Tablica vremena ......................................63
Podaci o jamstvu i
autorskim pravima .....68
Sadržaj2
Važne sigurnosne upute
Vaš je projektor izveden je i ispitan kako bi zadovoljio najnovije standarde za
sigurnost informatičke opreme. Pa ipak, kako bi se zajamčila sigurna upotreba
ovog proizvoda, važno je da slijedite upute navedene u ovom priručniku i upute
koje se nalaze na samom proizvodu.
Sigurnosne obavijesti
1.Pročitajte ovaj priručnik prije
prve upotrebe vašeg projektora.
Čuvajte ga za kasnije potrebe.
2.Ne gledajte izravno u objektiv
projektora tijekom njegovog
rada. Snažno svjetlo može oštetiti
vaš vid.
4.Napon gradske mreže u nekim
zemljama NIJE stabilan. Ovaj
projektor je dizajniran za siguran
rad pri izmjeničnom naponu od
100 do 240 volti, ali mogao bi
prestati s radom u slučaju pada ili
udara napona od ±10 volti. U
područjima gdje može doći do
oscilacija ili prekida električnog
napajanja, preporučuje se da
napajanje projektora izvedete
putem stabilizatora napajanja,
zaštite od prenapona ili
besprekidnog izvora napajanja
(UPS).
5.Tijekom korištenja projektora
objektiv ne zaklanjajte nikakvim
predmetima jer time možete
dovesti do zagrijavanja predmeta i
njegovog izobličenja, a vjerojatno i
požara. Za privremeno
isključivanje žarulje, pritisnite ECO BLANK na daljinskom upravljaču.
Važne sigurnosne upute3
Sigurnosne upute (nastavak)
6.Za vrijeme rada žarulja će postati
krajnje vruća. Ostavite projektor
da se hladi 45 minuta prije nego
izvadite sklop žarulje radi
njegove zamjene.
7.Nemojte koristiti žarulje ako im je
istekao nazivni rok trajanja.
Korištenje žarulja dulje od
deklariranog radnog vijeka može
u rijetkim slučajevima
prouzrokovati njihovo pucanje.
8.Nikad nemojte vršiti zamjenu
sklopa žarulje ili bilo kojega dijela
elektronike ako projektor nije
odvojen od mrežnog napajanja.
9.Ovaj proizvod ne postavljajte na
nestabilna kolica, nosač ili stol.
Proizvod bi mogao pasti i
pretrpjeti ozbiljna oštećenja.
10. Nemojte pokušavati sami
rasklopiti ovaj projektor. Na
određenim komponentama u
unutrašnjosti projektora prisutni
su opasni visoki naponi koji u
slučaju dodirivanja mogu izazvati
smrt. Jedini zamjenjivi dio je
žarulja koja ima svoj vlastiti
skidljivi poklopac.
Ni pod kojim okolnostima i nikad
ne smijete otvarati ili uklanjati
bilo koje druge poklopce.
Servisiranje prepustite isključivo
prikladno kvalificiranom
servisnom osoblju.
11. Dok je projektor u radu, mogli
biste uočiti da iz otvora za
ventilaciju projektora izlazi
ugrijani zrak i dopire miris. Ovo
je normalna pojava i nije u
pitanju neispravnost proizvoda.
Važne sigurnosne upute4
Sigurnosne upute (nastavak)
3.000 m
(10.000
stopa)
0 m
(0 stopa)
12. Ovaj projektor ne postavljajte
unutar bilo kojeg od sljedećih vrsta
prostora.
- Prostor koji se slabo provjetrava.
Ostavite najmanje 50 cm slobodnog
prostora od zidova i slobodan protok
zraka oko projektora.
- Lokacije na kojima bi temperature
mogle postati pretjerano visoke, kao
što je unutrašnjost automobila sa
zatvorenim prozorima.
- Lokacije na kojima pretjerana
vlažnost, prašina ili dim cigareta
mogu onečistiti optičke komponente,
skraćujući na taj način vijek trajnosti
projektora i zatamniti sliku.
- Lokacije u blizini protupožarnih
alarma
- Lokacije u kojima je temperatura
okoline viša od 40 °C / 104 °F
- Lokacije na nadmorskim visinama
višim od 3.000 m (10.000 stopa).
13. Nemojte zaklanjati otvore za
ventilaciju.
- Ovaj projektor ne postavljajte na
deke, posteljinu ili bilo kakvu mekanu
površinu.
- Ovaj projektor ne prekrivajte tkaninom
ili bilo kakvim drugim predmetom.
- U blizini projektora ne postavljajte
zapaljive predmete.
Ako su otvori za prozračivanje
krajnje zapriječeni, pregrijavanje
unutar projektora može dovesti do
požara.
14. Projektor tijekom rada uvijek
postavite na ravnu i horizontalnu
površinu.
- Projektor ne koristite ako je nagnut
ulijevo ili udesno za kut veći od 10° ili
ako je nagnut prema naprijed ili
prema natrag za kut veći od 15°.
Korištenje projektora dok nije
postavljen u horizontalnom položaju
može prouzrokovati kvar ili
oštećivanje žarulje.
15. Ne uspravljajte projektor na
stražnju stranu. Projektor bi mogao
pasti u stranu i prouzrokovati
osobne ozljede ili oštećenje
projektora.
Važne sigurnosne upute5
Sigurnosne upute (nastavak)
16. Na projektor nemojte stati nogom i
na njega ne postavljajte nikakve
predmete. Pored vjerojatnog
fizičkog oštećivanja projektora,
ovime možete izazvati nezgode ili
ozljede.
17. U blizini projektora ili na njega ne
postavljajte posude s tekućinama.
Te ku ćine izlivene u projektor mogu
izazvati njegov kvar. Ako se
projektor smoči, odvojite ga od
električnog napajanja i obratite se
zastupniku tvrtke BenQ radi
servisiranja projektora.
18. Ovaj proizvod ima mogućnost
prikazivanja obrnute slike pri
montaži na zid.
Za montažu projektora koristite isključivo
komplet za zidnu montažu tvrtke BenQ, te
provjerite je li komplet čvrsto ugrađen.
Montaža projektora na zid
Kako je naš cilj da uživate u
korištenju vašeg BenQ projektora,
želimo vam skrenuti pažnju na
sigurnosne informacije kako bi se
spriječile moguće tjelesne ozljede i
oštećenja imovine.
Ako projektor namjeravate ugraditi
na zid, snažno preporučujemo da
koristite komplet za zidnu ugradnju
tvrtke BenQ i da provjerite je li
komplet čvrsto i sigurno
postavljen.
Ako koristite komplet za zidnu
ugradnju koji nije proizvod tvrtke
BenQ, postoji rizik od pada
projektora sa zida uslijed
nepravilnog postavljanja zbog
vijaka pogrešnih promjera ili
duljina.
Komplet za zidnu ugradnju tvrtke
BenQ možete kupiti na istom
mjestu gdje ste kupili i BenQ
projektor. Tvrtka BenQ također
preporučuje kupnju posebnog
sigurnosnog užeta kompatibilnog s
Kensington bravom i njegovo
pričvršćivanje u utoru za
Kensington bravu na projektoru i
na podlogu zidnog nosača. Ovo
uže imat će pomoćnu ulogu
zadržavanja projektora ako njegov
spoj s ugradbenim nosačem
postane labav.
Hg - žarulja sadrži živu. Zbrinuti u
skladu s lokalnim propisima o
zbrinjavanju otpada. Pogledajte
www.lamprecycle.org.
Važne sigurnosne upute6
Uvod
Značajke projektora
Ovaj projektor nudi sljedeće funkcije
• SmartEco™ pokreće dinamičku uštedu energije
SmartEco™ tehnologija nudi novi način rada projektorske lampe i štedi 30%
energije lampe u ovisnosti o razini svjetline sadržaja.
• Duži životni vijek lampe uz SmartEco™ tehnologiju
SmartEco™ tehnologija smanjuje potrošnju energije i povećava životni vijek
lampe kada se odabere način rada SmartEco.
• ECO BLANK štedi 70% energije žarulje
Pritiskom gumba ECO BLANK radi trenutačnog skrivanja slike i trenutačnog
smanjivanja snage lampe za 70% u isto vrijeme.
• Manje od 0,5 W u stanju mirovanja
Potrošnja energije manja je od 0,5 W u stanju mirovanja.
• Bez filtra
Dizajn bez filtra zbog smanjenja potreba održavanja i radnih troškova.
• Mrežno upravljanje
Ugrađeni RJ45 konektor za žično mrežno upravljanje omogućuju upravljanje
statusom projektora s računala pomoću web preglednika.
• Crestron RoomView
Projektor podržava Crestron eControl i RoomView i AMX omogućujući
upravljanje i organiziranje opreme s udaljenog računala preko LAN veze.
• Automatsko podešavanje jednom tipkom
Pritiskom tipke AUTO na tipkovnici ili na daljinskom upravljaču odmah se
prikazuje slika najbolje kvalitete.
• Ugrađena 2 zvučnika od 10 W
Ugrađena dva zvučnika od 10 W daju stereo zvuk kad je priključen audioulaz.
• Brzo hlađenje, Automatsko isključivanje, Izravno napajanje uklj. Funkcija Brzo hlađenje ubrzava postupak hlađenja prilikom isključivanja
projektora. Automatsko isključivanje projektora omogućuje automatsko
isključivanje projektora ako u određenom vremenskom razdoblju ne detektira
ulazni signal Izravno napajanje uklj. pokreće projektor automatski čim se
priključi napajanje.
• Trenutačno ponovno pokretanje
Izborna funkcija Trenutačno ponovno pokretanje omogućuje ponovno brzo
pokretanje projektora u roku 90 sekundi nakon isključivanja.
• Podržana je 3D funkcija
Razni 3D formati čine 3D funkciju prilagodljivijom. Prikazivanjem dubine slika
možete nositi BenQ 3D naočale kako biste uživali u realnijem prikazu 3D
filmova, videozapisa i sportskih događaja.
• Prividna svjetlina projicirane slike varirat će u ovisnosti o ambijentalnom osvjetljenju, postavkama
kontrasta i svjetline odabranog ulaznog signala, te je izravno proporcionalna udaljenosti
projiciranja.
• Svjetlina žarulje opadat će s vremenom i može varirati unutar specifikacija proizvođača žarulje.
Ovo je normalno i očekivano ponašanje.
®
i AMX su podržani
Uvod7
Isporučene komponente
Digital Projector
Quick Start Guide
Pažljivo raspakirajte i provjerite imate li sve dijelove prikazane na donjem crtežu.
Ako bilo koja stavka nedostaje, kontaktirajte trgovinu u kojoj ste kupili projektor.
Standardni dodaci
Isporučeni dodaci bit će prilagođeni za vašu regiju i mogu se razlikovati od ovdje prikazanih.
Projektor s pločom za montažu na zidDaljinski upravljač s baterijom
Napojni kabelVGA kabelKomplet za zidnu montažu
Vodič za brzi početak
rada
CD medij s
korisničkim
Jamstveni list*Prikaz montaže
priručnikom
Opcioni dodaci
1.Komplet sa zamjenskom žaruljom
2.3D naočale
*Jamstveni list isporučuje se samo unutar nekih određenih regija. Za detaljne informacije
kontaktirajte svog prodavača.
Uvod8
3.PointWriter komplet
4.Kamera za dokumente
Vanjski izgled projektora
8
Prednja/gornja strana
2
6
9
5
7
4
3
1
Stražnja/donja strana
11
12
111111
1122222
Radi podešavanja PointWriter kompleta na projektoru, koristite priručnik za PointWriter koji ste
dobili u kutiji s kupljenim kompletom.
5.Vanjska kontrolna ploča
(Više pojedinosti potražite na
stranici „Projektor” na stranici
11.)
6.Otvor za zrak (ulaz za hladni
zrak)
7.Projekcijska leća
8.Podesiva prednja nožica
9.Prednji IC senzor daljinskog
upravljanja
10. Utičnica za ulaz COMPUTER - 2
11. Utičnica za ulaz COMPUTER - 1
12. Priključnica za RS-232 kontrolu
13. Izlazna utičnica RGB signala
14. Utičnica S-VIDEO ulaza
15. Utičnica za HDMI ulaz
16. RJ45 ulazna priključnica za LAN
17. Podesiva prednja nožica
18. Utor za Kensington bravu protiv
krađe
19. Utičnica za VIDEO ulaz
20. Priključnica za ulaz zvuka (L/D)
21. Utičnica za ulaz/izlaz zvuka
22. Stražnja nožica za
prilagođavanje
23. PointWrite priključak (potreban
je komplet za PointWriter)
24. USB priključak vrste B
25. Utičnica kabela izmjeničnog
napajanja
Uvod9
26. Ploča za montažu na zid
Donja strana
2
11
2
Uvod10
Upravljanje i funkcije
1
3
8
4
5
6
12
13
2
7
9
1
11
Projektor
7.Svjetlo pokazivača POWER
Svijetli ili trepće dok je projektor u
upotrebi. Više pojedinosti potražite u
„Pokazivači” na stranici 60.
8.AUTO
Automatski određuje optimalna
vremena prikazivanja slike. Više
pojedinosti potražite u „Automatsko
prilagođavanje slike” na stranici 24.
9.► Desno/Povećanje razine
glasnoće
Povećava glasnoću. Više pojedinosti
potražite u „Prilagođavanje razine
zvuka” na stranici 40.
Kad je aktiviran zaslonski izbornik,
tipke 3, 4, 6 i 9 služe kao strelice
smjera za odabir željenih stavki
izbornika i prilagođavanje. Više
1.Prsten za fokusiranje
Koristi se za podešavanje izgleda
projiciranje slike. Više pojedinosti
potražite u „Fino prilagođavanje
veličine i oštrine slike” na stranici 25.
2.MENU/EXIT
Uključivanje izbornika s prikazom na
zaslonu (OSD). Povratak na prethodni
OSD izbornik, napuštanje i spremanje
postavki izbornika. Više pojedinosti
potražite u „Korištenje izbornika” na
stranici 26.
3.Osnovni položaj/Tipke sa strelicama
(/▲Gore)
Ručno ispravljanje izobličenja slike
uslijed projiciranja pod kutom.
Više pojedinosti potražite u
„Ispravljanje osnovnog položaja” na
stranici 25.
4.◄ Lijevo/Smanjenje razine
glasnoće
Smanjuje glasnoću. Više pojedinosti
potražite u „Prilagođavanje razine
zvuka” na stranici 40.
5.SOURCE
Prikaz trake s odabirom izvora. Više
pojedinosti potražite u „Prebacivanje
ulaznog signala” na stranici 30.
6.Osnovni položaj/Tipke sa strelicama
(/▼Dolje)
Ručno ispravljanje izobličenja slike
uslijed projiciranja pod kutom. Više
pojedinosti potražite u „Ispravljanje
osnovnog položaja” na stranici 25.
pojedinosti potražite u „Korištenje
izbornika” na stranici 26.
10. MODE/ENTER
Služi za odabir dostupne slike u
režimu postavki. Više pojedinosti
potražite u „Odabir načina
prikazivanja slike” na stranici 33.
Određuje odabranu stavku iz
ekranskog izbornika (OSD). Više
pojedinosti potražite u „Korištenje
izbornika” na stranici 26.
11. POWER
Prebacivanje projektora između
pasivnog i uključenog stanja.
Više pojedinosti potražite u
„Uključivanje projektora” na stranici
23 i „Isključivanje projektora” na
stranici 42.
12. Svjetlo pokazivača žarulje (LAMP)
Označava stanje žarulje. Uključuje se
ili trepće u slučaju problema sa
žaruljom. Više pojedinosti potražite u
„Pokazivači” na stranici 60.
13. Svjetlo pokaziva
ča TEMP
(Temperatura)
Svijetli crvenom bojom ako
temperatura projektora postane
previsoka. Više pojedinosti potražite u
„Pokazivači” na stranici 60.
Uvod11
Daljinski upravljač
5
6
11
16
17
19
22
13
1
2
3
4
7
14
10
21
15
8
9
18
20
3
12
6.ECO BLANK
Skrivanje slike zaslona.
7.LASER (Nije dostupno na području
Japana)
Emitira vidljivo svjetlo laserskog
pokazivača, za svrhe prezentacije.
8.ZOOM+/ZOOM-
Povećavanje ili smanjivanje veličine
projicirane slike.
9.ASPECT
Odabire format prikazane slike.
10. FREEZE
Zamrzavanje projicirane slike.
11. NETWORK SETTING
Prikazuje OSD izbornik Mrežne
postavke.
12. Gumbi s brojevima
Unos brojevima u postavkama mreže.
Gumbi s brojevima 1, 2, 3, 4 ne mogu se
pritisnuti kada se zatraži lozinka.
13. NETWORK
Odabir Mrežni zaslon za izvor
ulaznog signala.
14. AUTO
Automatski određuje optimalna
Prebacivanje projektora između
pasivnog i uključenog stanja.
1. ON / OFF
2.Gumbi za odabir izvora
Odabir ulaznog izvora za zaslon.
3.Osnovni položaj/strelica (/▲
Gore, /▼ Dolje)
Ručno ispravljanje izobličenja slike
uslijed projiciranja pod kutom.
4.MENU/EXIT
Uključivanje izbornika s prikazom na
zaslonu (OSD). Povratak na prethodni
OSD izbornik, napuštanje i spremanje
postavki izbornika.
5.◄ Lijevo/
Smanjuje glasnoću projektora.
vremena prikazivanja slike.
15. ► Desno/
Povećava glasnoću projektora.
Kad je aktiviran zaslonski izbornik,
tipke 3, 5 i 15 služe kao strelice
smjera za odabir željenih stavki
izbornika i prilagođavanje.
16. MODE/ENTER
Služi za odabir dostupne slike u
režimu postavki. Aktivira odabranu
stavku zaslonskog izbornika (OSD).
17. SOURCE
Prikaz trake s odabirom izvora.
Uvod12
18 . PAG E +/PAGE -
Pokreće softverski program zaslona
(na povezanom računalu) koji
odgovara na naredbe za prijelaz na
stranicu više/niže (kao Microsoft
PowerPoint).
19. MIC/VOL +/MIC/VOL -
Ova funkcija nije dostupna na ovom
projektoru.
20. MUTE
Uključuje i isključuje zvuk projektora.
21. SMART ECO
Promjena načina rada žarulje između
Ekonomični/Normalni/SmartEco.
22. QUICK INSTALL („Provjera” je samo
za Japan)
Prikazuje se OSD izbornik Brza
instalacija.
Rukovanje LASERSKIM
pokazivačem
Laserski pokazivač je
pomoćni dodatak za
profesionalce. On emitira
zraku crvene svjetlosti
kada se pritisne.
Laserska zraka je vidljiva.
Potrebno je pritisnuti i
držati gumb LASER za
trajni rad.
Nemojte gledati u
prozor svjetla lasera ili usmjeravati lasersku
zraku na sebe ili ostale. Pogledajte poruku
upozorenja na stražnjoj strani daljinskog
upravljača prije korištenja.
Laserski pokazivač nije igračka. Roditelji
moraju biti svjesni šopanosti laserske
energije i držati daljinski upravljač izvan
dohvata djece.
Uvod13
Učinkoviti domet daljinskog upravljača
P
r
i
b
l
i
žn
o
±
3
0
°
Infracrveni (IC) senzor daljinskog upravljača
nalazi se s prednje strane projektora. Kako bi
pravilno funkcionirao, daljinski upravljač
potrebno je držati unutar kuta od 30 stupnjeva u
odnosu na IC senzor projektora. Udaljenost
između daljinskog upravljača i senzora ne
smije biti veća od d8 metara.
Osigurajte da između daljinskog upravljača i IC
senzora na projektoru ne postoje objekti koje bi
mogli prepriječiti infracrvenu zraku.
Uvod14
Zamjena baterije daljinskog upravljača
1.Ako želite otvoriti poklopac baterije, okrenite daljinski upravljač tako da vidite
njegovu stražnju stranu, prstom povucite poklopac prema gore kako je
prikazano na primjeru. Poklopac će skliznuti sa svog mjesta.
2.Izvadite stare baterije (ako je potrebno) i stavite dvije nove baterije AAA
veličine, pritom pazite da baterije stavite s ispravno okrenutim polaritetom, kao
što je prikazano na bazi pretinca za baterije. Pozitivni (+) pol baterije na
pozitivni priključak, a negativni (-) na negativni priključak.
3.Vratite poklopac tako da ga poravnate s bazom i gurnete ga na svoje mjesto.
Zaustavite kad škljocne na svom mjestu.
• Izbjegavajte pretjeranu vrućinu i vlagu.
•U slučaju nepravilnog postavljanja baterije moglo bi doći do njezinog oštećivanja.
• Zamijenite isključivo baterijama iste ili ekvivalentne vrste, po preporuci proizvođača.
• Rabljene baterije odbacujte u skladu s uputama proizvođača baterije.
• Bateriju nikad ne bacajte u vatru. Postoji opasnost od eksplozije.
• Ako je baterija ispražnjena ili daljinski upravljač nećete koristiti tijekom duljeg vremenskog
Vaš projektor predviđen je za ugradnju na jedan od sljedeća četiri načina
postavljanja:
1.Strop naprijed
Odaberite ovaj način postavljanja, pri
čemu je projektor naglavce ovješen na
zidu i ispred zaslona.
Ako projektor želite ugraditi na zid,
kod vašeg prodavača kupite komplet
tvrtke BenQ za ugradnju na zid.
3.Ploča naprijed
Odaberite ovaj položaj pri čemu se
projektor nalazi na stolu i ispred
zaslona. Ovo je najuobičajeniji način
postavljanja projektora za potrebe
brzog postavljanja i prenosivosti.
*Nakon uključivanja projektora
postavite opciju Ploča naprijed u
izborniku POSTAVRA SUSTAVA:
Osnovna > Položaj projektora.
2.Ploča nazad
Odaberite ovaj položaj pri čemu se
projektor nalazi na stolu i sa stražnje
strane zaslona.
Za ovaj način projiciranja potreban je
poseban zaslon za stražnje projekcije.
*Nakon uključivanja projektora
postavite opciju Ploča nazad u
izborniku POSTAVRA SUSTAVA:
Osnovna > Položaj projektora.
4.Strop nazad
Odaberite ovaj način postavljanja s
naglavce ovješenim projektorom na
zidu stropa i sa stražnje strane
zaslona.
Za ovaj način projiciranja potreban je
poseban zaslon za stražnje projekcije
i komplet za tvrtke BenQ za montažu
na zid.
*Nakon uključivanja projektora
postavite opciju Strop nazad u
izborniku POSTAVRA SUSTAVA: Osnovna > Položaj projektora.
Oblik prostorije ili osobne želje uvjetovat će odabir lokacije za montažu. Uzmite u
obzir veličinu i položaj zaslona, smještaj pogodne utičnice napajanja, kao i smještaj
i udaljenost između projektora i ostatka opreme.
Postavljanje projektora16
Postizanje željene veličine projicirane slike
Š
v
D
H
V
1.Montaža na zid
2.Mjere (projektor s nosačem za montažu na zid)
Projekcijske dimenzije
Prije izračunavanja odgovarajućeg položaja pogledajte „Dimenzije” na stranici 19,
kako biste odredili središte dimenzija leće ovog projektora.
MX852UST
Format slike zaslona je 4:3 i projicirana slika je u formatu 4:3.
Uslijed varijacija u optičkim komponentama, u ovim iznosima postoji tolerancija od 5%. Tvrtka BenQ
preporučuje da u slučaju trajne ugradnje projektora izvedete fizičku provjeru veličine i udaljenosti
projiciranja korištenjem projektora na odabranoj lokaciji prije same ugradnje, kako biste utvrdili
toleranciju za ovu optičku karakteristiku projektora. Ovo vam može pomoći pri određivanju točnog
položaja postavljanja, kako bi najbolje odgovarao vašoj lokaciji ugradnje.
Visina
zaslona (v)
Udaljenost
projekcije
(D)
Pomak (H)Parametar
povećanja
Udaljenosti
između ploče za
zid i
projekcijskog
zaslona (V)
Postavljanje projektora18
Dimenzije
227,9
130,2
373,3
Montaža na zid
Jedinica: mm
287,5
201
287,5 mm (Š) x 201 mm (V) x 373,3 mm (D)
247.01
135.51
287.50
OPTICAL AXIS
43.25
149.25
206.25
255.25
141
Regulating Range
0~30
Regulating Range
0~40
235.0
195.0
360~665
Postavljanje projektora19
Povezivanje
4
7
65
7
8
13921
7
Prijenosno ili stolno računalo
A/V uređaj
Zvučnici
Monitor
(VGA)(DVI)
ili
PointWrite komplet i
olovka
Tijekom povezivanja izvora signala na projektor:
1.Isključite napajanje sve opreme prije bilo kakvog povezivanja.
2.Za svaki izvor upotrijebite propisani signalni kabel.
3.Provjerite jesu li kabeli čvrsto priključeni.
Neki kabeli na dolje prikazanim povezivanjima nisu isporučeni uz projektor (pogledajte „Isporučene
komponente” na stranici 8). Te kabele možete kupiti u trgovinama s elektroničkom robom.
Povezivanje20
1.VGA kabel
2.VGA u DVI-A kabel
3.USB kabel (vrsta B na vrstu A)
4.HDMI kabel
6.Video kabel
7.Audio kabel
8.Audio L/D kabel
9.USB kabel (mini B na vrstu A)
5.S-video kabel
• Velik broj prijenosnih računala tijekom priključivanja projektora ne uključuje svoj vanjski video
priključak. Vanjski prikaz često se uključuje i isključuje kombinacijom tipki FN + F3 ili CRT/LCD.
Na prijenosnom računalu potražite funkcijsku tipku označenu CRT/LCD ili funkcijsku tipku s
oznakom monitora. Istodobno pritisnite tipku FN i označenu funkcijsku tipku. Točnu kombinaciju
tipki potražite u dokumentaciji vašeg prijenosnog računala.
Povezivanje video uređaja
Projektor i video uređaj dovoljno je povezati putem samo jedne od gornjih metoda
povezivanja. Međutim, svaka od njih pruža različite razine kvalitete video signala.
Metoda koju odaberete najvjerojatnije će ovisiti o dostupnosti odgovarajućih
priključaka na projektoru i video uređaju, kako je opisano u daljnjem tekstu.
Naziv priključkaIzgled stezaljkeKvaliteta slike
HDMINajbolja
Komponentni videoBolja
S-VideoDobro
VideoNormalno
Povezivanje audiopriključaka
Projektor ima jedan ugrađeni monofoni zvučnik koji omogućuje osnovnu
reprodukciju zvuka namijenjenu prvenstveno prezentacijama poslovnih podataka.
On nije namijenjen, ni oblikovan, za reprodukciju stereo zvuka koji se koristi u kućni
sustavima zabave i kućnom kinu. Bilo koji stereo audioulaz (ako postoji) miješa se
u uobičajeni mono audioizlaz putem zvučnika projektora.
Ugrađeni zvučnik bit će isključen kad je priključena AUDIO OUT priključnica.
• Projektor može reproducirati samo mješoviti monofoni audio, čak i kad je priključen stereo
audioulaz. Više pojedinosti potražite u „Povezivanje audiopriključaka” na stranici 21.
• Ako se odabrana slika ne prikazuje nakon uključivanja projektora, a odabrali ste ispravan izvor
video signala, provjerite je li video uređaj uključen i ispravan. Također provjerite jesu li kabeli
pravilno priključeni.
Povezivanje21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.