Benq MX768, MW769 User Manual [de]

Digitaler Projektor
MX768/MW769
enutzerhandbuch

Inhalt

Wichtige
Einleitung...................... 7
Leistungsmerkmale ................................... 7
Lieferumfang ...............................................8
Außenansicht des Projektors ...............10
Bedienelemente und Funktionen.........11
Projektor aufstellen ... 16
Standort auswählen ................................16
Bevorzugte Bildgröße für die
Projektion einstellen...............................17
Verbindungen ............. 20
Computer oder Monitor
anschließen ...............................................22
Geräte mit Videoquelle
anschließen ...............................................24
Bedienung ................... 27
Projektor einschalten .............................27
Projiziertes Bild einstellen.....................28
Menüs verwenden...................................33
Projektor sichern ....................................34
Eingangssignal wechseln .........................36
Bild vergrößern und nach
Details suchen..........................................37
Bildformat wählen ...................................37
Bildqualität optimieren...........................39
Präsentations-Timer einstellen ............43
Bild ausblenden........................................44
Bild anhalten .............................................44
Betrieb in Höhenlagen ...........................44
Ton anpassen ...........................................45
Menüanzeige des Projektors
personalisieren.........................................46
Sparmodus für die Lampe festlegen ... 46
Lernvorlage verwenden ........................ 47
Projektor über LAN steuern ...............48
Web Kontrollsperre verwenden........ 57
Bilder über Q Presenter anzeigen...... 58
Projektor-Anmeldungscode
verwenden................................................ 61
Broadcasting-Funktion verwenden .....62
Fern-Desktop-Steuerung per
Q Presenter.............................................63
Präsentationen mit
USB-Lesegeräten .................................... 64
Projektor ausschalten............................ 66
Menübedienung....................................... 67
Wartung...................... 83
Pflege des Projektors............................. 83
Informationen über die Lampe............84
Fehlerbehebung ......... 91
Technische Daten ...... 92
Abmessungen........................................... 93
Deckenmontage...................................... 93
Timingtabelle ...........................................94
Informationen zu Garantie und
Copyright.................. 101
Inhalt2

Wichtige Sicherheitshinweise

Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Sicherheitsnormen der Informationstechnologie erfüllt. Um jedoch die Sicherheit dieses Produkts zu gewährleisten, müssen Sie den in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen unbedingt Folgen leisten.
Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Projektors dieses Handbuch.
Bewahren Sie es für eine künftige Bezugnahme auf.
4. Öffnen Sie immer die Blende des
Objektivs oder entfernen Sie die Schutzkappe vom Objektiv, wenn die Projektionslampe eingeschaltet ist.
2. Schauen Sie während des Betriebs nicht direkt in das Projektionsobjektiv. Das grelle
Licht könnte Ihre Augen verletzen.
3. Wenden Sie sich bei
Reparaturbedarf an einen autorisierten Kundendienst.
5. In manchen Ländern ist die Netzspannung UNSTABIL. Dieser Projektor kann innerhalb eines Bereichs von 100 bis 240 Volt Wechselstrom betrieben werden. Er kann jedoch bei Stromausfällen oder Spannungsschwankungen von ±10 Volt ausfallen. In Regionen mit
instabiler Netzspannung oder häufigen Stromausfällen wird der Anschluss Ihres Projektors an einen Stromstabilisator, einen Überspannungsschutz oder eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) empfohlen.
6. Ist der Projektor in Betrieb, dürfen Sie das Projektionsobjektiv nicht mit Gegenständen blockieren, denn diese könnten sich erhitzen und verformen oder sogar einen Brand entfachen.
Wichtige Sicherheitshinweise 3
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
7. Die Lampe wird während des Betriebs extrem heiß. Lassen Sie für einen Lampenwechsel zunächst den Projektor ca. 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie den Lampeneinbau entfernen.
10. Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer oder Tisch. Das Gerät könnte herunterfallen und schwer beschädigt werden.
8. Benutzen Sie Lampen nicht über die angegebene maximale Nutzungsdauer hinaus. Eine übermäßige Inbetriebnahme von Lampen über die angegebene Nutzungsdauer hinaus kann in seltenen Fällen zum Zerbrechen der Lampe führen.
9. Der Stecker des Projektors immer erst abgezogen werden, bevor der Lampeneinbau oder andere elektronische Bauteile ersetzt werden.
11. Versuchen Sie nicht, diesen Projektor auseinanderzubauen. Im Inneren des Geräts herrschen Hochspannungen, die zum Tode führen können, wenn Sie mit stromführenden Teilen in Kontakt kommen. Die Lampe ist mit einer eigenen abnehmbaren Abdeckung versehen und ist das einzige Teil, das vom Benutzer ersetzt werden kann. Andere Abdeckungen dürfen unter keinen Umständen geöffnet oder entfernt werden. Wenden Sie sich für Reparaturen an einen entsprechend qualifizierten professionellen Kundendienst.
12. Während der Projektor in Betrieb ist, könnten Sie möglicherweise heiße Luft oder Gerüche bemerken, die aus dem Belüftungsgitter aufsteigen. Dies ist normal und weist nicht auf einen Defekt des Geräts hin.
Wichtige Sicherheitshinweise4
3000 m
(10000 Fuß)
0 m
(0 Fuß)
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
13. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden Standorten auf:
- Orte mit unzureichender Belüftung oder beengtem Platz. Der Abstand zur Wand muss mindestens 50 cm betragen, und der Lufstrom um den Projektor herum darf nicht behindert sein.
- Orte, an denen extrem hohe Temperaturen auftreten könnten, z. B. im Innern eines Fahrzeugs bei verschlossenen Fenstern.
- Orte, an denen eine extrem hohe Luftfeuchtigkeit, Staub oder Zigarettenrauch die optische Bauteile verunreinigen könnte, wodurch sich die Lebensdauer des Projektors verkürzt und das Bild verdunkelt wird.
- Orte in der Nähe von Feuermeldern.
- Orte mit Temperaturen über 40 °C (104°F).
- Orte in Höhenlagen über 3000 m (10.000 Fuß).
14. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf eine Decke, auf Betten oder auf eine andere weiche Oberfläche.
- Bedecken Sie den Projektor nicht mit einem Tuch oder einem anderen Gegenstand.
- In der Nähe des Projektors dürfen sich keine leicht entflammbaren Stoffe befinden.
Wenn die Belüftungsöffnungen stark blockiert sind, kann Überhitzung im Projektor zu einem Brand führen.
15. Stellen Sie den Projektor für den Betrieb immer auf einer ebenen, waagerechten Fläche auf.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf unebenen Flächen mit einer Neigung von mehr als 10 Grad von links nach rechts bzw. einem Winkel von mehr als 15 Grad von vorne nach hinten. Die Verwendung des Projektors auf nicht komplett waagerechten Flächen kann zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen der Lampe führen.
Wichtige Sicherheitshinweise 5
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
16. Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht auf eine Seite. Der Projektor könnte dabei umfallen und Verletzungen verursachen oder beschädigt werden.
17. Stellen Sie sich nicht auf den Projektor und stellen Sie auch keine Gegenstände auf ihn ab. Neben einer höchstwahrscheinlichen Beschädigung des Projektors könnten Unfälle und Verletzungen die Folge sein.
18. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den Projektor oder in seine Nähe. Wenn Flüssigkeiten in den Projektor eindringen, kann dies zu Fehlfunktionen des Projektors führen. Ist der Projektor nass geworden, ziehen Sie seinen Stecker von der Steckdose ab und wenden Sie sich telefonisch an BenQ, um den Projektor instandsetzen zu lassen.
19. Dieser Projektor kann an der Decke montiert werden und auf den Kopf gestellte Bilder anzeigen.
Die Deckenmontage des Projektors muss fachgerecht unter Verwendung des speziellen Deckenmontagesatzes von BenQ erfolgen.
Wichtige Sicherheitshinweise6

Einleitung

Leistungsmerkmale

Bei diesem Modell handelt es sich um einen der besten Projektoren auf dem Weltmarkt. Sie können optimale Videoqualität von verschiedenen Geräten wie PCs, Notebooks, DVD­Playern, Videorekordern und sogar Digitalkameras genießen – damit haben Sie alle Möglichkeiten.
Der Projektor bietet die folgenden Leistungsmerkmale.
• 2D Trapezkorrektur für problemlose horizontale und vertikale Trapezkorrektur ermöglicht die Projektion eines rechteckigen Bildes aus einem beliebigen Winkel
• Eckenanpassung ermöglicht die Anpassung der vier Ecken eines projizierten Bildes
• Oberflächenanpassung ermöglicht die Anpassung der vertikalen und horizontalen Winkel, damit ein projiziertes Bild auf eine konkave oder konvexe Projektionsfläche passt
• SmartEco™ startet Ihre dynamische Energiesparfunktion
• LAN-Display für Netzwerksteuerung und Webserver
• LAN-Display 4-1 (maximal 4 PCs/Notebooks über 1 Projektor)
• Externer Desktop-Funktion für LAN- und USB-Display 1-M (maximal 1 PC/Notebook zur Wiedergabe über 8 Projektoren gleichzeitig)
• USB-Anzeige unterstützt Computerverbindung über USB-Mini-B-zu-A-Kabel
• USB-Leser unterstützt die Anzeige von USB-Flash-Laufwerken oder Festplatten
• Mikrofoneingang und großer Lautsprecher (1 x 20W) können zusätzliche Audiosysteme ersetzen (z. B. in Schulen)
• Wandfarben-Korrekturfunktion zur Projektion auf Oberflächen in unterschiedlichen Farben
• Schnelle automatische Suche zur schnelleren Erkennung von Signalen
• 3D-Farbverwaltung ermöglicht gewünschte Farbeinstellungen
• Auswählbare Schnellkühlfunktion für eine noch schnellere Kühlung des Projektors
• Präsentations-Timer für eine bessere Kontrolle über die Zeit während Präsentationen
• Beste Bildqualität durch automatische Einstellung mit einem Tastendruck
• Kompatibel mit Component-HDTV (YP
• Weniger als 0,5 W Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus
bPr)
Die Helligkeit des projizierten Bildes variiert je nach Umgebungshelligkeit sowie ausgewählten Einstellungen für Kontrast/Helligkeit des Eingangssignals und ist proportional zum Projektionsabstand.
Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der Zeit ab und kann von den Herstellerangaben abweichen. Dies ist normal und ein erwartetes Verhalten.
Einleitung 7

Lieferumfang

Packen Sie den Produktkarton vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind. Sollte eines dieser Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die entsprechende Verkaufsstelle.

Standardzubehör

Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihre Region geeignet und kann von dem abgebildeten Zubehör abweichen.
*Die Garantiekarte ist nur in bestimmten Regionen beigefügt. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach Details.
Projektor Fernbedienung oder Fernbedienung ohne
Laser (je nach Region) & Batterien
Netzleitung VGA-Kabel
Kurzanleitung Benutzerhandbuch-CD
Garantiekarte*
Einleitung8

Optionales Zubehör

1. Ersatzlampe
2. Deckenmontagesatz
3. BenQ-WLAN-Dongle
4. Tragetasche
5. 3D-Brille
Einleitung 9

Außenansicht des Projektors

Vo rd er- /O be rs ei te
1
2
4
6
5
3
7
9
8
16
11
18
15
14
17
272930
10
13
19
20
12
22
26
23
21
24
9
28 2531
Rück-/Unterseite
1. Externes Bedienfeld (Siehe „Projektor” auf Seite 11 für Einzelheiten.)
2. Lampenabdeckung
3. Fokusring
4. Projektionsobjektiv
5. Objektivkappe
6. Belüftungsöffnungen (Ansaugung)
7. Zoomschieberegler
8. Infrarot-Remotesensor, vorne
9. Schnellverriegelungstaste
10. Audioausgang
11. Audioeingang
12. Audioeingang (L/R)
13. S-Video-Eingang
14. RS-232-Steueranschluss
15. RGB- (PC)/Component­Videosignaleingang (YPbPr/ YCbCr)
16. HDMI-Eingang
17. USB-Anschluss, Typ B
18. USB-Anschluss, Typ A
19. RJ45-LAN-Anschluss
20. Rückwärtiger IR­Fernbedienungssensor
21. Belüftungsöffnungen (Absaugung)
22. Lautsprecher
23. Hinterer Einstellfuß
24. USB-Anschluss, Typ Mini-B
25. Öffnung für Kensington-Schloss (Diebstahlschutz)
26. 12-Volt-Gleicstromausgang zum Ansteuern externer Geräte, z. B. elektrische Projektionsflächen oder Lichtregler usw. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler, wie diese Geräte angeschlossen werden.
27. Deckenmontagelöcher
28. RGB-Ausgang
29. Netzkabelanschluss
30. Videoeingang
31. Mikrofoneingang
Einleitung10

Bedienelemente und Funktionen

7
6
5
2
8 3
9
10
1
3 4
2
I
I

Projektor

5. ECO BLANK
Drücken Sie die Taste ECO BLANK, um das Bild eine bestimmte Zeit lang auszuschalten, wobei bis zu 70% Lampenergie gespart wird. Siehe „Bild
ausblenden” auf Seite 44 für Einzelheiten.
6. AUTO
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für das angezeigte Bild automatisch fest. Siehe „Bild automatisch einstellen” auf
Seite 28 für Einzelheiten.
1. MENU/EXIT
Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein. Kehrt zum vorherigen OSD-Menü zurück, beendet das Menü und speichert die Menüeinstellungen.
2. Schrägposition-/Pfeiltasten ( / Auf, / Ab)
Zeigt die Seite für 2D Trapezkorrektur an und stellt die vertikalen Trapezkorrekturwerte ein. Siehe „Menüs
verwenden” auf Seite 33 für Einzelheiten.
3. Trapezkorrektur/Richtungstasten (/ Links, / Rechts)
Zeigt die Seite für 2D Trapezkorrektur an und stellt die horizontalen Trapezkorrekturwerte ein. Siehe „Menüs
verwenden” auf Seite 33 für Einzelheiten.
Bei aktiviertem OSD-Menü werden die Tasten 2 und 3 als Richtungstasten eingesetzt, mit denen Sie die gewünschte Menüelemente auswählen und Einstellungen vornehmen können. Siehe
„Menüs verwenden” auf Seite 33 für
Einzelheiten.
4. MODE/ENTER
Wählt einen verfügbaren Bildmodus aus. Siehe „Bildmodus auswählen” auf Seite 39 für Einzelheiten. Aktiviert das im Bildschirmmenü (OSD)
verwenden” auf Seite 33 für Einzelheiten.
ausgewählte Menüelement. Siehe „Menüs
7. Power/POWER-Lichtanzeige
Schaltet zwischen Bereitschaftsmodus und Betriebsmodus des Projektors um. Siehe „Projektor einschalten” auf Seite
27 für Einzelheiten.
Leuchtet oder blinkt, wenn der Projektor in Betrieb ist. Siehe „Anzeigen” auf Seite
89 für Einzelheiten.
8. TEMP (Temperaturwarnleuchte)
Leuchtet rot, wenn die Temperatur des Projektors zu hoch wird. Siehe
„Anzeigen” auf Seite 89 für Einzelheiten.
9. LAMP-Lichtanzeige
Zeigt den Status der Lampe an. Leuchtet oder blinkt, wenn ein Problem mit der Lampe aufgetreten ist. Siehe „Anzeigen”
auf Seite 89 für Einzelheiten.
10. SOURCE
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle an. Siehe „Eingangssignal wechseln” auf Seite
36 für Einzelheiten.
Einleitung 11
Befestigen des Projektors
Wir möchten, dass Sie angenehme Erfahrungen mit Ihrem BenQ-Projektor machen und müssen Sie daher auf diese Sicherheitsmaßnahmen aufmerksam machen, um mögliche Verletzungen von Personen und Sachschäden zu vermeiden. Wenn Sie Ihren Projektor an der Decke oder einer Wand befestigen möchten, sollten Sie unbedingt einen gut passenden Decken- oder Wandmontagesatz für BenQ-Projektoren verwenden und sicherstellen, dass dieser fachgerecht und sicher montiert wurde. Wenn Sie für den Projektor den Montagesatz eines anderen Herstellers verwenden, besteht die Gefahr, dass der Projektor aufgrund unsachgemäßer Befestigung mit Schrauben in falscher Stärke oder Länge von der Decke fällt. Der Decken- oder Wandmontagesatz für BenQ-Projektoren ist im selben Fachgeschäft erhältlich, in dem Sie auch Ihren BenQ-Projektor erworben haben. BenQ empfiehlt, dass Sie außerdem ein separates, mit dem Kensington-Schloss kompatibles Sicherheitskabel kaufen und dieses ordnungsgemäß in der Aussparung für das Kensington-Schloss am Projektor und an der Grundplatte des Befestigungsteils anbringen. Dadurch ergibt sich ergänzend eine Festhaltefunktion für den Projektor, sollte er sich einmal aus seiner Befestigung an der Montagehalterung lösen.
Einleitung12

Fernbedienung

8
18
4
9
24
23
1
2
3
5
6
7
4
10
12 13
14
15 16
17
5
19
20
22
11
21
5. Trapezkorrektur/Richtungstasten (/ Links, / Rechts)
Zeigt die Seite für 2D Trapezkorrektur an und stellt die horizontalen Trapezkorrekturwerte ein. Siehe „Menüs
verwenden” auf Seite 33 für
Einzelheiten. Bei aktiviertem OSD-Menü werden die Tasten 5 und 6 als Richtungstasten eingesetzt, mit denen Sie die gewünschte
Menüelemente auswählen und Einstellungen vornehmen können. Siehe
„Menüs verwenden” auf Seite 33 für
Einzelheiten.
6. MODE/ENTER
Zur Auswahl möglicher Bildeinstellungen.
-Modus: Siehe „Bildmodus auswählen”
auf Seite 39 für Einzelheiten.
Aktiviert das im Bildschirmmenü (OSD) ausgewählte Menüelement. Siehe
1. ON
Schaltet den Projektor ein. Siehe
„Projektor einschalten” auf Seite 27 für
Einzelheiten.
2. COMPUTER 1/COMPUTER 2
Zum Anzeigen von RGB- (PC)/ Component-Signalen (YPbPr/ YCbCr).
3. MENU/EXIT
Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein. Kehrt zum vorherigen OSD-Menü zurück, beendet das Menü und speichert die Menüeinstellungen. Siehe „Menüs
verwenden” auf Seite 33 für Einzelheiten.
4. Schrägpositions-/Richtungstasten ( / Nach oben, / Nach unten)
Zeigt die Seite für 2D Trapezkorrektur an und stellt die vertikalen Trapezkorrekturwerte ein. Siehe „Menüs
verwenden” auf Seite 33 für Einzelheiten.
„Menüs verwenden” auf Seite 33 für
Einzelheiten.
7. ECO BLANK
Drücken Sie die Taste ECO BLANK, um das Bild eine bestimmte Zeit lang auszuschalten, wobei bis zu 70% Lampenergie gespart wird. Drücken Sie erneut diese Taste, um das Bild wiederherzustellen. Siehe „Bild
ausblenden” auf Seite 44 für Einzelheiten.
8. VOLUME + / -
Zum Einstellen der Mikrofonlautstärke. Siehe „Lautstärke anpassen” auf Seite 45 für Einzelheiten.
9. QUICK INSTALL
Eine Menüverknüpfung bestehend aus Testmuster, Projector Installation, 2D Trapezkorrektur, Eckenanpassung und Oberflächenanpassung.
10. FREEZE
Zeigt das projizierte Bild als Standbild an. Siehe „Bild anhalten” auf Seite 44 für Einzelheiten.
11. PIP
Ist auf diesem Projektor nicht betriebsfähig.
Einleitung 13
12. NETWORK SETTING
Prüftaste fungiert als Quick Install-Taste.
Zeigt das Menü Netzwerkeinstellungen an. Siehe für weitere Einzelheiten. Siehe
„Netzwerkeinstellungen” auf Seite 71 für
Einzelheiten.
13. Zahlentasten
14. OFF
Schaltet den Projektor aus. Siehe
„Projektor ausschalten” auf Seite 66 für
Einzelheiten.
15. COMPO 1/COMPO 2
Ist auf diesem Projektor nicht betriebsfähig.
16. HDMI 1 /HDMI 2
Zeigt HDMI-Signale an.
17. AUTO
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für das angezeigte Bild automatisch fest. Siehe
„Bild automatisch einstellen” auf Seite 28
für Einzelheiten.
18. SOURCE
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle an. Siehe „Eingangssignal wechseln” auf Seite
36 für Einzelheiten.
19. LASER
Strahlt sichtbares Laserpointerlicht für Präsentationen ab.
20. BRIGHT
Stellt die Helligkeit des Bildes ein.
21. CONTRAST
Stellt den Unterschied zwischen hellen und dunklen Bereichen im Bild ein.
22. MUTE
Schaltet die Tonausgabe des Projektors ein und aus. Siehe „Ton stummschalten”
auf Seite 45 für Einzelheiten.
23. ASPECT
Wählt das Bildformat aus. Siehe
„Bildformat wählen” auf Seite 37 für
Einzelheiten.
24. LAMP MODE
Zeigt die Auswahlleiste für den Lampenmodus an (Normal/Sparmodus/ SmartEco). Siehe „Sparmodus für die
Lampe festlegen” auf Seite 46 für
Einzelheiten.
Laserpointer bedienen
Der Laserpointer ist ein professionelles Hilfsmittel für Präsentationen. Beim Einschalten leuchtet die Kontrollleuchte auf, ein roter Laserstrahl wird abgestrahlt.
Der Laserstrahl ist sichtbar. Für eine kontinuierliche Lichtabgabe muss LASER gedrückt gehalten werden.
Schauen Sie nicht direkt in die Öffnung, aus der der Laserstrahl austritt, richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere. Lesen Sie vor dem Einsatz die Warnhinweise auf der Rückseite der Fernbedienung.
Der Laserpointer ist kein Spielzeug. Eltern sollten sich gründlich über die Gefahren der Laserstrahlung informieren und die Fernbedienung stets außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
*Fernbedienung für Japan
Einleitung14
Der Sensor für die Infrarot-(IR)-Fernbedienung befindet sich auf der Vorderseite des
E
t
w
a
2
2
,
5
°
E
t
w
a
2
2
,
5
°
Projektors. Die Fernbedienung muss für eine richtige Funktionsweise mit einer maximalen Abweichung von 22,5 Grad senkrecht auf den Sensor der IR-Fernbedienung des Projektors gerichtet werden. Der Abstand zwischen der Fernbedienung und dem Sensor darf nicht mehr als 8 Meter betragen.
Achten Sie darauf, dass sich zwischen der Fernbedienung und dem IR-Sensor am Projektor keine Hindernisse befinden, die den Infrarotlichtstrahl blockieren könnten.
Projektor von vorne bedienen Projektor von hinten bedienen
Batterie der Fernbedienung wechseln
1. Um das Batteriefach zu öffnen, drehen Sie die Fernbedienung um, so dass Sie seine
Rückseite sehen, drücken Sie auf die Stelle mit Fingergriff auf dem Deckel und schieben Sie ihn in Pfeilrichtung, wie abgebildet ist. Der Deckel wird herausgeschoben.
2. Nehmen Sie bereits eingelegte Batterien heraus (falls vorhanden) und legen Sie zwei
AAA-Batterien ein, wobei Sie die Polung der Batterien beachten müssen, die unten im Batteriefach angegeben ist. Positiv (+) kommt nach Positiv und Negativ (-) nach Negativ.
3. Bringen Sie den Deckel wieder an, indem Sie ihn mit der Unterseite ausrichten und
wieder aufschieben. Stoppen Sie, wenn er einrastet.
Vermeiden Sie übermäßige Hitze oder Feuchtigkeit.
Wenn die Batterien falsch eingelegt werden, können sie beschädigt werden.
Verwenden Sie für den Batteriewechsel nur Batterien vom selben oder gleichwertigen Typ,
der vom Batteriehersteller empfohlen wurde.
Entsorgen Sie die alte Batterie gemäß den Hinweisen des Herstellers.
Werfen Sie eine Batterie auf keinen Fall ins Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr.
Wenn die Batterien leer sind oder Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen
werden, nehmen Sie die Batterien heraus, um Schäden an der Fernbedienung durch ein mögliches Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
Einleitung 15

Projektor aufstellen

Standort auswählen

Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben geben vor, für welchen Standort Sie sich entscheiden. Beachten Sie bei der Standortwahl die Größe und die Position Ihrer Projektionsfläche, die Stelle einer geeigneten Netzsteckdose sowie den Standort und Abstand zwischen Projektor und sonstigen Geräten.
Der Projektor ist so ausgelegt, dass er an einer von vier möglichen Positionen montiert werden kann:
1. Tisch vorne
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor in Bodennähe vor der Projektionsfläche aufgestellt. So wird der Projektor am häufigsten aufgestellt, was für ein schnelles Aufstellen und für Tragbarkeit am besten geeignet ist.
2. Decke vorne
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor mit der Oberseite von der Decke nach unten hängend vor der Projektionsfläche befestigt.
Verwenden Sie zur Befestigung des Projektors an der Decke den BenQ-Deckenmontagesatz von Ihrem Händler.
Stellen Sie Decke vorne im Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Projektor Installation ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben.
3. Tisch hinten
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor in Bodennähe hinter der Projektionsfläche aufgestellt.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle Projektionsfläche für rückseitige Projektion erforderlich ist.
Stellen Sie Tisch hinten im Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Projektor Installation ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben.
4. Decke hinten
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor mit der Oberseite on der Decke nach unten hängend hinter der Projektionsfläche befestigt.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle Projektionsfläche für rückseitige Projektion sowie der BenQ­Deckenmontagesatz erforderlich ist.
Stellen Sie Decke hinten im Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Projektor Installation ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben.
Den Aufstellungsort des Projektors können Sie auch mit der Taste QUICK INSTALL auf der Fernbedienung auswählen.
Projektor aufstellen16

Bevorzugte Bildgröße für die Projektion einstellen

Die Größe des projizierten Bildes wird jeweils vom Abstand zwischen Projektionsobjektiv und Projektionsfläche, der Zoomeinstellung (falls verfügbar) und dem Videoformat beeinflusst.
Positionieren Sie den Projektor stets so, dass er waagerecht ausgerichtet ist (wie auf einem flachen Tisch) und senkrecht (im rechten Winkel von 90°) zur horizontalen Mitte der Leinwand steht. Sie vermeiden so Bildverzerrungen, die vom Projektionswinkel (oder von der Projektion auf abgewinkelte Oberflächen) verursacht werden.
Bei Montage an der Decke muss der Projektor mit der Oberseite nach unten hängend montiert werden, so dass er in einem leicht abwärts gerichteten Winkel projiziert.
Wie Sie in der Abbildung auf Seite 18 sehen können, ist bei dieser Art der Projektion der untere Rand des projizierten Bildes vertikal zur Horizontalebene des Projektors versetzt. Bei Deckenmontage bezieht sich dies auf den oberen Rand des projizierten Bildes.
Wenn Sie den Abstand zwischen Projektor und Projektionsfläche vergrößern, wird das projizierte Bild größer und der vertikale Versatz nimmt ebenfalls proportional zu.
Für die Positionierung der Projektionsfläche und des Projektors müssen Sie die Größe des projizierten Bildes und die Maße des vertikalen Versatzes berücksichtigen, die sich proportional zum Projektionsabstand verhalten.
Damit Sie den idealen Standort für Ihren Projektor besser bestimmen können, hat BenQ eine Tabelle mit unterschiedlichen Projektionsflächen ausgearbeitet. Es müssen zwei Maße berücksichtigt werden: Der senkrechte, horizontale Abstand von der Mitte der Projektionsfläche (Projektionsabstand) und die Höhe des vertikalen Versatzes des Projektors vom horizontalen Rand der Projektionsfläche (Versatz).
Projektor aufstellen 17

Projektionsmaße

Maximaler Zoom
Minimaler Zoom
Projektionsabstand
Objektivmitte
Projektionsfläche
Vert i k a le r Ve r sa t z
Siehe „Abmessungen” auf Seite 93 für die Mitte der Objektivmaße dieses Projektors, bevor Sie die geeignete Position berechnen.
MX768
Projektionsflächengröße Abstand zur Projektionsfläche (mm) Ver t ik al er
Diagonale B
Zoll mm (max.
30 762 610 457 847 1113 1378 69 40 1016 813 610 1130 1483 1837 91 60 1524 1219 914 1695 2225 2755 137
80 2032 1626 1219 2260 2967 3674 183 100 2540 2032 1524 2824 3708 4592 229 120 3048 2438 1829 3389 4450 5511 274 150 3810 3048 2286 4237 5563 6888 343 200 5080 4064 3048 5649 7417 9185 457 250 6350 5080 3810 7061 9271 11481 572 300 7620 6096 4572 8473 11125 13777 686
(mm)H(mm)
Mindestens
Zoom)
Mittelwert
Maximal
(min.
Zoom)
Ver sa tz
(mm)
Wenn Sie beispielsweise den MX768 und eine 200-Zoll-Projektionsfläche verwenden, liegt der Projektionsabstand bei 7.417 mm, wobei der vertikale Versatz 457 mm beträgt.
Verwenden Sie den MX768 und der gemessene Projektionsabstand beträgt 5,5 m (5.500 mm), liegt der passendste Wert in der Spalte "Abstand zur Projektionsfläche (mm)" bei
5.563 mm. In dieser Zeile können Sie ablesen, dass eine 150 Zoll (etwa 3.810 mm) große Projektionsfläche erforderlich ist.
Projektor aufstellen18
MW769
Projektionsflächengröße Abstand zur Projektionsfläche (mm) Ver tik al er
Diagonale B
Zoll mm (max.
30 762 646 404 937 1170 1402 50
40 1016 862 538 1249 1559 1870 67
60 1524 1292 808 1874 2339 2804 101
80 2032 1723 1077 2499 3119 3739 135 100 2540 2154 1346 3123 3899 4674 168 150 3810 3231 2019 4685 5848 7011 252 200 5080 4308 2692 6246 7797 9348 337 250 6350 5385 3365 7808 9746 11685 421
(mm)H(mm)
Mindestens
Zoom)
Mittelwert
Maximal
(min.
Zoom)
Ve rs at z
(mm)
Wenn Sie beispielsweise den MW769 und eine 200-Zoll-Projektionsfläche verwenden, liegt der Projektionsabstand bei 7.797 mm, wobei der vertikale Versatz 337 mm beträgt.
Verwenden Sie den MW769 und der gemessene Projektionsabstand beträgt 5,8 m (5.800 mm), liegt der passendste Wert in der Spalte "Abstand zur Projektionsfläche (mm)" bei
5.848 mm. In dieser Zeile können Sie ablesen, dass eine 150 Zoll (etwa 3.810 mm) große Projektionsfläche erforderlich ist.
Alle Messungen sind Näherungswerte und können von den tatsächlichen Größen abweichen. Wenn Sie den Projektor dauerhaft montieren möchten, empfiehlt BenQ, Projektionsgröße und
-abstand vor der permanenten Montage mit dem Projektor an Ort und Stelle zu testen, um die optischen Eigenschaften dieses Projektors zu berücksichtigen. Auf diese Weise können Sie die ideale Montageposition ermitteln, die für Ihren Aufstellungsort am besten geeignet ist.
Projektor aufstellen 19

Verbindungen

2
1
4
1
6 7
3
8
9
11
5
1
12
5
2
10
Für den Anschluss einer Signalquelle an den Projektor müssen Sie Folgendes tun:
1. Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus.
2. Verwenden Sie die richtigen Signalkabel für die jeweilige Quelle.
3. Stellen Sie sicher, dass die Kabel fest angeschlossen sind.
Für die nachstehenden Anschlüsse sind einige Kabel eventuell nicht im Lieferumfang des Projektors enthalten (siehe Kabel von Elektrofachgeschäften.
Details zu den Anschlussmethoden sind auf den Seiten 22-26 angegeben.
„Lieferumfang” auf Seite 8). Es sind jedoch handelsübliche
Verbindungen20
1. Audiokabel 7. USB-Kabel (Mini-B-zu-A)
2. 3,5 Minikabel für Mikrofon 8. Audiokabel (L/R)
3. VGA-Kabel 9. Videokabel
4. VGA-zu-DVI-A-Kabel 10. S-Videokabel
5. HDMI-Kabel 11. Component-Video-zu-VGA-(DSub)­Adapterkabel
6. USB-Kabel (Ty B zu Typ A) 12. USB-Flash-Laufwerk/Festplatte/WLAN­Dongle/Tastatur/Maus
Computersystemvoraussetzungen für USB-Anzeige:
Betriebssystem Minimale Hardwarevoraussetzungen
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Computersystemvoraussetzungen für WLAN-Anzeige:
Betriebssystem Minimale Hardwarevoraussetzungen
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
USB 2.0 unterstützt
Prozessor: Pentium, 1 GHz
RAM: 512 MB RAM
Festplatte: 20 MB freier Festplattenspeicherplatz
WLAN: 54 Mb/s
Prozessor: Pentium, 1 GHz
RAM: 512 MB RAM
20 MB freier Festplattenspeicherplatz
Computersystemvoraussetzungen für LAN-Anzeige:
Betriebssystem Minimale Hardwarevoraussetzungen
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
LAN: 100 Mb/s
Prozessor: Pentium, 1 GHz
RAM: 512 MB RAM
20 MB freier Festplattenspeicherplatz
Verbindungen 21

Computer oder Monitor anschließen

Computer anschließen

Der Projektor kann an IBM®-kompatible und auch an Macintosh®-Computer angeschlossen werden. Für den Anschluss an ältere Versionen von Macintosh-Computern wird ein Macintosh-Adapter benötigt.
Projektor an einen Notebook- oder Desktop-Computer (über VGA) anschließen:
1. Schließen Sie das eine Ende des mitgelieferten VGA-Kabels an den D-Sub-Ausgang des Computers an.
2. Verbinden Sie das andere Ende des VGA-Kabels mit dem COMPUTER-1- oder COMPUTER-2-Signaleingang am Projektor.
3. Wenn Sie die Lautsprecher des Projektors in Ihren Präsentationen nutzen möchten, nehmen Sie ein geeignetes Audiokabel zur Hand und verbinden ein Kabelende mit dem Audioausgang des Computers und das andere Ende mit dem AUDIO-IN- Anschluss des Projektors. Wenn Sie das Audioausgangssignal von einem Computer anschließen, balancieren Sie bitte die Steuerleiste der Lautstärke aus, um einen optimalen Klangeffekt zu erreichen.
4. Bei Bedarf können Sie ein weiteres, geeignetes Audiokabel an den AUDIO-OUT- Ausgang des Projektors anschließen und das andere Ende mit externen Lautsprechern (nicht mitgeliefert) verbinden.
Sobald die Verbindung hergestellt ist, können Sie die Tonausgabe über die Bildschirmmenüs (OSD) des Projektors steuern. Siehe „Audioeinstellungen” auf Seite
70 für Einzelheiten.
Der interne Lautsprecher wird stummgeschaltet, sobald etwas an den AUDIO-
OUT-Anschluss angeschlossen wird.
Projektor an einen Notebook- oder Desktop-Computer (über USB) anschließen:
1. Nehmen Sie ein Mini-USB-B-zu-A-Kabel zur Hand, schließen Sie den größeren Stecker an den USB-Anschluss des Computers an.
2. Verbinden Sie das andere Ende dieses Kabels mit dem MINI-B-Ausgang des Projektors.
Es kann einige Sekunden dauern, bis der Bildschirm beim ersten Anschließen erfolgreich
angezeigt wird.
Lässt sich der Computerbildschirm weiterhin nicht projizieren, rufen Sie bitte
"Arbeitsplatz" auf, klicken Sie das Symbol "BenQ QPresenter" doppelt an und führen Sie die Datei "Autorun.exe" aus.
Die Projektionsgeschwindigkeit variiert je nach Leistungsfähigkeit des Computers.
Projektor an einen Notebook- oder Desktop-Computer (über LAN) anschließen:
1. Nehmen Sie ein RJ45-Kabel zur Hand und verbinden Sie ein Ende mit dem LAN- Anschluss des Projektors und das andere Ende mit dem RJ45-Anschluss.
2. Achten Sie auch darauf, dass der Computer nach wie vor auf das Internet zugreifen kann. Mit dem Q Presenter-Programm bauen Sie die Netzwerkverbindung auf und übertragen das PC-Bild über das Netzwerk. Siehe „Bilder über Q Presenter
anzeigen” auf Seite 58 für Einzelheiten.
Verwenden Sie zum Verbinden von Projektor und Computer kein RJ45-Kabel; diese Verbindung erfordert einen IP-Router.
Verbindungen22
Projektor an einen Notebook- oder Desktop-Computer (über HDMI) anschließen:
1. Nehmen Sie ein HDMI-Kabel zur Hand, schließen Sie den Stecker am einen Ende an den HDMI-Anschluss des Computers an.
2. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem HDMI-1- oder HDMI-2- Anschluss am Projektor.
Auf einigen Notebooks werden ihre externe Videoanschlüsse nicht aktiviert, wenn sie mit
einem Projektor verbunden werden. Mit einer Tastenkombination wie FN + F3 oder der CRT/LCD-Taste lässt sich die externe Anzeige ein-/ausschalten. Suchen Sie auf dem Notebook nach einer mit CRT/LCD gekennzeichneten Funktionstaste oder einer Funktionstaste mit einem Monitorsymbol. Drücken Sie gleichzeitig die FN-Taste und die gekennzeichnete Funktionstaste. Die Tastenkombinationen Ihres Notebooks sind in der Dokumentation Ihres Notebooks erklärt.
Übertragungsgeschwindigkeit und Bildqualität hängen von der Bandbreite des lokalen
Netzwerks und der jeweiligen Netzwerkauslastung ab.

Monitor anschließen

Wenn Sie Ihre Präsentation sowohl ganz nah auf einem Monitor als auch auf der Projektionsfläche anzeigen möchten, können Sie den MONITOR-OUT-Signalausgang des Projektors wie folgt mit einem externen Monitor verbinden:
Projektor an einen Monitor anschließen:
1. Schließen Sie den Projektor so an einen Computer an, wie in „Computer
anschließen” auf Seite 22 beschrieben ist.
2. Nehmen Sie ein geeignetes VGA-Kabel zur Hand (nur eins wird mitgeliefert) und schließen Sie ein Ende dieses Kabels an den D-Sub-Eingang des Monitors an. Wenn Ihr Monitor alternativ mit einem DVI-Eingang ausgestattet ist, nehmen Sie ein VGA-zu-DVI-A-Kabel zur Hand und schließen ein Ende dieses Kabels an den DVI­Eingang des Monitors an.
3. Verbinden Sie das andere Ende dieses Kabels mit dem MONITOR-OUT-Ausgang des Projektors.
Über den MONITOR-OUT-Ausgang wird nur dann ein Signal ausgegeben, wenn das
Eingangssignal an den Anschlüssen COMPUTER-1 oder COMPUTER-2 anliegt. Bei eingeschaltetem Projektor hängt das über den MONITOR-OUT-Ausgang ausgegebene Signal vom Eingangssignal der Anschlüsse COMPUTER-1 oder COMPUTER-2 ab.
Wenn Sie diese Art der Verbindung verwenden möchten, während sich der Projektor im
Standby-Modus befindet, muss die Funktion MONITOR AUS im Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert > Standby-Einstellungen aktiviert sein. Siehe
für Einzelheiten.
70
„Standby-Einstellungen” auf Seite
Verbindungen 23

Geräte mit Videoquelle anschließen

Für den Anschluss des Projektors an ein Gerät mit Videoquelle wird nur eine der obigen Anschlussmethoden benötigt, wobei jede davon jedoch eine jeweils anders geartete Videoqualität bietet. Meistens hängt die von Ihnen gewählte Methode von der Verfügbarkeit passender Ausgänge am Projektor und am Gerät mit Videoquelle ab, wie nachstehend beschrieben ist:
Anschluss-
name
HDMI
Component-Video
S-Video
Video
Anschlussart Bezugsquelle Bildqualität
HDMI-1/HDMI-2
COMPUTER-1/
COMPUTER-2
S-VIDEO „Gerät mit S-Video-/
VIDEO
„An ein Gerät mit
HDMI-Quelle
anschließen” auf
Seite 24
„Gerät mit
Component-
Videoquelle
anschließen” auf
Seite 25
Composite-Quelle
anschließen” auf
Seite 26
Optimal
Besser
Gut
Normal

An ein Gerät mit HDMI-Quelle anschließen

Der Projektor ist mit einem HDMI-Eingang ausgestattet, an den Sie HDMI-Quellen wie DVD-Player, DTV-Empfänger, Anzeigegeräte oder Computer anschließen können.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) unterstützt eine unkomprimierte Videodatenübertragung zwischen kompatiblen Geräten wie DTV-Empfängern, DVD­Playern und Anzeigegeräten über eine einzige Kabelverbindung. HDMI sorgt für digitalen Video- und Hörgenuss in Reinform.
Schauen Sie bei Ihrem Gerät mit Videoquelle nach, ob ungenutzte HDMI-Videoausgänge zur Verfügung stehen:
• Falls ja, können Sie mit diesem Ablauf fortfahren.
• Andernfalls müssen Sie neu überdenken, welche Methode für den Anschluss an das
Gerät in Frage kommt.
Projektor an ein Gerät mit HDMI-Quelle anschließen:
1. Nehmen Sie ein HDMI-Kabel zur Hand, verbinden Sie ein Ende dieses Kabels mit dem HDMI-Ausgang am Gerät mit HDMI-Quelle.
2. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem HDMI-1- oder HDMI-2- Signaleingang am Projektor. Sobald die Verbindung hergestellt ist, können Sie die Tonausgabe über die Bildschirmmenüs (OSD) des Projektors steuern. Siehe
„Audioeinstellungen” auf Seite 70 für Einzelheiten.
Verbindungen24
Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet
und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät mit Videoquelle eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel sachgemäß angeschlossen sind.
Für den unwahrscheinlichen Fall, dass das projizierte Bild nach dem Anschluss des
Projektors an einen DVD-Player über den HDMI-Eingang in falschen Farben dargestellt wird, ändern Sie den Farbraum bitte auf YUV ab. Siehe für Einzelheiten.
„Farbraum ändern” auf Seite 37

Gerät mit Component-Videoquelle anschließen

Schauen Sie bei Ihrem Gerät mit Videoquelle nach, ob ungenutzte Component­Videoausgänge zur Verfügung stehen:
• Falls ja, können Sie mit diesem Ablauf fortfahren.
• Andernfalls müssen Sie neu überdenken, welche Methode für den Anschluss an das
Gerät in Frage kommt.
Projektor an ein Gerät mit Component-Videoquelle anschließen:
1. Nehmen Sie ein Component-Video-zu-VGA-Adapterkabel (D-Sub) zur Hand und verbinden Sie das Ende mit den 3 Cinchsteckern (RCA) mit den Component­Videoausgängen des Geräts mit Videoquelle. Achten Sie darauf, die unterschiedlich gefärbten Stecker mit den richtigen Anschlüssen zu verbinden: Grün zu grün, blau zu blau und rot zu rot.
2. Verbinden Sie das andere Ende des Component-Video-zu-VGA-Adapterkabels (D­Sub) (mit einem D-Sub-Steckverbinder) mit dem COMPUTER-1- oder COMPUTER-2-Anschluss am Projektor.
3. Wenn Sie die Lautsprecher des Projektors für Ihre Präsentationen nutzen möchten, nehmen Sie ein geeignetes Audiokabel zur Hand und verbinden ein Kabelende mit dem Audioausgang des Geräts und das andere Ende mit dem AUDIO (L/R)­Anschluss des Projektors.
4. Bei Bedarf können Sie ein weiteres, geeignetes Audiokabel an den AUDIO-OUT- Ausgang des Projektors anschließen und das andere Ende mit externen Lautsprechern (nicht mitgeliefert) verbinden.
Sobald die Verbindung hergestellt ist, können Sie die Tonausgabe über die Bildschirmmenüs (OSD) des Projektors steuern. Siehe „Audioeinstellungen” auf Seite
70 für Einzelheiten.
Der interne Lautsprecher wird stummgeschaltet, sobald etwas an den AUDIO-
OUT-Anschluss angeschlossen wird.
Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät mit Videoquelle eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel sachgemäß angeschlossen sind.
Verbindungen 25

Gerät mit S-Video-/Composite-Quelle anschließen

Schauen Sie bei Ihrem Gerät mit Videoquelle nach, ob ein ungenutzter SVideo-/ Composite-Videoausgang zur Verfügung steht:
• Sind beide Anschlüsse vorhanden, nehmen Sie bitte den S-Videoausgang für die
Verbindung, da der S-Videoanschluss eine bessere Bildqualität als der Videoanschluss liefert.
• Ist nur einer von beiden Ausgängen vorhanden, können Sie auch mit diesem Ablauf
fortfahren.
• Andernfalls müssen Sie neu überdenken, welche Methode für den Anschluss an das
Gerät in Frage kommt.
Projektor an ein Gerät mit S-Video-/Composite-Quelle anschließen:
1. Nehmen Sie ein S-Video-/Videokabel zur Hand und verbinden Sie ein Ende mit dem S-Video-/Videoausgang am Gerät mit Videoquelle.
2. Verbinden Sie das andere Ende des S-Video-/Videokabels mit dem S-VIDEO/ VIDEO-Anschluss am Projektor.
3. Wenn Sie die Lautsprecher des Projektors für Ihre Präsentationen nutzen möchten, nehmen Sie ein geeignetes Audiokabel zur Hand und verbinden ein Kabelende mit dem Audioausgang des Geräts und das andere Ende mit dem AUDIO (L/R)­Anschluss des Projektors.
4. Bei Bedarf können Sie ein weiteres, geeignetes Audiokabel an den AUDIO-OUT- Ausgang des Projektors anschließen und das andere Ende mit externen Lautsprechern (nicht mitgeliefert) verbinden. Sobald die Verbindung hergestellt ist, können Sie die Tonausgabe über die Bildschirmmenüs (OSD) des Projektors steuern. Siehe „Audioeinstellungen” auf Seite
70 für Einzelheiten.
Der interne Lautsprecher wird stummgeschaltet, sobald etwas an den AUDIO-
OUT-Anschluss angeschlossen wird.
Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet
und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät mit Videoquelle eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel sachgemäß angeschlossen sind.
Verbindungen26

Bedienung

Projektor einschalten

1. Verbinden Sie den Projektor über die Netzleitung mit einer Steckdose. Vergewissern Sie sich, dass die POWER-Lichtanzeige am Projektor nach seiner Versorgung mit Strom orange leuchtet.
Bitte verwenden Sie nur Originalzubehör (z. B.
Netzleitung) für das Gerät, damit es nicht zu Gefährdungen wie Stromschlag oder Brand kommt.
Wenn die Funktion Direkt Strom Ein im Menü
EINSTELLUNGEN: Standard > Betriebseinstellungen aktiviert ist, schaltet sich der Projektor automatisch ein, sobald die Netzleitung angeschlossen ist und er mit Strom versorgt wird. Siehe „Direkt Strom Ein” auf Seite 69 für Einzelheiten.
Falls die Funktion Signal Strom Ein im Menü EINSTELLUNGEN: Standard >
Betriebseinstellungen aktiviert ist, schaltet sich der Projektor automatisch ein, sobald ein VGA-Signal erkannt wird. Siehe „Signal Strom Ein” auf Seite 69 für Einzelheiten.
2. Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung geöffnet ist. Wenn die Linse verschlossen ist, kann die Schutzkappe aufgrund der starken Wärmeerzeugung durch die Projektorlampe verformt werden.
3. Zum Starten des Projektors drücken Sie Power am Projektor oder ON auf der Fernbedienung. Die POWER-Lichtanzeige blinkt zunächst und leuchtet dann grün, wenn der Projektor eingeschaltet ist. Der Einschaltvorgang dauert etwa 10 – 20 Sekunden. Gegen Ende des Einschaltvorgangs wird ein Startlogo projiziert. Stellen Sie die Schärfe des Bildes mit dem Fokusring ein (falls erforderlich).
Wenn der Projektor nach der letzten Verwendung noch warm ist, wird zunächst das Kühlgebläse ca. 90 Sekunden lang in Betrieb gesetzt, bevor die Lampe eingeschaltet wird.
4. Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal einschalten, wählen Sie zunächst Ihre OSD­Sprache mit Hilfe der Anweisungen auf dem Bildschirm.
5. Wenn Sie zur Eingabe eines Passworts aufgefordert werden, drücken Sie die Pfeiltasten, um ein sechsstelliges Passwort einzugeben. Siehe „Passwortfunktion
verwenden” auf Seite 34 für Einzelheiten.
6. Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte ein.
7. Der Projektor sucht nach Eingangssignalen. Das derzeit erkannte Eingangssignal wird angezeigt. Erkennt der Projektor kein gültiges Signal, wird die Meldung Kein Signal solange angezeigt, bis ein Eingangssignal gefunden wurde.
I
I
Bedienung
27
Zur Wahl des gewünschten Eingangssignals können Sie auch SOURCE am Projektor oder auf der Fernbedienung drücken. Siehe „Eingangssignal wechseln” auf Seite 36 für Einzelheiten.
Falls 3 Minuten lang kein Signal erkannt wird, ruft der Projektor automatisch den Öko-
Abschaltung-Modus auf.

Projiziertes Bild einstellen

Projektionswinkel einstellen

Der Projektor besitzt 1 schnell entriegelnden Einstellfuß und 1 hinteren Einstellfuß. Mit diesen Füßen kann die Bildhöhe und der Projektionswinkel verändert werden. Projektion anpassen:
1. Drücken Sie die Schnellfreigabetaste und heben Sie das Vorderteil des Projektors hoch. Wenn das Bild Ihren Wünschen entsprechend positioniert ist, lassen Sie die Schnellverriegelungstaste los, um den Fuß in der richtigen Position zu arretieren.
2. Stimmen Sie den Horizontalwinkel durch Drehen des hinteren Einstellfußes fein ab.
Wenn Sie den Fuß einfahren möchten, halten Sie den Projektor hoch, während Sie die Schnellfreigabetaste drücken, und setzen Sie den Projektor dann langsam wieder ab. Drehen Sie den hinteren Einstellfuß in die entgegengesetzte Richtung.
Wenn der Projektor nicht auf einer ebenen Oberfläche steht oder die Projektionsfläche und der Projektor nicht senkrecht zueinander ausgerichtet sind, entsteht eine Schrägprojektion des Bildes. Um dies zu korrigieren, siehe „2D Trapezkorrektur
korrigieren” auf Seite 28 für Einzelheiten.
Schauen Sie nicht direkt in das Objektiv, während die Lampe eingeschaltet ist. Das grelle
Licht von der Lamp kann Ihre Augen verletzen.
Seien Sie beim Drücken der Einstelltaste vorsichtig, da sie sich in der Nähe der
Abluftöffnung befindet, aus der heiße Luft austritt.
2
1

Bild automatisch einstellen

Es kann vorkommen, dass Sie die Bildqualität optimieren müssen. Drücken Sie dazu AUTO am Projektor oder auf der Fernbedienung. Innerhalb von 5 Sekunden stellt die integrierte, intelligente Funktion Autom. Einstellung die Werte für Frequenz und Takt so ein, dass eine optimale Bildqualität angezeigt wird.
Auf der Projektionsfläche erscheint "Autom.
Einstellung ...", während die AUTO-Funktion ausgeführt wird.
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn das PC-Signal (analoges RGB) ausgewählt ist.

2D Trapezkorrektur korrigieren

Die Funktion 2D Trapezkorrektur erlaubt einen breiteren Installationsbereich für den Projektor im Vergleich zu herkömmlichen Projektoren mit eingeschränkter Positionierung vor der Projektionsfläche.
Um dies zu korrigieren, ist eine manuelle Korrektur anhand einer der folgenden Schritte erforderlich.
28
Bedienung
• Über den Projektor oder die Fernbedienung
Drücken Sie / / / , um die Seite 2D Trapezkorrektur anzuzeigen. Drücken Sie / , um vertikale Werte zwischen -30 und 30 einzustellen. Drücken Sie / , um horizontale Werte zwischen -25 und 25 einzustellen.
• OSD-Menü verwenden
1. Drücken Sie MENU/EXIT und wählen Sie das Menü DISPLAY.
2. Drücken Sie , um 2D Trapezkorrektur zu wählen, und drücken Sie MODE/ENTER.
3. Drücken Sie / / / , um die Werte für Trapezkorrektur einzustellen.
• Verwendung der Taste QUICK INSTALL
1. Drücken Sie QUICK INSTALL auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie , um 2D Trapezkorrektur zu wählen, und drücken Sie MODE/ENTER.
3. Drücken Sie / / / , um die Werte für Trapezkorrektur einzustellen.

Eckenanpassung einstellen

Durch Einstellung der horizontalen und vertikalen Werte werden die vier Bildecken manuell angepasst.
• OSD-Menü verwenden
1. Wählen Sie Eckenanpassung im Menü
DISPLAY
und drücken Sie MODE/ENTER.
Bedienung
29
2. Drücken Sie / / / , um eine der vier Ecken auszuwählen, und drücken Sie MODE/ENTER.
3. Drücken Sie / , um die vertikalen Werte zwischen 0 und 60 einzustellen.
4. Drücken Sie / , um die horizontalen Werte zwischen 0 und 60 einzustellen.
• Verwendung der Taste QUICK INSTALL
1. Drücken Sie QUICK INSTALL auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie , um Eckenanpassung zu wählen, und drücken Sie MODE/ENTER.
3. Durchlaufen Sie die Schritte 2~4 im obigen Abschnitt.

Oberflächenanpassung einstellen

Korrigieren Sie mit der Kalibrierfunktion Oberflächenanpassung die geografische Verzerrung auf manuelle Weise.
• OSD-Menü verwenden
1. Wählen Sie Oberflächenanpassung im Menü
DISPLAY
und drücken Sie MODE/ENTER.
30
2. Drücken Sie / , um Horizontale zu wählen, und drücken Sie MODE/ENTER.
Bedienung
Loading...
+ 71 hidden pages