O seu projector foi concebido e testado para cumprir as mais recentes normas relativas à
segurança de equipamento de tecnologia de informação. Contudo, para garantir uma
utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste
manual e indicadas no produto.
Instruções de segurança
1.Leia este manual antes de
utilizar o projector. Guarde-o para
consulta futura.
2.Não olhe directamente para a
lente do projector durante o seu
funcionamento. O feixe de luz
intenso poderá provocar danos
oculares.
4.Abra sempre o obturador da
lente ou retire a respectiva
tampa quando a lâmpada do
projector estiver acesa.
5.Em alguns países, a tensão da
corrente NÃO é estável. Este
projector foi concebido para
funcionar com segurança com uma
tensão de rede entre 100 e 240 volts
CA, mas pode falhar caso se registem
quebras ou picos de corrente de ±10
volts. Em áreas onde a tensão de
rede possa sofrer flutuações ou
cortes, recomenda-se que ligue
o projector a um estabilizador
de corrente, um protector
contra picos de tensão ou uma
fonte de alimentação
ininterrupta (UPS).
3.A manutenção deve ser
efectuada apenas por técnicos
qualificados.
6.Não bloqueie a lente de projecção
com quaisquer objectos quando o
projector estiver a funcionar, uma vez
que isto poderia aquecer ou
deformar os objectos, ou mesmo
provocar um incêndio.
Instruções importantes de segurança 3
Instruções de segurança (continuação)
7.A lâmpada atinge temperaturas
extremamente elevadas durante o
funcionamento. Antes de retirar a
lâmpada para substituição, deixe o
projector arrefecer durante cerca
de 45 minutos.
8.Não utilize lâmpadas que já tenham
excedido o prazo de validade. A
utilização excessiva das lâmpadas
para além do prazo de validade
poderá, em casos raros, provocar a
quebra das mesmas.
10. Não coloque este produto num
carro, bancada ou mesa instáveis. O
produto poderá cair e sofrer danos
graves.
11. Não tente desmontar o projector.
Existem altas tensões no interior
que podem provocar a morte, caso
entre em contacto com peças sob
tensão. A única peça que pode ser
alvo de manutenção por parte do
utilizador é a lâmpada, que possui a
sua própria tampa amovível.
Em nenhuma circunstância poderá
desmontar ou remover quaisquer
outras tampas. A manutenção deve
ser efectuada apenas por técnicos
devidamente qualificados.
9.Substitua a lâmpada ou quaisquer
componentes electrónicos apenas
depois de desligar o projector.
Instruções importantes de segurança4
12. Quando o projector estiver a
funcionar, poderá expelir algum ar
quente e odor a partir da grelha de
ventilação. Trata-se de um
fenómeno normal e não de um
defeito do produto.
3.000 m
(10.000 pés)
0 m
(0 pés)
Instruções de segurança (continuação)
13. Não coloque o projector em nenhum
dos seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca
ventilação. Deixe uma distância mínima
de 50 cm entre o projector e as paredes,
para permitir que o ar circule livremente
à volta do projector.
- Locais em que as temperaturas possam
atingir níveis excessivamente elevados,
tais como o interior de uma viatura com
as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva,
poeiras ou fumos de cigarros possam
contaminar os componentes ópticos,
reduzindo a vida útil do projector e
escurecendo a imagem.
- Locais junto a alarmes de incêndios
- Locais com uma temperatura ambiente
superior a 40°C / 104°F.
- Locais em que a altitude é superior a
3.000 m (10.000 pés).
14. Não bloqueie os orifícios de
ventilação.
- Não coloque este projector sobre um
cobertor, roupa de cama ou qualquer
outra superfície macia.
- Não cubra o projector com um pano ou
qualquer outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis
próximo do projector.
Se os orifícios de ventilação forem
obstruídos, o sobreaquecimento no
interior do projector poderá provocar
um incêndio.
15. Coloque o projector sempre numa
superfície nivelada e horizontal
durante o funcionamento.
- Não utilize o projector se o ângulo de
inclinação for superior a 10 graus da
esquerda para a direita, ou superior a 15
graus da frente para trás. A utilização de
um projector que não esteja
completamente horizontal poderá
provocar o mau funcionamento ou
danificar a lâmpada.
Instruções importantes de segurança 5
Instruções de segurança (continuação)
16. Não coloque o projector na vertical.
Caso contrário, poderá provocar a
queda do projector, causando
ferimentos ou danos no projector.
17. Não utilize o projector como degrau,
nem coloque objectos pesados sobre
o mesmo. Além dos prováveis danos
físicos no projector, este
comportamento poderá provocar
acidentes e eventuais ferimentos.
18. Não coloque líquidos junto ou sobre o
projector. O derramamento de
líquidos para o interior do projector
poderá provocar avarias. Se o
projector ficar molhado, desligue-o da
tomada de alimentação e contacte a
BenQ para solicitar assistência técnica.
19. Este produto tem capacidade para
projectar imagens invertidas, o que é
útil para instalações com montagem
no tecto.
Utilize apenas o Kit de Montagem no
Tecto da BenQ para efectuar a
montagem do projector e certifique-se
que o mesmo de encontra instalado
com segurança.
Instruções importantes de segurança6
Introdução
Funcionalidades do projector
Este modelo é um dos melhores projectores do mundo. Pode desfrutar da melhor
qualidade de vídeo em vários dispositivos como, por exemplo, PC, computadores
portáteis, DVD e videogravadores e mesmo câmaras de documentos, com todas as
possibilidades disponíveis.
O projector oferece as seguintes funcionalidades.
• SmartEco™ oferece poupança de energia dinâmica
• Visualização através de LAN para um controlo pela rede e através do servidor da web
• Visualização através de LAN 4-1 (máximo de 4 PCs/ NBs para 1 projector)
• Ambiente de trabalhho remoto para visualização através de LAN e USB 1-M (máximo
1PC/ NB com possibilidade para visualizar até 8 projectores ao mesmo tempo)
• A visualização através de USB suporta a ligação de via USB de um cabo tipo mini B para
A.
• Leitor USB suporta unidade USB flash ou unidade de disco rígido
• Várias saídas de áudio
• Entrada para microfone com grande altifalante (20 W x 1), conveniente para uso em
escolas que não dispõem de sistemas de áudio
• Correcção da cor da parede, permitindo a projecção em superfícies de várias cores
predefinidas
• Procura automática rápida a acelerar o processo de detecção de sinal
• Função seleccionável de protecção com palavra-passe
• A gestão de cor 3D permite ajustar as cor à sua preferência
• A opção de arrefecimento rápido arrefece o projector em menos tempo
• Temporizador de apresentações, para ajudar a controlar o tempo durante as
apresentações
• Regulação automática de um botão para visualização da melhor qualidade de imagem
• Correcção de distorção digital para corrigir imagens distorcidas
• Controlo regulável do equilíbrio da cor para visualização de dados/vídeo
• Lâmpada de projecção de alta luminosidade
• Menus de ecrã (OSD) multilingues
• Compatibilidade com HDTV (YP
• Menos de 0,5 W de consumo de energia em modo de espera
• Resolução WXGA (MW767), perfeita para Notebooks e PCs com ecrãs largos e para
visualização de imagens 30% maiores que as da resolução XGA
• Caneta interactiva PointDraw™ e câmara de documentos opcionais para uma melhor
experiência de ensino.
bPr)
• A luminosidade aparente da imagem projectada varia de acordo com as condições de luz
ambiente, com as definições de contraste/luminosidade seleccionadas da fonte de entrada e
é proporcional à distância de projecção.
• A luminosidade da lâmpada diminui ao longo do tempo e poderá variar de acordo com as
especificações dos fabricantes. Este comportamento é normal e esperado.
Introdução7
Conteúdo da embalagem
Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se esta contém todos os itens indicados
abaixo. Se faltar algum dos itens, contacte o local onde adquiriu o equipamento.
Acessórios padrão
Os acessórios fornecidos são adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos
ilustrados.
* O certificado de garantia é fornecido apenas em algumas regiões específicas. Consulte o seu
revendedor para obter informações mais detalhadas.
Projector MX766/MW767Projector MX822ST
Controlo remoto com pilhasCabo de alimentação (2,9 m para MX822ST)
Cabo VGAGuia de consulta rápida
CD com Manual do UtilizadorCertificado de garantia*
Introdução8
Acessórios opcionais
1.Kit de lâmpada de substituição
2.Kit de montagem no tecto
3.Adaptador sem fios da BenQ
4.Caneta PointDraw
5.Kit de montagem na parede
6.Câmara de documentos
* A caneta PointDraw não é vendida em todo o mundo. Se deseja comprá-la, contacte o
ponto de venda regional.
Introdução9
Vista exterior do projector
Parte frontal/superior
(MX766/MW767)
9
8
1
2
4
6
10
5
3
7
(MX822ST)
9
3
1
2
4
6
5
7
10
1.Painel de controlo externo
2.Tampa da lâmpada
3.Anel de focagem (MX766/MW767)
4.Lente de projecção
5.Tampa da lente
6.Conduta de ventilação (para saída
7.Altifalante
8.Alavanca deslizante de zoom
9.Sensor de IV frontal
10. Botão de libertação rápida
(Consulte "Projector" na página 12
para obter mais informações).
Alavanca deslizante de focagem
(MX822ST)
do ar quente)
(MX766/MW767)
Introdução10
11. Tomada de saída de áudio
Parte de trás/inferior
MX766/MW767
18
12
13
20
1716
15
19
10 2526272829303124 23
21
11
22
14
MX822ST
12. Tomada de entrada de áudio
13. Tomada de entrada S-Video
14. Ficha de ENTRADA DE
ADAPTADOR PD (MX822ST)
15. Tomada de saída de sinal RGB
16. Tomada de entrada de sinal RGB
(PC)/vídeo componente (YPbPr/
YCbCr)
17. Tomada de entrada HDMI
18. Porta de controlo RS-232
19. Tomada USB de tipo B
20. Tomada USB de tipo A
21. Entrada LAN RJ45
22. Sensor IV remoto na parte de trás
23. Pé regulador traseiro
24. Tomada USB de tipo mini B
25. Ranhura para bloqueio anti-roubo
Kensington
26. Orifícios para montagem no tecto
27. Terminal de saída d.c. 12 V usado
para ligar dispositivos externos tais
como um ecrã eléctrico ou um
comando para controlo da luz, etc.
Consulte a loja para mais
informações sobre como ligar estes
dispositivos.
28. Tomada de entrada de vídeo
29. Tomada eléctrica para cabo de
alimentação AC
30. Entrada de áudio (E/D)
31. Tomada de entrada de microfone
Introdução11
Controlos e funções
7
6
5
2
8
3
9
10
1
3
4
2
Projector
1.MENU/EXIT
Activa o menu apresentado no ecrã
(OSD). Regressa ao menu OSD anterior,
abandona e guarda as definições do menu.
2.Botões de Distorção/ Direccionais
(/ Para cima, /Para baixo)
Corrige manualmente as imagens
distorcidas resultantes de projecções
oblíquas. Consulte "Correcção da
distorção" na página 32 para obter mais
informações.
3.Botões de Volume / Direccionais (/
Esquerda, / Direita)
Ajusta o nível do volume.
Quando o menu de ecrã (OSD) está
activo, os botões #2 e #3 são usados
como setas de direcção, para seleccionar
os itens de menu pretendidos e para fazer
ajustes. Consulte "Utilizar os menus" na
página 33 para obter mais informações.
4.MODE/ENTER
Selecciona um modo de configuração de
imagem disponível. Consulte "Seleccionar
um modo de imagem" na página 39 para
obter mais informações.
Activa a selecção do item de menu de ecrã
(OSD). Consulte "Utilizar os menus" na
página 33 para obter mais informações.
5.ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
Consulte "Ocultar a imagem" na página
44 para obter mais informações.
6.AUTO
Determina automaticamente a melhor
resolução e frequência para a imagem
apresentada. Consulte "Ajustar a imagem
automaticamente" na página 30 para
obter mais informações.
I
I
7.Energia/Luz indicadora da
ENERGIA
Alterna entre os modos de espera e
ligado. Consulte "Ligar o projector" na
página 29 para obter mais informações.
Acende ou fica intermitente quando o
projector está em funcionamento.
Consulte "Indicadores" na página 93 para
obter mais informações.
8.TEMP (Luz indicadora da
Te m p e r a t u r a )
Acende em vermelho se a temperatura
do projector se tornar demasiado
elevada. Consulte "Indicadores" na página
93 para obter mais informações.
9.Luz indicadora da Lâmpada
Indica o estado da lâmpada. Acende ou
fica intermitente quando a lâmpada tem
um problema. Consulte "Indicadores" na
página 93 para obter mais informações.
10. SOURCE
Apresenta a barra de selecção de fonte
de entrada. Consulte "Alterar o sinal de
entrada" na página 36 para obter mais
informações.
Introdução12
Montagem do projector
Queremos que desfrute de uma experiência agradável ao utilizar o seu projector
BenQ, por isso, chamamos a sua atenção para esta questão da segurança, de modo a
evitar possíveis ferimentos e danos materiais.
Se pretender montar o projector no tecto ou na parede, recomendamos vivamente a
utilização de um kit de montagem no tecto ou na parede adequado para projectores
BenQ e que se certifique da perfeição e segurança da instalação.
Se utilizar um kit de montagem para projectores de uma marca que não a BenQ,
existe o risco de queda do projector devido a uma instalação incorrecta, provocada
pela utilização de parafusos com um comprimento ou calibre incorrectos.
Pode adquirir um kit de montagem no tecto ou na parede para projectores BenQ no
local onde adquiriu o projector BenQ. A BenQ recomenda a aquisição de um cabo
de segurança separado compatível com bloqueio Kensington, que deve ser instalado,
de forma segura, na ranhura para bloqueio Kensington no projector e na base do
suporte de montagem. Este cabo irá funcionar como segurança adicional para a
fixação do projector, caso este se solte do suporte de montagem.
Introdução13
Controlo remoto
9
19
5
10
24
23
1
2
3
4
6
7
8
5
11
12
13
14
15
16
17
18
6
20
21
22
1.ON
Liga o projector. Consulte "Ligar o
projector" na página 29 para obter mais
informações.
2.COMPUTER 1/COMPUTER 2
Mostra o sinal RGB (PC)/vídeo
componente (YPbPr/ YCbCr).
3.S-VIDEO
Mostra o sinal de S-Video.
4.MENU/EXIT
Activa o menu apresentado no ecrã (OSD).
Regressa ao menu OSD anterior, abandona
e guarda as definições do menu. Consulte
"Utilizar os menus" na página 33 para obter
mais informações.
5.Botões de Distorção/ Direccionais
(/Cima, /Baixo)
Corrige manualmente as imagens
distorcidas resultantes de projecções
oblíquas. Consulte "Correcção da
distorção" na página 32 para obter mais
informações.
6.Botões de Volume / Direccionais
(/ Esquerda, / Direita)
Ajusta o nível do volume.
Quando o menu de ecrã (OSD) está
activo, os botões #5 e #6 são usados
como setas de direcção, para
seleccionar os itens de menu
pretendidos e para fazer ajustes.
Consulte "Utilizar os menus" na página
33 para obter mais informações.
7.MODE/ENTER
Selecciona um modo de configuração de
imagem disponível. Consulte
"Seleccionar um modo de imagem" na
página 39 para obter mais informações.
Activa o item seleccionado do menu
item de menu de ecrã (OSD). Consulte
"Utilizar os menus" na página 33 para
obter mais informações.
8.ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
Consulte "Ocultar a imagem" na página
44 para obter mais informações.
9.PAGE +/-
Página acima/abaixo quando ligado
através de USB a um PC. Consulte
"Operações remotas de paginação" na
página 44 para obter mais informações.
10. ZOOM + / -
Amplia ou reduz o tamanho da imagem
projectada. Consulte "Ampliar e
procurar pormenores" na página 37 para
obter mais informações.
11. FREEZE
Pára a imagem projectada. Consulte
"Parar a imagem" na página 44 para
obter mais informações.
12. NETWORK SETTING
Activa o menu Network Settings
(Definições de rede).
13. TEST
Mostra um padrão de teste. Consulte
"Utilizar o padrão de teste incorporado"
na página 31 para obter mais
informações.
Introdução14
14. OFF
Desliga o televisor. Consulte a
secção"Desligar o projector" na página 70
para mais informações
15. VIDEO
Mostra o sinal de vídeo.
16. HDMI
Mostra o sinal de HDMI.
17. NETWORK
Activa o modo de rede.
18. AUTO
Determina automaticamente a melhor
resolução e frequência para a imagem
apresentada. Consulte "Ajustar a imagem
automaticamente" na página 30 para
obter mais informações.
19. SOURCE
Apresenta a barra de selecção de fonte de
entrada. Consulte "Alterar o sinal de
entrada" na página 36 para obter mais
informações.
20. LASER
Emite um feixe de laser visível para uso
durante as apresentações.
21. MIC/VOL + / -
Ajusta o nível de som do microfone.
Consulte "Ajustar o nível de som do
microfone" na página 46 para obter mais
informações.
22. MUTE
Liga e desliga o áudio do projector.
Consulte "Cortar o som" na página 45
para obter mais informações.
23. ASPECT
Permite seleccionar o formato da
imagem. Consulte "Seleccionar o
formato de imagem" na página 38 para
obter mais informações.
24. SmartEco
Apresenta a barra de selecção do modo
de lâmpada (Normal/Económico/
SmartEco).
Utilização do ponteiro de laser
O ponteiro de laser é um auxiliar
de apresentação para
profissionais. Este emite uma luz
vermelha quando é premido e o
LED indicador fica também
vermelho.
O feixe de laser é visível. É
necessário manter premido o
botão LASER para usar o ponteiro.
Não olhe directamente para o feixe de
laser e não o aponte para si ou a
terceiros. Leia as mensagens de aviso
existentes na parte de trás do controlo
remoto antes de usar o ponteiro de
laser.
O ponteiro de laser não é um brinquedo. Os
adultos devem estar cientes dos perigos da
energia laser e manter o controlo remoto fora
do alcance das crianças.
Introdução15
O sensor de infravermelhos (IV) do controlo remoto está localizado na parte frontal do
A
p
r
o
x
.
2
2
,
5
°
A
p
r
o
x
.
2
2
,
5
°
projector. Para funcionar correctamente, o controlo remoto deverá ser utilizado a um
ângulo máximo de 22,5 graus, perpendicular aos sensores IV do projector. A distância
entre o controlo remoto e o sensor não deve ser superior a 8 metros (26 pés).
Certifique-se de que não existem obstáculos entre o controlo remoto e o sensor IV do
projector que possam obstruir a transmissão de infravermelhos.
• Utilizar o projector pela parte frontal• Operar o projector pela parte de trás
Substituição das pilhas do controlo remoto
1.Para abrir a tampa do compartimento das pilhas, vire o controlo remoto ao
contrário, pressione a patilha da tampa e deslize-a no sentido da seta, tal como
ilustrado. A tampa deslizará e poderá ser removida.
2.Remova as pilhas existentes (se necessário) e coloque duas pilhas AAA, tendo em
atenção a indicação das polaridades, tal como indicado na base do compartimento
das pilhas. O pólo positivo (+) deve coincidir com o pólo positivo da pilha e o pólo
negativo (-) deve coincidir com o pólo negativo da pilha.
3.Coloque novamente a tampa alinhando-a e deslizando-a para a posição correcta.
Pare de empurrar a tampa quando esta emitir um estalido.
• Evite humidade e calor excessivos.
• Podem ocorrer danos nas pilhas se estas forem substituídas incorrectamente.
• Substitua-as apenas pelo mesmo tipo, ou equivalente, recomendado pelo fabricante.
• Deite fora as pilhas usadas seguindo as instruções do fabricante.
• Nunca atire uma pilha para o fogo. Poderá haver risco de explosão.
• Se as pilhas estiverem sem carga ou se não vai utilizar o controlo remoto durante um longo
período de tempo, deverá retirar as pilhas para evitar danos no controlo remoto devido à
fuga de ácido das pilhas.
Introdução16
Posicionar o projector
Escolher um local
A disposição da sala ou as preferências pessoais irão determinar a posição de instalação a
adoptar. Tome em consideração o tamanho e a posição do ecrã, a localização de uma
tomada eléctrica adequada, assim como a localização e a distância entre o projector e o
restante equipamento.
O projector foi concebido para ser instalado numa das quatro seguintes posições de
instalação:
1.Proj front
Seleccione esta posição com o projector colocado
próximo do solo e à frente do ecrã. Esta é a forma mais
comum de posicionar o projector, para uma
configuração rápida e maior facilidade de transporte.
2.Proj tecto
Seleccione esta posição com o projector suspenso no
tecto em posição invertida e à frente do ecrã.
Adquira o Kit de Montagem no Tecto para Projectores
BenQ no seu revendedor e instale o projector no tecto.
Depois de ligar o projector, seleccione Proj tecto no
menu DEFIN. SISTEMA: Básica >
projector
3.Retroprojecção
Seleccione esta posição com o projector colocado
próximo do solo e atrás do ecrã.
Tenha em atenção que é necessário utilizar um ecrã
especial para retroprojecção.
Depois de ligar o projector, seleccione
Retroprojecção no menu DEFIN. SISTEMA:
Básica >
4.Retroproj. tecto
Seleccione esta posição com o projector suspenso no
tecto em posição invertida e atrás do ecrã.
Tenha em atenção que para esta instalação será
necessário utilizar um ecrã especial para retroprojecção
e um Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ.
Depois de ligar o projector, seleccione Retroproj.
tecto no menu DEFIN. SISTEMA: Básica >
Instalação do projector.
.
Instalação do projector.
Instalação do
Posicionar o projector17
Obter o tamanho ideal da imagem
projectada
A distância entre a lente do projector e o ecrã, o nível de zoom (se disponível) e o formato
do vídeo influenciam o tamanho da imagem projectada.
O projector deve ser sempre colocado na horizontal (numa superfície nivelada, como uma
mesa) e posicionado directamente na perpendicular (a um ângulo de 90°) em relação ao
centro horizontal do ecrã. Isto impede imagens distorcidas resultantes de projecções
oblíquas (ou projecções em superfícies com ângulos).
Se o projector for montado num tecto, deve ficar suspenso em posição invertida, de modo
a projectar com um ângulo ligeiramente descendente.
É possível verificar no diagrama da página 19 que este tipo de projecção faz com que o
limite inferior da imagem projectada seja desviado verticalmente do plano horizontal do
projector. Quando montado no tecto, refere-se ao limite superior da imagem projectada.
Se o projector for colocado a uma maior distância do ecrã, o tamanho da imagem
projectada irá aumentar e o desvio vertical também aumentará proporcionalmente.
Ao determinar a posição do ecrã e do projector, é necessário ter em conta o tamanho da
imagem projectada e a dimensão do desvio vertical, ambos proporcionais à distância de
projecção.
A BenQ fornece uma tabela de dimensões de ecrã para o ajudar a encontrar a posição
ideal para o seu projector. Existem duas dimensões a ter em conta: a distância horizontal
perpendicular a partir do centro do ecrã (distância de projecção) e a altura de desvio
vertical do projector a partir do limite horizontal do ecrã (desvio).
Posicionar o projector18
Dimensões de projecção
Consulte "Dimensões" na página 97 para verificar as dimensões do centro da lente deste
projector antes de calcular a posição adequada.
Por exemplo, se estiver a utilizar o projector MX766 e um ecrã de 150 polegadas, a
distância de projecção é de 7,14 m e com um deslocamento vertical de 34,3 cm.
Se estiver a utilizar o MX766 e a sua distância de projecção medida for de 4,0 m (400 cm),
a ocorrência mais aproximada na coluna "Distância até ao ecrã (m)" é de 3,79 m.
Procurando na outra extremidade dessa linha verifica-se que é necessário um ecrã de 80''
(cerca de 2,0 m).
Por exemplo, se estiver a utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção média
é de 1,53 m e com um deslocamento vertical de 27 cm.
Se a sua distância de projecção medida for de 2,0 m (200 cm), a ocorrência mais
aproximada na coluna "Distância até ao ecrã (m)" é de 1,91 m. Procurando na outra
extremidade dessa linha verifica-se que é necessário um ecrã de 150'' (cerca de 4,0 m).
Todas as medidas são aproximadas e poderão ser diferentes dos tamanhos reais. A BenQ
recomenda que, caso pretenda instalar o projector de forma permanente, teste previamente o
tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para ter
em conta as características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta de
montagem, para que esta seja a mais adequada para o local de instalação.
Posicionar o projector20
Ligações
Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:
1.Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
2.Utiliza os cabos de sinal correctos par555a cada fonte.
3.Os cabos estão correctamente inseridos.
• Alguns cabos indicados nas ligações apresentadas abaixo, podem não ser fornecidos com o
projector (consulte "Conteúdo da embalagem" na página 8). Os cabos encontram-se
disponíveis em lojas de electrónica.
• Para mais detalhes sobre os métodos de ligação, consulte as páginas 23-27.
3
2
1
1
1
1
2
9
8
7
6
5
4
10
1. Cabo de áudio6. Cabo de vídeo
2. Cabo VGA7. Cabo S-Video
3. Cabo VGA para DVI-A8. Cabo adaptador de Vídeo componente
para VGA (DSub)
4. Cabo USB tipo B para A9. Cabo HDMI
5. Cabo USB tipo mini-B para A10. Unidade flash USB/disco rígido/adaptador
sem fios/teclado/rato/câmara de documentos
Ligações21
Requisitos do sistema de computador para visualização por USB:
Requisitos em termos do
sistema operativo
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Requisitos do sistema de computador para visualização por WiFi:
Requisitos em termos do
sistema operativo
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Requisitos do sistema de computador para visualização por LAN:
Requisitos em termos do
sistema operativo
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Requisitos mínimos do hardware
Suporta a norma USB 2.0
CPU: Pentium 1G
RAM: 512 MB de RAM
Disco: 20 MB disponíveis na unidade de disco
rígido
Requisitos mínimos do hardware
WiFi: 54 Mbps
CPU: Pentium 1G
RAM: 512 MB de RAM
20 MB disponíveis na unidade de disco rígido
Requisitos mínimos do hardware
LAN: 100 Mbps
CPU: Pentium 1G
RAM: 512 MB de RAM
20 MB disponíveis na unidade de disco rígido
Ligações22
Ligação a um computador ou monitor
Ligação a um computador
O projector pode ser ligado a computadores compatíveis com IBM® e Macintosh®. Se
estiver ligado a um computador Macintosh antigo, pode ser necessário utilizar um
adaptador para Mac.
Para ligar o projector a um notebook ou computador desktop
(com VGA):
1.Utilize o cabo VGA fornecido e ligue uma extremidade à tomada de saída D-Sub do
computador.
2.Ligue a outra extremidade do cabo VGA à tomada de entrada de sinal
COMPUTER 1 ou COMPUTER 2 no projector.
3.Se pretender utilizar o(s) altifalante(s) do projector nas suas apresentações, utilize
um cabo de áudio adequado e ligue uma extremidade à saída de áudio do
computador e a outra extremidade à tomada AUDIO do projector. Quando ligar à
saída de áudio no computador, ajuste a barra de controlo de volume para obter um
melhor efeito sonoro.
4.Se quiser pode usar um outro cabo de áudio apropriado e ligar uma das
extremidades deste à tomada AUDIO OUT do projector, ligue a outra
extremidade aos altifalantes externos (não fornecidos).
Após a ligação, o áudio pode ser controlado através dos menus apresentados no ecrã
(OSD) do projector. Consulte "Definições de Som" na página 73 para obter mais
informações.
O altifalante incluído fica sem som quando a tomada AUDIO OUT é ligada.
Para ligar o projector a um notebook ou computador desktop
(com USB):
1.Use um cabo USB tipo mini-B para A e ligue uma das extremidades à tomada de tipo
A do computador.
2.Ligue a outra extremidade do cabo à tomada MINI-B no projector.
• Quando o projector for ligado pela primeira vez, poderá demorar vários segundos a exibir o
ecrã.
• Se ainda não for possível projectar o ecrã do computador, aceda a “O meu computador”,
encontre o nome do projector (idêntico à utilização de um disco flash) e faça duplo clique.
• A velocidade de projecção poderá variar de acordo com a capacidade do computador.
Para ligar o projector a um notebook ou computador desktop
(com LAN):
1.Use um cabo RJ45 e ligue uma das extremidades à entrada LAN do projector e ligue
a outra extremidade à porta RJ45.
2.Certifique-se de que o seu computador está também ligado ao cabo de Internet. Use
o programa Q Presenter para ligar à rede e transferir o conteúdo do ambiente de
trabalho do PC anfitrião através da ligação à rede. Consulte "Apresentação de
imagens com o Q Presenter" na página 59 para obter mais informações.
Não use o cabo RJ45 para ligar o projector ao computador. Esta ligação precisa de um router IP.
Ligações23
Para ligar o projector a um notebook ou computador desktop
(com HDMI):
1.Use um cabo HDMI e ligue uma das extremidades à tomada HDMI do computador.
2.Ligue a outra extremidade do cabo à porta HDMI do projector.
• Muitos computadores portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados
a um projector. Geralmente, para activar e desactivar o monitor externo, é utilizada uma
combinação de teclas, como por exemplo, FN + F3, ou CRT/LCD. Localize, no computador
portátil, uma tecla de função designada CRT/LCD ou uma tecla de função com o símbolo de
um monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte a documentação do seu
computador portátil para saber qual é a combinação de teclas.
• A velocidade de transmissão e a qualidade da imagem variam conforme a largura de banda
da rede local e do estado de utilização da rede.
Ligação a um monitor
Se pretender acompanhar de perto a sua apresentação num monitor, bem como no ecrã,
pode ligar a tomada de saída de sinal MONITOR OUT no projector a um monitor
externo seguindo estas instruções:
Para ligar o projector a um monitor:
1.Ligue o projector a um computador, tal como descrito em "Ligação a um
computador" na página 23.
2.Utilize um cabo VGA adequado (apenas é fornecido um cabo) e ligue uma
extremidade do cabo à tomada de entrada D-Sub do monitor de vídeo.
Ou, se o seu monitor estiver equipado com uma tomada de entrada DVI, utilize um
cabo VGA para DVI-A e ligue a extremidade DVI do cabo à tomada de entrada DVI
do monitor de vídeo.
3.Ligue a outra extremidade do cabo à tomada MONITOR OUT no projector.
• O sinal de saída para a tomada MONITOR OUT apenas funciona quando o sinal de entrada
for proveniente das tomadas COMPUTER 1 ou COMPUTER 2. Quando o projector estiver
ligado, o sinal de saída da tomada MONITOR OUT varia dependendo do sinal de entrada
das tomadas COMPUTER 1 ou COMPUTER 2.
• Se deseja usar este método de ligação quando o projector está em modo standby, certifique-
se de que a função Saída do monitor está activada no menu DEFIN. SISTEMA: Avançada >
Definições em espera. Consulte "Definições em espera" na página 73 para obter mais
informações.
Ligações24
Ligação a fontes de vídeo
Para ligar o projector a uma fonte de vídeo precisará de utilizar apenas um dos métodos de
ligação referidos acima. No entanto, cada método proporciona um nível diferente de
qualidade de vídeo. O método que escolher irá provavelmente depender da disponibilidade
dos respectivos terminais, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme descrito
abaixo:
Nome do terminalAparência do
terminal
HDMI"Ligação a um
HDMI
COMPUTER
Vídeo
Componente
S-VIDEO"Ligação a um
S-Video
VIDEO
Vídeo
ReferênciaQualidade da
imagem
dispositivo HDMI"
na página 25
"Ligação a um
dispositivo fonte
de Vídeo
Componente" na
página 26
dispositivo de
fonte S-Video/
composto" na
página 27
Melhor
Muito bom
Normal
Bom
Ligação a um dispositivo HDMI
O projector inclui uma entrada HDMI que permite fazer a ligação a um dispositivo HDMI
como, por exemplo, um leitor de DVDs, um sintonizador DTV, um monitor ou um
Notebook.
A interface HDMI (Interface Multimédia de Alta Definição) suporta a transmissão de dados
de vídeo não comprimidos entre dispositivos compatíveis, tais como sintonizadores de TV
Digital, leitores de DVD e monitores através de apenas um cabo. Oferece uma experiência
visual e sonora totalmente digital.
Verifique se o seu dispositivo de Vídeo tem tomadas de saída HDMI disponíveis:
• Em caso afirmativo, continue com este procedimento.
• Caso contrário, será necessário definir novamente o método mais adequado para ligar
o dispositivo.
Ligações25
Para ligar o projector a um dispositivo HDMI:
1.Utilize um cabo HDMI e ligue uma extremidade à tomada de saída HDMI do
dispositivo HDMI.
2.Ligue a outra extremidade do cabo à tomada de entrada de sinal HDMI no projector.
Após a ligação, o áudio pode ser controlado através dos menus apresentados no ecrã
(OSD) do projector. Consulte "Definições de Som" na página 73 para obter mais
informações.
• Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e
de a fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de Vídeo está ligada e
a funcionar correctamente. Verifique também, se os cabos de sinal estão correctamente
ligados.
• No caso improvável de após a ligação do projector a um leitor de DVD através da entrada
HDMI do projector, a imagem projectada exibir cores erradas, altere o espaço de cor para
YUV. Consulte "Alterar o espaço de cor" na página 37 para obter mais informações.
Ligação a um dispositivo fonte de Vídeo
Componente
Verifique se o seu dispositivo de fonte de Vídeo tem um conjunto de tomadas de saída de
Vídeo Componente disponíveis:
• Em caso afirmativo, continue com este procedimento.
• Caso contrário, será necessário definir novamente o método mais adequado para ligar
o dispositivo.
Para ligar o projector a uma fonte de Vídeo Componente:
1.Utilize um cabo adaptador de Vídeo Componente para VGA (D-Sub) e ligue a
extremidade com os 3 conectores tipo RCA às tomadas de saída de Vídeo
Componente do dispositivo de Vídeo. Faça corresponder as cores das tomadas com
as cores das fichas; verde com verde, azul com azul e vermelho com vermelho.
2.Ligue a outra extremidade do cabo adaptador de Vídeo Componente para VGA (DSub) (com um conector do tipo D-Sub) à tomada COMPUTER 1 ou
COMPUTER 2 no projector.
3.Se pretender utilizar o(s) altifalante(s) do projector nas suas apresentações, utilize
um cabo de áudio adequado e ligue uma extremidade à saída de áudio do dispositivo
e a outra extremidade à tomada AUDIO do projector.
4.Se quiser pode usar um outro cabo de áudio apropriado e ligar uma das
extremidades deste à tomada AUDIO OUT do projector, ligue a outra
extremidade aos altifalantes externos (não fornecidos).
Após a ligação, o áudio pode ser controlado através dos menus apresentados no ecrã
(OSD) do projector. Consulte "Definições de Som" na página 73 para obter mais
informações.
O altifalante incluído fica sem som quando a tomada AUDIO OUT é ligada.
Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e de a
fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de Vídeo está ligada e a
funcionar correctamente. Verifique também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
Ligações26
Ligação a um dispositivo de fonte S-Video/
composto
Verifique se o seu dispositivo de Vídeo tem uma tomada de S-Video/composto disponível:
• Se o dispositivo estiver equipado com ambas as tomadas, utilize a saída S-Video para
efectuar a ligação, pois o terminal S-Video oferece uma melhor qualidade de imagem
do que a oferecida pelo terminal Vídeo.
• Se tiver qualquer uma destas tomadas de saída, poderá continuar com este
procedimento.
• Caso contrário, será necessário definir novamente o método mais adequado para ligar
o dispositivo.
Para ligar o projector a um dispositivo de fonte S-Video/Vídeo:
1.Utilize um cabo S-Video/Vídeo e ligue uma extremidade à tomada de saída S-Video/
Vídeo do dispositivo de Vídeo.
2.Ligue a outra extremidade do cabo S-Video/Vídeo à tomada S-VIDEO/VIDEO no
projector.
3.Se pretender utilizar o(s) altifalante(s) do projector nas suas apresentações, utilize
um cabo de áudio adequado e ligue uma extremidade à saída de áudio do dispositivo
e a outra extremidade à tomada AUDIO (L/R) do projector.
4.Se quiser pode usar um outro cabo de áudio apropriado e ligar uma das
extremidades deste à tomada AUDIO OUT do projector, ligue a outra
extremidade aos altifalantes externos (não fornecidos).
Após a ligação, o áudio pode ser controlado através dos menus apresentados no ecrã
(OSD) do projector. Consulte "Definições de Som" na página 73 para obter mais
informações.
O altifalante incluído fica sem som quando a tomada AUDIO OUT é ligada.
• Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e
de a fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de Vídeo está ligada e
a funcionar correctamente. Verifique também, se os cabos de sinal estão correctamente
ligados.
Ligações27
Ligar à câmara de documentos
1.Para ligar o projector a uma câmara de documentos através de VGA:
2.Para ligar o projector a uma câmara de documentos através de USB:
i. A câmara de documentos é alimentada pelo cabo USB por isso não é necessário
utilizar um cabo de alimentação.
ii. Prima SOURCE no projector ou no controlo remoto. Mude o sinal de entrada
para Câmara USB e prima o botão MODE/ENTER. Uma vez detectada, a
imagem da câmara de documentos será exibida no ecrã.
Ligações28
Utilização
Ligar o projector
1.Ligue o cabo de alimentação ao projector e a
uma tomada eléctrica. Verifique se a Luz indicadora da ENERGIA no projector
acende em cor de laranja depois a ligação à
alimentação.
• Utilize apenas os acessórios originais (por exemplo, o
cabo de alimentação) para evitar possíveis riscos de
choque eléctrico e incêndio.
• Se a função de Ligação Directa estiver activada no
menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de
operação, o projector ligará automaticamente após a ligação do cabo de alimentação e
quando houver fornecimento de energia. Consulte "Ligar Directo" na página 72 para obter
mais informações.
• Se a função Ligar com sinal estiver activada no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições
de operação, o projector irá ligar automaticamente quando for detectado um sinal VGA.
Consulte "Ligar com sinal" na página 72 para obter mais informações.
2.Certifique-se de que a tampa da lente está
aberta. Se estiver fechado, pode deformar
devido ao calor produzido pela lâmpada de
projecção.
I
3.Prima Ligar no projector ou o botão ON
Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento
irá funcionar durante aproximadamente 90 segundos antes de ligar a lâmpada.
4.Quando ligar o projector pela primeira vez,
5.Se lhe for solicitada uma senha, prima os
6.Ligue todos os equipamentos ligados ao
7.O projector começará a pesquisar sinais de
I
no controlo remoto para iniciar o projector.
A Luz indicadora da ENERGIA pisca e fica
verde quando o projector está ligado.
A operação de arranque demora cerca de 10-20
segundos. Na última etapa do arranque, será
apresentado um logótipo de arranque.
Utilize o anel/botão deslizante de focagem para
ajustar a nitidez da imagem (se necessário).
seleccione o idioma do menu OSD seguindo
as instruções exibidas no ecrã.
botões direccionais para introduzir uma senha
de seis dígitos. Consulte "Utilizando a função
de senha" na página 34 para obter mais
informações.
projector.
entrada. O sinal de entrada detectado será
exibido no ecrã. Se o projector não detectar
um sinal válido, a mensagem "Sem sinal"
continuará a ser apresentada até que seja
encontrado uma entrada sinal.
Utilização
29
Pode também premir SOURCE no projector ou no controlo remoto, para seleccionar a
1
2
entrada de sinal desejada. Consulte "Alterar o sinal de entrada" na página 36 para obter
mais informações.
• Se não for detectado nenhum sinal durante 3 minutos, o projector entrará
automaticamente no modo ECO SEM IMAGEM.
Ajustar a imagem projectada
Ajustar o ângulo de projecção
O projector está equipado com 1 pé regulador com botão de desengate rápido e 1 pé
regulador traseiro. Estes pés reguladores ajustam a altura da imagem e o ângulo de
projecção. Para ajustar o projector:
1.Prima o botão de desengate rápido e
levante a parte frontal do projector.
Quando a imagem estiver posicionada onde
quer, liberte o botão de libertação rápida
para bloquear o pé do projector na posição
pretendida.
2.Aperte pé o regulador traseiro para ajustar
o ângulo horizontal.
Para recolher o pé, segure no projector enquanto
pressiona o botão de desengate rápido e desça
lentamente o projector. Aperte o pé regulador traseiro na direcção inversa.
Se o projector não for colocado numa superfície plana ou o ecrã não estiver perpendicular
ao projector, a imagem projectada apresentará a forma de um trapézio. Para corrigir esta
situação, consulte "Correcção da distorção" na página 32 para obter mais informações.
• Não olhe directamente para a lente quando a lâmpada estiver acesa. A luz forte da lâmpada
pode causar danos oculares.
• Tenha cuidado ao premir o botão de regulação, dado que este se encontra próximo da saída
de ar quente.
Ajustar a imagem automaticamente
Em alguns casos, poderá ser necessário
optimizar a qualidade da imagem. Para o fazer,
prima AUTO no projector ou no controlo
remoto. Num período de 3 segundos, a função
integrada de ajuste automático inteligente
reajustará os valores de frequência e do
relógio, para proporcionar a melhor qualidade
de imagem.
• O ecrã ficará sem imagem enquanto a função
AUTO estiver activa.
• Esta função está disponível apenas quando estiver seleccionado o sinal de PC (RGB
analógico).
30
Utilização
Loading...
+ 77 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.