Benq MX768, MW769 User Manual [sv]

Användarhandbo
Digital projektor
MX768/MW769

Innehåll

Viktiga säkerhetsanvisningar ... 3
Introduktion ................. 7
Projektorns funktioner ............................7
Innehåll.........................................................8
Projektorns utsida...................................10
Kontroller och funktioner ....................11
Placering av
projektorn................... 16
Välja en plats ............................................16
Ställa in önskad bildstorlek ...................17
Anslutning................... 20
Ansluta en dator eller bildskärm .........22
Ansluta videokällenheter.......................24
Kontrollera projektorn i
LAN-miljö................................................. 48
Använda Webbkontrollås.....................57
Visa bilder via Q Presenter..................58
Använda Inloggningskod för
projicering ................................................61
Använda sändningsfunktionen..............62
Fjärrskrivbordskontroll via Q
Presenter ..................................................63
Presentation från en USB-läsare ......... 64
Stänga av projektorn.............................. 66
Använda menyerna................................. 67
Underhåll .................... 83
Projektorunderhåll ................................. 83
Lampinformation..................................... 84
Felsökning................... 91
Användning................. 27
Starta projektorn ....................................27
Justera den projicerade bilden.............28
Använda menyerna .................................33
Säkra projektorn .....................................34
Byta ingångssignal....................................36
Förstora och söka efter detaljer .........37
Välja bildförhållande................................37
Optimera bilden ......................................39
Ställa in presentationstimern................43
Dölja bilden ..............................................44
Frysa bilden...............................................44
Användning på hög höjd ........................44
Justera ljudet ............................................45
Anpassa projektorns menyvisning.......46
Välj lampsparläge .....................................46
Använda Lektionsplan ............................47
Innehåll2
Specifikationer ........... 92
Mått............................................................93
Takmontering..........................................93
Frekvenstabell..........................................94
Information om garanti och
upphovsrätt .............. 101

Viktiga säkerhetsanvisningar

Projektorn är utformad och testad för att uppfylla de senaste normerna för säkerhet för informationsteknisk utrustning. För att garantera att den här produkten används på ett säkert sätt är det dock viktigt att följa de instruktioner som nämns i denna handbok och som markerats på produkten.
Säkerhetsinstruktioner
1. Läs igenom den här handboken
innan du använder projektorn.
Spara den för framtida behov.
2. Titta aldrig rakt in i projektorns objektiv när den är igång. Det intensiva ljuset kan skada ögonen.
3. Överlåt allt underhåll till behörig
servicepersonal.
4. Öppna alltid objektivslutaren
eller ta bort objektivskyddet när projektorlampan är på.
5. I vissa länder är nätspänningen INTE stabil. Den här projektorn har utformats för att fungera säkert med nätspänningar på mellan 100 och 240 V växelström, men den kan sluta fungera vid elavbrott eller strömrusningar på ±10 volt. I
områden där nätspänningen varierar eller där det förekommer elavbrott bör du ansluta projektorn via en spänningsstabilisator, ett överspänningsskydd eller en enhet för strömförsörjning utan avbrott (UPS).
6. Blockera inte projektorobjektivet med något föremål när projektorn används. Det kan leda till att föremålet överhettas och deformeras eller t.o.m. orsaka eldsvåda.
Viktiga säkerhetsanvisningar 3
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
7. Lampan blir mycket varm under drift. Låt projektorn kylas av i ungefär 45 minuter innan du tar bort lampmodulen för att byta lampa.
8. Använd inte lampan längre än angiven livslängd. Om lampan används längre än den angivna livslängden finns det en viss risk att den kan gå sönder.
10. Placera inte produkten på ostadig vagn, ställning eller bord. Då kan den falla i golvet och gå sönder.
11. Försök inte plocka isär projektorn. På insidan finns höga spänningar som kan vara livsfarliga om du kommer i kontakt med ledande delar. Den enda del som som kan underhållas av användaren är lampan som har ett eget avtagbart hölje.
Du får inte på några villkor lossa eller ta bort några andra höljen. Hänvisa allt servicearbete till behörig servicepersonal.
9. Byt aldrig ut lampmodulen eller elektroniska komponenter när projektorn är ansluten.
Viktiga säkerhetsanvisningar4
12. När projektorn är igång kan det komma varmluft och lukter från ventilationsgallret. Det är normalt och innebär inte att det är fel på projektorn.
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
3 000 m
(10 000 fot)
0 m
(0 fot)
13. Placera inte projektorn i någon av följande miljöer.
- I trånga eller dåligt ventilerade utrymmen. Se till att det är minst 50 cm avstånd från väggar och fritt luftflöde runt projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt, t.ex. i en bil med stängda rutor.
- På platser med fukt, damm eller cigarettrök, som kan förstöra de optiska komponenterna, förkorta projektorns livslängd och göra bilden mörkare.
- Nära ett brandlarm
- Platser med omgivande temperaturer över 40°C / 104°F
- På högre höjd än 3 000 m (10 000 fot)
14. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett täcke eller annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med en duk eller andra föremål.
- Placera inga lättantändliga föremål i närheten av projektorn.
Om ventilationshålen är blockerade kan överhettning inuti projektorn orsaka brand.
15. Placera alltid projektorn på en plan, horisontell yta vid användning.
- Använd inte projektorn om den lutar mer än 10 grader åt vänster eller höger eller mer än 15 grader framåt eller bakåt. Om projektorn inte står helt plant vid drift kan det hända att lampan inte fungerar som den ska eller skadas.
Viktiga säkerhetsanvisningar 5
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
16. Ställ inte projektorn på högkant. Om du gör det kan den välta, vilket kan vålla kroppsskada eller skador på projektorn.
17. Kliv inte på projektorn och placera inte några föremål ovanpå den. Förutom skador på projektorn kan det också leda till olyckor och kroppsskada.
18. Placera inga vätskor i närheten av eller ovanpå projektorn. Om du spiller vätska i projektorn kan den sluta att fungera. Om projektorn blir blöt drar du ut sladden ur vägguttaget och ringer till BenQ som kan utföra underhåll.
19. Med den här projektorn kan du visa omvända bilder för takmontering.
Använd endast BenQ:s takmonteringssats och se till att projektorn är fast och säkert installerad.
Viktiga säkerhetsanvisningar6

Introduktion

Projektorns funktioner

Denna model är en av de bästa projektorerna som finns tillgängliga i världen. Du kan njuta av den bästa videokvaliteten över olika enheter såsom dator, bärbar dator, DVD och videokamera VCR även dokumentkamera för att ta fram alla möjligheter.
Projektorn har följande funktioner:
• 2D Keystone för enkel horisontell och vertikal keystone-korrigering låter dig projicera en rektangulär bild från valfri vinkel
• Anpassa till hörn låter dig justera de fyra hörnen på den projicerade bilden
• Anpassa till yta låter dig justera vertikala och horisontella vinklar för att få den projicerade bilden att passa på en konkav eller konvex skärm
• SmartEco™ startar din dynamiska energibesparing
• LAN-display för nätverkskontroll och webbserver
• LAN-bildskärm 4-1 (max 4 stationära/bärbara datorbildskärmar för en projektor)
• Fjärrskrivbordsfunktionen för LAN- och USB-bildskärmar 1-M (max 1 stationär/1 bärbar datorbildskärm kan visas på åtta projektorer samtidigt)
• USB-visning stöder datoranslutning via USB mini-B typ till A-typ-kabel
• USB-läsare stöder USB-flash-enhet eller HDD-visning
• Mikrofoninmatning med stora högtalare (20W x 1) kan spara in på extra ljudsystem för skolor
• Väggfärgskorrigering möjliggör projicering på ytor med flera fördefinierade färger
• Snabb automatisk sökning som snabbar upp processen för signalupptäckt
• 3D-färghantering så att du kan göra färgjusteringar efter önskemål
• Valfri snabbkylningsfunktion gör att projektorn svalnar på kortare tid
• Presentationstimer för bättre kontroll på tiden vid presentationer
• Automatisk justering med en enda knapp för bästa bildkvalitet
• Kompatibilitet för komponent-HDTV (YP
• Mindre än 0,5 W strömförbrukning i viloläge
bPr)
• Den projicerade bildens ljusstyrka varierar beroende på den omgivande belysningen och kontrast och ljusstyrkeinställningar för vald ingångssignal, och den står i proportion till projektionsavståndet.
• Lampans ljusstyrka försvagas med tiden och kan variera inom lamptillverkarens specifikationer. Detta är normalt och förväntat beteende.
Introduktion 7

Innehåll

Packa försiktigt upp och bekräfta att alla nedanstående föremål medföljer. Om något av dessa föremål saknas, kontakta inköpsstället.

Standardtillbehör

De medföljande tillbehören är anpassade till din region och kan skilja sig från de som visas här.
*Garantikortet medföljer endast i vissa regioner. Kontakta försäljaren för mer detaljerad information.
projektor Fjärrkontroll med eller utan laser (beroende
på region) & batterier
Nätsladd VGA-kabel
Snabbstartguide Bruksanvisning på CD
Garantikort*
Introduktion8

Valfria tillbehör

1. Reservlampsats
2. Takmonteringssats
3. BenQ trådlös dongel
4. bärväska
5. 3D-glasögon
Introduktion 9

Projektorns utsida

Framsida/ovansida
1
2
4
6
5
3
7
9
8
16
11
18
15
14
17
272930
10
13
19
20
12
22
26
23
21
24
9
28 2531
Verklig/undersida
1. Extern kontrollpanel (Se "Projektor" på sid. 11 för ytterligare detaljer.)
2. Lamphölje
3. Fokuseringsring
4. Projektionsobjektiv
5. Linsskydd
6. Ventilationshål (intag)
7. Zoomskjutreglage
8. Främre IR-fjärrsensor
9. Snabbfrigöringsknapp
10. Ljudutgång
11. Ljudingång
12. Ljudingång (V/H)
13. S-videoingång
14. RS-232-kontrollport
15. Signalingång för RGB (PC)/ komponentvideo (YPbPr/ YCbCr)
16. HDMI-ingång
17. USB B-typkontakt
18. USB A-typ-kontakt
19. RJ45 LAN-ingång
20. Bakre IR-sensor för fjärrkontroll
21. Ventilationshål (utblås)
22. Högtalare
23. Bakre justerfot
24. USB mini-B-kontakt
25. Kensington anti-stöldlås
26. 12 V likspänningsutgång för utlösande av externa enheter, som t.ex. en anelektrisk skärm eller ljuskontroll osv. Rådfråga en försäljare om hur man ansluter sådan utrustning.
27. Takmonteringshål
28. RGB-utgång
29. Strömkontakt
30. Videoingång
31. Mikrofoningång
Introduktion10

Kontroller och funktioner

7
6
5
2
8 3
9
10
1
3 4
2
I
I

Projektor

5. ECO BLANK
Tryck på knappen ECO BLANK för att stänga av bilden under en tidsperiod med upp till 70 % lampenergibesparing. Se
"Dölja bilden" på sid. 44 för ytterligare
detaljer.
6. AUTO
Avgör automatiskt de bästa tidsinställningarna för den visade bilden. Se "Automatisk justering av bilden" på
sid. 28 för ytterligare detaljer.
1. MENU/EXIT
Öppnar OSD-menyn. Återgår till föregående OSD-meny, avslutar och sparar menyinställningarna.
2. Knapparna Keystone/pil ( / upp, /ned)
Visar 2D Keystone-sida och justerar de vertikala keystone-värdena. Se "Använda
menyerna" på sid. 33 för ytterligare
detaljer.
3. Keystone/Piltangenter ( /
vänster, / höger)
Visar 2D Keystone-sida och justerar de horisontella keystone-värdena. Se
"Använda menyerna" på sid. 33 för
ytterligare detaljer. När skärmmenyn (OSD) är aktiverad,
används tangenterna #2 och #3 som riktningspilar för att välja önskade menyalternativ och göra justeringar. Se
"Använda menyerna" på sid. 33 för
ytterligare detaljer.
4. MODE/ENTER
Väljer tillgängligt bildinställningsläge. Se
"Välja bildläge" på sid. 39 för ytterligare
detaljer. Aktiverar valt OSD-menyalternativ. Se
"Använda menyerna" på sid. 33 för
ytterligare detaljer.
7. Power/Indikator för STRÖM
Växla mellan standbyläge och påläge för projektorn. Se "Starta projektorn" på sid.
27 för ytterligare detaljer.
Tänds eller blinkar när projektorn är igång. Se "Indikatorer" på sid. 89 för ytterligare detaljer.
8. TEMP (Temperaturindikatorlampa)
Lyser rött om projektorns temperatur blir för hög. Se "Indikatorer" på sid. 89 för ytterligare detaljer.
9. Indikator för LAMPA
Lampstatusindikator. Tänds eller blinkar när lampproblem uppstår. Se
"Indikatorer" på sid. 89 för ytterligare
detaljer.
10. SOURCE
Visar stapel för val av källa. Se "Byta
ingångssignal" på sid. 36 för ytterligare
detaljer.
Introduktion 11
Montera projektorn
Eftersom vi vill att du ska få en behaglig upplevelse med din BenQ-projektor måste vi göra dig uppmärksam på denna säkerhetsfråga för att förebygga möjliga person- och egendomsskador. Om du tänker montera projektorn i taket eller på väggen rekommenderar vi starkt att du använder en tak- eller väggmonteringssats från BenQ och att du noga kontrollerar att den är ordentligt och säkert fastsatt. Om du använder en tak- eller väggmonteringssats av annat märke än BenQ finns det en risk att projektorn kan ramla ned från taket eller väggen pga. olämplig fastsättning med fel mått eller skruvlängd. Du kan köpa en tak- eller väggmonteringssats av märket BenQ från samma handlare som sålde dig din BenQ-projektor. BenQ rekommenderar även att du anskaffar ett separat kensingtonlås med säkerhetskabel och fäster det i fästet för kensingtonlås på projektorn och till tak- eller väggmonteringsfästets bottenplatta. Detta fyller en extra säkerhetsroll eftersom det håller projektorn om den skulle lossna från monteringsfästet.
Introduktion12

Fjärrkontroll

8
18
4
9
24
23
1
2
3
5
6
7
4
10
12 13
14
15 16
17
5
19
20
22
11
21
5. Keystone/Piltangenter ( / vänster, / höger)
Visar 2D Keystone-sida och justerar de horisontella keystone-värdena. Se
"Använda menyerna" på sid. 33 för
ytterligare detaljer. När skärmmenyn (OSD) är aktiverad,
används tangenterna #5 och #6 som riktningspilar för att välja önskade menyalternativ och göra justeringar. Se
"Använda menyerna" på sid. 33 för
ytterligare detaljer.
6. MODE/ENTER
Väljer en tillgänglig bildinställning. läge. Se "Välja bildläge" på sid. 39 för ytterligare detaljer. Aktiverar valt OSD-menyalternativ. Se
"Använda menyerna" på sid. 33 för
ytterligare detaljer.
7. ECO BLANK
1. ON
Startar projektorn. Se "Starta projektorn"
på sid. 27 för ytterligare detaljer.
2. COMPUTER 1/COMPUTER 2
Visar RGB (PC)/Komponentvideo (YPbPr/ YCbCr)-signaler.
3. MENU/EXIT
Öppnar OSD-menyn. Återgår till föregående OSD-meny, avslutar och sparar menyinställningarna. Se "Använda
menyerna" på sid. 33 för ytterligare
detaljer.
4. Keystone/piltangenter ( / upp, /ner)
Visar 2D Keystone-sida och justerar de vertikala keystone-värdena. Se "Använda
menyerna" på sid. 33 för ytterligare
detaljer.
Tryck på knappen ECO BLANK för att stänga av bilden under en tidsperiod med upp till 70 % lampenergibesparing. Tryck en gång till för att återställa bilden. Se "Dölja bilden" på sid. 44 för ytterligare detaljer.
8. VOLUME + / -
Justerar mikrofonens ljudnivå. Se
"Justera ljudnivån" på sid. 45 för
ytterligare detaljer.
9. QUICK INSTALL
En menygenväg som inkluderar Testmönster, Projektorinstallation, 2D Keystone, Anpassa till hörn och Anpassa till yta.
10. FREEZE
Fryser den visade bilden. Se "Frysa
bilden" på sid. 44 för ytterligare detaljer.
11. PIP
Fungerar inte på denna projektor.
Introduktion 13
12. NETWORK SETTING
Testtangent fungerar som snabbinstallationstangent.
Visar menyn Nätverksinställningar. Se för mer information. Se
"Nätverksinställningar" på sid. 71 för
ytterligare detaljer.
13. Siffertangenter
14. OFF
Stänger av projektorn. Se "Stänga av
projektorn" på sid. 66 för ytterligare
detaljer.
15. COMPO 1/COMPO 2
Fungerar inte på denna projektor.
16. HDMI 1/HDMI 2
Visar HDMI-signal.
17. AUTO
Avgör automatiskt de bästa tidsinställningarna för den visade bilden. Se "Automatisk justering av bilden" på sid.
28 för ytterligare detaljer.
18. SOURCE
Visar stapel för val av källa. Se "Byta
ingångssignal" på sid. 36 för ytterligare
detaljer.
19. LASER
Avger synligt laserpekarljus för presentationssyfte.
20. BRIGHT
Justerar bildens ljusstyrka.
21. CONTRAST
Justerar skillnaden mellan ljus och mörker i bilden.
22. MUTE
Växlar mellan av och på för projektorn. Se
"Stänga av ljudet" på sid. 45 för ytterligare
detaljer.
23. ASPECT
Väljer bildskärmens bildförhållande. Se
"Om bildförhållandet" på sid. 38 för
ytterligare detaljer.
24. LAMP MODE
Visar stapel för val av lampläge (Normal/ Ekonomiläge/SmartEco). Se "Välj
lampsparläge" på sid. 46 för ytterligare
detaljer.
Använda laserpekaren
Laserpekaren är en presentationshjälp för yrkesmänniskor. Den avger ett rödfärgat ljus när du trycker på den och indikatorn börjar lysa rött.
Laserstrålen är synlig. Det är nödvändigt att hålla ner LASER för kontinuerlig utmatning.
Titta inte in i laserstrålens fönster och rikta inte strålen mot dig själv eller andra. Läs varningsmeddelandet på baksidan på fjärrkontrollen innan du använder den.
Laserpekaren är ingen leksak. Föräldrar bör vara medvetna om farorna med laserenergi och förvara den här fjärrkontrollen utom räckhåll för barn.
*Fjärrkontroll för Japanregionen
Introduktion14
Den infraröda (IR) fjärkontrollsensorn sitter på projektorns framsida. Fjärrkontrollen
U
n
g
.
2
2
,
5
º
U
n
g
.
2
2
,
5
º
måste hållas inom en vinkel på 22,5 grader från projektorns fjärrkontrollssensor för att fungera ordentligt. Avståndet mellan fjärrkontrollen och sensorn bör inte överstiga 8 meter (~ 26 fot).
Se till att inga hinder ligger mellan fjärrkontroll och projektorns IR-sensor som kan hindra den infraröda ljusstrålen.
• Styra projektorn från framsidan • Styra projektorn bakifrån
Byta fjärrkontrollens batterier
1. Öppna batteriluckan genom att vända på fjärrkontrollen, trycka på fingergreppet på locket och skjuta det i pilens riktning enligt illustrationen. Locket glider av.
2. Ta bort batterierna (om så behövs) och sätt i två AAA-batterier. Var noga med att batteripolerna överensstämmer med markeringarna i batteriutrymmet. Positiv (+) mot positiv och negativ (-) mot negativ.
3. Sätt tillbaka locket genom att rikta in det mot basen och trycka det på plats. Sluta när det klickar i läge.
• Undvik överdriven hetta och luftfuktighet.
• Batterierna kan skadas om de sätts i på fel sätt.
• Byt endast ut mot samma eller motsvarande typ som rekommenderas av tillverkaren.
• Kassera använda batterier i enlighet med batteritillverkarens instruktioner.
• Kasta aldrig ett batteri i öppen eld. Det finns en risk att det kan explodera.
• Om batteriet är dött eller om du inte kommer att använda fjärrkontrollen under en längre
period, ta bort batteriet för att förhindra att fjärrkontrollen skadas genom att batterisyra läcker ut i batterifacket.
Introduktion 15

Placering av projektorn

Välja en plats

Vilken plats du väljer beror på rumsplanen eller dina egna preferenser. Ta med filmdukens storlek och placering, tillgången till eluttag och placering och avstånd mellan projektorn och resten av utrustningen i beräkningarna.
Projektorn är avsedd att installeras i en av fyra möjliga positioner:
1. Bordspl. fram.
Välj den här platsen med projektorn placerad nära golvet och framför duken. Detta är den vanligaste sättet att placera projektorn på för snabb installation och bärbarhet.
2. Takmont. fram.
Välj den här platsen för att hänga projektorn upp och ner i taket framför duken.
Köp en takmonteringssats för BenQ-projektorer hos din försäljare för takmontering av projektorn.
Ställ in Takmont. fram. i SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Projektorinstallation-menyn när du startat projektorn.
3. Bordspl. bakom
Välj den här platsen med projektorn placerad nära golvet och bakom duken.
Lägg märke till att en speciell duk för bakprojektion behövs.
Ställ in Bordspl. bakom i SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Projektorinstallation-menyn när du startat projektorn.
4. Takmont. bakom
Välj den här platsen för att hänga projektorn upp och ner i taket bakom duken.
Lägg märke till att denna installation kräver en speciell duk för bakprojektion och en takmonteringssats för BenQ-projektorer.
Ställ in Takmont. bakom i
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Projektorinstallation-menyn när du startat projektorn.
Du kan även använda knappen QUICK INSTALL på fjärrkontrollen för att välja plats åt projektorn.
Placering av projektorn16

Ställa in önskad bildstorlek

Avståndet från projektorns objektiv till duken, zoominställningen (om sådan finns) och videoformat påverkar storleken på den projicerade bilden.
Projektorn bör alltid placeras horisontellt (t.ex.på en plan bordsyta) och vinkelrätt (90°) mot dukens mitt i sidled. Detta förhindrar bildförvrängning orsakad av vinkelprojektion (eller projektion på vinklade ytor).
Om projektorn monteras i taket måste den monteras upp och ner så att bilden projiceras ifrån en aningen nedåtriktad vinkel.
Som du kan se i tabellen på sid. 18 innebär den här typen av projektion att den nedre kanten av den projicerade bilden blir förskjuten i höjdled ifrån projektorns horisontalplan. Vid takmontering hänvisar detta till den övre kanten på den projicerade bilden.
Om projektorn placeras längre ifrån duken ökar storleken på den projicerade bilden och förskjutningen i höjdled proportionerligt.
När du avgör placeringen av duken och projektorn måste du räkna med både storleken på den projicerade bilden och förskjutningen i höjdled, som står i proportion till projektionsavståndet.
BenQ har inkluderat en tabell med dukstorlekar för att hjälpa dig bestämma projektorns placering. Två dimensioner måste tas med i beräkningen: det vinkelräta avståndet i sidled från dukens mitt (projektionsavståndet) och projektorns förskjutningshöjd i höjdled från den horisontella kanten på duken (förskjutning).
Placering av projektorn 17

Projektionsmått

Max zoom
Minsta zoom
Projektionsavstånd
Objektivets mittpunkt
Skärm
Förskjutning i höjdled
Se "Mått" på sid. 93 för måtten för objektivets mittpunkt för den här projektorn innan du beräknar lämplig placering.
MX768
Dukstorlek Avstånd från duken (mm) Förskjutning
Diagonal B
Tu m mm (max. zoom) (min. zoom)
30 762 610 457 847 1113 1378 69 40 1016 813 610 1130 1483 1837 91 60 1524 1219 914 1695 2225 2755 137
80 2032 1626 1219 2260 2967 3674 183 100 2540 2032 1524 2824 3708 4592 229 120 3048 2438 1829 3389 4450 5511 274 150 3810 3048 2286 4237 5563 6888 343 200 5080 4064 3048 5649 7417 9185 457 250 6350 5080 3810 7061 9271 11481 572 300 7620 6096 4572 8473 11125 13777 686
(mm)H(mm)
Minsta längd
Genomsnitt
Maxlängd
i höjdled
(mm)
Till exempel, om du använder MX768 och en 200-tums skärm är det genomsnittliga projektionsavståndet 7417 mm med en vertikal förskjutning på 457 mm.
Om du använder MX768 och ditt uppmätta projektionsavstånd är 5,5 m (5500 mm), är närmaste matchning i kolumnen "Avstånd från duken (mm)" 5563 mm. Ser du på raden så
visar den att en 150'' (cirka 3810 mm) skärm krävs.
Placering av projektorn18
MW769
Dukstorlek Avstånd från duken (mm) Förskjutning
Diagonal B
Tu m mm (max. zoom) (min. zoom)
30 762 646 404 937 1170 1402 50
40 1016 862 538 1249 1559 1870 67
60 1524 1292 808 1874 2339 2804 101
80 2032 1723 1077 2499 3119 3739 135 100 2540 2154 1346 3123 3899 4674 168 150 3810 3231 2019 4685 5848 7011 252 200 5080 4308 2692 6246 7797 9348 337 250 6350 5385 3365 7808 9746 11685 421
(mm)H(mm)
Minsta längd
Genomsnitt
Maxlängd
i höjdled
(mm)
Till exempel, om du använder MW769 och en 200-tums skärm är det genomsnittliga projektionsavståndet 7797 mm med en vertikal förskjutning på 337 mm.
Om du använder MW769 och ditt uppmätta projektionsavstånd är 5,8 m (5800 mm), är närmaste matchning i kolumnen "Avstånd från duken (mm)" 5848 mm. Ser du på raden så
visar den att en 150'' (cirka 3810 mm) skärm krävs.
Alla mått är ungefärliga och kan variera från den verkliga storleken. BenQ rekommenderar att, om du avser att montera projektorn permanent, bör du först testa projektionsstorleken och avståndet med projektorn på plats innan den installeras permanent för att lämna utrymme för projektorns optiska karakteristika. På så sätt kan du välja det bästa monteringsläget i relation till installationsplatsen.
Placering av projektorn 19

Anslutning

2
1
4
1
6 7
3
8
9
11
5
1
12
5
2
10
När du ansluter en signalkälla till projektorn, se till att:
1. stänga av all utrustning innan anslutningen görs.
2. använda rätt signalkablar för varje källa.
3. kontrollera att kablarna är ordentligt anslutna.
• Vissa av kablarna i de anslutningar som visas nedan medföljde kanske inte projektorn (se
"Innehåll" på sid. 8). De kan inhandlas i elektronikaffärer.
• För detaljer om anslutningsmetoder, se sid. 22-26.
Anslutning20
1. Ljudkabel 7. USB-kabel (mini-B-typ till typ A)
2. Mikrofon 3,5 minikontaktkabel 8. Ljudkabel V/H
3. VGA-kabel 9. Videokabel
4. VGA till DVI-A-kabel 10. S-videokabel
5. HDMI-kabel 11. Adapterkabel för komponentvideo till VGA (D-Sub)
6. USB-kabel (typ B till typ A) 12. USB flash-enhet/hårrddiskenhet(trådlös dongel/tangentbord/mus
Datorsystemskrav för USB-bildskärm:
Systemkrav Lägsta hårdvarukrav
Windows XP Windows Vista Windows 7 Mac
Datorsystemskrav för WiFi-bildskärm:
Systemkrav Lägsta hårdvarukrav
Windows XP Windows Vista Windows 7 Mac
Stöder USB 2.0 CPU: Pentium 1G RAM: 512MB RAM Disk: 20MB hårddiskutrymme
WiFi: 54 Mbps CPU: Pentium 1G RAM: 512MB RAM 20MB hårddiskutrymme
Datorsystemskrav för LAN-bildskärm:
Systemkrav Lägsta hårdvarukrav
Windows XP Windows Vista Windows 7 Mac
LAN: 100 Mbps CPU: Pentium 1G RAM: 512MB RAM 20MB hårddiskutrymme
Anslutning 21

Ansluta en dator eller bildskärm

Ansluta en dator

Denna projektor kan anslutas både till datorer som är IBM®-kompatibla och Macintosh®­datorer. En Mac-adapter behövs om du ansluter en äldre Macintosh-dator.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator (via VGA):
1. Anslut ena änden av den medföljande VGA-kabeln till datorns D-Sub-kontakt.
2. Anslut den andra änden av VGA-kabeln till signalingången DATOR-1 eller DATOR- 2 på projektorn.
3. Om du vill använda projektorns högtalare i dina presentationer, ta en lämplig ljudkabel och anslut ena änden av kabeln till datorns ljuduttag och den andra änden till projektorns uttag AUDIO-IN. När ansluter en utgående signal från en dator, balansera volymkontrollstapeln så att du optimerar ljudeffekterna.
4. Du kan även använda en annan lämplig ljudkabel och ansluta ena änden till projektorns uttag AUDIO-OUT, och den andra änden till dina externa högtalare (medföljer ej). När anslutningen är gjord kan ljudet kontrolleras via projektorns OSD-menyer. Se
"Ljudinställningar" på sid. 70 för ytterligare detaljer.
Den inbyggda högtalaren stängs av när uttaget AUDIO-OUT är anslutet.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator (via USB):
1. Anslut ena änden av en USB mini-B-typ till en USB A-typ-kabel till datorns A­typkontakt.
2. Anslut den andra änden av kabeln till uttaget MINI-B på projektorn.
• Det kan ta flera sekunder för att lyckosamt visa skärmen vid inkopplingen första gången.
• Om datorskärmen fortfarande inte kan projiceras, gå till "Den här datorn", dubbelklicka på
ikonen "BenQ QPresenter" och kör därefter filen Autorun.exe.
• Projektionshastigheten kommer at variera enligt datorns kapacitet.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator (via LAN):
1. Anslut ena änden av en RJ45-kabel till projektorns LAN-ingång och den andra änden till RJ45-porten.
2. Försäkra dig om att datorn är ansluten till Internet. Använd Q Presenter-programmet för att ansluta en nätverksskärm och överföring av skrivbordsinnehållet på värddatorn via den lokala nätverksanslutningen. Se "Visa bilder via Q Presenter" på
sid. 58 för ytterligare detaljer.
Använd inte RJ45-kabeln vid anslutning av projektorn till datorn. eftersom denna anslutning kräver en IP-router.
Anslutning22
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator (via HDMI):
1. Anslut ena änden på en HDMI-kabel till HDMI-kontakten på datorn.
2. Anslut den andra änden av kabeln till uttaget HDMI-1 eller HDMI-2 på projektorn.
• På många bärbara datorer startas inte de externa videoportarna när de ansluts till en
projektor. En tangentkombination som t.ex.Fn + F3 eller CRT/LCD startar eller stänger ofta av den externa bildskärmen. Leta rätt på en funktionstangent kallad CRT/LCD eller en funktionstangent med en bildskärmssymbol på den bärbara datorn. Tryck på Fn och den märkta funktionstangenten samtidigt. Se dokumentationen för den bärbara datorn för att hitta tangentkombinationen för din dator.
• Överföringshastighet och bildkvalitet varierar beroende på det lokala nätverkets bandbredd
och nätverksanvändning.

Ansluta en bildskärm

Om du vill visa din presentation i närbild på en monitor likväl som bildskärmen, kan du ansluta projektorns signalutgång MONITOR-OUT till en extern monitor genom att följa instruktionerna nedan:
Ansluta projektorn till en bildskärm:
1. Anslut projektorn till en dator enligt beskrivningen i "Ansluta en dator" på sid. 22.
2. Anslut ena änden på en lämplig VGA-kabel (endast en medföljer) till bildskärmens D­Sub-ingång. Om bildskärmen har en DVI-ingång an du också ansluta DVI-änden på en VGA-till­DVI-A-kabel till bildskärmens DVI-ingång.
3. Anslut den andra änden av kabeln till uttaget MONITOR-OUT på projektorn.
• Utgångssignalen för uttaget MONITOR-OUT fungerar bara när ingångssignalen kommer
från uttaget COMPUTER-1 eller COMPUTER-2. När projektorn är påslagen, utsignalen från uttaget MONITOR-OUT beroende på insignalen från uttaget COMPUTER-1 eller COMPUTER-2.
• Om du vill använda den här anslutningsmetoden när projektorn befinner sig i standbyläge,
se till att funktionen MONITOR-OUT är aktiverad på menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Standbyinställningar. Se detaljer.
"Standbyinställningar" på sid. 70 för ytterligare
Anslutning 23

Ansluta videokällenheter

Du behöver bara ansluta projektorn till en videokällenhet med en av de ovanstående anslutningsmetoderna, men varje metod ger olika videokvalitet. Vilken metod du väljer beror med största sannolikhet på vilka terminaler som finns på både projektorn och videokällenheten som beskrivs nedan:
Te r m i n a l
namn
HDMI
Komponentvideo
S-video
Video
Te r m i n a l e n s
utseende
HDMI-1/HDMI-2 "Ansluta en HDMI-
COMPUTER-1/
COMPUTER-2
S-VIDEO "Ansluta en S-Video/
VIDEO
Referens Bildkvalitet
källenhet" på sid. 24
"Ansluta en
komponentvideokäll
enhet" på sid. 25
kompositkällenhet"
på sid. 26
Bästa
Bättre
Bra
Normal

Ansluta en HDMI-källenhet

Projektorn har en HDMI-ingång som låter dig ansluta den till en HDMI-källenhet, t.ex. en DVD-spelare, DTV-tuner eller en bärbar dator.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) stöder okomprimerad överföring av videodata mellan kompatibla enheter som t.ex. DVT-tuners, DVD-spelare och bildskärmar över en enda kabel. Det ger en ren digital betraktelse- och lyssningsupplevelse.
Undersök din videokälla för att se efter om den har en uppsättning oanvända HDMI­utgångar lediga:
• Har den det kan du fortsätta med den här proceduren.
• Har den inte det måste du omvärdera vilken metod du ska använda för att ansluta
enheten.
För att ansluta en projektor till en HDMI-källenhet:
1. anslut ena änden av en HDMI-kabel till HDMI-utgången på HDMI-källenheten.
2. Anslut den andra änden av kabeln till signalingången HDMI-1 eller HDMI-2 på projektorn. När anslutningen är gjord kan ljudet kontrolleras via projektorns OSD­menyer. Se "Ljudinställningar" på sid. 70 för ytterligare detaljer.
• Om vald videobild inte visas när projektorn startas trots att korrekt videokälla valts,
kontrollera att videokällan har startas och att den fungerar ordentligt. Kontrollera också att signalkablarna är korrekt anslutna.
Anslutning24
• Om du mot all förmodan ansluter projektorn till en DVD-spelare via projektorns HDMI-
ingång och den projicerade bilden visar fel färger, byt färgutrymme till YUV. Se
färgutrymme" på sid. 37
för ytterligare detaljer.
"Ändra

Ansluta en komponentvideokällenhet

Undersök din videokällenhet för att se efter om den har en uppsättning oanvända komponentvideoutgångar lediga:
• Har den det kan du fortsätta med den här proceduren.
• Har den inte det måste du omvärdera vilken metod du ska använda för att ansluta
enheten.
För att ansluta projektorn till en komponentvideokällenhet:
1. Med en komponentvideo-till-VGA (D-Sub)-adapterkabel, anslut änden med tre RCA­kontakter till komponentvideoutgångarna på videokällenheten. Para ihop färgerna på kontakterna på sladden med färgerna på enhetens kontakter: grön till grön, blå till blå och röd till röd.
2. Anslut den andra änden av adapterkabeln för komponentvideo till VGA (med en kontakt av typen D-Sub) till COMPUTER-1 eller COMPUTER-2 på projektorn.
3. Om du vill använda projektorns högtalare i dina presentationer, anslut ena änden av en lämplig ljudkabel till datorns ljuduttag och den andra änden till projektorns AUDIO (L/R)-uttag.
4. Du kan även använda en annan lämplig ljudkabel och ansluta ena änden till projektorns uttag AUDIO-OUT, och den andra änden till dina externa högtalare (medföljer ej).
När anslutningen är gjord kan ljudet kontrolleras via projektorns OSD-menyer. Se
"Ljudinställningar" på sid. 70 för ytterligare detaljer.
Den inbyggda högtalaren stängs av när uttaget AUDIO-OUT är anslutet.
Om vald videobild inte visas när projektorn startas trots att korrekt videokälla valts, kontrollera att videokällan har startas och att den fungerar ordentligt. Kontrollera också att signalkablarna är korrekt anslutna.
Anslutning 25

Ansluta en S-Video/kompositkällenhet

Undersök din videokällenhet för att se efter om den har en uppsättning oanvända S-Video/ kompositutgångar lediga:
• Om den har båda kontakterna, använd S-Videoutgången för anslutning eftersom S-
Videoterminalen ger en bättre bild än videoterminalen.
• Om den har endera utgången kan du också fortsätta med den här proceduren.
• Har den inte det måste du omvärdera vilken metod du ska använda för att ansluta
enheten.
För att ansluta projektorn till en S-Video/videokällenhet:
1. anslut ena änden av en S-Video/videokabel till S-Video/videoutgången på videokällenheten.
2. Anslut den andra änden av S-Video/Video-kabeln till S-VIDEO/VIDEO på projektorn.
3. Om du vill använda projektorns högtalare i dina presentationer, anslut ena änden av en lämplig ljudkabel till datorns ljuduttag och den andra änden till projektorns AUDIO (L/R)-uttag.
4. Du kan även använda en annan lämplig ljudkabel och ansluta ena änden till projektorns uttag AUDIO-OUT, och den andra änden till dina externa högtalare (medföljer ej). När anslutningen är gjord kan ljudet kontrolleras via projektorns OSD-menyer. Se
"Ljudinställningar" på sid. 70 för ytterligare detaljer.
Den inbyggda högtalaren stängs av när uttaget AUDIO-OUT är anslutet.
• Om vald videobild inte visas när projektorn startas trots att korrekt videokälla valts,
kontrollera att videokällan har startas och att den fungerar ordentligt. Kontrollera också att signalkablarna är korrekt anslutna.
Anslutning26

Användning

I
I

Starta projektorn

1. Sätt i nätsladden i projektorn och i ett vägguttag. När du har slagit på strömmen kontrollerar du att projektorns strömindikatorl lyser orange.
• Använd endast originaltillbehör (t.ex. nätsladd) med
enheten för att undvika eventuella faror såsom elektriska stötar och brand.
• Om funktionen Direct Power på aktiverats på menyn
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Driftsinställningar startas projektorn automatiskt när nätsladden har anslutits och apparaten strömsatts. Se "Direct Power på" på sid. 69 för ytterligare detaljer.
• Om funktionen Signalström på är aktiverad på menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel >
Driftsinställningar kommer projektorn automatiskt att slås på när VGA-signal upptäcks. Se
"Signalström på" på sid. 69 för ytterligare detaljer.
2. Se till att linsskyddet är öppet. Om du inte tar bort det kan det bli deformerat av värmen från projektionslampan.
3. Tryck på strömknappen på projektorn ON på fjärrkontrollen för att starta projektorn. Strömindikatorlampan blinkar och fortsätter sedan att lysa konstant grönt när projektorn är på. Startproceduren tar 10-20 sekunder. Mot slutet av startproceduren visas en startlogga. Om det behövs, vrid på fokuseringsringen för att ställa in skärpan i bilden.
Om projektorn fortfarande är varm sedan du använde den sist går fläkten i ca 90 sekunder innan lampan tänds.
4. Om projektorn aktiveras för första gången, välj ditt OSD-språk med hjälp av instruktionerna på skärmen.
5. Om du uppmanas ange ett lösenord använder du pilknapparna till att ange ett sexsiffrigt lösenord. Se "Använda lösenordsfunktionen"
på sid. 34 för ytterligare detaljer.
6. Starta all ansluten utrustning.
7. Projektorn börjar söka efter ingångssignaler. Den ingångssignal som för tillfället skannas visas på bildskärmen. Om projektorn inte känner av någon giltig signal visas meddelandet 'Ingen signal' tills en ingångssignal hittas.
Användning
27
Du kan också välja önskad ingångssignal genom att trycka på SOURCE på projektorn eller fjärrkontrollen. Se "Byta ingångssignal" på sid. 36 för ytterligare detaljer.
• Om ingen signal upptäcks inom 3 minuter kommer projektorn automatiskt att gå in i läget
ECO BLANK.

Justera den projicerade bilden

Justera projektionsvinkeln

Projektorn är utrustad med en justerbar fot med snabbfrikoppling på framsidan och en på baksidan. Med hjälp av dessa kan du ändra bildhöjd och projektionsvinkel. Så här justerar du projektorn:
1. Tryck på snabbfrikopplingsknappen och lyft upp fronten på projektorn. När bilden är positionerad där du vill ha den släpper du snabbspärren så låses foten i det läget.
2. Skruva den bakre justeringsfoten för fininställning av den horisontella vinkeln.
Fäll in foten genom att hålla upp projektorn samtidigt som du trycker på frikopplingsknappen. Sätt sedan sakta ned projektorn. Skruva på den bakre foten i motsatt riktning.
Om projektorn inte står på en plan yta eller om skärmen inte står vinkelrätt mot projektorn blir den projicerade bilden trapetsformad. Information om hur du åtgärdar detta finns i "Korrigera 2D Keystone" på sid. 28.
• Titta inte in i objektivet när lampan är på. Det starka ljuset från lampan kan skada ögonen.
• Var försiktig när du trycker på justeringsknappen eftersom den sitter nära
ventilationsgallret där det kommer ut varmluft.
2
1

Automatisk justering av bilden

I vissa fall behöver bildkvaliteten optimeras. Det gör du genom att trycka på AUTO på projektorn eller fjärrkontrollen. Inom 5 sekunder kommer den inbyggda intelligenta autojusteringsfunktionen att ställa om frekvensvärdena och klockan så att du får bästa möjliga bildkvalitet.
• Skärmen visar "Autojustering ..." medan
AUTO används.
• Den här funktionen är endast tillgänglig när datorsignal (analog RGB) valts.

Korrigera 2D Keystone

2D Keystone-funktionen möjliggör ett större projektorinstallationsområde jämfört med vanliga projektorer med begränsade placeringsmöjligheter framför skärmen.
Du måste korrigera detta manuellt genom att följa ett av dessa steg.
28
Användning
• Använda projektorn eller fjärrkontrollen
Tryck på / / / för att visa sidan 2D Keystone. Tryck på / för att justera vertikala värden från
-30 till 30. Tryck på / för att justera horisontella värden från
-25 till 25.
• Använda skärmmenyn
1. Tryck på MENU/EXIT och välj menyn VISNING.
2. Tryck på för att välja 2D Keystone och tryck på MODE/ENTER.
3. Tryck på / / / för att justera keystone­värdena.
• Använda knappen QUICK INSTALL
1. Tryck på QUICK INSTALL på fjärrkontrollen.
2. Tryck på för att välja 2D Keystone och tryck på MODE/ENTER.
3. Tryck på / / / för att justera keystone­värdena.

Justera Anpassa efter hörn

Justera bildens fyra hörn manuellt genom att ställa in horisontella och vertikala värden.
• Använda skärmmenyn
1. Markera Anpassa till hörn på menyn VISNING och tryck på MODE/ENTER.
Användning
29
2. Tryck på / / / för att välja ett av de fyra hörnen och tryck på MODE/ENTER.
3. Tryck på / för att justera vertikala värden från 0 till 60.
4. Tryck på / för att justera horisontella värden från 0 till 60.
• Använda knappen QUICK INSTALL
1. Tryck på QUICK INSTALL på fjärrkontrollen.
2. Tryck på för att välja Anpassa till hörn och tryck på MODE/ENTER.
3. Följ stegen 2~4 i ovanstående avsnitt.

Justera Anpassa efter yta

Korrigera geografisk förvrängning manuellt med kalibreringsfunktionen Anpassa till yta.
• Använda OSD-menyn
1. Markera Anpassa till yta på menyn VISNING och tryck på MODE/ENTER.
30
2. Tryck på / för att välja Horisontell och tryck på MODE/ENTER.
Användning
Loading...
+ 71 hidden pages