Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak
şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin
olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları
izlemek önemlidir.
Güvenlik Talimatları
1.Lütfen projektörünüzü
çalıştırmadan önce bu kullanma
kılavuzunu okuyun. İleride
kullanmak üzere onu saklayın.
2.Projektör çalışırken doğrudan lensine bakmayın. Yoğun ışık
huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
5.Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli
DEĞİLDİR. Bu projektör 100 ila
240 volt arası şebeke geriliminde
güvenlik bir şekilde çalışmak üzere
tasarlanmıştır ancak elektrik
kesintileri veya ±10 voltluk
dalgalanmalar meydana gelirse ar
yapabilir. Şebeke geriliminin
dalgalanabileceği veya
kesilebileceği bölgelerde
projektörünüzü bir güç
dengeleyicisi, dalgalanma
koruyucusu veya kesintisiz güç
kaynağı (UPS) üzerinden
bağlamanız tavsiye edilir.
ıza
3.Bakım için yetkili bakım personeline başvurun.
4.Projektör lambası açıkken, daima
lens objektif kapağını (varsa) açın
veya lens kapağını (varsa) kaldırın.
6.Projektör çalışırken projeksiyon
lensini herhangi bir nesneyle
engellemeyin; çünkü bu, söz konusu
nesnelerin ısınarak biçiminin
bozulmasına ve hatta yangına neden
olabilir. Lambayı geçici olarak
kapamak için, projektör veya uzaktan
kumanda üzerindeki BLANK (BOŞLUK) tuşuna basın.
Önemli güvenlik talimatları3
Güvenlik Talimatları (Devamı)
7.Lamba çalışırken aşırı derecede ısınır.
Lamba aksamını değiştirmeden önce,
projektörü yaklaşık 45 dakika
soğumaya bırakın.
8.Lambaları, nominal lamba ömrünün
ötesinde çalıştırmayın. Lambaların
belirtilen kullanım ömrünün üzerinde
kullanılması, nadiren de olsa
kırılmalarına yol açabilir.
9.Lamba grubunu veya herhangi bir
elektronik parçayı, projektörü fişten
çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli
sehpa, tezgah veya masaya koymayın.
Ürün düşerek ciddi şekilde hasar
görebilir.
11. Bu projektörü parçalarına ayırmaya
çalışmayın. İçinde parçalarla temas
etmeniz halinde ölüme neden
olabilecek tehlikeli gerilimler vardır.
Bakımı kullanıcı tarafından
yapılabilecek tek parça, kendi
çıkarılabilir kapağına sahip olan
lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları
açmaya veya çıkarmaya çalışmayın.
Bakım için yalnızca uygun şekilde
yetkili olan profesyonel bir bakım
personeline başvurun.
12. Projektör çalışırken, havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku
geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün
kusuru değil normal bir durumdur.
Önemli güvenlik talimatları4
Güvenlik Talimatları (Devamı)
13. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan
hiçbirine bırakmayın.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan
alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık
bırakın ve projektör etrafında serbest
hava dolaşımı olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı bir otomobilin içi
gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek
olabileceği yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının
optik parçaları kirleterek projektörün
hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü
kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın yerler
- 40°C/104°F üzerinde bir ortam
sıcaklığına sahip yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den
(10000 feet) fazla olan yerler.
14. Havalandırma deliklerini
engellemeyin.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya
diğer yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka herhangi
bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler
bulundurmayın.
Havalandırma delikleri ciddi bir şekilde
engellenirse projektör içerisindeki aşırı ısınma yangına yol açabilir.
15. Projektörü çalışması sırasında daima
düz, yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya
arkaya 15 dereceden fazla eğildiği
açılarda kullanmayın. Projektörün
tamamen yatay konumda değilken
kullanılması, lambanın yanlış
çalışmasına veya arızalanmasına
yol açabilir.
3000 m
(10000 feet)
0 m
(0.00 cm)
16. Projektörü bir kenarı üzerinde dik
tutmayın. Aksi takdirde projektör
düşerek yaralanmaya yol açabilir veya
hasar görebilir.
Önemli güvenlik talimatları5
Güvenlik Talimatları (Devamı)
17. Projektörün üzerine basmayın veya
herhangi bir nesne koymayın.
Projektörün görebileceği olası
hasarların yanı sıra, bu şekilde
davranılması kazalara veya olası
yaralanmalara da yol açabilir.
18. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı
koymayın. Projektörün üzerine dökülen
sıvılar, arızalanmasına neden olabilir.
Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin
ve projektöre bakım yapması için
BenQ'yu arayın.
19. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat
için ters görüntü çıkışı yeteneğine
sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için
yalnızca BenQ'nun Tavan Montaj Kitini
kullanın ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olun.
Projektörün tavana monte
edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken hoş
bir deneyim yaşamanızı istiyoruz,
bu yüzden size ya da malzemelerinize
olası bir zarar gelmemesi için bu
güvenlik konusunu dikkatinize
sunuyoruz.
Eğer projektörünüzü tavana
yerleştirmek istiyorsanız, doğru boyda
BenQ projektör tavan montaj kitini
kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli
bir şekilde takıldığından emin olmanızı
tavsiye ediyoruz.
Eğer BenQ haricinde bir markanın
projektör tavan montaj kitini
kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da vida
boyu yüzünden doğacak bağlantı
hataları projektörün tavandan düşme
riskine ve güvenlik problemlerine yol
açacaktır.
BenQ projektörünüzü aldığınız yerden,
BenQ projektör tavan montaj kitini
de temin edebilirsiniz. BenQ ayrıca,
ek olarak Kensington kilit uyumlu
güvenlik kablosu almanızı ve hem
Kensington kilit slotuna hem de tavan
montaj kiti desteğine dikkatlice
takmanızı tavsiye eder. Bu, eğ
projektör bağlantı kiti gevşerse,
tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
Hg - Lamba cıva içermektedir.
Yerel imha kanunlarına göre işlem
yapın. Bkz. www.lamprecycle.org.
er
20. Bu aparat topraklanmalıdır.
Önemli güvenlik talimatları6
Giriş
Projektörün özellikleri
Projektör, yüksek performanslı, optik motorlu projeksiyonla, kullanıcı dostu bir tasarımı
birleştirerek, yüksek güvenilirlik ve kullanım kolaylığı sunmaktadır.
Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır:
• Ağ Ayar l a r ı, web tarayıcı kullanarak bir bilgisayardan projektör durumunun
yönetilmesine olanak tanır
• Projektör ile ekran arasında daha az mesafe ile daha büyük görüntüler yaratmak için
kısa mesafe lensi
• Projektör hoparlöründen ses iletmek için mikrofon jakı.
• Bir USB kablo vasıtasıyla bilgisayar sinyalini görüntülemek için USB MİNİ-B jakı
• Bir USB flaş sürücüde depolanan resimleri almak için USB TİP-A jakı
• 3D filmleri, videoları ve spor karşılaşmalarını resimlerin derinliklerini sunarak daha
gerçekçi ve keyifli bir şekilde izlemenizi sağlamak için 3D fonksiyonu.
• TV programları ve videolardaki konuşma, anlatım ve ses efektlerini görüntülemek
için kapalı altyazı
• Değişken ses ç
• Birçok önceden tanımlı renk yüzeyleri üzerine yansıtmaya olanak veren duvar
renk düzeltimi
• Sinyal algılama işlemini hızlandıracak hızlı otomatik arama.
• Seçilebilir şifreli koruma fonksiyonu
• Zevkinize uygun renk ayarına imkan veren 3D renk yönetimi
• Projektörün daha kısa sürede soğumasını sağlayan seçilebilir hızlı soğutma fonksiyonu
• Tek bir düğmeye basarak çalıştırmaya dair sorunlarla ilgili SSS
• Sunumlar sırasında daha iyi zaman kontrolü için sunum zamanlayıcısı
• En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuşla otomatik ayarlama
• Bozulmuş görüntüleri düzeltmek için dijital çarpıklık düzeltmesi
• Veri/video ekranı için ayarlanabilir renk dengesi kontrolü
• Çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleri
• Enerji tüketimini azaltmak için değiştirilebilir normal ve ekonomik mod
• Ses girişi bağlantısı yapıldığında kar
• Komponent HDTV uyumluluğu (YP
• Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş
sinyali kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon
mesafesiyle doğru orantılıdır.
• Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik
özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
ıkışı
ışık mono ses sunan dahili hoparlörler
bPr)
Giriş7
Ambalaj içeriği
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan
emin olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere
başvurun.
Standart aksesuarlar
Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
*Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lü tfen ayrıntılı bilgiler için bayinizle
temasa geçin.
ProjektörGüç kablosuVGA kablosu
Hızlı başlangıç kılavuzuKullanı m kılavuzu
Uzaktan kumanda ve piller
Opsiyonel aksesuarlar
1.Yedek lamba kiti
2.Tavan montaj kiti
Giriş8
Garanti kartı*
CD'si
3.RS232 kablosu
4.Duvar montaj kiti
Projektör dış görünümü
Ön/üst taraf
1
2
3
4
9
Arka/alt taraf
14
13
10
11
1.Harici kumanda panosu
(Daha fazla bilgi için bkz. "Kumandalar
ve işlevleri" sayfa 10.)
2.Lamba kapağı
3.Ayna
7
4.IR uzaktan kumanda algılayıcısı
5.Projeksiyon lensi
5
6
8
6.Odak halkas
7.Havalandırma deliği (soğuk hava girişi)
8.Hoparlör ızgarası
9.Vantilatör (ısıtılmış hava çıkışı)
10. AC elektrik jakı
9
11. Tavan montaj delikleri
12. Ayarlayıcı ayak
13. 12V DC çıkış terminali
Elektrikli ekran veya ışıklandırma
kontrolü vb. gibi harici cihazları
tetiklemek için kullanılır. Bu cihazların
nasıl bağlanacağıyla ilgili bilgi almak
için yetkili servise başvurun.
17
16
15
20
18
19
21
14. RS232 kontrol portu
15. RGB sinyal çıkış jakı
16. RGB (PC)/Komponent Video (YPbPr/
YCbCr) sinyal giriş jakı
17. USB portları
18. RJ45 LAN giriş jakı
19. S-Video girişi jakı
Video girişi jakı
20. Ses (L/R) girişi jakları
21. Ses girişi jakı
Ses çıkışı jakı
Mikrofon jakı
22. Kensington hırsızlık-önleyici kilit slotu
22
12
Giriş9
Kumandalar ve işlevleri
3
9
11
13
4
8
7
1
2
5
10
6
10
12
Projektör
9.AUTO (OTOMATÝK)
Görüntülenen resim için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
10. Çarpıklık/Ok düğmeleri (/ Yukarı,
/Aşağı)
Açılı yerleştirme yüzünden meydana
gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak
için kullanılır.
11.POWER (GÜÇ)
Projektörün durumunu bekleme modu ile
açık arasında değiştirir.
12.Sağ/
1.POWER (GÜÇ) göstergesi ýţýđý
Projektör çalışır haldeyken yanar veya
yanıp söner.
Lazer Göstergesi
profesyoneller için bir sunum
aracıdır. B asıldığında kırmızı
renkli bir ışık yayar ve gösterge
ışığı kırmızı yanar.
Lazer huzmesi görünürdür.
Devamlı yayılması için LASER (LAZER) düğmesine
basılmalı ve basılı tutulmalıdır.
Lazer ışığı penceresine bakmayın ve lazer
ışığı huzmesini kendinizin veya bir
başkasının üzerine tutmayın. Kullanmadan
önce uzaktan kumandanın arkasındaki ve
ekteki 'Kullanıcı Bilgileri'' bölümüne bakın.
Lazer göstergesi bir oyuncak değildir.
Ebeveynlerin, lazer enerjisinin zararını
önemsemeleri ve bu uzaktan kumandayı
çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklamaları
gerekir.
Giriş12
Uzaktan kumanda etki aralığı
Kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörü projektörün önünde bulunmaktadır.
Uzaktan kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılarına
30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensörler arasındaki
mesafe 8 metreyi (~792.48 cm) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektördeki IR (Kızılötesi) sensörü arasında kızılötesi ışının önünü
kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun.
• Projektörü önden kumanda etme
Y
a
k
l
.
+
1
5
°
Uzaktan kumandanın pillerinin değiştirilmesi
1.Pil kapağını açmak için, uzaktan kumandayı ters döndürün, kapaktaki parmak
tutamağına bastırın ve resimde gösterildiği şekilde ok yönünde yukarı kaydırın.
Kapak açılacaktır.
2.Var olan pilleri (gerekirse) çıkarın ve pil bölmesinin tabanında gösterildiği şekilde
pil kutuplarına dikkat ederek iki adet AAA pil takın. Pozitif (+) pozitife ve negatif (-)
negatife gider.
3.Kapağı taban ile hizalayarak yerleştirin ve kaydırarak yerine oturtun. Bir 'klik' sesiyle
yerine oturduktan sonra durun.
•Uzaktan kumanda ve pilleri, mutfak, banyo, sauna, güneş odası veya kapalı bir otomobil
gibi aşırı sıcak veya nemli ortamlarda bırakmaktan kaçının.
•Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştirin.
•Kullanılmış pili, üreticinin talimatlarına ve bölgeniz için geçerli olan yerel çevre
düzenlemelerine göre atın.
•Pilleri kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
•Eğer piller bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız,
pilin akması durumunda olabilecek hasarları önlemek için pilleri çıkartın.
Giriş13
Projektörünüzü yerleştirme
Konum seçimi
Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde
tasarlanmıştır:
1.Ön Masa
Projektör perdenin önünde masaya
yerleştirildiğinde bu konumu seçin.
Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik itibariyle
en sık kullanılan projektör yerleştirme
yöntemidir.
2.Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde
tavandan baş aşağı asılı olarak
yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü tavana monte etmek için
yetkili satıcınızdan BenQ Projektör Tavan
Montaj Kitini satın alın.
Projektörünüzü açtıktan sonra Ön Tavan
seçeneğini SİSTEM KURULUMU: Basit
> Projektör Konumu menüden seçin.
3.Arkada Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkası
tavandan baş aşağı asılı olarak
yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum yeri için özel bir arkadan
projeksiyon perdesi ve BenQ Projektör
Tavan Montaj Kiti gereklidir.
Projektörünüzü açtıktan sonra Arka Tavan
seçeneğini SİSTEM KURULUMU: Basit
> Projektör Konumu menüden seçin.
4.Arka Masa
Bu konumu, projektörün perdenin arkasında
masaya yerleştirildiği durumlarda seçin.
Özel arkadan projeksiyon perdesi gereklidir.
Projektörünüzü açtıktan sonra Arka Masa
seçeneğini SİSTEM KURULUMU: Basit
> Projektör Konumu menüden seçin.
nda
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi
belirleyecektir. Perdenizin boyutu ve konumu, uygun prizin yeri ve diğer donanımların
konumu ve projektöre mesafesini dikkate alın.
Projektörünüzü yerleştirme14
Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme
Projektör camından perdeye mesafe, zoom ayarı ve video formatı seçeneklerinin her biri
yansıtılan görüntünün boyutuna etki eden faktörlerdir.
Örneğin 120 inçlik bir perde kullanıyorsanız, tavsiye edilen projeksiyon mesafesi
715 mm'dir ve dikey çıkıntı 320 mm'dir.
Ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 0.9 m (900 mm) ise, "Perdeden uzaklık, mm olarak"
sütunundaki en yakın eşleşme 902 mm'dir. Bu satır boyunca baktığınızda 150 inçlik
(yaklaşık 3.8 m) bir perdenin gerektiğini göreceksiniz.
Projeksiyon boyutları
Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için "Boyutlar"
Optik komponent çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %3 tolerans olabilir.
BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini
hesaba katmak için, projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini
fiziksel olarak test etmenizi önerir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için
tam montaj konumunu belirlemenize yardımcı olur.
G
(mm)Y (mm)
Perdeden uzaklık,
mm olarak
Projektörünüzü yerleştirme15
Dikey Çıkıntı,
mm olarak
Bağlantı
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1.Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2.Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3.Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
• Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmeyebilir
(bkz. "Ambalaj içeriği" sayfa 8) Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.
• Aşağıdaki bağlantı resimleri sadece referans amaçlıdır. Projektörde bulunan arka bağlantı
jakları, her bir projektörde farklılık gösterir.
Monitör
(VGA)
Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar
(DVI)
1
1
2
veya
3
8
4
veya
8
A/V aygıt
6
5
10
7
Mikrofon
Hoparlörler
8 9
1.VGA kablosu
2.VGA - DVI-A kablosu
3.USB kablosu
4.Komponent Video - VGA (D-Sub)
adaptör kablosu
5.S-Video kablosu
Bağlantı16
6.Video kablosu
7.Ses L/R kablosu
8.Ses kablosu
9.Mikrofon
10. USB flash disk/USB kablosuz
donanım kilidi
• Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar.
Harici ekranı açıp kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuş
kombinasyonları gereklidir. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli işlev tuşunu veya
üzerinde monitör simgesi olan tuşu bulunuz. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna
basın. Dizüstü bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın
belgelerine bakın.
• D-Sub çıkışı sadece COMPUTER1 (BİLGİSAYAR1) jakına uygun bir D-Sub girişi
bağlandığında çalışır.
• Projektör bekleme modundayken bu bağlantı yöntemini kullanmak isterseniz Monitör
Çıkışıf fonksiyonunun SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş menüsünde açı
Daha fazla bilgi için bkz."Bekleme Ayarları" sayfa 58.
ldığından emin olun.
Video kaynak cihazlarının bağlanması
Projektörü bir video kaynağına sadece bağlantı yöntemlerinden birisi ile bağlayabilirsiniz,
ancak her biri farklı video kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem çoğunlukla aşağıda belirtildiği
gibi projektör ve video kaynağının terminallerinin uyuşma yeteneğine bağlıdır:
Terminal adıTerminal görünümüGörüntü kalitesi
Bileşen Video
S-Video
Video
Daha iyi
İyi
Normal
Ses bağlantısı
Projektör, sadece iş amaçlı veri sunumlarına eşlik etmede temel ses işlevlerini sağlamak için
tasarlanmış iki dahili mono hoparlörlere sahiptir. Bu hoparlörler, ev sinema sistemlerinden
beklenecek stereo ses çıkışı vermesi düşünülerek tasarlanmamıştır. Herhangi bir stereo ses
çıkışı (eğer varsa) projektör hoparlör çıkışı tarafından karışık mono sese dönüştürülür.
SES ÇIKIŞI jakı bağlandığında entegre hoparlörün sesi kapanacaktır.
• Projektör, stereo ses girişi yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir. Daha fazla bilgi
için bkz."Ses bağlantısı" sayfa 17.
• Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse,
video kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun.
Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
Bağlantı17
Projektör üzerinden ses çalma
Projektörün hoparlörünü (karışık mono) sunumlarınızda kullanabilir ve ayrıca projektörün
SES ÇIKIŞI soketine amplifikatörlü ayrı hoparlörler bağlayabilirsiniz.
Eğer ayrı bir ses sisteminiz varsa, Video kaynağınızın ses çıkışını, projektörün mono çıkışı
yerine, ona bağlamanız gerekir.
Ay rıca projektör hoparlöründen ses iletmek için bir mikrofon da kullanabilirsiniz.
Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile kontrol
edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz."Ses Ayarları" sayfa 57.
Aşağıdaki tablo farklı cihazlar için bağlantı yöntemlerini ve sesin nereden geldiğini açıklar.
Cihaz
Ses giriş portu
Projektör aşağıdaki
kaynaklardan gelen
sesleri çalabilir
Ses çıkışı portu
Seçili giriş sinyali projektör hoparlörünün hangi sesi çalacağını, ve SES ÇIKIŞI bağlı
olduğunda hangi sesin iletileceğini belirler. Bir PC sinyali seçildiğinde, projektör SES GİRİŞİ
1/MİK kaynaklı sesi çalar.
Mikrofon girişi hakkında
• Bir mikrofon kullanmak istediğinizde, projektöre bir 3,5 mini jak mikrofon kablosu
bağlayın.
• Projektörün mikrofon giriş jakına kablosuz modül takılı olduğu sürece, kablosuz
mikrofon kullanılabilir ve ilgili cihazlarla uyumlu çalışır. Kablosuz bir mikrofonun
kaliteli kullanımını garantilemek amacıyla, mikrofonun aşağıdaki tabloda belirtilen
teknik özelliklere uygun olması önerilir.
• Mikrofon seviyesini ayarlamak için iki yol bulunur.
•Mikrofon ses seviyelerini SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Ses Ayarları >
Mikrofon Ses Düzeyi menüsünden veya uzaktan kumanda üzerindeki MIC/
VOL (MİKROFON SES SEVİYESİ) tuşlarına (+, -) basarak doğrudan
ayarlamak.
•Projektör ses seviyelerini SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Ses Ayarları >
Ses Seviyesi menüsünden veya uzaktan kumanda üzerindeki VOLUME+ (SES
SEVİYESİ+)/VOLUME- (SES SEVİYESİ-) tuşlar
ına basarak ayarlamak.
(Projektör ses seviyesi ayarı mikrofon ses seviyesini etkiler.)
• Projektör bekleme modundayken mikrofon girişini erişilebilir kılmak için, SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Bekleme Ayarları > Mikrofon menüsünü açın.
• Mikrofon çalışmıyorsa, ses seviyesi ayarını ve kablo bağlantısını kontrol edin.
Bağlantı18
• Projektör hoparlörüne çok yaklaşıldığında mikrofondan geri bildirim gürültüsü
duyulabilir. Mikrofonu projektör hoparlöründen uzaklaştırın. İstenen ses seviyesi
yükseldikçe, gürültünün önlenmesi için gereken projektör mesafesi de artar.
Bağlantı19
İşletim
Projektörün açılması
1.Elektrik kablosunu projektöre ve prize takın.
Priz şalterini (varsa) açın. Projektör açıldıktan sonra
projektördeki POWER (GÜÇ) göstergesi ışığı
lambasının turuncu yanıp yanmadığını kontrol edin.
Elektrik çarpması ve yangın gibi olası tehlikeleri önlemek
için lütfen cihazla birlikte sadece orijinal aksesuarlar
(örn. güç kablosu) kullanın.
2.Projektörü çalıştırmak için uzaktan kumanda
üzerindeki ON (AÇIK) veya projektördeki POWER (GÜÇ) tuşuna basın.
Lamba yanar yanmaz, bir "Açılış Sesi" duyulacaktır. Cihaz açıldığında POWER (GÜÇ) göstergesi ışığı yeşil renkte yanıp söner ve yanık kalır.
Çalıştırma prosedürü yaklaşık 30 saniye sürmektedir. İlk çalıştırmanın ileriki
aşamasında, bir ilk çalıştırma logosu yansıtılır.
(Eğer gerekirse) görüntü netliğini ayarlamak için odak halkasını döndürün.
Halka sesini kapatmak için, bkz. "öğesinin kapatılması Açılı
Projektör önceki çalışmadan kaynaklı hala sıcaksa, lamba çalışmadan önce yaklaşık 90 saniye
süreyle soğutma fanını çalıştırır.
3.Projektör ilk kez çalıştırılıyorsa, ekran kumanda
için ok tuşlarına basın. Daha fazla bilgi için
bkz."Şifre fonksiyonunun kullanımı" sayfa 24.
5.Bağlı tüm donanımı açın/çalıştırın.
6.Projektör, giriş sinyalleri aramaya başlar.
Taranan geçerli giriş sinyali, ekranın sol üst
köşesinde görünür. Eğer projektör geçerli bir
sinyal saptamaz ise, bir giriş sinyali bulunana
kadar 'Sinyal Yok' ibaresi görüntülenmeye devam edecektir.
Ay rıca, istediğiniz giriş sinyalini seçmek için uzaktan kumandadaki SOURCE (KAYNAK) tuşuna da basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz."Giriş sinyalinin
değiştirilmesi" sayfa 26.
Giriş sinyalinin frekansı/çözünürlüğü projektörün işletim aralığını aşarsa, boş ekranda 'Aralık
Dışı'mesajının görüntülendiğini göreceksiniz. Lütfen projektörün çözünürlüğü ile uyumlu bir
giriş sinyaline değiştirin ya da giriş sinyalini daha düşük bir ayara getirin. Daha fazla bilgi için
bkz."Zamanlama çizelgesi" sayfa 70.
ş/kapanış sesi" sayfa 35.
İşletim20
Ya ns ıtılan görüntünün ayarlanması
Ya n sıtma açısının ayarlanması
Projektörde iki adet ayarlayıcı ayak mevcuttur. Bu ayarlayıcılar görüntü yüksekliğini
ve yansıtma açısını değiştirirler. Projektörü ayarlamak için:
Yatay açıyı hassas bir şekilde ayarlamak için arka
ayarlayıcı ayaklarını çevirin.
Ay ağı geri çekmek için, arka ayarlayıcı ayakları ters
yöne çevirin.
Projektör düz bir zemine yerleştirilmezse ve perde
ve projektör birbirine dik değilse, yansıtılan görüntü
yamuk şeklinde olabilir. Bu durumu düzeltme ile
ilgili daha fazla bilgi için bkz. "Çarpıklığın
düzeltmesi" sayfa 22.
Lamba açıkken lensin içine
bakmayın. Lambanın güçlü
ışığı gözlerinize zarar verebilir.
Otomatik görüntü ayarlama
Bazı durumlarda, resim kalitesini optimize etmeniz gerekebilir. Bunu yapmak için projektör
veya uzaktan kumanda üzerindeki AUTO (OTOMATİK) düğmesine basın. 3 saniye
içinde, yerleşik Akıllı Otomatik Ayarlama fonksiyonu, Frekans ve Saat değerlerini en iyi
resim kalitesini verecek şekilde yeniden ayarlayacaktır.
Geçerli kaynak bilgileri, ekranın köşesinde 3 saniye süreyle görüntülenecektir.
• AUTO (OTOMATİK) devrede iken perde boş olacaktır.
• Bu fonksiyon, sadece PC sinyali (analog RGB) seçili olduğunda kullanılabilir.
Ekran yerleşiminin düzeltilmesi, yansıtılan görüntünün üstte veya altta belirgin oranda
geniş olduğu durumlara işaret etmektedir. Projektörün perdeye dikey olmadığı hallerde
meydana gelir.
Bunu düzeltmek için, projektörün yüksekliğini ayarlamanın yanı sıra bu adımlardan BİRİNİ
izlemek suretiyle manuel olarak düzeltmeniz gerekecektir
• Uzaktan kumanda kullanılarak
Çarpıklık düzeltme sayfasını görüntülemek için
projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki /
tuşlarına basın. Görüntünün üst kısmındaki
çarpıklığı düzeltmek için tuşuna basın.
Görüntünün alt kısmındaki çarpıklığı düzeltmek