Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними
стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий.
Тем не менее, для безопасного использования этого аппарата необходимо
выполнять все инструкции, указанные в данном руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1.Перед работой с проектором
обязательно прочтите данное
руководство пользователя.
Сохраните его для справки
в дальнейшем.
2.Запрещается смотреть
вобъектив во время работы
проектора. Интенсивный луч
светаопасендля зрения.
5.В некоторых странах напряжение
сети нестабильно. Проектор
рассчитан на безопасную работу
при напряжении в сети от 100 до
240 В переменного тока, но
отключение питания или скачки
напряжения ± 10 В могут привести
к его неисправности. Поэтому при
опасности сбоев питания или
скачков напряжения
рекомендуется подключать
проектор через стабилизатор
напряжения, фильтр для
защиты от перенапряжении или
источник бесперебойного
питания (UPS).
3.Для проведениятехнического
обслуживания необходимо
обращаться только кквалифицированным специалистам.
4.При включениилампы
проектора обязательно
открывайте затвор (если есть)
или снимайте крышку
объектива (если есть).
6.Во время работы проектора
запрещается закрывать
проекционный
либо предметами - это может
привести к нагреванию
и деформированию этих
предметов или даже стать
причиной возгорания. Для
временного выключения лампы
нажмите кнопку ECO BLANK
(ЭКОН. – ПУСТОЙЭК РА Н ) на
проекторе или на пульте ДУ.
Правила техники безопасности3
объектив какими-
Правила техники безопасности (продолжение)
7.В процессе работы лампа
проектора сильно нагревается.
Перед заменой лампы
необходимо дать проектору
остыть в течение приблизительно
45 минут.
8.Неиспользуйтелампысверх
установленного срока службы.
При работе сверх установленного
срока службы лампа может
разбиться, хотя и в достаточно
редких случаях.
9.Запрещается выполнять замену
лампы и других электронных
компонентов, пока
питания проектора не вынута из
розетки.
вилкашнура
10. Неустанавливайтепроекторна
неустойчивую тележку, стойку или
стол. Падение проектора может
причинить серьезный ущерб.
11.Не пытайтесь самостоятельно
разбирать проектор. Внутри
проектора имеется опасное
высокое напряжение, которое
может стать причиной смерти при
случайном контакте с деталями,
находящимися под напряжением.
Единственным элементом,
обслуживание которого может
осуществляться пользователем,
является лампа, имеющая
отдельную съемную крышку.
Ни при каких обстоятельствах не
следует отвинчивать или снимать
никакие другие крышки. Для
выполнения обслуживания
обращайтесь исключительно
к квалифицированным
специалистам.
12. Во время работы проектора вы
можете ощутить поток теплого
воздуха со специфическим
запахом из вентиляционной
решетки проектора. Это - обычное
явление
неисправностью устройства.
Правила техники безопасности4
ине является
3000 м
(10000
футов)
0 м
(0 футов)
Правила техники безопасности (продолжение)
13. Не устанавливайте проектор
вследующих местах:
- В местах с плохой вентиляцией или
ограниченном пространстве.
Расстояние от стен должно быть не
менее 50 см, а вокруг проектора
должна обеспечиваться свободная
циркуляция воздуха.
- В местах с повышенной температурой,
например, в автомобиле с закрытыми
окнами.
- В местах с повышенной влажностью,
запыленностью или задымленностью,
где возможно загрязнение оптических
компонентов, которое приведет
к сокращению срока службы проектора
и затемнению изображения.
- Рядом с автоматической
противопожарной системой.
- В местах с температурой окружающего
воздуха выше 40°C
- В местах, где высота над уровнем моря
превышает 3000 м.
14. Не закрывайте вентиляционные
отверстия.
- Не устанавливайте проектор на одеяло
и другую мягкую поверхность.
- Ненакрывайтепроектортканьюит.д.
- Неразмещайтерядомспроектором
легковоспламеняющиеся предметы.
Закрывание вентиляционных
отверстий может привести
к перегреванию устройства
ивозникновению пожара.
15. Во время работы проектор должен
быть установлен на ровной
горизонтальной поверхности.
- Наклон влево или вправо не должен
превышать 10 градусов, а вперед
иназад - 15 градусов. Работа
проектора в наклонном положении
может привести к нарушению работы
или повреждению лампы.
16. Не устанавливайте проектор
ввертикальном положении на
торце. Это может привести
к падению проектора и его
повреждению или выходу из строя.
Правила техники безопасности5
Правила техники безопасности (продолжение)
17. Запрещается вставать на проектор
иразмещать на нем какие-либо
предметы. Помимо опасности
повреждения самого проектора, это
может привести к несчастному
случаю и травме.
18. Не ставьте емкости с жидкостью на
проектор или рядом с ним.
Попадание жидкости внутрь
корпуса может привести к выходу
проектора из строя. В случае
попадания жидкости, выньте
вилку
шнура питания из розетки
иобратитесь в сервисный центр
BenQ дляобслуживанияпроектора.
19. Данныйпроекторпредусматривает
возможность зеркального
отображения при креплении
к потолку.
Для монтажа проектора под потолком
и проверки надежности крепежа
пользуйтесь только комплектом BenQ
для потолочного монтажа.
Монтаж проектора под
потолком
Мы желаем вам многих часов
приятной работы с проектором
BenQ. Поэтому, во избежание травм
и повреждения оборудования,
просим вас соблюдать следующие
правила техники безопасности.
При необходимости монтажа
проектора под потолком
настоятельно рекомендуется
пользоваться правильно
подобранным комплектом для
потолочного монтажа проектора
BenQ, а также проверять
безопасность инадежность
установки.
Использование комплектов для
потолочного монтажа других
производителей повышает
опасность падения проектора
спотолка вследствие
неправильного крепления или
применения болтов неподходящего
диаметра или длины.
Комплект BenQ для потолочного
монтажа проектора можно
приобрести там же, где был
приобретен проектор BenQ.
Компания BenQ рекомендует также
отдельно приобрести защитный
кабель, совместимый с замком типа
Kensington, и надежно прикрепить
его к предусмотренному на
проекторе разъему для
Kensington икоснованию
монтажного кронштейна. Это
позволит предотвратить падение
проектора вслучае его
отсоединения от монтажного
кронштейна.
замка
20. Данноеустройствонуждается
взаземлении.
Правила техники безопасности6
Лампа содержит ртуть. Утилизацию
лампы следует осуществлять
в соответствии с местным
законодательством. См.
www.lamprecycle.org.
Введение
Функциональные возможности проектора
Мощная оптическая система проектора и удобная в обращении конструкция
обеспечивают высокую надежность и простоту в работе.
Проектор имеет следующие характеристики:
• Настройки сети, обеспечивающие возможность управления состоянием
проектора с компьютера с помощью обозревателя Интернета
• Экон. – пустойэкран – технология Philips ImageCare
– пустойэкранэкономитьдо 70 % энергопотребления лампы и одновременно скрытьизображение
• Видимаяяркостьпроецируемого изображения может различаться в зависимости от
освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала, и прямо
пропорциональна расстоянию проецирования.
• Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах характеристик,
указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
®
позволяетфункцииЭкон.
bPr)
Введение7
Комплект поставки
1.Комплектзапаснойлампы
2.Набордлянастенногомонтажа
3.Кабель RS232
4.Мягкаясумкадляпереноски
Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже
деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по
месту приобретения комплекта.
Стандартные принадлежности
Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые
принадлежности могут отличать ся от приведенных на иллюстрациях.
*Гарантийный талон прилагается только для некоторых регионов. Для получения более
подробной информации обратитесь к дистрибьютору.
ПроекторШнур питанияКабель VGA
Краткое руководствоРуководство
пользователя на
компакт-диске
Гарантийный талон*
Пульт дистанционного
управления с батарейками
Вытяните выдвижную часть перед использованием пульта дистанционного управленияю
Увеличивает или уменьшает размер
проецируемого изображения.
7.Volume (Громкость) +/-
Регулирует уровень громкости.
8.MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД)
Включает Экранное меню (OSD):
Переход к предыдущему экранному
меню, выход и сохранение настроек
меню.
настроек.
12. SOURCE (ИСТОЧНИК)
Отображение строки выбора
источника
13. MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД)
Выбор доступного режима настройки
изображения.
Активация выбранного пункта
Экранного меню.
14. Timer On (Включение таймера)
Активирует или отображает экранный
таймер на базе собственных
установок таймера.
15. Timer Set up (Настройка таймера)
Непосредственный ввод настроек
для таймера презентации.
16. PAGE UP/PAGE DOWN (СТР.
ВВЕРХ/СТР. ВНИЗ)
Запускпрограммывашегодисплея
(приподключении к ПК), которая
выполняет команды страница Вверх/
Вниз (как Microsoft PowerPoint)
Введение11
Рабочий диапазон пульта ДУ
• Управление проектором спереди
П
р
и
б
л
.
+
1
5
°
• Работаспроекторомсзади
П
р
и
б
л
.
+
1
5
°
Инфракрасные (ИК) датчики дистанционного управления расположены на
передней изадней панелях проектора. Для обеспечения правильной работы
устройства пульт ДУ необходимо держать перпендикулярно под углом 30 градусов
по отношению к датчикам проектора. Расстояние между пультом и датчиками не
должно превышать 8 метров (~ 26 футов).
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасными датчиками проектора
не
было препятствий, мешающих прохождению инфракрасного луча.
Замена батарейки в пульте дистанционного управления
1.Извлеките держатель для батареек.
Следуйте инструкциям, показанным на рисунках. Нажмите
и удерживайте блокиратор, извлекая держатель батареек.
2.Вставьте новые батарейки в держатель. При
установке соблюдайте полярность
(положительный терминал должен смотреть
наружу.
3.Вставьте держатель в пульт дистанционного
управления.
• Избегайте воздействия условий повышенной
температуры влажности.
• Если батарейка установлена неправильно возможно ее
повреждение.
• Заменяйте батарейки только на аналогичные или те,
что рекомендованы производителем.
• Утилизацию использованных батареек нужно производить в соответсвии с инструкциями
втечение долгого времени, извлеките батарейку во избежании повреждения пульта
дистанционного управления и возможной утечки электролита из батарейки.
если вы не планируете использовать батарейку
Введение12
Расположение проектора
Выбор местоположения
Проектор рассчитан на установку в одном из следующих четырех положений:
1.Спер. - стол
Проектор располагается на полу или на
столе перед
распространенный способ
расположения проектора,
обеспечивающий быструю установку
имобильность.
2.Спер. - потолок
При данном способе расположения
проектор подвешивается
в перевернутом положении под
потолком перед экраном.
Для монтажа проектора под потолком
необходимо приобрести у поставщика
комплект BenQ для потолочного
монтажа.
После включения проектора выберите
Спер. - потолок вменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > Положение
проектора.
экраном. Этонаиболее
3.Сзадинапотолке
При данном способе расположения
проектор подвешивается
в перевернутом положении под
потолком за экраном.
Для установки в этом положении
требуется специальный экран для
проецирования сзади и комплект для
потолочного монтажа производства
BenQ.
Послевключенияпроекторавыберите
Сзади на потол вменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > Положение
проектора.
4.Сзади на столе
Выберите это местоположение, если
проектор располагается на столе сзади
экрана.
Для установки в этом положении
требуется специальный экран для
проецирования сзади.
После включения проектора выберите
Сзади на столе вменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > Положение
проектора.
Выбор положения при установке зависит от конкретного помещения
ипредпочтений пользователя. Следует учитывать размер и расположение экрана,
местоположение подходящей сетевой розетки, а также расположение остального
оборудования и расстояние от него до проектора.
Расположение проектора13
Выбор размера проецируемого
(a)
(b)
Центр объектива
Экран
(c)
изображения
Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом
проектора иэкраном, настройки масштабирования и видеоформата.
Размеры проецируемого изображения
Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на
Например, если используется экран с диагональю 120 дюймов, рекомендуемое
расстояние проекции составляет 1481 мм, а вертикальный сдвиг – 274 мм.
Если измеренное расстояние проекции составляет 2,5 м (2500 мм), ближайш ее
совпадение в столбце "(b) Расстояние от экрана (мм)" – это 2469 мм. данная строка
указывает, что требуется экран с диагональю 200 дюймов (приблизительно 5,1 м).
(мм)"является 2526 мм. В той же строке указано, что требуется размер экрана
240 дюймов (около 6,1 м).
Все измерения являются приблизительными и могут отличаться от фактических размеров.
В случае стационарной установки проектора BenQ рекомендует до окончательной установки
проектора физически измерить размер проецируемого изображения и расстояние проектора
после установки проектора на место, чтобы внести поправку на оптические характеристики
проектора. Это позволит определить точное расположение проектора, являющееся
оптимальным для выбранного места установки
(b) Расстояние до
экрана (мм)
.
(c) Вертикальное
смещение (мм)
Расположение проектора15
Подключение
9
9
9
1
2
1
3
645
78
Портативный или настольный компьютер
Динамики
или
Уст ро йс тво аудио/видео
Монитор
(DVI)
(VGA)
или
При подключении источника сигнала к проектору обеспечьте выполнение
следующих условий:
1.Перед выполнением любых подключений обязательно выключите все
оборудование.
• Изпредставленныхнарисункахкабелей некоторые могут не входить в комплект поставки
проектора (см. раздел "Комплект поставки" на стр. 8). Они доступны для приобретения
в магазинах электронных товаров.
• Иллюстрации подключения приводятся исключительно в качестве примера.
Задние разъемы на проекторе могут различаться, в зависимости от модели.
1.Кабель VGA
2.Кабельподключения VGA к DVI-A
3.Кабель USB
4.Кабель HDMI
6.Аудиокабель (Л/П)
7.Кабель S-Video
8.Кабельвидео
9.Аудиокабель
5.Переходнойкабель с компонентного
видео на VGA (D-sub)
Подключение16
• В большинстве портативных компьютеров не предусмотрено автоматическое включение
внешних видеопортов при подключении проектора. Обычно включение/выключение
внешнего дисплея осуществляется с помощью комбинации кнопок FN + F3 или CRT/LCD.
Найдите на портативном компьютере функциональную клавишу CRT/LCD или клавишу
ссимволом монитора. Нажмите одновременно клавишу FN и соответствующую
функциональную клавишу. Сведения о комбинациях клавиш см. в инструкции
к портативному компьютеру.
• Выход
• Чтобывоспользоватьсяэтимметодом подключения, когда проектор находится врежиме
D-Sub функционирует только в том случае, если к разъему КОМПЬЮТЕР 1
подключен соответствующий входной сигнал формата D-Sub.
ожидания, необходимо включить функцию Выходмонитора вменю НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит. Подробнее см. "Настройка режима ожидания" на стр. 44.
Подключение источников видеосигнала
Проектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из
описанных выше способов; тем не менее, все способы подключения обеспечивают
различное качество видеосигнала. Наиболее вероятно, что выбранный способ
подключения будет зависеть от наличия соответствующих разъемов на стороне
проектора и на стороне источника видеосигнала (см. ниже):
Проектор оснащен двумя встроенными монофоническими динамиками,
предназначенными для выполнения базовых функций звукового сопровождения
презентаций исключительно для деловых целей. В отличие от систем домашнего
кинотеатра и домашнего видео, эти динамики не предназначены для
воспроизведения стереофонического звукового сигнала. При подключении любого
входного стереосигнала на выход (на динамики проектора) подается обычный
монофонический звуковой сигнал
При подключении разъема AUDIO OUT (Аудиовыход) звук встроенного
громкоговорителя будет отключен.
• В том маловероятном случае, если при подключении проектора к проигрывателю DVD через вход
HDMI цвета будут отображаться неправильно, установите для цветового пространства значение
YUV. Подробнеесм. "Изменение цветового пространства" на стр. 25.
• Проектор воспроизводит только монофонический звук даже в случае подключения
стереофонического сигнала. Подробнее см. "Подключение источников аудиосигнала" на
воспроизведение видео не происходит, проверьте включение иисправность источника
сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения кабелей видеосигнала.
.
Подключение17
Порядок работы
Включение проектора
1.Подсоедините шнур питания к проектору
ивставьте вилку в розетку. Включите розетку
(если она свыключателем). Убедитесь, что при
включении питания индикатор Индикаторпитания POWER на проекторе горит
оранжевым светом.
Во избежание несчастных случаев, таких как поражение
электрическим током или пожар, используйте оригинальные
дополнительные принадлежности (например, шнур
питания) только для данного устройства.
2.Для включения проектора нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ) на
проекторе или ON (ВКЛ.) на пульте ДУ. После того, как загорится световой
индикатор, будет подан звуковой сигнал включенияпитания. При
включенном проекторе индикатор питания Индикаторпитания POWER
мигает, а затем ровно горит зеленым светом.
Процедура подготовки проектора к работе занимает около 30 секунд. В
процедуры включения появляется логотип включения.
При необходимости поверните кольцо фокусировки для регулировки четкости
изображения.
Чтобы включить звук, см. "Отключение функции Звук вкл./выкл. пит." на стр.
34.
Если проектор еще слишком горячий после предыдущего использования, в течение
приблизительно 90 секунд перед включением лампы будет работать охлаждающий
вентилятор.
3.При первом включении проектора
необходимо выбрать язык экранного меню
с помощью инструкций на экране.
4.При получении запроса на ввод пароля
введите шестизначный пароль с помощью
кнопок перемещения. Подробнее
см."Защита паролем" на стр. 22.
5.Включитевсеподключенноеоборудование.
6.Проекторначинаетпоисквходных
сигналов. Тек ущ ий сканируемый входной
сигнал отображается в
экрана. Если проектор не может
обнаружить входной сигнал, на экране
будет отображаться сообщение "Нет сигнала" до тех пор, пока он не будет
найден.
Выбор источника входного сигнала осуществляется также нажатием кнопки
SOURCE (ИСТОЧНИК) на проекторе или на пульте ДУ. Подробнее см."Выбор
входного сигнала" на стр. 25.
Если частота / разрешение входного сигнала превышает рабочий диапазон проектора, то на
пустом экране появляется сообщение: Вне диапазона. Установите входной сигнал,
совместимый с разрешением проектора, или установите для него меньшее значение.
Подробнее см."Таблиц а синхронизации" на стр. 59.
левомверхнемуглу
конце
Порядок работы18
Настройка проецируемого изображения
При включенной лампе
вобъектив смотреть
запрещается. Интенсивный луч
света от лампы может
повредить глаза.
Будьте осторожны при нажатии
кнопки регулятора, так как она
расположена близко
котверстию для отвода
горячего воздуха.
2
1
Настройка угла проецирования
Проектор оснащен 1 быстро выпускающейся ножкой регулятора и 1 задней ножкой.
Спомощью этих ножек осуществляется регулировка линии проецирования по
высоте иуглу. Для регулировки проектора:
1.Нажимая кнопку регулятора наклона,
поднимайте переднюю часть проектора.
После того, как изображение будет
расположено должным образом, отпустите
кнопку регулятора наклона, чтобы
заблокировать ножку регулятора в этом
положении.
Чтобы убрать ножку, удерживая поднятый
проектор, нажмите кнопку регулятора наклона,
затем медленно опустите проектор. Заверните
ножку заднего регулятора наклона в обратном
направлении.
Если проектор установлен на наклонной
поверхности или если экран и луч проектора не
перпендикулярны друг другу, проецируемое
изображение принимает трапециевидную
форму. Для коррекции этого искажения
см. раздел "Коррекция трапецеидального
искажения" на стр. 20.
Автоматическая настройка изображения
В некоторых случаях может возникнуть необходимость оптимизации качества
изображения. Для этого нажмите кнопку Auto (Авто) на проекторе или на пульте
ДУ. Втечение 3 секунд встроенная функция интеллектуальной автоматической
настройки выполнит перенастройку частоты и фазы синхронизации для
обеспечения наилучшего качества изображения.
В углу экрана в течение 3 секунд будут показаны сведения о текущем источнике
сигнала.
Данная функция доступна только при выбранном сигнале ПК (аналоговый RGB).
регулировки горизонтального
Точная настройка резкости изображения
Затем сфокусируйте изображение регулятором фокуса.
Порядок работы19
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.