Benq MX723, MW724 User Manual [tr]

Dijital Projektör
u
MX723/MW724
ullanıcı Kılavuz

İçindekiler

Önemli güvenlik
talimatları...................... 3
Giriş ..............................7
Projektörün özellikleri..................... 7
Ambalaj içeriği................................ 8
Projektörün dışarıdan
görüntüsü ..................................... 10
Kumandalar ve işlevleri................ 11
Projektörünüzün
yerleştirilmesi ............17
Bir konum seçilmesi ..................... 17
Tercih edilen görüntü boyutunu
elde etme ..................................... 18
Görüntünün dondurulması ........... 44
Yüksek rakımlı bir ortamda
çalıştırma ..................................... 44
Sesi ayarlama .............................. 45
Projektör menü göstergesini
kişiselleştirme .............................. 46
Lamba tasarruf modunu seçin. .... 46
Öğretme Şablonunu kullanma ..... 47
Projektörün kapatılması ............... 48
Menü İşletimi................................ 49
Bakım..........................65
Projektörün bakımı....................... 65
Lamba bilgileri.............................. 66
Sorun Giderme...........74
Bağlantı ...................... 21
Bilgisayar ya da monitöre
bağlanması .................................. 22
Video kaynağı cihazlarının
bağlanması .................................. 24
Çalıştırma ................... 27
Projektörün açılması .................... 27
Yansıtılan görüntünün
ayarlanması ................................. 28
Menülerin kullanımı...................... 32
Projektörü koruma........................ 33
Giriş sinyalinin değiştirilmesi ........ 35
Ayrıntıların büyütülmesi ve
aranması ...................................... 36
En/boy oranı seçilmesi................. 37
Görüntünün optimum hale
getirilmesi..................................... 38
Sunum zamanlayıcısının
ayarlanması ................................. 43
Görüntünün gizlenmesi ................ 44
Teknik Özellikler ........75
Boyutlar........................................ 76
Tavana montaj ............................. 76
Zamanlama çizelgesi ................... 77
Garanti ve Telif Hakkı
Bilgileri........................80
İçindekiler2

Önemli güvenlik talimatları

Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir.
Güvenlik Talimatlarý
1. Lütfen projektörünüzü
çalıştırmadan önce bu kullanma kılavuzunu okuyun.
İleride kullanmak üzere onu saklayınız.
2. Projektör çalışırken doğrudan
lensine bakmayın. Yoğun ışık huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
4. Projektör lambasııkken,
daima lens objektif kapağını ın veya lens kapağını kaldırın.
5. Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli DEĞİLDİR. Bu projektör 100 - 240 volt AC arasındaki
şebeke geriliminde güvenli bir şekilde çalışmak üzere
tasarlanmıştır ancak elektrik kesintileri veya ±10 voltluk dalgalanmalar meydana gelirse arıza yapabilir. Şeb
geriliminin dalgalanabileceği veya kesilebileceği bölgelerde projektörünüzü bir güç dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu veya kesintisiz güç kaynağı (UPS) üzerinden bağlamanız tavsiye edilir.
eke
3. Bakım için yetkili bakım
personeline başvurun.
6. Projektör çalışırken projeksiyon lensini herhangi bir nesneyle engellemeyin; çünkü bu, söz konusu nesnelerin ısınarak biçiminin bozulmasına ve hatta yangına neden olabilir.
Önemli güvenlik talimatları 3
Güvenlik Talimatlarý (Devamý)
7. Lamba çalışırken aşırı
derecede ısınır. Lamba aksamını değiştirmeden önce, projektörü yaklaşık 45 dakika soğumaya bırakın.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa, tezgah veya masaya koymayın. Ürün düşerek ciddi şekilde hasar görebilir.
8. Lambaları, nominal lamba ömrünün ötesinde çalıştırmayın. Lambaların belirtilen kullanım ömrünün üzerinde kullanılması, nadiren de olsa kırılmalarına yol açabilir.
9. Lamba grubunu veya herhangi bir elektronik parçayı, projektörü fişten çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin.
11. Bu projektörü parçalarına
ayırmaya çalış kısımda, açık parçalar ile temas ettiğiniz taktirde ölüme neden olabilecek olan tehlikeli ölçüde yüksek voltaj bulunmaktadır. Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya veya çıkarmaya
çalışmayınız. Servis için yalnızca gerekli vasıfları taşıyan profesyonel servis personeline baş vurun.
12. Projektör çalışırken,
havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru değil normal bir durumdur.
mayın. İç
Önemli güvenlik talimatları4
Güvenlik Talimatlarý (Devamý)
3000 m
(10000
feet)
0 m
(0 feet)
13. Bu projektörü aşağıdaki ortamlara yerleştirmeyin.
- Havalandırması yetersiz veya kapalı alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık bırakın ve projektör etrafında serbest hava dolaşımı olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik parçaları kirleterek projektörün hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın
- 40°C / 104°F üzerinde ortam sıcaklığına
- Denizden yüksekliği 3000 m'den (10000 feet) fazla olan yerler.
sahip yerler
14. Havalandırma deliklerini kapatmayın.
- Bu projektörü battaniye, yatak
veya diğer yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka
herhangi bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler bulundurmayın.
Havalandırma delikleri ciddi iyice kapatılırsa, projektör içerisindeki aşırı ısınma yangına yol açabilir.
15. Projektörü çalışması sırasında
daima düz, yatay bir zemine yerleştirin.
- Soldan sağa 10 dereceden, önden arkaya 15 dereceden fazla eğildiği açılarda kullanmayın. Projektörün tamamen yatay konumda olmadan kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına ve
ya arızalanmasına yol açabilir.
Önemli güvenlik talimatları 5
Güvenlik Talimatlarý (Devamý)
16. Projektörü bir kenarı üzerinde dik tutmayın. Aksi takdirde projektör düşerek yaralanmaya yol açabilir veya hasar görebilir.
17. Projektörün üzerine basmayın veya üstüne herhangi bir eşya koymayın. Projektörün görebileceği olası fiziksel hasarların yanı sıra, bu şekilde davranılması kazalara veya olası yaralanmalara da yol açabilir.
18. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı koymayın. Projektörün üzerine dökülen sıvılar, arızalanmasına neden olabilir. Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve projektöre bakım yapması için BenQ'i arayın.
19. Bu ürün, tavana montajında ters görüntü verme özelliğine sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için yalnızca BenQ'in Tavan Montaj Kitini kullanın ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olun.
Önemli güvenlik talimatları6

Giriş

Projektörün özellikleri

Bu model, dünyadaki mevcut en iyi projektörlerden biridir. Her türlü olasılığı gerçekleştirmek için bilgisayar, dizüstü bilgisayar, DVD ve VCR ile döküman kamerası gibi çeşitli aygıtlarda en iyi video kalitesinin keyfini çıkrabilirsiniz.
Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır:
• Kolay yatay ve dikey çarpıklık düzeltmesi için 2D çarpıklık dikdörtgen
görüntüyü herhangi bir açıdan yansıtmanızı sağlar
•Köşeye Sığdırma, yansıtılan görüntünün dört köşesini ayarlamanızı sağlar
• SmartEco™, dinamik güç tasarrufunuzu başlatır
•Ağ denetimi ve web sunucusu için LAN ekran
• USB A, USB ile şarjı destekler
• Birçok önceden tanımlı renk yüzeyleri üzerine yansıtmaya olanak veren duvar renk düzeltimi
• Sinyal algılama işlemini hızlandıracak hızlı otomatik arama Zevkinize uygun renk ayarlamalarına imkan veren 3D renk yönetimi
• Seçilebilir hızlı soğutma fonksiyonu projektörün daha kısa sürede soğumasını sağlar
• Sunumlar sırasında daha iyi zaman kontrolü için sunum zamanlayıcısı
• En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuşla otomatik ayarlama
• Komponent HDTV uyumluluğu (YP
• Bekleme modunda 0,5 W'tan az güç tüketimi
•Ağ bekleme modunda 6W'tan az güç sarf edilir
bPr)
•Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş sinyali kaynağının zıtlık/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon mesafesiyle orantılıdır.
•Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
Giriş 7

Ambalaj içeriği

Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan emin olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere başvurun.

Standart aksesuarlar

Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
*Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lütfen ayrıntılı bilgiler için bayinizle temasa geçin.
MX723 projektör MW724 projektör
Uzaktan kumanda veya lazer (bölgeye
bağlı) ve pil olmadan uzaktan kumanda
VGA kablosu Hızlı Başlatma Kılavuzu
Kullanım kılavuzu CD'si Garanti kartı*
Giriş8
Güç kablosu

İsteğe bağlı aksesuarlar

1. Yedek lamba kiti
2. Tavan montaj kiti
3. BenQ kablosuz donanım kilidi
4. taşıma çantası
5. 3D gözlük
Giriş 9

Projektörün dışarıdan görüntüsü

Ön/üst taraf
1
9
5
11
3
8
7
6
4
10
2
17
16
20
12
1514
24
25
13
30
19
18
21
22
27 26
23
28
29
Gerçek/alt taraf
Giriş10
1. Harici kumanda panosu (Ayrıntılı bilgi için bkz.
"Projektör" sayfa 11.)
2. Lamba kapağı
3. Netleme halkası
4. Hızlı açma düğmesi
5. Mercek kapağı
6. Projeksiyon lensi
7. Ön IR uzaktan kumanda sensörü
8. Güvenlik çubuğu
9. Havalandırma delikleri (giriş)
10. Hoparlör
11. Zoom halkası
12. Ses çıkış jakı
13. Ses giriş jakı
14. Ses (L/R) giriş jakı
15. S-Video giriş jakı
16. RGB (PC)/Komponent video (YPbPr/ YCbCr) sinyali giriş jakı
17. RGB sinyali çıkış jakı
18. HDMI giriş jakı
19. RS-232 denetim bağlantı noktası
20. USB A/1,5A tipi jak
21. RJ45 LAN giriş jakı
22. USB mini B jakı
23. Kensington hırsızlık-önleyici kilit yuvası
24. Havalandırma delikleri (çıkış) Gerçek ayarlayıcı ayak
25.
26. Kolay açılır ayarlayıcı ayak
27. Tavan montaj delikleri
28. AC güç kablosu girişi
29. Video giriş jakı
30. Mikrofon giriş jak

Kumandalar ve işlevleri

2
1
5
12
8
3
4
6 7
10
9
11
I
I

Projektör

7. Çarpıklık/Ok tuşları (/Yukarı, /Aşağı)
2D Trapezoid sayfasını gösterir ve dikey çarpıklık değerlerini ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz "2D
çarpıklık düzeltmesi" sayfa 29.
8. MODE/ENTER
Kullanılabilir bir görüntü kurulum modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz "Bir resim modunun seçilmesi"
sayfa 38.
1. Netleme halkası
Yans ıtılan görüntünün odağını ayarlar.
2. Zoom halkası
Görüntünün boyutunu ayarlar.
3. SICAKLIK gösterge ışığı
Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde kırmız
ı ışık yanar
. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" sayfa 72.
4. MENU/EXIT
Ekran Üstü Kumanda (OSD) menüsünü açar. Önceki OSD menüsüne döner, çıkar ve menü ayarlarını kaydeder.
5. Power/POWER gösterge ışığı
Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir. Daha fazla bilgi için bkz."Projektörün
ılması" sayfa 27.
Projektör çalışır haldeyken yanar veya yanıp söner. Ayrıntılar için, bkz.
"Göstergeler" sayfa 72.
6. Eco Blank
%70'e kadar lambadan elektrik tasarrufu sağlamak üzere görüntüyü bir süre kapatmak için Eco Blankğmesine basın. Daha fazla bilgi için bkz "Görüntünün gizlenmesi"
sayfa 44.
Seçili olan Ekran Göstergesi (OSD) menü öğesini etkinleştirir. Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin
kullanımı" sayfa 32.
9. SOURCE
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz
"Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa
35.
10. Çarpıklık/Ok tuşları ( / Sol, / Sağ)
2D Trapezoid sayfasını gösterir ve yatay çarpıklık değerlerini ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz "2D
düzeltmesi" sayfa 29.
ıklık
çarp
Ekran (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde, #7 ve #10 tuşları istenilen menü öğelerini seçmek ve ayarları yapmak için yön okları olarak kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanımı" sayfa 32.
11. Auto
Görüntülenen görüntü için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler. Daha fazla bilgi için bkz "Otomatik görüntü ayarlama"
sayfa 29.
12. LAMBA gösterge ışığı
Lambanın durumunu gösterir. Lambada bir sorun meydana geldiğinde ışık yanar veya yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" sayfa 72.
Giriş 11
Projektörün monte edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken hoş bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu yüzden size ya da malzemelerinize olası bir zarar gelememesi için bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz. Eğer projektörünüzü tavana veya duvara monte etmek istiyorsanız, doğru boyda BenQ projektör tavan montaj kitini veya duvar montaj kitini kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı önemle tavsiye ediyoruz. Eğer BenQ haricinde bir markanın projektör montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da vida boyu yüzünden doğacak bağlantı hataları projektörün tavandan veya duvardan düşme riskine ve güvenlik problemlerine yol açacaktır. BenQ projektörünüzü satın aldığınız yerden bir BenQ projektörü tavan veya duvar montaj kiti satın alabilirsiniz. BenQ ayrıca, Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu satın almanızı ve projektördeki Kensington kilit yuvasına ve montaj desteği altlığına sağlam bir şekilde takmanızı ö Bu güvenlik kablosu, eğer projektör montaj desteğinin bağlantısı gevşerse, projektörü tutmada ikincil rol üstlenecektir.
nerir.
Giriş12

Uzaktan kumanda

8
18
4
9
24
23
1
2
3
5
6
7
4
10
12
13
14
15
16
17
5
19
20
22
11
21
5. Çarpıklık/Ok tuşları ( / Sol, / Sağ)
2D Trapezoid sayfasını gösterir ve yatay çarpıklık değerlerini ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz "2D
klık düze
çarpı
Ekran (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde, #4 ve #5 tuşları istenilen menü öğelerini seçmek ve ayarları yapmak için yön okları olarak kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanımı" sayfa
32.
6. MODE/ENTER
Uygun resim ayarını seçer. seçer. Daha fazla bilgi için bkz "Bir
resim modunun seçilmesi" sayfa
38.
Seçili olan Ekran Göstergesi (OSD) menü öğesini etkinleştirir.
1. ON
Projektörü çalıştırır. Daha fazla bilgi için bkz."Projektörün açılması" sayfa
27.
2. COMPUTER 1/COMPUTER 2
RGB (PC)/Komponent video (YPbPr/ YCbCr) sinyalini gösterir.
3. MENU/EXIT
Ekran Üstü Kumanda (OSD) menüsünü açar. Önceki OSD
ayarlarını kaydeder. Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanımı" sayfa
32.
4. Çarpıklık/Ok tuşları ( / Yukarı, /Aşağı)
2D Trapezoid sayfasını gösterir ve dikey çarpıklık değerlerini ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz "2D çarpıklık
düzeltmesi" sayfa 29.
menüsüne döner, çıkar ve menü
Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin
kullanımı" sayfa 32.
7. Eco Blank
%70'e kadar lambadan elektrik tasarrufu sağlamak üzere görüntüyü bir süre kapatmak için Eco Blankğmesine basın. Görüntüyü eski haline getirmek için tekrar basın. Daha fazla bilgi için bkz "Görüntünün gizlenmesi" sayfa
44.
8. VOLUME + / -
Mikrofon ses düzeyini ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz "Ses
seviyesini ayarlama" sayfa 45.
9. QUICK INSTALL
Test Deseni, Projektör Kurulumu, 2D Trapezoid ve Köşeye Sığdırma'yı içeren bir menü kısayolu.
10. Freeze
ılan gö
Yansıt Daha fazla bilgi için bkz
"Görüntünün dondurulması" sayfa
44.
ltmesi" sayfa 29.
rüntüyü dondurur.
Giriş 13
11. PIP
Test tuşu Hızlı Kurulum tuşu gibi davranır.
Bu projektörde çalışmaz.
12. NETWORK SETTING
Ağ Ayarları menüsünü gösterir.
13. Numara tuşları
14. OFF
Projektörü kapatır. Daha fazla bilgi
için bkz."Projektörün kapatılması"
sayfa 48.
15. COMPO 1/COMPO 2
Bu projektörde çalışmaz.
16. HDMI 1/HDMI 2
HDMI sinyalini gösterir.
17. Auto
Görüntülenen görüntü için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler. Daha fazla bilgi için bkz "Otomatik görüntü ayarlama"
sayfa 29.
18. SOURCE
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz
"Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa
35.
19. LASER
Sunum amaçlı görülebilir lazer işaretçisi ışığını yayar.
20. BRIGHT
Görüntünün parlaklığını ayarlar.
21. CONTRAST
Görüntü içindeki aydınlık ve karanlık arasındaki farkın derecesini ayarlar.
22. Mute
Projektör sesini açar veya kapatır. Daha fazla bilgi için bkz
kesme" sayfa 45.
. Aspect
23
Ekran en boy oranını seçer. Daha fazla bilgi için bkz "En/boy oranı
seçilmesi" sayfa 37.
24. LAMP MODE
Lamba modu seçim çubuğunu görüntüler (Normal/Ekonomik/
SmartEco). Daha fazla bilgi için bkz
"Lamba tasarruf modunu seçin." sayfa 46.
Giriş14
"Sesi
Lazer işaretçisini kullanma
Lazer İşaretçisi, profesyoneller için bir sunum aracıdır. Bastığınızda kırmızı renkli ışık yayar ve gösterge kırmızı renkte yanar.
Lazer ışını gözle görülebilir. Sürekli çıkış için LASER ğmesinin basılı tutulması gerekir.
Lazer ışığı penceresine bakmayın veya lazer ışığı ışınını kendinize veya başkalarına tutmayın. Kullanmadan önce uzaktan kumandanın arkasındaki uyarı mesajlarına bakın.
Lazer işaretçisi oyun Ebeveynler lazer enerjisinin tehlikelerine dikkat etmeli ve bu uzaktan kumandayı çocuklardan uzak tutmalıdır.
*Japonya bölgesi için uzaktan kumanda
cak değildir.
Kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörü projektörün ön kısmındadır. Uzaktan
T
a
h
min
i
3
0
°
kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılarına 30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensörler arasındaki mesafe 8 metreyi (~26 feet) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektördeki IR (Kızılötesi) sensörü arasında kızılötesi ışının önünü kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun.
• Projektörü ön taraftan kullanma
Giriş 15
Uzaktan kumandaya pil yerleştirme
1. Pil kapağını açmak için, uzaktan kumandanın arkasını çevirin, kapaktaki parmak kavrama yerini resimde gösterildiği gibi bastırarak ok yönünde kaydırın. Kapak çıkacaktır.
2. Mevcut pilleri (gerekirse) çıkarın ve pil bölmesinin tabanında gösterildiği gibi pil kutuplarına dikkat ederek iki adet AAA pil takın. Artı (+) artıya ve eksi (-) eksiye gelecek şekilde yerleştirin.
3. Altlıkla hizalayarak ve konumuna geri kaydırarak kapağı yeniden takın. Yerine oturduğunda durun.
•Aşırı sıcaklık ve nemden koruyun.
• Pil yanlış yerleştirilmişse, hasar görebilir.
• Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya
eşdeğerleriyle değiştiriniz.
•Kullanılmış pillerin atım işlemini üreticinin talimatların
• Pili kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
•Eğer pil bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre
kullanmayacaksanız, pilin akmasına karşı oluşabilecek hasarları önlemek için pili çıkartın.
Giriş16
a göre yapın.

Projektörünüzün yerleştirilmesi

Bir konum seçilmesi

Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihiniz, hangi kurulum konumunu seçeceğinizi belirleyecektir. Perdenizin boyutunu ve konumunu, uygun prizlerin konumunu ve ayrıca projektör ile donanımınızın diğer elemanları arasındaki mesafeyi dikkate alın.
Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde tasarlanmıştır:
Ön Masa
1.
Projektör perdenin önünde zemine yakın bir şekilde yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik itibariyle en sık kullanılan projektör yerleştirme yöntemidir.
2. Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili satıcınızdan BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini satın alınız.
Projektörü açtıktan sonra Ön Tavan ayarını
SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Kurulumu menüsünde yapın.
3. Arka Masa
Bu konumu, projektörün perdenin arkasında yere yakın yerleştirildiği durumlarda seçin.
Özel bir arkadan projeksiyon perdesi gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Masa ayarını
SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Kurulumu men
4. Arka Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkasında tavandan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum konumu için özel bir arkadan projeksiyon perdesi ve BenQ Tavan Montaj Kiti gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Tavan ayarını SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Kurulumu menüsünde yapın.
Ayrıca projektörün konumunu seçmek için uzaktan kumandadaki QUICK INSTALL tuşunu da kullanabilirsiniz.
üsünde yapın.
Projektörünüzün yerleştirilmesi 17

Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme

Projektör lensinden, perdeye uzaklık, yakınlaştırma ayarı (varsa) ve video formatı her biri yansıtılmış görüntü boyutunu etkiler.
Projektör her zaman yatay olarak düz bir şekilde yerleştirilmeli (masa üzerine düz olarak yerleştirildiğinde olduğu gibi) ve perdenin yatay merkezine doğrudan dik olarak (90° dik açılı kare) konumlandırılmalıdır. Bu, açılı projeksiyonlardan (ya da açılı yüzeyler üzerine yapılan projeksiyonlardan) kaynaklı görüntü bozulmasını engeller.
Eğer projektör tavana monte edilecekse, hafifçe aşağı doğru bir açıyla yansıtabilecek şekilde baş aşağı şekilde monte edilmelidir.
Sayfa 19'deki diyagramda görebileceğiniz gibi,bu tip yansıtma, yansıtıl görüntünün alt kenarının, projektörün yatay düzleminden dikey sapma yapmasına neden olur. Tavana monte edildiğinde, bu, yansıtılan görüntünün üst kenarına karşılık gelmektedir.
Projektör perdeden uzaklaştırıldıkça görüntü büyür, yansıtılan görüntünün boyutu büyür ve bununla orantılı olarak dikey sapma da artar.
Perde ve projektörün konumu belirlerken, hem yansıtılacak görüntünün boyutunu hem de dikey sapma miktarını dikkate almanız gerekir, bunların ikisi de projeksiyon mesafesi ile orantılıdır.
BenQ, projektörünüz için ideal yeri belirlemenize yardımcı olmak amacıyla perde boyutları için bir tablo sunmuştur. Göz önünde bulundurmanız gereken iki boyut vardır; perdenin merkezinden dikine yatay mesafe (projeksiyon mesafesi) ve projektörün, perdenin yatay kenarından dikey sapma yüksekliği (sapma).
an
Projektörünüzün yerleştirilmesi18

Projeksiyon boyutları

4:3 Ekran köşegeni
Projeksiyon mesafesi
Lens merkezi
Perde
Dikey sapma
Y
G
Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için
"Boyutlar" sayfa 76 bölümüne bakın.
MX723
Ekran boyutu Ekran mesafesi (mm)
şegen
İ mm
40 1016 813 610 1124 1487 1850 91 60 1524 1219 914 1704 2247 2790 137
80 2032 1626 1219 2284 3007 3730 183 100 2540 2032 1524 2859 3765 4670 229 120 3048 2438 1829 3439 4525 5610 274 150 3810 3048 2286 4314 5662 7010 343 200 5080 4064 3048 5747 7554 9360 457 250 6350 5080 3810 7200 9455 11710 572 300 7620 6096 4572 8640 11350 14060 686
G
(mm)Y(mm)
Min uzunluk
(maks.
yakınlaştırma)
Ortalama
Maks. uzunluk
(min
yakınlaştırma)
Dikey
sapma
(mm)
Örneğin, MX723 ile 200 inç ekran kullanıyorsanız projeksiyon mesafesi 7.554 mm, dikey sapma ise 457 mm'dir.
MX723 kullanıyorsanız ve ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 5,5 m (5.500 mm) ise, "Ekran mesafesi (mm)" sütunundaki en yakın değer 5.662 mm'dir. Bu
satıra bakıldığında 150 inç (yaklaşık 3.810 mm) ekran gerektiğini gösterir.
Projektörünüzün yerleştirilmesi 19
MW724
16:10 Ekran köşegeni
Projeksiyon mesafesi
Lens merkezi
Perde
Dikey sapma
Y
G
Ekran boyutu Ekran mesafesi (mm)
şegen
İ mm
40 1016 862 538 933 1107 1280 67 60 1524 1292 808 1416 1677 1937 101
80 2032 1723 1077 1900 2247 2595 135 100 2540 2154 1346 2384 2818 3252 168 120 3048 2585 1615 2867 3388 3909 202 150 3810 3231 2019 3593 4244 4895 252 200 5080 4308 2692 4802 5670 6538 337 250 6350 5385 3365 6011 7096 8181 421 300 7620 6462 4039 7220 8522 9824 505
G
(mm)Y(mm)
Min uzunluk
(maks.
yakınlaştırma)
Ortalama
Maks. uzunluk
(min
yakınlaştırma)
Dikey
sapma
(mm)
Örneğin, MW724 ile 200 inç ekran kullanıyorsanız projeksiyon mesafesi 5.670 mm, dikey sapma ise 337 mm'dir.
MW724 kullanıyorsanız ve ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 5,8 m (5.800 mm) ise,
"Ekran mesafesi (mm)" sütunundaki en yakın değer 5.670 mm'dir. Bu satıra
bakıldığında 200
inç (yaklaşık 5.080 mm) ekran gerektiğini gösterir.
Tüm ölçümler yaklaşıktır ve gerçek boyutlardan farklı olabilir. BenQ, bu projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız, projektörün optik
özelliklerini değerlendirmeniz için, kurulumu yapmadan önce projektörü yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmenizi önerir. Yapacağınız testler size projektörünüz için en iyi kurulum yerini tespit etmeniz için kesin montaj konumunu belirlemenizde yardımcı olacaktır.
Projektörünüzün yerleştirilmesi20

Bağlantı

1
2
3
2
4
1
3
5
HDMI
USB
USB
HDMI
HDMI
HDMI
7
11
1
10
6
4
8
9
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1. Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2. Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3. Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
•Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmemiş olabilir (bkz. "Ambalaj içeriği" sayfa 8). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.
•Ayrıntılı bağlantı yöntemleri için, bkz. sayfa 22-26.
Bağlantı 21
1. Ses kablosu 7. Şarj için USB bağlantı noktası
2. Mikrofon 3,5 mini jak kablosu 8. Komponent Video - VGA (DSub) adaptör kablosu
3. HDMI kablosu 9. S-Video kablosu
4. VGA kablosu 10. Video kablosu
5. USB kablo (mini-B - A tipi) 11. Ses Sol/Sağ kablosu
6. VGA - DVI-A kablosu

Bilgisayar ya da monitöre bağlanması

Bir bilgisayar bağlanması

Projektör, hem IBM® uyumlu bilgisayarlara hem de Macintosh® bilgisayarlara bağlanabilir. Eski model bir Macintosh bilgisayarına bağlanıyorsanız bir Mac adaptörü gerekmektedir.
Projektörün dizüstü ya da masaüstü bilgisayara bağlanması (VGA ile):
1. Paketin içinden çıkan VGA kablosunu alıp bir ucunu bilgisayarınızın D-
Sub çıkışına takın.
2. VGA kablosunun diğer ucunu projektördeki COMPUTER IN-1 veya COMPUTER IN-2 sinyal giriş jakına bağlayın.
3. Sunumlarınızda projektör hoparlörlerini kullanmak isterseniz, uygun bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu bilgisayarın ses çıkış jakına ve diğer ucunu projektörün AUDIO IN jakına bağlayın. Bir bilgisayardan ses çıkış sinyali bağladığınızda, en iyi ses efekti elde etmek için lütfen ses seviyesi denetim çubuğunu dengeleyin.
4. İsterseniz, başka bir uygun ses kablosu kullanabilir ve kablonun bir ucunu projektörün AUDIO OUT jakına ve diğer ucunu harici hoparlörlere (ürünle verilmez) bağlayabilirsiniz. Bağlandığında, sesi projektörün Ekran Üstü Kumanda (OSD)
lerinden denetleyebilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz "Ses Ayarları"
menü
sayfa 61.
AUDIO OUT jakı bağlandığında dahili hoparlörün sesi kesilir.
Projektörün dizüstü ya da masaüstü bilgisayara bağlanması (LAN ile):
1. RJ45 kablosunu alıp bir ucunu projektörün LAN girişi jakına ve diğer ucunu RJ45 bağlantı noktasına bağlayın.
2. Bilgisayarın internet kablosuna bağlı olduğundan da emin olun. Lütfen ağ ekranına bağlamak için Q Presenter programını kullanın ve ana bilgisayar masaüstü içeriklerini yerel ağ bağlantısı üzerinden aktarır.
• Projektörü bilgisayarınıza bağlamak için RJ45 kablosunu kullanmayın.
Çünkü, bu bağlantı IP yönlendiriciye gerek duyar.
Bağlantı22
• Aktarım hızı ve görüntü kalitesi, yerel ağın bant genişliğine ağ
kullanım durumuna bağlı olarak değişir.
Projektörün dizüstü ya da masaüstü bilgisayara bağlanması (HDMI ile):
1. HDMI kablosunu alıp bir ucunu bilgisayarın HDMI jakına bağlayın.
2. Kablonun diğer ucunu projektördeki HDMI jakına bağlayın.
• Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video
portlarını açmazlar. Harici ekranııp kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuş kombinasyonları kullanılır. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli fonksiyon tuşunu veya üzerinde monitör simgesi olan fonksiyon tuşunu bulun. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna basın. Dizüstü bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın belgelerine bakın.

Monitöre bağlanması

Sunumunuzu ekranın yanı sıra yakın monitörden de izlemek isterseniz, aşağıdaki talimatları uygulayarak projektördeki MONITOR OUT sinyal çıkış jakını harici bir monitöre bağlayabilirsiniz:
Projektörün bir monitöre bağlanması:
1. Projektörü bilgisayara "Bir bilgisayar bağlanması" sayfa 22'da belirtildiği şekilde bağlayın.
2. Uygun bir VGA kablosu (ürünle yalnızca bir adet verilir) alın ve kablonun bir ucunu video monitörünün D-Sub giriş jakına bağlayın. Ya da, monitörünüzde DVI giriş jakı varsa, VGA - DVI-A kablosu alın ve kablonun DVI ucunu video monitörünün DVI giriş jakına bağlayın.
3. Kablonun diğer ucunu projektördeki MONITOR OUT jakına bağlayın.
• MONITOR OUT çıkış sinyali jakı yalnızca giriş sinyali COMPUTER IN-1
veya COMPUTER IN-2 jakından geldiğinde çalışır. Projektör çalıştırıldığında, MONITOR OUT jakından gelen çıkış sinyali COMPUTER IN-1 veya COMPUTER IN-2 jakından gelen giriş sinyaline bağlı ol
• Projektör bekleme modundayken bu bağlantı yöntemini kullanmak
istiyorsanız, Monitör Çıkışı menüsünde SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Bekleme Ayarları işlevinin açık olmasına dikkat edin. Daha fazla bilgi için bkz "Bekleme Ayarları" sayfa 63.
arak değişir.
Bağlantı 23

Video kaynağı cihazlarının bağlanması

Projektörü bir Video kaynağına sadece yukarıdaki yollarla bağlayabilirsiniz, ancak her biri farklı görüntü kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem, çoğunlukla aşağıda belirtildiği gibi projektör ve görüntü kaynağının eşleşen terminallerinin varlığına bağlı olacaktır:
Terminal adı Terminal görünümü Referans Resim kalitesi
HDMII
HDMI
"HDMI kaynak aygıtını
bağlama" sayfa 24
En iyi
Komponent
Video
S-Video
Video
COMPUTER IN-1/
COMPUTER IN-2
S-VIDEO
VIDEO
"Bir Komponent Video
kaynağı cihazının
bağlanması" sayfa 25
"S-Video/kompozit
kaynağı aygıtını
bağlama" sayfa 26
Daha İyi
İyi
Normal

HDMI kaynak aygıtını bağlama

Projektörde, DVD oynatıcı, DTV alıcısı, ekran veya dizüstü bilgisayar gibi HDMI kaynağı aygıtına bağlamanızı sağlayan HDMI giriş jakı bulunur.
HDMI (Yüksek Tanımlamalı Multimedya Arabirimi), DTV alıcısı, DVD oynatıcısı ve monitör gibi uyumlu aygıtlar arasında tek kablo üzerinden sıkıştırılmamış video verilerinin iletimini destekler. Saf dijital görüntü ve ses deneyimi sağlar.
Video kaynağı aygıtınızda kullanılmayan HDMI çıkış jaklarının olup olmadığını kontrol edin:
•Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
•Eğer
yoksa, cihaza bağlanmak için hangi yöntemi kullanacağınızı
yeniden gözden geçirmelisiniz.
Projektörü HDMI kaynağı aygıtına bağlamak için:
1. HDMI kablosu alın ve ucun birini HDMI kaynağı aygıtının HDMI çıkış jakına bağlayın.
2. Kablonun diğer ucunu projektördeki HDMI sinyali giriş jakına bağlayın. Bağlandığında, sesi projektörün Ekran Üstü Kumanda (OSD) menülerinden denetleyebilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz "Ses Ayarları"
sayfa 61.
Bağlantı24
Loading...
+ 56 hidden pages