Работа с меню ...................................... 51
Обслуживание...............60
Уход за проектором ............................ 60
Сведения о лампе ................................ 61
Поиск и устранение
неисправностей.............67
Технические
характеристики ............68
Характеристики проектора ................ 68
Габаритные размеры ........................... 69
Таблица синхронизации ..................... 70
Гарантия
и авторские права ........72
Соответствие
требованиям..................73
Содержание2
Page 3
Правила техники безопасности
Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами
по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не менее,
для безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции,
указанные в данном руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1.Перед работой с проектором
обязательно прочтите данное
руководство пользователя.
Сохраните его для справки
вдальнейшем.
2.Запрещается смотреть в объектив
во время работы проектора.
Интенсивный луч света опасен для
зрения.
5.В некоторых странах напряжение
сети нестабильно. Проектор
рассчитан на безопасную работу при
напряжении в сети от 100 до 240 В
переменного тока, но отключение
питания или скачки напряжения
± 10 В могутпривестикего
неисправности. Поэтому при
опасности сбоев питания или
скачков напряжения рекомендуется
подключать проектор
стабилизатор напряжения, фильтр
для защиты от перенапряжении
или источник бесперебойного
питания (UPS).
через
3.Для проведениятехнического
обслуживания необходимо
обращаться только кквалифицированным специалистам.
4.При включениилампыпроектора
обязательно открывайте затвор
(если есть)
объектива (если есть).
или снимайте крышку
6.Во время работы проектора
запрещается закрывать
проекционный объектив каким-либо
предметами - это может привести
кнагреванию и деформированию
этих предметов или даже стать
причиной возгорания.
Для временного выключения лампы
нажмите кнопку BLANK (ПУСТОЙЭКРАН) на проектореили
на пульте ДУ.
Правила техники безопасности3
Page 4
Правила техники безопасности (продолжение)
7.В процессе работы лампа проектора
сильно нагревается. Перед заменой
лампы необходимо дать проектору
остыть в течение приблизительно
45 минут.
10. Неустанавливайтепроекторна
неустойчивую тележку, стойку или
стол. Падение проектора может
причинить серьезный ущерб.
8.Не используйте лампы сверх
установленного срока службы. При
работе сверх установленного срока
службы лампа может разбиться, хотя
и в достаточно редких случаях.
9.Запрещается выполнять замену
лампы и других электронных
компон ентов , пока
питания проектора не вынута из
розетки.
вилкашнура
11.Непытайтесьсамостоятельно
разбирать проектор. Внутри
проектора имеется опасное высокое
напряжение, которое может стать
причиной смерти при случайном
контакте с деталями, находящимися
под напряжением. Единственным
элементом,
может осуществляться
пользователем, является лампа,
имеющая отдельную съемную
крышку.
Ни при каких обстоятельствах не
следует отвинчивать или снимать
никакие другие крышки.
Для выполнения обслуживания
обращайтесь исключительно
к квалифицированным специалистам.
12. Во время работы проектора вы
можете ощутить поток теплого
воздуха со специфическим запахом из
вентиляционной решетки проектора.
Это - обычное явление ине
неисправностью устройства.
обслуживание которого
является
Правила техники безопасности4
Page 5
Правила техники безопасности (продолжение)
13. Не устанавливайте проектор
вследующих местах:
- В местах с плохой вентиляцией или
ограниченном пространстве.
Расстояние от стен должно быть
не менее 50 см, а вокруг проектора
должна обеспечиваться свободная
циркуляция воздуха.
- В местах с повышенной
температурой, например,
вавтомобиле с закрытыми окнами.
- В местах с повышенной влажно стью,
запыленностью или
задымленностью, где возможно
загрязнение
компон ентов , которое приведет
к сокращению срока службы
проектора и затемнению
изображения.
- Рядом с автоматической
противопожарной системой.
- В местах с температурой
окружающего воздуха выше 40°C
- В местах, где высота над уровнем
моря превышает 3000 м.
оптических
14. Незакрывайтевентиляционныеотверстия.
- Неустанавливайтепроектор
на одеяло и другую мягкую
поверхность.
- Ненакрывайтепроектор
- Неразмещайтерядомспроектором
легковоспламеняющиеся предметы.
Закрывание вентиляционных
отверстий может привести
к перегреванию устройства
и возникновению пожара.
15. Во время работы проектор должен
быть установлен на ровной
горизонтальной поверхности.
- Наклон влево или вправо не должен
превышать 10 градусов, а вперед
и назад - 15 градусов. Работа
проектора в наклонном положении
может
привести к нарушению работы
или повреждению лампы.
тканью и т.д.
3000 м
(10000
футов)
0 м
(0 футов)
16. Не устанавливайте проектор
ввертикальном положении на торце.
Это может привести к падению
проектора и его повреждению или
выходу из строя.
Правила техники безопасности5
Page 6
Правила техники безопасности (продолжение)
17. Запрещается вставать на проектор
иразмещать на нем какие-либо
предметы. Помимо опасности
повреждения самого проектора,
это может привести к несчастному
случаю и травме.
18. Не ставьте емкости с жидкостью на
проектор или рядом с ним. Попадание
жидкости внутрь корпуса может
привести к вы ходу проектора из строя.
В случае попадания жидкости, выньте
шнура питания из розетки
вилку
иобратитесь в сервисный центр BenQ
для обслуживания проектора.
19. Данный проектор предусматривает
возможность зеркального отображения
при креплении к потолку.
Для монтажа проектора под
потолком и проверки надежности
крепежа пользуйтесь только
комплектом BenQ для потолочного
монтажа.
Монтаж проектора под
потолком
Мы желаем вам многих часов
приятной работы с проектором BenQ.
Поэтому, во избежание травм
и повреждения оборудования, просим
вас соблюдать следующие правила
техники безопасности.
При необходимости монтажа
проектора под потолком настоятельно
рекомендуется пользоваться правильно
подобранным комп ле кто м для
потолочного монтажа проектора BenQ,
а также проверять безопасность
и надежность установки.
Использование комп лекто в для
потолочного монтажа других
производителей
падения проектора с потолка
вследствие неправильного крепления
или применения болтов неподходящего
диаметра или длины.
Комп ле кт BenQ для потолочного
монтажа проектора можно приобрести
там же, где был приобретен проектор
BenQ. Компания BenQ рекомендует
также отдельно приобрести защитный
кабель, совместимый с замком типа
Kensington, и надежно прикрепить
его к предусмотренному на проекторе
разъему для
и к основанию монтажного
кронштейна. Это позволит
предотвратить падение проектора
вслучае его отсоединения от
монтажного кронштейна.
Лампа содержит ртуть. Утилизацию
лампы следует осуществлять
в соответствии с местным
законодательством. См.
www.lamprecycle.org.
замка Kensington
повышаетопасность
20. Данноеустройствонуждаетсявзаземлении.
Правила техники безопасности6
Page 7
Введение
Функциональные возможности проектора
Мощная оптическая система проектора и удо бная в обращении конструкция обеспечивают
высокую надежность и простоту в работе.
Проектор имеет следующие характеристики:
• Настройки сети, обеспечивающие возможность управления состоянием проектора
скомпьютера с помощью обозревателя Интернета
• Краткое выбросить объектив для отображения большеразмерных изображений
при малом расстоянии между проектором и экраном
• Разъем микрофона для вывода звука
• USB MINI-B разъем для отображения на дисплее компьют ера сигнала, передаваемого по USB кабелю
• USB TYPE-A разъем для презентации изображений, сохраненных на USB флэш-памяти
• Данныйпроектороснащен функцией 3D,которая позволяет наслаждаться фильмами ивидео 3D в болеереалистичномформатезасчетповышеннойглубиныизображения.
• Моно- и стереофоническое звучание встроенных динамиков при подключении источниказвука
• Поддержкакомпонентного видеосигнала формата HDTV (YP
• Видимая яркость проецируемого изображения может различаться в зависимости
от освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала,
ипрямо пропорциональна расстоянию проецирования.
• Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах
характеристик, указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
черезгромкоговорительпроектора
сниженияэнергопотребления
bPr)
Введение7
Page 8
Комплект поставки
Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей.
В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по месту приобретения
компле кта.
Стандартные принадлежности
Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые
принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
*Гарантийный талон прилагается только для некоторых регионов. Для получения более
подробной информации обратитесь к дистрибьютору.
Автоматически определяет наилучшее
время синхронизации отображаемого
изображения.
10. трапециедальное искажение/кнопки
со стрелками (/вверх, /
вниз)
Устранение вручную искажений
изображения, возникших в результате
проецирования под углом.
11. POWER (ПИТАНИЕ)
Переключение режима работы
1.Индикатор питания POWER
Горит или мигает во время работы
проектора.
2.MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД)
Включение экранного меню (OSD)
меню, выход и сохранение настроек
меню.
3.
Влево/
Запуск функции FAQ (ЧаВо).
4.MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД)
Выбор имющихся режимов настройки
изображения.
проектора из режима ожидания
врежим включения.
12.
Вправо/
Активация блокировки кнопочной
панели.
Когда активировано экранное
меню(OSD), кнопки #3, #10, и #12
используются как стрелки направления
для выбора нужного пункта меню
ивыполнения настроек.
13. SOURCE (ИСТОЧНИК)
Отображение строки выбора
источника.
Активация выбранного пункта
экранного меню (OSD).
5.BLANK (ПУСТОЙ ЭКРАН)
Используется для того, чтобы спрятать
изображение экрана.
6.Кольцофокусировки
Настраивает фокус на проецируемом
изображении.
7.Сигнальнаялампатемпературы
TEMP
температура проектора поднимается
слишком высоко.
8.Индикатор лампы LAMP
Указывает на состояние
Загорается или мигает при
возникновении проблемы.
Загорается красным светом если
мпочки.
ла
Введение10
Page 11
Пульт ДУ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1.ON (ВКЛ.)/OFF (ВЫКЛ.)
Переключает проектор между режимами
ожидания и включения.
2.Кнопкивыбораисточника (COMPUTER-1,
COMPUTER-2, VIDEO, S-VIDEO)
Выберите источник входного сигнала для
отображения.
3.MENU/EXIT (МЕНЮ/ВЫХОД)
Включает экранное меню управления.
Переход к предыдущему экранному меню
ивыход с сохранением настроек меню.
4.BLANK (ПУСТОЙ ЭКРАН)
Используется для отключения изображения
на экране.
5.Влево/
Включает функцию FAQ (Часто задаваемые
вопросы).
12
13
14
15
16
15
17
18
19
20
21
22
23
6.MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД)
Выбор доступного режима настройки
изображения.
Активация выбранного пункта экранного
меню.
7.LASER (
ЛАЗЕР)
Лазерная указка для проведения
презентаций.
8.PAGE UP/PAGE DOWN (СТР. ВВЕРХ/
СТР. ВНИЗ)
С помощью этих кнопок можно
осуществлять управление программой
отображения (на подключенном ПК),
поддерживающей команды
перелистывания вверх/вниз
(например, Microsoft PowerPoint).
9.FREEZE (СТОП-КАДР)
Останавливает проецируемое
изображение.
10. NETWORK SETTING (НАСТРОЙКИ
СЕТИ)
Напрямую вводит настройки сети.
11. TEST (ТЕСТ)
Показывает тестовый шаблон.
12. NETWORK (СЕТЬ)
Ищетсигналсетии
вприналичие
сигнала в течение нескольких секунд
начинает проектирование.
13. SOURCE (ИСТОЧНИК)
Выводит панель выбора источника
сигнала.
14. AUTO (АВТО)
Автоматически выбирает оптимальные
параметры изображения.
Лазерная указка используется
при проведении презентаций.
При нажатии кнопки
появляется луч красного света
и загорается красный
светодиодный индикатор.
Лазерное излучение с видимым
лучом. Для непрерывного
вывода луча необходимо
нажать и удерживать кнопку LASER.
Запрещается смотреть в окно излучения
лазера и направлять лазерный луч на
себя и других людей. Прежде чем начать
пользоваться пультом ДУ, прочтите
предупреждения на его задней стороне.
Лазерная указка - это не игрушка.
Родители должны помнить об опасности
энергии лазерного луча и хранить указку
внедоступном для детей месте.
Введение12
Page 13
Рабочий диапазон пульта ДУ
Инфракрасный (ИК) датчик дистанционного управления расположен на передней панели
проектора. Для обеспечения правильной работы устройства пульт ДУ необходимо держать
перпендикулярно под углом 30 градусов по отношению кдатчикам проектора.
Расстояние между пультом и датчиками не должно превышать 8 метров (~ 26 футов).
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасными датчиками проектора не было
препятствий, мешающих
прохождению инфракрасного луча.
• Упр авл ениепроекторомспереди
П
р
и
б
л
.
+
1
5
°
Замена элементов питания пульта ДУ
1.Чтобы открыть крышку элементов питания, переверните пульт ДУ нижней частью
вверх. Надавите кончиком большого пальца на крышку и плавно сдвиньте ее вверх
в направлении, указанном стрелкой. Крышка снимется.
2.Извлеките имеющиеся элементы питания (при необходимости) и установите
два элемента AAA, соблюдая полярность элементов, как показано на основании
отсека элементов. Положительный полюс элемента (+) направлен к
а отрицательный (-) направлен к отрицательному.
3.Ус т а н о в и т е крышку на место. Для этого совместите ее с корпусом и плавно задвиньте
в прежнее положение. Задвиньте крышку, до щелчка - крышка заняла свое место.
положительному,
• Старайтесь не оставлять пульт ДУ и элементы питания в условиях повышенной
температуры или влажности - например, на кухне, в ванной, сауне, солярии или
вавтомобиле с закрытыми стеклами.
• Для замены обязательно используйте элементы питания рекомендованного
изготовителем типа или аналогичные.
• Утилизируйте использованные элементы питания в соответствии с инструкцией
При данном способе расположения
проектор подвешивается в перевернутом
положении под потолком за экраном.
Для установки в этом положении требуется
специальный экран для проецирования
сзади и комплект для потолочного монтажа
производства BenQ.
После включения проектора выберите
Сзади на потол вменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > Положение
проектора.
4.
Выберите это местоположение,
если проектор располагается на столе
сзади экрана.
Для установки в этом положении требуется
специальный экран для проецирования
сзади.
После включения проектора выберите
Сзади на столе вменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > Положение
проектора.
Сзади на столе
Выбор положения при установке зависит от конкретного помещения и предпочтений
пользователя. Следует учитывать размер и расположение экрана, местоположение
подходящей сетевой розетки, а также расположение остального оборудования и расстояние
от него до проектора.
Расположение проектора14
Page 15
Выбор размера проецируемого изображения
Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора
иэкраном, настройки масштабирования и видеоформата.
Например, при 120-дюймовом экране рекомендуемое расстояние проецирования
составляет 715 мм, а вертикальное смещение составляет 320 мм.
Например, если полученное расстояние проецирования составляет 0,9 м (900 мм),
наиболее близким значением в столбце "Расстояние от экрана в мм" является 902 мм.
Втойже строке
Размеры проецируемого изображения
Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр. 69.
указано, чтотребуется размер экрана 150 дюймов (около 3,8 м).
В связи с различиями в применяемых оптических компонентах, возможно отклонение
указанных значений в пределах 3%.
В случае стационарной установки проектора BenQ рекомендует до окончательной
установки проектора физически измерить размер проецируемого изображения
и расстояние проектора после установки проектора на место, чтобы внести поправку
на оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное
расположение проектора, являющееся оптимальным для
Ш
(мм)В (мм)
Расстояние
от экрана в мм
Вертикальное
смещение в мм
выбранногоместаустановки.
Расположение проектора15
Page 16
Подключение
М
При подключении источника сигнала к проектору обеспечьте выполнение следующих
условий:
• Из представленных на рисунках кабелей некоторые могут не входить в комплект
поставки проектора (см. раздел "Комплект поставки" на стр. 8). Они доступны для
приобретения в магазинах электронных товаров.
• Иллюстрации подключения приводятся исключительно в качестве примера.
Задние разъемы на проекторе могут различаться, в зависимости от модели.
• В большинстве портативных компьютеров не предусмотрено автоматическое
включение внешних видеопортов при подключении проектора. Обычно включение/
выключение внешнего дисплея осуществляется с помощью комбинации кнопок FN +
F3 или CRT/LCD. Найдитенапортативномкомпьютере функциональную клавишу
CRT/LCD иликлавишуссимволоммонитора. Нажмитеодновременноклавишу FN
и соответствующую функциональную клавишу. Сведения о комбинациях клавиш
см. в инструкции к
• Выход D-Sub функционирует только в том случае, если к разъему КОМПЬЮТЕР 1
подключен соответствующий входной сигнал формата D-Sub.
• Чтобы воспользоваться этим методом подключения, когда проектор находится врежиме
ожидания, необходимо включить функцию Выход монитора вменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Дополнит. Подробнее см. "
портативному компьютеру.
Настройка режима ожидания
" на стр. 58.
Подключение источников видеосигнала
Проектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из описанных
выше способов; тем не менее, все способы подключения обеспечивают различное качество
видеосигнала. Наиболее вероятно, что выбранный способ подключения будет зависеть
от наличия соответствующих разъемов на стороне проектора и на стороне источника
видеосигнала (см. ниже):
Название разъемаВнешний вид разъемаКачество изображения
Компонентное видео
S-Video
Видео
Очень хорошее
Хорошее
Нормальное
Подключение источников аудиосигнала
Проектор оснащен двумя встроенными монофоническими динамиками,
предназначенными для выполнения базовых функций звукового сопровождения
презентаций исключительно для деловых целей. В отличие от систем домашнего
кинотеатра и домашнего видео, эти динамики не предназначены для воспроизведения
стереофонического звукового сигнала. При подключении любого входного стереосигнала
на выход (на динамики проектора) подается обычный монофонический звуковой сигнал
При подключении разъема AUDIO OUT (Аудиовыход) звук встроенного
громкоговорителя будет отключен.
• Проектор воспроизводит только монофонический звук даже в случае подключения
стереофонического сигнала. Подробнее см. "Подключение источников
аудиосигнала" на стр. 17.
• Если после включения проектора и выбора соответствующего источника
видеосигнала воспроизведение видео не происходит, проверьте включение
иисправность источника сигнала. Кроме того, проверьте правильность
подключения кабелей видеосигнала.
.
Подключение17
Page 18
Воспроизведение звука через проектор
Для проведения презентации можно воспользоваться динамиками проектора, а также
подключить отдельные динамики с усилителем к разъему AUDIO OUT (Аудиовыход)
проектора.
При наличии отдельной звуковой системы ауди ов ыход источника видеосигнала следует
подключать именно к ней, а не к проектору c монофоническим динамиком.
Вы также можете использовать микрофон для вывода звука через динамик проектора.
После подключения
меню проектора. Подробнее см. "Настройки звука" на стр. 57.
В таблице ниже описаны способы подключения для разных источников и откуда идет звук.
Устройство
Порт входа сигнала
Audio
Проектор может
воспроизводить
звук от...
Порт выхода
сигнала Audio
Выбранный источник сигнала определяет, какой звук воспроизводится через динамик
проектора и какой сигнал будет воспроизводиться из проектора при подключении
AUDIO OUT (Аудиовыход). При выборе сигнала ПК проектор может воспроизводить
звук от AUDIO IN 1 (Аудиовход 1)/MIC (Микрофон).
, управлениезвуком можно будет осуществлять с помощью экранных
ПК/Компонентное
видео
AUDIO IN 1
(Аудиовход 1)
AUDIO IN 1
(Аудиовход 1)/MIC
(Микрофон)
AUDIO OUT
(Аудиовыход)
Видео/S-ВидеоМикрофон
AUDIO IN 2 (L/R)
(Аудиовход 2 (Л/П)
AUDIO IN 2 (L/R)
(Аудиовход 2 (Л/П)/
MIC (Микрофон)
AUDIO OUT
(Аудиовыход)
MIC (Микрофон)
•MIC (Микрофон)
• AUDIO IN 1
(Аудиовход 1)/
MIC (Микрофон)
• AUDIO IN 2 (L/R)
(Аудиовход 2
(Л/П)/MIC
(Микрофон)
AUDIO OUT
(Аудиовыход)
О входе микрофона
• Если вы хотите использовать микрофон, подключите к проектору 3,5 миниразъем
кабеля микрофона.
• Вы можете использовать беспроводной микрофон при подключении беспроводного
модуля к гнезду входа микрофона проектора и он будет прекрасно работать
с соответствующими устройствами. Чтобы обеспечить качественное использование
беспроводного микрофона, рекомендуется, чтобы ваш микрофон соответствовал
спецификациям, перечисленным в таблице ниже.
СигналПараметрМин. ТипМакс.
Принцип датчикаДинамический
Микрофон
• Есть
два способа настроить громкость микрофона.
•Напрямую настройте уровень громкости микрофона в НАСТРОЙКИ
Подключение18
Сопротивление3001КОм
Частотные
характеристики
60016кГц
СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройкизвука > Громкостьмикрофона меню
или нажав кнопку MIC/VOL (МИКРОФОН/ГРОМКОСТЬ) (+/-) на пульте
дистанционного управления.
• Чтобысделатьдоступнымвходмикрофона при нахождении проектора в режиме
ожидания, включитеменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ
режима ожидания > Микрофон.
• Еслимикрофоннеработает, проверьтенастройкигромкости и подключение кабеля.
• ЕслиВынаходитесьслишком близко от динамика проектора возможно появление
положительной обратной связи. Убер ит е микрофон подальше от динамика проектора.
Чем больше громкость вам нужна, тем дальше вы должны находиться от динамика,
чтобы избежать появления
этого эффекта.
: Дополнит. > Настройка
Подключение19
Page 20
Порядок работы
Включение проектора
1.Подсоедините шнур питания к проектору
и вставьте вилку в розетку. Включите розетку
(если она с выключателем). Убедите сь,
что при включении питания индикатор Индикатор питания POWER на проекторе горит оранжевым
светом.
Во избежание несчастных случаев, таких как поражение
электрическим током или пожар, используйте
оригинальные дополнительные принадлежности
(например, шнур питания) только для данного устройства.
2.Нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ) на проекторе или ON (ВКЛ.)
на пульте ДУ для включения проектора. После того, как загорится световой
индикатор, будет подан звуковой сигнал включенияпитания. При включенном
проекторе индикатор питания Индикаторпитания POWER мигает, а затем ровно
горит зеленым светом.
Процедура подготовки проектора к работе занимает около 30 секунд.
В конце процедуры включения появляется логотип включения.
При необходимости поверните кольцо фокусировки для
изображения.
Чтобы включить звук, см. "Отключение функции Звук вкл./выкл. пит." на стр. 35.
Если проектор еще слишком горячий после предыдущего использования, в течение
приблизительно 90 секунд перед включением лампы будет работать охлаждающий
вентилятор.
3.При первом включении проектора необходимо
выбрать язык экранного меню с помощью
инструкций на экране.
4.При получении запроса на ввод пароля введите
шестизначный пароль с помощью кнопок
перемещения. Подробнее см."Защита паролем"
на стр. 24.
5.Включитевсеподключенноеоборудование.
6.Проекторначинаетпоисквходныхсигналов.
Текущий сканируемый входной сигнал
отображается в
Если проектор не может обнаружить входной
сигнал, на экране будет отображаться сообщение "Нет сигнала" до тех пор,
пока он не буде т найден.
Выбор источника входного сигнала осуществляется также нажатием кнопки
SOURCE (ИСТОЧНИК) на проекторе или на пульте ДУ. Подробнее см."Выбор
входного сигнала" на стр. 26.
Если частота/разрешение входного сигнала превышает рабочий диапазон проектора,
то на пустом экране появляется сообщение: Вне диапазона. Установите входной сигнал,
совместимый с разрешением проектора, или установите для него меньшее значение.
Подробнее см."Таблица синхронизации" на стр. 70.
левомверхнемуглуэкрана.
регулировкичеткости
Порядок работы20
Page 21
Настройка проецируемого изображения
Настройка угла проецирования
На проекторе есть 2 регулируемых ножки. Спомощью этих ножек осуществляется
регулировка линии проецирования по высоте иуглу. Для регулировки проектора:
подвинтите задние регулирующиеся ножки,
чтобы точно выставить горизонтальный угол.
Чтобы вытащить ножку отвинтите заднюю
регулируемую ножку в обратном направлении.
Если проектор установлен на наклонной
поверхности или если экран и луч проектора
не перпендикулярны друг другу, проецируемое
изображение принимает трапециевидную форму.
Для коррек ци и этого искажения см. раздел
"Коррекциятрапецеидальногоискажения" настр.
.
22
Автоматическая настройка изображения
В некоторых случаях может возникнуть необходимость оптимизации качества
изображения. Для этого нажмите кнопку AUTO (АВТО) на проекторе или на пульте ДУ.
В течение 3 секунд встроенная функция интеллектуальной автоматической настройки
выполнит перенастройку частоты и фазы синхронизации для обеспечения наилучшего
качества изображения.
В углу экрана в течение 3 секунд будут показаны сведения о текущем источнике
• Привключеннойфункции AUTO (АВТО) экраностаетсяпустым.
При включенной лампе
вобъектив смотреть
запрещается. Интенсивный
луч света от лампы может
повредить глаза.
сигнала.
Точная настройка ясности изображения
Затем сфокусируйте изображение
регулятором фокуса.
Порядок работы21
Page 22
Коррекция трапецеидального искажения
Трапецеидальность выражается в заметном увеличении ширины верхней или нижней
части проецируемого изображения. Это происходит, когда проектор
не перпендикулярен экрану.
Для того, чтобы исправить это помимо регулировки высоты проектора вам нужно вручную
откорректировать это ОДНИМ из предложенных ниже способов.
• С помощью пульта дистанционного управления
Для отображения страницы корректировки
параметра "Трапецеидальность" нажмите /
на проекторе или
коррекци и трапеции в верхней части изображения.
Нажмите для коррекции трапеции в нижней
части изображения.
• Экранноеменю
1.Нажмите кнопку MENU/EXIT (МЕНЮВЫХОД), а затем нажимайте кнопки /
до тех пор, пока не будет выбрано меню ДИСПЛЕЙ.
2.Нажмите , чтобы выделить Трапецеидальность, а затем нажмите MODE/ENTER
(РЕЖИМ/ВВОД)
Трапецеидальность.
3.Нажмите для коррекции трапеции в верхней части изображения. Нажмите
для коррекции трапеции в нижней части изображения.
напультеДУ. Нажмитедля
. Наэкранепоявитсястраницакорректировкипараметра
Нажмите
/.
Нажмите
/.
Порядок работы22
Page 23
Порядок работы с меню
Проектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек
и регулировок.
Ниже приводится краткий обзор экранного меню
Значок главного
Тек ущ ий входной
меню
Главно е меню
Подменю
Выделение
сигнал
ДИСПЛЕЙ
Цвет стены
Формат
Трапецеидальность
Положение
Фаза
Размер по горизонт.
Цифровое увеличение
Синхр. 3D
Синхр. 3D - Инвертировать
Обучающий шаблон
кнопку MENU/EXIT (МЕНЮВЫХОД)
на проекторе или на пульте ДУ.
ДИСПЛЕЙ
Цвет стены
Формат
Трапецеидальность
Положение
Фаза
Размер по горизонт.
Цифровое увеличение
Синхр. 3DВкл.
Синхр. 3D - Инвертировать
Обучающий шаблон
Analog RGB
0
0
Выкл.
Авто
Отключено
МЕНЮ
Выход
.
Выкл.
Авто
0
0
ENTER
Вкл.
Отключено
МЕНЮ
3.Нажмите кнопку для выбора
пункта Язык, а затем выберите
нужный язык с помощью кнопки
/.
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
Таймер презентации
Язык
Положение проектора
Настройки меню
Настройки рабочего режима
Блокировка клавиш панели
Цвет фона
Начальный экран
MyScreen
Analog RGB
Выход
Состояние
Для возврата
на
предыдущую
страницу или
для выхода
нажмите
кнопку
MENU/EXIT
(МЕНЮ
ВЫХОД).
Русский
Спер. - стол
Выкл.
BenQ
BenQ
МЕНЮ Выход
2.Воспользуйтесь кнопкой / для выбора
меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ:
Основные.
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
Таймер презентации
Язык
Положение проектора
Настройки меню
Настройки рабочего режима
Блокировка клавиш панели
Цвет фона
Начальный экран
MyScreen
Analog RGB
Русский
Спер. - стол
Выкл.
BenQ
BenQ
МЕНЮ Выход
4.Для выхода
с сохранением
настроек дважды* нажмите
кнопку MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД) на проекторе
или на пульте ДУ.
*При первом нажатии выполняется
возврат в главное меню, при втором
- закрытие экранного меню.
Порядок работы23
Page 24
Защита проектора
Использование троса безопасности с замком
Во избежание хищения необходимо устанавливать проектор в безопасном месте.
Кроме того, для защиты проектора можно приобрести замок Kensington. Разъем для замка
Kensington находится на задней части проектора.
Трос безопасности с замком Kensington обычно представляет собой замок с ключом.
Инструкции по эксплуатации можно найти в сопроводительной документации к замку.
Защита паролем
В целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования
в проекторе предусмотрена функция установки пароля. Пароль можно установить
спомощью экранного меню.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если вы намерены использовать функцию защиты паролем,
то следует предпринять меры по сохранению пароля. Распечатайте данное руководство
(при необходимости), запишите в нем используемый пароль и положите руководство
в надежное место для использования в будущем.
Установка пароля
После установки пароля при включении и его активизации включение проектора
производится только после ввода правильного пароля.
2.ВыделитепунктИзменитьпараметрыбезопасностиинажмитекнопку MODE/
ENTER (РЕЖИМ/ВВОД).
3.Как показано на рисунке справа, четыре кнопки
со стрелками ( , , , ) соответствуют 4
цифрам (1, 2, 3, 4). В зависимости
от того,
какой пароль Вы захотите установить,
нажимайте кнопки со стрелками для ввода
пароля из 6 знаков.
4.Повторно введите новый пароль
для подтверждения.
После установки пароля экранное меню
вернется на страницу Настройкибезопасн..
5.Для включения функции Блокировкапривключении нажмите / чтобы
выделить пункт Блокировкапривключении, и с помощью / выберите Вкл..
6.
Для включения функции Блокировкаприэкраннойзаставке нажмите /
чтобы выделить пункт Блокировкаприэкраннойзаставке, и с помощью /
выберите Вкл..
При активной функции Блокировкаприэкраннойзаставке функция MyScreen
вменю НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные будет защищена паролем.
ВНИМАНИЕ! Во время ввода символы отображаются на экране в виде звездочек.
Запишите выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода
пароля на случай, если вы его забудете.
Пароль: __ __ __ __ __ __
Храните данное руководство в надежном месте.
Один пароль для блокировки при
вкл. пит. и экрана-заставки.
НазадМЕНЮ
Порядок работы24
Page 25
Если вы забыли пароль...
Если включена функция парольной защиты,
при каждом включении проектора выводится запрос
на ввод шестизначного пароля. В случае
неправильного ввода пароля в течение трех секунд
Неверный пароль
Повторите попытку
будет отображаться сообщение об ошибке ввода
пароля, аналогичное показанному на рисунке справа,
азатем появится сообщение ВВЕДИТЕПАРОЛЬ.
Можно повторить попытку, указав другой шестизначный пароль, или, если вы не
записали
пароль в данном руководстве и не помните его, можно воспользоваться процедурой
восстановления пароля. Подробнее см."Процедура восстановления пароля" на стр. 25.
При вводе неверного пароля 5 раз подряд проектор автоматически выключается.
Процедура восстановления пароля
1.Нажмите и удерж ив ай те в течение 3 секунд
кнопку AUTO (АВТО) на проекторе или
на пульте ДУ. На экране проектора
появится закодированное число.
Для отмены измененийиливводадругогопаролянажмитекнопкуMENU/EXIT
4.Введитеновыйпароль.
ВНИМАНИЕ! Во время ввода символы отображаются на экране в виде звездочек.
Запишите выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода
пароля на случай, если вы его забудете.
Пароль: __ __ __ __ __ __
Храните данное руководство в надежном месте.
Для отключения функции защиты паролем, откройте систему экранных меню и вернитесь
в меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройкибезопасн. > Изменитьпараметрыбезопасности. Нажмите кнопку MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД).
Появится сообщение 'ВВЕДИТЕПАРОЛЬ'. Введите текущий пароль.
Порядок работы25
Page 26
i. Приправильномвводе пароля экранное меню вернется на страницу Настройки
безопасн..
Нажмите кнопку для выбора пункта Блокировкапривключении,
азатемвыберите значение Выкл. с помощью кнопки /. В следующий
раз при включении проектора вам не потребуется вводить пароль.
Нажмите кнопку для выбора пункта Блокировкаприэкраннойзаставке,
азатем выберите значение
Выкл. с помощью кнопки /. В следующий
раз при включении проектора вам не потребуется вводить пароль. Функция
Начальныйэкран в меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные станет
доступна для изменений.
ii. Если пароль указан неправильно, в течение трех секунд будет отображаться
сообщение об ошибке ввода пароля, а затем появится сообщение 'ВВЕДИТЕ
ПАРОЛЬ', послечеговы
сможетеповторить попытку. Дляотменыизменений
или ввода другого пароля нажмите кнопку MENU/EXIT (МЕНЮВЫХОД).
Обратите внимание, что несмотря на то, что функция парольной защиты отключена,
необходимо сохранить старый пароль на тот случай, если понадобится снова включить
ее - при этом потребуется указать старый пароль.
Выбор входного сигнала
Проектор можно одновременно подключать к нескольким устройствам. Те м не менее, одновременно
возможно воспроизведение полноэкранного изображения только от одного источника.
При включении проектор автоматически начинает поиск доступных входных сигналов
Убедите сь в том, что Быстрыйавтопоиск функция в ИСТОЧНИК меню Вкл.
если хотите, чтобы проектор автоматически выполнял поиск сигналов.
Для выбора источника:
• Используя пульт ДУ или проектор
Нажмите одну из кнопок Источник на пульте ДУ
или нажимайте SOURCE (ИСТОЧНИК) на проекторе
до тех пор, пока не выберите нужный сигнал.
• Экранноеменю
1.
Нажмите кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК)
на проекторе или на пульте ДУ. Отобразится
строка выбора источника.
2.Последовательно нажимайте / до тех пор,
пока не будет выбран нужный сигнал, а затем
нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД).
После того, как сигнал будет найден, в углу
экрана в течение нескольких секунд будет
отображаться информация о выбранном
источнике
сигнала. Если к проектору
подключены разные устройства, повторите шаги
1-2 для поиска другого сигнала.
• Уровень яркости проецируемого изображения при переключении изменяется
всоответствии с выбранным источником видеосигнала. Презентации данных
(графики) в режиме ПК обычно включают в себя статичные изображения. В этом
случае устанавливается повышенная яркость по сравнению срежимом "Video",
который обычно используется для просмотра движущихся изображений (фильмов).
• Собственное разрешение дисплея проектора соответствует формату 4:3.
Для получения лучшего качества
входной сигнал, соответствующий данному разрешению. Масштаб для других
разрешений будет изменяться проектором в зависимости от настройки формата,
что может привести к искажению или снижению четкости изображения.
Подробнее см."Выбор формата изображения" на стр. 27.
изображения необходимо выбрать и использовать
Порядок работы26
Компьютер1/YPbPr1
Компьютер2/YPbPr2
Video
S-Video
Проекция сигнала
по сети
Проекция сигнала
по USB
USB-устройство
чтения
.
Page 27
• Чтобы Q Presenter и USB дисплейработали, нужновыключить Firewall наПК.
Увеличение и поиск деталей
Чтобы посмотреть детали на проецируемом изображении, увеличьте его. Для перемещения
по изображению воспользуйтесь кнопками перемещения.
(УМЕНЬШЕНИЕ-). Нажмите ZOOM+ (УВЕЛИЧЕНИЕ+), чтобы увеличить центр
изображения. Последовательно нажимайте эту кнопку до тех пор, пока не получите
нужный размер.
2.Дляперемещения
3.Длявозвратакисходномуразмеру изображения нажмите кнопку AUTO (АВТО).
Можно также воспользоваться для этого кнопкой ZOOM- (УМЕНЬШЕНИЕ-).
При следующем нажатии изображение уменьшается еще больше до первоначального
размера.
/ выберите меню ДИСПЛЕЙ.
ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). Появится панель увеличения.
для переключения в режим окон, а затем нажимайте кнопки со стрелками (, ,
, ) на проекторе или
ВВОД) длявозвратакфункцииувеличения/уменьшения, азатемнажмите кнопку
AUTO (АВТО) длявозвратакисходному размеру. Длявозвратакисходному размеру
можно также воспользоваться последовательным нажатием кнопки .
Перемещение по изображению возможно только после его увеличения.
Во время поиска деталей возможно дальнейшее увеличение изображения.
Формат - это соотношение ширины изображения и его высоты. Большинство аналоговых
телевизоров и компьют ер ов имеют формат 4:3, а цифровые телевизоры и проигрыватели
DVD обычно имеют формат 16:9.
Ус т р о й с т в а с цифровым дисплеем, к котор ым относится данный проектор, благодаря
цифровой обработке сигнала могут динамически растягивать и масштабировать выходное
изображение так, чтобы его формат отличался от формата
Чтобы изменить формат проецируемого изображения (независимо от формата входного сигнала):
изображения в соответствии с исходным
разрешением проектора (ширина по
горизонтали или по вертикали). Данная
функция полезна, если изображение на входе
имеет формат 4:3 или 16:9 и его требуется
изменить таким образом, чтобы максимально
использовать площадь экрана, не изменяя
при этом формата изображения.
4.16:9: Масштабирование
изображения производится таким
образом, что оно воспроизводится
вцентре экрана в формате 16:9.
Это больше всего подходит для
изображений в формате 16:9,
например, для телевизоров
свысоким разрешением, так как
вэтом случае формат не меняется.
Изображение 15:9
2.Реальн.: Изображение проецируется
с исходным разрешением, а его размер
изменяется в соответствии с областью
отображения. Если входной сигнал имеет
меньшее разрешение, размер проецируемого
изображения окажется меньше полного
размера экрана. Для увеличения размера
изображения можно также отрегулировать
настройки масштаба или передвинуть
проектор ближе к экрану. После этого может
также потребоваться настройка фокуса
проектора.
Изображение 4:3
Изображение 16:9
3.4:3: Масштабирование изображения
производится таким образом, что оно
воспроизводится в центре экрана в формате
4:3. Это больше всего подходит для
изображений с форматом 4:3 (например,
мониторы компьютеров, стандартные
телевизоры и фильмы DVD с форматом 4:3),
так как в этом случае изменение формата не
требуется.
Изображение 16:9
5.16:10: Масштабирование
изображения производится таким
образом, что оно воспроизводится
вцентре экрана в формате 16:10.
Это лучше всего подходит для
изображений, формат кото рый уже
составляет 16:10, поскольку он
отображает из без изменения
формата.
Изображение 16:10
Порядок работы28
Изображение 4:3
Page 29
Оптимизация качества изображения
Цвет стены
В тех случаях, когда изображение проецируется на цветную поверхность (например,
окрашенную стену), с помощью функции "Цвет стены" можно скорректировать цвет
проецируемого изображения.
Чтобы воспользоваться этой функцией, перейдите в меню ДИСПЛЕЙ > Цветстены
испомощью кнопок / выберите цвет, наиболее близкий к цвету поверхности
проецирования. Можно выбрать один из предварительно откалиброванных цветов: светло-
, Розовый, Светло-зеленый, Синий и Школьная доска.
желтый
Выбор режима изображения
В проекторе предусмотрено несколько заранее настроенных режимов изображения,
позволяющих выбрать наиболее подходящий из них для работы или используемого
источника видеосигнала.
Для выбора нужного режима необходимо выполнить следующие шаги:
• Нажимайте MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД) на пульте ДУ или на проекторе
изображения. Данный режим удобен, если требуется повышенная яркость
изображения, например, при работе с проектором в хорошо освещенном помещении.
2.Режим Презентация: предназначен для демонстрации презентаций. В этом режиме
яркость подбирается таким образом, чтобы обеспечить корректную цветопередачу
изображения, передаваемого с ПК или портативного компью тера.
3.Режим sRGB: устанавливает максимальную чистоту цветов RGB для обеспечения
максимально корректной передачи изображений вне зависимости от настроек
яркости. Этот режим наиболее пригоден для просмотра фотографий, снятых
правильно откалиброванной камерой, поддерживающей цветовое пространство
sRGB, а также для просмотра ПК-графики и документов, созданных в таких
приложениях
4.Режим Кино: подходит для просмотра цветных фильмов, видеоклипов,
снятых цифровой камерой, а также цифрового видео с выхода ПК в помещении
смалой освещенностью (в темноте).
5.Режим Пользовательский 1/Пользовательский 2: активизирует индивидуальные
настройки на основании текущих доступных режимов изображения. Подробнее
см."Настройка режима Пользовательский 1/Пользовательский 2" на стр. 29.
, как AutoCAD.
Настройка режима Пользовательский 1/Пользовательский 2
В проекторе предусмотрено два пользовательских режима, котор ые могут использоваться
вслучае, если текущие доступные режимы изображений не удовлетворяют потребности
пользователя. В качестве начальной точки для индивидуальной настройки можно выбрать
один из режимов изображения (за исключением Пользовательский 1/2).
Данная функция доступна только в том случае, если выбран режим Пользовательский 1
или Пользовательский 2 в пункте подменю Режим изображения.
5.Воспользуйтесь кнопками / для выбора наиболее подходящего режима
изображения.
6.С помощью кнопки выберите пункт меню, кото рый вы хотите изменить,
иотрегулируйте значение с помощью кнопок /. Подробнее см. "Точ ная
настройка качества изображения впользовательских режимах".
/
выберите
изображения ивыберитенужный
Пользовательский 1
или
Порядок работы29
Пользовательский 2
.
Page 30
7.После выполнения всех необходимых настроек выделите Сохранитьнастройки
инажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД) для их сохранения.
8.Появитсяподтверждение 'Уст анов к и сохранены'.
Точная настройка качества изображения
в пользовательских режимах
При выборе режима Пользовательский 1 или Пользовательский 2, в зависимости
от обнаруженного типа сигнала, имеется ряд определяемых пользователем функций.
В зависимости от ваших потребностей, можно отрегулировать эти функции, выделив
их и нажав / на проекторе или на пульте ДУ.
Регулировка параметра Яркость
Чем больше значение, тем больше яркость
изображения. Чем меньше значение - тем темнее
изображение. Отрегулируйте данную настройку так,
чтобы темная область изображения была черного цвета
+30
и были видны детали в этой области.
Регулировка параметра Контрастность
Чем больше значение, тем выше контраст но ст ь.
Данный параметр используется для установки
максимального уровня белого цвета после регулировки
уровня яркости в соответствии с выбранным
-30
источником видеосигнала и условиями просмотра.
Регулировка параметра Цвет
Меньшие значения соответствуют менее насыщенным цветам. При установке слишком
высокого значения цвета в изображении будут слишком яркими, а изображение -нереалистичным.
Регулировка параметра Оттенок
Чем выше значение, тем больше красного цвета в изображении. Чем ниже значение,
тем больше красного цвета в изображении.
Регулировка параметра Резкость
Чем больше значение, тем выше резкость изображения. Чем меньше значение, тем ниже
уровень резкости изображения.
Регулировка параметра Brilliant Color
Данная функция использует новый алгоритм обработки цвета и улучшен ия на уровне
системы для повышения яркости, одновременно обеспечивая более яркие и реалистичные
цвета. Она позволяет увеличить яркость для полутонов более чем 50%, обеспечивая, таким
образом, более реалистичное воспроизведение цвета. Для получения качественного
изображения, выберите Вкл.. Если качество не требуется, выберите Выкл..
выборе Выкл. функция Цветоваятемпература становится недоступной.
1.T1: С максимальной цветовой температурой, изображение с максимальным
количе ством голубого в белом цвете, по сравнению с другими настройками.
2.T2:Увеличивает коли че ст во голубого в белом цвете.
3.T3: Стандартнаянастройкаоттенковбелого.
4.T4: Увеличивает ко личе ство красного в белом цвете.
*Информацияоцветовойтемпературе:
Для различных целей "белыми" могут считаться разные оттенки
распространенных методов представления белого цвета известен как "цветовая
температура". Белый цвет с низкой цветовой температурой выглядит красновато-белым.
Белый цвет с высокой цветовой температурой выглядит синевато-белым.
. Один из
+50
0
+70
+30
.
Порядок работы30
Page 31
3D управлениецветом
В большинстве случаев управление цветом не требуется - например, в классе, в переговорной
комнате или в гостиной, где свет не выключается, или там, где через окно проникает
дневной свет.
Функция управления цветом может понадобиться только в случае постоянной установки
с регулируемым уровнем освещения - например, в помещении для заседаний, лекционных
залах или домашних кинотеатрах. Функция управления цветом обеспечивает возможность
тонкой регулировки для более точного воспроизведения
Правильная настройка цвета может быть обеспечена только в условиях регулируемого
освещения. Для этого понадобится колориметр (измеритель цветового излучения)
икомплект подходящих изображений для оценки воспроизведения цвета. Эти инструменты
не входят в компл ект поставки проектора, но у поставщика проектора вместе можно
получить необходимые рекомендации или даже воспользоваться услугами специалиста
по настройке.
Функция управления цветом обеспечивает возможность настройки шести диапазонов
цветов (RGBCMY). При выборе каждого цвета, можно отдельно отрегулировать
его диапазон и насыщенность в соответствии со своими предпочтениями.
При наличии проверочного диска, на
кото ром записаны несколько шаблонов проверки
воспроизведения цвета для мониторов, телевизоров, проекторов и т.д., можно
спроецировать любое из этих изображений на экран и войти в меню 3D управлениецветом для настройки параметров.
2.Нажмите кнопку MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД) на проекторе
для вывода на экран страницы 3D управлениецветом.
3.ВыделитеОсновнойцветиспомощьюкнопок / выберите нужный цвет: Красный, Жел ты й, Зеленый, Гол убо й , СинийилиПурпурный.
4.Нажатиемвыделите Оттеноки укажите диапазон с помощью кнопок /.
При увеличении диапазона в него добавляются цвета, включающие большую
пропорцию двух соседних цветов
.
Чтобы получить представление о том,
как цвета соотносятся друг с другом,
см. рисунок справа.
Например, при выборе красного
цвета и установке его диапазона на 0,
на проецируемом изображении будет выбран
только чистый красный. При увеличении
диапазона, в него будет также включен
красный с оттенками желтого и с оттенками
пурпурного.
5.С помощью кнопки выделите пункт
Насыщенность
и установите нужные
значения с помощью кнопок /.
Любое изменение вступит в силу
незамедлительно.
Например, при выборе красного цвета и установке его значения на 0, это изменение
затронет только чистый красный цвет.
Насыщенность - это количество данного цвета в изображении. Меньшие значения
соответствуют менее насыщенным цветам; при установке значения “0” этот цвет
полностью удаляется из изображения. При очень высоком уровне насыщенности этот
цвет будет преобладать и выглядеть неестественно.
6.С помощью кнопки выделите пункт Усиление и установите нужные значения
спомощью кнопок /. Это изменение затронет уровень контрастности
выбранного основного цвета. Любое изменение вступит в силу незамедлительно.
7.Повторите шаги 3 - 6 для регулировки других цветов.
цвета, в случае необходимости.
или на пульте ДУ
КРАСНЫЙ
Пурпурный
Желтый
СИНИЙ
ЗЕЛЕНЫЙ
Голуб ой
Порядок работы31
Page 32
8.Убеди те сьвтом, чтовысделаливсенеобходимыеизменения.
9.Длявыходассохранениемнастроекнажмитекнопку
MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД)
Настройка таймера презентации
Таймер презентации показывает на экране время, оставшееся до конца презентации, чтобы
помочь вам следить за временем, проводя презентацию. Для использования этой функции
выполните следующее:
1.Перейдите в НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные > Таймерпрезентации меню
и нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД) для отображения страницы Таймер
презентации.
2.Выделитепункт
/. Можно установить любой промежуток времени продолжительностью 1-5 минут
Если таймер уже включен, он будет перезагружаться каждый раз при изменении
параметра Интервал таймера.
3.Нажмите кнопку , чтобы выделить Дисплей таймера и укажите, хотите ли вы,
чтобы таймер появлялся на экране при нажатии кнопок /.
ВыборОписание
Всегда
1 Мин/2 Мин/3 Мин Показывает таймер на экране в последние 1/2/3 минуты.
НикогдаСкрывает таймер во время презентации.
4.Нажмите , чтобы выделить Положение таймера, и установите положение таймера
с помощью кнопок /.
Слева сверхуСлева снизуСправа сверхуСправа снизу
5.Нажмите , чтобы выделить Способотсчета таймера, а затем выделите нужный
способ отсчета таймера с помощью кнопок /.
ВыборОписание
ВпередУвеличение от 0 до установленного времени.
НазадУменьшение от установленного времени до 0.
Интервал таймера
Показывает таймер на экране на протяжении всего
времени презентации.
иустановитепериодтаймеранажатием кнопок
.
6.Нажмите , чтобы
ли включать функцию звукового напоминания с помощью кнопок /.
Если вы выбрали Вкл., за 30 секунд до окончания заданного времени будет слышно
два звуковых сигнала, а по истечении времени - три звуковых сигнала.
7.Чтобывключить таймер презентации, нажмитекнопку , а затем спомощьюкнопок
/ выделите Вкл. и нажмите кнопку
Появится сообщение с подтверждением. Выделите Да и нажмите
1.Перейдите в меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные > Таймерпрезентации
и выделите Выкл.. Нажмите кнопку MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД).
Появится подтверждение.
2.Выделите Да и нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). На экране появится
сообщение “Таймер выключен”.
Порядок работы32
Page 33
Постраничное пролистывание изображения
Перед использованием функции перелистывания подключите проектор к ПК
или портативному компь ютеру с помощью кабеля USB.Подробнее см. "Подключение" на
стр. 16.
Нажав PAGE UP/PAGE DOWN (СТР. ВВЕРХ/СТР. ВНИЗ) на пульте ДУ можно
осуществлять управление программой отображения (на подключенном ПК),
поддерживающей коман ды перелистывания вверх/вниз (например, Microsoft PowerPoint).
Если функция постраничного пролистывания изображения не работает, проверьте
подключение
версия драйверов для мыши..
Функцияпостраничногопролистываниянеработаетсоперационнойсистемой
Microsoft® Windows®98. Рекомендуется использовать операционную систему
Windows®XP илиболеепозднюю.
USB и убедитесь в том, что на вашем ком пьютере установлена последняя
Фиксация изображения
Для остановки кадра нажмите FREEZE (СТОП-КАДР) на пульте ДУ. В левом верхнем
углу экрана появится слово FREEZE. Для отмены функции нажмите любую кнопку
на проекторе или на пульте ДУ.
Даже если изображение на экране остановлено, его воспроизведение продолжается на
видеоустройстве или другом устройстве. Поэтому даже при остановленном изображении
продолжается воспроизведение звука, если подключено устройство с активным аудиовыходом.
Скрывание изображения
Во время презентации, чтобы привлечь внимание ауди то ри и, можно скрыть изображение
на экране с помощью кнопки BLANK (ПУСТОЙЭКРАН) на проекторе или на пульте ДУ.
При отключенном изображении в углу экрана появляется слово “BLANK”. Если данная
функция активируется при подключенном входном аудиосигнале, воспроизведение звука
продолжается.
В меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные > НастройкирабочегоТаймерпустогоэкрана можно задать продолжительность промежуткавремени,
по истечении которого проектор автоматически включает изображение при отсутствия
воздействия пользователя на элементы управления проектора или пульта ДУ.
Продолжительность этого промежутка времени можно установить в диапазоне
от 5 до 30 минут с интервалом в 5 минут.
Если стандартные варианты продолжительности не подходят, нажмите Отключено.
Независимо
большинство кнопок на проекторе или на пульте ДУ, чтобы восстановить изображение.
Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив какимилибо предметами - это может привести к нагреванию и деформированию этих
предметов или даже стать причиной возгорания.
Меню ИНФОРМАЦИЯ содержит возможные решения проблем, связанных с качеством
изображения, установки, специальных возможностей и обслуживания.
Для получения информации FAQ :
1.Нажимайтекнопки / на проекторе или на пульте ДУ или кнопку MENU/EXIT
(МЕНЮВЫХОД), чтобы открыть экранное меню, а затем воспользуйтесь кнопками
/дляперемещенияпоменюИНФОРМАЦИЯ.
2.С помощью кнопоквыберите FAQ - Функциии обслуживание.
3.НажмитекнопкуMODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД).
4.Нажатием / выберите интересующий вопрос и нажмите кнопку MODE/ENTER
(РЕЖИМ/ВВОД), чтобыузнать возможные решения.
5.Чтобывыйтиизсистемыэкранногоменю, нажмите
Изображениеиустановкаили FAQ -
MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД)
Порядок работы33
.
Page 34
Блокировка кнопок управления
С помощью блокировки кнопок управления на проекторе можно предотвратить случайное
изменение настроек проектора (например, детьми). При включенной функции
Блокировкаклавишпанели никакие кнопки управления на проекторе не работают,
за исключением кнопки POWER (ПИТАНИЕ).
1.С помощью кнопок / на проекторе или на пульте ДУ откройте меню
НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные > Блокировкаклавишпанели и
параметр Вкл. с помощью кнопок / на проекторе или на пульте ДУ.
Появится подтверждение.
2.Выделите Да и нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД).
Чтобы снять блокировку клавиш панели, нажмите и удер жи ва йте кнопку /
на проекторе в течение 3 секунд.
Вы также можете воспользоваться пультом ДУ для перехода в меню НАСТРОЙКИ
• Принажатии POWER (ПИТАНИЕ) для выключения проектора без
разблокирования его кнопок, проектор при следующем включении останется
с заблокированными кнопками.
воспользоваться кнопками
выберите
Эксплуатация вусловиях большой высоты
При работе на высоте 1500-3000 м над уровнем моря и при температуре 0°C–35°C
рекомендуется использовать Режимвысокогорья.
НеиспользуйтеРежимвысокогорьянавысоте 0 - 1500 метровипритемпературе
0 - 35°C. Включение данного режима в подобных условиях приведет к переохлаждению проектора.
Чтобы включить Режимвысокогорья:
1.Нажмите кнопку MENU/EXIT (МЕНЮВЫХОД), а затем нажимайте кнопки /
до тех пор, пока не будет выбрано меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит..
2.Нажмите , чтобы выделить Режимвысокогорья, а затем нажмите /, чтобы выбратьВкл.. Появитсяподтверждение.
3.ВыделитеДаинажмитеMODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД).
При эксплуатации в режиме Режим
шума, связанное с увеличением оборотов вентилятора для обеспечения надлежащего
охлаждения и функционирования системы.
При эксплуатации проектора в других сложных условиях (отличных от вышеуказанных)
возможно автоматическое отключение проектора, обеспечивающее его защиту от
перегрева. В этом случае следует переключить проектор в "Режим большой высоты"
для предотвращения отключения. Однако
эксплуатировать абсолютно в любых жестких условиях окружающей среды.
высокогорья возможно повышение уровня рабочего
это не означает, что данный проектор можно
Создание собственной начальной заставки
Помимо стандартных возможностей выбора экрана, отображаемого при запуске проектора,
из предустановленных вариантов (логотип BenQ, черный или синий экран), можно создать
собственный экран, для которого будет использоваться изображение, проецируемое
скомпьютера или источника видеосигнала.
Для создания собственного начального экрана, спроецируйте нужное изображение
скомпьютера или другого источника видеосигнала. Затем выполните следующие шаги.
• С помощью
Порядок работы34
пультадистанционногоуправления
Page 35
1.Нажмите CAPTURE (СНИМОКЭКРАНА) напультеДУ.
2.Появитсясообщениесподтверждением. Снова нажмите CAPTURE (СНИМОК ЭКРАНА) илиMODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД).
параметр My Screen в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Начальный
экран и перезапустите проектор.
• Экранноеменю
1.Нажмите кнопку MENU/EXIT (МЕНЮ/ВЫХОД), а затем нажимайте кнопки /
до тех пор, пока не будет выбрано меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные.
2.Нажмите , чтобы выделить MyScreen, а затем нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД).
3.Повторитешаги 2-5 в разделе “Функциипульта ДУ” для создания снимка и его
просмотра.
В тех редких случаях, когда снимок сделать не удает ся , измените изображение.
снимок сохраняется на начальный экран My Screen.
Регулировка звука
Следующая регулировка звука выполняется для динамиков проектора. Убе ди те сь
вправильности подключения через аудиовход проектора. Подробнее о подключении через
аудио вход см. "Подключение" на стр. 16.
Отключение звука
Длявременногоотключениязвука:
1.Нажмите кнопку MENU/EXIT (МЕНЮВЫХОД), а затем с помощью кнопок /
выберите меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит..
2.Нажмите , чтобы выделить Настройкизвука, а затем нажмите MODE/ENTER
(РЕЖИМ/ВВОД). НаэкранепоявитсястраницаНастройкизвука.
2.С помощью кнопкивыделите пункт Громкостьи выберите нужный уровень громкостиспомощьюкнопок /.
Настройка уровня громкости микрофона
Для регулировки громкости нажмите MIC/VOL (МИКРОФОН/ГРОМКОСТЬ) +/на пульте ДУ или:
1.Повторитешаги 1-2 выше.
2.С помощью кнопки выделите пункт Громкостьмикрофона и выберите нужный
уровень громкости с помощью кнопок /.
Отключение функции Звук вкл./выкл. пит.
Дляотключениязвукапривключении/выключениипитания:
1.Повторитешаги 1-2 выше.
2.Нажмите , чтобы выделить Звуквкл./выкл. пит., а затем нажмите /, чтобы выделитьВыкл..
В данном случае изменить Звук вкл./выкл. пит. можно только путем установки значения
Вкл. или Выкл. Отключение звука или изменение уровня громкости не влияет на Звук
вкл./выкл. пит..
Порядок работы35
Page 36
Управление проектором через ЛВС
Вы можете управлять и конт роли ро вать работу проекторам с одного или нескольких
уда ленны х компьют еров, должным образом подключенных к одном локальной сети.
Кабель/
модем ADSL
Интернет
Подключение кабеля
При использовании DHCP:
1.Возьмите кабель RJ45 и подключите один кон ец к входному разъему ЛВС RJ45
на проекторе, а другой конец - к порту RJ45 на Ethernet или роутере.
На экране появятся настройки IP адрес, Маскаподсети, Шлюзпоумолчанию
и DNS. Запишите IP адрес
. Нажмите , чтобы выделить
Проводная локальная сеть
, показанныйвстолбцеIP адрес.
Если IP адрес все равно не отображается на дисплее, обратитесь
к администратору ITS.
. Наэкранепоявитсястраница
инажмите
Если вы не используете DHCP:
1.Повторитешаги 1-4 выше.
2.Нажмите , чтобы выделить DHCP, а затем нажмите /, чтобы выделить Выкл..
3.Обратитеськадминистраторусетидляполученияинформациионастройках IP
адрес, Маскаподсети, Шлюзпоумолчаниюи DNS.
4.Нажмите , чтобы выбрать элемент для изменения и нажмите MODE/ENTER
(РЕЖИМ/ВВОД).
5.Нажмите / для перемещения курсора, а затемнужноезначение.
6.Для сохранения настроек нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). Если Вы не
хотите сохранять настройки, нажмите MENU/EXIT (МЕНЮ/ВЫХОД).
7.Нажмите , чтобы выделить Применить, а затем нажмите MODE/ENTER
(РЕЖИМ/ВВОД).
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Настройки сети
MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД)
спомощьюкнопок / укажите
, а затем нажмите
Настройки сети
.
.
Порядок работы36
Page 37
Беспроводное соединение
ДлябеспроводногоподключенияпроектораВамнужноподключитьбеспроводнойключ
BenQ (дополнительный) к USB разъему типа A на проекторе и затем нужно выполнить тольконесколькоэтаповконфигурации OSD.
6.Нажмитечтобы выделить Режимподключенияи нажмите /, чтобы
выделить AP или Инфраструктура. В режиме AP необходимо воспользоваться
функцией беспроводного подключения на комп ьютер е, чтобы найти SSID проектора
и подключиться к нему. После этого можно выполнить поиск проектора с помощью
утилиты Q Presenter. Чтобы воспользоваться режимом Инфраструктура,
нужно подключить компьют ер и проектор к одному AP роутер и сделать
подключения с IP адресом.
• На странице Projector Network display System (Система отображения сетевого
проектора) > Admin (Администратор) > Wireless LAN (Беспроводная локальная сеть)
есть другие настройки беспроводной сети
• Если вам нужна дополнительная информация о режимах AP и Инфраструктура, см.
документацию для пользователей к беспроводным роутерам, которые обычно
можно купить в магазинах 3C.
MENU/EXIT (МЕНЮ/ВЫХОД), а затемнажимайтекнопки
Подключиться.
Порядок работы37
Page 38
Дистанционное управление проектором через
Интернет
После получения правильного IP адреса для проектора, когда он будет находиться
врежиме ожидания, вы сможете осуществлять управление проектором с помощью любого
компьютера, подключенного к той же локальной сети.
• Если вы используете Microsoft Internet Explorer, убедитесь в том, что используете
версию 7.0 или более позднюю версию.
• Скриншоты в данном руководстве представлены только как образец и могут
3.Нажмите Скачать для сохранения программы Q Presenter на своем комп ьютере.
Подробнее см. "Показ изображения через Q Presenter" на стр. 46.
Порядок работы38
Page 39
4.На странице Virt ua l K ey pad показана виртуальная клавиатура, с котор ой вы можете
осуществлять управление проектором как если бы это была обычная клавиатура
проектора. См. "Проектор" на стр. 10чтобы узнать как с ней работать.
5.На странице Настройки Дисплея предлагаются некоторые отдельные пункты
экранного меню, необходимые для управления проектором или настройки
проецируемого
изображения. См. раздел "Работа с меню" о том, как их использовать.
Порядок работы39
Page 40
6.На странице Настройка Изображения предлагаются все пункты экранного меню
в ИЗОБРАЖЕНИЕ меню для настройки проецируемого изображения.
См. "2. ИЗОБРАЖЕНИЕ меню" на стр. 55 чтобы узнать как их использовать.
7.На странице Информация показана информация о статусе проектора, статусе сети.
Порядок работы40
Page 41
8.Страница Управление конференцией позволяет вам осуществлять управление
местоположением дисплея с одного IP адреса при подключении нескольких
пользователей к проектору.
i. Эти кнопки функций аналогичны кнопкам на экранном меню проектора или
на пульте
ДУ. Подробнее см. "2. ИЗОБРАЖЕНИЕ меню" на стр. 55 и "Пульт ДУ"
на стр. 11.
ii. Чтобыизменитьисточниксигнала, щелкнитенужныйсигнал.
iii. Программадоступнанаразныхязыках.
Кнопку Меню можно использовать для возврата к предыдущему экранному
меню, выхода и сохранения настроек меню.
Порядок работы41
Page 42
Страница инструментов позволяет вам управлять проектором, устанавливать
настройки локальной сети и предоставлять безопасный доступ к удаленному
управлению проектором.
iii
i
ii
iv
v
i. Вы можете присвоить имя проектору, чтобы регистрировать местоположение
проектора и ответственного лица.
ii. ВыможетеотрегулироватьНастройкисети.
iii. Послетого, какнастройкибудут выполнены, доступкудаленномууправлению
проектором через
сеть будет защищен паролем.
iv. После того, как настройки будут выполнены, доступ к странице инструментов
будет защищен паролем.
После выполнения настроек, нажмите кнопку Send (Отправить), чтобы
сохранить данные в проекторе.
v. Длявозвратанастраницууправлениячерезудаленнуюсетьнажмитекнопку
Exit (Выход).
На странице информации показываются данные и состояние проектора.
Для возврата на
страницу управления
через сеть нажмите
кнопку Exit (Выход).
6.Для получения доступа к странице администратора, нужно ввести пароль.
На этой странице находятся дополнительные сетевые настройки. Пароль по
умолчанию "0000". Если хотите изменить этот пароль, выйдите на Гла вну ю страницу.
Гла в на я страница позволяет вам поменять пароль и задать максимальное ко личе ство
подключенных компьютеров. Количество подключенных компьютеров влияет
на работу сетевого дисплея.
Порядок работы43
Page 44
Страница Wired LAN позволяет вам выполнить настройки проводной
локальной сети.
Страница Wireless LAN позволяет вам выполнить настройки беспроводной
локальной сети.
Максимальная длина для SSID 16 байтов. При подключении более двух
проекторов по беспроводной сети используйте другую SSID.
Порядок работы44
Page 45
Со страницы Почта позволяет можно отправить сообщение своему
администратору ITS.
Вы можете сначала опробовать функцию Mail Test для того,
чтобы убедиться в том, что Alert Mail работает.
7.Эти быстрые кнопки всегда есть на веб-странице, они позволяют работать
с проектором.
Порядок работы45
Page 46
Показ изображения через Q Presenter
Скачивание и установка Q Presenter
Q Presenter - это приложение, работающее на главном ПК. Оно помогает подключить
ваш компьютер к имеющемуся сетевому проектору и передавать конт ен т настрольного
компьютера на сетевой проектор через подключения локальной сети.
1.Войдите на главную страницу Projector Network Display System. Подробнее см.
пункты 1-2 на стр. 38
всех проекторов в данной локальной сети. Выберите нужные проекторы
всписке с результатами поиска и нажмите Подключить. Вы
ввести имя нужного проектора и нажать Поиск.
3
&
4
также можете
Порядок работы46
Page 47
2.На странице Специальных функций предлагаются дополнительные функции
управления проецируемыми изображениями.
чтобы показать выпадающий список и выберите Графи ка . Нажмите Применить.
Для отображения видеоклипов нажмите стрелку вниз для
того, чтобы показать
выпадающий список и выберите Видео. Нажмите Применить.
Режим графики: качество изображения хуже, но скорость передачи выше.
Режим Vi de o: качество изображения лучше, но скорость передачи ниже.
Однако реальная скорость передачи определяется сетевым трафиком
вмоментпередачи.
•Для настройки скорости захвата переместите ползунковый регулятор.
Полоса пропускания сети также влияет на работу.
•Длязапуска
Q Presenter во время работы операционной системы ком пь ютера
нажмитеДадлязагрузкиизапуска. НажмитеПрименить.
•Чтобыперейтинастраницу Projector Network Display System нажмитеСсылка.
• Не забудьте отключить другие программы управления виртуальной сетью перед
использованием Q Presenter.
• Чтобы Q Presenter и USB дисплейработали, нужновыключить Firewall наПК.
• В настоящее время Pixelworks неподдерживаетбеспроводныеклавиатуруимышь.
Порядок работы48
Page 49
Презентации с USB ридера
Это функция отображает слайд-шоу изображений, сохраненных на USB флэш-накопителе,
подключенном к проектору. Это может исключить необходимость в использования
компьютера как источнике.
Поддерживаемые форматы изображений:
• JPEG(JPG)• PNG• TIFF
• BMP• GIF
• В названии файла отображаются квадратики для символов, которые
не определяются.
• Неподдерживаютсяназванияфайловнатайскомязыке.
• Файлывформатах GIF, TIFF, PNG и BMP могут отображаться, если их размер
для открытия папкиEnter (Ввод)
пройти по эскизамчетыре кнопки со стрелками
вернуться к предыдущей страницеAuto (Авто)
Выйти из USB ридераExit (Выход)
перейти к другой странице
вернуться к первой странице папки Back (Назад)
начать слайд-шоу
выполните настройки USB ридераSetting (Настройка)
Во время слайд-шоу
кНажмите
переход к предыдущему или
следующему изображению
поворот изображения на 90
градусов по/против часовой стрелки
вернуться к предыдущей страницеAuto (Авто)
начать/закончить слайд-шоуEnter (Ввод)
Страница настроек
Вы можете настроить порядок файла и выполнить настройки слайд-шоу.
Когда в ы за кончите выполнение настроек нажмите ОК для сохранения настроек и нажмите
Отмена для отмены изменений.
/
Slideshow (Слайд-шоу) когда выделено изображение.
/
/
(Вращениевременное; изображение
возвращается к оригинальной
ориентации когда возвращается
ксостояние эскиза)
Порядок работы49
Page 50
Выключение проектора
1.Нажмите POWER (ПИТАНИЕ) на проекторе или OFF (ВЫКЛ.) на пульте
ДУ, на экране появится сообщение подтверждения с подсказками.
При отсутствии реакции пользователя в течение нескольких секунд сообщение
исчезает.
2.Нажмите кнопку
питания POWER мигает оранжевым светом и лампа проектора выключается,
авентиляторы продолжают работать в течение примерно 90 секунд для охлаждения
проектора.
В целях защиты лампы, проектор не реагирует на команды во время охлаждения.
Чтобы сократить время охлаждения, можно включить функцию быстрого охлаждения.
Подробнее см. "Быстрое охлаждение" на стр. 57.
3.Поокончанииохлажденияслышится "Звук вкл./
выкл. питания". Индикатор питания POWER
перестает мигать, а вентиляторы выключаются.
Выньте вилку шнура питания из розетки.
• Чтобы отключить звук включения/выключения
питания, см. "Отключение функции Звук вкл./выкл.
пит." на стр. 35.
• Если проектор выключен неправильно, то при его
повторном включении включаются вентиляторы
охлаждения, работающие в течение нескольких
минут. Снова нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ),
чтобы включить проектор после того, как
вентиляторы остановятся, и Индикатор питания
POWER станет
• Срокслужбылампызависитотусловийосвещения
и эксплуатации.
POWER (ПИТАНИЕ) еще раз. Индикатор питания Индикатор
оранжевым.
Выключение напрямую
Сетевой кабель можно отключить сразу после выключения проектора. Чтобы защитить
лампу подождите приблизительно 10 минут прежде чем перезапустить проектор.
(При попытке перезапустить проектор вентилятор может работать несколько минут
для охлаждения. В таких случаях снова нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ),
чтобы включить проектор после того, как вентиляторы остановятся, и Индикаторпитания POWER станет оранжевым.
Порядок работы50
Page 51
Работа с меню
Система меню
Обратите внимание, что функции экранных меню зависят от типа выбранного входного
сигнала и модели проектора.
Выкл./Составление письма/
Рабочий лист/Координатная сетка
Выкл./Составление письма/
Рабочий лист/Координатная сетка
1. ДИСПЛЕЙ
2.
ИЗОБРАЖЕНИЕ
3. ИСТОЧНИК
Цвет стены
ФорматАвто/Реальн./4:3/16:9/16:10
Трапецеидальность
Положение
Фаза
Размер по горизонт.
Цифровое увеличение
Синхр. 3DВкл./Выкл.
Синхр. 3D - ИнвертироватьОтключено/Инвертировать
Обучающий
шаблон
Режим
изображения
Режим справкиДинамический/Презентация/sRGB/Кино
Яркость
Контрастность
Цвет
Оттенок
Резкость
Brilliant ColorВкл./Выкл.
Цветовая температураT1/T2/T3/T4
Основной цветR/G/B/C/M/Y
Оттенок
Насыщенность
Усиление
Порядок работы51
Page 52
Главное менюПодменюПараметры
Таймер
презентации
Язык
Интервал таймера1~240 минут
Дисплей таймера
Положение таймера
Способ отсчета
таймера
Звуковое
напоминание
Вкл./Выкл.
Всегда/1 Мин/2 Мин/3 Мин/
Никогда
Слева сверху/Слева снизу/
Справа сверху/Справа снизу
Назад/Вперед
Вкл./Выкл.
4.
НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ:
Основные
Положение проектора
Время вывода меню 5 с/10 с/15 с/20 с/25 с/30 с
Настройки меню
Настройки
рабочего режима
Блокировка клавиш панелиВкл
Цвет фона
Начальный экранЧерный/Синий/BenQ/My Screen
MyScreen
Положение меню
Напоминающее
сообщение
Прямое включение
питания
Автоотключение
Таймер пустого
экрана
Таймер сна
Спер. - стол/Сзади на столе/
Сзади на потол/Спер. - потолок
В центре/Слева сверху/
Справа сверху/Справа снизу/
Слева снизу
Вкл./Выкл.
Вкл./Выкл.
Отключено/5 Мин/10 Мин/15 Мин/20 Мин/25 Мин/30 Мин
Отключено/5 Мин/10 Мин/15 Мин/20 Мин/25 Мин/30 Мин
Отключено/30 мин/1 час/2 час/
3 час/4 час/8 час/12 час
./Выкл.
Черный/Синий/Фиолетовый/
BenQ
Порядок работы52
Page 53
Главное менюПодменюПараметры
Быстрое охлаждениеВкл./Выкл.
Режим высокогорьяВкл./Выкл.
Отключение звука Вкл./Выкл.
Громкость
Громкость микрофона
Звук вкл./выкл.
пит.
Режим лампыОбычный/Экономичный
Сброс таймера лампы
Эквив. Ресурс Лампы
Изменить пароль
Изменить
параметры
безопасности
Включить СТВкл./Выкл.
СТCC1/CC2/CC3/CC4
Версия
СетьВкл./Выкл.
МикрофонВкл./Выкл.
Выход монитораВкл./Выкл.
Проводная
локальная сеть
Беспроводная
локальная сеть
Удаленный
рабочий стол
Вкл./Выкл.
Блокировка при включении
Блокировка при экранной
заставке
2400/4800/9600/14400/19200/38400/
57600/115200
Состояние
DHCP
IP адрес
Маска подсети
Шлюз по умолчанию
Сервер DNS
Применить
Состояние
SSID
IP адрес
Режим соединения
Учетная запись
Пароль
Подключить
• Источник
• Режимизображения
• Разрешение
• Системацвета
• Эквив. ресурслампы
• ВерсиявстроенногоПО
5.
НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ:
Дополнит.
6.
ИНФОРМАЦИЯ
Настройки звука
Настройки лампы
Настройки
безопасн.
Скорость передачи
Тестовый образецВкл./Выкл.
Субтитры (СТ)
Настройка
режима
ожидания
Сетевые
настройки
Сброс всех настроек
FAQ - Изображение и установка
FAQ - Функции иобслуживание
Текущеесостояниесистемы
Обратите внимание, что эти пункты меню доступны только в том случае, если проектором
обнаружен по крайней мере один действительный сигнал. Если к проектору не подключено
оборудование или сигнал не обнаружен, доступны лишь некоторые пункты меню.
Порядок работы53
Page 54
Описание каждого меню
ФункцияОписание
Корректировка цвета проецируемого изображения в тех случаях,
Цвет стены
Формат
Трапецеидальность
Положение
1. Меню ДИСПЛЕЙ
Фаза
Размер по
горизонт.
Цифровое
увеличение
Синхр. 3D
Синхр. 3D -
Инвертировать
когда поверх но ст ьотображениянеявляетсябелой. Подробнеесм.
"Цветстены" настр. 29.
Имеется несколько вариантов установки формата изображения
в зависимости от источника входного сигнала. Подробнее см. "Выбор
формата изображения" на стр. 27.
Коррекция любого трапецеидального искажения изображения.
Подробнее см. "Коррекция трапецеидального искажения" на стр. 22.
Отображение страницы настройки положения. Для перемещения
проецируемого изображения воспользуйтесь кнопками перемещения.
Значения, отображаемые в нижней части страницы, изменяются при
каждом нажатии кнопки до достижения максимального или
минимального соответствующего значения.
Данная функция доступна только при выбранном сигнале
ПК (аналоговый RGB).
Регулировка фазы синхронизации для
уменьшения искажения изображения.
Данная функция доступна только при
выбранном сигнале ПК (аналоговый RGB).
Настройка ширины изображения по горизонтали.
Данная функция доступна только при выбранном сигнале
ПК (аналоговый RGB).
Увеличение или уменьшение размера проецируемого изображения.
Подробнее см. "Увеличение и поиск деталей" на стр. 27.
Данный проектор оснащен функцией 3D,которая позволяет
наслаждаться фильмами и видео 3D в более реалистичном формате
за счет повышенной глубины изображения. Для просмотра
изображений 3D необходимо использовать специальные очки.
• Для сигнала ПК:
Если частота вертикальной развертки составляет 60 Гц или 120 Гц,
исодержимое создано с использованием технологии 3D, для
просмотра таких изображений следует установить значение Вкл..
Для сигнала видео:
•
Если проецируемое изображение создано с использованием
технологии 3D, выбрав Вкл. вы воспроизведете 3D изображения.
КогдаСинхр. 3D функцияВкл.:
• Уровеньяркостипроецируемого изображения уменьшится.
При наличии инвертированной глуби ны изображения, воспользуйтесь
этой функцией для устранения проблемы.
Порядок работы54
Page 55
ФункцияОписание
1. Меню ДИСПЛЕЙ
Предлагает несколько предустановленных шаблонов для разных
Обучающий
шаблон
обучающих целей.
Выберите Школьнаядоска или Белаядоска сначала, нажав /
инажмите / чтобы выбрать нужный шаблон. Нажмите MODE/
ENTER (РЕЖИМ/ВВОД) для активации таблицы настройки.
Режим
изображения
Режим
справки
Яркость
Контрастность
2. ИЗОБРАЖЕНИЕ меню
Цвет
Оттенок
Резкость
Brilliant Color
Цветовая
температура
3D управление
цветом
Сохранить
настройки
Стандартные режимы изображения позволяют оптимизировать
настройку изображения в соответствии с типом программы.
Подробнее см. "Выбор режима изображения" на стр. 29.
Выбор режима изображения, наиболее подходящего по качеству
изображения, и дальнейшая тонкая настройка изображения путем
установки параметров, отображаемых ниже на этой странице.
Подробнее см. "Настройка режима Пользовательский 1/
Пользовательский 2" на стр. 29.
Настройка яркости изображения. Подробнее см. "Регулировка
параметра Яркость" на стр. 30.
Настройка степени различия между темными и светлыми цветами
изображения. Подробнее см. "Регулировка параметра Контрастность"
на стр. 30.
Регулирование уровня насыщенности цвета -- количества каждого
цвета в изображении. Подробнее см. "Регулировка параметра Цвет" на
стр. 30.
Этифункциидоступнытолькопривыборесигналов Video,
S-Video или Component Video.
Настройка красного и зеленого цветового оттенка изображения.
Подробнее см. "Регулировка параметра Оттенок" на стр. 30.
Эта функция доступна только когда выбран сигнал видео
или S-видео и система имеет формат NTSC.
Регулировка резкости изображения. Подробнее см. "Регулировка
параметра Резкость" на стр. 30.
Этифункциидоступнытолькопривыборесигналов Video,
S-Video или Component Video.
Подробнее см. "Регулировка параметра Brilliant Color" на стр. 30.
Имеется четыре варианта настроек цветовой температуры. Подробнее
см. "Выбор цветовой температуры изображения" на стр. 30.
Подробнее см. "3D управление цветом" на стр. 31.
Сохранение настроек для режима Пользовательский 1 или
Пользовательский 2.
Порядок работы55
Page 56
ФункцияОписание
3. Меню ИСТОЧНИК
Быстрый
автопоиск
Таймер
презентации
Язык
Положение
4. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
проектора
Настройки
меню
Настройки
рабочего
режима
Подробнее см. "Выбор входного сигнала" на стр. 26.
Функция напоминания выступающему о времени окончания
презентации. Подробнее см. "Настройка таймера презентации" на стр.
32.
Выбор языка экранных меню. Подробнее см. "Порядок работы с меню"
на стр. 23.
Проектор можно установить под потолком или сзади проектора,
атакже с одним или несколькими зеркалами. Подробнее см. "Выбор
местоположения" на стр. 14.
Время вывода меню
Выбор времени отображения экранного меню после последнего
нажатия кнопки. Продолжительность этого промежутка времени
может составлять от 5 до 30 секунд с интервалом в 5 секунд.
Положение меню
Определяет положение экранного меню.
Напоминающее сообщение
Настройте включение или отключение показа сообщенийнапоминаний.
Прямое включение питания
Дайте возможность проектору автоматически включиться после того,
как по кабелю пойдет питание.
Автоотключение
Автоматическое выключение проектора при отсутствии входного
сигнала в течение заданного периода времени. Подробнее см.
"Настройка Автоотключение" на стр. 61.
Таймер пустого экрана
Задание времени отображения пустого экрана после включения
функции пустого экрана; по истечении указанного времени
выводится изображение. Подробнее см. "Скрывание изображения" на
стр. 33.
Таймер сна
Настройка таймера автоматического выключения проектора.
Таймер может быть установлен на время в диапазоне от 30 минут
до 12 часов.
снова
Порядок работы56
Page 57
ФункцияОписание
Блокировка
СИСТЕМЫ: Основные
клавиш
4. Меню НАСТРОЙКИ
панели
Цвет фона
Начальный
экран
MyScreen
Быстрое
охлаждение
5. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
Режим
высокогорья
Настройки
звука
Настройки
лампы
Настройки
безопасн.
Блокирует или активирует все кнопки на пульте проектора, кроме
кнопки POWER (ПИТАНИЕ) на проекторе и кнопок на пульте
ДУ. Подробнее см. "Блокировка кнопок управления" на стр. 34.
Ус т а н о в и т е цвет фоновой подсветки для проектора.
Выбор заставки при включении проектора. Предусмотрены три
варианта: логотип BenQ, My Screen, Черный экран, Синий экран.
Создание снимка экрана и сохранение проецируемого изображения
ввиде My Screen. Подробнее см. "Создание собственной начальной
заставки" на стр. 34.
В маловероятных случаях невозможности выполнения
действия по захвату, поменяйте целевую картинку.
Используется для включения и выключения функции быстрого
охлаждения. При установке значения Вкл. функция активна, и время
охлаждения проектора сокращается приблизительно до 30 секунд по
сравнению с нормальным временем охлаждения, равным 90 секундам.
Режим для работы на большой высоте. Подробнее см. "Эксплуатация
в условиях большой высоты" на стр. 34.
Отключение звука
Громкость
Громкость микрофона
Звук вкл./выкл. пит.
Подробнее см. "Регулировка звука" на стр. 35.
Режим лампы
Подробнее см. "для Режим лампы. Настройка Экономичный" на стр.
61.
Сброс таймера лампы
Подробнее см. "Сброс таймера лампы" на стр. 65.
Эквив. Ресурс Лампы
Подробную информацию о расчете времени работы лампы см.
вразделе "Данные о времени работы лампы" на стр. 61.
Изменить пароль
Перед изменением производится запрос действующего пароля.
Подробнее см. "Защита паролем" на стр. 24.
Изменить параметры безопасности
Блокировка при включении
Блокировка при экранной заставке
Подробнее см. "Защита паролем" на стр. 24.
Порядок работы57
Page 58
ФункцияОписание
Выберите скорость передачи, соответствующую параметрам вашего
Скорость
передачи
Тестовый
образец
5. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
Субтитры
(СТ)
Настройка
режима
ожидания
Сетевые
настройки
Сброс всех
настроек
компьютера, для подключения проектора с помощью кабеля RS-232
или загрузки микропрограммного обеспечения проектора. Эта функция
может использоваться только квалифицированными специалистами по
обслуживанию.
Выбор параметра Вкл. приводит к включению функции, и проектор
отображает тестовый шаблон. С помощью этого шаблона можно
проверить и отрегулировать размер и фокус изображения и избежать
искажений.
Включить СТ
Для включения функции выберите Вкл. при передаче субтитров
выбранным входным сигналом.
• Субтитры: Отображение на экране диалога, монолога и звуковых
эффектов телевизионных программ и видео с субтитрами
(обычно имеют отметку "CC" в ТВ программах).
Установите формат экрана 4:3. Эта функция недоступна для
формата “16:9” или “Реальн.”.
Версия СТ
Выбор предпочитаемого режима субтитров. Для просмотра субтитров
выберите CC1, CC2, CC3 или CC4 (CC1 показывает субтитры
на официальном языке вашего региона).
Сеть
Выберите Вкл.для включения этой функции. Этот проектор может
предложить сетевую функцию в режиме ожидания.
Микрофон
Выберите Вкл.для включения этой функции. Если все необходимое
подключено должным образом с проектора, который находится
врежиме ожидания можно получать сигнал с микрофона.
Подробнее см. "Воспроизведение звука через проектор" на стр. 18.
Выход монитора
Для включения этой
выводить сигнал VGA, когда он находится в режиме ожидания,
аразъем КОМПЬЮТЕР 1 подключен к соответствующим
устройствам. Для рекомендаций по установлению соединения
см. "Подключение" на стр. 16.
Использование этой функции слегка увеличивает расход
электроэнергии в режиме ожидания.
Проводная локальная сеть
Беспроводная локальная сеть
Удаленный рабочий стол
Подробнее см. "Упра в лен и е проектором через ЛВС" на стр. 36.
Возврат к исходным заводским настройкам.
Сброс следующих настроек не производится: Фаза, Размер по
горизонт., Пользовательский 1, Пользовательский 2, Передача
цветового пространства, Язык, Положение проектора, Режим
высокогорья, Настройки безопасн., Удаленный приемник,
DHCP, SSID, Удаленный рабочий стол и Скорость передачи.
функциивыберитеВкл.. Проекторможет
Порядок работы58
Page 59
ФункцияОписание
FAQ -
Изображение
и установка
6. МенюИНФОРМАЦИЯ
FAQ - Функции
Описывает возможные решения проблем, с которы ми вы можете
столкнуться.
иобслуживание
Источник
Показывает текущий источник сигнала.
Режим изображения
Показываетрежим, выбранныйвменю ИЗОБРАЖЕНИЕ.
Текущее
состояние
системы
Разрешение
Показывает исходное разрешение входного сигнала.
Система цвета
Показываетвходнойформатсистемы: NTSC, PAL, SECAM,
YUV, или RGB.
Эквив. ресурс лампы
Показывает наработку лампы в часах.
Версия встроенного ПО
Показывает версию микропрограммного обеспечения проектора.
Порядок работы59
Page 60
Обслуживание
Уход за проектором
Данный проектор не требует значительного обслуживания. Единственное, что необходимо
регулярно выполнять - это чистка объектива и корпуса.
Запрещается снимать какие-либо детали проектора, кроме лампы. При необходимости
замены других частей обращайтесь к поставщику.
• В случае появления грязи или пятен очистите поверхность с помощью бумаги
для чистки объектива и аккуратно протрите мягкой тканью, смоченной чистящим
средством для объектива.
• Никогда не используйте абразивные материалы, щелочные или кислотные
абразивную пасту или такие летучие растворители как спирт, бензин или инсектициды.
Использование таких материалов или продолжительный контакт с резиной или
винилом может привести к повреждению поверхности проектора и материала корпуса.
Чистка корпуса проектора
Перед очисткой корпу са необходимо выключить проектор, следуя процедуре отключения,
описанной в разделе "Выключение проектора" на стр. 50, и вынуть штепсельную вилку
из розетки.
• Дляуда ления грязиилипылипротритекорпус мягкой тканью без пуха.
рекомендациям для данного проектора. Информацию о диапазоне температур можно
найти в разделе "Техн ические характеристики" на стр. 68 или получить у поставщика.
• Убери те ножкирегуляторанаклона.
• ИзвлекитеэлементыпитанияизпультаДУ.
• Упак у йте
проекторворигинальнуюили аналогичную упаковку.
Транспортировка проектора
Рекомендуется осуществлять транспортировку проектора в оригинальной заводской
или аналогичной упаковке. При переноски проектора используйте, пожалуйста,
оригинальную коробку.
Обслуживание60
Page 61
Сведения о лампе
Данные о времени работы лампы
Во время работы проектора продолжительность наработки лампы (в часах) автоматически
рассчитывается с помощью встроенного таймера.
См. раздел "для Режим лампы. Настройка Экономичный"для получения
дополнительной информации о режиме Экономичный.
Дляполученияданныховремениработылампы (вчасах):
1.НажмитеMENU/EXIT (МЕНЮВЫХОД), азатемнажмите /, чтобы выделить
меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит..
2.Нажмите , чтобы выделить Настройкилампы, а затем нажмите MODE/ENTER
Проекционная лампа является расходным материалом, и при правильной эксплуатации
ее срок службы составляет до 3000-4000 часов. Чтобы максимально продлить срок службы
лампы, можно выполнить следующие настройки в экранном меню.
• для Режим лампы. Настройка Экономичный
Экономичный позволяетснизитьуровень шумов в системе исократить
энергопотребление на 20%. В режиме Экономичныйуменьшается мощность светового
потока, что
Работа проектора в режиме Экономичный позволяет увеличить срок службы лампы.
Для установки режима Экономичный перейдите в меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ:
Дополнит. > Настройки лампы > Режим лампы инажимайтекнопки /.
• НастройкаАвтоотключение
При использовании данной функции происходит автоматическое выключение проектора
при отсутствии входного сигнала в течение заданного периода
сокращения срока службы лампы.
Для установки режима Автоотключение перейдите в меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ:
Основные > Настройкирабочегорежима > Автоотключение и нажмите /.
Продолжительность этого промежутка времени можно установить в диапазоне
от 5 до 30 минут с интервалом в 5 минут. Если стандартные варианты продолжительности
не подходят, выберите вариант Отключено. По истечении определенного промежутка
времени проектор автоматически выключится.
из меню, нажмите MENU/EXIT (МЕНЮВЫХОД).
приводит к снижению яркости проецируемого изображения.
времени во избежание
Обслуживание61
Page 62
Срок замены лампы
Если индикатор лампы загорелся красным цветом, или появилось сообщение
о рекомендуемом времени замены лампы, необходимо установить новую лампу или
обратиться к поставщику. Использование старой лампы может вызвать нарушение
нормальной работы проектора, кроме того, хотя и в достаточно редких случаях,
это может привести к взрыву лампы.
При необходимости замены лампы, посетите веб-сайт http://lamp.benq.com.
В случае перегревания лампы, загораются индикаторы Индикатор лампы LAMP
и Сигнальная лампа температуры TEMP. Выключите проектор и оставьте для
охлаждения в течение 45 минут. Если после включения питания индикатор лампы или
температуры по-прежнему горит, обратитесь к поставщику. Подробнее см. "Индикаторы"
на стр. 66.
О замене лампы напоминают следующие предупреждения.
СостояниеСообщение
Для обеспечения оптимальной работы установите
новую лампу. Если в предустановленном режиме
Экономичный (см. раздел "Данные о времени
работы лампы" на стр. 61) проектор работает
нормально, то можно продолжать работу
до появления предупреждения о времени
работы лампы.
Чтобы скрыть сообщение, нажмите ENTER.
Уведомление
Закажите лампу на замену
Лампа>XXXX час
Закажите лампу на lamp.benq.com
OK
Настоятельно рекомендуется заменить лампу
на этом этапе. Лампа является расходным
материалом. Яркость лампы
со временем
уменьшается. Это нормальное явление.
В случае значительного снижения яркости лампу
можно заменить.
Чтобы скрыть сообщение, нажмите ENTER.
Для продолжения нормальной работы проектора
данную лампу НЕОБХОДИМО заменить.
Чтобы скрыть сообщение, нажмите ENTER.
"XXXX" показанные в указанных выше сообщениях 0 это цифры, которые меняются
в зависимости от модели.
Уведомление
Закажите лампу на замену
Лампа>XXXX час
Закажите лампу на lamp.benq.com
OK
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Срок эксплуатации лампы
закончился
Замените лампу (см. рук-во польз.)
Затем сбросьте таймер лампы
Закажите лампу на lamp.benq.com
OK
Обслуживание62
Page 63
Замена лампы
3
2
1
• Во избежание поражения электрическим током, перед заменой лампы обязательно
выключите проектор и отсоедините шнур питания.
• Перед заменой лампы для предотвращения ожога дайте проектору остыть в течение
примерно 45 минут.
• Во избежание порезов, а также во избежание повреждения внутренних деталей
проектора, соблюдайте предельную осторожность, удаляя острые осколки стекла
разбившейся лампы.
травмы в результате попадания осколков лампы в глаза, убедитесь в том, что никто
не находится внизу.
1.Выключите проектор и выньте вилку шнура питания из розетки. Если лампа
горячая, то во избежание ожогов подождите приблизительно 45 минут,
пока лампа остынет.
2.Ослабьте винты, крепящие крышку
лампы с двух сторон проектора, до тех
пор, пока крышка лампы не ослабнет.
3.Снимитекрышкулампыспроектора.
4.Извлечениеиутилизациялампыпроектора.
• Не включайте питание при снятой крышке
лампы.
• Не просовывайте пальцы между лампой
ипроектором. Острые углы внутри
проектора могут причинить повреждения.
1
2
5.Отсоедините разъем лампы как показано
на рисунке.
6.Ослабьте винт крепления лампы.
Обслуживание63
Page 64
7.Поднимитеручку, так, чтобыонавстала
2
1
вертикально. С помощью ручки медленно
потяните лампу из проектора.
• При слишком быстром извлечении лампа
может разбиться, и осколки попадут внутрь
проектора.
• Не оставляйте лампу в местах возможного
попадания воды или доступных детям,
атакже рядом с легко воспламеняющимися
материалами.
• После извлечения лампы не касайтесь
внутренних деталей проектора.
Прикосновение к оптическим компонентам
внутри проектора может привести
кпоявлению цветных пятен и
проецируемого изображения.
искажению
8.Как показано на рисунке опустите новую
лампу.
9.Присоединитепроводаподключения к лампе.
10. Затянитевинткреплениялампы.
• Незатянутый винт - это ненадежное
соединение, которое может привести
к нарушению нормальной работы проектора.
• Не затягивайте винт слишком сильно.
11.Убеди те сь, что ручка находится полностью
в горизонтальном положении
и зафиксирована на месте.
12. Ус т а н о в и т е защитную пленку лампы,
которая входит в комп лект ацию к новой
лампе, на отсек лампы.
13. Ус т а н о в и т е крышку лампы на проектор.
Обслуживание64
2
1
Page 65
14. Затянитевинткреплениякрышкилампы.
• Незатянутый винт - это ненадежное
соединение, которое может привести
к нарушению нормальной работы проектора.
Выделите Сбростаймералампы. Появляется предупреждающее сообщение
о подтверждении сброса таймера лампы. Выделите Сброс и нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). Счетчик лампы сбрасывается на
Не следует выполнять сброс показаний счетчика, если лампа не новая или не была
заменена - это может привести к повреждению.
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 72059,939/6044,955/4574,175/74,25
1080/50i1920 x 10805028,12574,25
1080/60i1920 x 108059,939/6033,716/33,7574,175/74,25
1080/50P1920 x 10805056,25148,5
1080/60P1920 x 108059,939/6067,432/67,5148,35/148,5
1080/24P1920 x 10802427,0074,25
1080/25P1920 x 10802528,12574,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
Отображение сигнала 1080i(1125i) на 60 Гц или 1080i(1125i) на 50 Гц может привести
клегкой вибрации изображения.
Частота по
вертикали (Гц)
Частота по
горизонтали
(кГц)
Частота
пикселей (МГц)
Поддерживаемыережимысинхронизациидлявходов
Video и S-Video
Режим Video
NTSC*15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 или 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4,43*15,73604,43
*Поддержка синхронизации для функции 3D.
Частота по
горизонтали (кГц)
Частота по
вертикали (Гц)
Несущая частота
(МГц)
Технические характеристики71
Page 72
Гарантия и авторские права
Ограниченная гарантия
Корпорация BenQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов материалов
иизготовления при условии соблюдения правил эксплуатации и хранения.
Любая гарантийная рекламация должна сопровождаться подтверждением даты покупки.
Вслучае обнаружения дефектов данного изделия в течение гарантийного срока
единственным обязательством корпорации BenQ и единственным способом возмещения
ущерба является замена любой неисправной детали (включая дефекты изготовления).
Для получения гарантийного
поставщику, у которого было приобретено данное изделие.
Внимание! Данное гарантийное обязательство аннулируется в случае нарушения
покупателем установленных компани ей BenQ письменных инструкций, в частности
влажность окружающей среды должна быть в пределах от 10% до 90%, температура от 0°C
до 35°C, высота над уровнем моря ниже 4920 футов, в также следует избегать
проектора в запыленной среде. Данное гарантийное обязательство предоставляет вам
определенные юридические права, наряду с которыми возможно существование других
прав, различающихся для каждой конкретной страны.
Для получения дополнительной информации см. сайт www.BenQ.com.
Авторские права
Copyright 2010 BenQ Corporation. Все права сохранены. Воспроизведение, передача,
перезапись, хранение в информационно-поисковых системах, а также перевод на любой
язык (в том числе комп ьютер ный) в любой форме и любым способом (электронным,
механическим, магнитным, оптическим, химическим, ручным и пр.) любой части данного
документа без предварительного письменного разрешения корпорации BenQ запрещены.
Ограничение ответственности
Корпорация BenQ не дает никаких обещаний или гарантий, как явных, так и подразумеваемых,
относительно содержания данного документа, включая любые гарантии коммерческой
пригодности или соответствия определенной цели. Кроме того, корпорация BenQ
оставляет за собой право на периодическое обновление и изменение данного документа
без обязательного уведомления кого -либо о таковых изменениях.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD являются товарными знаками компании Texa s
Instruments. Другиетоварныезнакизащищеныавторскимиправамисоответствующихкомпан ийиорганизаций.
обслуживаниянемедленносообщитеобовсехдефектах
работы
Патенты
Данный проектор BenQ защищен следующими патентами:
Патенты США 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318. TW патенты 202690; 205470; I228635;
Для устройств КЛАССА В: Настоящееоборудование генерирует, использует и может
излучать радиоволны, и в случае нарушения правил установки и инструкции по
эксплуатации может создавать помехи радиосвязи. Однако это не гарантирует отсутствие
помех при определенных условиях установки. В случае появления помех для радио- или
телевещания, которое выявляется путем включения и выключения оборудования
пользователь может попытаться устранить помехи одним из следующих способов
или их комбинацией:
— Переориентироватьилипереместитьприемнуюантенну.
— Увеличитьрасстояние между оборудованием и приемником.
— Подключитьоборудование к розетке или сети, не используемой для питания
Данное устройство соответствует требованиям, установленными в Совете Директив по
Аппроксимации законов стран-членов ЕС, касающихся Директивы Электромагнитной
совместимости (2004/108/EC), Директивы низковольтного оборудования (2006/95/EC),
Директивы по ограничению использования некоторых опасных веществ в электрическом
иэлектронном оборудовании (2002/95/EC), Турецкой директивы EEE, Правил комиссии
(EC) No 1275/2008 обеспечивающей выполнение Директивы 2005/32/EC Европейского
Парламента и Совета относительно требований экодизайна для потребления энергии
врежиме
оборудованием и офисной техникой, и Директивой 2009/125/EC Европейского парламента
и совета, установившего рамки для создания требований экодизайна для электроприборов.
Директива WEEE
Утилизация электрических и электронных отходов частными лицами на территории
Европейского Союза.
Данный символ на изделии или на упаковке означает, что данное изделие
запрещается утилизировать наравне с бытовыми отходами. Необходимо
утилизировать его, передав его в соответствующие центры по переработке
электрических и электронных отходов. Для получения дополнительных
сведений о переработке отходов данного оборудования
вближайший сервисный центр, в магазин, где вы приобрели
оборудование, или в центр по переработке бытовых отходов.
Переработка материалов поможет сохранить природные ресурсы
иобеспечит безопасность для здоровья людей и окружающей среды.
ожидания и в режиме отключения бытовым электрическим и электронным
,
обратитесь
Соответствие требованиям73
Page 74
Требования доступности для Акта реабилитации от 1973,
раздел 508
Обязательства BenQ по доступности продуктов позволяет нам поддерживать
правительство в том, чтобы сделать доступными технологии ЖК мониторов BenQ
и проекторов, которы е соответствуют Разделу 508 руководства, включая следующие
полезные функции:
• В мониторах BenQ есть цветные индикаторы "Питания". Если индикаторы зеленые,
это означает, что монитор используется на полную мощность. Если индикаторы желтые
или янтарные, это означает, что монитор
режиме и использует менее 2 Вт электроэнергии.
• В мониторах BenQ есть разные настройки предварительно запрограммированной
немрцающей синхронизации, что позволяет держать экран монитора в полной
готовности к работе. Настройки синхронизации по умолчанию автоматически
включаются каждый раз при включении монтирова в сети и тем самым снижается
необходимость вмешательства
• В мониторах и проекторах BenQ' есть опции настройки яркости и контрастности,
поэтому текст и изображения могут отображаться по разному, чтобы отвечать
требованиям слабовидящих. Другие аналогичные настройки также возможны при
использовании элементов управления экранного меню (OSD) на устройствах.
• На мониторах и проекторах BenQ есть выбираемые пользователем регуляторы цвета,
такие как цветовая температура (Монитор
6500K, 7500K и 9300K), с большим диапазоном уровней контрастности.
• В мультимедийных мониторах и проекторах BenQ обычно есть одинилидвадинамика
для аудио, что позволяет пользователям (включая слабослышащих) общаться
сподулюченными компью терными системами. Упр авл е ние динамиками обычно
находится на передней панели.
• В прошивках мониторов и проекторов BenQ содержится уникальная информация
опродукте, которая помогает компьютерными
BenQ и при подключении активировать их функцию Plug-and-Play.
Например, разъемы имеют цветовую коди ро вку, котора я помогает пользователям легко
иправильно подключить продукты к комп ьютерными системам.
• В некоторых моделях мониторов и проекторов BenQ есть дополнительные порты USB
и DVI для подключения дополнительных устройств, таких как специальные наушники
для
слабослышащих.
• Всемониторыипроекторы BenQ продаютсясруководствами пользователя на компа кт-дисках, кото ры елегкочитаютсякоммерческимипрограммами, такимикак Adobe
Reader, установленными на комп ьютерны х системах. Эту документацию также можно
найти на сайте BenQ (www.BenQ.com
по запросу.
• Служба работы с покупателями BenQ ответить на все ваши вопросы и окажет помощь
по телефону, факсу, email или через сайт.
пользователя.
находится в режиме ожидания или дежурном
: 5800K, 6500K и 9300K, Проектор: 5500K,
системамидентифицироватьпродукты
). Другуюдокументациюможнополучить
Соответствие требованиям74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.