BenQ, normal kullanım ve saklama koşulları altında bu ürün için, her türden malzeme ve işçilik
kusuruna karşı garanti vermektedir.
Herhangi bir garanti talebinde, satın alındığı günün kanıtlanması gerekecektir. Bu ürünün
garanti dönemi içerisinde kusurlu olduğu görülürse BenQ için tek yükümlülük ve sizin için tek
düzeltici işlem kusurlu tüm parçaların değiştirilmesi olacaktır (işçilik dahildir). Garanti
hizmetinden yararlanmak için, tüm kusurları ürünü satın aldığınız yetkili satıcıya hemen
bildiriniz.
Önemli: Yukarıdaki garanti, müşterinin, cihazı BenQ'nun yazılı talimatları doğrultusunda
işletmemesi halinde geçersizleşecektir; özellikle ortam nemi %10 ila %90, sıcaklığı 0°C ila 35°C
rakım ise en fazla 4920 feet olmalı ve projektörün tozlu bir ortamda işletilmesinden
ılmalıdır. Bu garanti size, özel kanuni haklar tanımaktadır ve ayrıca ülkeden ülkeye
kaçın
değişen başka haklara da sahipsinizdir.
Daha fazla bilgi için lütfen www.BenQ.com internet adresini ziyaret edin.
BenQ Corporation burada yer alan içerikle ilgili olarak açıkça yada örtük olarak hiçbir taahhütte
bulunmaz yada garanti vermez ve de özel olarak; garanti, satılabilirlik yada belirli özel bir
amaca uygunluk hak iddialarını kabul etmez. Ayrıca, BenQ Corporation, zaman zaman bu
yayını revize etme ve içeriğinde değişiklikler yapma hakkını, herhangi bir kişiyi bu tür bir
revizyon veya değişiklikten haberdar etme yükümlülüğü taşımaksızın saklı tutar.
*DLP, Digital Micromirror Device ve DMD, Texas Instruments'ın ticari markalarıdır. Diğer ticari
markaların telif hakları, kendi ilgili şirketlerine veya organizasyonlarına aittir.
Patentler
BenQ projektör patenti kapsamı hakkında detaylı bilgiler için http://patmarking.benq.com/
adresini ziyaret edin.
2 Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri
İçindekiler
Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri ..........................................................................................2
Önemli güvenlik talimatları ...............................................................................................4
Giriş .................................................................................................................................... 7
Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde
tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin olmak için, bu
kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir.
1. Lütfen projektörünüzü çalıştırmadan
önce bu kullanma kılavuzunu okuyun.
İleride kullanmak üzere saklayın.
2. Projektör çalışırken doğrudan lensine
bakmayın. Yoğun ışık huzmesi
gözlerinize zarar verebilir.
3. Bakım için yetkili bakım personeline
başvurun.
4. Projektör lambası açıkken, daima lens
objektif kapağını (varsa) açın veya lens
kapağını (varsa) kaldırı
n.
6. Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli
DEĞİLDİR. Bu projektör 100-240 volt AC
şebeke geriliminde güvenlik bir şekilde
çalışmak üzere tasarlanmıştır ancak
elektrik kesintileri veya ±10 voltluk
dalgalanmalar meydana gelirse arıza
yapabilir. Şebeke geriliminin
dalgalanabileceği veya kesilebileceği
bölgelerde projektörünüzü bir güç
dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu
veya kesintisiz güç kaynağı (UPS)
üzerinden bağlamanız tavsiye edilir.
7. Projektör çalışırken projeksiyon lensini
herhangi bir nesneyle engellemeyin;
çünkü bu, söz konusu nesnelerin ısınarak
biçiminin bozulmasına ve hatta yangına
neden olabilir. Lambayı geçici olarak
kapatmak için Blank (Ekran Karartma)
fonksiyonunu kullanı
n.
5. Lamba çalışırken çok sıcak hale
gelmektedir. Lamba aksamını
değiştirmeden önce, projektörü yaklaşık
45 dakika soğumaya bırakın.
4 Önemli güvenlik talimatları
8. Lambaları, nominal lamba ömrünün
ötesinde çalıştırmayın. Lambaların
belirtilen kullanım ömrünün üzerinde
kullanılması, nadiren de olsa kırılmalarına
yol açabilir.
9. Lamba grubunu veya herhangi bir
elektronik parçayı, projektörü fişten
çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa,
tezgah veya masaya koymayın. Ürün
düşerek ciddi şekilde hasar görebilir.
11. Bu projektörü parçalarına ayırmaya
çalışmayın. Projektörün içerisinde elektrik
yüklü parçalarıyla temas etmeniz halinde,
ölüme neden olabilecek yüksek gerilime
maruz kalabilirsiniz. Bakımı kullanıcı
tarafından yapılabilecek tek parça, kendi
çıkarılabilir kapağına sahip olan lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya
veya çıkarmaya çalışmayın. Servis için
yalnızca uygun kalifiye profesyonel servis
personeline baş vurun.
13. Projektörü çalışması sırasında daima düz,
yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya arkaya
15 dereceden fazla eğildiği açılarda kullanmayın.
Projektörün tamamen yatay konumda değilken
kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına veya
arızalanmasına yol açabilir.
14. Projektörü bir kenarı üzerinde dik
tutmayın. Aksi takdirde projektör düşerek
yaralanmaya yol açabilir veya hasar
görebilir.
15. Projektörün üzerine basmayın veya
herhangi bir nesne koymayın. Projektörün
görebileceği olası hasarların yanı sıra, bu
şekilde davranılması kazalara veya olası
yaralanmalara da yol açabilir.
12. Havalandırma deliklerini engellemeyin.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya diğer
yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka herhangi bir
maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler
bulundurmayın.
Havalandırma delikleri ciddi bir şekilde
engellenirse projektör içerisindeki aşırı ısınma yangına yol açabilir.
16. Projektör çalışırken, havalandırma
ızgaralarından ısı ve biraz da koku
geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru
değil normal bir durumdur.
5 Önemli güvenlik talimatları
17. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı
3,000 m
(10000 feet)
0 m
(0 feet)
koymayın. Projektörün üzerine dökülen
sıvılar, arızalanmasına neden olabilir.
Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve
projektöre bakım yapması için BenQ'yu
arayın.
18. Bu ürün, tavana/duvara monte edilen
tesisat için ters görüntü çıkışı özelliğine
sahiptir.
20. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan
hiçbirine bırakmayın.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan alanlar.
Duvarlardan en az 50 cm açıklık bırakın ve
projektör etrafında serbest hava dolaşımı
olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi gibi
sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği
yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik
parçaları kirleterek projektörün hizmet ömrünü
kısalttığı ve görüntüyü kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın yerler
- 40°C / 104°F üzerinde bir ortam sıcaklığına sahip
yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den (10000 fit) fazla
olan yerler.
19. Bu aparat topraklanmalıdır.
Hg - Lamba cıva içermektedir. Yerel imha kanunlarına göre işlem yapın. Bkz. www.lamprecycle.org.
6 Önemli güvenlik talimatları
Giriş
Digital Projector
Quick Start Guide
Ambalaj içeriği
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaları içerdiğinden emin olun.
Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere başvurun.
Standart aksesuarlar
Projektör montaj
plakasıyla birlikte
projektör
Duvar montaj kiti
Uzaktan kumanda
ve piller
Hızlı başlangıç kılavuzuGaranti kartı*Güç kablosu
• Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
• *Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lütfen ayrıntılı bilgiler için bayiinizle temasa geçin.
Opsiyonel aksesuarlar
1. Yedek lamba kiti
2. 3D gözlük
3. PointWrite kiti
Uzaktan kumandanın pillerinin değiştirilmesi
1. Pil kapağına gösterildiği gibi basın ve kaydırın.
2. Eski pilleri çıkartın (mevcut ise) ve iki adet AAA pili
yerleştirin. Gösterildiği gibi pozitif ve negatif
kutupların doğru konumlandırıldığından emin olun.
VGA kablosu
3. Yerine oturuncaya kadar pil kapağını kaydırın.
• Uzaktan kumanda ve pilleri, mutfak, banyo, sauna, güneş odası veya kapalı bir otomobil gibi aşırı sıcak
veya nemli ortamlarda bırakmaktan kaçının.
• Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştirin.
• Kullanılmış pili, üreticinin talimatlarına ve bölgeniz için geçerli olan yerel çevre düzenlemelerine göre atın.
• Pilleri kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
• Eğer piller bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akması
durumunda olabilecek hasarları önlemek için pilleri çıkartın.
PowerPoint gibi) yanıt veren görüntü
yazılım programını (bağlı PC'de) çalıştırır.
MUTE (SESSİZ)
20.
Projektörün ses seviyesini açar, kapatır.
21. ASPECT (EN/BOY)
Görüntü en/boy oranını seçer.
22. SMART ECO (AKILLI ECO)
Uygun bir lamba çalışma modu seçmek
için Lamba Modu menüsünü görüntüler.
23. Sayısal düğmeler
Ağ ayarlarına sayıları girer.
LAZER göstergesinin çalıştırılması
Lazer Göstergesi profesyoneller
için bir sunum aracıdır.
Bastığınızda kırmızı renkli ışık
yayar. Lazer huzmesi görünürdür.
Devamlı yayılması için LASER (LAZER) düğmesine basılmalı ve
basılı tutulmalıdır.
Lazer göstergesi bir oyuncak
değildir. Ebeveynlerin, lazer
enerjisinin zararını önemsemeleri
ve bu uzaktan kumandayı çocukların
ulaşamayacağı yerlerde saklamaları gerekir.
Lazer ışığı penceresine bakmayın veya
lazer ışığı huzmesini kendinizin ya da bir
başkasının üzerine tutmayın. Kullanmadan
önce uzaktan kumandanın arkasındaki
uyarı mesajlarına bakın.
10 Giriş
Akıllı cihazınızın uzaktan kumandayla kontrolü
Y
a
k
l
a
ş
ı
k
+
3
0
º
Projektör MHL uyumlu akıllı cihazınızdan görüntü yansıtırken akıllı cihazınızı kontrol etmek için
uzaktan kumandayı kullanabilirsiniz.
MHL moduna geçmek için, OTOMATİK düğmesine basın ve 3 saniye basılı tutun. Aşağıdaki
düğmeler akıllı cihazınızı kontrol etmeniz içindir: Ok tuşları (, , , ), MENU (MENÜ),
EXIT (ÇIK), ENTER (GİR), MHL kontrol düğmeleri.
MHL modundan çıkmak için, OTOMATİK düğmesine basın ve 3 saniye basılı tutun.
Projektör MHL modundayken, projektördeki tuş takımı uzaktan kumandadaki tuşlarla aynı
tanımlandırılmalıdır.
Uzaktan kumanda etki mesafesi
Uzaktan kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılara
30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensör arasındaki
mesafe 8 metreyi (~26 fit) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektör deki IR (Kızılötesi) senatörü arasında kızılötesi ışının önünü
kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun.
• Projektörü önden kumanda etme
11 Giriş
Projektörünüzün yerleştirilmesi
Konum seçimi
Projektörünüz için bir kurulum alanı belirlemeden önce, aşağıdaki faktörleri dikkate alın:
• Perdenizin boyutu ve posizyonu
• Elektrik prizi konumu
• Projektör ve geri kalan ekipmanlarınız arasındaki konum ve mesafe
Projektörünüzü aşağıdaki yöntemler ile kurabilirsiniz.
1. Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde baş
aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü tavana monte etmek için
yetkili satıcınızdan BenQ Projektör
Tavan/Duvar Montaj Kitini satın alın.
Projektörü açtıktan sonra SİSTEM KURULUMU: TEMEL > Projektör Kurulumu > Projektör Kurulumu bölümlerine gidin ve bir ayar seçmek için / tuşuna basın.
Bu menüye erişmek için uzaktan kumanda üzerindeki QUICK INSTALL (HIZLI KURULUM)
düğmesini de kullanabilirsiniz.
2. Arka Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkasında baş
aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum konumu için özel bir arkadan
yansıtma ekranı ve BenQ Projektör
Tavan/Duvar Montaj Kiti gereklidir.
12 Projektörünüzün yerleştirilmesi
İstenen görüntü boyutunun elde edilmesi
Orta
Ekran kalınlığı
Ölçek değeri = D
Orta
30 mm
Plaka yüksekliği 260 mm
Kapak ile 270 mm
Tavan yüksekliği (H)
=30mm+ Plaka
yüksekliği +V+h+F
48 mm
Görüntü merkezi
Projektör merceğinden, perdeye uzaklık, büyültme ayarı (varsa) ve video formatı her biri
yansıtılmış görüntü boyutunu etkiler.
Projeksiyon boyutları
a
D
V
M
• Kurulum uzaklığı D projektörün arka tarafından duvar yüzeyine kadar ölçülür, bu duvar montaj ölçeğinde
de belirtilmiştir.
• Projeksiyon uzaklığı a projektörün arka tarafından projeksiyon yüzeyine kadar ölçülür.
• Dikey çıkıntı V duvar plakasının alt ucundan ekranın üst ucuna kadar ölçülür.
X
W
h
F
13 Projektörünüzün yerleştirilmesi
Projeksiyon boyutları
Orta: 0
-1,5 cm
+1,5 cm
+3,5 cm
-3,5 cm
Orta: 0
Ayar bölgesi
-4,8 cm
Görüntü merkezi
M
h
W
MX863UST
• Perdenin en/boy oranı 4:3, yansıtılan görüntünün oranı ise 4:3'tür.
a. Yerden 762 mm yükseklikte bir görüntü üzerine kurulur, eğer görüntü daha alçaktaysa minimum tavan yüksekliği
ölçüyle azaltılır.
b. Projeksiyon perdesinin(X) kalınlığının 0 mm olduğunu varsayın.
c. Projeksiyon perdesinin(X) kalınlığının 30 mm olduğunu varsayın.
Yükseklik
(h)
Genişlik
(W)
Tavan
Yüksekliği
a
H
Dikey çıkıntıKurulum uzaklığı (D)
V
Xb=0 mm
(D=a)
Xc=30 mm
(D=a+30 mm)
Tüm ölçüler yaklaşık değerler olarak verilmiştir ve gerçek boyutlardan farklı olabilir.
BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak
için, projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmenizi
önerir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj konumunu belirlemenize
yardımcı olur.
14 Projektörünüzün yerleştirilmesi
MW864UST
• Perdenin en/boy oranı 16:10, yansıtılan görüntünün oranı ise 16:10'dur
a. Yerden 762 mm yükseklikte bir görüntü üzerine kurulur, eğer görüntü daha alçaktaysa minimum tavan yüksekliği
ölçüyle azaltılır.
b. Projeksiyon perdesinin(X) kalınlığının 0 mm olduğunu varsayın.
c. Projeksiyon perdesinin(X) kalınlığının 30 mm olduğunu varsayın.
Yükseklik
(h)
Genişlik
(W)
Tavan
Yüksekliği
a
H
Dikey çıkıntıKurulum uzaklığı (D)
V
Xb=0 mm
(D=a)
Xc=30 mm
(D=a+30 mm)
Tüm ölçüler yaklaşık değerler olarak verilmiştir ve gerçek boyutlardan farklı olabilir.
BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak
için, projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmenizi
önerir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj konumunu belirlemenize
yardımcı olur.
Projektörün montajı
Eğer projektörünüzü tavana monte etmek istiyorsanız, doğru boyda BenQ projektör tavan
montaj kitini kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı
tavsiye ediyoruz.
BenQ haricinde bir markanın projektör tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da
vida boyu yüzünden doğacak bağlantı hataları projektörün tavandan düşmesi riskine ve
güvenlik problemlerine yol açacaktır.
Projektörü monte etmeden önce
• BenQ projektörünüzü aldığınız yerden, bir BenQ Projektör Montaj Kiti temin edin.
• BenQ ayrıca, ek olarak Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu almanızı ve hem Kensington
kilit yuvasına hem de montaj kiti desteğine dikkatlice takmanızı tavsiye eder. Bu, eğer
projektör bağlantı kiti gevşerse, tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
• Bayinizden projektörü sizin için kurmasını rica edin. Kendi başınıza kurarken projektör
düşebilir ve yaralanmaya neden olabilir.
• Örneğin deprem gibi beklenmedik durumlarda projektörün düşmesini önlemek için gerekli
tedbirleri alın.
• Projektörün BenQ haricinde bir markanın montaj kitiyle monte edilmesi sonucu oluşan
hasarlar garanti kapsamı haricindedir.
15 Projektörünüzün yerleştirilmesi
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.