Проекторът е проектиран и тестван, за да отговаря на последните стандарти
за защита на ИТ оборудване. За да осигурите безопасното използване на
продукта, обаче, е важно да следвате посочените в настоящото ръководство
инструкции и маркировките върху продукта.
Инструкции за безопасност
1.Прочетете ръководството
преди да започнете работа с
проектора. Запазетего за бъдещи
справки.
2.Не гледайте директно в
обектива на проектора по време
на работа. Интензивният
светлинен лъч може да увреди
очите.
4.В някои страни напрежение на
електрическата мрежа НЕЕ
стабилно. ози прожекционен
апарат е конструиран да работи
безопасно със захранващо
напрежение между 100 до 240
волта променливотоково
напрежение, но би могъл да се
повреди при отпадане на
захранването, или ако възникнат
колебания от ± 10 волта. В
области, където напрежението
на електрическата мрежа е
непостоянно, се препоръчва да
свържете проектора чрез
стабилизатор на
предпазител от
свръхнапрежение или
непрекъсваем източник на
захранване (UPS).
напрежението,
5.Не блокирайте обектива на
проектора с обекти докато
3.За сервизнообслужване,
свържете се с квалифициран
сервизен персонал.
проекторът работи, защото това
може да доведе до нагряване и
деформиране или дори да
причини пожар. За временно
изключване на лампата, натиснете
ECO BLANK на дистанционното
управление.
Важни инструкции за безопасност3
Page 4
Инструкции за безопасност (продължение)
6.Лампата става много гореща по
време на работа. Оставете
проектора да се охлади около 45
минути преди да свалите модула
на лампата за смяна.
7.Не използвайте лампата след
номиналния й експлоатационен
период. Използване на лампата
дълго време след изтичане на
номиналния й експлоатационен
период може в редки случаи да
доведе до
8.Никога не сменяйте модула на
лампата или други електрически
компоненти при включен
проектор.
счупванетой.
9.Непоставяйтетозипродукт
върху нестабилна количка,
стойка или маса. Продуктът
може да падне и сериозно да се
повреди.
10. Не се опитвайте да демонтирате
проектора. В него има места с
опасно високо напрежение.
Докосването
напрежение може да има
фатален изход. Единствената
част, която подлежи на
обслужване, е лампата и тя има
собствен отстраняем капак.
При никакви обстоятелства да не
се отстраняват или махат
другите капаци. Обслужването
да се извършва само от
подходящ, квалифициран
сервизен персонал.
начасти под високо
11.Когатопроекторътработи,
можете да
и миризма от вентилационната
му решетка. Тов а е нормално и
не е дефект на продукта.
усетите топъл въздух
Важни инструкции за безопасност4
Page 5
Инструкции за безопасност (продължение)
3000 метра
(10000
фута)
0 метра
(0 фута)
12. Неизползвайтепроектораприследнитеусловия.
- В затворени помещения или места с
лоша вентилация. Проекторът да се
монтира, така че между него и стените
да има разстояние от поне 50 см и да се
осигури свободен въздушен поток.
- Места, където температурата може да
стане много висока, като например във
вътрешно стта на автомобил със
затворени прозорци.
- Места
с висока влажност, запрашеност
или цигарен дим могат да замърсят
оптичните компоненти, да скъсят
експлоатационния период на проектора
или да направят образа по-тъмен.
- Места в близост до противопожарни
инсталации
- Места соколнатемпературанад 40°C/
104°F
- Места снадморскависочинанад 3000 метра (10000 фута).
13. Неблокирайтевентилационните отвори.
- Непоставяйте проектора върху одеало, леглоилидругимекиповърхности.
Ако вентилационните отвори са
блокирани, прегряването във
вътрешността на проектора може
да доведе до пожар.
14. Винаги поставяйте проектора на
равна, хоризонтална повърхност по
време на работа.
- Не използвайте, ако проекторът е
наклонен под ъгъл по-голям от 10
градуса наляво или надясно или под
ъгъл по-голям от 15 градуса напред или
назад. Използването на проектора,
когато той не е напълно хоризонтална
позиция, може да доведе до
неизправност или повреда на лампата.
15. Не изправяйте проектора
вертикално докрай. Ако го
направите, той може да се
преобърне и да причини
нараняване или да се повреди.
Важни инструкции за безопасност5
Page 6
Инструкции за безопасност (продължение)
16. Не настъпвайте проектора и не
поставяйте предмети върху него.
Освен физическите щети върх у
проектора са възможни и
инциденти и евентуално
нараняване.
17. Не поставяйте течности в близост
до проектора. Разливането на
течности върху него може да
доведе до повреда. Ако проекторът
се навлажни, изключете от
контакта и повикайте сервизен
техник на
18. Този продукт може да показва
обърнати (инвертирани) образи
BenQ.
пристененмонтаж.
Използвайте само комплекта за
стенен монтаж на BenQ, за да
гарантирате надеждно инсталиране.
Стенен монтаж на
проектора
Бихме желали да се
наслаждавате, когато използвате
проектора BenQ. Поради тази
причина искаме да Ви запознаем с
мерките за безопасност, които
целят предотвратяването на
евентуални наранявания и щети.
Ако възнамерявате да монтирате
своя проектор на стената, силно
Ви препоръчваме да използвате
подходящ комплект на BenQ за
стенен монтаж на проектора с цел
гарантиране
сигурността на проектора.
Ако използвате комплект за
монтаж, различен от BenQ,
възможно е проекторът да падне
от стената поради неправилно
поставяне заради винтове с
неправилна големина или
дължина.
Можете да закупите комплект на
BenQ за стенен монтаж от
мястото, откъдето сте закупили
своя BenQ проектор. BenQ
препоръчва също така да купите
отделен кабел за заключващ
механизъм тип "Kensington", който
да закрепите както към Kensington
отвора на проектора, така и към
основата на скобата за стена. Това
осигурява допълнително
задържане на проектора, в случай
че монтажната скоба се разхлаби.
Hg - Лампата съдържа живак.
Спазвайте местните закони и
разпоредби. Вижте
www.lamprecycle.org.
на безопасността и
Важни инструкции за безопасност6
Page 7
Въведение
Характеристики на прожекционния апарат
Проекторът предлага следните функции
•SmartEco™ стартира динамична икономия на енергия
Технологията SmartEco™ предлага нов начин на работа с ламповата
система на проектора и пести енергия до 30% в зависимост от нивото на
яркост на съдържанието.
•Интерактивнафункция
Разширете интерактивната функция с модул PointWrite като опция.
Коригиране на всеки изкривен ъгъл за получаване на перфектна
правоъгълна картина.
•Безфилтър
Дизайн без филтър за по-лесна поддръжка и по-ниски експлоатационни
разходи.
•Мрежово управление
Вграден RJ45 конектор за управление на кабелна мрежа, който позволява
управление на състоянието на проектора от компютър с
браузър. Разреши режим на готовност на мрежата <6W.
•Поддържат се Crestron RoomView
Проекторът поддържа Crestron eControl и RoomView, както и AMX като Ви
позволява да управлявате оборудването от отдалечен компютър чрез LAN
връзка.
•Автоматична настройка с натискане на един клавиш
Ако натиснете AUTO на клавиатурата или дистанционното управление,
незабавно ще видите най-доброто качество на картината
•Вградени 10W x 2 високоговорителя
Вградени 10W x 2 високоговорителя, които Ви дават стерео звук след
включване
•Бързо охлаждане, Автом. изключване, Сигналвкл., Директно
включванеФункцията
Бързо охлаждане ускорявапроцесанаохлаждане, когато изключвате
проектора. Функцията Автом. изключване позволява автоматично
изключване на проектора, ако не бъде разпознат входен сигнал след
зададения период от време. Функцията Сигнал вкл. включва проектора
автоматично, когато бъде открит
стартира проектора автоматично, когато бъде свързано захранване.
•Привидната яркост на прожектираното изображение се променя, в зависимост от
условията на околното осветяване, избраните настройки на входния сигнал
контраст/яркост и е право пропорционална на разстоянието за прожектиране.
•Яркостта на лампата намалява с течение на времето и може да варира в рамките на
спецификациите на производителя. Това е нормално
нагъвкавосттанаинсталация.
навходящаудиосигнал.
входенсигналиДиректновключване
®
и AMX
помощтанауеб
иочакваноповедение.
Въведение7
Page 8
Съдържание на доставката
Внимателно разопаковайте и проверете дали комплектът съдържа всички от
описаните по-долу елементи. Ако някой от елементите липсва, обърнете се
към мястото, от където сте закупили продукта.
Стандарти аксесоари
Предоставените аксесоари са подходящи за Вашия регион и е възможно да се
различават от показаните на илюстрацията.
Проектор с пластина за стенен монтажДистанционно управление с батерия**
Захранващ кабелVGA кабелКомплект за стенен
монтаж
Ръководство за
бърз старт
CD диск с
ръководство на
потребителя
Гаранционна карта*Инсталационна
Шестограмен ключ
Аксесоари като опция
1.Комплектсрезервналампа
2.3D очила
*Гаранционна карта се предлага само за определени региони. Можете да получите
подробна информация от доставчика.
20. USB Type A порт (Захранване за набора Touch kit)
21. Отворзаустройствопротив
кражба
22. Контактзавходен VIDEO сигнал
23. Аудио (л/д) вход
24. аудиовход/изход
25. Заднорегулиращо краче
26. PointWrite порт (
изисквасе
PointWrite комплект)
27. USB Type B порт (за служебносваляне)
28. Входза AC захранващкабел
Page 10
29. Пластиназастененмонтаж
Долна страна
29
1919
25
Въведение10
Page 11
Контроли и функции
2
4
5
6
7
13
14
3
9
12
8
1
10
11
Проектор
1.ПРЪСТЕН за фокусиране
Използва се за настройка на
проектираното изображение. За
подробности вижте „Фина настройка
на
размера и яснотата на
изображението“ на страница 27.
2.Отместваненаобектива
Използвайте шестограмен ключ за
регулиране на отместването на
обектива.
3.MENU/EXIT
Включва екранното меню (OSD).
Връща се в предишното екранно
меню, изход и запис на настройките на
менюто. За подробности вижте
„Използване на менютата“ на
страница 30.
4.Трапец/стрелки (/▲нагоре)
Позволява ръчно
изкривени изображения, дължащо се
на проектиране под ъгъл.
5.SOURCE
Показва лентата за избор на източник.
За подробности вижте „Превключване
на входния сигнал“ на страница 33.
6.◄ Наляво/намаляване на силата
на звука
Намалява силата на звука. За
подробности вижте „Настройване на
силата на звука“ на страница 45.
7.Светлинен
Свети или мига по време на работа на
проектора. За подробности вижте
„Индикатори“ на страница 68.
Въведение11
коригиране на
индикатор POWER
8.MODE/ENTER
Избира наличен режим за настройка
на картината. За подробности вижте
„Избор на режим на картината“ на
страница 37.
Изпълнява избраната опция на
екранното меню (OSD). За
подробности вижте „Използване на
менютата“ на страница 30.
9.► Надясно/увеличаване на
силата на звука
Увел ичава силата на звука. За
подробности вижте „Настройване на
силата
на звука“ на страница 45.
Когато екранното меню (OSD) е
активирано, клавишите #4, #6, #9 и
#11 се използват като стрелки за
избиране на желаните опции на
менюто и конфигуриране на
настройки. За подробности вижте
„Използване на менютата“ на
страница 30.
10. AUTO
Автоматично определя най-добите
тайминги за показаното
изображение. За подробности вижте
„Автоматична настройка
на образа“
на страница 27.
11. Трапец/стрелки (/▼надолу)
Позволява ръчно коригиране на
изкривени изображения, дължащо се
на проектиране под ъгъл.
12. POWER
Превключва между режим „В
готовност“ и включване на
проектора.
За подробности вижте „Пускане на
проектора“ на страница 25 и
„Изключване на проектора“ на
страница 47.
13. Индикатор LAMP
Показвастатусаналампата
. Свети
или мига при проблем в лампата. За
подробности вижте „Индикатори“ на
страница 68.
14. Светлинен индикатор за
Температура
Свети червено, ако температурата
на проектора стане твърде висока.
За подробности вижте „Индикатори“
на страница 68.
Page 12
Дистанционно управление
5
6
12
17
18
20
23
14
1
2
3
4
7
15
11
22
16
10
19
21
3
13
8
9
6.ECO BLANK
Използва се за скриване на
картината на екрана.
7.LASER (не е налично за Япония)
Лазерна показалка за използване
по време на презентации.
8.Бутонизауправлениена MHL
(нееналичнозаЯпония)
Отив
а в предишен файл/
възпроизвежда/отива на следващ
файл/превърта назад/спира/
превърта напред по време на
възпроизвеждане на музика.
Налично само при управление на
смарт устройство в MHL режим.
9.ZOOM+/ZOOM-
Увел ичава или намалява размера
на проектираната картина.
10. ASPECT
Избира пропорциите на дисплея.
11. FREE ZE
Фиксира проектираното
изображение.
12. Мрежа SETTING
1.Вкл. / Изкл.
Превключва между режим „В
готовност“ и включване на
проектора.
2.Клавишизаизборнаизточник
За избор на източник на входен
сигнал за дисплея.
3.Трапец/Клавиши стрелки (/▲
нагоре, /▼ надолу)
Позволява ръчно коригиране на
изкривени изображения, дължащо
се на проектиране под ъгъл.
4.MENU/EXIT
Включва екранното меню (OSD).
Връща се в пре
меню, изход и запис на настройките
на менюто.
5.◄ Наляво/
Намалява силата на звука на
проектора.
дишното екранно
Активира екранното меню
Мрежови на
стройки.
13. Цифри
За въвеждане на цифри в
мрежовите настройки.
Цифрите 1, 2, 3, 4 не могат да бъдат
натискани при въвеждане на парола.
14. Мрежа
Избира Мрежов дисплей като
източник на входен сигнал.
15. АВТОМ.
Автоматично определя най-добите
тайминги за показаното
изображение.
Ако няма екранно меню, а сте
избрали MHL източник, натиснете в
продължение на 3 секунди, за да
превключите между MHL и DLP
режим за MHL клавиши.
Въведение12
Page 13
16. ► Надясно/
Увел ичава силата на звука на
проектора.
Когато екранното меню (OSD) е
активирано, клавишите #3, #5 и #16
се използват като стрелки за
избиране на желаните опции и
конфигуриране на настройки.
Когато функцията MHL е
активирана, #3, #5 и #16 се
използват като стрелки. #4 за
МЕНЮ/ИЗХОД, а #17 за РЕЖИМ/
ВХОД.
17. MODE/ENTER
Избира наличен режим за
настройка на картината.
избраната от екранното меню (OSD)
опция.
18. Източник
Показва лентата за избор на
източник.
19 . PA G E +/PA G E -
Заработасъс софтуерана дисплея
(насвързанкомпютър), което
отговаря на командите страница
нагоре/страница надолу (както в
Microsoft PowerPoint).
20. MIC/VOL +/MIC/VOL -
Функцията не е налична за този
проектор.
21. MUTE
Включва и изключва звука на
проектора.
22. SMART ECO
Превключете режима на лампа
Изберете между Еко/Нормална и
SmartEco.
23. БЪРЗАИНСТ.
Отваряекраннотоменю Бърза
инст.
Активира
та.
Работа с лазерната показалка
Лазерната показалка е
помощно средство при
презентации,
предназначено за
професионалисти.
Излъчва лъч червена
светлина, когато го
натиснете.
Лазерният лъч е видим.
Трябва да натиснете
ЛАЗЕР за
продължителен изходящ сигнал.
Не гледайте в прозореца на лазера и
не насочвайте лазерния лъч към себе
си или други хора. Прочетете
предупрежденията отзад на
дистанционното управление преди
работа.
Лазерната показалка не е играчка.
Родителите не трябва да забравят
опасностите, които крие лазерът и
трябва да държат дистанционното
управление на място далеч от деца.
Въведение13
Page 14
Управление на Вашето смарт устройство с
дистанционно управление
Когатопроекторът прожектирасъдържаниеот смартустройство, поддържащо
MHL, можетедаизползвате дистанционното управление, за да управлявате
смарт устройството.
За да влезете в MHL режим, натиснете и задръжте АВТОМ. в продължение на
3 секунди. Следните бутони са налични за управление на Вашето смарт
устройство: стрелки (/▲ Нагоре, /▼ Надолу,
◄ Наляво, ►
За да излезете от MHL режим, натиснете и задръжте АВТОМ. в продължение
на 3 секунди.
Когато проекторът е в MHL режим, клавиатурата на проектора трябва да е дефинирана
също като клавишите като дистанционното.
Надясно), МЕНЮ/ИЗХОД, бутони за управление на MHL.
дистанционното управление, така че да виждате задната му страна.
Натиснете мястото за пръст на капака и плъзнете по посока на
стрелката, както е показано. Капакът ще се плъзне навън.
2.Извадете старите батерии (ако е необходимо) и поставете две батерии
тип AAA, като
отделението за батерии. Положителният полюс (+) трябва да отиде при
положителния знак, а отрицателният полюс (-) - при отрицателния знак.
3.Поставете отново капака, като подравните с основата и плъзнете
обратно, за да застане на мястото си. Спрете, когато чуете щракване.
дълго време, извадете батерията, за да предотвратите повреди в дистанционното
управление при евентуално протичане.
внимаватезаполярността. Тяеуказанавосноватана
огън. Съществува риск от експлозия.
Ефективен обхват на дистанционното управление
Инфрачервеният сензор за дистанционно
управление се намира отпред на проектора.
За да функционира както трябва,
дистанционното управление трябва да се
държи под ъгъл до 30 градуса
перпендикулярно на инфрачервения сензор
за дистанционно управление на проектора.
Разстоянието между дистанционното
управление и датчика не трябва да
надхвърля 8 метра (~ 26 фута).
Уверете се, че няма
дистанционното управление и инфрачервения сензор на проектора, които
биха могли да отклонят инфрачервения лъч.
Въведение15
препятствия между
Page 16
Разполагане на проектора
Използване на бързо инсталиране
Проекторът има бърз бутон за задаване на Инсталираненапроектора, Тестовшаблон и Трапец.
Натиснете БЪРЗАИНСТ. на дистанционното управлени и
натиснете ▲/▼, за да изберете:
• Инсталиране на проектора: Вижте „Разполагане на
проектора“ на страница 16.
• Тестовшаблон: Вижте
• Трапец: Вижте
„Коригиранена 2D корекция“ настраница 27
1. Изборнамясто
Проекторът е проектиран, така че да може да се инсталира в четири позиции:
ПредентаванЗаднамасаПреднамасаЗадентаван
2. Показватестовшаблон.
„Използваненатестовшаблон“ настраница 46
.
.
3. Коригираненаобраза
2D корекция на трапец
Корекция нагласяне на ъгли
Разполагане на проектора16
Page 17
Настройте екрана с бърз клавиш Бързо инсталиране на дистанционното или
чрез меню СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Основна > Инсталираненапроектора след включване на проектора.
Помещението или личните Ви предпочитания определят мястото за
инсталация, което ще изберете. Трябва да имате предвид размера и
разположението на екрана, местоположението на подходящ стенен контакт
както и мястото и разстоянието между проектора и останалата част на
оборудването.
Получаване на предпочитания размер на
проектираното изображение
1.Стойказастена
2.Размери (включватпроектораистойката за стена)
,
Разполаганенапроектора17
Page 18
Размери на проектиране
Ш
в
Г
В
V
Вижте „Размери“ на страница 21 за размерите на центъра на обектива на този
проектор, преди да изчислите подходящото положение.
MX854UST
Пропорцията на екрана е 4:3 и на проектираното изображение е 4:3.
Допускът е около 5% поради различията в оптичните компоненти. Ако възнамерявате да
монтирате проектора за постоянно, BenQ препоръчва първо физически да проверите
размера на екрана и разстоянието на проектиране като използвате конкретния проектор
преди да монтирате за постоянно. Така ще проверите оптичните характеристики на
конкретния проектор. По този начин ще можете да определите
положение за Вашето помещение.
Препоръчва се да регулирате фокуса 15 минути след включване, заради лекото
отместване на обектива в резултат от промяната на температурата.
Височина
на екрана
(в)
Разстояние
на
проетиране
(Г)
Отместване
(В)
Параметри
на
мащабиране
точното монтажно
Разстояние между
пластината за
стенен монтаж и
екрана за
проектиране (V)
Разполагане на проектора19
Page 20
Ограничена спецификация на отместването
на обектива (Не е достъпно за MH856UST)
За да отместите прожектираното
изображение нагоре, завъртете
регулиращия бутон обратно на
часовника.
Разполагане на проектора20
За да отместите прожектираното
изображение надолу, завъртете
регулиращия бутон по часовника.
Page 21
Размери
227,9
130,2
373,3
Инсталация на стойка за стена.
Единица: mm
287,5
201
287,5 mm (Ш) x 201 mm (В) x 373,3 mm (Д)
Разполаганенапроектора21
Page 22
Свързване
Преносимилинастоленкомпютър
A/V устройство
Високогов
орители
Монитор
(VGA)(DVI)или
Набор PointWriter
Сензорен
модул
Смартфон
или таблет
При свързване на източник на сигнал към проектора, се уверете за следното:
1.Цялотооборудване трябва да е изключено преди свързване.
2.Използвате подходящ сигнален кабел за всеки от източниците.
3.Кабелите трябва да са свързани надеждно.
Някои от кабелите на показаните по-долу начини на свързване не са включени в
комплекта на проектора (вижте „Съдържание на доставката“ на страница 8). Те могат да
бъдат закупени от магазините за електроника.
1.VGA кабел
2.VGA към DVI-A кабел
3.USB кабел (тип B към A)
4.HDMI кабел
5.S-Video кабел
6.Видеокабел
Много ноутбуци не включват външните си видеопортове при свързване към проектор.
Обикновено клавишна комбинация, като FN +F3 или CRT/LCD, включват или
външния дисплей. Намерете функционалния клавиш CRT/LCD или функционалния
клавиш със символ на монитор на клавиатурата на ноутбука. Натиснете едновременно
FN и съответния функционален клавиш. Вижте документацията на ноутбука, за да
откриете клавишната комбинация на Вашия ноутбук.
7.Аудиокабел
8.АудиоЛ/Дкабел
9.USB кабел (тип mini B към A)
10. USB кабел (тип A към mini B) за свързванекъммодул Laser Touch
11. HDMI-Micro USB кабел
изключват
Свързване22
Page 23
Свързване на източници на видеосигнал
Трябва само да свържете проектора към видеоизточник като използвате един
от горните методи на свързване. Различните методи осигуряват различно
качество на видеосигнала. Използваният метод зависи от наличността на
съвпадащи си терминали, както на проектора, така и на източника на
видеосигнал, както е описано по-долу:
Име на терминалИзглед на терминалаКачество на образа
HDMIНай-добро
Component VideoПо-добро
S-VideoДобро
ВидеоНормална
Свързване на аудио
Проекторът има блок с два вградени високоговорителя, предназначен за
основни аудио функции за съпровод при презентации само за бизнес цели.
Той не е създаден или предназначен за възпроизвеждане на стерео звук,
както може да се очаква от система за домашно кино или подобни
приложения.
Звукът на вградения високоговорител ще бъде изключен
AUDIO OUT е свързан.
Ако избраният видеообраз не бъде показан след като проекторът е настроен и
правилният източник на видеосигнал е бил избран, проверете дали видеоизточникът е
включен и дали работи както трябва. Проверете също така дали сигналните кабели са
правилно свързани.
, когато контактът
Свързване23
Page 24
Възпроизвеждане на звук от проектора
Можете да използвате високоговорителя на проектора при презентации или
да включите външен усилвател и високоговорители към AUDIO OUT гнездото
на проектора.
Ако имате отделна аудио система, вероятно ще свържете изходящия аудио
сигнал от видео източника към аудио системата вместо към високоговорителя
на проектора.
Когато сте готови със свързването, ще можете да управлявате звука
екранните менюта (OSD) на проектора.
В таблицата по-долу са описани методи за свързване за различни устройства
и източниците на звук.
УстройствоComputer/PCComponent/
S Video/Video
АудиовходAUDIO IN
(минижак)
Проекторът може да
възпроизвежда звук
от...
АудиоизходAUDIO OUTAUDIO OUTAUDIO OUT
Избраният входен сигнал определя кой звук се възпроизвежда от високоговорителя
на проектора и кой звук се извежда от проектора, когато е свързан AUDIO OUT. Ако
изберете COMPUTER/PC сигнал, проекторът може да възпроизвежда звука, получен
от AUDIO IN мини жака. Ако изберете COMPONENT/VIDEO сигнал, проекторът може
да възпроизвежда звука, получен от AUDIO (Л/Д).
AUDIO IN
(минижак)
АУДИО (Л/Д)HDMI/MHL
АУДИО (Л/Д)HDMI/MHL
чрез
HDMI/MHL
Свързване24
Page 25
Работа
Please select language
Press Enter to confirm, Exit to leave
Пусканенапроектора
1.Включетещепселанапрожекционния
апарат в стенния контакт. Включете
превключвателя на стенния контакт
(където има такъв). Проверете дали
Светлинениндикатор POWER на
проектора свети оранжево след
включване на захранването.
Използвайте оригиналните аксесоари (напр.
захранващ кабел) само с това устройство, за да
избегнете опасности, като например токов удар и
пожар.
2.НатиснетеPOWERнапроектораили на дистанционното управление,
задавключитепроектораизвука. ИндикаторътСветлинен
индикатор POWER примигва в зелено и остава да свети по време на
работа на проектора.
Процедурата по стартиране отнема около 30 секунди. В следващата
стъпка от стартирането се проектира начално лого.
Завъртете пръстена за фокусиране (ако
яснотата на изображението.
За да изключите звъненето, вижте „Изключване на "Тон на звънене при вкл./
изкл."“ на страница 45 за повече информация.
Ако проекторът е нагорещен от предишно използване, той ще включи охлаждащия
вентилатор за около 90 секунди, преди да подаде захранване към лампата.
3.За да използвате екранните менюта,
първо изберете за тях език, който
разбирате.
4.Ако бъдете подканени да въведете
парола, натиснете клавишитесс
стрелките, за да въведете петцифрена
парола. За подробности вижте
„Използване на функцията за парола“
на страница 31.
5.Включете цялото свързано
оборудване.
6.Проекторът започва да търси входни сигнали. В горния
екрана се показва текущо сканирания сигнален вход. Ако проекторът не
разпознае валиден сигнал, се показва съобщението „Нямасигнал“ до
намиране на входен сигнал.
Можете също така да натиснете SOURCE на проектора или на
дистанционното управление, за да изберете желания входен сигнал. За
подробности вижте „Превключване на
Ако честотата/разделителната способност на входния сигнал надвишава работния
обхват на проектора, ще видите съобщението „Извън обхват“, което ще се покаже на
празен екран. Сменете на входен сигнал, който е съвместим с разделителната
способност на прожекционния апарат или понижете настройките за входен сигнал. За
подробности вижте „Схема на синхронизация“ на
За да поддържате живота на лампата, след като проекторът е включен, изчакайте наймалко 5 минути преди да го изключите.
енеобходимо), за да регулирате
лявъгълна
входниясигнал“ настраница 33.
страница 71.
Работа25
Page 26
Настройка на проектираното изображение
Настройка на ъгъла на проектиране
Проекторът е оборудван с 3 крачета за регулиране. Регулирането им води до
промяна на височината на изображението и ъгъла на проектиране.
Регулиране на проектора:
Завийте крачето за регулиране за фина
настройка на хоризонталния ъгъл.
За да приберете кракчето, повдигнете
проектора и после бавно го спуснете.
Завийте крачето за регулиране в обратна
.
посока
Ако проекторът не е поставен на равна
повърхност или екранът и проекторът не са
перпендикулярни един на друг,
проектираното изображение ще бъде
трапецовидно. За да коригирате картината,
вижте „Коригиране на 2D корекция“ на
страница 27 за подробности.
•Не гледайте в обектива, докато ламапата е
включена. Силната светлина на лампата може увреди очите Ви.
•Внимавайте, когато натискате регулиращия бутон, тъй като той е близо до изходния
вентилационен отвор, от който излиза горещ въздух.
Работа26
Page 27
Автоматична настройка на образа
В някои случаи е възможно качеството на картината да се нуждае от
оптимизиране. За да направите това, натиснете AUTO на проектора или на
дистанционното управление. В рамките на 3 секунди вградената
интелигентна функция за автоматична настройка ще пренастрои честотата и
фазата, за да осигури най-доброто възможно качество за картината.
Информацията за
на екрана за 3 секунди.
•Екранътепразен, докатофункционира AUTO.
•Тазифункцияеналична, самокогатоеизбран PC сигнал (аналогов RGB сигнал).
текущияизточникнасигналсепоказвавгорниялявъгъл
Фина настройка на размера и яснотата на
изображението
Увеличете остротата на изображението като
завъртите пръстена за ФОКУСИРАНЕ.
Коригиране на 2D корекция
Функцията 2D корекция позволява по-широка област за инсталиране на
проектора в сравнение с конвенционалните проектори с ограничено
позициониране пред екрана.
За да направите това, трябва ръчно да направите корекции като извършите
една от тези стъпки.
• Използвайте проектора или
дистанционното управление
Натиснете / на проектора или на
дистанционното управление, за да отворите
страницата
регулирате вертикални стойности от -30 до 30.
Натиснете ◄/► за регулиране на хоризонтални
стойности от -30 to 30.
Работа27
за 2D корекция. Натиснете ▲/▼, за да
Page 28
• Използваненаекранноменю (OSD)
1.Натиснете MENU/EXITи след това ◄/►,
докатосемаркираменютоДИСПЛЕЙ.
2.Натиснете ▼, за да маркирате
2D корекция и. натиснетеMODE/ENTER.
Показва се страницата 2D корекция.
3.Натиснете ▲, ▼, ◄, ►, за да регулирате
стойностите на корекциите.
• ИзползваненаклавишБЪРЗАИНСТ.
1.Натиснете
управление.
2.Натиснете ▼, за да маркирате
2D корекция и натиснете MODE/ENTER.
Показва се страницата 2D корекция.
3.Натиснете ▲, ▼, ◄, ►, за да регулирате
стойностите на корекциите.
БЪРЗАИНСТ. на дистанционното
Работа28
Page 29
Коригиране на Съотв. на ъгли
Ръчно коригиране на четирите ъгъла на изображението чрез настройка на
хоризонталните и вертикалните стойности.
• Използваненаекраннотоменю
1.Натиснете MENU/EXITи след това ◄/►,
докатосемаркираменютоДИСПЛЕЙ.
2.Натиснете ▼, за да маркирате
Съотв. на ъгли и. натиснете
MODE/ENTER. Показвасестраницата
Съотв. наъгли.
3.Натиснете ▲,
единотчетиритеъгълаинатиснете
MODE/ENTER.
4.Натиснете ▲/▼, за да регулирате
вертикалнитестойностиот 0 до 100.
5.Натиснете ◄/►, за да регулирате
хоризонталнитестойностиот 0 до 100.
▼, ◄, ►, задаизберете
Забележка за нагласяне на ъгли и 2D корекция
на трапец
Функцията нагласяне на ъгли е тясно свързана с функция 2D корекция на
трапец, тъй като и двете имат за цел коригиране изкривяванията на образа.
Затова при коригиране изкривяванията на образа трябва да се използват
заедно и двете функции нагласяне на ъгли и 2D корекция на трапец за
постигане на най-добри резултати.
желания ефект, променете стойността за нагласяне на ъглите и опитайте
отново.
не можете да постигнете
Работа29
Page 30
Използване на менютата
Тек ущ входен
сигнал
Икона на
основното меню
Основно меню
Подменю
Открояване
Натиснете
MENU/EXIT,
за да се
върнете на
предишната
страница или
да излезете
от менюто.
Статус
Проекторът разполага с екранни менюта (OSD), които позволяват различни
промени и настройки.
По-долу ще видите общ преглед на екранното меню.
За да използвате екранните менюта, първо укажете познат език за меню.
1.Натиснете MODE/ENTER на
проектора или на дистанционното
управление, за да включите
екранното меню (OSD).
3.Натиснете ▼, за да
маркирате Език
◄/► , за да изберете
предпочитания от Вас език.
инатиснете
2.Използвайте◄/►, задамаркирате
менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА:
Основна.
Работа30
4.Натиснетедвукратно* MODE/
ENTER на проектора или на
дистанционното управление
за изход или за запис на
настройките.
*Първото натискане Ви връща в
основното меню, а следващото
затваря отвореното екранно
меню.
Page 31
Защита на проектора
Използване на механизъм за
заключване с кабел
Проекторът трябва да бъде инсталиран на безопасно място, за да се
предотврати кражба. В противен случай е необходимо да закупите заключващ
механизъм, като например Kensington, за да гарантирате сигурността на
проектора. Отвор за заключващ механизъм тип Kensington има отляво на
проектора. За подробности вижте „Отвор за устройство против кражба“ на
страница 9.
Защитният
комбинация и заключващ механизъм. Вижте документацията на заключващия
механизъм, за да разберете как да го използвате.
механизъм Kensington обикновено се състои от клавишна
Използване на функцията за парола
От съображения за сигурност и за да се предотврати неоторизирана
употреба, проекторът е снабден с опция за задаване на парола. Паролата
може да бъде зададена от екранното меню (OSD).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ще изпитате неудобство ако активирате функцията за заключване
при включване и после забравите паролата. Отпечатайте ръководството (ако е
необходимо) и запишете паролата, която използвате, в него. Запазете ръководството на
безопасно място за бъдещи нужди.
Задаване на парола
След като зададете парола, проекторът няма да може да се използва, освен ако не бъде
въведена съответната парола при пускане.
1.Отворетеекраннотоменю иотидете на меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА:
Напреднала > Настройки защита . Натиснете MODE/ENTER. Показва
се страницата Настройкизащита.
2.МаркирайтеПроменетенастройките на защитата инатиснете MODE/
ENTER.
3.Кактоепоказановдясно, четирите
стрелки (▲, ▼, ◄, ►) съответстват на 4
последователни цифри (1, 2, 3, 4). В
зависимост от паролата, която искате да
въведете
въведете петте знака на паролата.
4.Потвърдете новата парола като я
въведете отново.
След като зададете паролата, екранното
меню (OSD) се връща на страница
Настройкизащита.
5.Задаактивиратефункцията
Заключване при включване, натиснете▲/▼, задамаркирате
Заключване при включване инатиснете◄/►, за
6.За да активирате функцията Заключваненауеб управлление,
натиснете ▲/▼, за да маркирате Заключваненауебуправлление и
натиснете ◄/►, за да изберете Вкл..
Когато функцията Заключваненауебуправлление е активирана,
трябва да въведте правилната парола, за да промените настройките на
проектора чрез Projector Network Display System.
, натискайте стрелките, за да
да изберете Вкл..
Работа31
Page 32
Въвежданите цифри се показват като звездички на екрана. Запишете избраната парола
тук в ръководството, преди или след задаването й, за да разполагате с нея в случай, че
я забравите.
Парола: __ __ __ __ __
Съхранявайте ръководството на безопасно място.
Ако е активирана функцията за парола, ще
бъдете подканени да въведете петцифрена
парола при всяко включване на проектора. Ако
въведете грешна парола, отдясно се появява
съобщениe за грешка за около три секунди,
последвано от съобщението „ВЪВЕДИПАРОЛА“. Можете да опитате отново като
въведете друга петцифрена парола, или ако не сте
това ръководство и по никакъв начин не се сещате каква е тя, можете да
използвате процедурата за извеждане на паролата. За подробности вижте
„Процедура за извеждане на паролата“ на страница 32.
Ако въведете неправилна парола 5 поредни пъти, не след дълго проекторът
ще се изключи автоматично.
записали паролата си в
Процедура за извеждане на паролата
1.Натиснете и задръжте AUTO на
проектора или на дистанционното
управление за 3 секунди. Проекторът
ще покаже шифровано число на
екрана.
2.Запишете числото и изключете
проектора.
3.Потърсете помощ от местния
сервизен център на BenQ за
декодиране на числото. Може да се
наложи да представите
доказателство за покупката на
проектора, за да потвърдите,
• Акопаролатаеправилна, ще сепояви друго съобщение „ВЪВЕДЕТЕ
НОВАПАРОЛА“.
• Акопаролатаегрешна, ще се покаже съобщение за
около три секунди и съобщението „ВЪВЕДЕТЕТЕКУЩАПАРОЛА“
за втори опит. Можете да натиснете MENU/EXIT, за да отмените
промяната и да се опитате да въведете друга парола.
4.Въведете нова парола.
Въвежданите цифри се показват като звездички на екрана. Запишете избраната парола
тук в ръководството, преди или след задаването й, за да разполагате с нея в случай, че
я забравите.
Парола: __ __ __ __ __
Съхранявайте ръководството на безопасно място.
5.Потвърдете новата парола като я въведете отново.
Работа32
грешна парола за
Page 33
6.Успешно зададохте нова парола на
проектора. Не забравяйте да въведете
новата парола следващия път, когато
стартирате проектора.
7.За да излезете от екранното меню (OSD),
натиснете MENU/EXIT.
Деактивиране на функцията за парола
Зададеактивиратефункциятазапарола, севърнетевменюто СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Напреднала > Настройки защита > Променете настройките
на защитата, следотваряненаекраннотоменю. НатиснетеMODE/ENTER.
Показва се съобщението „ВЪВЕДИПАРОЛА“. Въведете текущата парола.
включване и натиснете ◄/►, за да изберетеИзкл.. При следващото
пускане на проектора не е необходимо да въвеждате паролата.
Натиснете ▼, за да маркирате Заключваненауебуправлление и
натиснете ◄/►, за да изберете Изкл.. Функцията Заключванена
за около три секунди и съобщението „ВЪВЕДИ ПАРОЛА“ за втори
опит. Можете да натиснете MENU/EXIT, за да отмените промяната и
да се опитате да въведете друга парола.
Въпреки че функцията за парола е деактивирана, трябва да запазите старата парола, в
случай че поискате да активирате отново функцията за парола чрез въвеждане на
старата парола.
Превключване на входния сигнал
Проекторът може да бъде едновременно включен към различни източници на
сигнал. В даден момент, обаче, не е възможно показване на повече от един
екран.
Уверете се, че функцията Бързоавтом. търсене в менюто Източник е Вкл.
(това е настройката по подразбиране за този проектор), ако искате
проекторът автоматично да търси
Преминаването през различните сигнални входове може да се осъществи и
ръчно.
1.Натиснете SOURCE на проектора или източник на входящ сигнал
направо от дистанционното управление. Показва се лента за избор на
източник.
2.Натискайте ▲/▼, докато не бъде избран желания сигнал и натиснете
MODE/ENTER.
След като веднъж източникът бъде
бъде показана на екрана за няколко секунди. Ако към прожекционния
апарат са включени повече източници на сигнал, повтаряйте стъпки 1-2
за търсене на останалите сигнали.
•Нивото на яркост на проектираното изображение се променя при превключване
между наличните входни сигнали. Компютърните презентации на данни (графики) с
преобладаващо статични изображения по принцип са по-ярки от „Видео“, където
има движещи се изображения (филми).
•За най-добри резултати при показване на картината е необходимо да изберете и
използвате
резолюции ще бъдат мащабирани от проектора в зависимост от настройката
„пропорция“ и е възможно изкривяване на някои изображения или намалена яснота
на картината. За подробности вижте „Избор на пропорция“ на страница 35.
входен сигнал, който работи при тази резолюция. Останалите
сигнали.
разпознат, информация за него ще
Работа33
Page 34
Промяна на цветното пространство
Ако свържете проектора към DVD плейър чрез HDMI входа на проектора и
цветовете не са такива, каквито трябва да бъдат, сменете цветното
пространство на YUV.
Zoom+, за да увеличите центъра на картината. Натискайте клавиша
многократно, докато размерът на картината не отговори на нуждите Ви.
2.Използвайте
дистанционното управление за навигация в картината.
3.За да възстановите нормалния размер на картината, натиснете AUTO.
Можете също да натиснете Zoom -. При повторното натискане на
клавиша, картината се намалява още до възстановяване на оригиналния
й размер.
4.Занавигацияв картината, натиснете MODE/ENTER, за да превключите
режим "Панорамиране" и натискайте клавишите за посока (▲, ▼, ◄, ►)
за навигация в самата картина.
5.За да намалите размера на картината, натиснете MODE/ENTER, за да се
върнете към функцията за увеличаване/намаляване и натиснете AUTO,
за да възстановите оригиналния размер на картината. Можете също така
да натиснете ▼
размер на картината.
Навигацията в картината е възможна само след увеличаване на картината. Можете да
увеличите още, докато не намерите съответните детайли.
клавишите за посока (▲, ▼, ◄, ►) на проектора или на
меню
многократно, докато не бъде възстановен оригиналният
в
Работа34
Page 35
Избор на пропорция
Пропорцията представлява съотношението между ширината и височината на
изображението. Пропорцията на повечето аналогови телевизори и компютри
е 4:3, а цифровата телевизия и DVD дисковете обикновено са в пропорция
16:9.
С идването на цифровата обработка на сигнала, цифровите дисплеи, като
например този проектор, могат динамично да разтягат и мащабират
изходното изображение до пропорция, различна
Промяна на пропорцията на проектираното изображение (без значение каква
е пропорцията на източника):
формата на видеосигнала и изискванията на дисплея.
на екранното меню
от тази на входния сигнал.
Работа35
Page 36
Избор на аспектно съотношение
Картина със
съотношение 15:9
Картина със
съотношение 4:3
Картина със
съотношение 16:9
Картина със
съотношение 4:3
Картина със
съотношение 16:6
Картина със
съотношение 16:9
Картина със
съотношение 16:10
На картината по-долу, черните части представляват неактивни области, а белите активни. Екранните менюта могат да се показват върху неизползваните черни области.
1.Автом.: Мащабира пропорционално
изображението, за да съответства на
присъщата за прожекционния апарат
разделителна способност по ширината
на хоризонтала. Тази опция е
подходяща, когато входното
изображение е с пропорция, различна
от 4:3 и 16:9, но Вие искате
максимално да използвате екрана без
да променяте пропорцията на
изображението.
2.Реален: Изображението се проектира с
оригиналната си разделителна
способност и се преоразмерява, за да
се вмести в зоната на показване. За
входни сигнали с по-малка резолюция,
проектираното изображение ще бъде
по-малко, отколкото ако се
преоразмери за цял екран. Можете да
отдалечите проектора от екрана, за да
увеличите размера на изображението,
ако е необходимо. Също
така,
възможно е да се наложи да промените
фокуса на проектора, след като сте
готови с настройките.
4.16:6: Променя мащаба на
изображението, за да застане
в средата на екрана при
пропорция 16:6. (Достъпно за
MH856UST)
5.16:9: Променямащабана
изображението, за да застане
в средата на екрана при
пропорция 16:9. Тази опция е
най-подходяща за
изображения, които вече са с
пропорция 16:9, като
телевизори с голяма
разделителна способност,
защото не се налага промяна
на пропорцията.
6.16:10: Променя мащаба на
изображението, за да застане
в средата на екрана при
съотношение на страните
16:10. Това е най-подходящо
при изображения, които вече
са с пропорции 16:10, защото
така пропорциите не се
порменят.
3.4:3: Променя мащаба на
изображението, за да застане в
средата на екрана при пропорция 4:3.
Пропорцията 4:3 е най-подходяща за
компютърни монитори, телевизори със
стандартна разделителна способност и
DVD филми с пропорция 4:3, тъй като
не се налага промяна на пропорцията.
Работа36
Page 37
Оптимизиране на изображението
Използване на „Цвят на стената“
Когато проектирате върху цветна повърхност, като например стена, която не е
бяла, функцията Цвят на стената може да Ви помогне да коригирате цвета на
проектираната картина и да елиминирате евентуални различия между
цветовете на оригиналното и на проектираното изображение.
За да използвате тази функция, отидете в менюто ДИСПЛЕЙ > Цвятна
стената
повърхността на проектиране. Има няколко предварително калибрирани
цвята, от които можете да изберате: Светложълт, Розов, Светлозелен, Син
и Чернадъска.
и натиснете ◄/►, за да изберете цвят, който е най-близо до цвета на
Избор на режим на картината
Този проектор има готови настройки за няколко режима, от които можете да
избирате, за да удовлетворите нуждите на работната среда и типа на сигнала
на входното изображение.
За да изберете работен режим, който отговаря на нуждите Ви, можете да
изпълните някоя от следните стъпки.
• Натискайте MODE/ENTER на проектора няколко пъти,
желания режим.
• Отидете в менюто КАРТИНА > Картиненрежим и натиснете ◄/►, за да
изберете желания режим.
1.Ярък режим: Максимизира яркостта на прожектираното изображение.
Режимът е подходящ за среди, при които се изисква допълнителна
яркост, като например при използване на проектора в силно осветено
помещение.
2.Режим "
акцентира върху яркостта, за да съвпадне с цветовете на компютъра или
преносимия компютър.
3.Режим sRGB: Максимизира чистотата на цветовете в RGB, за да
осигури близки до действителните изображения, независимо от
настройката за яркост. Най-подходящ за преглед на снимки, заснети с
подходящо калибриран
компютърни графики и приложения за чертане като AutoCAD.
4.Режим Кино: Подходящ е за възпроизвеждане на цветни филми,
видеоклипове от цифрови камери или DV камери при входен сигнал от
компютър за най-добър резултат в затъмнена (слабо осветена) среда.
5.3D режим: Подходящ за възпроизвеждане на 3D изображения и 3D
персонализирани въз основа на текущите режими на картината. За
подробности вижте „Задаване на режим Потребител 1/Потребител 2“ на
страница 38.
Презентация": Предназначен за презентации. В тозирежимсе
фотоапарат, поддържащ sRGB, както и за
докато не изберете
Работа37
Page 38
Задаване на режим Потребител 1/Потребител 2
Проекторът разполага с два потребителски режима на картината, в случай че
наличните режими не са подходящи за Вашите нужди. Можете да използвате
единия от картинните режими (с изключение на Потребител 1/Потребител 2)
като начална точка и да персонализирате настройките.
Тази функция е налична, само когато е избран режим Потребител 1 или Потребител 2 в
подменюто Картинен режим.
5.Натиснете ◄/►, за да изберете режим на картината, който е най-близък
до желания.
6.Натиснете ▼, за да изберете елемент на подменюто, който искате да
промените и настройте стойността с помощта на ◄/►. За повече
информация вижте "Фина настройка на качеството на изображението в
потребителските режими" по
> Картинен режим.
-долу.
Фина настройка на качеството на
изображението в потребителските
режими
Според типа на открития сигнал и избрания картинен режим, някои от
функциите по-долу може да не са налични. Според нуждите Ви, можете да
променяте тези функции. Маркирайте ги и натиснете ◄/► на проектора или
на дистанционното управление.
Регулиране на Яркост
Колкото по-голяма е стойността, толкова поярко е изображението. И колкото по-ниска е
стойността, толкова по-тъмно е
изображението. Конфигурирайте, така че
черните части на изображението да се
показват като черни и да се виждат детайли в тъмните области.
Регулиране на Контраст
Колкото по-голяма е стойността, толкова поголям е контрастът. Използвайте тази опция,
за да зададете пиковите нива на бялото, след
като преди това сте настроили Яркост според
входния сигнал и средата на гледане.
Регулиране на Цвят
По-ниската стойност води до по-малка наситеност на цветовете. Ако
настройката е с твърде голяма стойност, цветовете на изображението ще
бъдат много ярки и изображението ще бъде нереалистично.
Регулиране на Отсянка
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-червеникава става картината.
Колкото по-ниска е стойността, толкова по-зеленикава става картината.
Регулиране на Острота
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-голяма е остротата на картината.
Колкото по-ниска е стойността, толкова по-мека е картината.
Регулиране на Brilliant Color
Тази функция използва нов алгоритъм за обработка на цветовете и
подобряване на системните нива с цел постигане на по-голяма яркост при по-
Работа38
Page 39
реалистични и живи цветове на картината. Позволява увеличение на яркостта
с повече от 50% за изображения в средните тонове, които се срещат често в
природните сцени, така че проекторът да пресъздава изображенията с
реалистични и естествени цветове. Ако предпочитате изображения с такова
качество, изберете Вкл.. Ако не желаете такива изображения,
Изкл..
При избор на Изкл., функцията Температуранацвета не е налична.
изберете
Избор на Температура на цвета
Наличните опции за настройка на цветната температура* са различни в
зависимост от избрания тип на сигнала.
Има много различни нюанси, които се считат за „бяло“ за различни цели. Един
от често използваните методи за представяне на бялото е познат като
„цветна температура“. Белят цвят с ниска температура на цвета изглежда
червеникав. Белият цвят с висока температура на цвета изглежда синкав.
▼, за да маркирате елемента, който искате да промените и
да излезете и да запишете настройките.
Работа39
Page 40
ЗЕЛЕНО
СИНЬО
ЧЕРВЕНО
Жълто
Циан
Магента
Управление на 3D цвят
При повечето инсталации не е необходимо управление на цветовете,
например в класни стаи, конферентни зали или фоайета, където
осветлението не се изключва или където външните прозорци на сградата
позволяват проникване на дневна светлина в помещението.
Само при постоянни инсталации с контролирани нива на осветяване, като
стаи за презентации, помещения за лекции
необходимо да се има предвид управлението на цветовете. Управлението на
цветовете осигурява отлична настройка за контрол върху цвета, позволяващ
по-точно пресъздаване на цветовете, ако това е необходимо.
Правилното управление на цветовете може да се постигне само при
постоянни условия в помещението. Необходимо е да
колориметър (измерител на осветеността на цветовете) и набор от
подходящи изходни изображения, за да измерите пресъздаването на
цветовете. Тези инструменти не се предоставят заедно с проектора, но
доставчикът на проектора би трябвало да може да Ви даде подходящи
напътствия или дори да Ви предложи обучен професионалист.
УУправление на цв. осигурява
шест набора (RGBCMY) от цветове, които
могат да бъдат конфигурирани. Когато изберете някой от цветовете, можете
независимо да настроите неговия диапазон и наситеност според
предпочитанията си.
Ако сте закупили тестов диск с различни шаблони за цветови тестове, можете
да го използвате, за да тествате цветовото представяне на монитори,
телевизори, проектори и
т.н. Можете да проектирате произволни
изображения от диска на екран и да влезете в менюто Управлениена 3D
цвят, за да направите настройки.
Регулиране на настройките:
1.ОтидетевменютоКАРТИНАимаркирайтеУправлениена 3D цвят.
2.НатиснетеMODE/ENTERищесепоявистраницатаУправлениена 3D
диапазон. Увеличаването на диапазона ще включва цветове, състоящи
се от повече части на двата съседни цвята.
Вижте илюстрацията отдясно за
начина, по
който се отнасят цветовете
един към друг.
Например, ако изберете червено и
зададете неговия диапазон на 0, в
проектираната картина ще бъде избран
само чистия червен цвят.
Увеличаването на диапазона ще
включва и червените нюанси близки до
жълтото и магентата.
5.Натиснете ▼, за да откроите
Наситеност и регулирайте стойностите
според предпочитанията
си като
натиснете ◄/►. Всяка настройка се
отразява незабавно върху
изображението.
Например, ако изберете червено и зададете неговия диапазон на 0, ще
бъде засегната наситеността само на чисто червения цвят.
Наситеност е количеството от този цвят във видеокартината. По-ниските стойности на
настройките дават цветове с по-малка наситеност; настройката “0” премахва
съответния цвят от изображението. Ако наситеността е твърде голяма, цветът ще бъде
твърде ярък и нереалистичен.
или за домашно кино, е
използвате
натиснете ◄/►, за да изберете цвят
Работа40
Page 41
6.Натиснете ▼, за да откроите Усилване и регулирайте стойностите
според предпочитанията си като натиснете ◄/►. Нивото на контрастта
на избрания основен цвят ще се промени. Всяка настройка се отразява
незабавно върху изображението.
7.Повтаряйтестъпки 3 до 6 задругитецветовинастройки.
• Всичко: връщафабричнитенастройкизавсичкинастройки, освен
Потребител 1/Потребител 2 в меню КАРТИНА.
Задаване на таймер за презентация
Таймерът за презентация може да показва времето на екрана, за да Ви
помогне по-добре да организирате времето си по време на презентации.
Следвайте указаните по-долу стъпки, за да приложите функцията:
1.Влезтевменюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Таймер за
презентация инатиснетеMODE/ENTER, задаотворитестраницата
Таймер за
2.Маркирайте Периоднатаймер и изберете период на таймера чрез
натискане на ◄/►. Продължителността на периода може да бъде от 1
до 5 минути със стъпка от 1 минута, и от 5 до 240 минути със стъпка от 5
минути.
Ако таймерът вече е включен, той се рестартира, независимо дали е нулиран Период на
таймер.
3.Натиснете ▼, за да откроите Показваненатаймера и изберете дали
желаете таймерът да се показва на екрана чрез натискане на ◄/►.
презентация.
ИзборОписание
ВинагиПоказва таймера на екрана по време на презентацията.3 мин/2 мин/1 мин Показва таймеранаекранавпоследните 3/2/1 минути.
НикогаСкрива таймера по време на презентацията.
4.Натиснете ▼, за да откроите Позициянатаймер и задайте позицията
на таймера, като натиснете ◄/►.
5.Натиснете ▼, за да откроите Посоканаброенена
желаната посока на отмерване на времето чрез натискане на◄/►.
таймера иизберете
ИзборОписание
Броене нагореНарастване от 0 до предварително зададеното време.
Броене надолуНамаляване от предварително зададеното време до 0.
6.Натиснете ▼, за да маркирате Звуковонапомняне и решете дали
искате да активирате звуково напомняне като натиснете ◄/►. Ако
изберете Вкл., ще чуете двоен звук през последните 30 секунди на
отброяването и троен звук, когато отброяването приключи
7.За да активирате таймера за презентация, натиснете ▼ и натиснете ◄/
►, за да маркирате Вкл., след което натиснете MODE/ENTER.
MODE/ENTER на проектора или дистанционното управление, за да
потъвърдите. Ще видите съобщението „Таймерътевключен“ на
екрана. Таймерът стартира отмерването веднага след включване.
Ако е активиран таймерът за презентация, "Вкл" ще се смени на "Възстановяване".
За да прекъснете таймера, изпълнете следните стъпки:
1.Отидетенаменюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Таймер за
презентация инатиснете Изкл.. Натиснете MODE/ENTER. Показвасе
съобщениезапотвърждение.
2.МаркирайтеДаинатиснете MODE/ENTER, за да потвърдите. Ще видите
съобщението „Таймерътеизкл.“ на екрана.
Работа42
Page 43
Дистанционно прелистване на страници
Свържете проектора към компютъра или лаптопа чрез USB кабел преди да
използвате функцията за прелистване на страници . За подробности вижте
„Свързване“ на страница 22.
Можете да управлявате софтуера на екрана (на свързан компютър), което
отговаря на командите страница нагоре/надолу (както в Microsoft PowerPoint)
като натиснете PAGE +/PAGE - на дистанционнотто управление.
Ако функцията за
проверете дали USB връзката е установена правилно и дали разполагате с
най-новата версия на драйвера на мишката.
Функциятазадистанционнопрелистванена страницинеработисоперационнасистема
Microsoft
нови.
®
Windows® 98. Препоръчват се операционни системи Windows® XP или по-
дистанционно прелистване на страници не работи,
Фиксиране на изображението
Натиснете FREEZE на дистанционното управление за фиксиране на
изображението. Думата „ФИКСИРАНЕ“ ще се появи на екрана. За да
преустановите използването на функцията, натиснете произволен клавиш на
дистанционното управление.
Ако дистанционното Ви управление има следните бутони, обърнете
внимание, че те не могат да бъдат натиснати, за да освободят функцията.
LASER, #2
Дори ако изображението е в режим „Фиксиране“ на екрана,
възпроизвеждането на картината или видеото на другото устройство
продължава. Ако свързаното устройство има активен видеоизход, можете да
продължите да слушате звука, дори когато изображението на екрана е в
стопкадър.
, #5, PAGE +/PAGE -.
Скриване на изображението
За да привлечете вниманието на публиката към представящия
презентацията, можете да използвате ECO BLANK на дистанционното
управение, за да скриете изображението на екрана. Когато тази функция е
активирана и има свързан аудио входящ сигнал, все още ще се чува звук.
Можете да зададете стойност на времето за показване на празна страница в
менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Основна > Работнинастройки > Празентаймер, за да разрешите на проектора да възстанови автоматично
проектираното изображение след определен период от време, когато на
празния екран не се извършва действие. Продължителността може да се
настрои от 5 до 30 минути в стъпка от 5 минути.
Ако настоящите периоди не са подходящи за
Изключване.
Независимо дали опцията Празентаймер е активирана или не, можете да
натиснете произволен клавиш на проектора или дистаннционното
управление, за да възстановите изображението.
•Не блокирайте прожекционния обектив, тъй като това може да доведе до прегряване
и деформиране на блокирания обект, дори възникване на пожар.
Вашата презентация, изберете
Работа43
Page 44
Блокиране на управляващите клавиши
С блокирането на управляващите клавиши на прожекционния апарат, можете
да предотвратите случайната смяна на настройките (например от деца). При
включване на Заключванеклавишинапанела управляващите клавиши на
прожекционния апарат няма да работят, с изключение наPOWER.
1.Влезтевменюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Заключване
клавиши на панела иизберете Вкл.
проектора или на дистанционното управление. Показва се съобщение за
потвърждение.
2.Маркирайте Да и натиснете MODE/ENTER, за да потвърдите.
За освобождаване на заключването на клавишите на панела използвайте
дистанционното управление, за да влезете в менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Заключванеклавишинапанела и натиснете ◄
►, за да изберете Изкл..
•Клавишите на дистанционното управление все още са активни, когато функцията
Заключване клавиши на панела е разрешена.
•Ако натиснете POWER, за да изключите прожекционния апарат, без да
деактивирате клавиша за блокиране, при следващото му включване апаратът ще
продължи да бъде в блокирано състояние.
чрез натискане на ◄/► на
Работа в среда с голяма надморска
височина
Препоръчваме Ви да използвате Режимголямависочина, когато се
намирате на надморска височина между 1500 m - 3000 m над морското
равнище и температура между 0°C и 30°C.
НеизползвайтеРежимголямависочина, аконадморскатависочинаемежду 0 m и 1 500
m, а температурата между 0°C и 35°C. Включванетовтозирежимвконкретнияслучайводидопрекомерноохлажданенапрожекционнияапарат.
Работата в „Режимголяма
резултат от по-голямата скорост на вентилатора, която е необходима за
подобряване на общото охлаждане и работа на системата.
Ако използвате проектора при други екстремни условия, освен споменатите
по-горе, проекторът може да се самоизключва. Това е функция,
предназначена да предпази проектора
включете режима „Голяма височина“, за да елиминирате симптомите.
Обърнете внимание, обаче, че проекторът не може да работи при всякакви
екстремни условия.
височина“ може да увеличи нивото на шум в
от прегряване. В такъв случай,
/
Работа44
Page 45
Настройка на звука
Настройките на звука, както е посочено по-долу, се отнасят за
високоговорителите на проектора. Уверете се, че връзката с аудиовхода на
проектора функционира както трябва. Вижте „Свързване“ на страница 22 за
начина на свързване на входен аудиосигнал.
ИЗТОЧНИК НА
ВХОДЯЩ СИГНАЛ
КомпютърМинижакМинижак
HDMI/MHLHDMI/MHLМинижак
VIDEORCAМинижак
S-VIDEORCAМинижак
АУДИО ВХОДAUDIO OUT
Изключване на звука
Временноизключваненазвука:
• Използваненадистанционнотоуправление
Натиснете MUTE за временно изключване на звука. Докато звукът е
изключен, екранът ще се вижда в горния десен ъгъл.
2.Натиснете▼, задамаркиратеТонназвъненепривкл./изкл. и
натиснете◄/►, задаизберете Изкл..
Единственият начин да промените настройката Тон на звънене при вкл./изкл. е да
изберете Вкл. или Изкл. тук. Изключването на звука или промяна на нивото на звука
няма да окаже влияние върху Тон на звънене при вкл./изкл..
Работа45
Page 46
Използване на тестов шаблон
Проекторът може да показва решетка с тестов
шаблон. Тя може да се използва при
регулиране на големината и фокуса на
изображението, като гарантира, че няма да
има изкривяване.
За да покажете тестовия шаблон, отворете
екранното меню и отидете в СИСТЕМНА
Проекторът не изпълнява команди по време на охлаждане. Така се предпазва лампата.
За да съкратите времето за охлаждане, можете да използвате функцията Бързо
охлаждане. За подробности вижте „Бързо охлаждане“ на страница 57.
3.Когатоприключиохлаждането, ще чуете
„Тонназвъненепривкл./изкл.“.
Светлинениндикатор POWER свети
непрекъснато и вентилаторът спира.
Изключете захранващия кабел от
контакта.
•За да изключите звъненето, вижте „Изключване
на "Тон на звънене при вкл./изкл."“ на страница
45заповечеинформация.
•Акопрожекционниятапаратнебъдеизключен
правилно, за да се защити лампата, при
повторното включване вентилаторите работят няколко минути с цел охлаждане.
Натиснете отново POWER или ВКЛ., за да стартирате проектора
спиране на вентилаторите и Светлинен индикатор POWER ще започне да свети в
оранжево.
•Животът на лампата е различен в зависимост от условията на средата и начинът на
работа.
охладятапарата.
след
Работа47
Page 48
Работа с менюто
Система от менюта
Обърнете внимание, че екранните менюта (OSD) са различни в зависимост от
избрания тип на сигнала.
Основно
меню
1.
ДИСПЛЕЙ
*16:6: Достъпно за MH856UST.
ПодменюОпции
Изкл./Светложълт/Розов /
Цвят на стената
Пропорция
2D корекция
Съотв. на ъгли
Позиция
Фаза
Х. размер
Цифрово
мащабиране
3D
Учебеншаблон
3D режим
Инвертиране на 3D
синхр.
Запис на 3D
настройка
Приложи 3D
настройка
Черна дъска
Бяла дъска
Светлозелен/Син/Черна
дъска
Автом./Реален/4:3/*16:6/
16:9/16:10
Горе ляво/горе дясно/
долу ляво/горе дясно
PC:1.0X~2.0X; Video:
1.0X~1.8X
Автом./Изкл./Кадр. пор./
Кадрово пакет./Горе -долу/
Един-до-друг
Изключване/Инвертиране
3D настр. 1/3D настр. 2/
3D настр. 3
3D настр. 1/3D настр. 2/
3D настр. 3
Изкл./Букви/Работен лист/
Таблица с координати
Изкл./Букви/Работен лист/
Таблица с координати
Работа48
Page 49
Основно
меню
2.
КАРТИНА
3.
Източник
ПодменюОпции
Ярък/Презентация/sRGB/
Картинен режим
Справочен
режим
Яркост
Контраст
Цвят
Отсянка
Острота
Brilliant ColorВкл./Изкл.
Температура на
цвета
Фино
настройване на
цветова
температура
Управл ен ие на
3D цвят
Нулирай
настройка на
картината
Бързо автом.
търсене
Преобр. на
цветно
пространство
Първичен цвятR/G/B/C/M/Y
Нюанс
Наситеност
Уси л ва н е
Кино/3D/Потребител 1/
Потребител 2
Ярък/Презентация/sRGB/
Кино/3D
Студена/Нормална/Топ л а
Ч-показател/З-показател/
С-показател/Ч-изместване
З-изместване/С-изместване
Тек ущ о/Всичко/Отказ
Вкл./Изкл.
Автом./RGB/YUV
Работа49
Page 50
Основно
меню
ПодменюОпции
Период на таймер1~240 мин.
Таймер за
презентация
Език
Показване на
таймера
Позиция на таймер
Посока на броене на
таймера
Звуково напомняне Вкл./Изкл.
Вкл. (Върни
настройки)
Изкл.Да/Не
Винаги/1 мин/2 мин/3 мин/
Никога
Горе ляво/Долу ляво/
Горе дясно/Долу дясно
Броене надолу/
Броене нагоре
Време на работа на лампата
(Нормален режим,
Икономичен режим,
Интелигентен Еко режим)/
Еквивалентни часове на
лампата
Заключване при включване/
Заключване на уеб
управлление
2400/4800/9600/14400/
19200/38400/57600/115200
Вкл./Изкл.
Разреши режим на готовност
на мрежата
Автоматично забрани режим
на готовност на мрежата
Изкл./АУДИОВХОД/
АУДИО Л/Д/HDMI
Статус
DHCP
IP адрес
Подмр. Маска
Станд. шлюз
DNS сървър
Приложи
Вкл./Изкл.
Върни настройки/Отказ
Работа51
Page 52
Основно
меню
6.
Информация
Обърнете внимание, че елементите на менюто са достъпни, когато
проекторът разпознае поне един валиден сигнал. Ако към апарата не бъде
свързано оборудване или не се разпознава входен сигнал, се показват само
някои елементи на менюто.
ПодменюОпции
• Източник
• Картиненрежим
• Ламповрежим
Тек ущ о
състояние на
системата
• Разделителна
способност
•3D формат
• Цветовасистема
• Временаработана
лампата
• Версия на фърмуера
Работа52
Page 53
Описание на всяко от менютата
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Цвят на
стената
Пропорция
2D корекция
Съотв. на
1. Меню Дисплей
ъгли
Позиция
Фаза
Х. размер
Цифрово
мащабиране
Коригира цвета на проектираната картина, когато
повърхността за проектиране не е бяла. За подробности
вижте „Използване на „Цвят на стената““ на страница 37.
Налични са няколко опции за задаване на пропорциите на
изображенията в зависимост от източника на входен сигнал.
За подробности вижте „Избор на пропорция“ на страница 35.
Регулира формата на проектираното изображение, за да
гарантира прави линии във всичките четири ъгъла. За
подробности вижте „Коригиране на 2D корекция“ на
страница 27.
Регулира формата на проектираното изображение, за да
гарантира, че определен ъгъл е прав. За подробности вижте
„Коригиране на Съотв. на ъгли“ на страница 29.
Показва страница за настройка на разположението. За да
преместите проектираното изображение, използвайте
клавишите за посока. Показаните долу на страницата
стойности се променят с всяко натискане на клавиш до
достигане на максимална или минимална стойност.
Тази функция е достъпна само, когато е избран компютърен
сигнал (аналогов RGB сигнал).
Настройва фазата и честотата за
намаляване на изкривяването на
изображението.
Тази функция е достъпна само, когато е
избран компютърен сигнал (аналогов RGB
сигнал).
Настройва ширината на изображението по хоризонтала.
Тази функция е достъпна само, когато е избран компютърен
сигнал (аналогов RGB сигнал).
Увеличава или намалява размера на проектираното
изображение. За подробности вижте „Увеличаване и
търсене на детайли“ на страница 34.
Работа53
Page 54
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Този проектор има 3D функция, която Ви дава възможност
да се насладите на по-реалистични 3D филми,
видеоклипове и спортни събития като изображенията се
показват в дълбочина. Трябват Ви чифт 3D очила, за да
можете да гледате 3D изображения.
3D режим
Настройката по подразбиране е Автом. и проекторът
автоматично използва подходящ 3D формат при откриване
на 3D съдържание. Ако проекторът не може да разпознае
3D формата, натиснете /, за да изберете 3D режим.
1. МенюДисплей
3D
Инвертиранена 3D синхр.
Когато откриете инвертиране на дълбочината на
изображението, активирайте тази функция, за да коригирате
проблема.
Запиши 3D настр.
Когато успешно покажете 3D съдържание, след като сте
направили подходящи настройки, можете да разрешите
тази функция и да изберете набор от 3D настройки, за да
запишете текущите 3D настройки.
Приложи 3D настр.
След като 3D настройките са записани, можете да
определите дали да ги приложите, като изберете набор от
3D настройки, който сте съхранили. Щом го приложите,
проекторът автоматично ще възпроизвежда 3D
съдържанието, ако то отговаря на записаните 3D настройки.
Учебен
шаблон
За подробности вижте „Използване на учебни шаблони“ на
Налични са само набори 3D настройки със запаметени
данни.
Работа54
Page 55
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Предварително дефинираните режими на картната Ви
Картинен
режим
Справочен
режим
Яркост
Контраст
Цвят
2. Меню КАРТИНА
Отсянка
Острота
Brilliant Color
Температура
на цвета
дават възможност да оптимизирате настройките на
проектиране, така че те да бъдат подходящи за типа на
използваната от Вас програма.
За подробности вижте „Избор на режим на картината“ на
страница 37.
Избира най-подходящия за качеството на изображението
режим на картината и позволява допълнителни фини
настройки на изображението въз основа на дадените подолу на същата страница възможности за избор.
За подробности вижте „Задаване на режим Потребител 1/
Потребител 2“ на страница 38.
Настройва яркостта на изображението.
За подробности вижте „Регулиране на Яркост“ на страница
38.
Настройва степента на различаване на тъмните и светли
области на изображението. За подробности вижте
„Регулиране на Контраст“ на страница 38.
Настройва нивото на наситеност на цвета -- количеството от
всеки цвят във видеоизображението. За подробности вижте
„Регулиране на Цвят“ на страница 38.
Настройва червените и зелени нюанси на изображението.
За подробности вижте „Регулиране на Отсянка“ на страница
38.
Настройва изображението, така че то да бъде по-остро или
по-меко.
За подробности вижте „Регулиране на Острота“ на страница
38.
Настройва пиковите нива на бялото като същевременно
поддържа правилно пресъздаване на цветовете. За
подробности вижте „Регулиране на Brilliant Color“ на
страница 38.
За подробности вижте „Избор на Температура на цвета“ на
страница 39.
Фино
настройване
на цветова
За подробности вижте „Задаване на предпочитана цветова
температура“ на страница 39.
температура
Управление
на 3D цвят
Нулирай
настройка на
картината
За подробности вижте „Управление на 3D цвят“ на страница
40.
За подробности вижте „Нулиране на текущия или на всички
картинни режими“ на страница 41.
Функцията е налична, само когато е избрана опция
Component, Видео или S-Video с NTSC система.
Функцията е налична само при избор на Видео или S-Video
със система NTSC.
Функцията е налична, само когато е избрана опция
Component, Видео или S-Video с NTSC система.
Работа55
Page 56
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Източник
Бързо автом.
3. Меню
търсене
Преобр. на
цветно
пространство
Таймер за
презентация
НАСТРОЙКА: Основна
4. Меню СИСТЕМНА
Език
Позиция на
проектора
За подробности вижте „Превключване на входния сигнал“ на
страница 33.
За подробности вижте „Промяна на цветното пространство“
на страница 34.
Напомня на презентиращия да завърши презентацията в
рамките на определеното време. За подробности вижте
„Задаване на таймер за презентация“ на страница 41.
Задава езика на екранните менюта (OSD).
За подробности вижте „Използване на менютата“ на
страница 30.
Проекторът може да бъде монтиран на таван или зад
екрана, или с едно или повече огледала.
Време показване меню
Задава продължителността на времето, през което
екранното меню остава активно след натискане на клавиш.
Времето варира от 5 до 30 секунди, като стъпката е 5
Настройки на
меню
секунди.
Позиция на меню
Задава разположението на екранното меню (OSD).
Напомнящо съобщение
Разрешете или забранете показване на напомняния.
Работа56
Page 57
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Директно включване
Включва проектора автоматично при свързване на
захранващия кабел.
Сигнал вкл.
Задава дали проекторът да се включи веднага след
натискане на POWER или ВКЛ., когато проекторът е в
режим на готовност и сигналът се подава чрез VGA кабел.
Автом. изключване
Позволява автоматично изключване на проектора, ако не
бъде разпознат входен сигнал след зададения период от
4. МенюСИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Основна
време.
За подробности вижте „Настройка на Автом. изключване“ на
страница 63.
Бързо охлаждане
Работни
настройки
Активира или деактивира функцията Бързоохлаждане.
Избирането на Вкл. разрешава функцията и времето за
охлаждане на проектора ще бъде намалено от
стандартните 90 секунди до около 2 секунди.
Незабавно нулиране
Ако изберете Вкл. можете да включите отново проектора
веднага, в рамките на 90 секунди след изключването му.
Празен таймер
Задава времето за скриване на изображението при
активиране на функцията „Празен екран“. За подробности
вижте „Скриване на изображението“ на страница 43.
Таймер изключване
Задава таймер за автоматично изключване. Таймерът може
да бъде настройван на стойности между 30 минути и 12
часа.
Деактивира или активира всички функции на клавишите на
Заключване
клавиши на
панела
Цвят на фона
Стартов екран
Сензорен
модул
панела с изключение на POWER на прожекционния
апарат и клавишите на дистанционното управление. За
подробности вижте „Блокиране на управляващите клавиши“
на страница 44.
Избира външния вид на фона, когато няма сигнал.
Позволява Ви да изберете логото, което да се показва при
стартиране на проектора.
Забраняване или разрешаване на изход захранване от
"Конектор тип A" 5 V за сензорен модул PointWrite.
PointWrite
Ако направите опит да рестартирате проектора веднага след
процес на бързо охлаждане, той може да не се включи, а
отново ще се включат охлаждащите вентилатори.
Работа57
Page 58
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Режим голяма
височина
Аудио
настройки
Режим за работа в области с голяма надморска височина.
За подробности вижте „Работа в среда с голяма надморска
височина“ на страница 44.
За подробности вижте „Настройка на звука“ на страница 45.
Лампов режим
За подробности вижте „Настрйка на Лампов режим като
Икономична или SmartEco“ на страница 62.
Върни настройки лампов таймер
Настройки на
лампа
5. Меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала
За подробности вижте „Нулиране таймера на лампата“ на
страница 67.
Таймер на лампата
Вижте „Запознаване с броя работни часове на лампата“ на
страница 62
изчисляване на общия брой часове на работа на
лампата.
Смени парола
Ще бъдете подканени да въведете текущата парола, преди
да я смените с нова.
За подробности вижте „Използване на функцията за парола“
на страница 31.
Променете настройките на защитата
Настройки
защита
Заключване при включване
Когатоеактивиранафункцията Заключване при
включване, щебъдетеподканенидавъведететекущата
парола преди да включите проектора.
Ако въведете грешна парола 5 пъти под ред, проекторът
автоматично ще се изключи след малко.
Заключване на уеб управлление
Вижте Ръководство за работа с мрежови проектори на BenQ
за повече информация.
Избира скорост на предаване на данни в бодове, която е
Скорост в
бодове
Тестов
шаблон
идентична с тази на компютъра, за да може да свържете
проектора като използвате RS-232 кабел и да
актуализирате или изтеглите фърмуера за проектора. Тази
функция е предназначена за квалифициран сервизен
персонал.
Изборът на Вкл. включва функцията и проекторът показва
решетка на тестов шаблон. Помага за настройка на размера
на изображението и фокуса и проверява дали
проектираното изображение няма да бъде изкривено.
Активирай затворен надпис
Активира функцията при избиране на Вкл., когато избраният
входен сигнал има затворени надписи.
• Надписи: Показване на екрана на диалози, дикторски
Затворен
надпис
Версия на надпис
Избира предпочитан режим на затворени надписи. За да
виждате надписите, изберете CC1, CC2, CC3 или CC4 (CC1
показва надписите на основния език във Вашата зона).
за подробности относно начините на
текст и звукови ефекти на телевизионни програми и
видеоклипове, които са със затворени надписи
(обикновено маркирани като „CC“ в телевизионните
програми).
Работа58
Page 59
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Мрежа
Разреши режим на готовност на мрежата
За да разрешите или забраните режима на готовност на
мрежата, след като проекторът автоматично или ръчно е
бил изключен.
• Вкл.: Проекторътщеподдържарежимнаготовностна
• Изкл.: Проекторътщеподдържанормаленрежимна
Автоматично забрани режим на готовност на
мрежата
За да разрешите или забраните автоматичното
превключване от режим на готовност на мрежата към
стандартен режим на готовност след определен период от
5. МенюСИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала
време. (Тази настройка става сива, когато "Разреши режим
на готовност на мрежата" е изкл.)
Ако изберете „Вкл.“, функцията ще се активира. Проекторът
изпраща VGA сигнал, когато е в режим "В готовност" и жак
COMPUTER 1 е правилно свързан към съответните
устройства. Вижте „Свързване“ на страница 22 за начини на
свързване.
Транзитно аудио
Проекторът може да възпроизвежда звук, когато е в режим
на готовност и съответните жаковете са правилно свързани
към съответните устройства. Натиснете /, за да
изберете източника, който желаете да използвате. Вижте
„Свързване“ на страница 22 за начини на свързване.
MHL зареждане
Избирането на Вкл. разрешава функцията, когато
устройството е свързано към HDMI-1/MHL жак.
Кабелна LAN мрежа
Откриване на AMX устройство
Мрежови
настройки
Когато опцията Откриванена AMX устройство е Вкл.,
проекторът може да бъде открит от AMX контролер.
MAC адрес
Показва mac адреса за този проектор.
Връща всички настройки към предварително зададените
Върни всички
фабрични стойности.
настройки
мрежата при консумация на енергия по-малка от 6W.
готовност при консумация на енергия по-малка от 0,5W.
превключване. Проекторът ще поддържа режим на
готовност на мрежа
малка от 6W.
стандартен режим на готовност след 20 минути/1 час/3
часа/6 часа
Включването на функцията увеличава леко консумацията на
енергия в режим „В готовност“.
Стойностите на следните настройки се запазват: Позиция,
Фаза, Х. размер, Позиция на проектора, Език, Режим голяма
височина, Настройки защита, Скорост в бодове.
та при консумация на енергия по-
Работа59
Page 60
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Източник
Показва текущия източник на сигнал.
Картиненрежим
6. МенюИнформация
Показваизбраниявменюто КАРТИНА режим.
Лампов режим
Показва текущия режим на лампата.
Разделителна способност
Текущо
състояние на
системата
Показва основната резолюция на входния сигнал.
3D формат
Показва текущия 3D режим.
Цветова система
Показваформатанавходнитесистеми NTSC, PAL, SECAM,
YUV или RGB.
Време на работа на лампата
Показва броя часове работа на лампата.
Версия на фърмуера
Показва версията на фърмуера на проектора.
Менюто Информация показва текущия статус на проектора.
Работа60
Page 61
Поддръжка
Поддръжка на проектора
Проекторът не изисква много поддръжка. Единственото, което трябва редовно
да правите, е да поддържате обектива чист.
Никога не отстранявайте части от проектора, с изключение на лампата.
Свържете се с доставчика си, ако трябва да смените други части.
Почистване на огледалото на проектора
Отстранете замърсяванията с помощта на духалка за почистване на оптика,
която ще откриете във фотографските магазини, за да предотвратите
надраскване на огледалото при забърсване.
Почистване на обектива
Почиствайте обектива, когато забележите замърсяване или прах върху
повърхността.
• Акоимазамърсяванеилипетна, използвайтехартиязапочистване на
обективи или навлажнена мека кърпа с почистващ препарат за обективи и
избършете внимателно повърхността на обектива.
Никога не използвайте абразивна гъба, почистващ препарат на алкална/киселинна
основа или летливи разтворители като алкохол, бензол, разредители или инсектициди.
Използването на такива материали или продължителният контакт с гумени материали
или винил може да повреди повърхността на проектора или корпуса му.
Почистване на корпуса на проектора
Преди да почистите корпуса, изключете проектора чрез подходящата
процедура, както е описано в „Изключване на проектора“ на страница 47 и
извадете щепсела от контакта.
• За да отстраните замърсяване или прах, избършете корпуса с мека кърпа
без влакна.
• За да отстраните упоритите замърсявания или петна, навлажнете меката
кърпа с вода и
избършете корпуса.
Никога не използвайте восък, спирт, бензин, белина или други химични препарати. Те
могат да повредят корпуса.
почистващпрепаратснеутрална pH стойност. Следтова
Съхранение на проектора
Ако е необходимо да съхранявате проектора продължително време,
следвайте дадените по-долу инструкции:
• Уверете се, че температурата и влажността на помещението за
съхранение са в препоръчваните за проектора интервали. Вижте
„Спецификации“ на страница 70 или се обърнете към доставчика за
Препоръчваме Ви да пренасяте проектора в оригиналната опаковка или друга
еквивалентна опаковка.
Когато носите проектора сами, използвайте оригиналната кутия или подходящ
мек калъф за транспортиране.
Поддръжка61
Page 62
Информация за лампата
Запознаване с броя работни часове на
лампата
По време на работа на проектора,
продължителността (в часове) на
използването на лампата се изчислява от
вградения таймер. Методът на
изчисляване на съответния брой часове за
лампата е както следва:
Общо (еквивалентно) време на лампата =
А*(часове в Нормален режим) + В*(часове
в Икономичен режим + 1,00*(часове в
ИнтелигентенЕко режим)
МоделAB
MX854UST/MW855UST21,5
MH856UST2,331,75
Вижте „Настрйка на Лампов режим като Икономична или SmartEco“ по-долу за повече
информация за режим Икономична.
1.Натиснете MENU/EXITи след това ◄/►, докато се маркира менюто
СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала.
2.Натиснете ▼, за да маркирате Настройкина лампаи. натиснете MODE/
ENTER. ПоказвасестраницатаНастройкиналампа.
3.В менюто се показва информация за Таймерна
4.Задаизлезете от менюто, натиснете MENU/EXIT.
Можете също така да получите информация за броя работни часове на
лампата в менюто ИНФОРМАЦИЯ.
лампата .
Удължаване на експлоатационния живот
на лампата
Лампата на проектора е консуматив. За да удължите експлоатационния живот
на лампата, можете да направите следните настройки в екранното меню
(OSD).
Настрйка на Лампов режим като Икономична или SmartEco
Използването на режим Икономична намалява системния шум и
енергоконсумацията с 15%. Използването на режим SmartEco намалява
шума и консумацията на енергия на лампата с до 30%. Ако се избере режимът
Икономична или SmartEco, изходното осветяване сенамалява и води до потъмно прожектирани картини.
Настройването на проектора в режим Икономична или SmartEco също
да удължи живота на лампата. За да зададете режим Икономична или
SmartEco, отидетевменю СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала >
Настройки на лампа > Лампов режим инатискайте◄/►докатоне бъде
избран желания режим.
Лампов режим Описание
Нормална100% яркостналампата
ИкономичнаНамалява консумацията на енергия на лампата с 15%.
SmartEcoНамалява консумациятанаенергияналампата с до 30%
в зависимост от яркостта на съдържанието.
Има забавяне между режимите на лампата.
може
Поддръжка62
Page 63
Настройка на Автом. изключване
Тази функция позволява на проектора да се изключва автоматично, ако не
бъде разпознат входен източник след зададения период от време, за да се
предотврати ненужно използване на лампата.
За да зададете режим Автом. изключване, отидете в меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Автом. изключване и натиснете ◄/►.
Продължителността на периода може да
стъпка от 5 минути. Ако настоящите периоди не са подходящи за Вашата
презентация, изберете Изключване. Проекторът не спира автоматично след
определен период от време.
се зададе от 5 до 30 минути със
Поддръжка63
Page 64
Отчитане на времето за смяна на лампата
Когато индикаторът на лампата свети в червено или се показва съобщение,
че е време за смяна на лампата, трябва да смените лампата или да се
обърнете за съдействие към доставчика. Старата лампа може да доведе до
неправилно функциониране на проектора, а в някои случаи може дори да
експлодира.
Отидете на http://www.benq.com
Светлинният индикатор на лампата и предупредителната светлина за температура
светват, ако лампата се нагорещи твърде много. Изключете проектора и го оставете да
се охлади за 45 минути. Ако индикаторите на лампата и температурата все още светят
след като включите захранването, се обърнете към доставчика. За подробности вижте
„Индикатори“ на страница 68.
Следните предупредителни съобщения за лампата Ви напомнят, че трябва да
я смените.
Предупредителните съобщения, изброени по-долу, са само за справка. Следвайте
инструкциите на екрана при поправка или смяна на лампата.
СтатусСъобщение
За оптимална производителност трябва
да монтирате нова лампа. Ако
проекторът обикновено работи с избрано
Икономична (вж. „Настрйка на Лампов
режим като Икономична или SmartEco“
на страница 62), можете да продължите
да използвате проектра до появата на
следващото предупреждение за лампата.
Натиснете MODE/ENTER, за да
игнорирате съобщението.
за резервна лампа.
Настоятелно препоръчваме да смените
лампата в
този момент. Лампата е
консуматив. Яркостта на лампата
намалява с използването й. Това е
нормално. Можете да смените лампата,
когато забележите значително
намаляване в нивото на яркостта.
Натиснете MODE/ENTER, за да
игнорирате съобщението.
Лампата ТРЯБВА да бъде сменена, за да
можете да използвате нормално
проктора.
Натиснете MODE/ENTER, за да
игнорирате
съобщението.
Поддръжка64
Page 65
Смянаналампата
•Акосмянатаналампатаеизвършенадокатопрожекционният апарат е окачен с
горната страна надолу на тавана, се уверете, че никой не стои под цокъла на
лампата, за да избегнете вероятните наранявания или увреждания на очите, които
могат да бъдат причинени от счупването на лампата.
•За да намалите риска от
захранващия кабел преди да пристъпите към смяна на лампата.
•За да намалите риска от тежки изгаряния, оставете проектора да се охлади поне 45
минути преди да смените лампата.
•За да намалите риска от нараняване на пръстите и повреди на вътрешните
компоненти, внимавайте при
лампа.
•За да намалите риска от нараняване на пръстите и/или влошаване на качеството на
изображението заради докосване на обектива, не докосвайте празната стойка на
лампата след нейното сваляне.
•Тазилампасъдържаживак. Вижтеместните разпоредби за изхвърляне на отпадъци,
Препоръчваме използването на противогаз, предпазни очила или маска за лицето и
защитно облекло, като например ръкавици.
1.Изключете захранването и извадете щепсела на прожекционния апарат
от контакта. Ако лампата е гореща, можете да избегнете изгаряне като
изчакате около 45 минути да се охлади.
2.Развийте болта отдясно.
3.Отстранете капачето на
отделението на лампата, както е
показано.
токов удар, винаги изключвайте проектора и изваждайте
отстраняване на счупена и с остри парчета стъклена
4.Разхлабете двата винта, които
държат лампата.
•Не включвайте захранването при
свалена лампа.
•Не вкарвайте пръстите си между
лампата и проектора. Острите ръбове
във вътрешността на проектора могат
да причинят наранявания.
Поддръжка65
Page 66
5.Повдигнете дръжката, така че да
застане изправена. Използвайте
дръжката за бавно изваждане на
лампата от проектора.
•Твърде бързото изваждане може да
доведе до счупване на лампата и
разпръсване на счупени стъкла в
проектора.
•Не поставяйте лампата на достъпни за
деца места или на места, на които може
да се разлее вода, или в близост до
запалими материали.
•Не поставяйте ръцете си в проектора
след отстраняване
докоснете оптичните компоненти, е
възможно да се наблюдава
неравномерност на цветовете и
изкривяване на проектираните
изображения.
на лампата. Ако
6.Поставете новата лампа в
отделението за лампата и се
уверете, че тя пасва в проектора.
•Уверете се, че конекторите са
подравнени.
•Ако усетите съпротивление, повдигнете
лампата и започнете отначало.
7.Затегнете болтовете, които
държат лампата.
8.Увер ете се, че дръжката е в
изцяло легнало положение и че е
заключена на място.
•Разхлабените болтове могат да доведат
до лоша връзка и неизправност.
•Не стягайте болта прекалено много.
9.Поставете капака на отделението
на лампата на проектора и
затегнете болта.
Поддръжка66
Page 67
10. Рес тартира йте проектора.
Не включвайте захранването при свалена лампа.
Нулиране таймера на лампата
11. След началното лого, отворете екранното меню (OSD). Отидете в
менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала > Настройкиналампа.
Натиснете MODE/ENTER. Показва се страницата Настройкиналампа.
Маркирайте Върнинастройкиламповтаймер. Показва се
предупредително съобщение дали желаете да нулирате таймера на
лампата. Маркирайте Върнинастройки и натиснете MODE/ENTER. С
това таймерът на лампата
Не нулирайте, ако лампата не е нова или сменена, тъй като това може да доведе до
повреди.
се установява на "0".
Почистване на огледалото на проектора
Отстранете замърсяванията с помощта на духалка за почистване на оптика,
която ще откриете във фотографските магазини, за да предотвратите
надраскване на огледалото при забърсване.
•Винаги изключвайте проектора и го оставяйте да се охлади за най-малко 30 минути
преди почистване.
•Никога не докосвайте огледалото на проектора или лещата с ръка.
Показаният 3D тайминг зависи от ограниченията на EDID файла и VGA картата.
Възможно е потребителят да не мое да избира таймингите по-горе на VGA картата.
3D
3D
над-
един
под
до друг
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
Спецификации75
Page 76
Поддържан тайминг за HDMI видеовход
Тайминг Разделителна
способност
480i
480p720 x 48031,4759,9427
576i
576p720 x 57631,255027
720/50p1280 x 72037,55074,25
720/60p1280 x 72045,006074,25
1080/24p1920 x 1080272474,25
1080/25p1920 x 108028,132574,25
1080/30p1920 x 108033,753074,25
1080/50i1920 x 108028,135074,25
1080/60i1920 x 108033,756074,25
1080/50p1920 x 108056,2550148,5
1080/60p1920 x 108067,5 60148,5
720 (1440) x
480
720 (1440) x
576
Хоризон
тална
честота
(KHz)
15.7359,9427
15,635027
Вертика
лна
честота
(Hz)
Точ к ова
честота
(MHz)
3D Field
Sequential
3D
рамково
пакетиране
◎
◎
◎◎◎
◎◎◎◎
◎◎◎
Поддържан тайминг за MHL вход
ТаймингРазделителна
способност
480i720 (1440) x 48015,7359,9427
480p720 x 48031,4759,9427
576i720 (1440) x 57615,635027
576p720 x 57631,255027
720/50p1280 x 72037,55074,25
720/60p1280 x 72045,006074,25
1080/24p1920 x 1080272474,25
1080/25p1920 x 108028,132574,25
1080/30p1920 x 108033,753074,25
1080/50i1920 x 108028,135074,25
1080/60i1920 x 108033,756074,25
Хоризонтална
честота (KHz)
Вертикална
честота (Hz)
Точ к ова честота
(MHz)
3D
3D
над-
един
под
до друг
◎
◎
◎◎
◎◎
Спецификации76
Page 77
Информация за гаранциите и
авторските права
Ограничена гаранция
BenQ гарантира, че продуктът няма дефекти на материала и изработката при
нормална употреба и съхранение.
При предявяване на гаранционни претенции е необходимо да представите
доказателство за датата на покупка. В случай че бъде установен дефект на
този продукт по време на гаранционния период, единственото задължение на
BenQ и решение за Вас, ще
вложения за целта труд). Ако възникнат дефекти по време на гаранционния
период, незабавно уведомете доставчика, от когото сте закупили продукта.
Важно: Горните гаранции се анулират, ако клиентът не използва продукта
според писмените инструкции на BenQ. Влажността на околната среда трябва
да бъде между 10% и 90%,
височина не трябва да надвишава 4920 фута и е необходимо да се избягва
работа с проектора в запрашена среда. Гаранцията Ви дава специфични
юридическа права, но в някои страни можете да имате и други права.
За допълнителна информация, вижте www.BenQ.com.
Авторски права
Авторски права 2011 г. на BenQ Corporation. Всички права запазени.
Възпроизвеждането, предаването, презаписването, записването в система
или превеждането на информацията на какъвто и да е език, включително и
компютърни езици, под каквато и да е форма и на какъвто и да е носител електронен, магнитен, оптичен, химически, хартиен или друг, без
предварителното писмено разрешение
Отказ от отговорност
BenQ Corporation не дава никакви гаранции, преки или косвени, по отношение
на съдържанието на този материал и изрично посочва, че не дава никакви
гаранции за продаваемост или пригоденост за дадена цел. Освен това, BenQ
Corporation си запазва правото да редактира настоящата публикация и
периодично да прави промени в съдържанието й без да се задължава
уведомява никого за съответните редакции или промени.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD са търговски марки на Texas Instruments.
Останалите търговски марки са собственост на съответните фирми или
организации.
бъде смяната на дефектните части (заедно с
температурата - между 0°C и 35°C, надморската
на BenQ Corporation, сезабранява.
да
Патенти
Посетете http://patmarking.benq.com/ за повече информация относно патента
на проектори BenQ
Информация за гаранциите и авторските права77
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.