Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними
стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий.
Тем не менее, для безопасного использования этого аппарата необходимо
выполнять все инструкции, указанные в данном руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1.Перед работой с проектором
обязательно прочтите данное
руководство пользователя.
Сохраните его для справки
в дальнейшем.
2.Запрещается смотреть
вобъектив во время работы
проектора. Интенсивный луч
светаопасендля зрения.
5.В некоторых странах напряжение
сети нестабильно. Проектор
рассчитан на безопасную работу
при напряжении в сети от 100 до
240 В переменного тока, но
отключение питания или скачки
напряжения ± 10 В могут привести
к его неисправности. Поэтому при
опасности сбоев питания или
скачков напряжения
рекомендуется подключать
проектор через стабилизатор
напряжения, фильтр для
защиты от перенапряжении или
источник бесперебойного
питания (UPS).
3.Для проведениятехнического
обслуживания необходимо
обращаться только кквалифицированным специалистам.
4.При включениилампы
проектора обязательно
открывайте затвор (если есть)
или снимайте крышку
объектива (если есть).
6.Во время работы проектора
запрещается закрывать
проекционный
либо предметами - это может
привести к нагреванию
и деформированию этих
предметов или даже стать
причиной возгорания. Для
временного выключения лампы
нажмите кнопку ECO BLANK
(ЭКОН. – ПУСТОЙЭК РА Н ) на
проекторе или на пульте ДУ.
Правила техники безопасности3
объектив какими-
Page 4
Правила техники безопасности (продолжение)
7.В процессе работы лампа
проектора сильно нагревается.
Перед заменой лампы
необходимо дать проектору
остыть в течение приблизительно
45 минут.
8.Неиспользуйтелампысверх
установленного срока службы.
При работе сверх установленного
срока службы лампа может
разбиться, хотя и в достаточно
редких случаях.
9.Запрещается выполнять замену
лампы и других электронных
компонентов, пока
питания проектора не вынута из
розетки.
вилкашнура
10. Неустанавливайтепроекторна
неустойчивую тележку, стойку или
стол. Падение проектора может
причинить серьезный ущерб.
11.Не пытайтесь самостоятельно
разбирать проектор. Внутри
проектора имеется опасное
высокое напряжение, которое
может стать причиной смерти при
случайном контакте с деталями,
находящимися под напряжением.
Единственным элементом,
обслуживание которого может
осуществляться пользователем,
является лампа, имеющая
отдельную съемную крышку.
Ни при каких обстоятельствах не
следует отвинчивать или снимать
никакие другие крышки. Для
выполнения обслуживания
обращайтесь исключительно
к квалифицированным
специалистам.
12. Во время работы проектора вы
можете ощутить поток теплого
воздуха со специфическим
запахом из вентиляционной
решетки проектора. Это - обычное
явление
неисправностью устройства.
Правила техники безопасности4
ине является
Page 5
3000 м
(10000
футов)
0 м
(0 футов)
Правила техники безопасности (продолжение)
13. Не устанавливайте проектор
вследующих местах:
- В местах с плохой вентиляцией или
ограниченном пространстве.
Расстояние от стен должно быть не
менее 50 см, а вокруг проектора
должна обеспечиваться свободная
циркуляция воздуха.
- В местах с повышенной температурой,
например, в автомобиле с закрытыми
окнами.
- В местах с повышенной влажностью,
запыленностью или задымленностью,
где возможно загрязнение оптических
компонентов, которое приведет
к сокращению срока службы проектора
и затемнению изображения.
- Рядом с автоматической
противопожарной системой.
- В местах с температурой окружающего
воздуха выше 40°C
- В местах, где высота над уровнем моря
превышает 3000 м.
14. Не закрывайте вентиляционные
отверстия.
- Не устанавливайте проектор на одеяло
и другую мягкую поверхность.
- Ненакрывайтепроектортканьюит.д.
- Неразмещайтерядомспроектором
легковоспламеняющиеся предметы.
Закрывание вентиляционных
отверстий может привести
к перегреванию устройства
ивозникновению пожара.
15. Во время работы проектор должен
быть установлен на ровной
горизонтальной поверхности.
- Наклон влево или вправо не должен
превышать 10 градусов, а вперед
иназад - 15 градусов. Работа
проектора в наклонном положении
может привести к нарушению работы
или повреждению лампы.
16. Не устанавливайте проектор
ввертикальном положении на
торце. Это может привести
к падению проектора и его
повреждению или выходу из строя.
Правила техники безопасности5
Page 6
Правила техники безопасности (продолжение)
17. Запрещается вставать на проектор
иразмещать на нем какие-либо
предметы. Помимо опасности
повреждения самого проектора, это
может привести к несчастному
случаю и травме.
18. Не ставьте емкости с жидкостью на
проектор или рядом с ним.
Попадание жидкости внутрь
корпуса может привести к выходу
проектора из строя. В случае
попадания жидкости, выньте
вилку
шнура питания из розетки
иобратитесь в сервисный центр
BenQ дляобслуживанияпроектора.
19. Данныйпроекторпредусматривает
возможность зеркального
отображения при креплении
к потолку.
Для монтажа проектора под потолком
и проверки надежности крепежа
пользуйтесь только комплектом BenQ
для потолочного монтажа.
Монтаж проектора под
потолком
Мы желаем вам многих часов
приятной работы с проектором
BenQ. Поэтому, во избежание травм
и повреждения оборудования,
просим вас соблюдать следующие
правила техники безопасности.
При необходимости монтажа
проектора под потолком
настоятельно рекомендуется
пользоваться правильно
подобранным комплектом для
потолочного монтажа проектора
BenQ, а также проверять
безопасность инадежность
установки.
Использование комплектов для
потолочного монтажа других
производителей повышает
опасность падения проектора
спотолка вследствие
неправильного крепления или
применения болтов неподходящего
диаметра или длины.
Комплект BenQ для потолочного
монтажа проектора можно
приобрести там же, где был
приобретен проектор BenQ.
Компания BenQ рекомендует также
отдельно приобрести защитный
кабель, совместимый с замком типа
Kensington, и надежно прикрепить
его к предусмотренному на
проекторе разъему для
Kensington икоснованию
монтажного кронштейна. Это
позволит предотвратить падение
проектора вслучае его
отсоединения от монтажного
кронштейна.
замка
20. Данноеустройствонуждается
взаземлении.
Правила техники безопасности6
Лампа содержит ртуть. Утилизацию
лампы следует осуществлять
в соответствии с местным
законодательством. См.
www.lamprecycle.org.
Page 7
Введение
Функциональные возможности проектора
Мощная оптическая система проектора и удобная в обращении конструкция
обеспечивают высокую надежность и простоту в работе.
Проектор имеет следующие характеристики:
• Настройки сети, обеспечивающие возможность управления состоянием
проектора с компьютера с помощью обозревателя Интернета
• Экон. – пустойэкран – технология Philips ImageCare
– пустойэкранэкономитьдо 70 % энергопотребления лампы и одновременно скрытьизображение
• Видимаяяркостьпроецируемого изображения может различаться в зависимости от
освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала, и прямо
пропорциональна расстоянию проецирования.
• Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах характеристик,
указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
®
позволяетфункцииЭкон.
bPr)
Введение7
Page 8
Комплект поставки
1.Комплектзапаснойлампы
2.Набордлянастенногомонтажа
3.Кабель RS232
4.Мягкаясумкадляпереноски
Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже
деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по
месту приобретения комплекта.
Стандартные принадлежности
Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые
принадлежности могут отличать ся от приведенных на иллюстрациях.
*Гарантийный талон прилагается только для некоторых регионов. Для получения более
подробной информации обратитесь к дистрибьютору.
ПроекторШнур питанияКабель VGA
Краткое руководствоРуководство
пользователя на
компакт-диске
Гарантийный талон*
Пульт дистанционного
управления с батарейками
Вытяните выдвижную часть перед использованием пульта дистанционного управленияю
Увеличивает или уменьшает размер
проецируемого изображения.
7.Volume (Громкость) +/-
Регулирует уровень громкости.
8.MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД)
Включает Экранное меню (OSD):
Переход к предыдущему экранному
меню, выход и сохранение настроек
меню.
настроек.
12. SOURCE (ИСТОЧНИК)
Отображение строки выбора
источника
13. MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД)
Выбор доступного режима настройки
изображения.
Активация выбранного пункта
Экранного меню.
14. Timer On (Включение таймера)
Активирует или отображает экранный
таймер на базе собственных
установок таймера.
15. Timer Set up (Настройка таймера)
Непосредственный ввод настроек
для таймера презентации.
16. PAGE UP/PAGE DOWN (СТР.
ВВЕРХ/СТР. ВНИЗ)
Запускпрограммывашегодисплея
(приподключении к ПК), которая
выполняет команды страница Вверх/
Вниз (как Microsoft PowerPoint)
Введение11
Page 12
Рабочий диапазон пульта ДУ
• Управление проектором спереди
П
р
и
б
л
.
+
1
5
°
• Работаспроекторомсзади
П
р
и
б
л
.
+
1
5
°
Инфракрасные (ИК) датчики дистанционного управления расположены на
передней изадней панелях проектора. Для обеспечения правильной работы
устройства пульт ДУ необходимо держать перпендикулярно под углом 30 градусов
по отношению к датчикам проектора. Расстояние между пультом и датчиками не
должно превышать 8 метров (~ 26 футов).
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасными датчиками проектора
не
было препятствий, мешающих прохождению инфракрасного луча.
Замена батарейки в пульте дистанционного управления
1.Извлеките держатель для батареек.
Следуйте инструкциям, показанным на рисунках. Нажмите
и удерживайте блокиратор, извлекая держатель батареек.
2.Вставьте новые батарейки в держатель. При
установке соблюдайте полярность
(положительный терминал должен смотреть
наружу.
3.Вставьте держатель в пульт дистанционного
управления.
• Избегайте воздействия условий повышенной
температуры влажности.
• Если батарейка установлена неправильно возможно ее
повреждение.
• Заменяйте батарейки только на аналогичные или те,
что рекомендованы производителем.
• Утилизацию использованных батареек нужно производить в соответсвии с инструкциями
втечение долгого времени, извлеките батарейку во избежании повреждения пульта
дистанционного управления и возможной утечки электролита из батарейки.
если вы не планируете использовать батарейку
Введение12
Page 13
Расположение проектора
Выбор местоположения
Проектор рассчитан на установку в одном из следующих четырех положений:
1.Спер. - стол
Проектор располагается на полу или на
столе перед
распространенный способ
расположения проектора,
обеспечивающий быструю установку
имобильность.
2.Спер. - потолок
При данном способе расположения
проектор подвешивается
в перевернутом положении под
потолком перед экраном.
Для монтажа проектора под потолком
необходимо приобрести у поставщика
комплект BenQ для потолочного
монтажа.
После включения проектора выберите
Спер. - потолок вменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > Положение
проектора.
экраном. Этонаиболее
3.Сзадинапотолке
При данном способе расположения
проектор подвешивается
в перевернутом положении под
потолком за экраном.
Для установки в этом положении
требуется специальный экран для
проецирования сзади и комплект для
потолочного монтажа производства
BenQ.
Послевключенияпроекторавыберите
Сзади на потол вменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > Положение
проектора.
4.Сзади на столе
Выберите это местоположение, если
проектор располагается на столе сзади
экрана.
Для установки в этом положении
требуется специальный экран для
проецирования сзади.
После включения проектора выберите
Сзади на столе вменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > Положение
проектора.
Выбор положения при установке зависит от конкретного помещения
ипредпочтений пользователя. Следует учитывать размер и расположение экрана,
местоположение подходящей сетевой розетки, а также расположение остального
оборудования и расстояние от него до проектора.
Расположение проектора13
Page 14
Выбор размера проецируемого
(a)
(b)
Центр объектива
Экран
(c)
изображения
Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом
проектора иэкраном, настройки масштабирования и видеоформата.
Размеры проецируемого изображения
Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на
Например, если используется экран с диагональю 120 дюймов, рекомендуемое
расстояние проекции составляет 1481 мм, а вертикальный сдвиг – 274 мм.
Если измеренное расстояние проекции составляет 2,5 м (2500 мм), ближайш ее
совпадение в столбце "(b) Расстояние от экрана (мм)" – это 2469 мм. данная строка
указывает, что требуется экран с диагональю 200 дюймов (приблизительно 5,1 м).
(мм)"является 2526 мм. В той же строке указано, что требуется размер экрана
240 дюймов (около 6,1 м).
Все измерения являются приблизительными и могут отличаться от фактических размеров.
В случае стационарной установки проектора BenQ рекомендует до окончательной установки
проектора физически измерить размер проецируемого изображения и расстояние проектора
после установки проектора на место, чтобы внести поправку на оптические характеристики
проектора. Это позволит определить точное расположение проектора, являющееся
оптимальным для выбранного места установки
(b) Расстояние до
экрана (мм)
.
(c) Вертикальное
смещение (мм)
Расположение проектора15
Page 16
Подключение
9
9
9
1
2
1
3
645
78
Портативный или настольный компьютер
Динамики
или
Уст ро йс тво аудио/видео
Монитор
(DVI)
(VGA)
или
При подключении источника сигнала к проектору обеспечьте выполнение
следующих условий:
1.Перед выполнением любых подключений обязательно выключите все
оборудование.
• Изпредставленныхнарисункахкабелей некоторые могут не входить в комплект поставки
проектора (см. раздел "Комплект поставки" на стр. 8). Они доступны для приобретения
в магазинах электронных товаров.
• Иллюстрации подключения приводятся исключительно в качестве примера.
Задние разъемы на проекторе могут различаться, в зависимости от модели.
1.Кабель VGA
2.Кабельподключения VGA к DVI-A
3.Кабель USB
4.Кабель HDMI
6.Аудиокабель (Л/П)
7.Кабель S-Video
8.Кабельвидео
9.Аудиокабель
5.Переходнойкабель с компонентного
видео на VGA (D-sub)
Подключение16
Page 17
• В большинстве портативных компьютеров не предусмотрено автоматическое включение
внешних видеопортов при подключении проектора. Обычно включение/выключение
внешнего дисплея осуществляется с помощью комбинации кнопок FN + F3 или CRT/LCD.
Найдите на портативном компьютере функциональную клавишу CRT/LCD или клавишу
ссимволом монитора. Нажмите одновременно клавишу FN и соответствующую
функциональную клавишу. Сведения о комбинациях клавиш см. в инструкции
к портативному компьютеру.
• Выход
• Чтобывоспользоватьсяэтимметодом подключения, когда проектор находится врежиме
D-Sub функционирует только в том случае, если к разъему КОМПЬЮТЕР 1
подключен соответствующий входной сигнал формата D-Sub.
ожидания, необходимо включить функцию Выходмонитора вменю НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит. Подробнее см. "Настройка режима ожидания" на стр. 44.
Подключение источников видеосигнала
Проектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из
описанных выше способов; тем не менее, все способы подключения обеспечивают
различное качество видеосигнала. Наиболее вероятно, что выбранный способ
подключения будет зависеть от наличия соответствующих разъемов на стороне
проектора и на стороне источника видеосигнала (см. ниже):
Проектор оснащен двумя встроенными монофоническими динамиками,
предназначенными для выполнения базовых функций звукового сопровождения
презентаций исключительно для деловых целей. В отличие от систем домашнего
кинотеатра и домашнего видео, эти динамики не предназначены для
воспроизведения стереофонического звукового сигнала. При подключении любого
входного стереосигнала на выход (на динамики проектора) подается обычный
монофонический звуковой сигнал
При подключении разъема AUDIO OUT (Аудиовыход) звук встроенного
громкоговорителя будет отключен.
• В том маловероятном случае, если при подключении проектора к проигрывателю DVD через вход
HDMI цвета будут отображаться неправильно, установите для цветового пространства значение
YUV. Подробнеесм. "Изменение цветового пространства" на стр. 25.
• Проектор воспроизводит только монофонический звук даже в случае подключения
стереофонического сигнала. Подробнее см. "Подключение источников аудиосигнала" на
воспроизведение видео не происходит, проверьте включение иисправность источника
сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения кабелей видеосигнала.
.
Подключение17
Page 18
Порядок работы
Включение проектора
1.Подсоедините шнур питания к проектору
ивставьте вилку в розетку. Включите розетку
(если она свыключателем). Убедитесь, что при
включении питания индикатор Индикаторпитания POWER на проекторе горит
оранжевым светом.
Во избежание несчастных случаев, таких как поражение
электрическим током или пожар, используйте оригинальные
дополнительные принадлежности (например, шнур
питания) только для данного устройства.
2.Для включения проектора нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ) на
проекторе или ON (ВКЛ.) на пульте ДУ. После того, как загорится световой
индикатор, будет подан звуковой сигнал включенияпитания. При
включенном проекторе индикатор питания Индикаторпитания POWER
мигает, а затем ровно горит зеленым светом.
Процедура подготовки проектора к работе занимает около 30 секунд. В
процедуры включения появляется логотип включения.
При необходимости поверните кольцо фокусировки для регулировки четкости
изображения.
Чтобы включить звук, см. "Отключение функции Звук вкл./выкл. пит." на стр.
34.
Если проектор еще слишком горячий после предыдущего использования, в течение
приблизительно 90 секунд перед включением лампы будет работать охлаждающий
вентилятор.
3.При первом включении проектора
необходимо выбрать язык экранного меню
с помощью инструкций на экране.
4.При получении запроса на ввод пароля
введите шестизначный пароль с помощью
кнопок перемещения. Подробнее
см."Защита паролем" на стр. 22.
5.Включитевсеподключенноеоборудование.
6.Проекторначинаетпоисквходных
сигналов. Тек ущ ий сканируемый входной
сигнал отображается в
экрана. Если проектор не может
обнаружить входной сигнал, на экране
будет отображаться сообщение "Нет сигнала" до тех пор, пока он не будет
найден.
Выбор источника входного сигнала осуществляется также нажатием кнопки
SOURCE (ИСТОЧНИК) на проекторе или на пульте ДУ. Подробнее см."Выбор
входного сигнала" на стр. 25.
Если частота / разрешение входного сигнала превышает рабочий диапазон проектора, то на
пустом экране появляется сообщение: Вне диапазона. Установите входной сигнал,
совместимый с разрешением проектора, или установите для него меньшее значение.
Подробнее см."Таблиц а синхронизации" на стр. 59.
левомверхнемуглу
конце
Порядок работы18
Page 19
Настройка проецируемого изображения
При включенной лампе
вобъектив смотреть
запрещается. Интенсивный луч
света от лампы может
повредить глаза.
Будьте осторожны при нажатии
кнопки регулятора, так как она
расположена близко
котверстию для отвода
горячего воздуха.
2
1
Настройка угла проецирования
Проектор оснащен 1 быстро выпускающейся ножкой регулятора и 1 задней ножкой.
Спомощью этих ножек осуществляется регулировка линии проецирования по
высоте иуглу. Для регулировки проектора:
1.Нажимая кнопку регулятора наклона,
поднимайте переднюю часть проектора.
После того, как изображение будет
расположено должным образом, отпустите
кнопку регулятора наклона, чтобы
заблокировать ножку регулятора в этом
положении.
Чтобы убрать ножку, удерживая поднятый
проектор, нажмите кнопку регулятора наклона,
затем медленно опустите проектор. Заверните
ножку заднего регулятора наклона в обратном
направлении.
Если проектор установлен на наклонной
поверхности или если экран и луч проектора не
перпендикулярны друг другу, проецируемое
изображение принимает трапециевидную
форму. Для коррекции этого искажения
см. раздел "Коррекция трапецеидального
искажения" на стр. 20.
Автоматическая настройка изображения
В некоторых случаях может возникнуть необходимость оптимизации качества
изображения. Для этого нажмите кнопку Auto (Авто) на проекторе или на пульте
ДУ. Втечение 3 секунд встроенная функция интеллектуальной автоматической
настройки выполнит перенастройку частоты и фазы синхронизации для
обеспечения наилучшего качества изображения.
В углу экрана в течение 3 секунд будут показаны сведения о текущем источнике
сигнала.
Данная функция доступна только при выбранном сигнале ПК (аналоговый RGB).
регулировки горизонтального
Точная настройка резкости изображения
Затем сфокусируйте изображение регулятором фокуса.
Порядок работы19
Page 20
Коррекция трапецеидального искажения
Нажмите
/.
Нажмите
/.
Трапецеидальность выражается в заметном увеличении ширины верхней или
нижней части проецируемого изображения. Это происходит, когда проектор не
перпендикулярен экрану.
Чтобы исправить это, вам нужно вручную выполнить корректировку ОДНИМ из
предложенных ниже способов.
• С помощью пульта дистанционного управления
Для отображения страницы корректировки
параметра "Трапецеидальность" нажмите /
напроектореилинапульте ДУ.
длякоррекциитрапециивверхнейчасти
изображения. Нажмите для коррекции
трапеции в нижней части изображения.
2.Нажмите , чтобы выделить Трапецеидальность, а затем нажмите MODE/
ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). На экране
параметра Трапецеидальность.
3.Нажмите для коррекции трапеции в верхней части изображения.
Нажмите для коррекции трапеции в нижней части изображения.
Нажмите
появится страница корректировки
Порядок работы20
Page 21
Порядок работы сменю
Текущи й входной
сигнал
Значок главного
меню
Главно е меню
Подменю
Выделение
Для возврата
на
предыдущую
страницу или
для выхода
нажмите
кнопку MENU/
EXIT (МЕНЮ
ВЫХОД).
Состояние
ДИСПЛЕЙ
Цвет стены
Формат
Трапецеидальность
Положение
Фаза
Размер по горизонт.
Цифровое увеличение
Выкл.
Авто
0
0
ENTER
МЕНЮ
Выход
Analog RGB
Синхр. 3D
Выкл.
Синхр. 3D - Инвертировать
Отключено
Обучающий шаблон
ДИСПЛЕЙ
Цвет стены
Формат
Положение
Фаза
Размер по горизонт.
Цифровое увеличение
Трапецеидальность
Analog RGB
Выкл.
Авто
0
0
МЕНЮ
Выход
Синхр. 3D
Выкл.
Синхр. 3D - Инвертировать
Отключено
Обучающий шаблон
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
Таймер презентации
РусскийЯзык
Положение проектора
Настройки рабочего режима
Блокировка клавиш панели
Начальный экран
Цвет фона
Analog RGB
МЕНЮ
Выход
Спер. - стол
Выкл.
BenQ
BenQ
Настройки меню
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
Таймер презентации
Русский
Язык
Положение проектора
Настройки рабочего режима
Блокировка клавиш панели
Начальный экран
Цвет фона
Analog RGB
МЕНЮ
Выход
Спер. - стол
Выкл.
BenQ
BenQ
Настройкименю
Проектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек
и регулировок.
Ниже приводится краткий обзор экранного меню.
В следующем примере показывается, как выбрать язык экранного меню.
1.Для вывода экранного меню нажмите
кнопку MENU/EXIT (МЕНЮВЫХОД) на
проекторе или на пульте ДУ.
3.Нажмите кнопку для
выбора пункта Язык, а затем
выберите нужный
с помощью кнопки /.
язык
2.Воспользуйтеськнопкой / для
выбораменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные.
4.Для выхода с сохранением
настроек дважды* нажмите
кнопку MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД) на проекторе или на
пульте ДУ.
*При первом нажатии
выполняется возврат в главное
меню, при втором - закрытие
экранного меню.
Порядок работы21
Page 22
Защита проектора
ВВЕДИТЕ НОВЫЙ ПАРОЛЬ
НазадМЕНЮ
Один пароль для блокировки при
вкл. пит. и экрана-заставки.
Использование троса безопасности с замком
Во избежание хищения необходимо устанавливать проектор в безопасном месте.
Кроме того, для защиты проектора можно приобрести замок Kensington. Разъем
для замка Kensington находится на задней части проектора. Подробнее см. пункт
25 на стр. 9.
Трос безопасности с замком Kensington обычно представляет собой замок
сключом. Инструкции по эксплуатации можно найти в сопроводительной
документации к замку.
Защита паролем
В целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования
в проекторе предусмотрена функция установки пароля. Пароль можно установить
с помощью экранного меню.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если вы намерены использовать функцию защиты паролем, то следует
предпринять меры по сохранению пароля. Распечатайте данное руководство (при
необходимости), запишите в нем используемый пароль и положите руководство в надежное
место для использования в будущем.
Установка пароля
После установки пароля при включении и его активизации включение проектора производится
только после ввода правильного пароля.
5.ДлявключенияфункцииБлокировкапривключениинажмите / чтобы
6.Для
ВНИМАНИЕ! Во время ввода символы отображаются на экране в виде звездочек. Запишите
выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода пароля на
случай, если вы его забудете.
кнопки со стрелками ( , , , )
соответствуют 4 цифрам (1, 2, 3, 4).
В зависимости от того
хотите установить, нажимайте кнопки со
стрелками для ввода шестизначного пароля.
подтверждения.
После установки пароля экранное меню
вернется на страницу Настройки
безопасн..
выделить пункт Блокировка при включении, и с помощью / выберите
Вкл..
включения функции Блокировкаприэкраннойзаставке нажмите /
чтобы выделить пункт Блокировкаприэкраннойзаставке, и с помощью
/ выберите Вкл..
При активной функции Блокировкаприэкраннойзаставке функция
MyScreen вменю НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные будет защищена
паролем.
, какой пароль Вы
Порядок работы22
Page 23
Храните данное руководство в надежном месте.
Неверный пароль
Повторите попытку
Запишите код отзыва и
свяжитесь с центром
обслуживания BenQ.
Если включена функция парольной защиты, при
каждом включении проектора выводится запрос
на ввод шестизначного пароля. В случае
неправильного ввода пароля в течение трех
секунд будет отображаться сообщение об ошибке
ввода пароля, аналогичное показанному на
рисунке справа, а затем появится сообщение
ВВЕДИТЕПАРОЛЬ. Можно повторить попытку, указав другой шестизначный
пароль, или, если
вы не записали пароль в данном руководстве и не помните его,
можно воспользоваться процедурой восстановления пароля. Подробнее
см."Процедура восстановления пароля" на стр. 23.
При вводе неверного пароля 5 раз подряд проектор автоматически выключается.
Процедура восстановления пароля
1.Нажмитеиудерживайтевтечение
3 секундкнопкуAuto (Авто) на
проекторе или на пульте ДУ. На экране
проектора появится закодированное
число.
2.Запишите это число и выключите
проектор.
3.Для раскодирования этого числа
обратитесь в местный сервисный центр
BenQ. Для подтверждения права
владения проектором может
потребоваться предоставление
документа о его покупке.
i. Приправильномводепароляотобразитсяследующеесообщение:
'ВВЕДИТЕНОВЫЙПАРОЛЬ'.
ii. Еслипароль указан неправильно, в течение трех секунд будет
отображаться сообщение об ошибке ввода пароля, а затем появится
сообщение 'ВВЕДИТЕ ТЕКУЩИЙ ПАРОЛЬ', после чего вы сможете
повторить попытку. Для отмены изменений или ввода другого пароля
нажмите кнопку MENU/EXIT (МЕНЮВЫХОД).
4.Введите новый пароль.
ВНИМАНИЕ! Во время ввода символы отображаются на экране в виде звездочек. Запишите
выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода пароля на
случай, если вы его забудете.
Для отключения функции защиты паролем, откройте систему экранных меню
и вернитесь в меню
Изменить параметры безопасности. Нажмитекнопку MODE/ENTER (РЕЖИМ/
ВВОД). Появится сообщение 'ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ'. Введитетекущийпароль.
i. Приправильномвводепароляэкранноеменювернется на страницу
Настройкибезопасн..
Нажмите кнопку для выбора пункта Блокировкапривключении,
азатем выберите значение Выкл. с помощью кнопки /. В следующий
раз при включении проектора вам не
Нажмите кнопку для выбора пункта Блокировкаприэкраннойзаставке, азатем выберите значение Выкл. с помощью кнопки /.
Функция Начальный экран в меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные
станет доступна для изменений.
ii. Если пароль указан неправильно, в течение трех секунд будет
отображаться сообщение об ошибке ввода пароля, а затем появится
сообщение
попытку. Для отмены изменений или ввода другого пароля нажмите
кнопку MENU/EXIT (МЕНЮВЫХОД).
Обратите внимание, что несмотря на то, что функция парольной защиты отключена,
необходимо сохранить старый пароль на тот случай, если понадобится снова включить ее при этом потребуется указать старый пароль.
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
>
Настройки безопасн. >
потребуетсявводитьпароль.
'ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ', послечеговысможете повторить
Порядок работы24
Page 25
Выбор входного сигнала
Computer1/YPbPr1
Computer2/YPbPr2
HDMI
Video
S-Video
Проектор можно одновременно подключать к нескольким устройствам. Тем не
менее, одновременно возможно воспроизведение полноэкранного изображения
только от одного источника. При включении проектор автоматически начинает
поиск доступных входных сигналов.
Убедитесь в том, что Быстрыйавтопоиск функция в ИСТОЧНИК меню Вкл. если
хотите, чтобы проектор автоматически выполнял поиск сигналов.
Для выбора источника:
1.Нажмите кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на
проекторе или на пульте ДУ. Отобразится
строка выбора источника.
2.Последовательно нажимайте / до тех
пор, пока не будет выбран нужный сигнал,
азатем нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/
ВВОД).
После того, как сигнал будет найден, в углу
экрана в течение нескольких секунд будет
отображаться информация о выбранном
источнике
подключены разные устройства, повторите
шаги 1-2 для поиска другого сигнала.
• Ур овень яркости проецируемого изображения при переключении изменяется
в соответствии с выбранным источником видеосигнала. Презентации данных (графики)
врежиме ПК обычно включают в себя статичные изображения. В этом случае
устанавливается повышенная яркость по сравнению срежимом "Video", который обычно
используется для просмотра движущихся изображений (фильмов).
MX815ST+/MX816ST)/16:10 (MW817ST). Для получения лучшего качества изображения
необходимо
разрешению. Масштаб для других разрешений будет изменяться проектором
в зависимости от настройки формата, что может привести к искажению или снижению
четкости изображения. Подробнее см."Выбор формата изображения" на стр. 26.
Изменение цветового пространства
В том маловероятном случае, если при подключении проектора к проигрывателю
DVD через вход HDMI цвета будут отображаться неправильно, установите для
цветового пространства значение YUV.
масштабирования. Нажмите Цифровоеувеличение+ для увеличения
центра изображения. Последовательно нажимайте эту кнопку до тех пор, пока
не получите нужный размер.
2.Дляперемещения
( , , , ) на проекторе или на пульте ДУ.
3.Длявозвратак исходному размеру изображения нажмите кнопку Auto (Авто).
Можно также воспользоваться для этого кнопкой Цифровоеувеличение -.
При следующем нажатии изображение уменьшается еще больше до
первоначального размера.
• Экранноеменю
1.НажмитекнопкуMENU/EXIT (МЕНЮВЫХОД), азатем
/ выберите меню ДИСПЛЕЙ.
2.Нажмите , чтобы выделить Цифровоеувеличение, а затем нажмите
(РЕЖИМ/ВВОД) длявозврата к функции увеличения/уменьшения, а затем
нажмите кнопку Auto (Авто) для возврата к исходному размеру. Для возврата
к исходному размеру можно также воспользоваться последовательным
нажатием кнопки .
Перемещение по изображению возможно только после его увеличения.
Во время поиска деталей возможно дальнейшее увеличение изображения.
поизображениювоспользуйтесьстрелкамиперемещения
спомощьюкнопок
проекторе или на пульте ДУ.
Выбор формата изображения
Формат - это соотношение ширины изображения и его высоты. Большинство
аналоговых телевизоров и компьютеров имеют формат 4:3, а цифровые
телевизоры и проигрыватели DVD обычно имеют формат 16:9.
Устройства с цифровым дисплеем, к которым относится данный проектор,
благодаря цифровой обработке сигнала могут динамически растягивать
и масштабировать выходное изображение так, чтобы его формат отличался от
формата изображения входного
Чтобы изменить формат проецируемого изображения (независимо от формата
входного сигнала):
масштаб изображения
всоответствии с исходным
разрешением проектора (ширина
по горизонтали или по вертикали).
Данная функция полезна, если
изображение на входе имеет формат
4:3 или 16:9 и его требуется изменить
таким образом, чтобы максимально
использовать площадь экрана, не
изменяя при этом формата
изображения.
2.Реальн.: Изображение проецируется
с исходным разрешением, а его
размер изменяется в соответствии
собластью отображения. Если
входной сигнал имеет меньшее
разрешение, размер проецируемого
изображения окажется меньше
полного размера экрана. Для
увеличения размера изображения
можно также отрегулировать
настройки масштаба или
передвинуть проектор ближе
кэкрану. После этого может также
потребоваться настройка фокуса
проектора.
3.4:3: Масштабирование изображения
производится таким образом, что оно
воспроизводится в центре экрана
вформате 4:3. Это больше всего
подходит для изображений
с форматом 4:3 (например, мониторы
компьютеров, стандартные
телевизоры и фильмы DVD
с форматом 4:3), так как в этом
случае изменение формата не
требуется.
4.16:9: Масштабирование изображения
производится таким образом, что оно
воспроизводится в центре экрана
вформате 16:9. Это больше всего
подходит для изображений
вформате 16:9, например,
для телевизоров с высоким
разрешением, так как в этом случае
формат не меняется.
5.16:10: Масштабирование
изображения производится таким
образом, что оно воспроизводится
вцентре экрана вформате 16:10.
Это лучше всего подходит для
изображений, формат который уже
составляет 16:10, поскольку он
отображает из без изменения
формата.
Порядок работы27
Page 28
Оптимизация качества изображения
Цвет стены
В тех случаях, когда изображение проецируется на цветную поверхность
(например, окрашенную стену), с помощью функции "Цвет стены" можно
скорректировать цвет проецируемого изображения.
Чтобы воспользоваться этой функцией, перейдите в меню ДИСПЛЕЙ > Цветстены испомощью кнопок / выберите цвет, наиболее близкий к цвету
поверхности проецирования. Можно выбрать один из предварительно
откалиброванных цветов: светло-
и Школьнаядоска.
Выбор режима изображения
В проекторе предусмотрено несколько заранее настроенных режимов
изображения, позволяющих выбрать наиболее подходящий из них для работы или
используемого источника видеосигнала.
Для выбора нужного режима необходимо выполнить следующие шаги:
• Нажимайте MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД) на пульте ДУ или на проекторе до
тех пор, пока не будет выбран нужный режим.
• Перейдите в меню
нужный режим с помощью кнопок /.
изображения. Данный режим удобен, если требуется повышенная яркость
изображения, например, при работе с проектором в хорошо освещенном
помещении.
2.Режим Презентация: предназначен для демонстрации презентаций. В этом
режиме яркость подбирается таким образом, чтобы обеспечить
цветопередачу изображения, передаваемого с ПК или портативного
компьютера.
3.Режим sRGB: устанавливает максимальную чистоту цветов RGB для
обеспечения максимально корректной передачи изображений вне
зависимости от настроек яркости. Этот режим наиболее пригоден для
просмотра фотографий, снятых правильно откалиброванной камерой,
поддерживающей цветовое пространство sRGB, а также для просмотра ПКграфики и документов, созданных в
4.Режим Кино: подходит для просмотра цветных фильмов, видеоклипов,
снятых цифровой камерой, а также цифрового видео с выхода ПК
в помещении с малой освещенностью (в темноте).
индивидуальные настройки на основании текущих доступных режимов
изображения. Подробнее см. "Настройка режима Пользовательский 1/
Пользовательский 2" на стр. 28.
Настройка режима Пользовательский 1/Пользовательский 2
В проекторе предусмотрено два пользовательских режима, которые могут
использоваться вслучае, если текущие доступные режимы изображений не
удовлетворяют потребности пользователя. В качестве начальной точки для
индивидуальной настройки можно выбрать один из режимов изображения
5.Воспользуйтесь кнопками / для выбора наиболее подходящего режима
изображения.
6.С помощью кнопки выберите пункт меню, который вы хотите изменить,
и отрегулируйте значение с помощью кнопок /. Подробнее см. "Точная
настройка качества изображения в пользовательских режимах".
7.Послевыполнениявсехнеобходимыхнастроеквыделите Сохранить
настройки инажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД)дляихсохранения
8.Появится подтверждение 'Установк исохранены'.
Точная настройка качества изображения
в пользовательских режимах
При выборе режима Пользовательский 1 или Пользовательский 2,
в зависимости от обнаруженного типа сигнала, имеется ряд определяемых
пользователем функций. В зависимости от ваших потребностей, можно
отрегулировать эти функции, выделив их и нажав / на проекторе или на
пульте ДУ.
Регулировка параметра Яркость
Чем больше значение, тем больше яркость
изображения. Чем меньше значение - тем темнее
изображение. Отрегулируйте данную настройку
так, чтобы темная область изображения была
+30
черного цвета и были видны детали в этой
области.
Регулировка параметра Контрастность
Чем больше значение, тем выше контрастность.
Данный параметр используется для установки
максимального уровня белого цвета после
регулировки уровня яркости в соответствии
с выбранным источником видеосигнала
иусловиями просмотра.
Регулировка параметра Цвет
Меньшие значения соответствуют менее насыщенным цветам. При установке
слишком высокого значения цвета в изображении будут слишком яркими,
а изображение -- нереалистичным.
Регулировка параметра Оттенок
Чем выше значение, тем больше красного цвета в изображении. Чем ниже
значение, тем больше красного цвета в изображении.
Регулировка параметра Резкость
Чем больше значение, тем выше резкость изображения. Чем меньше значение,
тем ниже уровень резкости изображения.
Регулировка параметра Brilliant Color
Данная функция использует новый алгоритм обработки цвета и улучшения на
уровне системы для повышения яркости, одновременно обеспечивая более яркие
и реалистичные цвета. Она позволяет увеличить яркость для полутонов более чем
50%, обеспечивая, таким образом, более реалистичное воспроизведение цвета.
+50
.
+70
Порядок работы29
Page 30
Для получения качественного изображения, выберите Вкл.. Если качество не
требуется, выберите Выкл..
При выборе Выкл. функция Цветоваятемпература становится недоступной.
Выбор цветовой температуры изображения
Настройки цветовой температуры* могут различаться, в зависимости от
выбранного типа сигнала.
1.Холодный: Увеличивает количество голубого в белом цвете.
2.Обычный: Обычныеоттенкибелогоцвета.
3.Теплый: Увеличиваетколичество красного в белом цвете.
*Информацияоцветовойтемпературе:
Для различных целей "белыми" могут считаться разные оттенки. Один из
распространенных методов представления
температура". Белый цвет с низкой цветовой температурой выглядит красноватобелым. Белый цвет с высокой цветовой температурой выглядит синевато-белым.
белого цвета известен как "цветовая
3D управление цветом
В большинстве случаев управление цветом не требуется - например, в классе,
в переговорной
через окно проникает дневной свет.
Функция управления цветом может понадобиться только в случае постоянной
установки с регулируемым уровнем освещения - например, в помещении для
заседаний, лекционных залах или домашних кинотеатрах. Функция управления
цветом обеспечивает возможность тонкой регулировки для более точного
воспроизведения
Правильная настройка цвета может быть обеспечена только в условиях
регулируемого освещения. Для этого понадобится колориметр (измеритель
цветового излучения)
воспроизведения цвета. Эти инструменты
проектора, но у поставщика проектора вместе можно получить необходимые
рекомендации или даже воспользоваться услугами специалиста по настройке.
Функция управления цветом обеспечивает возможность настройки шести
диапазонов цветов (RGBCMY). При выборе каждого цвета, можно отдельно
отрегулировать его диапазон и насыщенность в соответствии со своими
предпочтениями.
При наличии проверочного диска,
проверки воспроизведения цвета для мониторов, телевизоров, проекторов и т.д.,
можно спроецировать любое из этих изображений на экран и войти в меню 3D управлениецветом для настройки параметров.
4.Нажатиемвыделите Оттеноки укажите диапазон с помощью кнопок
большуюпропорциюдвух
комнате или в гостиной, где свет не выключается, или там, где
цвета, в случае необходимости.
и комплект подходящих изображений для оценки
не входят в комплект поставки
на котором записаны несколько шаблонов
проектореилинапульте
/. При увеличении диапазона в него добавляются цвета, включающие
соседних цветов.
Порядок работы30
Page 31
Чтобы получить представление о том,
КРАСНЫЙ
СИНИЙ
ЗЕЛЕНЫЙ
Желтый
Голуб ой
Пурпурный
как цвета соотносятся друг с другом, см.
рисунок справа.
Например, при выборе красного цвета
и установке его диапазона на 0, на
проецируемом изображении будет
выбран только чистый красный. При
увеличении диапазона, в него будет
также включен красный с оттенками
желтого и с оттенками пурпурного.
5.С
помощью кнопки выделите пункт
Насыщенность и установите нужные
значения с помощью кнопок /.
Любое изменение вступит в силу
незамедлительно.
Например, при выборе красного цвета и установке его значения на 0, это
изменение затронет только чистый красный цвет.
Насыщенность - это количестводанногоцвета в изображении. Меньшие значения
соответствуют менее насыщенным цветам; при установке значения “0” этот цвет полностью
удаляется из изображения. При очень высоком уровне насыщенности этот цвет будет
преобладать и выглядеть неестественно.
6.С помощью кнопки выделите пункт Усиление и установите нужные
значения спомощью кнопок /. Это изменение затронет уровень
контрастности выбранного основного цвета. Любое изменение вступит в силу
незамедлительно.
Тайм ер презентации показывает на экране время, оставшееся до конца
презентации, чтобы помочь вам следить за временем, проводя презентацию. Для
использования этой функции выполните следующее:
1.Перейдите в НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные > Таймерпрезентации
меню и нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД) для отображения страницы
кнопок /. Можно установить любой промежуток времени
продолжительностью 1-5 минут с приращением 1 мин. и продолжительностью
5 - 240 минут с приращением 5 мин.
Если таймер уже включен, он будет перезагружаться каждый раз при изменении параметра
Интервал таймера.
3.Нажмите кнопку , чтобы выделить Дисплейтаймера и укажите, хотите ли
вы, чтобы таймер появлялся на экране при нажатии кнопок /.
ВыборОписание
Показывает таймер на экране на протяжении всего
времени презентации.
Всегда
1 Мин/2 Мин/3 Мин Показывает таймер на экране в последние 1/2/3 минуты.
НикогдаСкрывает таймер во время презентации.
нажатием
Порядок работы31
Page 32
4.Нажмите , чтобы выделить Положениетаймера, и установите положение
таймера с помощью кнопок /.
Слева сверхуСлева снизуСправа сверхуСправа снизу
5.Нажмите , чтобы выделить Способотсчетатаймера, а затем выделите
нужный способ отсчета таймера с помощью кнопок /.
ВыборОписание
ВпередУвеличение от 0 до установленного времени.
НазадУменьшение от установленного времени до 0.
6.Нажмите , чтобы выделить Звуковое напоминание, и укажите, следует ли
включать функцию звукового напоминания с помощью кнопок /. Если вы
выбрали
два звуковых сигнала, а по истечении времени - три звуковых сигнала.
7.Чтобы включить таймер презентации, нажмите кнопку , а затем с помощью
кнопок / выделите Вкл. и нажмите кнопку MODE/ENTER (РЕЖИМ/
2.Выделите Да и нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). На экране появится
сообщение “Таймер выключен”.
Постраничное пролистывание изображения
Перед использованием функции перелистывания подключите проектор к ПК или
портативному компьютеру с помощью кабеля USB.Подробнее см. "Подключение"
на стр. 16.
Нажав PAGE UP/PAGE DOWN (СТР. ВВЕРХ/СТР. ВНИЗ) на пульте ДУ можно
осуществлять управление программой отображения (на подключенном ПК),
поддерживающей команды перелистывания вверх/вниз (например, Microsoft
PowerPoint).
Если функция постраничного пролистывания изображения не работает,
подключение USB и убедитесь в том, что на вашем компьютере установлена
последняя версия драйверов для мыши..
Функция постраничного пролистывания не работает с операционной системой Microsoft®
Windows®98. Реко мен дует ся использовать операционную систему Windows®XP или более
позднюю.
проверьте
Порядок работы32
Page 33
Фиксация изображения
Для остановки кадра нажмите FREEZE (СТОП-КАДР) на пульте ДУ. В левом
верхнем углу экрана появится слово FREEZE. Для отмены функции нажмите
любую кнопку на проекторе или на пульте ДУ.
Если на вашем пульту ДУ есть следующие кнопки: LASER (ЛАЗЕР), #1, #4, PAGE UP/PAGE
DOWN (СТР. ВВЕРХ/СТР. ВНИЗ) обращаем ваше внимание на то, что на них нельзя
нажимать, чтобы отменить функцию.
Даже если изображение на экране остановлено, его воспроизведение
продолжается на видеоустройстве или другом устройстве. Поэтому даже при
остановленном изображении продолжается воспроизведение звука, если
подключено устройство с активным аудиовыходом.
Скрывание изображения
Во время презентации, чтобы привлечь внимание аудитории, можно скрыть
изображение на экране с помощью кнопки ECO BLANK (ЭКОН. – ПУСТОЙ ЭК РА Н )
на проекторе или на пульте ДУ. Если данная функция активируется при
подключенном входном аудиосигнале, воспроизведение звука продолжается.
В меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные > Настройкирабочегорежима >
Таймерпустогоэкрана можно задать продолжительность промежутка
по истечении которого проектор автоматически включает изображение при
отсутствия воздействия пользователя на элементы управления проектора или
пульта ДУ. Продолжительность этого промежутка времени можно установить
вдиапазоне от 5 до 30 минут с интервалом в 5 минут.
Если стандартные варианты продолжительности не подходят, нажмите
Отключено.
Независимо от того, включена ли функция Таймерпустогоэкрана,
нажимать большинство кнопок на проекторе или на пульте ДУ, чтобы восстановить
изображение.
вы можете
времени,
Блокировка кнопок управления
С помощью блокировки кнопок управления на проекторе можно предотвратить
случайное изменение настроек проектора (например, детьми). При включенной
функции Блокировкаклавишпанели никакие кнопки управления на проекторе не
работают, за исключением кнопки POWER (ПИТАНИЕ).
1.Перейдитевменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Блокировка
клавиш панели, а затем выберите Вкл. спомощьюкнопок / на
проекторе
2.Выделите Да и нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД).
Для снятия блокировки клавиш панели используйте пульт дистанционного
управления для входа в НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные > Блокировка
клавишпанели, а затемс помощьюкнопок / выбрать Выкл..
• Призаблокированныхкнопкахпроекторакнопкипульта ДУ остаются включенными.
• ПринажатииPOWER (ПИТАНИЕ) длявыключенияпроектора без разблокирования его
При работе на высоте 1500-3000 м над уровнем моря и при температуре 0°C–35°C
рекомендуется использовать Режимвысокогорья.
Не используйте Режимвысокогорья на высоте 0 - 1500 метров и при температуре
0 - 35°C. Включение данного режима в подобных условиях приведет к переохлаждению
проектора.
/ до тех пор, пока не будет выбрано меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Дополнит..
2.Нажмите , чтобы выделить Режимвысокогорья, а затем нажмите /, чтобывыбратьВкл.. Появитсяподтверждение.
3.ВыделитеДаинажмитеMODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД).
При эксплуатации в режиме
рабочего шума, связанное с увеличением оборотов вентилятора для обеспечения
надлежащего охлаждения и функционирования системы.
При эксплуатации проектора в других сложных условиях (отличных от
вышеуказанных) возможно автоматическое отключение проектора,
обеспечивающее его защиту от перегрева. В этом случае следует переключить
проектор в "Режим большой высоты" для предотвращения отключения
не означает, что данный проектор можно эксплуатировать абсолютно в любых
жестких условиях окружающей среды.
Режим высокогорья возможноповышениеуровня
. Однакоэто
Регулировка звука
Следующая регулировка звука выполняется для динамиков проектора. Убедитесь
в правильности подключения через аудиовход проектора. Подробнее
оподключении через аудиовход см. "Подключение" на стр. 16.
Для регулировки уровня звука нажмите VOLUME+ (УВЕЛИЧЕНИЕГРОМКОСТИ+)/
VOLUME- (УМЕНЬШЕНИЕ ГРОМКОСТИ-) или/, или:
1.Повторитешаги 1-2 выше.
2.С помощью кнопкивыделите пункт Громкостьи выберите нужный уровень
громкости с помощью кнопок /.
Отключение функции Звук вкл./выкл. пит.
Для отключения звука при включении/выключении питания:
1.Повторитешаги 1-2 выше.
2.Нажмите , чтобы выделить Звуквкл./выкл. пит., а затем нажмите /,
чтобы выделить Выкл..
В данном случае изменить Звуквкл./выкл. пит. можно только путем установки значения Вкл.
или Выкл. Отключение звука или изменение уровня громкости не влияет на Звуквкл./выкл.
пит..
Порядок работы34
Page 35
Выключение проектора
1.Нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ), после чего появится запрос
на подтверждение.
При отсутствии реакции пользователя в течение нескольких секунд
сообщение исчезает.
2.Нажмите кнопку
Индикаторпитания POWER мигает оранжевымсветом и лампапроектора
выключается, а вентиляторы продолжают работать в течение примерно
90 секунд для охлаждения проектора.
В целях защиты лампы, проектор не реагирует на команды во время охлаждения.
Чтобы сократить время охлаждения, можно включить функцию быстрого охлаждения.
Подробнее см. "Быстрое охлаждение" на стр. 42.
3.Поокончанииохлажденияслышится "Звук вкл./
выкл. питания". Индикатор питания POWER
перестает мигать, а вентиляторы выключаются.
Выньте вилку шнура питания из розетки.
• Чтобыотключи тьзвуквключения/выключения питания, см.
"ОтключениефункцииЗвуквкл./выкл. пит." настр. 34.
• Еслипроекторвыключеннеправильно, топриего
повторном включении включаются вентиляторы
охлаждения, работающие в течение нескольких минут.
Снова нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ), чтобы
включить проектор после того, как вентиляторы
остановятся, и Индикаторпитания POWER
оранжевым.
• Срок службы лампы зависит от условий освещения
иэксплуатации.
POWER (ПИТАНИЕ) еще раз. Индикатор питания
станет
Выключение напрямую
Сетевой кабель можно отключить сразу после выключения проектора. Чтобы
защитить лампу подождите приблизительно 10 минут прежде чем перезапустить
проектор. (При попытке перезапустить проектор вентилятор может работать
несколько минут для охлаждения. В таких случаях снова нажмите кнопку
POWER (ПИТАНИЕ), чтобы включить проектор после того, как вентиляторы
остановятся, и Индикаторпитания POWER станет оранжевым.
Порядок работы35
Page 36
Работа с меню
Система меню
Обратите внимание, что функции экранных меню зависят от типа выбранного
входного сигнала и модели проектора.
Главное
меню
1. ДИСПЛЕЙ
2.
ИЗОБРАЖЕНИЕ
3. ИСТОЧНИК
ПодменюПараметры
Цвет стены
ФорматАвто/Реальн./4:3/16:9/16:10
Трапецеидальность
Положение
Фаза
Размер по горизонт.
Цифровое увеличение
Синхр. 3D
Синхр. 3D - ИнвертироватьОтключено/Инвертировать
Школьная
Обучающий
шаблон
Режим
изображения
Режим справки Динамический/Презентация/sRGB/Кино
Яркость
Контрастность
Цвет
Оттенок
Резкость
Brilliant ColorВкл./Выкл.
Цветовая температураХолодный/Обычный/Теплый
3D управление
цветом
Сохранить настройки
Быстрый автопоискВкл./Выкл.
Передача цветового
Обратите внимание, что эти пункты меню доступны только в том случае, если
проектором обнаружен по крайней мере один действительный сигнал. Если
к проектору не подключено оборудование или сигнал не обнаружен, доступны
лишь некоторые пункты меню.
Текущее состояние системы
Громкость
Звук вкл./выкл.
пит.
Режим лампы
Сброс таймера лампы
Эквив. Ресурс Лампы
Изменить пароль
Изменить
параметры
безопасности
Включить СТВкл./Выкл.
Версия СТCC1/CC2/CC3/CC4
СетьВкл./Выкл.
Выход монитора Вкл./Выкл.
Транзитная
передача звука
Проводная
локальная сеть
Обнаружение
устройства AMX
MAC-адрес
Вкл./Выкл.
Обычный/Экономичный/
ИНТЕЛ. ЭКОН.
Блокировка при включении
Блокировка при экранной
заставке
2400/4800/9600/14400/19200/
38400/57600/115200
Выкл./Компьютер 1/
Компьютер 2/Video, S-Video/
HDMI
Состояние
DHCP
IP адрес
Маска подсети
Шлюз по умолчанию
Сервер DNS
Применить
Вкл./Выкл.
• Источник
• Режим изображения
• Разрешение
• Система цвета
• Эквив. ресурс лампы
• Версия встроенного ПО
Порядокработы38
Page 39
1. МенюДИСПЛЕЙ
Описание каждого меню
ФункцияОписание
Корректировка цвета проецируемого изображения в тех
Цвет стены
Формат
Трапецеидальность
Положение
Фаза
Размер по
горизонт.
Цифровое
увеличение
Синхр. 3D
случаях, когда поверхность отображения не является белой.
Подробнее см. "Цвет стены" на стр. 28.
Имеется несколько вариантов установки формата изображения
в зависимости от источника входного сигнала. Подробнее см.
"Выбор формата изображения" на стр. 26.
Коррекция любого трапецеидального искажения изображения.
Подробнее см. "Коррекция трапецеидального искажения" на
стр. 20.
Отображение страницы настройки положения. Для
перемещения проецируемого изображения воспользуйтесь
кнопками перемещения. Значения, отображаемые в нижней
части страницы, изменяются при каждом нажатии кнопки до
достижения максимального или минимального
соответствующего значения.
Данная функция доступна только при выбранном сигнале ПК
(аналоговый RGB).
Регулировка фазы синхронизации для
уменьшения искажения изображения.
Данная функция доступна только при
выбранном сигнале ПК (аналоговый RGB).
Настройка ширины изображения по горизонтали.
Данная функция доступна только при выбранном сигнале ПК
(аналоговый RGB).
Увел ичение или уменьшение размера проецируемого
изображения. Подробнее см. "Увелич ен ие и поиск деталей" на
стр. 26.
Данный проектор оснащен функцией 3D,которая позволяет
наслаждаться фильмами и видео 3D в более реалистичном
формате за счет повышенной глубины изображения. Для
просмотра изображений 3D необходимо использовать
специальные очки.
Синхронизация видео: 480i
Синхронизация с ПК: до 1280x800@120Гц для
последовательности кадров Frame Sequential
(Последовательности кадров)
Синхронизация с ПК: до 1280x800@60Гц для Frame Sequential
(Последовательности кадров)
При наличии инвертированной глубины изображения,
воспользуйтесь этой функцией для устранения проблемы.
Предлагает несколько предустановленных шаблонов для
разных обучающих целей.
Выберите Школьнаядоска или Белаядоска сначала, нажав
/и нажмите / чтобы выбрать нужный шаблон. Нажмите
MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД) дляактивациитаблицы
настройки.
Стандартные режимы изображения позволяют оптимизировать
настройку изображения в соответствии с типом программы.
Подробнее см. "Выбор режима изображения" на стр. 28.
Выбор режима изображения, наиболее подходящего по
качеству изображения, и дальнейшая тонкая настройка
изображения путем установки параметров, отображаемых ниже
на этой странице. Подробнее см. "Настройка режима
Пользовательский 1/Пользовательский 2" на стр. 28.
Настройка яркости изображения. Подробнее см. "Регулировка
параметра Яркость" на стр. 29.
Настройка степени различия между темными и светлыми
цветами изображения. Подробнее см. "Регулировка параметра
Контрастность" на стр. 29.
Регулирование уровня насыщенности цвета -- количества
каждого цвета в изображении. Подробнее см. "Регулировка
параметра Цвет" на стр. 29.
Эти функции доступны только при выборе сигналов Video,
S-Video или Component Video.
Настройка красного и зеленого цветового оттенка изображения.
Подробнее см. "Регулировка параметра Оттенок" на стр. 29.
Эта функция доступна только когда выбран сигнал видео или
S-видео и система имеет формат NTSC.
Регулировка резкости изображения. Подробнее см.
"Регулировка параметра Резкость" на стр. 29.
Эти функции доступны только при выборе сигналов Video,
S-Video или Component Video.
Подробнее см. "Регулировка параметра Brilliant Color" на стр. 29.
Подробнее см. "Выбор цветовой температуры изображения" на
стр. 30.
Подробнее см. "3D управление цветом" на стр. 30.
Сохранение настроек для режима Пользовательский 1 или
Пользовательский 2.
Порядок работы40
Page 41
ФункцияОписание
3. МенюИСТОЧНИК
4. МенюНАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные
Быстрый
автопоиск
Передача
цветового
пространства
Подробнее см. "Выбор входного сигнала" на стр. 25.
Подробнее см. "Изменение цветового пространства" на стр. 25.
Таймер
презентации
Язык
Положение
проектора
Настройки
меню
Функция напоминания выступающему о времени окончания
презентации. Подробнее см. "Настройка таймера презентации"
на стр. 31.
Выбор языка экранных меню. Подробнее см. "Порядок работы
сменю" на стр. 21.
Проектор можно установить под потолком или сзади проектора,
атакже с одним или несколькими зеркалами. Подробнее см.
"Выбор местоположения" на стр. 13.
Время вывода меню
Выбор времени отображения экранного меню после последнего
нажатия кнопки. Продолжительность этого промежутка времени
может составлять от 5 до 30 секунд с интервалом в 5 секунд.
Положение меню
Определяет положение экранного меню.
Напоминающее сообщение
Настройте включение или отключение показа сообщенийнапоминаний.
Порядок работы41
Page 42
4. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
ФункцияОписание
Прямое включение питания
Дайте возможность проектору автоматически включиться после
того, как по кабелю пойдет питание.
Вкл. при обнаруж. Сигнала
Уст ан авливает включение проектора непосредственно без
нажатия на кнопку POWER (Питание) на проекторе когда
проектор находится врежиме ожидания и сигнал подается через
VGA кабель.
Автоотключение
Автоматическое выключение проектора при отсутствии входного
Настройки
рабочего
режима
Блокировка
клавиш
панели
Цвет фона
Начальный
экран
сигналавтечениезаданногопериода
"НастройкаАвтоотключение" настр. 47.
Быстрое охлаждение
Используется для включения и выключения функции быстрого
охлаждения. При установке значения Вкл. функция активна,
и время охлаждения проектора сокращается приблизительно до
30 секунд по сравнению с нормальным временем охлаждения,
равным 90 секундам.
Таймер пустого экрана
Задание времени отображения пустого экрана после включения
функции
выводится изображение. Подробнее см. "Скрывание
Блокирует или активирует все кнопки на пульте проектора, кроме
кнопки POWER (ПИТАНИЕ) на проекторе и кнопок на пульте
ДУ. Подробнее см. "Блокировка кнопок управления" на стр. 33.
Уст ан овите цвет фоновой подсветки для проектора.
Выбор заставки при включении проектора.
пустого экрана; по истечении указанного времени снова
времени. Подробнее см.
Порядок работы42
Page 43
ФункцияОписание
5. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
Режим
высокогорья
Настройки
звука
Настройки
лампы
Настройки
безопасн.
Скорость
передачи
Тестовый
образец
Субтитры
(СТ)
Режи мдляработынабольшойвысоте. Подробнеесм.
"Эксплуатациявусловиях большойвысоты" настр. 34.
Отключение звука
Громкость
Звук вкл./выкл. пит.
Подробнее см. "Регулировк а звука" на стр. 34.
Режим лампы
Подробнее см. "для Режим лампы. Настройка Экономичный" на
стр. 47.
Сброс таймера лампы
Подробнее см. "Сброс таймера лампы" на стр. 51.
Эквив. Ресурс Лампы
Подробную информацию о расчете времени работы лампы см.
вразделе "Данные о времени работы лампы" на стр. 47.
Изменить пароль
Перед изменением производится запрос действующего пароля.
Подробнее см. "Защита паролем" на стр. 22.
Изменить параметры безопасности
Блокировка при включении
Блокировка при экранной заставке
Подробнее см. "Защита паролем" на стр. 22.
Выберите скорость передачи, соответствующую параметрам
вашего компьютера, для подключения проектора с помощью
кабеля RS-232 или загрузки микропрограммного обеспечения
проектора. Эта функция может использоваться только
квалифицированными специалистами по обслуживанию.
Выбор параметра Вкл. приводит к включению функции,
и проектор отображает тестовый шаблон. С помощью этого
шаблона можно проверить и отрегулировать размер и фокус
изображения и избежать искажений.
Включить СТ
Для включения функции выберите Вкл. при передаче субтитров
выбранным входным сигналом.
• Субтитры: Отображение на экране диалога, монолога
извуковых эффектов телевизионных программ и видео
с субтитрами (обычно имеют отметку "CC" в ТВ программах).
Версия СТ
Выбор предпочитаемого режима субтитров. Для просмотра
субтитров выберите CC1, CC2, CC3 или CC4 (CC1 показывает
субтитры на официальном языке вашего региона).
Порядок работы43
Page 44
ФункцияОписание
5. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
Сеть
Выберите Вкл.для включения этой функции. Этот проектор
может предложить сетевую функцию в режиме ожидания.
Выход монитора
Для включения этой функции выберите Вкл.. Проектор может
выводить сигнал VGA, когда он находится в режиме ожидания,
аразъем КОМПЬЮТЕР 1 подключен к соответствующим
устройствам. Для рекомендаций по установлению соединения
см. "Подключение" на стр. 16.
Настройка
режима
ожидания
Настройки
сети
Транзитная
Проектор может воспроизводить звук во время нахождения
врежиме ожидания и при правильном подключении
соответствующих разъемов. Нажмите / чтобы выбрать
источник, который хотели бы использовать. Если выбран
Компьютер 1 или Компьютер 2, аудиосигнал может идти
только в гнездо AUDIO-IN 1 или AUDIO-IN 2. Если выбрано
Video, S-Video, аудиосигналможетидтитольковгнезда AUDIO-
IN L/R. Нетнеобходимости
выбран HDMI, поскольку HDMI кабель передает аудиосигнал.
О том, как выполнить подключения см. "Подключение" на стр. 16.
Проводная локальная сеть
Подробную информацию см. в руководстве по эксплуатации
сетевого проектора BenQ.
Обнаружение устройства AMX
Для включения этой функции выберите Вкл.. Если включена
функция Обнаружениеустройства AMX, проектор может быть
обнаружен контроллером AMX.
MAC-адрес
Отображение на дисплее МАК адреса проектора.
Возврат к исходным заводским настройкам.
Сброс всех
настроек
передача звука
в подключении аудиокабеля если
Использование этой функции слегка увеличивает расход
электроэнергии в режиме ожидания.
Сброс следующих настроек не производится: Фаза, Размер по
горизонт., Пользовательский 1, Пользовательский 2,
Передача цветового пространства, Положение проектора,
Режим высокогорья, Настройки безопасн., Настройки сети
и Скоростьпередачи.
Порядок работы44
Page 45
ФункцияОписание
6. Меню ИНФОРМАЦИЯ
Источник
Показывает текущий источник сигнала.
Режим изображения
Показываетрежим, выбранныйвменю ИЗОБРАЖЕНИЕ.
Разрешение
Текущее
состояние
системы
Показывает исходное разрешение входного сигнала.
Система цвета
Показываетвходнойформатсистемы: NTSC, PAL, SECAM,
YUV, или RGB.
Эквив. ресурс лампы
Показывает наработку лампы в часах.
Версия встроенного ПО
Показывает версию микропрограммного обеспечения
проектора.
Порядок работы45
Page 46
Обслуживание
Уход за проектором
Данный проектор не требует значительного обслуживания. Единственное, что
необходимо регулярно выполнять - это чистка объектива и корпуса.
Запрещается снимать какие-либо детали проектора, кроме лампы. При
необходимости замены других частей обращайтесь к поставщику.
Чистка объектива
В случае появления на поверхности объектива пыли или грязи выполните чистку.
Перед очисткой объектива обязательно выключите проектор и дайте ему
полностью остыть.
• Дляочисткиотпылииспользуйтесжатый воздух.
• В случае появления грязи или пятен очистите поверхность с помощью бумаги
для чистки объектива и аккуратно протрите мягкой тканью, смоченной
чистящим
• Никогда не используйте абразивные материалы, щелочные или кислотные
очистители, абразивную пасту или такие летучие растворители как спирт,
бензин или инсектициды. Использование таких материалов или
продолжительный контакт с резиной или винилом может привести
к повреждению поверхности проектора и материала корпуса.
Чистка корпуса проектора
Перед очисткой корпуса необходимо выключить проектор, следуя процедуре
отключения, описанной в разделе "Выключение проектора" на стр. 35, и вынуть
штепсельную вилку из розетки.
• Дляудалениягрязиилипылипротрите корпус мягкой тканью без пуха.
Запрещается использовать воск, спирт, бензин, растворитель и другие химические моющие
средства. Это может привести к повреждению корпуса.
средствомдляобъектива.
.
Хранение проектора
При необходимости длительного хранения проектора, соблюдайте следующие
правила:
• Убедитесь, что температура и влажность в месте хранения соответствуют
рекомендациям для данного проектора. Информацию о диапазоне температур
можно найти в разделе "Техниче ские характеристики" на стр. 54 или получить у
поставщика.
• Уберитеножкирегуляторанаклона.
• Извлекитеэлементыпитанияизпульта ДУ.
• Упакуйте
проекторворигинальнуюилианалогичнуюупаковку.
Транспортировка проектора
Рекомендуется осуществлять транспортировку проектора в оригинальной
заводской или аналогичной упаковке. Если вы будете переносить проектор
самостоятельно, используйте заводскую упаковку или мягкую сумку.
Обслуживание46
Page 47
Сведения о лампе
Данные о времени работы лампы
Во время работы проектора продолжительность наработки лампы (в часах)
автоматически рассчитывается с помощью встроенного таймера.
См. раздел "для Режим лампы. Настройка Экономичный" для получения дополнительной
информации о режиме Экономичный.
Для получения данных о времени работы лампы (в часах):
1.Нажмите MENU/EXIT (МЕНЮВЫХОД), а затем нажмите /, чтобы
выделить меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит..
2.Нажмите , чтобы выделить Настройкилампы, а затем нажмите MODE/
ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). На экране появится страница Настройки лампы.
3.В меню отобразится информация Эквив. РесурсЛампы.
4.Чтобывыйти
Сведения о времени наработки лампы можно также найти в меню ИНФОРМАЦИЯ.
Увеличение времени работы лампы
Проекционная лампа является расходным материалом, и при правильной
эксплуатации ее срок службы составляет до 3000-4000 часов. Чтобы максимально
продлить срок службы лампы, можно выполнить следующие настройки в экранном
меню.
• для Режим лампы. Настройка Экономичный
Экономичный позволяетснизитьуровеньшумов в системе и сократить
энергопотребление на 20%. В режиме Экономичныйуменьшается мощность
светового потока, что
Работа проектора в режиме Экономичный позволяет увеличить срок службы
лампы. Для установки режима Экономичный перейдите в меню НАСТРОЙКИ
При использовании данной функции происходит автоматическое выключение
проектора при отсутствии входного сигнала в течение заданного периода
во избежание сокращения срока службы лампы.
Для установки режима Автоотключение перейдите в меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > Настройки рабочего режима > Автоотключение
инажмите /. Продолжительность этого промежутка времени можно установить
вдиапазоне от 5 до 30 минут с интервалом в 5 минут. Если стандартные варианты
продолжительности не подходят, выберите вариант Отключено. По истечении
определенного промежутка времени
из меню, нажмите MENU/EXIT (МЕНЮВЫХОД).
приводит к снижению яркости проецируемого изображения.
проектор автоматически выключится.
времени
Обслуживание47
Page 48
Срок замены лампы
OK
Закажителампуназамену
Лампа>XXXX час
Закажите лампу на lamp.benq.com
Уведомление
OK
Скоро потребуется замена лампы
Лампа>XXXX час
Закажите лампу на lamp.benq.com
Уведомление
OK
Замените лампу сейчас
Лампа>XXXX час
Закажите лампу на lamp.benq.com
Уведомление
OK
Срок эксплуатации лампы
закончился
Замените лампу (см. рук-во польз.)
Затем сбросьте таймер лампы
Закажите лампу на lamp.benq.com
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если индикаторлампы загорелся красным цветом, или появилось сообщение
о рекомендуемом времени замены лампы, необходимо установить новую лампу
или обратиться к поставщику. Использование старой лампы может вызвать
нарушение нормальной работы проектора, кроме того, хотя и в достаточно редких
случаях, это может привести к взрыву лампы.
При необходимости замены лампы, посетите веб-сайт
В случае перегревания лампы, загораются индикаторы Индикаторлампы LAMP
и Сигнальнаялампатемпературы TEMP. Выключите проектор и оставьте для охлаждения
втечение 45 минут. Если после включения питания индикатор лампы или температуры попрежнему горит, обратитесь к поставщику. Подробнее см. "Индикаторы" на стр. 52.
О замене лампы напоминают следующие предупреждения.
СостояниеСообщение
Для обеспечения оптимальной работы
установите новую лампу. Если в
предустановленном режиме Экономичный
(см. раздел "Данные о времени работы
лампы" на стр. 47) проектор работает
нормально, то можно продолжать работу до
появления предупреждения о времени
работы лампы.
Чтобы скрыть сообщение, нажмите ENTER.
Настоятельно рекомендуется заменить
лампу на этом этапе. Лампа является
расходным
временем уменьшается. Это нормальное
явление. В случае значительного снижения
яркости лампу можно заменить.
Чтобы скрыть сообщение, нажмите ENTER.
материалом. Яркость лампы со
http://lamp.benq.com.
Обслуживание48
Для продолжения нормальной работы
проектора данную лампу НЕОБХОДИМО
заменить.
Чтобы скрыть сообщение, нажмите ENTER.
"XXXX" показанные в указанных выше сообщениях 0 это цифры, которые меняются
в зависимости от модели.
Page 49
Замена лампы
2
1
1
2
1
3
• Во избежание поражения электрическим током, перед заменой лампы обязательно
выключите проектор и отсоедините шнур питания.
• Перед заменой лампы для предотвращения ожога дайте проектору остыть в течение
примерно 45 минут.
• Во избежание порезов, а также во избежание повреждения внутренних деталей проектора,
соблюдайте предельную осторожность, удаляя острые осколки стекла разбившейся
лампы.
избежаниетравмидляпредотвращения ухудшения качества изображения,
• Во
не прикасайтесь к пустому отсеку лампы, когда лампа извлечена, чтобы не задеть
объектив.
• Лампа содержит ртуть. Ознакомьтесь с местными правилами утилизации опасных отходов
и соблюдайте их при утилизации использованных ламп.
• Для бесперебойной работы проектора рекомендуется приобрести соответствующую
запасную лампу для замены.
врезультате попадания осколков лампы в глаза, убедитесь в том, что никто не находится
внизу.
1.Выключите проектор и выньте вилку шнура питания из розетки. Если лампа
горячая, то во избежание ожогов подождите приблизительно 45 минут, пока
лампа остынет.
2.Ослабьте винты, крепящие крышку
лампы с двух сторон проектора, до
тех пор, пока крышка лампы не
ослабнет.
3.Снимитекрышкулампыспроектора.
4.Снимитезащитнуюпленку.
• Невключайтепитаниепри снятой крышке
лампы.
• Непросовывайтепальцымеждулампой
и проектором. Острые углы внутри проектора
могут причинить повреждения.
5.Отсоедините разъем лампы от
проектора.
6.Ослабьтевинт креплениялампы.
7.Поднимитеручкуввертикальное
положение.
Обслуживание49
Page 50
8.С помощью ручки медленно извлеките
2
1
3
лампуизпроектора.
• Прислишкомбыстромизвлечении лампа может разбиться, иосколкипопадутвнутрьпроектора.
• Неоставляйтелампувместахвозможного
попадания воды или доступных детям, атакже
рядом с легко воспламеняющимися
материалами.
• После извлечения лампы не касайтесь
внутренних деталей проектора. Прикосновение
коптическим компонентам внутри проектора
может привести к появлению цветных пятен
и искажению проецируемого
изображения.
9.Как показано на рисунке опустите новую
лампу.
10. Подсоединитеразъемлампыкпроектору.
11.Затянитевинткреплениялампы.
12. Убедитесь, чторучканаходится
полностью в горизонтальном положении
и зафиксирована на месте.
• Незатянутый винт - это ненадежное соединение,
которое может привести к нарушению
нормальной работы проектора.
• Незатягивайтевинтслишкомсильно.
13. Устан овитекрышкулампынапроектор.
14. Затянитевинткреплениякрышкилампы.
•Незатянутыйвинт - этоненадежноесоединение,
которое может привести к нарушению нормальной
работы проектора.
•Не затягивайте винт слишком сильно.
Обслуживание50
Page 51
15. Подключите питание и перезапустите проектор.
Не включайте питание при снятой крышке лампы.
Сброс таймера лампы
16. После появления начального экрана войдите в экранное меню. Перейдите
вменю НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройкилампы. Нажмите
кнопку MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). Откроется страница Настройкилампы. Выделите Сбростаймералампы. Появляется предупреждающее
сообщение о подтверждении сброса таймера лампы. Выделите Сброс
и нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). Счетчик лампы сбрасывается на
"0".
Не следует выполнять сброс показаний счетчика, если лампа не новая или не была заменена это может привести к повреждению.
Расстояние от пола до
нижнего края изображения
(мм)
Расстояние от
поверхности экрана до
линзы проектора (мм)
Расстояние от верхней
части корпуса до верхнего
края изображения (мм)
Расстояние от верха
настенного крепления до
потолка (мм)
Минимальная высота
потолка (мм)
D8787 88 88
H1171117111811181
W1874187418871887
f900900900900
a916916926926
b6.86.87.57.5
c5050 50 50
e2461,82461,82472,52472,5
Техническиехарактеристики57
Page 58
20
60
150
180
60
c
b
a
H
W
D
f
e
274
232.6
Потолок
пол
Расстояние от пола до нижней
части изображения
экран
Область
проецирования
Настенная
панель
Минимальная высота потолка (мм) = f + H + b + 60 + 274 + c
• Размеры данядлянастенногомонтажа BenQ (P/N: 5J.J4R10.001).
• Всеизмеренияявляютсяприблизительными и могут отличаться от фактических размеров.
В случае стационарной установки проектора BenQ рекомендует до окончательной
установки проектора физически измерить размер проецируемого изображения
и расстояние проектора после установки проектора на место, чтобы внести поправку
на оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное расположение
проектора, являющееся
• Все представленные размеры носят рекомендательный характер и могут быть изменены
в зависимости от разных факторов, связанных с конкретными условиями установки.
• Размеры даны для проектора, сконфигурированного под нулевую коррекцию
трапециедальных искажений.
• Размеры предполагают установку настенного кронштейна под углом в 90° от нижнего края
корпуса по отношению к
оптимальнымдлявыбранногоместаустановки.
поверхностиэкрана.
Технические характеристики58
Page 59
Таблица синхронизации
Поддерживаемые режимы синхронизации для входа ПК
РазрешениеРежим
VGA_6059,940 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_757567,5108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201280 x 720_60*6045,00074,250
1280 x 7681280 x 768_60*59,8747,77679,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_60***60,01547,71285,500
1440 x 900WXGA+_60***59,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_60***59,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA60,00075,000 162,000
1680 x 10501680x1050_6059,95465,29146,25
640 x 480 на 67HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624 на 75HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768 на 75HzMAC1975,02060,24180,000
1152 x 870 на 75HzMAC2175,0668,68100,00
*Поддерживаемаясинхронизацияповременидлясигналовне-3D и 3D сформатомFrame
SequentialиTop-Bottom format.
**Поддерживаемая синхронизацияповременидлясигналовне-3D и 3D сформатом Frame
***Поддерживаемая синхронизацияповременидлясигналовне-3D и 3D сформатом Top-
Bottom.
• Ре жим ы, приведенныевыше, могутнеподдерживатьсявследствие ограничений файла
EDID и графической карты VGA. Возможно, некоторые режимы будет невозможно выбрать.
1280 x 960_8585,00285,938148,500
1360 x 7681360 x 768_60***60,01547,71285,500
1440 x 900WXGA+_60***59,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_60***59,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA60,00075,000 162,000
1680 x 10501680x1050_6059,95465,290146,250
640 x 480на67HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624на75HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768на75HzMAC1975,02060,24180,000
1152 x 870на75HzMAC2175,0668,68100,00
*Поддерживаемаясинхронизацияповременидлясигналовне-3D и 3D сформатомFrame SequentialиTop-Bottom format.
Частота по
горизонтали
(кГц)
Частота
пикселей
(МГц)
Технические характеристики60
Page 61
**Поддерживаемая синхронизацияповременидлясигналовне-3D и 3D сформатом Frame
Sequential.
***Поддерживаемая синхронизацияповременидлясигналовне-3D и 3D сформатом Top-
Bottom.
• Ре жим ы, приведенныевыше, могутнеподдерживатьсявследствие ограничений файла
EDID и графической карты VGA. Возможно, некоторые режимы будет невозможно выбрать.
Синхронизация Разрешение
480i**720 x 48059,9415,7327Только HDMI
480p720 x 48059,9431,4727Тол ьк о HDMI
576i720 x 5765015,6327HDMI/DVI
576p720 x 5765031,2527HDMI/DVI
720/50p1280 x 7205037,574,25HDMI/DVI
720/60p1280 x 7206045,0074,25HDMI/DVI
1080/50i1920 x 10805028,1374,25HDMI/DVI
1080/60i1920 x 10806033,7574,25HDMI/DVI
1080/24P1920 x 1080242774,25HDMI/DVI
1080/25P1920 x 10802528,1374,25HDMI/DVI
1080/30P1920 x 10803033,7574,25HDMI/DVI
1080/50P1920 x 10805056,25148,5HDMI/DVI
1080/60P1920 x 1080 6067,5148,5HDMI/DVI
Отображение сигнала 1080i(1125i) на 60 Гц или 1080i(1125i) на 50 Гц может
вибрации изображения.
**Поддерживаемаясинхронизацияповременидлясигналовне-3D и 3D сформатом Frame
Sequential.
Частота по
вертикали
(Гц)
Частота по
горизонтали
(кГц)
Частота
пикселей
(МГц)
привестиклегкой
Примечание
Поддержка синхронизации для входа Component-YPbPr
СинхронизацияРазрешение
480i**720 x 48059,9415,7313,5
480p720 x 48059,9431,4727
576i720 x 5765015,6313,5
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 7206045,0074,25
1080/50i1920 x 10805028,1374,25
1080/60i1920 x 10806033,7574,25
1080/24P1920 x 1080242774,25
1080/25P1920 x 10802528,1374,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
1080/50P1920 x 10805056,25148,5
1080/60P1920 x 1080 6067,5148,5
Отображение сигнала 1080i(1125i) на 60 Гц или 1080i(1125i) на 50 Гц может привести клегкой
вибрации изображения.
**Поддерживаемаясинхронизацияповременидлясигналовне-3D и 3D сформатом Frame
Sequential.
Частота по
вертикали (Гц)
Частота по
горизонтали (кГц)
Частота пикселей
(МГц)
Технические характеристики61
Page 62
Поддерживаемые режимы синхронизации для входов
Video и S-Video
Режим Video
NTSC**15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 или 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4,4315,73604,43
**Поддерживаемаясинхронизацияповременидлясигналовне-3D и 3D сформатомFrame Sequential.
Частота по
горизонтали (кГц)
Частота по вертикали
(Гц)
Несущая частота
(МГц)
Технические характеристики62
Page 63
Гарантия и авторские права
Ограниченная гарантия
Корпорация BenQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов материалов
и изготовления при условии соблюдения правил эксплуатации и хранения.
Любая гарантийная рекламация должна сопровождаться подтверждением даты
покупки. Вслучае обнаружения дефектов данного изделия в течение гарантийного
срока единственным обязательством корпорации BenQ и единственным способом
возмещения ущерба является замена любой неисправной детали (включая
дефекты изготовления). Для получения гарантийного
сообщите обо всех дефектах поставщику, у которого было приобретено данное
изделие.
Внимание! Данное гарантийное обязательство аннулируется в случае нарушения
покупателем установленных компанией BenQ письменных инструкций, в частности
влажность окружающей среды должна быть в пределах от 10% до 90%,
температура от 0°C до 35°C, высота над уровнем моря ниже 4920 футов, в также
следует избегать
обязательство предоставляет вам определенные юридические права, наряду
скоторыми возможно существование других прав, различающихся для каждой
конкретной страны.
Для получения дополнительной информации см. сайт www.BenQ.com.
Авторские права
Copyright 2012 BenQ Corporation. Все права сохранены. Воспроизведение,
передача, перезапись, хранение в информационно-поисковых системах, а также
перевод на любой язык (в том числе компьютерный) в любой форме и любым
способом (электронным, механическим, магнитным, оптическим, химическим,
ручным и пр.) любой части данного документа без предварительного письменного
разрешения корпорации BenQ запрещены.
работы проектора в запыленной среде. Данное гарантийное
обслуживания немедленно
Ограничение ответственности
Корпорация BenQ не дает никаких обещаний или гарантий, как явных, так
и подразумеваемых,
гарантии коммерческой пригодности или соответствия определенной цели. Кроме
того, корпорация BenQ оставляет за собой право на периодическое обновление
и изменение данного документа без обязательного уведомления кого-либо
о таковых изменениях.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD являются товарными знаками компании
Texas Instruments. Другие товарные знаки защищены авторскими правами соответствующихкомпанийиорганизаций.
относительно содержания данного документа, включая любые
Патенты
Данный проектор BenQ защищен следующими патентами:
Патенты США 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318. TW патенты 202690; 205470;