaj powiązanych tematów na stronach FAQ lub Wiedza.
60
Page 61
Poruszanie się po menu głównym
Z menu OSD (menu ekranowe) mo}na korzystać w celu dostosowywania wszystkich ustawień monitora. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne. SzczegóBy znale mo}na w
rozdziale Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe funkcje menu na stronie 47. Dostępne opcje menu mogą się}nić w zale}no\ci od {ródBa sygnaBu wej\ciowego,
funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wy\wietlane w menu.
Języki menu OSD mogą}nić się w przypadku produktu dostarczanego w Twoim regionie, nale}y zapoznać się z tematem Język na stronie 78 w punktach System i Ustaw. OSD, aby uzyskać więcej szczegóBowych informacji.
Więcej informacji dotyczących ka}dego menu mo}na znale na następujących stronach:
Menu Wej\cie (tylko wybrane modele) na stronie 62
Menu Wy\w. (tylko wybrane modele) na stronie 63
Menu Wzmacniacz kodowania na stronie 66
Menu Eye Care na stronie 69
Menu Tryb koloru na stronie 71
Menu Audio na stronie 74
Menu Niestandard. na stronie 75
Menu System na stronie 77
61
Page 62
Menu Wejście (tylko wybrane modele)
Dostępne opcje menu mogą się}nić w zale}no\ci od {ródBa sygnaBu wej\ciowego, funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wy\wietlane w menu.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. U}yj przycisków lub , aby wybrać opcję Wej\cie.
3. Aby przej do podmenu, wybierz , a następnie u}yj przycisku lub , aby wybrać element menu.
4. U}yj lub , aby dokonać korekty, lub u}yj, aby dokonać wyboru.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyj z menu, wybierz .
Element Funkcja Zakres
Wej\cie To ustawienie nale}y wykorzystywać do zmiany
sygnaBu wej\ciowego odpowiedniego dla typu stosowanego zcza kabla sygnaBu wizji.
USB-C
HDMI
DP
62
Page 63
Menu Wyśw. (tylko wybrane modele)
Dostępne opcje menu mogą się}nić w zale}no\ci od {ródBa sygnaBu wej\ciowego, funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wy\wietlane w menu.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. U}yj przycisków lub , aby wybrać opcję Wy\w.
3. Aby przej do podmenu, wybierz , a następnie u}yj przycisku lub , aby wybrać element menu.
4. U}yj lub , aby dokonać korekty, lub u}yj, aby dokonać wyboru.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyj z menu, wybierz .
Element Funkcja Zakres
Wej\cie sygnaBu
To ustawienie nale}y wykorzystywać do zmiany sygnaBu wej\ciowego odpowiedniego dla typu stosowanego zcza kabla sygnaBu wizji.
USB-C
HDMI 1
HDMI 2
DP
63
Page 64
Element Funkcja Zakres
PBP Ustawia tryb PBP, aby wy\wietlane byBy dwa obrazy
obok siebie. Okre\la {ródBa wideo odpowiednio dla lewego i prawego okna.
Opcja niezalecana, gdy wczona jest funkcja HDR.
Lewy Decyduje o wej\ciu wy\wietlanym z lewej
strony.
Prawy Decyduje o wej\ciu wy\wietlanym z
prawej strony.
UkBad PBP Decyduje o proporcji dwóch ekranów. • 1:1
PIP Ustawia tryb PIP. Na ekranie jednocze\nie wy\wietlane
są obrazy z dwóch niezale}nych {ródeB wideo.
D{więk jest przesyBany z gBównego {ródBa, je\li wczony jest tryb PIP.
Opcja niezalecana, gdy wczona jest funkcja HDR.
Lewy
Prawy
USB-C
HDMI 1
HDMI 2
DP
3:1
GBówny Decyduje o gBównym {ródle wideo. • USB-C
Al Decyduje o drugim {ródle wideo dla trybu
PIP.
Rozmiar PIP Decyduje o rozmiarze okna dodatkowego
w trybie PIP.
PoBożenie PIP
Okre\la ustawienie okna dodatkowego w trybie PIP.
ZAM. Filmy wideo z gBównego i drugiego {ródBa mo}na
wy\wietlać naprzemiennie na ekranie.
HDMI 1
HDMI 2
DP
MaBy
[redni
Duży
Prawo góra
Lewo góra
Prawy dóB
Lewo dóB
64
Page 65
Element Funkcja Zakres
Tryb wy\wietlania
Dzięki tej funkcji, obraz o proporcjach innych ni} natywny jest wy\wietlany bez znieksztaBceń geometrycznych.
Dostępno opcji w trybie Tryb wy\wietlania zale}y od wykorzystywanego {ródBa sygnaBu wej\ciowego.
PeBny Skalowanie obrazu wej\ciowego tak, }e
caBkowicie wypeBnia ekran. Tryb idealny do obrazów zgodnych z natywnymi proporcjami.
Format obrazu
Obraz wej\ciowy jest wy\wietlany bez znieksztaBceń geometrycznych i wypeBnia maksymalny obszar ekranu.
65
Page 66
Menu Wzmacniacz kodowania
Dostępne opcje menu mogą się}nić w zale}no\ci od {ródBa sygnaBu wej\ciowego, funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wy\wietlane w menu.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. U}yj przycisków lub , aby wybrać opcję Wzmacniacz kodowania.
3. Aby przej do podmenu, wybierz , a następnie u}yj przycisku lub , aby wybrać element menu.
4. U}yj lub , aby dokonać korekty, lub u}yj, aby dokonać wyboru.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyj z menu, wybierz .
Element Funkcja Zakres
Pasek funkcji Pozwala ustawić wska{nik LED na pasku funkcji.
LED przycisku zas.WLCZONY
WYACZ.
Wskaźnik LED
10 sek.
WLCZONY
Wska{niki LED odnoszą się do Night Hours Protection, Low Blue
Light Plus i B.I. Gen2. Wska{niki LED \wiecą się, gdy funkcja jest
wczona.
WYACZ.
66
Page 67
Element Funkcja Zakres
MoonHalo
Ta funkcja aktywuje wbudowane pod\wietlenie monitora, zapewniające zrównowa}one o\wietlenie w otoczeniu
(tylko wybrane modele)
oglądanych tre\ci. Zapoznaj się z
Szybkie menu dla MoonHalo (tylko wybrane
modele) na stronie 50, aby uzyskać więcej informacji.
PrzeBcz • Automatyczne
Jasno • 1–10
Temp. barwowa • 1–7
Tryb pod\wietlenia • 360°
Tryb nonstop • WLCZONY
MST Umo}liwia przesyBanie danych podczas gdy wiele monitorów
jest poczonych Bańcuchowo. Zapoznaj się z Podczanie wielu monitorów za
po\rednictwem funkcji MST (transport wielostrumieniowy) na stronie 56, aby uzyskać więcej informacji.
\ciemnianie
WLCZONY
WYACZ.
270°
WYACZ.
WLCZONY
WYACZ.
PrzeBcznik KVM
(tylko wybrane modele)
Funkcja dostępna wycznie wtedy, gdy {ródBem sygnaBu
wej\ciowego jest DP lub USB-C™. Funkcja niedostępna w produktach z serii Macbook.
Przecza sterowanie klawiaturą i myszą na ró}ne wej\cia. Zapoznaj się z Udostępnianie zestawu klawiatury, myszy i
innych urządzeń peryferyjnych USB przez KVM (tylko wybrane modele) na stronie 58, aby uzyskać więcej
informacji.
Autom. Przeczanie między portami USB
odbywa się automatycznie wraz z przeczaniem sygnaBów wej\ciowych.
USB-C wysyBajcy
Wcza port USB typu C (wysyBający) niezale}nie od sygnaBu wej\ciowego.
67
Page 68
Element Funkcja Zakres
Widok podwójny Plus
Wybiera tryb koloru okna podrzędnego. Po wczeniu okno gBówne pokazuje tryb wybrany w Tryb
koloru, a okno podrzędne przedstawia tryb okre\lony tutaj.
(tylko wybrane modele)
Gdy opcja Widok podwójny Plus jest aktywna, wszystkie ustawienia
są oparte na gBównym {ródle wej\ciowym.
EcoPrivacy Funkcja ta pozwala oszczędzać energię i chronić prywatno
ekranu, przyciemniając monitor w przypadku braku aktywno\ci. Wbudowany czujnik zbli}eniowy wykrywa obecno u}ytkownika w domy\lnej odlegBo\ci.
Patrz
Ochrona prywatno\ci ekranu (EcoPrivacy) na stronie
51, aby uzyskać więcej informacji.
Kodowanie - ciemny motyw
Kodowanie - jasny motyw
M-book
Kino
Gry
HDR
Papier elektroniczny
sRGB
Użytk.
WYACZ.
Czas aktywacji 5 sek.
10 sek.
20 sek.
30 sek.
60 sek.
WYACZ.
CzuBo czujnika Blisko
Po \rodku
Daleko
68
Page 69
Menu Eye Care
Dostępne opcje menu mogą się}nić w zale}no\ci od {ródBa sygnaBu wej\ciowego, funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wy\wietlane w menu.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. U}yj przycisków lub , aby wybrać opcję Eye Care.
3. Aby przej do podmenu, wybierz , a następnie u}yj przycisku lub , aby wybrać element menu.
4. U}yj lub , aby dokonać korekty, lub u}yj, aby dokonać wyboru.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyj z menu, wybierz .
Element Funkcja Zakres
Night Hours Protection
W bardzo ciemnym otoczeniu zminimalizuj jasno ekranu, aby chronić oczy.
Patrz Praca z Night Hours Protection na stronie 51, aby uzyskać więcej informacji.
PrzeBcz Je\li otoczenie jest zbyt ciemne, monitor
wy\wietla wyskakujący komunikat z pro\bą o wczenie tej funkcji.
Auto. przeB.
WLCZONY
WYACZ.
Poziom Im większa warto, tym mocniejszy
efekt.
69
Od 1 do 10
Page 70
Element Funkcja Zakres
Low Blue Light Plus
Powoduje zmniejszenie intensywno\ci niebieskiego \wiatBa na ekranie, aby zmniejszyć ryzyko ekspozycji oczu
na niebieskie \wiatBo. Zapoznaj się z
Praca z Low Blue Light Plus na stronie 52,
aby uzyskać więcej informacji.
B.I. Gen2 Wczanie i wyczanie funkcji Brightness Intelligence
Gen2. Wbudowany czujnik \wiatBa wspóBpracuje z technologią Bright Intelligence w celu wykrywania \wiatBa otoczenia, jasno\ci i kontrastu obrazu, a następnie automatycznie dostosowuje ustawienia ekranu. Zapoznaj się z Automatyczna regulacja jasno\ci ekranu (Brightness
Intelligence Gen2) na stronie 52, aby uzyskać więcej
informacji.
[wiatBomierz Ustawienie wy\wietlania na ekranie
warunków o\wietlenia wokóB monitora.
OsBabienie koloru
CzuBo czujnika
Umo}liwia dostosowanie wy\wietlania kolorów w celu uBatwienia ich rozró}niania osobom mającym z tym
Konfiguruje czuBo wbudowanego czujnika.
trudno\ci.
Od 0 do 5
WLCZONY
WYACZ.
WLCZONY
WYACZ.
Od 0 do 10
Odpoczynek dla oczu
Filtr czerwony Decyduje o sile filtra czerwonego. Im
większa warto, tym mocniejszy efekt.
Filtr zielony Decyduje o sile filtra zielonego. Im
większa warto, tym mocniejszy efekt.
Pozwala wbudowanemu czujnikowi zbli}eniowemu wykryć obecno\ci u}ytkownika w okre\lonej odlegBo\ci. Je\li czujnik wykryje obecno u}ytkownika przez dBu}ej ustalony czas, monitor wy\wietli komunikat, który przypomni o odpoczynku.
Od 0 do 10
Od 0 do 10
WYACZ.
30 min.
45 min.
60 min.
70
Page 71
Menu Tryb koloru
Dostępne opcje menu mogą się}nić w zale}no\ci od {ródBa sygnaBu wej\ciowego, funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wy\wietlane w menu.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. U}yj przycisków lub , aby wybrać opcję Tryb koloru.
3. Aby przej do podmenu, wybierz , a następnie u}yj przycisku lub , aby wybrać element menu.
4. U}yj lub , aby dokonać korekty, lub u}yj, aby dokonać wyboru.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyj z menu, wybierz .
Element Funkcja
Kodowanie ­ciemny motyw
Kodowanie ­jasny motyw
M-book Minimalizuje }nice w prezentacji grafiki pomiędzy monitorem a
Kino Dla oglądania filmów wideo. Zwiększa kontrast i nasycenie dla lepszej
W przypadku \rodowiska kodowania (IDE) z u}yciem ciemnego motywu.
W przypadku \rodowiska kodowania (IDE) z u}yciem jasnego motywu.
podczonym produktem serii MacBook.
klarowno\ci obrazu i wzbogacenia kolorów.
Gry
(tylko wybrane modele)
HDR Dla lepszej reprezentacji dopasowania kolorów z u}yciem technologii
Do grania w gry wideo.
High Dynamic Range (HDR).
71
Page 72
Element Funkcja
Papier elektroniczny
sRGB
(tylko wybrane
Do czytania ebooków lub dokumentów czarno-biaBych o odpowiedniej jasno\ci ekranu i przejrzysto\ci tekstu.
Dla lepszej reprezentacji dopasowania kolorów w przypadku takich urządzeń peryferyjnych, jak drukarki, kamery cyfrowe, itd.
modele) Użytk. Stosuje kombinację ustawień obrazu zdefiniowaną przez u}ytkownika.
Personalizacja poszczególnych Tryb koloru
W przypadku ró}nych trybów kolorów mo}na dodatkowo dostosować ustawienia kolorów w celu szczegóBowej regulacji kolorów. Dostępne opcje dla ka}dego trybu kolorów mogą się}nić.
Element Funkcja Zakres
Jasno / Jasno (WB. B.I.)
Kontrast Dostosowuje wielko}nicy pomiędzy ciemnymi i
Dostosowuje równowagę jasnych i ciemnych odcieni. Jasno (WB. B.I.) jest dostępny, gdy wczona jest funkcja
B.I. Gen2. Zapoznaj się z Automatyczna regulacja jasno\ci
ekranu (Brightness Intelligence Gen2) na stronie 52, aby
uzyskać więcej informacji.
jasnymi miejscami.
Od 0 do 100
Od 0 do 100
Ostro Dostosowuje czysto i widoczno krawędzi obiektów
Od 1 do 10
obrazu.
Saturacja Regulacja stopnia czysto\ci kolorów. Od 0 do 10 Gamma Reguluje sygnaB luminancji. Warto domy\lna to 3
(standardowa warto dla systemu Windows).
1
2
3
4
5
72
Page 73
Element Funkcja Zakres
Temp. barwowa
Normalny Umożliwia oglądanie obrazu wideo lub
fotografii, wyświetlanych w naturalnych kolorach. Jest to domyślne, fabryczne ustawienie koloru.
Niebieskawy Powoduje zastosowanie chłodnego
zabarwienia obrazu i jest fabrycznym wstępnie ustalonym ustawieniem standardu białego koloru dla komputerów PC.
Czerwonawy Powoduje zastosowanie ciepłego
zabarwienia obrazu i jest fabrycznym wstępnie ustalonym ustawieniem standardu białego koloru dla papieru gazetowego.
Zdef. użytk. Można dostosowywać mieszanie
czerwonego, zielonego i niebieskiego koloru podstawowego w celu wprowadzania zmian zabarwienia kolorów obrazu. Przejdź do kolejno następujących po sobie menu R (czerwony), G (zielony) i B (niebieski), aby zmienić ustawienia.
Zmniejszanie wartości dla jednego lub więcej kolorów będzie powodować zmniejszenie odpowiadającego im wpływu na zabarwienie kolorów obrazu. (Na przykład, w miarę zmniejszania poziomu koloru Niebieski obraz będzie nabierał stopniowo zabarwienia żółtawego. Gdy jest zmniejszany poziom zieleni, zabarwienie obrazu będzie stawać się purpurowe.)
R (0–100)
G (0–100)
B (0–100)
Resetować kolor
Resetuje niestandardowe ustawienia kolorów na domyślne wartości fabryczne.
TAK
NIE
73
Page 74
Menu Audio
Dostępne opcje menu mogą się}nić w zale}no\ci od {ródBa sygnaBu wej\ciowego, funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wy\wietlane w menu.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. U}yj przycisków lub , aby wybrać opcję Audio.
3. Aby przej do podmenu, wybierz , a następnie u}yj przycisku lub , aby wybrać element menu.
4. U}yj lub , aby dokonać korekty, lub u}yj, aby dokonać wyboru.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyj z menu, wybierz .
Element Funkcja Zakres
GBo\no Regulacja gBo\no\ci. Od 0 do 50
Scena dźwiękowa
Wybiera jeden z korektorów, aby uzyskać najlepszy efekt audio w okre\lonych scenariuszach.
Standard Balansuje wszystkie ustawienia do
u}ycia bez okre\lonego scenariusza.
Dialog Redukuje szum w celu poprawienia
jako\ci czysto\ci d{więku.
Muzyka Utrzymuje harmonię muzyki i wokalu
jak w występie na }ywo.
Wycisz SBu}y do wczania i wyczania gBo\no\ci. WLCZONY
WYACZ.
74
Page 75
Menu Niestandard.
Dostępne opcje menu mogą się}nić w zale}no\ci od {ródBa sygnaBu wej\ciowego, funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wy\wietlane w menu.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. U}yj przycisków lub , aby wybrać opcję Niestandard.
3. Aby przej do podmenu, wybierz , a następnie u}yj przycisku lub , aby wybrać element menu.
4. Aby wprowadzić zmiany, u}yj przycisku lub , albo naci\nij , aby zatwierdzić wybór.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz . Aby wyj z menu, naci\nij klawisz Zakończ.
Element Funkcja Zakres
Szybkie menu
Ustawia funkcję, do której dostęp uzyskuje się za pomocą Szybkie menu. Wybierz od 2 do 4 opcji, do których dostęp będzie mo}liwy po naci\nięciu tego przycisku.
Jasno
Kontrast
Ostro
Low Blue Light
Plus
Night Hours
Protection
75
Page 76
Element Funkcja Zakres
Klawisz funkcji
Ustawianie funkcji, do której dostęp uzyskuje się za pomocą klawisza funkcyjnego.
Wej\cie
Tryb koloru
Automatycznie
wycisz
EcoPrivacy
Odpoczynek
dla oczu
Widok podwójny Plus
(tylko wybrane modele)
76
Page 77
Menu System
Dostępne opcje menu mogą się}nić w zale}no\ci od {ródBa sygnaBu wej\ciowego, funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wy\wietlane w menu.
1. Naci\nij , aby wy\wietlić menu gBówne.
2. U}yj przycisków lub , aby wybrać opcję System.
3. Aby przej do podmenu, wybierz , a następnie u}yj przycisku lub , aby wybrać element menu.
4. U}yj lub , aby dokonać korekty, lub u}yj, aby dokonać wyboru.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyj z menu, wybierz .
Element Funkcja Zakres
Software (Oprogramo­wanie)
Wy\wietla kod QR Display Pilot 2. Zeskanuj, aby uzyskać szybki dostęp do strony pobierania oprogramowania.
77
Page 78
Element Funkcja Zakres
Ustaw. OSD Język Umo}liwia ustawienie języka
wy\wietlania menu OSD.
Opcje językowe wy\wietlane w danym menu OSD mogą}nić się od opcji przedstawionych w kolumnie z prawej strony w zale}no\ci od produktu dostarczanego do danego regionu.
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Polski
Česky
Magyar
Român
Nederlands
Русский
Svenska
Português
日本語
竵냉╈乄
甏⛮╈乄
Autom. wyB. Zasilania
Czas wy\wietlania
Dostosowuje czas wy\wietlania menu OSD.
Blokada OSD Zapobiega przypadkowym zmianom
wszystkich ustawień monitora. Kiedy ta funkcja jest aktywna, zostaje wyczone operowanie elementami sterowania OSD oraz przyciskami skrótów.
Aby odblokować elementy sterujące OSD, naci\nij i przytrzymaj dowolny przycisk przez 5 sekund.
Umo}liwia ustawienie czasu automatycznego wyczenia monitora w trybie oszczędzania energii.
뭨펯
• 5 sek.
• 10 sek.
• 15 sek.
• 20 sek.
• 25 sek.
• 30 sek.
10 min.
20 min.
30 min.
WYACZ.
Autom. skan. wprow.
Ustawia na automatyczne wykrywanie dostępnych {ródeB wej\cia.
78
WLCZONY
WYACZ.
Page 79
Element Funkcja Zakres
Konfiguracja USB-C
(modele z USB-C™)
Umo}liwia ustawienie częstotliwo\ci od\wie}ania sygnaBu wej\ciowego wideo za po\rednictwem portu USB-C™. Prędko transmisji USB zmienia się w zale}no\ci od ograniczeń technologii USB-C™.
USB 3.2 Częstotliwo od\wie}ania:
3840 x 2560 przy 60Hz Prędko transmisji USB: 5 Gb/s
USB 2.0 Częstotliwo od\wie}ania:
3840 x 2560 przy 60Hz Prędko transmisji USB: 480 Mb/s
Wybudzenie zasilania
(modele z USB-C™)
Je\li ta funkcja jest wyczona, port USB-C™ nie ma zasilania, gdy monitor jest w trybie czuwania.
Aby w porcie USB-C™ byBo zasilanie w trybie czuwania monitora, zmień to ustawienie na WLCZONY.
WLCZONY
WYACZ.
AMA Poprawia czas reakcji panelu LCD dla odcieni szaro\ci. • Premium
Wysoka
WYACZ.
Kontrola pod\wietlenia
(Dostępne tylko wtedy, gdy {ródBo jest zgodne z trybem HDR.) Po wczeniu monitor mo}e migotać podczas odtwarzania tre\ci HDR, poniewa} pod\wietlenie
WLCZONY
WYACZ.
zmienia się dynamicznie wraz z zawarto\cią. To normalne zjawisko. W razie potrzeby mo}esz wyczyć tę funkcję.
DDC/CI Umo}liwia ustawianie parametrów pracy monitora za
pomocą oprogramowania w komputerze.
Interfejs DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) zostaB opracowany przez konsorcjum Video Electronics Standards Association (VESA). Dzięki interfejsowi DDC/CI parametry pracy monitora mo}na przesyBać do oprogramowania komputera i przeprowadzać zdalną diagnostykę.
Tryb wy\wietlania
(tylko wybrane
Dzięki tej funkcji, obraz o proporcjach innych ni} natywny jest wy\wietlany bez znieksztaBceń geometrycznych.
modele)
Dostępno opcji w trybie Tryb wy\wietlania zale}y od wykorzystywanego {ródBa sygnaBu wej\ciowego.
PeBny Skalowanie obrazu wej\ciowego tak,
}e caBkowicie wypeBnia ekran. Tryb
idealny do obrazów zgodnych z natywnymi proporcjami.
Format obrazu
Obraz wej\ciowy jest wy\wietlany bez znieksztaBceń geometrycznych i wypeBnia maksymalny obszar ekranu.
WLCZONY
WYACZ.
79
Page 80
Element Funkcja Zakres
Overscan Nieznacznie powiększa obraz wej\ciowy. Ta funkcja
pozwala ukryć nieprzyjemny efekt zakBóceń na krawędziach obrazu, je\li takie występują.
Funkcja dostępna wycznie wtedy, gdy {ródBem sygnaBu jest HDMI.
Zakr. RGB PC Okre\la zakres skali kolorów. Wybierz opcję, która
odpowiada ustawieniu zakresu RGB podczonego urządzenia HDMI.
Powiad. o rozdz.
Ustawienie wy\wietlania powiadomienia o zalecanej rozdzielczo\ci w przypadku wykrycia nowego {ródBa sygnaBu przez monitor.
Informacja Wy\wietla informację o biecych ustawieniach
wBa\ciwo\ci monitora.
Reset. wszyst.
Resetuje wszystkie ustawienia trybów, kolorów i geometrii na domy\lne warto\ci fabryczne.
WLCZONY
WYACZ.
Auto
RGB (0~255)
RGB (16~235)
WLCZONY
WYACZ.
• Akt. rozd.
Opt. rozd. (najlepsza dla monitorów)
HDR
Nazwa modelu
TAK
NIE
80
Page 81
Rozwiązywanie problemów
Najczę\ciej zadawane pytania (FAQ)
Obrazowanie
Obraz jest rozmyty.
• Pobierz plik Resolution (Rozdzielczo\ci) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczo\ci ekranu”.
A następnie wybierz wBa\ciwą rozdzielczo, częstotliwo od\wie}ania i dokonaj regulacji na podstawie tych instrukcji.
• Je\li u}ywany jest kabel przedBu}enia VGA, na czas przeprowadzania testu nale}y go odczyć. Czy teraz obraz jest ostry? Pobierz plik Resolution (Rozdzielczo\ci) z witryny
internetowej (patrz Wsparcie techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczo\ci ekranu”. A następnie wybierz wBa\ciwą rozdzielczo, częstotliwo
od\wie}ania i dokonaj regulacji na podstawie tych instrukcji, aby zoptymalizować obraz. Zwykle obraz jest nieostry z powodu strat przewodzenia kabli przedBu}enia. Mo}esz ograniczyć te straty stosując kabel przedBu}enia o lepszej jako\ci przewodzenia lub z wbudowanym wzmacniaczem sygnaBu.
Czy obraz staje się nieostry przy rozdzielczo\ciach ni}szych od standardowej (maksymalnej)?
Pobierz plik Resolution (Rozdzielczo\ci) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczo\ci ekranu”. Wybierz
rozdzielczo standardową.
Widoczne są bdy pikseli. Jeden z kilku pikseli jest zawsze czarny, jeden lub kilka pikseli są zawsze biaBe, jeden lub
kilka pikseli są zawsze czerwone, zielone, niebieskie lub innego koloru.
• Oczy ekran LCD.
• Kilkakrotnie wcz-wycz zasilanie.
• Są to piksele, które są zawsze jasne lub ciemne; jest to naturalna wada, charakterystyczna dla technologii LCD.
Obraz ma nieodpowiedni kolor.
Wydaje się być zbyt }óBty, niebieski lub ró}owy. Przejd{ do opcji Kolor i Resetować kolor, a następnie wybierz TAK, aby zresetować
ustawienia koloru do domy\lnych warto\ci fabrycznych. Je\li obraz nadal nie wygląda poprawnie i menu ekranowe OSD równie} ma nieodpowiedni
kolor, oznacza to, }e w sygnale brakuje jednego z trzech kolorów podstawowych. Sprawd{ zcza kabli sygnaBowych. Je\li który\ z wtyków jest uszkodzony lub odBamany skontaktuj się ze sprzedawcą, aby uzyskać pomoc.
Obraz jest znieksztaBcony, bByska lub migocze.
Pobierz plik Resolution (Rozdzielczo\ci) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczo\ci ekranu“. A następnie
wybierz wBa\ciwą rozdzielczo, częstotliwo od\wie}ania i dokonaj regulacji na podstawie tych instrukcji.
81
Page 82
Monitor dziaBa w jego wBasnej, niezmienionej rozdzielczo\ci, ale obraz jest wcią} znieksztaBcony.
Obrazy z ró}nych {ródeB sygnaBu mogą być znieksztaBcone lub rozciągnięte przy ustawieniu wBasnej rozdzielczo\ci monitora. |eby obraz z ka}dego {ródBa sygnaBu byB wy\wietlany w sposób optymalny, mo}na ustawić odpowiednie proporcje tych {ródeB za pomocą funkcji Tryb wy\wietlania. Patrz Tryb wy\wietlania na stronie 79, aby uzyskać szczegóBy.
Obraz jest przesunięty w jednym kierunku.
Pobierz plik Resolution (Rozdzielczo\ci) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczo\ci ekranu“. A następnie
wybierz wBa\ciwą rozdzielczo, częstotliwo od\wie}ania i dokonaj regulacji na podstawie tych instrukcji.
Na ekranie jest widoczny nikBy cień pochodzący od wy\wietlanego nieruchomego obrazu.
• Uaktywnij funkcję zarządzania energią, aby umo}liwić komputerowi i monitorowi przechodzenie do trybu „u\pienia” z niskim zu}yciem energii, kiedy nie są aktywnie wykorzystywane.
• U}ywaj wygaszacza ekranu, aby zapobiegać występowaniu retencji obrazu.
Wskaźnik LED
Wska{nik LED zasilania \wieci na biaBo lub pomarańczowo.
• Je\li wska{nik LED \wieci ciągBym biaBo \wiatBem, monitor jest wczony.
• Je\li dioda LED na monitorze \wieci się na biaBo i na ekranie widoczny jest komunikat Przekroczenie zakresu, oznacza to, }e u}ywasz trybu wy\wietlania nie obsBugiwanego przez monitor - zmień ustawienia na jeden z obsBugiwanych trybów. Pobierz plik Resolution (Rozdzielczo\ci) z witryny internetowej (patrz Wsparcie techniczne dla
produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczo\ci ekranu“. A następnie wybierz
wBa\ciwą rozdzielczo, częstotliwo od\wie}ania i dokonaj regulacji na podstawie tych instrukcji.
• Je\li dioda LED na ekranie \wieci się na pomarańczowo, aktywny jest tryb oszczędzania energii. Wci\nij dowolny przycisk klawiatury komputera lub porusz myszką. Je\li to nie pomo}e, sprawd{ cza kabla sygnaBowego. Je\li który\ z wtyków jest uszkodzony lub odBamany skontaktuj się ze sprzedawcą, aby uzyskać pomoc.
• Je\li dioda LED nie \wieci się, sprawd{ gniazdko zasilania, zewnętrze {ródBo zasilania i przecznik zasilania.
Wska{nik LED na pasku funkcji nie \wieci się.
• Sprawd{, czy wska{nik LED ustawiono na 10 sek. lub WLCZONY. Zapoznaj się z
Wska{nik LED na stronie 66, aby uzyskać więcej informacji.
• Sprawd{, czy wszystkie dostępne funkcje są wczone, a aby uzyskać więcej informacji, patrz Night Hours Protection na stronie 69, Low Blue Light Plus na stronie 70 i B.I. Gen2
na stronie 70.
82
Page 83
Elementy sterowania OSD
Nie są dostępne elementy sterujące OSD.
Aby odblokować elementy sterowania OSD, kiedy menu OSD jest zablokowane, naci\nij i przytrzymaj dowolny przycisk przez 5 sekund.
Komunikaty OSD
Podczas uruchamiania komputera na ekranie zostanie wy\wietlony komunikat Przekroczenie zakresu.
Je\li podczas uruchamiania komputera na ekranie zostanie wy\wietlony komunikat Przekroczenie zakresu, oznacza to problem zgodno\ci komputera spowodowany przez system operacyjny lub kartę graficzną. System dostosuje automatycznie częstotliwo od\wie}ania ekranu. Nale}y jedynie odczekać na uruchomienie systemu operacyjnego.
Audio
Z wbudowanych gBo\ników nie dochodzi d{więk.
• Sprawd{, czy dany przewód wej\ciowy sygnaBu audio zostaB odpowiednio podczony. SzczegóBy znale mo}na w rozdziale Podcz sBuchawki. na stronie 28.
• Zwiększ gBo\no (mo}e być wyciszona lub zbyt niska).
• Odcz sBuchawki i/lub gBo\niki zewnętrzne. (Je}eli są podczone do monitora, wbudowane gBo\niki są automatycznie wyciszane.)
D{więk z wbudowanych gBo\ników jest cichy lub niewyra{ny.
• Zwiększ gBo\no (mo}e być zbyt niska).
• Upewnij się, }e funkcja Filtr szumów wbudowanych gBo\ników jest wyczona. Ta funkcja nie jest zalecana do odtwarzania muzyki lub filmów. Aby wyczyć funkcję Filtr szumów, naci\nij przycisk Filtr szumów gBo\ników i wybierz WYACZ. z menu klawiszy skrótów.
Z podczonych gBo\ników zewnętrznych nie dochodzi d{więk.
• Odcz sBuchawki (je}eli są podczone do monitora).
• Sprawd{, czy wtyczka sBuchawek jest prawidBowo podczona.
• Je}eli zewnętrzne gBo\niki są zasilanie z portu USB, sprawd{ poprawno poczeń USB.
• Zwiększ gBo\no (mo}e być wyciszona lub zbyt niska) gBo\ników zewnętrznych.
(Tylko wybrane modele) Wbudowany mikrofon nie reaguje po podczeniu monitora do komputera.
• (Modele z USB-C™) Sprawd{, czy certyfikowany kabel USB-C™ z funkcją przesyBu sygnaBów i dostarczania zasilania jest prawidBowo podczony.
• GBo\no mikrofonu mo}na zwiększać z poziomu menu Audio. Zapoznaj się z Menu
Audio na stronie 74, aby uzyskać więcej informacji.
83
Page 84
Czujniki (tylko wybrane modele)
Czujnik \wiatBa monitora nie dziaBa poprawnie.
Czujnik \wiatBa jest zlokalizowany z przodu, u doBu monitora. Proszę sprawdzić:
• Czy usunięto naklejkę chroniącą czujnik.
• Je\li funkcja Brightness Intelligence Gen2 jest ustawiona na WLCZONY. Sprawd{ Eye Care > B.I. Gen2.
• Je\li przed czujnikiem znajdują się jakie\ przeszkody, które uniemo}liwiają poprawne wykrycie natę}enia \wiatBa.
• Je\li obiekty lub ubiór w jasnych kolorach znajdują się przed czujnikiem. Jasne kolory (szczególnie biaBy i fluorescencyjne) odbijają \wiatBo i czujnik nie mo}e wykryć gBównych {ródeB \wiatBa.
Poczenie MST (tylko modele z wyj\ciem USB-C i DisplayPort)
Funkcja MST nie dziaBa.
• Upewnij się, }e wybrano WLCZONY w obszarze Wzmacniacz kodowania > MST.
• Upewnij się, }e karta graficzna w komputerze obsBuguje funkcję DP 1.4 dla MST.
• (Tylko wybrane modele) Je\li po podczeniu na monitorze wy\wietlany jest czarny ekran, wybierz Menu > System > Konfiguracja USB-C, a następnie wybierz USB 2.0.
• Zgodno ka}dego komputera ró}ni się w zale}no\ci od sprzętu i/lub oprogramowania. Aby upewnić się, }e dany system obsBuguje funkcję MST, mo}e być konieczne sprawdzenie wszystkich przewodów, specyfikacji i ustawień. W przypadku komputera Mac, spróbuj z systemem Windows. Funkcja MST jest dostępna w systemie operacyjnym Mac OS tylko za po\rednictwem poczenia Thunderbolt.
Poczenie USB-C™ (modele z USB-C™)
Laptop z poczeniem USB-C™ nie przesyBa sygnaBu wideo ani audio.
Sprawd{ poczenia przewodów oraz ustawienia menu w następującej kolejno\ci.
• Sprawd{, czy przewód USB-C™ zostaB prawidBowo podczony do monitora i laptopa. Zapoznaj się z Podczanie przewodów obrazu komputera PC na stronie 28, aby uzyskać więcej informacji.
• Sprawd{, czy w menu {ródBo wej\cia zostaBo ustawione na USB-C z Wej\cie.
84
Page 85
Night Hours Protection
Night Hours Protection jest wyszarzona w Szybkie menu.
Ustawienia Night Hours Protection w Szybkie menu zostaną wyszarzone, je\li funkcja (1) jest ustawiona na WYACZ., lub (2) jest ustawiona na Auto. przeB., i nie zostanie wczona w jasnym otoczeniu.
• Je\li funkcję ustawiono na WYACZ., przejd{ do Menu > Eye Care > Night Hours Protection > PrzeBcz i ustaw funkcję na WLCZONY.
• Aby bezpo\rednio ustawić poziom, przejd{ do Menu > Eye Care > Night Hours Protection > Poziom. Ustawienie zostanie zapisane jako biecy tryb koloru.
MoonHalo
Dlaczego ustawienia MoonHalo zmieniają się w wyniku przeczenia trybu koloru?
Ustawienia MoonHalo zostaną zapisane i zastosowane przez przecznik trybu koloru. Zapoznaj się z Regulowane ustawienia OSD na stronie 55, aby uzyskać więcej informacji.
Widok podwójny Plus
Czy mogę dostosować ustawienia, takie jak Low Blue Light Plus lub B.I. Gen2 na drugim {ródle wej\ciowym podczas u}ywania opcji Widok podwójny Plus?
Gdy opcja Widok podwójny Plus jest aktywna, wszystkie ustawienia są oparte na gBównym {ródle wej\ciowym. PrzeBączenie trybu koloru wej\cia gBównego umo}liwia równie}
regulację ustawień Night Hours Protection, B.I. Gen2, Low Blue Light Plus, OsBabienie koloru i MoonHalo dla caBego ekranu.
Potrzebujesz więcej pomocy?
Je\li problemy nie zostaną rozwiązane po wypróbowaniu metod zawartych w tym podręczniku, skontaktuj się ze sprzedawcą lub odwied{ lokalną stronę w witrynie
Support.BenQ.com, aby uzyskać więcej wsparcia lub kontakt z lokalnym dziaBem obsBugi
klienta.
85
Loading...