Проекторът е създаден и изпробван, за да удовлетвори последните стандарти
за защита на свързаното с информационните технологии оборудване. За да
осигурите безопасното използване на продукта, обаче, е важно да следвате
упоменатите внастоящото ръководство инструкции и маркировките на продукта.
Инструкции за безопасност
1.Моля, прочететеръководството
преди да започнете работа
спроектора. Запазете за справки
вбъдеще.
2.Не гледайте директно
вобектива на проектора по
време на работа. Интензивният
светлинен лъч може да увреди
очите.
5.В някои страни мрежовото
напрежение НЕ Е стабилно. Този
проектор е конструиран да работи
безопасно със захранващо
напрежение между 100 до
240 волта променливотоково
напрежение, но би могъл да се
повреди при отпадане на
захранването, или ако възникнат
колебания от
В области снестабилно
захранващо напрежение се
препоръчва да свързвате
проектора през стабилизатор на
напрежението, предпазител от
свръхнапрежение или
непрекъсваем източник на
захранване (UPS).
±10 волта.
3.За сервиз на оборудването се
обръщайте към квалифициран
сервизен персонал.
4.Винаги отваряйтезатворана
обектива (ако има) или махайте
капачката на обектива (ако има),
когато лампата на проектора е
включена.
6.Не блокирайте обектива на
проектора с обекти при
използването му, тъй като
евъзможно нагряване
и деформиране, дори пожар.
За да изключите временно
лампата, натиснете ECO BLANK
(Икономично изключване на
екрана
).
Важни инструкции за безопасност3
Инструкции за безопасност (продължение)
7.По време на работа се наблюдава
голямо нагорещяване на лампата.
Оставете проектора да се охлади
около 45 минути преди да свалите
сглобката на лампата за смяна.
10. Не поставяйте този продукт върху
нестабилна количка, стойка или
маса. Продуктът може да падне,
понасяйки сериозни повреди.
8.Не използвайте лампата след
номиналния й експлоатационен
период. Твърде дългото
използване на лампата извън
указания експлоатационен период
може да доведе до счупването
йвредки случаи.
9.Никога
не сменяйте сглобката на
лампата или други електрически
компоненти при включен
проектор.
11.Не правете опити за разглобяване
на проектора. В него има места
сопасно високо напрежение.
При докосване на части под
напрежение е възможен
изход. Единствената част, която
подлежи на обслужване, е
лампата и тя има собствен
подвижен капак.
При никакви обстоятелства не
трябва да отстранявате или
сваляте останалите капаци.
Обръщайте се само към
подходящо квалифициран,
професионален сервиз.
12. Когато проекторът работи, можете
да усетите затопляне на въздуха
и миризма от вентилационната му
решетка. Тов а
означава наличие на дефект
впродукта.
енормалноине
фатален
Важниинструкциизабезопасност4
3 000 м
(10 000
фута)
0 м
(0 фута)
Инструкции за безопасност (продължение)
13. Не използвайте проектора при
никое от следните условия.
- В затворени пространства или места
слоша вентилация. Уве рете се, че
проекторът се монтира поне на 50 см
от стените при наличие на свободен
въздушен поток.
- Места, на които е възможно достигане
на високи температурни стойности,
като вътрешността на автомобили
свдигнати прозорци.
- Места с висока влажност, запрашеност
или цигарен дим могат
оптичните компоненти, скъсят
експлоатационния период изатъмнят
изображението.
- Места в бли зост до противопожарни
инсталации
Места с околна температура над 40°C
-
104°F
- Места с надморска височина над
3 000 м (10 000 фута).
давлошат
14. Неблокирайтевентилационните отвори.
- Непоставяйте проектора върху одеяла,
леглаилидругимекиповърхности.
- Непокривайтепроекторасплатна или
другиподобни.
- Непоставяйтевблизо стдопроектора
запалими материали.
Ако вентилационните отвори са
сериозно възпрепятствани,
прегряването във вътрешността на
проектора може да доведе до
пожар.
15. Винаги поставяйте проектора на
равна, хоризонтална повърхност по
време на работа.
/
- Неизползвайте, ако ъгълът на накланяне
е по-голям от 10 градуса наляво или
надясно, а накланянето назад не трябва
да надхвърля 15 градуса. Използването
на проектора, когато не е напълно
хоризонтален, може да доведе до
неправилно функциониране или повреда
в лампата.
16. Не изправяйте проектора
вертикално докрай. Тов а може да
доведе до прекатурване на
проектора, да причини наранявания
или повреди.
Важни инструкции за безопасност5
Инструкции за безопасност (продължение)
17. Не стъпвайте върху проектора и не
поставяйте предмети върху него.
Освен възможните физически щети
на проектора, това може да доведе
до инциденти и евентуални
наранявания.
18. Не поставяйте течности в близост
до проектора. Разливането на
течности върху него може да
причини повреда. Ако проекторът
се навлажни, изключете от контакта
на захранването
и повикайте техник
на BenQ за сервиз.
19. Продуктът може да показва
инвертирани изображения при
монтаж на тавана.
Използвайте набора за монтаж на
таван на BenQ, за да монтирате
проектора и да се уверите, че е
захванат безопасно.
Монтаж на тавана
Бихме желали да имате приятни
изживявания при използване на
проектора BenQ и поради тази
причина искаме да ви уведомим за
мерките за безопасност, насочени
към предотвратяване на
възможните щети и наранявания.
Ако възнамерявате да монтирате
проектора на тавана, настоятелно
препоръчваме да използвате
подходящ комплект на BenQ за
монтаж на таван, който да осигури
безопасен
Ако използвате защитен набор за
монтаж на таван на други
производители, съществува риск за
безопасността, тъй като проекторът
може да падне от тавана поради
неподходящо закрепване, дължащо
се на неподходящи датчици или
дължина на винтовете.
Можете да закупите набор за
монтаж на таван за проектори на
BenQ от същото място
закупили проектора на BenQ. BenQ
препоръчва да закупите и отделен
обезопасителен кабел за
устройства за монтаж на монитори
и да го прикрепите здраво към
съответния слот на проектора
иосновата на монтажната скоба.
Тов а осигурява вторично
ограничаване на проектора, ако
монтажната скоба се разхлаби.
Hg - лампата съдържа живак. Да се
депонира в съответствие с местните
закони за изхвърляне. Вж.
Конструкция без филтри за намаляване на разходите по експлоатация
иподдръжка.
• Мрежово управление
Вграден съединител RJ45 за управление по кабелна мрежа, позволяващ
управление на състоянието на проектора от компютър
браузър.
• Поддръжка на Crestron RoomView
Проекторът поддържа Crestron eControl и RoomView, PJ връзка и AMX, като ви
позволява да контролирате и управлявате оборудването от отдалечен
компютър чрез LAN връзка.
• Автоматична настройка с един клавиш
Натискане на клавиша AUTO (АВТО) на клавиатурата или дистанционно
управление за показване веднага на най-доброто качество на картината
• Блестящ цвят/VIDI
Осигурявапо-ьпки, по-реални
• Вграден 10 Вт високоговорител(и)
Вграден 10 Вт високоговорител(и), осигуряващ монозвуково смесване при
включване на вход за звук
• Бързо охлаждане, Автом. изключване, Сигнал вкл., Директно включване
Функцията за Бързоохлаждане ускорява процеса на охлаждане при
изключване на проектора. Функцията за Автом. изключване позволява
автоматично изключване на проектора
след зададен период от време. Функцията Сигналвкл. включва вашия
проектор автоматично след откриване на входен сигнал, а функцията Директно включване включва вашия проектор автоматично, когато сесвърже
захранването.
• Незабавно нулиране
Функцията за избираемо мигновено рестартиране ви дава възможност да
рестартирате проектора веднага в
• Поддръжка на 3-измерна функция
Различните 3-измерни формати правят 3-измерната функция по-гъвкава.
С представянето на дълбочина на изображенията можете да носите
3-измерни очила на BenQ, за да се наслаждавате на 3-измерни филми, видео
клипове и спортни събития по по-реалистичен начин.
• Привидната яркост на прожектираното изображение се променя, в зависимост от
условията на околното осветяване, избраните настройки на входния сигнал контраст/
яркост и е право пропорционален на разстоянието за прожектиране.
• Яркостта на лампата намалява с времето и може да бъде различна в рамките на
спецификациите на производителя. Това е нормално и
®
, PJ Link и AMX
иживицветовенакартината.
, аконебъдеразпознат входен източник
рамкитена 90 секундиследизключването му.
спомощта на уеб
очакваноповедение.
Въведение7
Съдържание на доставката
Digital Projector
Quick Start Guide
1.Комплектсрезервналампа
2.Комплектзамонтажнатаван
3.3-измерниочила
4.Кабел RS232
5.Чантазаносене
Внимателно разопаковайте и проверете дали доставката съдържа всички от
описаните по-долу елементи. Ако някой от елементите липсва, се обърнете към
доставчика.
Стандартни аксесоари
Доставените аксесоари са подходящи за вашия регион и е възм ожно да се различават от
показаните на илюстрацията.
*Гаранционна карта се предлага само за определени региони. Можете да получите подробна
информация от доставчика.
Указва състоянията на лампата.
Свети или примигва при наличие на
проблем в лампата.
3.MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)
Включва екранното меню (OSD).
Връща се в предишното екранно
OSD меню, излиза и записва
настройките на менюто.
4.Наляво/
Намалява силата на звука на
проектора.
5.MODE/ENTER (
ВЪВЕЖДАНЕ)
Избира наличен режим за настройка
на картина. Активира избрания
елемент на екранното меню (OSD).
6.ECO BLANK (Икономично
изключване на екрана)
Използва се за скриване на
картината на екрана.
7.Корекция на трапецовидно
изкривяване/Клавиши стрелки
(/нагоре, / надолу)
Позволява ръчно коригиране на
изкривяването на изображенията,
дължащо се на прожектиране под
ъгъл.
Въведение10
РЕЖИМ/
8.Светлинен
ТЕМПература
Свети червено, ако температурата
на проектора стане твърде висока.
9.Индикаторнасветлина POWER
(ЗАХРАНВАНЕ)
Свети или примигва по време на
работа на проектора.
10. AUTO (АВТО)
Автоматично определя най-добрите
настройки за синхронизация на
картината по време на показването
на изображение.
11. POWER (ЗАХРАНВАНЕ)
Превключва проектора от режим на
неактивност във
състояние.
12.Надясно/
Увел ичава силата на звука на
проектора.
При активирано екранно меню
(OSD) клавишите #4, #7 и #12 се
използват като стрелки за избор на
желаните елементи на менюто,
които желаете да настроите.
13. SOURCE (ИЗТОЧНИК)
Показва лента за избор на източник.
индикаторза
включено
Дистанционно управление
2
1
3
4
5
7
6
8
9
10
11
12
6
13
14
16
15
17
20
21
18
19
22
1.ON (ВКЛ.)/OFF (ИЗКЛ.)
Превключва проектора от режим на
неактивност във включено състояние.
Включва екранното меню (OSD).
Връща се в предишното екранно
OSD меню, излиза и записва
настройките на менюто.
4.Наляво/
Намалява силата на звука на
проектора.
5.ECO BLANK (Икономично
изключване на екрана)
Използва се за скриване на
картината на екрана.
6.Корекция на трапецовидно
изкривяване/Клавиши стрелки
(/нагоре
Позволява ръчно коригиране на
изкривяването на изображенията,
дължащо се на прожектиране под ъгъл.
, / надолу)
7.LASER (ЛАЗЕР)
Излъчва видим лазерен показалец
за целите на презентацията.
8.ZOOM+ (УВЕЛИЧАВАНЕ+)/ZOOM-
(НАМАЛЯВАНЕ-)
Увеличават или намаляват размера
на прожектираната картина.
9.PAGE +/PAGE - (СТРАНИЦА +/
СТРАНИЦА -)
Позволява да работите със софтуерна
програма за изобразяване (на свързан
компютър), която отговаря на
команди
за придвижване на страницата нагоре/
надолу (като Microsoft PowerPoint).
10. FREEZE (Стопкадър)
Изпълнява стопкадър за
прожектираното изображение.
11. NETWORK SETTING (МРЕЖОВИ
НАСТРОЙКИ)
Показваекраннотоменю Мрежови
настройки .
12. NETWORK (МРЕЖА)
(Нямафункция)
13. AUTO (АВТО)
Автоматично определя най-добрите
настройки за синхронизация на картината
по време на показването на изображение.
Въведение11
14.Надясно/
• Работаспроектораотпред
• Работаспроектораотзад
П
р
и
б
л
.
+
1
5
s
П
р
и
б
л
.
+
1
5
s
Увел ичава силата на звука на
проектора.
При активирано екранно меню (OSD)
клавишите #4, #6 и #14 се използват
като стрелки за избор на желаните
елементи на менюто, които желаете
да настроите.
15. MODE/ENTER (РЕЖИМ/
ВЪВЕЖДАНЕ)
Избира наличен режим за настройка
на картина.
Активира избрания елемент на
екранното меню (OSD).
изключване на екрана) и Smart Eco (ИНТ.
ЕКО) несанаразположениенатозипроектор.
Работа с показалеца LASER
(ЛАЗЕР)
Лазерният показалец
представлява средство за
професионално
презентиране. Излъчва
червено оцветена светлина,
когато се натисне.
Лазерният лъч е видим.
Необходимо е да натиснете
и задържите LASER
(ЛАЗЕР) за непрекъснатото
му показване.
Не гледайте в прозореца с лазерна светлина и не
посочвайте с лазерния лъч върху себе си или
други лица. Вижте предупредителните
съобщения от задната страна на дистанционното
управление, преди да го използвате.
Лазерният показалец не е играчка.
Родителите трябва да имат предвид
свързаните с лазерната енергия
опасности и да пазят дистанционното
управление далеч от досега на децата.
Ефективен обхват на дистанционното управление
Дистанционното управление трябва да бъде държано в рамките на ъгъл от
30 градуса по перпендикуляра на IR датчиците за дистанционно управление, за да
функционира правилно. Разстоянието между дистанционното управление
идатчиците не трябва да надхвърля 8 метра (~ 26 фута).
Уверете се, че няма препятствия между дистанционното управление и IR
датчиците на проектора, които биха могли да отклонят
Въведение12
инфрачервения лъч.
Смяна на батериите на дистанционното управление
1.За да отворите капака на отделението за батерии, обърнете дистанционното
управление, за да видите задната му част, и плъзнете капака в указаната от
стрелката посока, както можете да видите на илюстрацията. Капакът се
отстранява чрез плъзване.
2.Извадете батериите (ако е необходимо) и поставете две нови ААА батерии,
като спазвате поляритета според
батерии. Положителният (+) и отрицателен (-) полюси трябва да съвпаднат
с обозначенията.
3.Поставете отново капака на отделението за батерии, като го подравните
сосновата иплъзнете обратно. Спрете, когато щракне на място..
• Избягвайте оставянето на дистанционното управление и батериите в среда с твърде
висока температура и влажнос т, като кухненски помещения, бани, сауни, солариуми или
в затворени автомобили.
• Сменяйте батерията с нова от същия тип или еквивалентна, от препоръчвания
от производителя вид.
• Изхвърляйте използваните батерии според инструкциите на производителя иместните
разпоредби за опазване на
• Никоганехвърляйте батериите в огън. Съществува риск от експлозия.
• Акобатериите са изтощени или ако няма да използвате дистанционното управление
за продължителен период, е необходимо да ги извадите, за да предотвратите повреди
в дистанционното управление при евентуално протичане на батериите.
околната среда.
указаното на дъното на отделението за
Въведение13
Разполагане на проектора
Избор на място
Проекторът е създаден така, че да позволява инсталиране в четири възможни
позиции:
1.
Преднамаса
Изберете тази позиция, когато
проекторът е поставен на маса пред
екрана. Това е един от най-честите
начини за разполагане на проектора,
който позволява мобилност илесно
настройване.
2.Предентаван
Изберете тази позиция, когато желаете
проекторът да бъде окачен с горната
част надолу на тавана пред екрана.
Закупете набор за
проектори на BenQ от доставчика, за да
осъществите монтаж на тавана.
Укажете Предентаван в меню
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна >
монтаж на таван на
Инсталираненапроектора след
включване на проектора.
3.Задентаван
Изберете тази позиция, когато желаете
проекторът да бъде окачен с горната
част надолу на тавана зад екрана.
Обърнете внимание, че за този вид
монтаж е необходим екран за
прожектиране назад и набор за монтаж
на таван на BenQ.
Укажете Задентаван в меню
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна >
Инсталиране на проектора след
включване на проектора.
4.Заднамаса
Изберете тази позиция, когато
проекторът епоставен на маса зад
екрана.
Обърнете внимание, че е необходим
специален екран за прожектиране
назад.
Укажете Заднамаса в меню
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна >
Инсталиране на проектора след
включване на проектора.
Изборът на място за проектора се диктува от разположението в помещението или
личните предпочитания. Вземете предвид размера и разположението на екрана,
мястото на подходящия стенен контакт, както и мястото и разстоянието между
проектора и останалата част на оборудването.
Разполагане на проектора14
Получаване на предпочитания размер
(а)
(б)
Център на обектива
Екран
(в)
на прожектираното изображение
Разстоянието от прожекционния обектив до екрана, настройката за мащабиране
ивидео форматът оказват влияние върху размера на прожектираното изображение.
Размери на прожекцията
Вижте „Размери” на страница 60 за размерите на център на обективите на този
проектор, преди да изчислите подходящото положение.
Например, ако използвате 120-инчов екран, препоръчваното прожекционно
разстояние е 1 481 мм с вертикално отместване от 274 мм.
Ако измереното прожекционно разстояние е 2,5 м (2 500 мм), най-близкото
съвпадение в колона „(б) Разстояние от екрана” е 2 469 мм. Търсенето по този
ред, показва че е необходим екран с размер 200 инча (около 5,1 м).
а
(мм)
Ширина
(мм)
(б) Разстояниеот
екрана
(мм)
(в) Вертикално
отместване
(мм)
Разполагане на проектора15
MW820ST
(а)
(б)
Център на обектива
Екран
(в)
Аспектното съотношение на екрана е 16:10 и прожектираната картина е 16:10
Например, ако използвате 120-инчов екран, средното прожекционно
разстояние е 1 263 мм с вертикално отместване от 81 мм.
Ако измереното прожекционно разстояние е 2,5 м (2 500 мм), най-близкото
съвпадение в колона „(б) Разстояние от екрана” е 2 526 мм. Търсенето по този
ред, показва че е необходим
екрансразмер 240 инча (около 6,1 м).
(б) Разстояниеот
екрана
(мм)
(в) Вертикално
отместване
(мм)
Всички измервания са приблизителни и може да се различават от действителните размери.
BenQ препоръчва, ако възнам ерявате да монтирате проектора за постоянно, първо физически
да проверите размера на екрана и прожекционното разстояние, като използвате проектора на
място, преди да го монтирате за постоянно и да проверите оптичните характеристики на
конкретния проектор. Тов а
подходящия за мястото начин.
Разполагане на проектора16
ще ви помогне да определите точното монтажно положение по най-
9
9
9
1
2
1
3
645
78
Преносим или настолен компютър
Високоговорители
A/V устройство
Монитор
(DVI)
(VGA)
или
или
Свързване
При свързване на източник на сигнал към проектора, се уверете че:
1.Предиосъществяваненасвързването сте изключили цялото оборудване.
2.Използватеподходящи сигнални кабели за всеки от източниците.
3.Кабелитесапоставениправилно.
• Някоиоткабелите напоказанитепо-долуначининасвързване не се доставят с проектора
(вж. „Съдържаниенадоставката” на страница 8). Могат да бъдат закупени от магазините за електроника.
• Илюстрациитенасвързваниятапо-долу са само за справка. Съединителните жакове отзад напроекторасаразличнизавсекимоделпроектор.
1.VGA кабел
2.Кабел VGA към DVI-A
3.USB кабел
4.Адаптеренкабел за компонентно
6.АудиокабелЛ/Д
7.S-Video кабел
8.Видеокабел
9.Аудиокабел
видеокъм VGA (D-Sub)
5.S-Video кабел
• Многопреносимикомпютриневключватвъншните си видео портове при свързване към
проектора. Обикновено клавишните комбинации, като FN +F3 или клавиша CRT/LCD,
превключват външните дисплеи в състояние вкл./изкл. Намерете функционалния клавиш
CRT/LCD или функционалния клавиш със символ на монитор на клавиатурата на
преносимия компютър. Натиснете едновременно FN исъответния функционален клавиш.
Вижте документацията на преносимия
• Акожелаете да използвате този метод на свързване когато проекторът ев режим на
готовност, се уверете, че функцията Монитор изкл. е включена в СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Напреднала. Вж. „Настройки при режим "Вготовност"” на страница 47 за
подробности.
Свързване на устройства - източник на
видео сигнал
Необходимо е да свържете проектора към видео източник като използвате един от
горните методи на свързване. Различните методи осигуряват различно ниво на
качество на видео сигнала. Използваният метод зависи от наличността на
съответния извод както в проектора, така и в устройството - източник на видео
сигнал, според следващото описание:
Проекторът има вграден(и) моно високоговорител(и), които са създадени за
осигуряване на основни звукови функции при презентиране на данни за бизнесцели. Не са предназначени за стерео възпроизвеждане, както е при системите за
домашно кино.
Вграденият високоговорител ще се заглуши, когато се свърже жакът АУДИО-
ИЗХОД.
• Проекторът може да възпроизвежда само смесен моно звук, дори ако входния сигнал е
стерео. Вж. „Свързване на звук” на страница 18за подробности.
• Акоизбраното видео изображение не се покаже след включване на проектора иизбор на
съответния видео източник, проверете дали видео устройството е включено и работи
правилно. Проверете още
дали сигналните кабели са правилно свързани.
Свързване18
Работа
Пускане на проектора
1.Включете щепсела на проектора в захранващия
контакт. Включете превключвателя на захранващия
контакт (където има такъв). Проверете дали
Индикаторна светлина POWER (ЗАХРАНВАНЕ)
на проектора свети оранжево след включване на
захранването.
Моля, използвайте само оригинални принадлежности (напр.
захранващ кабел) с устройството, за да избегнете възможни
опасности като токов удар и пожар.
2.Натиснете POWER (ЗАХРАНВАНЕ) или ON (ВКЛ.), за да пуснете
проектора. Веднага след задействане на индикатора се чува „Power On Ring
Tone (Тон на звънене при вкл.)”. Индикаторна светлина POWER
(ЗАХРАНВАНЕ) примигвавзелено и остава да свети по време на работа на
проектора.
Процедурата по стартиране отнема около 30 секунди. На по-късен етап
стартирането, се прожектира начална емблема. (Ако е необходимо)
Завъртете пръстена на фокуса, за да регулирате яснотата на изображението.
За да изключите звуковия сигнал, вижте „Изключване на сигнализацията Тон
на звънене при вкл./изкл.” на страница 36 за подробности.
Ако проекторът е нагорещен от предишно използване, той включва охлаждащия вентилатор за
около 90 секунди, преди да се подаде захранване към лампата.
3.Ако проекторът се активира за пръв
път, изберете език на екранните
менюта като следвате инструкциите на
екрана.
4.Ако ви бъде подсказано да въведете
парола, натиснете клавишите стрелки,
за да въведете шестцифрена парола.
Вж. „Използване на функцията за
парола” на страница 23 за
подробности.
5.Включете цялото свързано
оборудване.
6.Проекторът започва
показва текущо сканирания сигнален вход. Ако проекторът не разпознае
валиден сигнал, се показва съобщението „No Signal” („Няма сигнал”) до
намиране на входен сигнал.
Можете също да натиснете SOURCE (ИЗТОЧНИК) на проектора или
дистанционното управление, за да изберете желания входен сигнал.
Вж. „Превключване
Ако честотата/разделителната способност на входния сигнал надхвърли работния обхват на
проектора, се изписва съобщение „Out of Range” („Извън обхват”)на празен екран. Сменете на
входен сигнал, който е съвместим с разделителната способност на проектора или понижете
настройките за входен сигнал. Вж. „Схема на синхронизация” на страница 64 за подробности.
датърсивходни сигнали. В горния ляв ъгъл на екрана се
навходниясигнал” настраница 25заподробности.
от
Работа19
Настройка на прожектираното изображение
Не гледайте в обектива при
включена лампа. Силната
светлина на лампата може
да причини увреждания на
очите.
Внимавайте когато натискате
бутона за бързо освобождаване,
тъй като той е близо до
изходния вентилационен отвор,
от който излиза горещ въздух.
2
1
Изяснете изображението, като въртите пръстена за фокусиране.
Настройка на ъгъла на прожектиране
За да регулирате проектора:
1.Натиснете бутона за бързо освобождаване
иповдигнете предния край на проектора.
След като изображението е
позиционирано там, където го искате,
освободете бутона за бързо
освобождаване, за да застопорите крачето
на място.
2.Завинтвайте задното регулиращо краче, за
да настроите фино хоризонталния ъгъл.
За да приберете крачето, задръжте проектора
докато натискате бутона за
освобождаване, след което бавно спуснете
проектора надолу. Завинтете задното
регулиращо краче в обратна посока.
Ако проекторът не е поставен на равна
повърхност или екранът и проекторът не са перпендикулярни един спрямо друг,
прожектираното изображение е трапецовидно. За да коригирате картината, вижте
„Коригиране на трапецовидното изкривяване” на страница 21 за
Автоматична настройка на изображението
В някои случаи е възм ожно качеството на картината да се нуждае от
оптимизиране. За тази цел натиснете AUTO (АВТО) на проектора или
дистанционното управление. В рамките на 3 секунди вградената интелигентна
функция за автоматична настройка ще пренастрои стойностите на честотата
итактуването, за да осигури най-добро качество за картината.
Информацията за текущия
3 секунди.
Тази функция е налична само когато е избран PC сигнал (аналогов RGB).
бързо
подробности.
източник на сигнал се показва в ъгъла на екрана за
Фина настройка на яснотата на изображението
Работа20
Коригиране на трапецовидното изкривяване
Натиснете
/.
Натиснете
/.
Трапецовидното изкривяване се отнася за ситуацията, при която прожектираното
изображение е забележимо по-широко или от горната, или от долната страна.
Такъв еслучаят, когато проекторът не е перпендикулярен на екрана.
За да коригирате това, ще трябва да го коригирате ръчно, като спазвате ЕДНА от тези
стъпки.
• Натиснете / на проектора или
дистанционното управление, за да покажете
страницата за корекция на трапецовидно
изкривяване. Натиснете , за да
коригирате трапецовидното изкривяване в
горната част на изображението. Натиснете
, за да коригирате трапецовидното изкривяване в долната част на
изображението.
• Използваненаекранноменю
1.НатиснетеMENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)иследтова /, докато се открои
менютоДИСПЛЕЙ.
2.
Натиснете , за даоткроите Трапец инатиснетеMODE/ENTER (РЕЖИМ/
ВЪВЕЖДАНЕ). Показвасестраницатазакорекция Трапец.
3.Натиснете , за да коригирате трапецовидното изкривяване в горната част
на изображението. Натиснете , за да коригирате трапецовидното
изкривяване вдолната част на изображението.
Работа21
Използване на менютата
Текущ входен
сигнал
Икона на
основното меню
Гла вно меню
Подменю
Открояване
Натиснете
MENU/EXIT
(МЕНЮ/
ИЗХОД), за да
се върнете на
предишната
страница или
да излезете от
менюто.
Състояние
ДИСПЛЕЙ
Цвят на стената
Пропорция
Трапец
Позиция
Фаза
Х. размер
Цифрово мащабиране
Изкл.
Авто
0
0
ENTER
МЕНЮ Изход
Аналогов RGB
3D
Учебен шаблон
ДИСПЛЕЙ
Цвят на стената
Пропорция
Позиция
Фаза
Х. размер
Цифрово мащабиране
Трапец
Аналогов RGB
Изкл.
Авто
0
0
МЕНЮ Изход
3D
Учебен шаблон
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна
Таймер за презентация
Език
Projector Installation
Настройки при работа
Заключване клавиши на панела
Стартов екран
Цвят на фона
Аналогов RGB
МЕНЮ Изход
Предна маса
Èçêë.
BenQ
BenQ
Настройки на меню
Дистанционен Преден+Заден
ENTER
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна
Таймер за презентация
Език
Инсталиране на проектора
Настройки при работа
Заключване клавиши на панела
Стартов екран
Цвят на фона
Аналогов RGB
МЕНЮ Изход
Предна маса
Изкл.
BenQ
BenQ
Настройки на меню
Дистанционен приемател
Преден+Заден
Проекторът разполага с екранни менюта (OSD), които позволяват различни
регулировки и настройки.
Снимките на екранните менюта по-долу в това ръководство са само за справка и може да се
различават от действителната конструкция.
По-долу е даден преглед на екранните менюта (OSD).
Следващият пример описва как се задава език на екранните менюта.
1.Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)
на проектора или дистанционното
управление, за да включите екранното
меню.
3.Натиснете , за да маркирате
Език инатиснете MODE/
ENTER (РЕЖИМ/
ВЪВЕЖДАНЕ).
2.Използвайте /, за да откроите
менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА:
Основна.
Работа22
4.Натиснете /// , за да
изберете предпочитан език
инатиснете
MODE/ENTER
(РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ).
5.Натиснете MODE/ENTER
(РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ)
на проектора или
дистанционното управление,
за да излезете и запишете
настройките.
Захващане на проектора
ВЪВЕДЕТЕ НОВА ПАРОЛА
НазадМЕНЮ
Закл. при вкл. и закл. на стартовия екран
използват една парола.
Използване на захващаща блокировка на кабела
Проекторът трябва да бъде монтиран на безопасно място, за да се предотврати
кражба. Ако това е невъзможно, закупете защитно устройство за монтаж, за да
обезопасите проектора. Отворът за монтажно устройство се намира на задната
страна на проектора. Вж. точка 22 на страница 9 за подробности.
Обезопасителният монтажен кабел обикновено представлява комбинация от
бутон(и) и блокировка. Вижте документацията на блокировката , за да разберете
как да я използвате.
Използване на функцията за парола
Поради съображения за сигурност и за да предотвратите неупълномощено
използване, проекторът предлага опция за задаване на парола. Паролата може да
бъде зададена от екранното меню (OSD).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ще изпитате неудобство, ако активирате парола и след това я забравите.
Отпечатайте ръководството (ако е необходимо) и запишете използваната парола в него.
Запазете ръководството на безопасно място за бъдещо използване.
Задаване на парола
След като зададете парола и активирате блокиран е на захранването, проекторът не може да бъде
използван, освен при въвеждане на съответната парола при всяко стартиране.
1.Отворетеекраннотоменюипреминете към менюто СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Напреднала > Настройки защита. НатиснетеMODE/ENTER
(РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ). Показва се страницата Настройки защита.
2.МаркирайтеПроменетенастройкитеназащитатаинатиснете MODE/
ENTER (РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ).
3.Кактоепоказановдясно, четирите клавиши-
стрелки ( , , , ) съответстват на
четири последователни цифри (1, 2, 3, 4).
В зависимост от паролата, която искате
въведете, натискайте клавишите-стрелки, за
да въведете шестте знака на паролата.
4.Потвърдете новата парола като я въведете
отново.
След като зададете паролата, екранното
меню (OSD) се отваря на страницата
за да маркирате Заключванепривключване и натиснете /, за да
изберете Вкл
трябва да въведете правилната парола, за да включите проектора.
ВАЖНО : Въвежданите цифри се показват като звездички на екрана. Напишете на това място
връководството избраната парола, преди или след задаването й, за да бъде налична в случай,
че я забравите.
Парола: __ __ __ __ __ __
Запазете ръководството на подходящо място.
6.Задаизлезете от екранното меню (OSD), натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД).
.. Когато функцията Заключванепривключванееактивирана,
да
Работа23
Грешна парола
Моля опитайте пак
Моля напишете кода за припомняне
и се свържете с
Клиентския център на BenQ.
Код за припомняне:
255 255 255 255
ПРИПОМНИ ПАРОЛА
Изход
МЕНЮ
Ако забравите паролата
Ако е активирана функцията за парола, ще
получавате съобщения за въвеждане на
шестцифрена парола при всяко включване на
проектора. Ако въведете погрешна парола, се
показва съобщение за грешка при въвеждане на
паролата в продължение на 3 секунди,
последвано от съобщението ВЪВЕДИПАРОЛА.
Можете да направите повторен опит за въвеждане на друго шестцифрено
число,
ако не сте записали паролата връководството и не си я спомняте, или можете да
използвате процедурата за напомняне на паролата. Вж. „Процедура за напомняне
на паролата” на страница 24 за подробности.
Ако въведете неправилна парола 5 поредни пъти, проекторът за кратко се
изключва автоматично.
Процедура за напомняне на паролата
1.Натиснете и задръжте AUTO (АВТО) на
проектора или дистанционното
управление за 3 секунди. Проекторът
показва на екрана кодиран номер.
2.Запишете номера и изключете
проектора.
3.Потърсете помощ от местния сервизен
център на BenQ за декодиране на
номера. Може да се наложи да
представите доказателство за
покупката на проектора, за да
потвърдите, че
сте упълномощения му собственик.
Смяна на паролата
1.Отворетеекраннотоменюипреминете към меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА:
„ВЪВЕДЕТЕТЕКУЩАПАРОЛА”. Можете да натиснете MENU/EXIT
(МЕНЮ/ИЗХОД), задапрекъснетесмяната и да въведете друга парола.
4.Въведете нова парола.
ВАЖНО : Въвежданите цифри се показват като звездички на екрана. Напишете на това място
връководството избраната парола, преди или след задаването й, за да бъде налична в случай,
че я забравите.
Парола: __ __ __ __ __ __
Запазете ръководството на подходящо място.
5.Потвърдете новата парола като я въведете отново.
6.С това успешно зададохте нова парола на проектора. Запомнете, че
следващия път трябва да въведете новата парола за стартиране на
проектора.
ПАРОЛА”. Можете да натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД),
за да прекъснете смяната и да въведете друга парола.
Въпреки че функцията за парола е деактивирана, е необходимо да запазите старата парола,
ако желаете да активирате отново функцията за парола чрез въвеждане на старата парола.
Превключване на входния сигнал
Проекторът може да бъде едновременно включен към различни източници на
сигнал. В даден момент, обаче, е възможно показване само на един екран. При
стартиране проекторът извършва автоматично търсене на наличните сигнали.
Уверете се, че функцията Бързоавтом. търсене в менюто ИЗТОЧНИК е Вкл., ако
искате проекторът да търси автоматично за сигнали.
За да изберете източник:
• Използване на дистанционното управление
или проектора
1.Натиснете SOURCE (ИЗТОЧНИК) на
дистанционното управление на проектора.
Показва се лента за избор на източник.
2.Натискайте / , докато бъде избран
желания сигнал и натиснете MODE/ENTER
(РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ).
След като веднъж бъде разпозната, избраната
информация за източника се показва за
няколко секунди в ъгъла на екрана. Ако към
проектора са включени повече източници на
сигнал, повтаряйте стъпки 1-2 за търсене на
останалите сигнали.
• Нивото на яркост на прожектираното изображение се променя при превключване между
наличните входни сигнали. Презентациите на данни (графики) от тип „PC” (компютър),
които използват повече статични изображения по принцип са по-ярки от „Video”, при които
се използват повече движещи се изображения (филми).
• Стандартната за този проектор разделителна способност при показване има
съотношение 4:3 (MX818ST/MX819ST)/16:10 (MW820ST). За най-добри резултати при
показване е необходимо да изберете и използвате входен сигнал, който работи при тази
разделителна способност. Останалите резолюции се мащабират от проектора, в
зависимост от настройката „aspect ratio” (аспектно съотношение) и е възм ожно
изкривяване на някои изображения или загуба на яснота на картината. Вж. „Избор на
съотношение” на страница 27 за подробности.
аспектно
аспектно
Работа25
Промяна на цветовото пространство
В малко вероятния случай на свързване на проектора към DVD плейър чрез входа
HDMI, при което прожектираната картина показванеправилницветове, е
необходимо да смените цветовото пространство на YUV.
За да направите това:
1.Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД) и след това /, докато се открои
менюто ИЗТОЧНИК.
2.Натиснете , за да откроите Преобр. на
/, за да изберете подходящо цветово пространство.
Тази функцияеналичнасамоприизползваненавходния HDMI порт.
цветнопространство и натиснете
Увеличаване итърсене на детайли
Ако е необходимо да намерите детайли в прожектираното изображение, увеличете
картината. Използвайте клавишите стрелки за посока, за придвижване в картината.
покажете лента за мащабиране. Натиснете ZOOM+ (УВЕЛИЧАВАНЕ+), за да
увеличите центъра на картината. Натискайте клавиша продължително,
докато размерът й стане
2.Използвайте клавишите за посока ( , , , ) на проектора или
дистанционното управление, за да се придвижвате в картината.
3.Задавъзстановитенормалнияразмернакартината, натиснете AUTO
(АВТО). Можете също данатиснете ZOOM- (НАМАЛЯВАНЕ-). При
повторното натискане на клавиша, картината се намалява още до
възстановяване на оригиналния й размер.
• Използванена
1.НатискайтеMENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)иследтова / докато се
маркираменютоДИСПЛЕЙ.
2.Натиснете , за да маркирате Цифровомащабиранеи натиснете MODE/
ENTER (РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ). Показваселентазамащабиране.
3.Натискайтепродължително, за да увеличите картината до желания
инатиснете AUTO (АВТО), за да възстановите картината до
йразмер. Можете още да натискате продължително до възстановяване на
оригиналния размер на картината.
Можете да търсите в картината само след като тя бъде увеличена. Можете да увеличите още,
докато намерите съответните детайли.
екранно меню
), за да превключите в режим на преместване и натискайте
подходящ.
оригиналния
Работа26
Избор на аспектно съотношение
„Аспектното съотношение” представлява съотношението на ширината
и височината на изображението. Повечето аналогови телевизори и някои компютри
имат съотношение 4:3, а цифровите телевизори и DVD работят с 16:9.
При преимуществото на цифровата обработка на сигналите устройствата
сцифрово изобразяване, като този проектор, могат динамично да разтягат
имащабират изходното изображение до различни аспектни съотношения, които се
различават от
За да промените съотношението на прожектираната картина (без значение какво
е съотношението на източника):
изображението, за да съответства на
присъщата за проектора
разделителна способност по
ширината на вертикала. Подходящо,
когато приеманото изображение има
аспектно съотношение, различаващо
се от 4:3 и 16:9, но вие желаете да го
използвате без да променяте
съотношението.
2.Реален: Изображението се
прожектира с оригиналната си
разделителна способност
и преоразмерява, за да се вмести
взоната на показване. За входни
сигнали с по-малка разделителна
способност, прожектираното
изображение се показва по-малко,
отколкото ако се преоразмери за цял
екран. Можете да настроите
мащабирането или да преместите
проектора към екрана, за да
увеличите размера на
изображението, ако е необходимо.
Също е възможно да се наложи да
промените фокуса на проектора след
като направите настройките.
3.4:3: Мащабира изображението така,
че да бъде показвано в централната
част на екрана при аспектно
съотношение 4:3. Съотношението 4:3
е най-подходящо за някои
компютърни монитори, телевизори
със стандартна разделителна
способност и DVD филми със
аспектно съотношение 4:3, тъй като
се показват без промяна на
аспектното съотношение.
4.16:9: Мащабира изображението така,
че да бъде показвано в централната
част на екрана при аспектно
съотношение 16:9. Най-подходящо за
изображения, които вече имат
аспектно съотношение 16:9, като
телевизори с голяма разделителна
способност, тъй като ги показва без
промяна на аспектното съотношение.
5.16:10: Мащабира изображението
така, че да бъде показвано
в централната част на екрана при
аспектно съотношение 16:10. Тов а
енай-подходящо за изображения,
които са вече с аспектно
съотношение 16:10, тъй като ги
показва без промяна на аспектното
съотношение.
Работа28
Оптимизиране на изображението
Използване на цвета на стената
В ситуациите, при които е необходимо да прожектирате върху цветна повърхност,
като оцветена в различен от белия цвят стена, функцията за цвят на стената може
да спомогне за коригиране на цвета на прожектираната картина и да предотврати
различията между цветовете на оригиналното и прожектираното изображения.
За да използвате тази функция, идете
инатиснете /, за да изберете най-близ кия до цвета на прожекционната
повърхност цвят. Има няколко предварително калибрирани цвята, между които
можете да избирате: Светложълт, Розов, Светлозелен, Син и Чернадъска.
Избор на режим на картината
Проекторът има предварителни настройки за няколко режима, между които можете
да избирате, за да удовлетворите нуждите на работната среда и типа на входното
изображение.
За да изберете работен режим, който да удовлетвори нуждите ви, можете да
изпълните някоя от следните стъпки.
• Натискайте продължително MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ) на
проектора или дистанционното
• Идете в менюто КАРТИНА > Картиненрежим и натиснете /, за да
изберете желания режим.
1.Режим Динамичен: Максимизира яркостта на прожектираното изображение.
Режи мът е подходящ за среди, при които се изисква допълнителна яркост,
като използване на проектора в добре осветено помещение.
2.Режим Презентация: е предназначен
се акцентира върху яркостта, за да съвпадне с цветовете на компютъра или
преносимия компютър.
3.Режим sRGB: Максимизира чистотата на цветовете в RGB, за да осигури
близки до действителните изображения, независимо от настройката за
яркост. Най-подходящ за преглеждане на снимки, заснети със съвместим
с sRGB иподходящо калибриран фотоапарат
графики исхеми от приложения като AutoCAD.
4.Режим Кино: е подходящ за възпроизвеждане на цветни филми,
видеоклипове от цифрови камери или DV при вход от компютър за най-добър
резултат взатъмнени (малко осветени) среди.
5.Режим 3D: Подходящ за възпроизвеждане на 3-измерни изображения
и 3-измерни видео клипове.
6.Режим
Задаване на режим Потребител 1/Потребител 2
Има два режима, които могат да бъдат дефинирани от потребителя, ако наличните
режими на картината не са подходящи за вашите нужди. Можете да използвате
единия от режимите за картина (освен Потребител 1/2) като начална точка и да
персонализирате настройките.
въз основа на текущите режими на картината. Вж. „Задаване на режим
Потребител 1/Потребител 2” на страница 29 за подробности.
(OSD).
менютоКАРТИНА > Картиненрежим.
вменютоДИСПЛЕЙ > Цвятнастената
управление, докато изберете желания режим.
за презентации. В този режим
и за преглед на компютърни
Работа29
Тази функция е налична само когато е избран режим Потребител 1 или Потребител 2
0
-30
+30
вподменютоКартиненрежим.
5.Натиснете/ , задаизберете режим на картината, който е най-близък до
желания.
6.Натиснете , за да изберете елемента на менюто, който искате да
промените и настройте стойността с помощта на /. За подробности
вижте „Фина настройка на качеството на изображението впотребителските
режими” по-долу.
Фина настройка на качеството на изображението
впотребителските режими
Някои от функциите по-долу може да не са налични според открития тип сигнал
и избрания режим на картината. Можете да настроите тези функции въз основа на
нуждите си като ги маркирате и натиснете / на проектора или дистанционното
управление.
Регулиране Яркост
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-ярко
е изображението. И колкото по-ниска е
стойността, толкова по-тъмно е изображението.
Настройте този контрол така, че черните части на
+30
изображението да се показват просто като черни
ида има видимост на подробностите в тъмните области.
Регулиране Контраст
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-голям
е контрастът. Използвайте, за да зададете
пиковите нива на бялото, след като преди това сте
настроили яркостта така, че да удовлетворява
входния сигнал исредата на гледане.
Регулиране Цвят
По-ниската настройка води до по-малко насищане на цветовете. Ако настройката
има твърде голяма стойност, цветовете на изображението ще бъдат много ярки,
което ще направи изображението нереалистично.
Регулиране Отсянка
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-червеникава става картината. Колкото
по-малка е стойността, толкова по-зеленикава става картината.
Регулиране Острота
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-рязко откроена става картината.
Колкото по-ниска е стойността, толкова по-мека е картината.
Регулиране Brilliant Color
Тази функция прилага нов алгоритъм за обработка на цветовете и подобрява
системните нива, за да позволи по-голяма яркост при по-реални и живи цветове на
картината. Разрешава увеличение на яркостта повече от 50% при изображения със
средни нюанси, които са чести в природата, така че проекторът да пресъздава
изображенията с реалистични и
изображения с такова качество, изберете Вкл.. Ако не желаете такива
изображения, изберете Изкл..
При избор на Изкл. функцията Температуранацвета не е налична.
естествени цветове. Ако предпочитате
+50
+70
Работа30
Избор на температуранацвета
Наличните опции за настройки на цветовата температура* са различни,
в зависимост от избрания тип на сигнала.
Има много различни нюанси, които се считат за „
от общите методи за представяне на белия цвят е известен като „цветова
температура”. Белият цвят с ниска цветова температура изглежда червеникав.
Белият цвят с висока цветова температура изглежда със синьо в него.
бяло” по различни причини. Един
Задаване на предпочитана температура на цвета
За да зададете предпочитана температура на цвета:
1.Маркирайте Температура на цветаиизберете Топла, Нормална или
Студена снатисканена / на проектора или дистанционното управление.
2.Натиснете , за да маркирате Финонастр. нацв. темп. и натиснете MODE/
ENTER (РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ). Показвасестраницата Фино настр. на цв.
•Ч-изместване/З-изместване/С-изместване: Регулиранивата на яркост
4.НатиснетеMENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)
настройките.
/, за да маркирате елемента, който искате да промените
на червения, зеления и синия цветове.
на червения, зеления и синия цветове.
, за да излезете и запишете
Управление на цветовете в 3D
При повечето инсталации не е необходимо управление на цветовете, например
презентации вкласни стаи, стаи за срещи или фоайета, където осветлението не се
изключва или където външните прозорци на сградата позволяват проникване на
дневна светлина в помещението.
Само при постоянни инсталации с управлявани нива на осветяване, като стаи за
презентация, помещения за
предвид управлението на цветовете. Управлението на цветовете осигурява
отлична настройка за контрол върху цвета, позволяваща по-точни цветови
репродукции вслучай на необходимост.
Подходящото управление на цветовете може да бъде постигнато само при
постоянни условия в помещението. Необходимо е да използвате колориметър
(измерител
изображения, за да измерите цветовото репродуциране. Тези инструменти не се
осигуряват заедно с проектора, но доставчикът би трябвало да може да ви даде
подходящи напътствия или дори да ви предостави обучен професионалист.
Управлението на цветовете осигурява шест набора (RGBCMY) цветове, които
могат
независимо да настроите неговия обхват и насищане според предпочитанията си.
Ако сте закупили тестови дискове, съдържащи различни шаблони за цветови
тестове, можете да ги използвате, за да тествате цветовото представяне на
монитори, телевизори, проектори и т.н. Можете да прожектирате произволни
изображения
да направите настройки.
на осветеността на цветовете) и набор от подходящи изходни
да бъдат настройвани. Когато изберете всеки от цветовете, можете
отдисканаекранидавлезетевменютоУправлениена 3D цвят, за
лекцииилидомашнокино, енеобходимодасевземе
Работа31
ЧЕРВЕН
СИН
ЗЕЛЕН
Жълт
Циан
Магента
Задарегулиратенастройките:
1.ИдетевменютоКАРТИНАимаркирайтеУправлениена 3D цвят.
дистанционнотоуправлениеи сепоказвастраницата Управление на 3D
цвят.
3.Маркирайте Първиченцвят и натиснете /, за да изберете цвят между
червено, жълто, зелено, циан, синьо или магента.
4.Натиснете , за
даоткроитеНюансинатиснете /, за да изберете
обхвата. Увеличаването на обхвата ще включва цветове, състоящи се от
повече пропорции на двата съседни цвята.
Вижте илюстрацията отдясно за начина,
по който се отнасят цветовете един към
друг.
Например, ако изберете червен
и зададете неговия обхват на 0,
в прожектираната картина ще бъдат
показвани
само чисто червени цветове.
Увеличаването на обхвата ще включва
и червените нюанси вблизост до
жълтото и магентата.
5.Натиснете , за да откроите
Наситеност и регулирайте стойността
според предпочитанията си като
натиснете /. Всяка настройка се отразява незабавно на изображението.
Например, ако изберете червен и зададете неговия обхват на 0, ще бъде
засегнато насищането само на
Насищане е количеството оттозицвятвъввидеок артината. По-нискитестойностина
настройката създават по-малко наситени цветове; а настройката „0” премахва изцяло цвета
от изображението. Ако насищането е твърде голямо, цветът ще бъде твърде ярък
и нереалистичен.
чисто червения цвят.
6.Натиснете , за да откроите Усилване и регулирайте стойността според
предпочитанията си като натиснете /. Нивото на контраста на избрания
първичен цвят, който избирате, ще бъде засегнато. Всяка настройка се
отразява незабавно на изображението.
7.Повтаряйтестъпки 3 до 6 задругите цветови настройки.
2.НатиснетеMODE/ENTER (РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ)и /, за да изберете
ТекущилиВсички.
•Текущ: връщатекущиярежимзакартина към предварително
зададенитефабричнинастройки.
•Всички: връщавсичкинастройки, сизключение на Потребител 1/
Потребител 2 в менюто КАРТИНА към предварително зададените
фабрични
настройки.
Работа32
Задаване на таймер за презентации
Таймерът за презентации може да указва времето на екрана, за да ви помогне при
по-доброто организиране на времето по време на презентации. Следвайте
указаните по-долу стъпки, за да приложите функцията:
1.Отидетевменюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Таймер за
презентация инатиснете MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ), за да се
покаже
2.Маркирайте Периоднатаймер и укажете времевия период чрез натискане
Ако таймерът вече е включен, той се рестартира, независимо дали е нулиран периодът на
отчитане.
3.Натиснете , за да откроите Показваненатаймера иизберете дали
4.Натиснете , за да откроите Позициянатаймери задайте разположението
5.Натиснете , за да откроите Посоканаброененатаймера иизберете
страницатаТаймерзапрезентация.
на /. Продължителността напериодаможедабъдезададенаот 1 до
5 минутисъсстъпкиот 1 минутаиот 5 до 240 минутисъсстъпкиот 5 минути.
ВинагиПоказватаймеранаекранаповременапрезентацията.
3 мин/2 мин/
1 мин
НикогаСкрива таймера по време на презентацията.
на таймера, като натиснете /.
Горе лявоДолу лявоГоре дясноДолу дясно
желаната посока на отмерване
ИзборОписание
Броене нагореНарастване от 0 до предварително зададеното време.
Броене надолуНамалява от настоящото време до 0.
Показва таймера на екрана в последните 3/2/1 минути.
на времето чрез натискане на /.
6.Натиснете , за да откроите Звуково напомняне и решете дали желаете да
активирате звуково напомняне чрез натискане на /. Ако изберете Вкл.,
ще чувате двукратен звуков сигнал през последните 30 секунди на обратното/
възходящо отчитане. При изтичане на времето се чува трикратен звуков
сигнал.
7.За да активирате
за да откроите Вкл. и натиснете MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ).
8.Показвасепотвърдително съобщение. Маркирайте Даи натиснете MODE/
ENTER (РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ) напроектора или дистанционното
управление, задапотвърдите. Наекранаще видитесъобщението „Таймерът
е включен”. Таймерътстартира отмерването, когато се включи.
таймера за презентация, натиснете и натиснете /,
За да прекъснете таймера, изпълнете следните стъпки:
1.Идетевменюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Таймер за
презентация и маркирайте Изкл.. НатиснетеMODE/ENTER (РЕЖИМ/
ВЪВЕЖДАНЕ). Показвасепотвърдително съобщение.
2.Маркирайте Да и натиснете MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ), за да
потвърдите. На екрана ще видите съобщението „Таймерът е изключен”.
Работа33
Действия при дистанционно страниране
Свържете проектора към настолен или преносим компютър с помощта на USB
кабел преди да използвате функцията за страниране. Вж. „Свързване” на страница
17 за подробности.
Можете да работите непосредствено от дисплея на софтуерната програма (на
свързан компютър), който отговаря на командите за обръщане на страниците
нагоре/надолу (като Microsoft PowerPoint) чрез натискане на PAGE +/PAGE -
(СТРАНИЦА +/СТРАНИЦА -) на дистанционното управление.
Ако функцията за дистанционно страниране не работи, проверете дали USB
връзката е направена правилно и дали драйверът на мишката на компютъра
е актуализиран до последната версия.
Функцията за дистанционно страниране не работи с операционната система Microsoft® Windows®98.
Препоръчва се използване на Windows
®
XP илипо-новиоперационнисистеми.
Стопкадър на изображението
Натиснете FREEZE (Стопкадър) на дистанционното управление за стопкадър на
изображението. В горния ляв ъгъл на екрана се изписва думата „FREEZE”. За да
преустановите използването на функцията, натиснете произволен клавиш на
дистанционното управление.
Ако вашето дистанционно управление има следните клавиши, моля, имайте предвид, че те не
могат да бъде натискани за освобождаването на функцията: LASER (ЛАЗЕР), PAGE +/PAGE -
(СТРАНИЦА +/СТРАНИЦА -).
Дори ако изображението е в режим стопкадър на екрана, възпроизвеждането на
картината или видеото продължава на другото устройство. Ако свързаното
устройство има активен видео изход, можете да продължите да слушате звука,
дори когато изображението на екрана е в стопкадър.
Скриване на изображението
За да привлечете вниманието на аудиторията към презентиращия, можете да
използвате ECO BLANK (Икономичноизключваненаекрана) на проектора или
дистанционното управление, за да скриете изображението на екрана. При
активиране на тази функция с включен аудио вход, можете да продължите да
слушате звука.
Можете да зададете стойност на времето за показване на
вменюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Основна > Настройкиприработа > Празентаймер, за да разрешите на проектора да възстанови автоматично
прожектираното изображение след определен период, когато на празния екран не
се извършва никакво действие.
Ако настоящите времеви периоди не са подходящи за презентацията, изберете
Изключване.
Независимо дали Празентаймер
натиснете произволен клавиш на проектора или дистанционното управление, за да
възстановите картината.
Не блокирайте прожекционния обектив, тъй като това може да доведе до прегряване
и деформиране на блокирания обект, дори възникване на пожар.
е активирана или деактивирана, можете да
празна страница
Работа34
Блокиране на управляващите клавиши
С блокирането на управляващите клавиши на проектора, можете да предотвратите
случайната смяна на настройките (например от деца). При включване на
Заключванеклавишинапанела, управляващите клавиши на проектора няма да
работят, с изключение на POWER (ЗАХРАНВАНЕ).
1.Отидетевменюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Заключване
клавиши на панела иизберете Вкл. чрез натискане на / на проектора
За да освободите заключването на клавишите на панела, използвайте
дистанционното управление, за да влезете в менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА:
Основна > Заключване клавиши на панела инатиснете / за да изберете
Изкл..
• Клавишите на дистанционното управление са все още активни при разрешено блоки ране
на контролния панел.
• Ако изключите проектора, без да деактивирате клавиша за блокиран е, при следващото му
включване проекторът ще продължи да бъде в блокиран о състояние.
Работа всреда сголяма надморска височина
Препоръчваме да използвате Режим голяма височина при надморската височина
между 1500 м –3000 м и температура 0°C–30°C.
Не използвайте Режимголямависочина, ако надморската височина е между 0 м и 1500 м,
аоколната температура е между 0°C и 35°C. Включването в този режим вконкретния случай
води до прекомерно охлаждане на проектора.
За да активирате Режимголямависочина:
1.Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД) и след това /, докато се открои
менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала.
2.Натиснете , за да маркирате Режимголямависочина и натиснете /,
за да изберете Вкл.. Показва се потвърдително съобщение.
3.Маркирайте Да и натиснете MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ).
Работата в „Режимголяма височина” може
шума, поради увеличената скорост на вентилатора, която е необходима за
подобряване на общото охлаждане и работа на системата.
Ако използвате проектора при други екстремни условия, освен споменатите погоре, се наблюдава самоизключване за защита на проектора от прегряване.
Вслучаи като този е необходимо да включите
височина, за да елиминирате симптомите. Случаят, обаче, не е такъв, когато
проекторът работи при някои други екстремни условия.
да причини работа при голямо ниво на
режима за голяма надморска
Работа35
Настройка на звука
Направените по указаната по-долу процедура настройки на звука оказват ефект
върху говорителите на проектора. Уверете се, че сте свързали правилно аудио
входа на проектора. Вижте „Свързване” на страница 17 за начините на свързване
на аудио входа.
Заглушаване на звука
За да изключите временно звука:
1.НатискайтеMENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)и / докато се маркира менюто
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала.
2.Натиснете , за да маркирате Аудионастройкии натиснете MODE/ENTER
(РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ). Показва се страницата Аудионастройки.
3.Маркирайте Беззвук и натиснете /, за да изберете Вкл..
Ако е налице, можете също да натиснете
превключвате звука на проектора между включено и изключено положение
Настройка на силата на звука
За да настроите силата на звука, натиснете /, или:
1.Повторетеописанитепо-горестъпки 1-2.
2.Натиснете , за да откроите Силазвуки натиснете /, за да изберете
желаното ниво на звука.
Изключване на сигнализацията Тонназвъненепривкл./изкл.
За да изключите сигнализацията:
1.Повторетеописанитепо-горестъпки 1-2.
2.Натиснете , за да откроите Тонназвъненепривкл./изкл. и натиснете /
, задаизберетеИзкл..
Единствениятначинда променитеТонна звъненепривкл./изкл. еда зададете On (Вкл.) или
Off (Изкл.) тук. Настройкатазазаглушаваненазвукаилипромянананивото му не оказва
влияние върху Тонназвъненепривкл./изкл..
MUTE (БЕЗ ЗВУК)
надистанционнотоуправление, зада
.
Използване на тестовия шаблон
Проекторът може да показва решетката на
тестовия шаблон. Спомага да настроите
размера на изображението и фокуса
и проверява дали прожектираното
изображение няма да бъде изкривено.
За да покажете тестовия шаблон, отворете
екранното меню и отидете в СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Напреднала > Тестов шаблон
и натиснете /, за да изберете Вкл..
Работа36
Използване на учебните шаблони
Проекторът осигурява няколко предварително зададени модела за различни цели
по обучение. За да активирате шаблона:
1.Отворете екранното меню, отидете в ДИСПЛЕЙ > Учебен шаблон
инатиснете /, за да изберете Чернадъска или Бяладъска.
2.Натиснете /, за да изберете шаблона, който витрябва.
1.Натиснете POWER (ЗАХРАНВАНЕ) или OFF (ИЗКЛ.) и ще видите
потвърдително съобщение за напомняне.
Съобщението изчезва, ако не отговорите в рамките на няколко секунди.
2.Натиснете отново POWER (ЗАХРАНВАНЕ) или OFF (ИЗКЛ.).
Индикаторът Индикаторнасветлина POWER (ЗАХРАНВАНЕ) примигва в
оранжево, а лампата на проектора се изключва. Вентилаторите продължават
да работят около 90 секунди,
Проекторът не изпълнява команди по време на процес на охлаждане с цел защита на лампата.
За да съкратите времето за охлаждане, можете да използвате функцията за бързо охлаждане.
Вж. „Бързо охлаждане” на страница 45за подробности.
3.След завършване на процеса на охлаждане, се
чува „Тон на звънене при изкл.”. Индикаторът
Индикаторна светлина POWER (ЗАХРАНВАНЕ)
свети непрекъснато в оранжево, а вентилаторите
спират работа. Извадете захранващия кабел от
контакта.
• За да изключите звуковия сигнал за изключване на
захранването, вижте „Изключване на сигнализацията Тон на
звънене при вкл./изкл.” на страница 36за подробности.
• Ако проекторът не бъде изключен правилно, за да се
защити лампата, при повторното включване вентилаторите
работят няколко минути с цел охлаждане. Натиснете отново
POWER (ЗАХРАНВАНЕ)
стартирате проектора след спиране на вентилаторите
и Индикаторнасветлина POWER (ЗАХРАНВАНЕ) започва
да свети в оранжево.
• Ре зултатите за експлоатационния срок на лампата може да
варират в зависимост от условията на околната среда и
употребата.
за да охладят проектора.
или ON (ВКЛ.), за да
Директно изключване на захранването
Кабелът за променливотоковото захранване може да се издърпа от контакта
веднага след като се изключи проекторът. За да предпазвате лампата, изчаквайте
около 10 минути, преди да пускате отново проектора. (Когато опитвате да пуснете
повторно проектора, вентилаторите може да работят в течение на няколко минути,
за да охлаждат). В такива случаи натиснете POWER (
ON (ВКЛ.) отново, задаспуснете проектораследспираненавентилаторитеи
Индикаторна светлина POWER (ЗАХРАНВАНЕ) светваоранжево.
Работа38
ЗАХРАНВАНЕ) или
Работа на менюто
Система от менюта
Обърнете внимание, че екранните менюта (OSD) са различни, в зависимост от
избрания тип на сигнала и модела проектор, който използвате.
ПропорцияАвто/Реален/4:3/16:9/16:10
Трапец
Позиция
Фаза
Х. размер
Цифрово мащабиране
3D
Учебен шаблон
Картинен режим
Справочен режим Динамичен/Презентация/sRGB/Кино/3D
Яркост
Контраст
Цвят
Отсянка
Острота
Brilliant ColorВкл./Изкл.
Температура на цветаСтудена/Нормална/Топла
Фино настр. на цв. темп.
Управление на 3D
цвят
Нулирай настройка на картинатаТекущ/Всички/Отказ
Бързо автом. търсенеВкл./Изкл.
Преобр. на цветно пространствоАвто/RGB/YUV
Дистанционен приемателПреден+Заден/Преден/Заден
Заключване клавиши на панелаВкл./Изкл.
Цвят на фонаBenQ/Черен/Син/Пурпурно
Стартов екранBenQ/Черен/Син
Позиция на меню
Напомнящо
съобщение
Директно
включване
Сигнал вкл.Вкл./Изкл.
Автом. изключване
Бързо охлаждане Вкл./Изкл.
Незабавно
нулиране
Празен
таймер
Таймер
изключване
Предна маса/Задна маса/Заден
таван/Преден таван
5 сек/10 сек/20 сек/30 сек/Винаги
Център/Горе ляво/Горе дясно/
Долу дясно/Долу ляво
Вкл./Изкл.
Вкл./Изкл.
Изключване/5 мин/10 мин/15 мин/20 мин/25 мин/30 мин
Вкл./Изкл.
Изключване/5 мин/10 мин/15 мин/20 мин/25 мин/30 мин
Изключване/30 мин/1ч./2 ч./3 ч./4 ч./8 ч./12 ч.
Работа40
Главно меню ПодменюОпции
Режим голяма височинаВкл./Изкл.
Без звукВкл./Изкл.
Аудио настройки
Настройки на
лампа
Настройки
защита
Скорост вбодове
5.
СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА:
Тестов шаблонВкл./Изкл.
Затворен надпис
Напреднала
Настройки при
режим
"В готовност"
Мрежови
настройки
Върни всички настройки
6.
ИНФОРМАЦИЯ
Забележете, че елементите на менюто са налични, когато проекторът разпознае
поне един валиден сигнал. Ако към проектора не бъде свързано оборудване или не
се разпознава входен сигнал, се показват само някои елементи на менюто.
Текущо състояние на системата
Сила звук
Тон на звънене при
вкл./изкл.
Лампов режим
Върни настройки лампов таймер
Еквивалентен Лампов Час
Смени парола
Променете
настройките на
защитата
Активирай
затворен надпис
Версия на надпис CC1/CC2/CC3/CC4
МрежаВкл./Изкл.
Монитор изкл.Вкл./Изкл.
Транзитно аудио
Кабелна LAN
мрежа
Откриване на AMX
устройство
MAC адрес
Вкл./Изкл.
Нормална/Икономична/SmartEco
ImageCare/SmartEco LampCare
Заключванепривключване
2400/4800/9600/14400/19200/38400/
57600/115200
Вкл./Изкл.
Изкл./Аудио вх. 1/Аудио вх. 2/
Аудио л/д/HDMI
Статус
DHCP
IP адрес
Подмр. маска
Станд. шлюз
DNS
Приложи
Вкл./Изкл.
• Източник
• Картинен режим
• Лампов режим
• Разделителна способност
• 3D формат
• Цветова система
• Еквивалентна лампа
• Версия на фърмуера
Работа41
1. МенюДИСПЛЕЙ
Описание на всяко от менютата
ФункцияОписание
Цвят на
стената
Пропорция
Трапец
Позиция
Фаза
Х. размер
Цифрово
мащабиране
3D
Учебен
шаблон
Коригира цвета на прожектираната картина, когато прожекционната
повърхност не е бяла. Вж. „Използване на цвета на стената” на
страница 29 за подробности.
Налични са няколко опции за установяване на аспектното съотношение
на изображенията, в зависимост от източника на входния сигнал. Вж.
„Избор на аспектно съотношение” на страница 27 за подробности.
Коригира трапецовидното изкривяване на изображението.
Вж. „Коригиране на трапецовидното изкривяване” на страница 21
за подробности.
Показва страница за настройка на разположението. За да
придвижите прожектираното изображение, използвайте клавишитестрелки за посока. Показваните в долно положение стойности на
страницата се променят при всяко натискане на клавиш до
достигане на максимална или минимална стойност.
Тази функция е налична само когато е избран PC сигнал (аналогов
RGB).
Настройва фазата на часовника за намаляване
изкривяването на изображението.
Тази функция е налична само когато е избран
PC сигнал (аналогов RGB).
Настройва ширината на изображението по хоризонтала.
Тази функция е налична само когато е избран PC сигнал (аналогов
RGB).
Увеличав а или намалява размера на прожектираното изображение.
Вж. „Увеличаване итърсене на детайли” на страница 26 за подробности.
Тоз и проектор се отличава с триизмерна функция, която ви дава
възможност да се радвате на триизмерни филми, видео клипове
испортни събития по по-реалистичен начин чрез представяне на
изображенията в дълбочина. Необходимо е да носите чифт триизмерни
очила, за да гледате триизмерните изображения.
3D режим
Настройката по подразбиране е Автом. и проекторът автоматично избира
подходящ 3-измерен формат, когато открива 3-измерно съдържание. Ако
проекторът не може да разпознае
3-измерния формат, натиснете /, за да изберете 3-измерен режим.
Когато 3D функция е включена:
• Нивото на яркост на прожектираното изображение ще се
намали.
• Картинен режимнеможеда
• Трапецможедасерегулирасамовограничениградуси.
Инвертиране на 3D синхр.
Когато откриете инверсията в дълбочината на изображенията, включете
тази функция, за да отстраните проблема.
Вж. „Използване на учебните шаблони” на страница 37 за подробности.
се коригира.
Работа42
ФункцияОписание
2. Меню КАРТИНА
Картинен
режим
Справочен
режим
Яркост
Контраст
Цвят
Отсянка
Острота
Brilliant Color
Температура
на цвета
Фино настр.
на цв. темп.
Управление на
3D цвят
Нулирай
настройка на
картината
Предварително дефинираните режими на картината позволяват
да оптимизирате настройките на прожектиране така, че да
бъдат подходящи за типа на използваната програма. Вж. „Избор
на режим на картината” на страница 29 за подробности.
Избира най-добрия за качеството на изображението режим на
картината и позволява допълнителни фини настройки на
изображението въз основа на дадените по-долу на същата
страница възможности за избор. Вж. „Задаване на режим
Потребител 1/Потребител 2” на страница 29 за подробности.
Настройва яркостта на изображението. Вж. „Регулиране Яркост”
на страница 30 за подробности.
Настройва степента на различаване на тъмните и светли
области на изображението. Вж. „Регулиране Контраст” на
страница 30 за подробности.
Настройва нивото на насищане на цвета -- количеството от
всеки цвят във видео изображението. Вж. „Регулиране Цвят” на
страница 30 за подробности.
Тази функция е налична само когато е избран видео сигнал,
S-Video или компонентен видео сигнал.
Настройва червените и зелени нюанси на изображението.
Вж. „Регулиране Отсянка” на страница 30 за подробности.
Тази функция е налична само когато е избран сигнал Video или
S-Video и форматът на системата е NTSC.
Настройва изображението така, че изглежда по отчетливо или
по-меко. Вж. „Регулиране Острота” на страница 30за
подробности.
Тази функция е налична само когато е избран видео сигнал,
S-Video или компонентен видео сигнал.
Вж. „Регулиране Brilliant Color” на страница 30за подробности.
Вж. „Избор на температура на цвета” на страница 31за
подробности.
Вж. „Задаване на предпочитана температура на цвета” на
страница 31 за подробности.
Вж. „Управление на цветовете в 3D” на страница 31за
подробности.
Вж. „Възстановяване на текущия или всички режими на
картината” на страница 32 за подробности.
Работа43
ФункцияОписание
3. Меню
ИЗТОЧНИК
4. Меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА:
Основна
Бързо
автом.
търсене
Преобр. на
цветно
пространство
Таймер за
презентация
Език
Инсталиране
на проектора
Настройки на
меню
Вж. „Превключване на входния сигнал” на страница 25за
подробности.
Вж. „Промяна на цветовото пространство” на страница 26 за
подробности.
Напомня на презентиращия да завърши презентацията
в рамките на определеното време. Вж. „Задаване на таймер за
презентации” на страница 33 за подробности.
Задава езика на екранните менюта (OSD). Вж. „Използване на
менютата” на страница 22 за подробности.
Проекторът може да бъде монтиран на таван или зад екрана,
или с едно или повече огледала. Вж. „Избор на място” на
страница 14 за подробности.
Време показване меню
Задава продължителността на периода, през който екранното
меню остава активно след натискане на клавиш.
Позиция на меню
Задава разположението на екранното меню (OSD).
Напомнящо съобщение
Включва или изключва напомнящите съобщения.
Работа44
ФункцияОписание
4. Меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна
Директно включване
Дава възможност на проектора да се включва автоматично
веднага след подаване на захранването по захранващия кабел.
Сигнал вкл.
Задава дали проекторът да се включва директно, без натискане
на клавиша POWER (ЗАХРАНВАНЕ) на проектора или
ON (ВКЛ.) на дистанционното управление, когато
проекторът е в режим на готовност и сигналът се
VGA кабел.
Автом. изключване
Позволява автоматично изключване на проектора, ако не бъде
разпознат входен сигнал след зададения времеви период. Вж.
„Настройка Автом. изключване” на страница 50 за подробности.
Бързо охлаждане
Настройки
при работа
Дистанционен
приемател
Заключване
клавиши на
панела
Цвят на фона
Стартов екран
Активира или деактивира функцията за бързо охлаждане.
Изборът на On (Вкл.) активира функцията и времето за
охлаждане на проектора може
продължителност (90 секунди) на около 30 секунди.
Тази функция е налична само когато Незабавнонулиране е
изключено.
Незабавно нулиране
Избирането на Вкл. ви дава възможност да рестартирате
веднага в рамките на 90 секунди след изключването му.
Празен таймер
Задава времето за скриване на изображението при активиране
на функцията Blank (празен екран). След завършване на периода
изображението се показва на екрана. Вж. „Скриване на
изображението” на страница 34 за подробности.
Таймер изключване
Задава таймер за автоматично изключване. Таймерът може да
бъде настройван на стойности между 30 минути и 12 часа.
Позволява ви да включвате всички отдалечени приемници, или
един конкретен приемник на проектора.
Деактивира или активира всички функции на клавишите на панела
сизключение на POWER (ЗАХРАНВАНЕ) на проектора
иклавишите на дистанционното управление. Вж. „Блокиране на
управляващите клавиши” на страница 35 за подробности.
Задава цвят на фона за проектора.
Разрешава да изберете екрана с емблема при стартиране на
прожекцията.
дабъденамаленоотнормалната
подавачрез
проектора
Работа45
5. Меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала
ФункцияОписание
Режим
голяма
височина
Аудио
настройки
Настройки на
лампа
Настройки
защита
Скорост
вбодове
Тестов
шаблон
Затворен
надпис
Режи м за работа в области с голяма надморска височина.
Вж. „Работа всреда сголяма надморска височина” на страница
35 за подробности.
Вж. „Настройка на звука” на страница 36за подробности.
Лампов режим
Вж. „Настройка Лампов режим” на страница 50за подробности.
Върни настройки лампов таймер
Вж. „Нулиране таймера на лампата” на страница 56за
подробности.
Еквивалентен Лампов Час
Вижте „Запознаване с броя работни часове на лампата” на
страница 50 за подробности относно начините на изчисляване на
общия брой часове на работа на
Вж. „Използване на функцията за парола” на страница 23за
подробности.
Избира бодова скорост, равна на тази на компютъра ви, така че да
можете да свързвате проектора с помощта на RS-232 кабел ида
актуализирате или изтегляте фирмени продукти за проектора. Тази
функция е предназначена за квалифициран сервизен персонал.
Вж. „Използване на тестовия шаблон” на страница 36за
подробности.
Активирай затворен надпис
Активира функцията при избиране на Вкл., когато избраният
входен сигнал носи затворени надписи.
• Надписи: Показване на екрана на диалози, дикторски текст
извукови ефекти на телевизионни програми и видеоклипове,
които са със затворени надписи (обикновено маркирани като
„CC” в телевизионните листи).
Версия на надпис
Избира предпочитан режим на затворени надписи.
надписите, изберете CC1, CC2, CC3 или CC4 (CC1 показва
надписите на основния език във вашата зона).
лампата.
За да виждате
Работа46
5. Меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала
ФункцияОписание
Мрежа
Избирането на Вкл. разрешава функцията. Проекторът е
всъстояние да осигурява мрежовата функция, когато е в режим
на готовност.
Монитор изкл.
Изборътна Вкл. включвафункцията. Проекторътможеда
Настройки
при режим
"В готовност"
Мрежови
настройки
Върни
всички
настройки
извежда VGA сигнал когато е в режим на готовност и жакът
КОМПЮТЪР-1 е свързанправилнокъмустройствата. Вижте
„Свързване” настраница 17
Транзитно аудио
Проекторът може да възпроизвежда звук, когато е в режим на
готовност и съответните жакове са свързани правилно към
устройствата. Натиснете /, за да изберете източника, който
желаете да използвате. Вж. „Свързване” на страница 17 за това
как да направите връзката.
Включването на функцията увеличава леко консумацията на
енергия в режим на готовност.
Кабелна LAN мрежа
Вж. Ръководство за работа с мрежов проектор на BenQза
подробности.
Откриване на AMX устройство
Когато Откриванена AMX устройство е Вкл., проекторът може
да бъде открит от контролер AMX.
MAC адрес
Показва Mac адреса за този проектор.
Връща всички настройки към предварително зададените
фабрични стойности.
Стойностите на следните настройки се запазват: Трапец, Фаза,
Х. размер, Потребител 1, Потребител 2, Справочен режим,
Преобр. на цветно пространство, Език, Projector Installation,
Режим голяма височина, Настройки защита, Мрежови
настройки и Скорост в бодове.
за извършване на свързванията.
Работа47
ФункцияОписание
6. Меню ИНФОРМАЦИЯ
Източник
Показва текущия източник на сигнал.
Картинен режим
Показваизбраниявменюто КАРТИНА режим.
Лампов режим
Показва текущия режим на лампата.
Разделителна способност
Текущо
състояние на
системата
Показва присъщата на входния сигнал разделителна способност.
3D формат
Показва текущия 3-измерен режим.
Цветова система
Показваформатанавходнатасистема: NTSC, PAL, SECAM,
YUV, или RGB.
Еквивалентна лампа
Показва броя часове на използване на лампата.
Версия
Показва версията на фърмуера на вашия проектор.
на фърмуера
Работа48
Поддръжка
Поддръжка на проектора
Проекторът не се нуждае от много поддръжка. Единственото, което трябва
редовно да правите, е да поддържате обектива и корпуса чисти.
Никога не сваляйте части от проектора, освен лампата. Свържете се с доставчика,
ако е необходимо да смените други части.
Почистване на обектива
Почиствайте обектива винаги щом забележите замърсявания или прах върху
повърхността. Моля, постарайте се да изключите проектора, извадете щепсела на
захранващия кабел от контакта и го оставете да изстине напълно, преди да
почиствате обектива.
или навлажнена мека кърпа с почистващ препарат за лещи и избършете
внимателно повърхността на обектива.
• Не използвайте какъвто и да било вид абразивни подложки, алкален/кисел
почистващ препарат, абразивен прах или летлив разтворител като алкохол,
бензин, белина или инсектицид. Употр ебата на такива материали или
поддържането на продължителен контакт
да доведе до повреда на повърхността на проектора и материала на корпуса.
Почистване на корпуса на проектора
Преди да почистите корпуса, изключете проектора при използване на подходяща
процедура, както е описано в „Изключване на проектора” на страница 38
и извадете щепсела от контакта.
• За да отстраните замърсяванията или прахта, избършете корпуса с мека кърпа
без влакна.
• За да отстраните упоритите замърсявания или петна, навлажнете меката кърпа
с вода
ипочистващ препарат с неутрален pH. След това избършете корпуса.
Никога не използвайте восък, спирт, бензин, белина или други химични препарати. То ва м ож е
да повреди корпуса.
сгумениили винилови материали може
налещи
Съхранение на проектора
Ако е необходимо да съхранявате проектора за продължителен период от време,
следвайте дадените по-долу инструкции:
• Уверете се, че температурата и влажността на помещението за съхранение са
в препоръчваните обхвати за проектора. Вижте „Спецификации” на страница 59
или се обърнете към доставчика за уточняване на обхвата.
Можете още да получите информация за броя работни часове на лампата
вменюто ИНФОРМАЦИЯ.
Удъл жаване на експлоатационния живот
на лампата
Лампата на проектора представлява консуматив и обикновено може да издържа до
3 000 - 4 000 часа при правилна употреба. За да удължите експлоатационния живот
на лампата, можете да направите следните настройки в екранното меню (OSD).
• НастройкаЛамповрежим
Използването на Икономична режим намалява системния шум и потреблението
на енергия с 20%. Използването на режим SmartEco ImageCare/SmartEco LampCare намалява
настройва яркостта на изображението динамично. Ако се избере режимът
Икономична, SmartEco ImageCare или SmartEco LampCare, изходното
осветяване се намалява и води до по-тъмно прожектирани картини.
Установяването на проектора в режим Икономична, SmartEco ImageCare или
SmartEco LampCare удължава също така експлоатационния живот на лампата. За
да
зададете режим Икономична, SmartEco ImageCare или SmartEco LampCare,
идете в менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала > Настройкиналампа >
Лампов режим инатиснете /.
Режим на
лампата
Нормална100 % яркост на лампата
ИкономичнаСпестява 20 % потребление на енергия от лампата
SmartEco
ImageCare
SmartEco
LampCare
• НастройкаАвтом. изключване
Тази функция позволява на проектора да се изключва автоматично, ако не бъде
разпознат входен сигнал след указания времеви период, за да се предотврати
ненужно използване на лампата.
За
да зададете Автом. изключване, идете в менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА:
Основна > Настройкиприработа > Автом. изключване и натиснете /.
Ако настоящите времеви периоди не са подходящи за презентацията, изберете
Изключване. Проекторътнеспираавтоматичновопределен период от време.
системнияшумипотреблението на енергия с до 70 %, който
Описание
Спестява до 70 % потреблението на енергия от лампата в
зависимост от нивото на яркост на съдържанието и поддържа
изображението толкова ярко, колкото когато е в нормален режим
Спестява до 70 % потреблението на енергия от лампата, за да
предложи по-дълъг експлоатационен
натиснете MODE/ENTER
живот на лампата
Поддръжка50
Отчитане на времето за смяна на лампата
ОК
Поръчай резервна лампа
Лампа>XXXX часа
Поръчайте нова лампа на lamp.benq.com
Забележка
ОК
Смени лампата скоро
Лампа>XXXX часа
Поръчайте нова лампа на lamp.benq.com
Забележка
ОК
Смени лампата сега
Лампа>XXXX часа
Надхвърлено време ползване лампа
Поръчайте нова лампа на lamp.benq.com
ОК
Надхвърлено време за използване
на лампата
Сменете лампата (вижте ръководството)
След това занулете ламповия таймер
Поръчайте нова лампа на lamp.benq.com
ВНИМАНИЕ
Когато индикаторътна лампата свети в червено или се показва съобщение, че е
време за смяна на лампата, е необходимо да смените лампата или да се обърнете
за съдействие към доставчика. Старата лампа може да доведе до неправилно
функциониране на проектора, авнякои случаи може дори да експлодира.
Посетете http://lamp.benq.com за резервна
Светлинениндикатор LAMP (ЛАМПА) и Светлинен индикатор за ТЕМПература светят, ако
лампата се нагорещи твърде много. Изключете захранването и оставете проектора да се
охлади за 45 минути. Ако индикаторите Lamp (Лампа) или Tem p ( Темп ерат ура ) все още светят
след като включите захранването, се обърнете към доставчика. Вж. „Индикатори” на страница
57 за подробности.
Следните предупредителни съобщения за лампата ви напомнят да я смените.
СъстояниеСъобщение
За оптимална работа е необходимо да
монтирате нова лампа. Ако проекторът
обикновено работи при избран Икономичен
(вж. „Запознаване с броя работни часове на
лампата” на страница 50), можете да
продължите да работите с него до поява на
следващото предупредителното съобщение
за часовете на работа на лампата.
Натиснете ENTER, за да
съобщението.
Настоятелно препоръчваме да смените
лампата втози момент. Лампата
представлява консуматив. Яркостта на
лампата намалява с използването й. Това е
нормално поведение. Можете да смените
лампата винаги, щом забележите значително
намаляване в нивото на яркостта.
Натиснете ENTER, за да изчистите
съобщението.
изчистите
лампа.
Лампата ТРЯБВА да бъде сменена, за да
можете да
Натиснете ENTER, за да изчистите
съобщението.
Показаните в горните съобщения „XXXX” са числа, които варират в зависимост от различните
модели.
използвате нормално проектора.
Поддръжка51
Смяна на лампата
2
1
1
2
1
3
• За да намалите риска от токов удар, винаги изключвайте проектора и изваждайте кабела
на захранването преди да пристъпите към смяна на лампата.
• Заданамалите риска от тежки изгаряния оставяйте проектора да се охлади поне
45 минутипредидасменителампата.
• Заданамалите риска от наранявания по пръстите ивнимавайтеприотстраняваненасчупенанаострипарчетастъкленалампа.
• Заданамалите риска от наранявания на пръстите и/или компромис с качеството на
изображението, дължащ се на докосване на обектива, не докосвайте празната стойка на
лампата след нейното сваляне.
• Та зи лампа съдържа живак. Вижте
отпадъц и, за да изхвърлите лампата по подходящ начин.
• За да се осигури оптимална работа на проектора се препоръчва да закупите резервна
прожекционна лампа за смяна.
• Ако смяната на лампата е извършена докато проекторът е окачен с горната страна надолу
на тавана, се уверете, че
наранявания или увреждания на очите, които могат да бъдат причинени от счупването на
лампата.
• Осигурете добра вентилация при работа със счупени лампи. Препоръчваме ви да
използвате дихателни маски, предпазни очила, очила или маска за лицето и да носите
облекло, като ръкавици например.
защитно
никой не стои под цокъла на лампата, за да избегнете вероятните
местните разпоредби за изхвърляне на отпадъци
1.Изключете захранването и извадете щепсела на проектора от контакта на
захранването. Ако лампата е гореща, можете да избегнете изгаряне като
изчакате около 45 минути да се охлади.
2.Разхлабете винта(овете), които
придържат капака на лампата откъм
страната на проектора, докато се
разхлаби капакът на лампата.
поврединавътрешнитекомпоненти,
3.Свалетекапака на лампата от проектора.
• Невк лючвайтезахранването присвалена
лампа.
• Невкарвайтепръстите си между лампата
и проектора. Острите ръбове във
вътрешността на проектора могат да причинят
наранявания.
4.Изключете конектора на лампата от
проектора както можете да видите на
илюстрацията.
5.Разхлабете винта, който придържа
лампата.
6.Повдигнете дръжката, така че да
застане изправена.
Поддръжка52
7.Използвайте дръжката за бавно изваждане на
лампата от проектора.
• Твърде бъ рзото изваждане може да доведе до
счупване на лампата и разпръсване на счупени стъкла
в проектора.
• Не поставяйте лампата на достъпни за деца места или
места, на които може да се разлее вода, или в близ ост
до запалими материали.
• Не поставяте ръцете си в проектора след отстраняване
лампата. Ако докоснете оптичните компоненти, е
на
възможно да въз никне неравномерност на цветовете
иизкривяване на прожектираните изображения.
8.Спуснете новата лампа, както е показано на
фигурата.
• Всичкиизмерваниясаприблизителни иможе да се различават от действителните размери.
BenQ препоръчва, аковъзнамеряватедамонтиратепрожекционния апарат за постоянно,
първо физически да проверите размера на екрана и прожекционното разстояние, като
използвате прожекционния апарат на място, преди да
проверите оптичните характеристики на конкретния прожекционен апарат. То ва ще ви
помогне да определите точното монтажно положение по най-подходящия за мястото начин.
• Предоставените размери се предлагат само като упътване и може да се различават
в зависимост от редица фактори, свързани с всеки конкретен монтаж.
• Те зи размери
трапецовидното изкривяване.
• Размерите предполагат, че рамото на стенната конзола се разполага на 90° от долната част
на корпуса на проектора и повърхността на екрана.
се основават на проектор, конфигуриран с нулева корекция на
го монтирате за постоянно ида
Спецификации61
Схема на синхронизация
Поддържана синхронизация за вход за персонален компютър
Разделителна
способност
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_757567,5108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201280 x 720_60*6045,00074,250
1280 x 7681280 x 768_60*59,87047,77679,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_60***60,01547,71285,500
1440 x 900WXGA+_60***59,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_60***59,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA***60,00075,000 162,000
1680 x 10501680x1050_60***59,95465,29146,25
640 x 480@67HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624@75HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768@75HzMAC1974,9360,24180,000
1152 x 870@75HzMAC2175,0668,68100,00
• *Поддържана синхронизация за 3-измерен сигнал с формат Кадр. посл. (Последователни кадри), Горе-долу (Отгореиотдолу) иЕдиндодругизображения.
**Поддържанасинхронизацияза 3-измерен сигнал сформат Кадр. посл. (Последователни кадри) изображения.
***Поддържанасинхронизацияза 3-измерен сигнал с формат Горе-долу (Отгореиотдолу)
a Един до другизображения
***Поддържанасинхронизацияза 3-измерен сигнал с формат Горе-долу (Отгореиотдолу)
a Един до другизображения.
• Показаните по-горе синхронизации може да не бъдат поддържани поради EDID файла
и ограниченията на графичните VGA платки. Възможно е някои синхронизации да не могат
да бъдат избирани.
Синхрони-
зация
Разделителна
способност
Вертикална
честота (Хц)
Хоризонтална
честота (кХц)
Пикс. честота
(МХц)
Забележки
480i*720 x 48059,9415,7327Само HDMI
480p720 x 48059,9431,4727Само HDMI
576i720 x 5765015,6327HDMI/DVI
576p720 x 5765031,2527HDMI/DVI
720/50p**1280 x 7205037,574,25HDMI/DVI
720/60p**1280 x 7206045,0074,25HDMI/DVI
1080/50i***1920 x 10805028,1374,25HDMI/DVI
1080/60i***1920 x 10806033,7574,25HDMI/DVI
1080/24P**1920 x 1080242774,25HDMI/DVI
1080/25P1920 x 10802528,1374,25HDMI/DVI
1080/30P1920 x 10803033,7574,25HDMI/DVI
1080/50P1920 x 10805056,25148,5HDMI/DVI
1080/60P1920 x 1080 6067,5148,5HDMI/DVI
*Поддържанасинхронизацияза 3-измеренсигналсформатКадр. послкадри) изображения.
**Поддържанасинхронизацияза 3-измеренсигналс Frame Packing (Кадровопакет.) и Top
Bottom (Горе долу) формат.
***Поддържанасинхронизация за 3-измерен сигнал с формат Единдо другизображения.
. (Последователни
Поддържа синхронизация за вход Component-YPbPr
Синхрони-зация
480i*720 x 48059,9415,7313,5
480p720 x 48059,9431,4727
576i720 x 5765015,6313,5
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 7206045,0074,25
1080/50i1920 x 10805028,1374,25
1080/60i1920 x 10806033,7574,25
1080/24P1920 x 1080242774,25
1080/25P1920 x 10802528,1374,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
1080/50P1920 x 10805056,25148,5
1080/60P1920 x 10806067,5148,5
• *Поддържана синхронизация за 3-измерен сигнал с формат Кадр. посл. (Последователни
кадри) изображения.
• Показването на сигнали 1080i(1125i) при 60 Хц или 1080i(1125i) при 50 Хц може да доведе долекивибрациинаизображението.
Разделителна
способност
Вертикална
честота (Хц)
Хоризонтална
честота (кХц)
Пикс. честота
(МХц)
Спецификации64
Поддръжка на синхронизация за входове Video и S-Video
BenQ гарантира, че продуктът е свободен от дефекти в материала и изработката
при нормална употреба и съхранение.
При предявяване на гаранционни претенции е необходимо да представите
доказателство за датата на покупката. В случай, че бъде установен дефект
впродукта по време на гаранционния период, единственото задължение на BenQ
и решение за вас, ще бъде смяната
целта труд). Ако възникнат дефекти по време на гаранционния период, незабавно
уведомете доставчика, от когото сте закупили продукта.
Важно: Гор ни те гаранции ще бъдат отменени, ако клиентът не може да работи
спродукта според писмените инструкции на BenQ, особено околната влажност
трябва да бъде поддържана в граници
35°C, надморската височина не трябва да бъде по-голяма от 4 920 фута, и е
необходимо да се избягва работа с проектора в запрашени среди. Гаранцията ви
предоставя специфични юридическа права, но в някои страни можете да
разполагате и с други права.
За допълнителна информация, вижте www.BenQ.com.
Авторски права
Авторски права 2013 на BenQ Corporation. Всички права запазени.
Възпроизвеждането, предаването, презаписването, записването в система или
превеждането на информацията на какъв да е език или компютърен език, под каква
да е форма и на всички възможни носители - електронни, магнитни, оптични,
химически, на хартия или по друг начин, без предварителното писмено
разрешение на BenQ Corporation е забранено.
на дефектните части (заедно с вложения за
10% - 90%, температурният обхват 0°C до
Ограничена гаранция
BenQ Corporation не поема отговорност за гаранции, директни или косвени, по
отношение на съдържанието на настоящото ръководство, а също и гаранции по
отношение на възможността за продажба, годността на продукта за дадена или
други специални цели. Освен това BenQ Corporation си запазват правото да
редактират настоящата публикация и периодично да правят промени
в съдържанието, без задължение
и промени.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD са търговски марки на Texas Instruments.
Останалите са собственост на съответните фирми или организации.
да уведомяват за съответните редакции
Патенти
Тоз и проектор на BenQ е защитен със следните патенти:
патенти на САЩ 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318. Патенти на Тайван 202690;