Данное руководство является собственностью компании BenQ. Все права защищены.
Без предварительного письменного разрешения этой компании запрещается
воспроизведение какой-либо части настоящей публикации, ее передача, перезапись,
сохранение в системах поиска информации или перевод на какой-либо язык или
компьютерный язык в любой форме и любыми средствами (электронными,
механическими, магнитными, оптическими, химическими, вручную или иным образом).
Отказ от ответственности
Компания BenQ не делает никаких заявлений и не дает никаких гарантий, ни
выраженных в явной форме, ни подразумеваемых, относительно содержания данного
документа и, в частности, заявляет об отказе от подразумеваемых гарантий
коммерческого качества или соответствия определенной цели. Кроме того, компания
BenQ оставляет за собой право время от времени перерабатывать эту публикацию и
вносить в нее изменения без обязательного уведомления кого-либо о таких
исправлениях или изменениях.
Все другие логотипы, продукты или названия компаний, упомянутые в этом руководстве,
могут быть зарегистрированными товарными знаками или защищены авторскими
правами соответствующих компаний и используются здесь только в информационных
целях.
Правила утилизации отслужившего электрического
и электронного оборудования и/или батареек
пользователями в домашних хозяйствах в странах
Европейского Союза
Этот символ на устройстве или его упаковке означает, что его нельзя
выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором. Отслужившее
оборудование и/или батарейки нужно сдавать для утилизации в специальные
пункты приема электрического и электронного оборудования и/или батареек.
Дополнительные сведения об утилизации этого устройства можно узнать в
местном муниципалитете, в магазине, где
службе ликвидации бытовых отходов.
Надлежащая переработка материалов для вторичного использования поможет
сохранить природные ресурсы и защитить здоровье человека и окружающую
среду.
Сведения о вторичной переработке:
Подробности см. на веб-странице http://www.benq.com/support/recycle.
вы купили это устройство, или в
Уведомления о соответствии стандартам ЕС
Мы,
Название: BenQ Europe B.V.
Адрес: Ekkersrijt 4130, 5692 DC Son, Нидерланды
Тел./факс: +31 (499) 750 500 /+31 (499) 750-599
настоящим заявляем, что это устройство отвечает требованиям, изложенным в Директивах
Совета ЕС о сближении законов стран-участниц применительно к Директиве по
электромагнитной совместимости (2004/108/EC); Директиве в отношении низковольтного
оборудования (2006/95/EC); Директиве по ограничению использования определенных видов
вредных и опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании (2002/95/EC),
Турецкой Директиве EEE;
действие Директивы 2005/32/EC Европейского Парламента и Совета Европы, которая
определяет требования к конструированию электрического и электронного бытового и
офисного оборудования в части потребления электроэнергии в режиме ожидания и в
выключенном состоянии для снижения вредного воздействия на окружающую среду, а также в
Директиве 2009/125/EC Европейского Парламента и
основные принципы определения требований к конструированию энергосберегающих
устройств.
Нормативных требованиях Комиссии (EC) № 1275/2008 по вводу в
Совета Европы, устанавливающей
Соответствие требованиям Федеральной комиссии по связи
США (FCC)
Это устройство было проверено и было признано удовлетворяющим ограничениям для
цифровых устройств класса B, установленным в Части 15 Правил FCC. Эти ограничения
призваны обеспечить надлежащую защиту от вредного воздействия в случае установки в
жилых помещениях. Данное устройство генерирует, использует и способно излучать
высокочастотную энергию, и при несоблюдении инструкций во время установки и эксплуатации
создавать недопустимые помехи для радиосвязи. Однако не гарантируется
может
невозможность возникновения помех в некоторых случаях установки. Если данное устройство
все же создает помехи, препятствующие приему радио- или телевизионных сигналов (это
можно определить его выключением и повторным включением), то можно попытаться
устранить вли яние помех одним из следующих способов:
• Переориентируйте или переместите приемную
• Увеличьте расстояние между этим устройством и приемником.
• Подключите устройство к розетке электропитания, не связанной с той, к которой подключен
приемник.
• Обратитесь за помощью к продавцу или специалисту по телевизионной или радиотехнике.
Данное устройство соответствует нормам, изложенным в Части 15 Правил FCC. Эксплуатация
возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) данное устройство
создавать вредные помехи, и (2) данное устройство должно работать в условиях помех от
других источников, в том числе помех, способных вызвать нежелательную работу.
Предупреждение FCC: Любые изменения или модификации, не одобренные организацией,
ответственной за соблюдение нормативных требований, могут лишить пользователя права на
эксплуатацию этого оборудования.
антенну.
недолжно
Предупреждения и замечания в отношении безопасности
Прежде чем начать работу с камерой, внимательно прочтите и уясните содержание этого
раздела. Игнорирование или нарушение любого из предупреждений и замечаний в отношении
безопасности, приведенных в этом разделе, может аннулировать гарантию на эту камеру.
Кроме того, это может не только повредит камеру, но и причинить вам, другим людям и
окружающей среде
Меры безопасности
• Держите камеру и принадлежности к ней в месте, недоступном для детей любого возраста.
Дети могут легко разобрать и проглотить маленькие детали, такие как карты памяти и
аккумуляторы.
• Используйте только оригинальные принадлежности, чтобы предотвратить риск ущерба
здоровью и имуществу и соблюсти требования всех применимых правовых норм.
• Категорическизапрещается разбирать камеру.
• Прииспользовании вспышки не приближайте камеру к глазам людей (в особенности детей
любого возраста) или животных. Яркий свет от вспышки может повредить зрение человека
или разозлить животных.
• Аккумуляторы могут взрываться. Аккумуляторы любых типов могут причинить ущерб
имуществу, травму или ожог при соприкосновении электропроводящих материалов
(ювелирных украшений, ключей, цепочек и
могут замкнуть электрическую цепь и сильно нагреться. В частности, при переноске
аккумуляторов любых типов в кармане, сумочке и т.п. следите за тем, чтобы они не
соприкасались с металлическими предметами. Не бросайте аккумуляторы в огонь, так как это
может привести к взрыву.
предотв ратить риск поражения электрическим током, не пытайтесь самостоятельно
• Чтобы
разбирать или ремонтировать камеру.
• В некоторых моделях камер можно использовать как аккумуляторы, так и обычные
батарейки. Такие батарейки нельзя заряжать. В противном случае они могут взорваться и
вызвать пожар.
Гарантия
• Гарантия теряет силу в случае повреждения или отказа устройства из-за внешних факторов,
таких как авария, пожар, наводнение, грязь, прорыв сточных вод, землетрясение, и других
обстоятельств непреодолимой силы, а также из-за нарушения правил использования
электрических устройств или применения не оригинальных принадлежностей.
• Ответственность за возникновение проблем (потеря данных, сбой в
из-за использования ПО и деталей сторонних изготовителей и/или не оригинальных
принадлежностей возлагается исключительно на пользователя.
• Не заменяйте компоненты камеры. Любые замены компонентов камеры делают гарантию
недействительной.
Уход за камерой
• Всегда держите камеру в прилагаемом кожаном футляре или чехле для лучшей защиты от
брызг, грязи и тряски.
• Чтобы заменить аккумулятор и карту памяти, нужно открыть крышку отсека аккумулятора/
карты памяти.
• Утилизировать отслужившие аккумуляторы и камеру необходимо в соответствии с законами
вашей страны.
• Попадание воды в камеру может привести к
Поэтому храните камеру в сухом месте.
повреждению ее внутренней электронной платы, деформировать объектив или
заблокировать его выдвижение.
• Для чистки камеры не применяйте едкие моющие или химические средства и чистящие
растворители.
• Отпечатки пальцев на объективе камеры испортят снимки и видеозаписи. Поэтому перед фото- или
видеосъемкой обязательно чистите объектив камеры. Чистить объектив камеры нужно регулярно.
• Припопаданиипосторонних предметов или воды в камеру немедленно выключите питание и
извлеките аккумулятор. Затем удалите посторонний предмет или просушите камеру и
отнесите ее в сервисный центр.
• Если во внутренней памяти или на карте памяти есть данные, то обязательно скопируйте их в
компьютер или на внешний накопитель. Тогд а в случае утраты данных вы всегда сможете
восстановить их с резервной копии.
• Еслиобъективперестанетвдвигатьсявкорпус, топервымделомзамените аккумулятор
(обычнотакбывает, когда аккумулятор разряжен). После замены объектив должен снова вдвигатьсяавтоматически. Еслиобъективневдвигается, тообратитеськпродавцу.
• Неприменяйтесилу, чтобы вдвинуть объектив в корпус, так как это может повредить камеру.
• Всеоригинальныепринадлежностипредназначенытолькодляиспользования с купленной
вами моделью камеры. Не применяйте эти принадлежности с другими моделями камер или
камерами других производителей, чтобы избежать
и повреждений.
• Передпервымиспользованием карты памятиеенужноотформатироватьвсамойкамере.
• Передвиньте переключатель (если он есть) защиты от записи вположение "Разблокировано".
Иначе все данные на карте памяти (если они записаны) будут защищены, и карту нельзя
будет отформатировать или выполнять операции с записанными на
возникновения непредвиденной опасности
ней данными.
Условия эксплуатации
• Непользуйтеськамерой и не храните ее в перечисленных ниже условиях:
ЖК-экране отвечают требованиям технических стандартов. Вместе с тем, менее 0,01%
пикселей на ЖК-экране могут быть постоянно засвечены или гореть. Это нормальное
явление, которое не свидетельству ет о неисправности экрана и не влияет на качество
снимков, сделанных камерой.
• При
яркомсолнечном свете и сильном освещении изображение на ЖК-экране затемняется.
Этонормальноеявление.
• Дляпредотвращениясмазанныхснимков при съемке держите камеру ровно и нажимайтена
кнопку затвора плавно. Это особенно важно при съемке при слабом освещении, когда для
улучшения экспонирования изображений камера автоматически увеличивает выдержку.
Do not hold the camera by excessive
force. Plus, be sure to protect the
camera from strong impacts.
To avoid accidental falling, please attach
the hand strap to the camera and always
hold the camera by keeping the hand
strap around your wrist.
If the battery suddenly depleted and
caused the lens fail to retract, please
carefully protect the lens to avoid
collision and insert a battery with full
power ASAP.
Keep your camera away from sharp
objects and avoid collision.
When the camera is not in use, always
turn the power off and make sure the
lens has retracted successfully before
storing the camera in its case. If you do
not intend to use the camera for a long
time, please remove the battery
from the camera and store the battery
carefully.
When the camera is not in use, please
place it in a steady place. Plus, always
keep your camera away from pressure
or any other similar environment
(for example, in a pant pocket) to
avoid possible damage.
СОДЕРЖАНИЕ
8 ВВЕДЕНИЕ
8 Общиесведения
8 Комплектпоставки
9 ЗНАКОМСТВОСКАМЕРОЙ
9 Видспереди
9 Видсзади
10 ЖК-экран
12 НАЧАЛОРАБОТЫ
12 Подготовка
13 Включитекамеру, нажавкнопку
Воспроизведение
13 Зарядкабатареи
14 Первоначальнаянастройка
16 РЕЖИМСЪЕМКИ
16 Съемкаизображений
16 Режим AF-слежения
17 Настройкарежимаэкспозиции
19 Фотосъемкасиспользованием
Интеллектуальногорежимасцены
19 Фотосъемкапривключенной
функцииобнаруженияулыбки
20 Фотографированиеи
комбинирование панорамных
снимков
20 Режимы “Гладкая кожа” и
Косметика
21 HайтиРазмытие
21 Съемкафотографийс
использованием технологии
обнаружения лиц
22 Функция «Автопортрет»
22 Фотографированиеврежиме
Поздравляем с приобретением новой цифровой камеры.
С помощью этой современной интеллектуальной камеры вы сможете быстро и
легко делать высококачественные цифровые снимки. Камера оснащена матрицей
14,0 мегапикселяипозволяетвыполнятьсъемкуизображенийсразрешениемдо
4288 x 3216 пикселей.
Комплект поставки
Аккуратно раскройте упаковку камеры и убедитесь, что в ней находятся
следующие компоненты.
Принадлежности и компоненты могут отличаться в различных местах розничной продажи.
RU-8
ЗНАКОМСТВО С КАМЕРОЙ
Вид спереди
1. Рычагмасштабирования
2. Кнопкаспусказатвора
3. ON/OFFКнопкавключения
питания
4. Ин дикаторсостояния
5. Ин дикаторавтоспуска
6. Микрофон
7. Объектив
Вид сзади
1
2
5
7
9
Пара
метр
Режим съемкиРежим видеосъемкиРежим просмотра
3
4
6
8
10
E
F
1. Кнопка спуска затвораКнопка записи
Переключиться на:
2.
Режи м видеосъемки > Режи м
съемки
3. Режим просмотраРежимпросмотра
4. ФокусФокус
Компенсацияs>P
5.
Настроитьзначение AV / TV
6. Вспышка--Следующееизображение
Если установлен какой-либо
режим сцены:
7.
переключение в экран выбора
режима сцены
8. АвтоспускаАвтоспуска
9. МенюсъемкиМенювидеоМенюпросмотра
10.----Уда л ит ь
A
Функция
Переключиться на:
Режи м съемки > Реж им
видеосъемки
--Предыдущее изображение
--
A. ЖК-мониторе
B. Разъе м USB и AV OUT
C. Креплениедляремешка
B
D. Крышкаотсекааккумулятора/
C
картыпамяти
E. Разъе м для штатива
F. Динамик
D
Фотоснимок: в режим съемки
Видеоклип: в режим съемки
Фотоснимок: в режим съемки
Видеоклип: в режим съемки
Фотоснимок: в режим съемки
Видеоклип: в режим съемки
Фотоснимок: показ снимков
Запись голосовой памятки, если
для параметра "Гол о со ва я
памятка" установлено значение
"Запись".
Видеоклип: воспроизведение
видеоклипов
4. Вставьтекарту памяти SD/SDHC (приобретается отдельно).
Камера имеет внутреннююпамять 32 МБ (свободный объем 23 МБ для
хранения изображений), но можно установить карту памяти SD/SDHC для
увеличения объема памяти камеры.
Передиспользованием карты памятивкамере отформатируйте карту.
5. Закройтекрышкуотсекабатареи / карты памяти и убедитесь, что она надежнозафиксировалась.
Для предотвращенияслучайногоудаленияданных с
карты памяти SD/SDHC переместите переключатель
защиты от записи (на боковой стороне карты памяти SD/
SDHC) в положение "LOCK" (Блокировка).
Для записи, редактированияилиудаленияданных с
карты памяти SD/SDHC необходимо разблокировать
карту.
Для предотвращенияповреждениякартыпамяти SD/SDHC убедитесь, что камера
выключена, при установке или извлечении карты памяти SD/SDHC. Если карта памяти SD/
SDHC устанавл ивается или извлекается при включенном питании, камера автоматически
выключится.
RU-12
Включите камеру, нажав кнопку Воспроизведение
1. Чтобы включить камеру и начать воспроизведение, нажмите кнопку 7
примерно на 3 секунды.
Во время просмотра объектив не уменьшает и не
увеличивает масштаб.
Камера автоматически выключится при
отсутствии каких-либо действий в течение
временного интервала, выбранного в меню
Автоотключение.
2. Снованажмитекнопку7илинажмитекнопку ON/
OFF, чтобывыключитькамеру, илинажмите кнопку
затвора, чтобы перейти в режим съемки.
Зарядка батареи
Во время продажи аккумулятор заряжен не полностью. Для обеспечения
максимальной эффективности батареи и увеличения ее срока службы
рекомендуется перед началом эксплуатации осуществить не менее одного
полного цикла зарядки-разрядки.
1. С помощью USB-кабеля подключите камеру
к адаптеру перем./пост. тока.
2. Вставьте вилку шнура питания в сетевую
розетку.
Индикатор состояния Описание
Зеленый (редко мигает) Нормальный процесс зарядки
Выкл.Зарядка закончена
Зеленый (часто мигает) Ошибка
1
2
В комплект поставки могут входить разные модели адаптера перем./пост. тока в
зависимости от того, в какой стране куплена камера.
Кроме того, зарядить аккумулятор можно, подключив камеру к компьютеру с помощью
USB-кабеля.
Время зарядки зависит от температуры окружающей среды и остаточного заряда батареи.
Используйте аккумулятор, входящий в комплект этой камеры, так как аккумуляторы других
типов, возможно, не будут заряжаться в этой камере.
RU-13
Первоначальная настройка
Язык, дату и время нужно устанавливать, если и когда:
Камеравключаетсявпервыйраз.
Камеравключаетсяпоследлительного хранения без батареи.
1. ДлявключенияпитаниянажмитекнопкуON/OFF.
2. Для настройки языка нажмите любую кнопку. Нажатием кнопок e / f / c / d
выберите нужный язык и нажмите кнопку SET.