Данное руководство является собственностью компании BenQ. Все права защищены.
Без предварительного письменного разрешения этой компании запрещается
воспроизведение какой-либо части настоящей публикации, ее передача, перезапись,
сохранение в системах поиска информации или перевод на какой-либо язык или
компьютерный язык в любой форме и любыми средствами (электронными,
механическими, магнитными, оптическими, химическими, вручную или иным образом).
Отказ от ответственности
Компания BenQ не делает никаких заявлений и не дает никаких гарантий, ни
выраженных в явной форме, ни подразумеваемых, относительно содержания данного
документа и, в частности, заявляет об отказе от подразумеваемых гарантий
коммерческого качества или соответствия определенной цели. Кроме того, компания
BenQ оставляет за собой право время от времени перерабатывать эту публикацию и
вносить в нее изменения без обязательного уведомления кого-либо о таких
исправлениях или изменениях.
Все другие логотипы, продукты или названия компаний, упомянутые в этом руководстве,
могут быть зарегистрированными товарными знаками или защищены авторскими
правами соответствующих компаний и используются здесь только в информационных
целях.
Правила утилизации отслужившего электрического
и электронного оборудования и/или батареек
пользователями в домашних хозяйствах в странах
Европейского Союза
Этот символ на устройстве или его упаковке означает, что его нельзя
выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором. Отслужившее
оборудование и/или батарейки нужно сдавать для утилизации в специальные
пункты приема электрического и электронного оборудования и/или батареек.
Дополнительные сведения об утилизации этого устройства можно узнать в
местном муниципалитете, в магазине, где
службе ликвидации бытовых отходов.
Надлежащая переработка материалов для вторичного использования поможет
сохранить природные ресурсы и защитить здоровье человека и окружающую
среду.
Сведения о вторичной переработке:
Подробности см. на веб-странице http://www.benq.com/support/recycle.
вы купили это устройство, или в
Уведомления о соответствии стандартам ЕС
Мы,
Название: BenQ Europe B.V.
Адрес: Ekkersrijt 4130, 5692 DC Son, Нидерланды
Тел./факс: +31 (499) 750 500 /+31 (499) 750-599
настоящим заявляем, что это устройство отвечает требованиям, изложенным в Директивах
Совета ЕС о сближении законов стран-участниц применительно к Директиве по
электромагнитной совместимости (2004/108/EC); Директиве в отношении низковольтного
оборудования (2006/95/EC); Директиве по ограничению использования определенных видов
вредных и опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании (2002/95/EC),
Турецкой Директиве EEE;
действие Директивы 2005/32/EC Европейского Парламента и Совета Европы, которая
определяет требования к конструированию электрического и электронного бытового и
офисного оборудования в части потребления электроэнергии в режиме ожидания и в
выключенном состоянии для снижения вредного воздействия на окружающую среду, а также в
Директиве 2009/125/EC Европейского Парламента и
основные принципы определения требований к конструированию энергосберегающих
устройств.
Нормативных требованиях Комиссии (EC) № 1275/2008 по вводу в
Совета Европы, устанавливающей
Соответствие требованиям Федеральной комиссии по связи
США (FCC)
Это устройство было проверено и было признано удовлетворяющим ограничениям для
цифровых устройств класса B, установленным в Части 15 Правил FCC. Эти ограничения
призваны обеспечить надлежащую защиту от вредного воздействия в случае установки в
жилых помещениях. Данное устройство генерирует, использует и способно излучать
высокочастотную энергию, и при несоблюдении инструкций во время установки и эксплуатации
создавать недопустимые помехи для радиосвязи. Однако не гарантируется
может
невозможность возникновения помех в некоторых случаях установки. Если данное устройство
все же создает помехи, препятствующие приему радио- или телевизионных сигналов (это
можно определить его выключением и повторным включением), то можно попытаться
устранить вли яние помех одним из следующих способов:
• Переориентируйте или переместите приемную
• Увеличьте расстояние между этим устройством и приемником.
• Подключите устройство к розетке электропитания, не связанной с той, к которой подключен
приемник.
• Обратитесь за помощью к продавцу или специалисту по телевизионной или радиотехнике.
Данное устройство соответствует нормам, изложенным в Части 15 Правил FCC. Эксплуатация
возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) данное устройство
создавать вредные помехи, и (2) данное устройство должно работать в условиях помех от
других источников, в том числе помех, способных вызвать нежелательную работу.
Предупреждение FCC: Любые изменения или модификации, не одобренные организацией,
ответственной за соблюдение нормативных требований, могут лишить пользователя права на
эксплуатацию этого оборудования.
антенну.
недолжно
Предупреждения и замечания в отношении безопасности
Прежде чем начать работу с камерой, внимательно прочтите и уясните содержание этого
раздела. Игнорирование или нарушение любого из предупреждений и замечаний в отношении
безопасности, приведенных в этом разделе, может аннулировать гарантию на эту камеру.
Кроме того, это может не только повредит камеру, но и причинить вам, другим людям и
окружающей среде
Меры безопасности
• Держите камеру и принадлежности к ней в месте, недоступном для детей любого возраста.
Дети могут легко разобрать и проглотить маленькие детали, такие как карты памяти и
аккумуляторы.
• Используйте только оригинальные принадлежности, чтобы предотвратить риск ущерба
здоровью и имуществу и соблюсти требования всех применимых правовых норм.
• Категорическизапрещается разбирать камеру.
• Прииспользовании вспышки не приближайте камеру к глазам людей (в особенности детей
любого возраста) или животных. Яркий свет от вспышки может повредить зрение человека
или разозлить животных.
• Аккумуляторы могут взрываться. Аккумуляторы любых типов могут причинить ущерб
имуществу, травму или ожог при соприкосновении электропроводящих материалов
(ювелирных украшений, ключей, цепочек и
могут замкнуть электрическую цепь и сильно нагреться. В частности, при переноске
аккумуляторов любых типов в кармане, сумочке и т.п. следите за тем, чтобы они не
соприкасались с металлическими предметами. Не бросайте аккумуляторы в огонь, так как это
может привести к взрыву.
предотв ратить риск поражения электрическим током, не пытайтесь самостоятельно
• Чтобы
разбирать или ремонтировать камеру.
• В некоторых моделях камер можно использовать как аккумуляторы, так и обычные
батарейки. Такие батарейки нельзя заряжать. В противном случае они могут взорваться и
вызвать пожар.
Гарантия
• Гарантия теряет силу в случае повреждения или отказа устройства из-за внешних факторов,
таких как авария, пожар, наводнение, грязь, прорыв сточных вод, землетрясение, и других
обстоятельств непреодолимой силы, а также из-за нарушения правил использования
электрических устройств или применения не оригинальных принадлежностей.
• Ответственность за возникновение проблем (потеря данных, сбой в
из-за использования ПО и деталей сторонних изготовителей и/или не оригинальных
принадлежностей возлагается исключительно на пользователя.
• Не заменяйте компоненты камеры. Любые замены компонентов камеры делают гарантию
недействительной.
Уход за камерой
• Всегда держите камеру в прилагаемом кожаном футляре или чехле для лучшей защиты от
брызг, грязи и тряски.
• Чтобы заменить аккумулятор и карту памяти, нужно открыть крышку отсека аккумулятора/
карты памяти.
• Утилизировать отслужившие аккумуляторы и камеру необходимо в соответствии с законами
вашей страны.
• Попадание воды в камеру может привести к
Поэтому храните камеру в сухом месте.
повреждению ее внутренней электронной платы, деформировать объектив или
заблокировать его выдвижение.
• Для чистки камеры не применяйте едкие моющие или химические средства и чистящие
растворители.
• Отпечатки пальцев на объективе камеры испортят снимки и видеозаписи. Поэтому перед фото- или
видеосъемкой обязательно чистите объектив камеры. Чистить объектив камеры нужно регулярно.
• Припопаданиипосторонних предметов или воды в камеру немедленно выключите питание и
извлеките аккумулятор. Затем удалите посторонний предмет или просушите камеру и
отнесите ее в сервисный центр.
• Если во внутренней памяти или на карте памяти есть данные, то обязательно скопируйте их в
компьютер или на внешний накопитель. Тогд а в случае утраты данных вы всегда сможете
восстановить их с резервной копии.
• Еслиобъективперестанетвдвигатьсявкорпус, топервымделомзамените аккумулятор
(обычнотакбывает, когда аккумулятор разряжен). После замены объектив должен снова вдвигатьсяавтоматически. Еслиобъективневдвигается, тообратитеськпродавцу.
• Неприменяйтесилу, чтобы вдвинуть объектив в корпус, так как это может повредить камеру.
• Всеоригинальныепринадлежностипредназначенытолькодляиспользования с купленной
вами моделью камеры. Не применяйте эти принадлежности с другими моделями камер или
камерами других производителей, чтобы избежать
и повреждений.
• Передпервымиспользованием карты памятиеенужноотформатироватьвсамойкамере.
• Передвиньте переключатель (если он есть) защиты от записи вположение "Разблокировано".
Иначе все данные на карте памяти (если они записаны) будут защищены, и карту нельзя
будет отформатировать или выполнять операции с записанными на
возникновения непредвиденной опасности
ней данными.
Условия эксплуатации
• Непользуйтеськамерой и не храните ее в перечисленных ниже условиях:
ЖК-экране отвечают требованиям технических стандартов. Вместе с тем, менее 0,01%
пикселей на ЖК-экране могут быть постоянно засвечены или гореть. Это нормальное
явление, которое не свидетельству ет о неисправности экрана и не влияет на качество
снимков, сделанных камерой.
• При
яркомсолнечном свете и сильном освещении изображение на ЖК-экране затемняется.
Этонормальноеявление.
• Дляпредотвращениясмазанныхснимков при съемке держите камеру ровно и нажимайтена
кнопку затвора плавно. Это особенно важно при съемке при слабом освещении, когда для
улучшения экспонирования изображений камера автоматически увеличивает выдержку.
Do not hold the camera by excessive
force. Plus, be sure to protect the
camera from strong impacts.
To avoid accidental falling, please attach
the hand strap to the camera and always
hold the camera by keeping the hand
strap around your wrist.
If the battery suddenly depleted and
caused the lens fail to retract, please
carefully protect the lens to avoid
collision and insert a battery with full
power ASAP.
Keep your camera away from sharp
objects and avoid collision.
When the camera is not in use, always
turn the power off and make sure the
lens has retracted successfully before
storing the camera in its case. If you do
not intend to use the camera for a long
time, please remove the battery
from the camera and store the battery
carefully.
When the camera is not in use, please
place it in a steady place. Plus, always
keep your camera away from pressure
or any other similar environment
(for example, in a pant pocket) to
avoid possible damage.
СОДЕРЖАНИЕ
8 ВВЕДЕНИЕ
8 Общиесведения
8 Комплектпоставки
9 ЗНАКОМСТВОСКАМЕРОЙ
9 Видспереди
9 Видсзади
10 ЖК-экран
12 НАЧАЛОРАБОТЫ
12 Подготовка
13 Включитекамеру, нажавкнопку
Воспроизведение
13 Зарядкабатареи
14 Первоначальнаянастройка
16 РЕЖИМСЪЕМКИ
16 Съемкаизображений
16 Режим AF-слежения
17 Настройкарежимаэкспозиции
19 Фотосъемкасиспользованием
Интеллектуальногорежимасцены
19 Фотосъемкапривключенной
функцииобнаруженияулыбки
20 Фотографированиеи
комбинирование панорамных
снимков
20 Режимы “Гладкая кожа” и
Косметика
21 HайтиРазмытие
21 Съемкафотографийс
использованием технологии
обнаружения лиц
22 Функция «Автопортрет»
22 Фотографированиеврежиме
Поздравляем с приобретением новой цифровой камеры.
С помощью этой современной интеллектуальной камеры вы сможете быстро и
легко делать высококачественные цифровые снимки. Камера оснащена матрицей
14,0 мегапикселяипозволяетвыполнятьсъемкуизображенийсразрешениемдо
4288 x 3216 пикселей.
Комплект поставки
Аккуратно раскройте упаковку камеры и убедитесь, что в ней находятся
следующие компоненты.
Принадлежности и компоненты могут отличаться в различных местах розничной продажи.
RU-8
ЗНАКОМСТВО С КАМЕРОЙ
Вид спереди
1. Рычагмасштабирования
2. Кнопкаспусказатвора
3. ON/OFFКнопкавключения
питания
4. Ин дикаторсостояния
5. Ин дикаторавтоспуска
6. Микрофон
7. Объектив
Вид сзади
1
2
5
7
9
Пара
метр
Режим съемкиРежим видеосъемкиРежим просмотра
3
4
6
8
10
E
F
1. Кнопка спуска затвораКнопка записи
Переключиться на:
2.
Режи м видеосъемки > Режи м
съемки
3. Режим просмотраРежимпросмотра
4. ФокусФокус
Компенсацияs>P
5.
Настроитьзначение AV / TV
6. Вспышка--Следующееизображение
Если установлен какой-либо
режим сцены:
7.
переключение в экран выбора
режима сцены
8. АвтоспускаАвтоспуска
9. МенюсъемкиМенювидеоМенюпросмотра
10.----Уда л ит ь
A
Функция
Переключиться на:
Режи м съемки > Реж им
видеосъемки
--Предыдущее изображение
--
A. ЖК-мониторе
B. Разъе м USB и AV OUT
C. Креплениедляремешка
B
D. Крышкаотсекааккумулятора/
C
картыпамяти
E. Разъе м для штатива
F. Динамик
D
Фотоснимок: в режим съемки
Видеоклип: в режим съемки
Фотоснимок: в режим съемки
Видеоклип: в режим съемки
Фотоснимок: в режим съемки
Видеоклип: в режим съемки
Фотоснимок: показ снимков
Запись голосовой памятки, если
для параметра "Гол о со ва я
памятка" установлено значение
"Запись".
Видеоклип: воспроизведение
видеоклипов
4. Вставьтекарту памяти SD/SDHC (приобретается отдельно).
Камера имеет внутреннююпамять 32 МБ (свободный объем 23 МБ для
хранения изображений), но можно установить карту памяти SD/SDHC для
увеличения объема памяти камеры.
Передиспользованием карты памятивкамере отформатируйте карту.
5. Закройтекрышкуотсекабатареи / карты памяти и убедитесь, что она надежнозафиксировалась.
Для предотвращенияслучайногоудаленияданных с
карты памяти SD/SDHC переместите переключатель
защиты от записи (на боковой стороне карты памяти SD/
SDHC) в положение "LOCK" (Блокировка).
Для записи, редактированияилиудаленияданных с
карты памяти SD/SDHC необходимо разблокировать
карту.
Для предотвращенияповреждениякартыпамяти SD/SDHC убедитесь, что камера
выключена, при установке или извлечении карты памяти SD/SDHC. Если карта памяти SD/
SDHC устанавл ивается или извлекается при включенном питании, камера автоматически
выключится.
RU-12
Включите камеру, нажав кнопку Воспроизведение
1. Чтобы включить камеру и начать воспроизведение, нажмите кнопку 7
примерно на 3 секунды.
Во время просмотра объектив не уменьшает и не
увеличивает масштаб.
Камера автоматически выключится при
отсутствии каких-либо действий в течение
временного интервала, выбранного в меню
Автоотключение.
2. Снованажмитекнопку7илинажмитекнопку ON/
OFF, чтобывыключитькамеру, илинажмите кнопку
затвора, чтобы перейти в режим съемки.
Зарядка батареи
Во время продажи аккумулятор заряжен не полностью. Для обеспечения
максимальной эффективности батареи и увеличения ее срока службы
рекомендуется перед началом эксплуатации осуществить не менее одного
полного цикла зарядки-разрядки.
1. С помощью USB-кабеля подключите камеру
к адаптеру перем./пост. тока.
2. Вставьте вилку шнура питания в сетевую
розетку.
Индикатор состояния Описание
Зеленый (редко мигает) Нормальный процесс зарядки
Выкл.Зарядка закончена
Зеленый (часто мигает) Ошибка
1
2
В комплект поставки могут входить разные модели адаптера перем./пост. тока в
зависимости от того, в какой стране куплена камера.
Кроме того, зарядить аккумулятор можно, подключив камеру к компьютеру с помощью
USB-кабеля.
Время зарядки зависит от температуры окружающей среды и остаточного заряда батареи.
Используйте аккумулятор, входящий в комплект этой камеры, так как аккумуляторы других
типов, возможно, не будут заряжаться в этой камере.
RU-13
Первоначальная настройка
Язык, дату и время нужно устанавливать, если и когда:
Камеравключаетсявпервыйраз.
Камеравключаетсяпоследлительного хранения без батареи.
1. ДлявключенияпитаниянажмитекнопкуON/OFF.
2. Для настройки языка нажмите любую кнопку. Нажатием кнопок e / f / c / d
выберите нужный язык и нажмите кнопку SET.
4. Выберите [Язык] с помощью кнопок
c / d инажмитекнопкуSET.
5. Выберитеязыкдляотображенияс
;;
MENUSET
помощью кнопок e / f / c / d и нажмите
кнопку SET.
Значениебудетсохранено.
6. Длявыходаизменю [Настр.] нажмитекнопкуMENU.
Форматирование карты памяти или внутренней памяти
Эта утилита служит для форматирования карты памяти (или внутренней памяти)
и стирает все сохраненные в них изображения и данные.
1. Нажмите кнопку MODE, чтобы установить
режим работы камеры [ ] или []; или
нажмите кнопку 7.
2. НажмитекнопкуMENU.
3. Нажатиемкнопокc / d выберите [Настр.]внизуспискаМенюинажмитекнопкуSET.
4. Выберите [Формат] с помощью кнопок
c / d инажмитекнопкуSET.
5. Выберите [Выполн.] с помощью кнопок e /
f инажмитекнопкуSET. Дляотменыформатированиявыберите
[Отмена] инажмитекнопкуSET.
6. Длявыходаизменю [Настр.] нажмитекнопкуMENU.
;;
MENUSET
RU-15
РЕЖИМ СЪЕМКИ
Съемка изображений
Камера оснащена 3,0-дюймовым полноцветным ЖК-экраном, изготовленным по
технологии TFT (низкотемпературный поликристаллический кремний), с помощью
которого можно компоновать кадры, просматривать записанные снимки/
видеоклипы и настраивать параметры меню.
Рамк а автоматически отслеживает движение объекта и непрерывно держит
его в фокусе.
4. Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку спуска до конца.
Если камера несможетраспознатьилиотследитьобъект, торамкастанет
красной и начнет мигать. После мигания красной рамки камера снова
откроет экран разблокировки.
Для возврата в экран разблокировки нажмите кнопку d.
RU-16
Настройкарежимаэкспозиции
Можно делать снимки с наиболее подходящими настройками, выбирая один из
следующих режимов съемки.
1. Нажмите кнопку MODE, чтобы установить режим работы камеры [] и
нажмите кнопку SET.
2. Выберите необходимый режим экспозиции с
помощью кнопок e / f / c / d и нажмите
кнопку SET.
3. Скомпонуйте кадр и нажмите кнопку спуска
затвора.
;;
Используя таблицу, выберите подходящий режим экспозиции:
Режим экспозицииОписание
Авто
Интеллектуальная
сцена
Прогр.экспоз.
Av
Tv
Сулыбкой
Антитряска
Панорама
ЛОМО
Рыбийглаз
ИгрушкаВыберитеэтотрежим, еслихотите
Выбирайте этот режим для съемки без использования
специальных функций или ручной настройки параметров.
Выберите этот режим, если хотите, чтобы камера
автоматически выбирала оптимальный режим съемки в
зависимости от окружающих условий.
Этот режим позволяет вручную устанавливать различные
параметры, помимо выдержки и диафрагмы.
Выберите этот режим для фотосъемки с приоритетом диафрагмы.
Выберите этот режим для фотосъемки быстро движущихся
объектов с высокой скоростью затвора или для фотосъемки
неподвижных объектов с низкой скоростью затвора.
Выберите этот режим для автоматической фотосъемки, как
только будет обнаружена улыбка на лице.
Этот режим позволяет делать серии снимков, которые затем с
помощью специальной программы можно соединить в
изображение.
Выбирайте этот режим, если хотите, чтобы камера
автоматически комбинировала сделанные снимки.
Выберите этот режим, если хотите создать эффект lomo,
добавив перенасыщенные цвета и т.п.
Выберите этот режим, если хотите имитировать эффект
объектива “рыбий глаз” или получить искаженное
изображение в виде полусферы.
глубины резкости за счет постепенного размытия фона
сверху и снизу композиции.
создать эффект малой
одно
RU-17
РежимэкспозицииОписание
HDR
Коррекция
недостатков
Гладк ая кожа
Портретмуж.
Портретжен.
Ночн.съемка
Портретночн.
Фейерверк
Свеча
Спорт
Животные
Пейзаж
Лес
Движ.воды
БрызгиводыРежимиспользуетсядлясъемкиводяныхбрызг.
Рассвет
Закат
Снег
Пляж
Текст
Выберите этот режим, если хотите увеличить динамический
диапазон.
Выберите этот режим, чтобы камера сделала менее
заметными явные недостатки и крупные родинки на лице.
Выберите этот режим, чтобы камера сделала менее
заметными дефекты кожи на лице.
Выберите этот режим, если вы хотите снять мужчину на
размытом заднем
Выберите этот режим, если вы хотите снять женщину на
размытом заднем фоне.
Этот режим используется для съемки темных сцен, например,
ночных видов.
Выберите этот режим для съемки людей на вечернем или
ночном фоне.
Используйте этот режим для получения четких снимков
фейерверков с оптимальной
увеличивается, поэтому рекомендуется использовать штатив.
Этот режим используется для съемки в сумерках или при
свечах с сохранением специфики освещения.
Используйте этот режим для съемки быстро движущихся объектов.
Используйте этот режим для съемки домашних животных.
Съемку следует производить на уровне глаз животного.
Выберите этот режим для съемки с фокусировкой на
бесконечность, высокой резкостью и насыщенностью.
Выберите данный режим при съемке объектов с зеленым фоном,
например в лесу. Данный режим увеличивает яркость цветов.
Используйте этот режим, если вы хотите снять спокойно
текущую воду.
Этот режим предназначен для съемки восхода солнца. Он
помогает сохранить на снимке глубокие цветовые тона.
Этот режим предназначен для съемки заката. Он помогает
сохранить на снимке глубокие цветовые тона.
Используйте
темных объектов и голубоватых оттенков.
Этот режим используется для съемки ярких пляжных сцен и
освещенной солнцем поверхности воды.
Выберите этот режим для съемки черно-белых объектов,
например, печатных документов.
фоне.
экспозицией. Выдержказатвора
этотрежимдлясъемкисценсбелымснегомбез
RU-18
Фотосъемка с использованием Интеллектуального
режима сцены
Когда включен Интеллектуальный режим сцены, камера оценивает окружающие
условия и автоматически выбирает наиболее подходящий режим съемки.
1. Нажмите кнопку MODE, чтобы установить режим работы камеры [] и
нажмите кнопку SET.
2. Выберите [Интеллектуальная сцена] с помощью кнопок e / f / c / d и
нажмите кнопку SET.
Камера может автоматически выбирать наиболее подходящий режим
Если установить [Панорама], тоизображениебудетиметьразмер 2M.
Режимы “Гладкая кожа” и Косметика
Чтобы лица выглядели лучше и моложе, используйте новый режим “Глад кая
кожа”, чтобы сделать менее заметными мелкие дефекты кожи, или режим
Косметика, чтобы сделать менее заметными явные недостатки и крупные родинки.
1. Нажмите кнопку MODE, чтобы установить режим работы камеры [] и
нажмите кнопку SET.
2. Нажатием кнопок e / f / c / d выберите пункт [Гла дк а я кожа] или [Коррекция
недостатков] и нажмите кнопку SET.
3. Скомпонуйте кадр и затем до отказа нажмите кнопку затвора.
RU-20
HайтиРазмытие
Благодаря новой функции “Hайти Размытие ”, камера может находить смазанные
снимки при съемке в режиме Непрерывный.
1. Нажмите кнопку MODE, чтобы установи ть
режим работы камеры [].
2. Нажмите кнопку MENU и затем нажатием
кнопок c / d выберите значок [Hайти
Размытие]. Выберите “Hайти Размытие”.
3. Для возврата в экран предпросмотра нажмите
кнопку затвора.
4. Полностью нажмите кнопку спуска для съемки
фотографии.
5. Чтобы сохранить лучший снимок, нажмите
кнопку SET.
;
Чтобы сохранить все снимки, нажмите кнопку MENU.
Съемка фотографий с использованием технологии
обнаружения лиц
Техноло гия обнаружения лиц предназначена для обнаружения человеческих лиц
в кадре и фокусировке фотокамеры на объектах портретной съемки.
Продолжительность записи зависит от емкости носителя
информации и от типа сохраняемого изображения.
При записи видео нельзя использовать функцию увеличения.
Использование вспышки и режима автоспуска "10+2 с" во время записи видео невозможно.
Если скорость записи вашей карты памяти SD/SDHC недостаточно высока для записи
видеоклипов с текущим выбранным качеством, то видеозапись прекратится. В этом случае
установите более низкое качество видео.
Просмотр видеоклипов
Вы можете просматривать записанные видеоклипы на экране камеры. Та кж е можно
прослушивать звук, если видеоклип был записан со звуком.
1. Нажмите кнопку 7.
На экранепоявитсяпоследнийсделанныйснимок.
2. Выберитенеобходимыйвидеоклипспомощьюкнопокe / f.
2. При помощи кнопок e / f выберите изображение,
которое требуется отредактировать.
3. НажмитекнопкуMENU.
4. С помощью кнопок c / d выберите команду
[Под.кр.глаз] инажмитекнопкуSET.
5. С помощью кнопок e / f выберите пункт
[Выполн.] инажмитекнопкуSET.
6. Просмотритеизмененноеизображение.
7. Длясохраненияизмененийспомощью
кнопок e / f выберите пункт [Подтверд.] и
нажмите кнопку SET.
После завершения процесса редактирования
исправленное изображение будет записано
вместо исходного изображения.
;;
MENUSET
Удаление изображений
Удаление одного снимка / удаление всех снимков
1. Нажмитекнопку7.
На экране появится последний сделанный
снимок.
2. Выберите изображение, которое необходимо
удалить, с помощью кнопок e / f.
3. НажмитекнопкуMENU.
4. Выберите [Удали т ь ] с помощью кнопок c / dинажмитекнопкуSET.
5. Выберите [Один] или [Все] с помощью кнопок
e / f инажмитекнопкуSET.
[Один]: Удаление выбранного изображения
или последнего изображения.
[Все]: Уд ален и е всех изображений, кроме
защищенных.
6. Выберите [Выполн.] с помощью кнопок e / f
и нажмите кнопку SET.
Чтобыотменитьудаление, выберитепункт
[Отмена] инажмитекнопкуSET.
7. ДлявыходаизменюнажмитекнопкуMENU.
;;
MENUSET
RU-27
Настройки DPOF
Аббревиатура DPOF обозначает Digital Print Order Format (формат заказа цифровой
печати). Этот формат позволяет сохранять информацию о печати на карте памяти.
Можно выбрать изображения для печати и указать количество отпечатков в меню DPOF
камеры, а затем установить карту памяти в совместимый принтер. При печати принтер
считывает информацию с карты памяти и печатает указанные снимки.
1. Нажмите кнопку 7.
На экране появится последний сделанный
снимок.
2. Выберитеизображение, длякоторогонеобходимоустановить DPOF, с помощьюкнопокe / f.
3. НажмитекнопкуMENU.
4. Выберите [DPOF] с помощью кнопок c / d инажмитекнопкуSET.
Отображается экранпараметров DPOF.
5. Выберите [Один] или [Все] с помощью кнопок
e / f инажмитекнопкуSET.
[Один]. Уста нав ли вае т параметры DPOF для
каждого отдельного изображения.
[Все]. Параметры DPOF настраиваются для
всех изображений сразу.
6. Выберите [Шт. №] с помощью кнопок c / d и
нажмите кнопку SET.
Будет отображен экран настройки количества
отпечатк ов.
7. Выберите количество отпечатков с помощью
кнопок e / f и нажмите кнопку SET.
9. Установите для даты значение [Вкл.] или [Выкл.]
с помощью кнопок e / f и нажмите кнопку SET.
[Вкл.]. Будет напечатана дата съемки
фотографии.
[Выкл.]. Датасъемкинебудетпечататься.
Значок DPOF [ ] отображается на каждом
изображении, для которого установлены
параметры DPOF.
;;
NFOVTFU
;;
MENUSET
;;
MENUSET
Дата, котораяпечатаетсянаснимке, – этодата, установленная в камере. Дляпечати
правильной даты на фотографиях установите дату до начала съемки. Дополнительную
информацию см. в разделе "Настройка даты и времени".
RU-28
ПАРАМЕТРЫ МЕНЮ
Меню съемки
Меню предназначено для выбора основных параметров съемки фотографий.
;;
;;
MENUSET
1. ДлявключенияпитаниянажмитекнопкуON/OFF.
2. НажмитекнопкуSETипереведите переключатель режима камеры влюбойсюжетныйрежим.
3. НажмитекнопкуMENU, чтобыоткрытьменю [Эахват].
4. Выберитенеобходимыйпараметрспомощьюкнопокc / dинажмитекнопку
SET чтобывойтивсоответствующее меню. В разныхрежимахсъемкиможнобудетвыбиратьразныеэлементы.
Уст ано вк а светочувствительности для съемки изображений. При повышенной
чувствительности (если значение ISO увеличено) можно снимать фотографии
даже в темных местах, однако, изображение будет более зернистым. Если
установить ISO 3200 / ISO 6400, то изображение будет иметь размер 2M.
* Аuto / ISO100 / ISO 200 / ISO 400 / ISO 800 / ISO 1600 / ISO 3200 / ISO 6400
Уст ано вк а баланса белого в различных условиях освещенности для получения
изображений, приближенных к условиям восприятия человеческим глазом.
*Авто / Л. нак. / Фл1 / Фл2 / Дн. свет / Облачно / Ручной ББ
Укажите, нужно ли использовать функцию стабилизации изображения во время
фотосъемки. Эта функция сводит к минимуму влияние дрожания рук при
фотосъемке.
* Вкл. / Выкл.
Когда включена эта функция, может быть слышен звук двигателя системы
оптической стабилизации изображения (OIS).
Режим
Уст ано вк аметодазаписивовремясъемкиизображений.
* Один. Съемкапоодномукадру.
* Непрерыв. Позволяетнепрерывносделатьдо 3-хснимков.
* AEB. Позволяет сделать 3 последовательных снимка при стандартной,
* Коллаж. Созданиекомпоновки, аналогичной альбомной, для объединения
* Cерия+Всп. Позволяет непрерывно сделать до 3-х снимков со вспышкой.
центре кадра становятся более заметными.
после этого вычисляется экспозиция.
недостаточной и избыточной экспозиции.
3-х кадров в один снимок.
удерживая кнопку спуска затвора. Пока удерживается кнопка
спуска затвора, съемка будет происходить непрерывно, вплоть до
заполнения всего объема памяти.
RU-30
* Пред.съем
* Скл.кадр. Сначаладелаютсядваснимканаразныхучасткахкадра, а затем
* Серия 30fps Позволяетвыполнитьнепрерывнуюсъемкудо 30 изображений
Выберите фон по 1-му снимку (это изображение на экране будет
прозрачным), затем сделайте 2-й снимок в привязке к 1-му
снимку. 1-й снимок служит только для привязки и не будет
сохранен на карту SD. Обычно эта функция используется для
портретной съемки, а фон выбирается моделью, а не
фотографом.
оба снимка объединяются в один. Ваш снимок также можно
вставить в кадр.
разрешением 640х480 за 1 секунду.
интервалом.
RU-31
Менювидео
Это меню позволяет настраивать основные параметры, используемые при записи
видеоклипов.
Дополнительные сведения см. в этом руководстве в разделе “Настройки DPOF”.
Защита
Дополнительные сведения см. в этом руководстве в разделе “Защита
изображений”.
Гол. зам.
Дополнительные сведения см. в этом руководстве в разделе “Добавление
голосовых заметок”.
RU-33
Изм.размер
Используется для изменения размера сохраненного изображения. Разме р
оригинального изображения изменяется на необходимый.
Изм.кач-во
Используется для изменения качества (степени сжатия) записанного
изображения. Сжимает изображение в два или более раз, перезаписывает
изображения старого размера новыми сжатыми изображениями. Можно только
уменьшать размер (качество) изображений, повышение размера (качества)
невозможно.
Коп.на карту
Позволяет копировать файлы из внутренней памяти цифровой камеры на карту
памяти SD/SDHC. Это можно сделать, только если установлена карта памяти и во
внутренней памяти есть какие-либо файлы. Все файлы остаются во внутренней
памяти, даже после копирования на карту памяти SD/SDHC из внутренней
памяти.
Настр.
Дополнительные сведения см. в этом руководстве в разделе “Меню настройки”.
RU-34
Менюнастройки
Настройка параметров работы камеры.
;;
MENUSET
1. Нажмите кнопку MODE, чтобы установить режим работы камеры [] или [];
или нажмите кнопку 7.
Дополнительную информацию см. в разделе “Устан овк а даты и времени”.
Язык
Дополнительные сведения см. в разделе “Выбор языка”.
Авто выкл.
Если камера не используется в течение определенного периода времени, питание
камеры автоматически отключается. Эта функция полезна для экономии заряда
батарей.
* Выкл. / 1 МИН / 2 МИН / 3 МИН
Звук
Позволяет включать и выключать звуковой эффект, который воспроизводится при
нажатии на кнопку камеры.
* Вкл. / Выкл.
Экран
Уст ано вк асостоянияпоказасведенийоснимке.
* Станд. / Все / Выкл.
RU-35
Видеовыход
Настройкакамерыдлясоответствия параметрамподключаемогооборудования.
* NTSC / PAL
Сбр.№кадра
При этом создается новая папка. Изображения будут записываться в новую папку,
нумерация кадров начнется с 0001.
* Выполн. / Отмена
Част. света
Данная фотокамера поддерживает две частоты искусственного освещения — 50
Гц и 60 Гц. При съемке в условиях флуоресцентного освещения выберите частоту,
соответствующую частоте местной электрической сети. Эта функция действует
только в случае, если в меню баланса белого выбран один из параметров для
флуоресцентного освещения.
* 50 Hz / 60 Hz
Ярк-ть ЖКД
Уст ано вк ауровняяркостиЖК-дисплея.
* Авто / Обычная / Высокая
Формат
Дополнительные сведения см. в разделе “Форматирование карты памяти или
внутренней памяти”.
Медиа инф.
Отображение свободного места во внутренней памяти или на карте памяти.
Инф.о с-ме
Отображение версии встроенного ПО камеры.
Общ. сброс
Возврат для всех параметров камеры значений, установленных по умолчанию.
Уст ано вле нное время не будет изменено.
* Выполн. / Отмена
RU-36
ПЕРЕДАЧА ФАЙЛОВ НА КОМПЬЮТЕР
Системные требования
WindowsMacintosh
Pentium III 1 ГГц или эквивалентный
Windows 7/XP/Vista
ОЗУ 512 Мб
150 Мбайтсвободногоместа на
жестком диске
Привод CD-ROM
Наличие USB порта
Загрузка файлов
1. Включитекамеру.
2. С помощью USB-кабеля подключите камеру ккомпьютеру.
3. Выберите [PC] с помощью кнопок c / d и нажмитекнопкуSET.
4. Нарабочемстоле Windows дваждыщелкнитезначок "Мойкомпьютер".
5. Найдитеновыйзначок "Съемныйдиск".
6. Дваждыщелкнитесъемныйдискинайдитепапку DCIM.
Сделанные вами снимки и видеозаписи хранятся в папках, вложенных в
папку DCIM.
Скопируйте и вставьте или перетащите файлы изображений и видеоклипов
в папку на компьютере.
Дляпользователей Mac.: Дважды щелкните значок диска "untitled" (без
названия) или "unlabeled" (без метки) на рабочем столе.
Возможно, автоматически запустится программа iPhoto.
PowerPC G3/G4/G5
OC 10.3.9 или более поздней версии
ОЗУ 256 Мб (Реко ме нд ует ся 512 Мбайт)
128 Мбайтсвободного места на жестком
диске
Привод CD-ROM
Наличие USB порта
Когда к ПК подключается камера без аккумулятора, появляется черный экран.
RU-37
УСТАНОВКА ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ ДЛЯ РЕДАКТИРОВАНИЯ
ИЗОБРАЖЕНИЙ
Программы, записанные на диске CD-ROM:
ArcSoft MediaImpression™ - программа для легкого, творческого и эффективного
управления мультимедийными файлами. Создавайте собственные фильмы или
слайд-шоу из фотографий, отправляйте фотографии, видеозаписи и музыкальные
файлы, прикрепляя их к почтовым сообщениям, или публикуйте на популярных
веб-сайтах фотопечати и видеообмена.
Print Creations - пакет забавных и простых в использованиипрограммдля
разработки композиций для печати, помогающих раскрыть ваш творческий
потенциал. Создавайте оригинальные композиции, комбинируя цифровые
фотографии и текст на основе профессионально подготовленных шаблонов и
эскизов. Проекты можно распечатывать дома или сохранять как файлы
изображений для отправки родственникам и друзьям по эл. почте или размещения
на веб-сайте.
Для установки ПО:
1. Вставьте поставляемый с камерой компакт-диск в ваш привод CD-ROM.
Появится заставка с приветствием.
2. Щелкните имя нужного приложения.
Выполните установку, следуя инструкциям на экране.
Дополнительная информацияобиспользованииПОприведена в соответствующей
справочной документации.
Пользователям 7/XP/Vista необходимоустанавливать и использоватьэто ПО с учетной
записью, обладающей правами администратора.
Это ПО не поддерживается на компьютерах Macintosh.
В таблице указано приблизительное количество снимков, которые можно сделать
при каждом значении основных параметров качества в зависимости от емкости
карты памяти SD/SDHC.
Эконом
Эконом
Эконом
Эконом
Эконом
Внутрен
няя
память
1
2139283557113522854584
5243495972197939837991
838578515423139631612671
4201410805164033006621
834870813912831569711429
13582118423254732952219102
733568213402729549111015
13558113622324543914118338
239571948382577851566531424
13567115422674614928418625
229171867366674621501430118
37154431406167125502525150654
47195539777810158953198164154
682794568311160227114569591663
1104514918018025366827380499999
РазмерКачество
4288 x 3216
3264 x 2448
2304 x 1728
1600 x 1200
VGA
640 x 480
Выс.
Станд.
Выс.
Станд.
Выс.
Станд.
Выс.
Станд.
Выс.
Станд.
Возможное время записи, сек. (видеоклип)
РазмерКачество
HD
1280 x 720
VGA
640 x 480
320 x 240
* В таблице вверху указаны приблизительные значения макс. длительностизаписи. Они
обозначают суммарную длительность всех видеозаписей. Запись видео автоматически
остановится, когда размер видеозаписи достигнет примерно 4ГБ или 25 мин.
* Рекоме нд ует ся использовать карту памяти со скоростью записи не менее 10 МБ/сек для
предотвращения автоматической остановки или непредвиденных результатов. Если при
использовании более медленных
для режима записи видеоклипов значение QVGA (320 x 240) и Станд. качество.
* Длязаписифильма HD требуетсякарта памяти SDHC Class 6 или выше.
карт памяти SD/SDHC возникает ошибка, можно установить
Емкость карты памяти SD/SDHC
ГБ
2
ГБ
SDHC
Емкость карты памяти SD/SDHC
ГБ
4
2
ГБ
SDHC
4
ГБ
8
ГБ
16
ГБ
32ГБB
SDHC
16
ГБ
SDHC
SDHC
32ГБB
SDHC
SDHC
ГБ
8
ГБ
SDHC
RU-40
Подключениек PictBridge совместимомупринтеру
Если имеется принтер с поддержкой PictBridge, возможна печать изображений
путем подключения цифровой камеры непосредственно к
PictBridge-совместимому принтеру без использования компьютера.
Подключение камеры к принтеру
1. Подключитеодинконецкабеля USB к камере.
2. Подключитедругойконецкабеля USB к порту
USB принтера.
3. Включитекамеру.
4. Будетпоказанэкран [USB]. Выберите
[PictBridge] с помощью кнопок c / d и
нажмите кнопку SET.
Печать фотографий
Если подключение камеры к принтеру с
поддержкой PictBridge выполнено правильно, на экране появится меню PictBridge.
1. Выберите необходимый параметр с помощью
кнопок c / d и нажмите кнопку SET. [Изображ.]. Выбор печати отдельного
изображения или всех изображений.
Такж е можно выбрать количество копий
для определенной фотографии.
[Печать даты]. В зависимости от типа
принтера укажите, следует ли печатать на
фотографии дату.
[Разм. Бум]. Выберите необходимый размер бумаги в соответствии с типом
принтера.
[Расп.]. Выберите необходимый тип макета печати в соответствии с типом
2. Есливпредыдущемшаге был выбран пункт
[Изображ.], тонаэкранеоткроетсяпоказанноесправаокно. Припомощикнопокc / dвыберитепункт [Один], [Все] или
[DPOF] и нажмите кнопку SET.
[Один]. Печать одной определенной
фотографии.
[Все]. Выберите этот пункт, чтобы
напечатать все снимки.
[DPOF]: Печать изображений с помощью
функции DPOF.
[Вых.]. Выход из подменю "Изображения".
;
;
;
RU-41
3. Есливпредыдущем шаге был выбран пункт
[Один], тонаэкранеоткроетсяпоказанноесправаокно.
Выберите изображение, которое необходимо
напечатать, с помощью кнопок e / f.
Нажатием кнопок
c / d
выберитеколичество
отпечатков (до 99).
После выбора необходимого изображения и
количества отпечатков нажмите кнопку
для подтверждения
.
SET
4. Выберите [Вых.] с помощью кнопок c / d инажмитекнопкуSET.
5. Выберите [Печать] с помощью кнопок c / d инажмитекнопкуSETдляначалапечати.
После завершения процесса печати на экране
некоторое время будет отображаться окно
[
ЗАВЕРШИТЬ
Приобнаружениисбояподключениякамерык
].
принтеру (сбоя принтера) появится
сообщение [
При обнаружении сбоя передачи данных
ОШИБКА ПЕЧАТИ
].
между камерой и принтером (неправильные
настройки камеры) появится сообщение [ОШИБ.].
;;
;
;
Печать фотографий может завершиться неудачно, если питание камеры будет выключено.
RU-42
Устранение неполадок и информация об
обслуживании
В случае неполадок в работе камеры см. описанные ниже типичные проблемы и
способы их устранения. Если это не устранит проблему, то обратитесь в
ближайший сервисный центр.
ПроблемаПричинаРешение
Камера не включается.
Аккумулятор быстро
разряжается.
Аккумулятор или
камера нагреваются.
Вспышка не работает
не заряжается.
или
Даже при
использовании вспышки
снимок получается
темным.
Изображение слишком
светлое или слишком
темное.
Не удается
отформатировать карту
памяти.
Не удается скопировать
снимки из камеры в
компьютер.
Аккумулятор не вставлен или
вставлен неправильно.
Аккумулятор разряжен.Замените аккумулятор.
Слишком низкая температура
в месте использования.
Много снимков делается при
слабом освещении, что
требует использования
вспышки.
Камера или вспышка
использовались очень долго.
Вспышка камеры отключена.
Источник освещения
обеспечивает достаточно
света.
Расстояние до объекта
съемки больше эффективной
дальности работы вспышки.
Уст ано вл е на слишком
большая или
выдержка.
Карта памяти защищена от
записи.
Исчерпан срок службы карты
памяти.
Недостаточно свободного
места на жестком диске
компьютера.
Отсутствует питание камеры. Замените аккумулятор.
недостаточная
Вставьте аккумулятор
правильно.
--
--
--
Для вспышки установите
режим Автовспышка.
--
Подойдите ближе к объекту
съемки и снова сделайте
снимок.
Сбросьте коррекцию
экспозиции.
Снимите защиту от записи.
Вставьте новую карту памяти.
Проверьте, достаточно ли
свободного места на жестком
диске для работы Windows и
что на диске, куда копируются
файлы снимков, свободного
места не меньше, чем общий
размер файлов на карте
памяти в камере.
RU-43
Камера не делает
снимки при нажатии
кнопки затвора.
Не удается напечатать
снимки на принтере,
совместимом со
стандартом PictBridge.
Низкий уровень заряда
аккумулятора.
Камера не переведена в
режим съемки.
Кнопка затвора была нажата
не полностью.
Нет свободного места во
внутренней памяти или на
карте памяти.
Вспышка перезаряжается.
Камера не распознает карту
памяти.
Камера подключена к
принтеру, когда питание
камеры выключено.
Замените аккумулятор.
Переведите камеру в режим
съемки.
Нажимайте кнопку затвора
полностью.
Вставьте новую карту памяти
или удал ите
файлы.
Дождитесь, когда перестанет
мигать индикатор состояния.
Отформатируйте карту
памяти перед первым
использованием или перед
использованием в другой
камере.
Подключите камеру к
принтеру, включите камеру
выберите Принтер.
ненужные
Техническая поддержка
Чтобы получить техническую помощь, бесплатно загрузить драйверы, узнать
сведения об устройствах и прочитать новости, зайдите на следующий веб-сайт:
http://www.BenQ.com
и
RU-44
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.