Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Sicherheitsnormen
der Informationstechnologie erfüllt. Um jedoch die Sicherheit dieses Produkts zu
gewährleisten, müssen Sie den in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten
Anweisungen unbedingt Folgen leisten.
Sicherheitshinweise
1.Lesen Sie vor Inbetriebnahme
des Projektors dieses Handbuch.
Bewahren Sie es für eine künftige
Bezugnahme auf.
2.Schauen Sie während des
Betriebs nicht direkt in das
Projektionsobjektiv. Das grelle
Licht könnte Ihre Augen verletzen.
3.Wenden Sie sich bei
Reparaturbedarf an einen
autorisierten Kundendienst.
4.Öffnen Sie immer die Blende des
Objektivs oder entfernen Sie die
Schutzkappe vom Objektiv,
wenn die Projektionslampe
eingeschaltet ist.
5.In manchen Ländern ist die
Netzspannung UNSTABIL. Dieser
Projektor kann innerhalb eines
Bereichs von 100 bis 240 Volt
Wechselstrom betrieben werden. Er
kann jedoch bei Stromausfällen oder
Spannungsschwankungen von ±10
Volt ausfallen. In Regionen mit
instabiler Netzspannung oder
häufigen Stromausfällen wird
der Anschluss Ihres Projektors
an einen Stromstabilisator, einen
Überspannungsschutz oder eine
unterbrechungsfreie
Stromversorgung (USV)
empfohlen.
6.Ist der Projektor in Betrieb, dürfen
Sie das Projektionsobjektiv nicht mit
Gegenständen blockieren, denn diese
könnten sich erhitzen und verformen
oder sogar einen Brand entfachen.
Wichtige Sicherheitshinweise 3
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
7.Die Lampe wird während des
Betriebs extrem heiß. Lassen Sie für
einen Lampenwechsel zunächst den
Projektor ca. 45 Minuten lang
abkühlen, bevor Sie den
Lampeneinbau entfernen.
10. Stellen Sie dieses Gerät nicht auf
einen instabilen Wagen, Ständer
oder Tisch. Das Gerät könnte
herunterfallen und schwer
beschädigt werden.
8.Benutzen Sie Lampen nicht über die
angegebene maximale
Nutzungsdauer hinaus. Eine
übermäßige Inbetriebnahme von
Lampen über die angegebene
Nutzungsdauer hinaus kann in
seltenen Fällen zum Zerbrechen der
Lampe führen.
9.Der Stecker des Projektors immer
erst abgezogen werden, bevor der
Lampeneinbau oder andere
elektronische Bauteile ersetzt
werden.
11. Versuchen Sie nicht, diesen
Projektor auseinanderzubauen. Im
Inneren des Geräts herrschen
Hochspannungen, die zum Tode
führen können, wenn Sie mit
stromführenden Teilen in Kontakt
kommen. Die Lampe ist mit einer
eigenen abnehmbaren Abdeckung
versehen und ist das einzige Teil, das
vom Benutzer ersetzt werden kann.
Andere Abdeckungen dürfen unter
keinen Umständen geöffnet oder
entfernt werden. Wenden Sie sich
für Reparaturen an einen
entsprechend qualifizierten
professionellen Kundendienst.
12. Während der Projektor in Betrieb
ist, könnten Sie möglicherweise
heiße Luft oder Gerüche bemerken,
die aus dem Belüftungsgitter
aufsteigen. Dies ist normal und
weist nicht auf einen Defekt des
Geräts hin.
Wichtige Sicherheitshinweise4
3.000 m
(10.000 Fuß)
0 m
(0 Fuß)
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
13. Stellen Sie den Projektor nicht an
folgenden Standorten auf:
- Orte mit unzureichender Belüftung oder
beengtem Platz. Der Abstand zur Wand
muss mindestens 50 cm betragen, und
der Lufstrom um den Projektor herum
darf nicht behindert sein.
- Orte, an denen extrem hohe
Temperaturen auftreten könnten, z. B. im
Innern eines Fahrzeugs bei
verschlossenen Fenstern.
- Orte, an denen eine extrem hohe
Luftfeuchtigkeit, Staub oder
Zigarettenrauch die optische Bauteile
verunreinigen könnte, wodurch sich die
Lebensdauer des Projektors verkürzt
und das Bild verdunkelt wird.
- Orte in der Nähe von Feuermeldern.
- Orte mit Temperaturen über 40 °C
(104°F).
- Orte in Höhenlagen über 3.000 m
(10.000 Fuß).
14. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsöffnungen.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf eine
Decke, auf Betten oder auf eine andere
weiche Oberfläche.
- Bedecken Sie den Projektor nicht mit
einem Tuch oder einem anderen
Gegenstand.
- In der Nähe des Projektors dürfen sich
keine leicht entflammbaren Stoffe
befinden.
Wenn die Belüftungsöffnungen stark
blockiert sind, kann Überhitzung im
Projektor zu einem Brand führen.
15. Stellen Sie den Projektor für den
Betrieb immer auf einer ebenen,
waagerechten Fläche auf.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf
unebenen Flächen mit einer Neigung von
mehr als 10 Grad von links nach rechts
bzw. einem Winkel von mehr als 15 Grad
von vorne nach hinten. Die Verwendung
des Projektors auf nicht komplett
waagerechten Flächen kann zu
Fehlfunktionen oder Beschädigungen der
Lampe führen.
Wichtige Sicherheitshinweise 5
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
16. Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht
auf eine Seite. Der Projektor könnte
dabei umfallen und Verletzungen
verursachen oder beschädigt werden.
17. Stellen Sie sich nicht auf den Projektor
und stellen Sie auch keine
Gegenstände auf ihn ab. Neben einer
höchstwahrscheinlichen Beschädigung
des Projektors könnten Unfälle und
Verletzungen die Folge sein.
18. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den
Projektor oder in seine Nähe. Wenn
Flüssigkeiten in den Projektor
eindringen, kann dies zu
Fehlfunktionen des Projektors führen.
Ist der Projektor nass geworden,
ziehen Sie seinen Stecker von der
Steckdose ab und wenden Sie sich
telefonisch an BenQ, um den
Projektor instandsetzen zu lassen.
19. Dieser Projektor kann an der Decke
montiert werden und auf den Kopf
gestellte Bilder anzeigen.
Die Deckenmontage des Projektors
muss fachgerecht unter Verwendung
des speziellen Deckenmontagesatzes
von BenQ erfolgen.
Wichtige Sicherheitshinweise6
Einleitung
Projektormerkmale
Bei diesem Modell handelt es sich um einen der besten Projektoren auf dem Weltmarkt.
Sie können optimale Videoqualität mit Projektionen bis 762 cm von verschiedenen
Geräten wie PCs, Notebooks, DVD-Playern, Videorekordern und sogar Digitalkameras
genießen – damit haben Sie alle Möglichkeiten.
Der Projektor bietet die folgenden Leistungsmerkmale
• SmartEco™ startet Ihre dynamische Energiesparfunktion
SmartEco™-Technologie reduziert den Stromverbrauch der Lampe je nach Helligkeit
der Inhalte bei Auswahl des SmartEco-Modus um bis zu 70 %
• LAN-Display für Netzwerksteuerung und Webserver
LAN-Display 4-1 (maximal 4 PCs/Notebooks über 1 Projektor)
• USB-Anzeige unterstützt Computerverbindung über Mini-B-zu-Typ-AUSB-Kabel
• USB-Lesegerät unterstützt USB-Flash-Laufwerke oder -Festplatten
• Längere Lampenbetriebslebenszeit mit SmartEco™-Technologie
SmartEco™-Technologie erhöht die Lampenbetriebslebenszeit, wenn SmartEco-Modus
zur Reduzierung des Stromverbrauchs ausgewählt ist
• Öko-Abschaltung reduziert den Stromverbrauch des Lampe um 70 %
Mit der ECO BLANK-Taste können Sie das Bild umgehend ausblenden, wodurch sich
der Stromverbrauch der Lampe während der Ausblendung um 70 % verringert
• Weniger als 0,5 W im Bereitschaftsmodus
Weniger als 0,5 W Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus
• Auto-Anpassung mit einem Tastendruck
Mit der AUTO-Taste am Tastenfeld oder an der Fernbedienung wird sofort die beste
Bildqualität angezeigt
• Schnellkühlung, Autom. Abschaltung, Direkte Einschaltung
Die Funktion Schnellkühlung beschleunigt die Kühlung beim Abschalten des Projektors.
Die Funktion Autom. Abschaltung ermöglicht, dass sich der Projektor automatisch
ausschaltet, wenn nach einem festgelegten Zeitraum kein Eingangssignal erkannt wird.
Direkte Einschaltung schaltet Ihren Projektor ein, sobald er mit Strom versorgt wird.
•Sofortiger Neustart
Die wählbare Sofortiger Neustart-Funktion ermöglicht Ihnen, den Projektor umgehend
innerhalb von 90 Sekunden nach der Abschaltung wieder einzuschalten.
• 3D-Funktion unterstützt
Verschiedene 3D-Formate gestalten die 3D-Funktion flexibler. Durch die Präsentation
der Bildtiefe können Sie mit einer 3D-Brille von BenQ dreidimensionale Filme, Videos
und Sportereignisse auf realistischere Weise genießen.
•Die Helligkeit des projizierten Bildes variiert je nach Umgebungshelligkeit sowie
ausgewählten Einstellungen für Kontrast/Helligkeit des Eingangssignals und ist proportional
zum Projektionsabstand.
•Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der Zeit ab und kann von den Herstellerangaben
abweichen. Dies ist normal und ein erwartetes Verhalten.
Einleitung 7
Lieferumfang
QQ
uick Start G
u
id
e
uick Start G
u
id
e
1.Ersatzlampe
2.Deckenmontagesatz
3.Tragetasche
4.3D-Brille
5.Presentation Plus
Packen Sie den Produktkarton vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle unten abgebildeten
Teile vorhanden sind. Sollte eines dieser Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die
entsprechende Verkaufsstelle.
Standardzubehör
Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihre Region geeignet und kann von dem abgebildeten Zubehör
abweichen.
*Die Garantiekarte ist nur in bestimmten Regionen beigefügt. Erkundigen Sie sich bei Ihrem
Händler nach Details.
ProjektorNetzleitungVGA-Kabel
D
igit
al Projector
Optionales Zubehör
Einleitung8
KurzanleitungBenutzerhandbuch-CDGarantiekarte*
Fernbedienung mit Batterie
Außenansicht des Projektors
Vord er-/ Obe rse it e
Rück-/Unterseite
1
2
3
4
5
10
13
12
11
27
26
28
14151617 18
25
24
1.Externes Bedienfeld
(Siehe „Projektor“ auf Seite 10 für
Einzelheiten.)
Korrigiert manuell Bildverzerrungen, die
von einer abgewinkelten Projektion
stammen. Siehe „Schrägposition
korrigieren“ auf Seite 28 für Einzelheiten.
10. LAMP-Lichtanzeige
Zeigt den Status der Lampe an. Leuchtet
oder blinkt, wenn ein Problem mit der
Lampe aufgetreten ist. Siehe „Anzeigen“
auf Seite 91 für Einzelheiten.
11. AUTO
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für
das angezeigte Bild automatisch fest.
Siehe „Bild automatisch einstellen“ auf
Seite 27 für Einzelheiten.
12. SOURCE
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle an.
Siehe „Eingangssignal wechseln“ auf Seite
32 für Einzelheiten.
13. MODE/ENTER
Wählt einen verfügbaren Bildmodus aus.
Siehe „Bildmodus auswählen“ auf Seite
35 für Einzelheiten.
Zum Aktivieren eines im Bildschirmmenü
(OSD) ausgewählten Menüelementes.
Siehe „Menüs verwenden“ auf Seite 29
für Einzelheiten.
Einleitung10
Deckenmontage des Projektors
Wir möchten, dass Sie angenehme Erfahrungen mit Ihrem BenQ-Projektor machen
und müssen Sie daher auf diese Sicherheitsmaßnahmen aufmerksam machen, um
mögliche Verletzungen von Personen und Sachschäden zu vermeiden.
Wenn Sie den Projektor an der Decke befestigen möchten, sollten Sie unbedingt
einen gut passenden BenQ-Deckenmontagesatz verwenden und sicherstellen, dass
dieser fachgerecht und sicher montiert wird.
Falls Sie für den Projektor einen Deckenmontagesatz eines anderen Herstellers
(Nicht-BenQ) verwenden, besteht die Gefahr, dass der Projektor aufgrund einer
unsachgemäßen Befestigung mit Schrauben in falscher Bemessung oder Länge von
der Decke fällt.
Der BenQ-Deckenmontagesatz für den Projektor kann im selben Fachgeschäft
erworben werden, in dem Sie Ihren BenQ-Projektor gekauft haben. BenQ empfiehlt,
dass Sie außerdem ein separates Sicherheitskabel kaufen, das mit dem KensingtonSchloss kompatibel ist, und dieses ordnungsgemäß in der Öffnung für das KensingtonSchloss am Projektor und an der Grundplatte der Deckenmontagehalterung
befestigen. Dadurch ergibt sich ergänzend eine Festhaltefunktion für den Projektor,
sollte er sich einmal aus seiner Befestigung an der Montagehalterung lösen.
Einleitung 11
Fernbedienung
1
12
2
4
16
8
15
9
14
3
11
10
6
13
5
7
3
17
18
19
20
21
22
12
5.Eco Blank
Drücken Sie zum vorübergehenden
Ausblenden des Bildes die Taste Eco
Blank; dadurch verringert sich der
Stromverbrauch der Lampe um 70 %.
Drücken Sie erneut diese Taste, um das
Bild wiederherzustellen. Siehe „Bild
ausblenden“ auf Seite 41 für
Einzelheiten.
6.SmartEco
Zeigt die Auswahlleiste für den
Lampenmodus an (Normal/Sparmodus/
SmartEco).
7.Bildformat
Wählt das Bildformat aus. Siehe „Über
das Bildformat“ auf Seite 34 für
Einzelheiten.
8.Digital Zoom-Tasten (+, -)
Vergrößert oder verkleinert das
projizierte Bild. Siehe „Bild vergrößern
und nach Details suchen“ auf Seite 33
für Einzelheiten.
9.Timer-Aktivierung
Aktiviert den OSD-Timer entsprechend
Ihrer eigenen Timereinstellung oder
zeigt ihn an. Siehe „Präsentations-Timer
1.Info
Zeigt Statusinformationen des Projektors
an.
2.Menu/Exit
Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein.
Kehrt zum vorherigen OSD-Menü zurück,
beendet das Menü und speichert die
Menüeinstellungen.
Siehe „Menüs verwenden“ auf Seite 29 für
Einzelheiten.
3.Links/Rechts
Im OSD-Menü werden die Tasten 3 und 12
als Richtungstasten eingesetzt, mit denen
Sie die gewünschte Menüelemente
auswählen und Einstellungen vornehmen
können. Siehe „Menüs verwenden“ auf
Seite 29 für Einzelheiten.
4.Mode/Enter
Wählt einen verfügbaren Bildmodus aus.
Siehe „Bildmodus auswählen“ auf Seite 35
für Einzelheiten.
Aktiviert das ausgewählte Menüelement
Zeigt (OSD-) Menüelemente. Siehe
„Menüs verwenden“ auf Seite 29 für
Einzelheiten.
Einleitung12
einstellen“ auf Seite 39 für Einzelheiten.
10. Timer-Konfiguration
Dient der direkten Eingabe von
Einstellungen des Präsentations-Timers.
Siehe „Präsentations-Timer einstellen“
auf Seite 39 für Einzelheiten.
I
I
11.Ein/Aus
Schaltet zwischen Bereitschaftsmodus
und Betriebsmodus des Projektors um.
Detaillierte Informationen finden Sie
unter „Projektor einschalten“ auf Seite
Korrigiert manuell Bildverzerrungen, die
von einer abgewinkelten Projektion
stammen. Siehe „Schrägposition
korrigieren“ auf Seite 28 für
Einzelheiten.
13. Auto
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für
das angezeigte Bild automatisch fest.
Siehe „Bild automatisch einstellen“ auf
Seite 27 für Einzelheiten.
14. Source
E
t
w
a
1
5°
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle
an. Siehe „Eingangssignal wechseln“ auf
Seite 32 für Einzelheiten.
15. Volume +/-
Stellt die Lautstärke ein. Siehe „Ton
anpassen“ auf Seite 42 für Einzelheiten.
16. Page Up/Down
Bild-Nach-oben-/-Nach-unten-Pfeile,
wenn über USB mit einem PC
verbunden. Siehe „Seiten mit dem
Projektor umblättern“ auf Seite 40 für
Einzelheiten.
17. Ton aus
Schaltet die Tonausgabe des Projektors
ein und aus.
18.Standbild
19. CC
Zeigt die Videobegriffsbeschreibung für
schwerhörige Benutzer auf dem Bildschirm
an.
20. Test
Zeigt die Testmuster an. Siehe „Integriertes
Testmuster aktivieren“ auf Seite 27 für
Einzelheiten.
21. Lernvorlage
Zeigt die Auswahlleiste für Lehrer an, mit
deren Hilfe sie die Vorlage als geeigneten
Lernhintergrund auswählen können. Siehe
„Lernvorlage verwenden“ auf Seite 44 für
Einzelheiten.
22. 3D settings
Zum Aktivieren des OSD-Menüelements
3D.
Zeigt das projizierte Bild als Standbild
an. Siehe „Bild anhalten“ auf Seite 41 für
Einzelheiten.
Der Sensor für die Infrarot-(IR)-Fernbedienung befindet sich auf der Vorderseite des
Projektors. Die Fernbedienung muss für eine richtige Funktionsweise mit einer maximalen
Abweichung von 15 Grad senkrecht auf den Sensor der IR-Fernbedienung des Projektors
gerichtet werden. Der Abstand zwischen Fernbedienung und Sensor sollte nicht mehr als 8
Meter (~ 26 Fuß) betragen.
Achten Sie darauf, dass sich zwischen der Fernbedienung und dem IR-Sensor am Projektor
keine Hindernisse befinden, die den Infrarotlichtstrahl blockieren könnten.
•Projektor von vorne bedienen
Einleitung 13
Batterie der Fernbedienung wechseln
1.Um das Batteriefach zu öffnen, drehen Sie die Fernbedienung um, so dass Sie seine
Rückseite sehen, drücken Sie auf die Stelle mit Fingergriff auf dem Deckel und
schieben Sie ihn in Pfeilrichtung, wie abgebildet ist. Der Deckel wird
herausgeschoben.
2.Nehmen Sie bereits eingelegte Batterien heraus (falls vorhanden) und legen Sie zwei
AAA-Batterien ein, wobei Sie sich an die Polung der Batterien halten müssen, die
unten im Batteriefach markiert ist. Positiv (+) kommt nach Positiv und Negativ (-)
nach Negativ.
3.Bringen Sie den Deckel wieder an, indem Sie ihn mit der Unterseite ausrichten und
wieder aufschieben. Stoppen Sie, wenn er einrastet.
•Vermeiden Sie übermäßige Hitze oder Feuchtigkeit.
•Wenn die Batterien falsch eingelegt werden, können sie beschädigt werden.
•Verwenden Sie für den Batteriewechsel nur Batterien vom selben oder gleichwertigen Typ,
der vom Batteriehersteller empfohlen wurde.
•Entsorgen Sie die alte Batterie gemäß den Hinweisen des Herstellers.
•Werfen Sie eine Batterie auf keinen Fall ins Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr.
•Wenn die Batterien leer sind oder Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen
werden, nehmen Sie die Batterien heraus, um Schäden an der Fernbedienung durch ein
mögliches Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
Einleitung14
Projektor aufstellen
Standort auswählen
Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben geben vor, für welchen Standort Sie
sich entscheiden. Beachten Sie bei der Standortwahl die Größe und die Position Ihrer
Projektionsfläche, die Stelle einer geeigneten Netzsteckdose sowie den Standort und
Abstand zwischen Projektor und sonstigen Geräten.
Der Projektor ist so ausgelegt, dass er an einer von vier möglichen Positionen montiert
werden kann:
1.Tisch vorne
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor in
Bodennähe vor der Projektionsfläche aufgestellt. So wird
der Projektor am häufigsten aufgestellt, was für ein
schnelles Aufstellen und für Tragbarkeit am besten
geeignet ist.
2.Decke vorne
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor mit der
Oberseite von der Decke nach unten hängend vor der
Projektionsfläche befestigt.
Verwenden Sie zur Befestigung des Projektors an der
Decke den BenQ-Deckenmontagesatz von Ihrem
Händler.
Stellen Sie Decke vorne im Menü
EINSTELLUNGEN: Standard >
Projektorposition ein, nachdem Sie den Projektor
eingeschaltet haben.
3.Tisch hinten
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor in
Bodennähe hinter der Projektionsfläche aufgestellt.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle
Projektionsfläche für rückseitige Projektion erforderlich
ist.
Stellen Sie Tisch hinten im Menü
EINSTELLUNGEN: Standard >
Projektorposition ein, nachdem Sie den Projektor
eingeschaltet haben.
4.Decke hinten
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor mit der
Oberseite on der Decke nach unten hängend hinter der
Projektionsfläche befestigt.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle
Projektionsfläche für rückseitige Projektion sowie der
BenQ-Deckenmontagesatz erforderlich ist.
Stellen Sie Decke hinten im Menü
EINSTELLUNGEN: Standard >
Projektorposition ein, nachdem Sie den Projektor
eingeschaltet haben.
Projektor aufstellen 15
Bevorzugte Bildgröße für die Projektion
Maximaler Zoom
Minimaler Zoom
Projektionsabstand
Objektivmitte
Projektionsfläche
Ve rt ik a le r
Ve rs at z
Diagonale
Diagonale
B
B
H
H
einstellen
Die Größe des projizierten Bildes wird jeweils vom Abstand zwischen Projektionsobjektiv
und Projektionsfläche, der Zoomeinstellung (falls verfügbar) und dem Videoformat
beeinflusst.
Projektionsmaße
Siehe „Abmessungen“ auf Seite 95 für die Mitte der Objektivmaße dieses Projektors, bevor
Sie die geeignete Position berechnen.
Leinwand mit einem Seitenverhältnis von 4:3, projiziertes Bild in 4:3
Wenn Sie beispielsweise eine 3 m (120 Zoll) große Projektionsfläche nutzen, beträgt der
mittlere Projektionsabstand 5.040 mm, der vertikale Versatz liegt bei 274 mm.
Falls der gemessene Projektionsabstand 5,0 m (5.000 mm) beträgt, liegt der am ehesten
passende Wert in der „Projektionsabstand (mm)“-Spalte bei 5.040 mm. Nun können Sie in
derselben Zeile ablesen, dass eine 120 Zoll (ca. 3,0 m) große Projektionsfläche benötigt
wird.
Alle Messungen sind Näherungswerte und können von den tatsächlichen Größen abweichen.
Wenn Sie den Projektor dauerhaft montieren möchten, empfiehlt BenQ, Projektionsgröße und
-abstand vor der permanenten Montage mit dem Projektor an Ort und Stelle zu testen, um die
optischen Eigenschaften dieses Projektors zu berücksichtigen. So können Sie die ideale
Montageposition ermitteln, die für Ihren Montagestandort am besten geeignet ist.
Projektor aufstellen16
Max.
Ve rt ika ler
Vers atz ( mm)
Verbindungen
6
7
9
1
1
2
4
8
3
2
10
1
5
Für den Anschluss einer Signalquelle an den Projektor müssen Sie Folgendes tun:
1.Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus.
2.Verwenden Sie die richtigen Signalkabel für die jeweilige Quelle.
3.Stellen Sie sicher, dass die Kabel fest angeschlossen sind.
•Für die nachstehenden Anschlüsse sind einige Kabel eventuell nicht im Lieferumfang des
Projektors enthalten (siehe „Lieferumfang“ auf Seite 8). Es sind jedoch handelsübliche
Kabel von Elektrofachgeschäften.
•Details zu den Anschlussmethoden sind auf den Seiten 19-24 angegeben.
ProzessorDual-Core mit 2 GHz oder höher (ATOM nicht
GrafikkarteIntel-, nVIDIA- oder ATI-Grafikkarte mit 64 MB VRAM
BetriebssystemWindows XP SP3, Vista SP2, Windows 7 SP1 und aktueller
USBUSB 2.0, High-Speed
unterstützt)
oder besser
* Audio wird unter XP nicht unterstützt.
Computersystemvoraussetzungen für WLAN-Anzeige
Windows-Betriebssystem:
ProzessorIntel-Dual-Core mit 1,6 GHz oder höher (ATOM nicht
GrafikkarteIntel-, nVIDIA- oder ATI-Grafikkarte mit 64 MB VRAM
BetriebssystemWindows XP SP3, Vista SP2, Windows 7 SP1 und
Festplatte40 MB freier Speicherplatz
unterstützt)
oder besser
Windows 8 (Starter-Version nicht unterstützt)
Mac-Betriebssystem:
ProzessorIntel-Dual-Core mit 1,4 GHz oder höher (PowerPC nicht
GrafikkarteIntel-, nVIDIA- oder ATI-Grafikkarte mit 64 MB VRAM
BetriebssystemMac OS X 10.7 und aktueller
Empfohlene ModelleMacBook-Serie und iMac-Serie nach E/2011
unterstützt)
oder besser
Verbindungen18
Computer oder Monitor anschließen
Computer anschließen
Der Projektor kann an IBM®-kompatible und auch an Macintosh®-Computer
angeschlossen werden. Für den Anschluss an ältere Versionen von Macintosh-Computern
wird ein Macintosh-Adapter benötigt.
Projektor an einen Notebook- oder Desktop-Computer (über
VGA) anschließen:
1.Schließen Sie das eine Ende des mitgelieferten VGA-Kabels an den D-Sub-Ausgang
des Computers an.
2.Verbinden Sie das andere Ende des VGA-Kabels mit dem COMPUTER IN-1 oder
COMPUTER IN-2-Signaleingang am Projektor.
3.Wenn Sie die Lautsprecher des Projektors in Ihren Präsentationen nutzen möchten,
nehmen Sie ein geeignetes Audiokabel zur Hand und verbinden ein Kabelende mit
dem Audioausgang des Computers und das andere Ende mit dem AUDIO INAnschluss des Projektors. Wenn Sie das Audioausgangssignal von einem Computer
anschließen, balancieren Sie bitte die Steuerleiste der Lautstärke aus, um einen
optimalen Klangeffekt zu erreichen.
Auf einigen Notebooks werden ihre externe Videoanschlüsse nicht aktiviert, wenn sie mit einem
Projektor verbunden werden. Mit einer Tastenkombination wie FN + F3 oder der CRT/LCDTaste lässt sich die externe Anzeige ein-/ausschalten. Suchen Sie auf dem Notebook nach einer
mit CRT/LCD gekennzeichneten Funktionstaste oder einer Funktionstaste mit einem
Monitorsymbol. Drücken Sie gleichzeitig die FN-Taste und die gekennzeichnete Funktionstaste.
Die Tastenkombinationen Ihres Notebooks sind in der Dokumentation Ihres Notebooks erklärt.
Projektor an einen Notebook- oder Desktop-Computer (über
USB) anschließen:
1.Nehmen Sie ein Mini-USB-B-zu-A-Kabel zur Hand, schließen Sie den größeren
Stecker an den USB-Anschluss des Computers an.
2.Verbinden Sie das andere Ende dieses Kabels mit dem MINI-B-Ausgang des
Projektors.
3.Rufen Sie „(Mein) Computer“ auf, suchen Sie nach „MX661 QPresenter“,
doppelklicken Sie zum Installieren des USB-Treibers und zum Starten der
Präsentation auf die Datei autorun.exe.
•Es kann einige Sekunden dauern, bis der Bildschirm beim ersten Anschließen erfolgreich
angezeigt wird.
•Die Projektionsgeschwindigkeit variiert je nach Leistungsfähigkeit des Computers.
•Die USB-Anzeigefunktion unterstützt keine Geräte mit Mac-Betriebssystem.
Monitor anschließen
Wenn Sie Ihre Präsentation sowohl ganz nah auf einem Monitor als auch auf der
Projektionsfläche anzeigen möchten, können Sie den MONITOR-OUT-Signalausgang des
Projektors wie folgt mit einem externen Monitor verbinden:
Projektor an einen Monitor anschließen:
1.Schließen Sie den Projektor so an einen Computer an, wie in „Computer
anschließen“ auf Seite 19 beschrieben ist.
2.Nehmen Sie ein geeignetes VGA-Kabel zur Hand (nur eins wird mitgeliefert) und
schließen Sie ein Ende dieses Kabels an den D-Sub-Eingang des Monitors an.
Verbindungen 19
Wenn Ihr Monitor alternativ mit einem DVI-Eingang ausgestattet ist, nehmen Sie ein
VGA-zu-DVI-A-Kabel zur Hand und schließen ein Ende dieses Kabels an den DVIEingang des Monitors an.
3.Verbinden Sie das andere Ende dieses Kabels mit dem MONITOR-OUT-Ausgang
des Projektors.
•Über den MONITOR OUT-Anschluss wird nur dann ein Signal ausgegeben, wenn das
Eingangssignal an den Anschlüssen COMPUTER IN-1 oder COMPUTER IN-2 anliegt. Bei
eingeschaltetem Projektor hängt das über den MONITOR OUT-Anschluss ausgegebene
Signal vom Eingangssignal an den Anschlüssen COMPUTER IN-1 oder COMPUTER IN-2 ab.
•Wenn Sie diese Art der Verbindung verwenden möchten, während sich der Projektor im
Standbymodus befindet, stellen Sie sicher, dass die Funktion Monitor Aus aktiviert ist. Siehe
EINSTELLUNGEN: Erweitert > Standby-Einstellungen für weitere Einzelheiten. Siehe
„Standby-Einstellungen“ auf Seite 81 für Einzelheiten.
Verbindungen20
Geräte mit Videoquelle anschließen
Für den Anschluss des Projektors an ein Gerät mit Videoquelle wird nur eine der obigen
Anschlussmethoden benötigt, wobei jede davon jedoch eine jeweils anders geartete
Videoqualität bietet. Meistens hängt die von Ihnen gewählte Methode von der
Verfügbarkeit passender Ausgänge am Projektor und am Gerät mit Videoquelle ab, wie
nachstehend beschrieben ist:
Anschluss-
name
HDMI
Component-Video
S-Video
Video
AnschlussartBezugsquelleBildqualität
HDMI
COMPUTER
S-VIDEO„Gerät mit S-Video-/
VIDEO
„An ein Gerät mit
HDMI-Quelle
anschließen“ auf
Seite 22
„Gerät mit
Component-
Videoquelle
anschließen“ auf
Seite 23
Composite-Quelle
anschließen“ auf
Seite 24
Optimal
Besser
Gut
Normal
Verbindungen 21
An ein Gerät mit HDMI-Quelle anschließen
Der Projektor ist mit einem HDMI-Eingang ausgestattet, an den Sie ein Gerät mit HDMIQuelle wie DVD-Player, DTV-Empfänger oder ein Anzeigegerät anschließen können.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) unterstützt eine unkomprimierte
Videodatenübertragung zwischen kompatiblen Geräten wie DTV-Empfängern, DVDPlayern und Anzeigegeräten über eine einzige Kabelverbindung. HDMI sorgt für digitalen
Video- und Hörgenuss in Reinform.
Schauen Sie bei Ihrem Gerät mit Videoquelle nach, ob ungenutzte HDMI-Videoausgänge
zur Verfügung stehen:
• Falls ja, können Sie mit diesem Ablauf fortfahren.
• Andernfalls müssen Sie neu überdenken, welche Methode für den Anschluss an das
Gerät in Frage kommt.
Projektor an ein Gerät mit HDMI-Quelle anschließen:
1.Nehmen Sie ein HDMI-Kabel zur Hand, verbinden Sie ein Ende dieses Kabels mit
dem HDMI-Ausgang am Gerät mit HDMI-Quelle. Das andere Ende des Kabels
verbinden Sie mit dem HDMI-Signalengang des Projektors. Sobald die Verbindung
hergestellt ist, können Sie die Tonausgabe über die Bildschirmmenüs (OSD) des
Projektors steuern. Siehe „Audioeinstellungen“ auf Seite 80 für Einzelheiten.
2.Verbinden Sie das andere Ende des HDMI-Kabels mit dem HDMI-Anschluss des
Projektors.
•Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet
und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät mit Videoquelle
eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel
sachgemäß angeschlossen sind.
•Für den unwahrscheinlichen Fall, dass das projizierte Bild nach dem Anschluss des
Projektors an einen DVD-Player über den HDMI-Eingang in falschen Farben dargestellt
wird, ändern Sie den Farbraum bitte auf YUV ab. Siehe „Farbraum ändern“ auf Seite 33 für
Einzelheiten.
Verbindungen22
Gerät mit Component-Videoquelle anschließen
Schauen Sie bei Ihrem Gerät mit Videoquelle nach, ob ungenutzte ComponentVideoausgänge zur Verfügung stehen:
• Falls ja, können Sie mit diesem Ablauf fortfahren.
• Andernfalls müssen Sie neu überdenken, welche Methode für den Anschluss an das
Gerät in Frage kommt.
Projektor an ein Gerät mit Component-Videoquelle anschließen:
1.Nehmen Sie ein Component-Video-zu-VGA-Adapterkabel (D-Sub) zur Hand und
verbinden Sie das Ende mit den 3 Cinchsteckern (RCA) mit den ComponentVideoausgängen des Geräts mit Videoquelle. Achten Sie darauf, die unterschiedlich
gefärbten Stecker mit den richtigen Anschlüssen zu verbinden: Grün zu grün, blau zu
blau und rot zu rot.
2.Verbinden Sie das andere Ende des Component-Video-zu-VGA-Adapterkabels (DSub) (mit einem D-Sub-Stecker) mit dem COMPUTER IN-1- oder COMPUTER IN-2-Eingang des Projektors.
3.Wenn Sie die Lautsprecher des Projektors in Ihren Präsentationen nutzen möchten,
nehmen Sie ein geeignetes Audiokabel zur Hand und verbinden ein Kabelende mit
dem Audioausgang des Gerätes und das andere Ende mit dem AUDIO INAnschluss des Projektors.
•Wird das ausgewählte Videobild nach dem Einschalten des Projektors und der Wahl der
richtigen Videoquelle nicht angezeigt, vergewissern Sie sich, dass das Gerät mit Videoquelle
eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel
sachgemäß angeschlossen sind.
Verbindungen 23
Gerät mit S-Video-/Composite-Quelle
anschließen
Schauen Sie bei Ihrem Gerät mit Videoquelle nach, ob ein ungenutzter SVideo-/
Composite-Videoausgang zur Verfügung steht:
• Sind beide Anschlüsse vorhanden, nehmen Sie bitte den S-Videoausgang für die
Verbindung, da der S-Videoanschluss eine bessere Bildqualität als der Videoanschluss
liefert.
• Ist nur einer von beiden Ausgängen vorhanden, können Sie auch mit diesem Ablauf
fortfahren.
• Andernfalls müssen Sie neu überdenken, welche Methode für den Anschluss an das
Gerät in Frage kommt.
Projektor an ein Gerät mit S-Video-/Composite-Quelle
anschließen:
1.Nehmen Sie ein S-Video-/Videokabel zur Hand und verbinden Sie ein Ende mit dem
S-Video-/Videoausgang am Gerät mit Videoquelle.
2.Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem S-Video-/Video-Anschluss des
Projektors.
3.Wenn Sie die Lautsprecher des Projektors in Ihren Präsentationen nutzen möchten,
nehmen Sie ein geeignetes Audiokabel zur Hand und verbinden ein Kabelende mit
dem Audioausgang des Gerätes und das andere Ende mit dem AUDIO INAnschluss des Projektors.
•Wird das ausgewählte Videobild nach dem Einschalten des Projektors und der Wahl der
richtigen Videoquelle nicht angezeigt, vergewissern Sie sich, dass das Gerät mit Videoquelle
eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel
sachgemäß angeschlossen sind.
Verbindungen24
Bedienung
I
I
Projektor einschalten
1.Verbinden Sie den Projektor über die
Netzleitung mit einer Steckdose. Schalten Sie
die Steckdose ein (sofern ein Schalter
vorhanden ist). Vergewissern Sie sich, dass die
Betriebsanzeige am Projektor nach Anschluss
an die Stromversorgung orange leuchtet.
•Bitte verwenden Sie nur Originalzubehör (z. B.
Netzleitung) für das Gerät, damit es nicht zu
Gefährdungen wie Stromschlag oder Brand kommt.
•Wenn die Funktion Direkte Einschaltung im Menü EINSTELLUNGEN: Standard >
Betriebseinstellungen aktiviert ist, schaltet sich der Projektor automatisch ein, sobald die
Netzleitung angeschlossen ist und er mit Strom versorgt wird. Siehe „Direkte Einschaltung“
auf Seite 79 für Einzelheiten.
•Falls die Funktion Signal Strom Ein im Menü EINSTELLUNGEN: Standard >
Betriebseinstellungen aktiviert ist, schaltet sich der Projektor automatisch ein, sobald ein
VGA-Signal erkannt wird. Siehe „Signal Strom Ein“ auf Seite 79 für Einzelheiten.
2.Nehmen Sie die Schutzkappe von der Linse ab.
Wenn die Linse verschlossen ist, kann die
Schutzkappe aufgrund der starken
Wärmeerzeugung durch die Projektorlampe
verformt werden.
3.Drücken Sie zum Starten des Projektors die
Ein-/Austaste am Projektor oder an der
Fernbedienung. Die Betriebsanzeige blinkt
zunächst und leuchtet dann grün, wenn der
Projektor eingeschaltet ist.
Der Einschaltvorgang dauert etwa 30
Sekunden. Gegen Ende des Einschaltvorgangs
wird ein Startlogo projiziert.
Drehen Sie den Fokusring (falls erforderlich),
um die Schärfe des Bildes einzustellen.
Wenn der Projektor nach der letzten Verwendung noch warm ist, wird zunächst das
Kühlgebläse ca. 90 Sekunden lang in Betrieb gesetzt, bevor die Lampe eingeschaltet wird.
Bedienung 25
4.Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal
einschalten, wählen Sie zunächst Ihre OSDSprache mit Hilfe der Anweisungen auf dem
Bildschirm.
5.Wenn Sie zur Eingabe eines Passworts
aufgefordert werden, drücken Sie die
Pfeiltasten, um ein sechsstelliges Passwort
einzugeben. Siehe „Passwortfunktion
verwenden“ auf Seite 30 für Einzelheiten.
6.Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte ein.
7.Der Projektor sucht nach Eingangssignalen.
Das derzeit erkannte Eingangssignal wird
angezeigt. Erkennt der Projektor kein gültiges
Signal, wird die Meldung Kein Signal solange
angezeigt, bis ein Eingangssignal gefunden
wurde.
Zur Auswahl des gewünschten Eingangssignals
können Sie auch Source am Projektor oder an der Fernbedienung drücken. Siehe
„Eingangssignal wechseln“ auf Seite 32 für Einzelheiten.
•Falls 3 Minuten lang kein Signal erkannt wird, ruft der Projektor automatisch den Öko-
Abschaltung-Modus auf.
Projiziertes Bild einstellen
Projektionswinkel einstellen
Der Projektor besitzt 1 schnell entriegelnden Einstellfuß und 1 hinteren Einstellfuß. Mit
diesen Füßen kann die Bildhöhe und der Projektionswinkel verändert werden. Projektion
anpassen:
1.Drücken Sie die Schnellfreigabetaste und heben
Sie das Vorderteil des Projektors hoch. Wenn
das Bild Ihren Wünschen entsprechend
positioniert ist, lassen Sie die
Schnellverriegelungstaste los, um den Fuß in
der richtigen Position zu arretieren.
2.Stimmen Sie den Horizontalwinkel durch
Drehen des hinteren Einstellfußes fein ab.
Wenn Sie den Fuß einfahren möchten, halten Sie den
Projektor hoch, während Sie die Schnellfreigabetaste
drücken, und setzen Sie den Projektor dann langsam
wieder ab. Drehen Sie den hinteren Einstellfuß in die
entgegengesetzte Richtung.
Wenn der Projektor nicht auf einer ebenen Oberfläche steht oder die Projektionsfläche
und der Projektor nicht senkrecht zueinander ausgerichtet sind, entsteht eine
Schrägprojektion des Bildes. Um dies zu korrigieren, siehe „Bild vergrößern und nach
Details suchen“ auf Seite 33 für Einzelheiten.
•Schauen Sie nicht direkt in das Objektiv, während die Lampe eingeschaltet ist. Das grelle
Licht von der Lamp kann Ihre Augen verletzen.
•Seien Sie beim Drücken der Einstelltaste vorsichtig, da sie sich in der Nähe der
Abluftöffnung befindet, aus der heiße Luft austritt.
2
1
26
Bedienung
Bild automatisch einstellen
Es kann vorkommen, dass Sie die Bildqualität
optimieren müssen. Drücken Sie dazu AUTO
am Projektor oder auf der Fernbedienung.
Innerhalb von 3 Sekunden stellt die integrierte
Funktion für intelligente, automatische
Einstellung die Werte für Frequenz und Takt
auf die optimale Bildqualität ein.
•Während Auto aktiviert ist, wird kein Bild
angezeigt.
•Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn das PC-Signal (analoges RGB) ausgewählt ist.
Integriertes Testmuster aktivieren
Durch genauer Betrachtung des Inhalts vom
Eingabesignal können Sie die Bildform und den
Fokus einstellen, oder bedienen Sie manuell die
im OSD integrierten Testmuster über das OSD
oder die Fernbedienung, um
Formveränderungen besser zu beobachten.
Öffnen Sie das OSD-Menü und rufen Sie das
Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert >
Testmuster > Ein auf. Drücken Sie MODE/
ENTER. Die Testmuster werden angezeigt.
Bedienung 27
Bildgröße und -schärfe fein einstellen
Drücken Sie
/.
Drücken Sie
/.
1.Passen Sie die Größe des projizierten Bildes
mit dem Zoomring nach Wunsch an.
2.Stellen Sie dann durch Drehen des
Fokusrings die Bildschärfe ein.
Schrägposition korrigieren
Bei einer Schrägposition ist das projizierte Bild entweder oben oder unten deutlich breiter.
Dies tritt auf, wenn der Projektor nicht senkrecht zur Projektionsfläche ausgerichtet ist.
Um dies zu korrigieren, können Sie neben der Höheneinstellung des Projektors auch einen
der folgenden Schritte manuell ausführen.
• Fernbedienung verwenden
Drücken Sie auf / am Projektor oder auf
der Fernbedienung, um die Seite für die Korrektur
der Schrägposition anzuzeigen. Drücken Sie
um die Schrägposition oben im Bild zu korrigieren.
Drücken Sie , um die Schrägposition unten im
Bild zu korrigieren.
• OSD-Menü verwenden
1.Drücken Sie MENU/EXIT und dann /
, bis das DISPLAY-Menü markiert ist.
2.Markieren Sie mit Schrägposition,
drücken Sie anschließend MODE/ENTER.
Die Seite zur Korrektur der
Schrägposition wird angezeigt.
3.Drücken Sie , um die Schrägposition
oben im Bild zu korrigieren, oder dücken Sie
, um die Schrägposition unten im Bild zu
korrigieren.
28
Bedienung
Menüs verwenden
Aktuelles
Eingangssignal
Hauptmenüsymbol
Hauptmenü
Untermenü
Markierung
Mit MENU/EXIT kehren
Sie zur
vorherigen
Seite zurück
bzw. verlassen
das Menü.
Status
Der Projektor ist mit Bildschirmmenüs (OSD) versehen, über die Sie verschiedene
Anpassungen und Einstellungen vornehmen können.
Es folgt ein Überblick über das OSD-Menü.
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie die OSD-Sprache einstellen.
1.Blenden Sie das OSD-Menü durch
Drücken von MENU/EXIT am
Projektor oder an der Fernbedienung
ein.
2.Mit / heben Sie das Menü
EINSTELLUNGEN: Standard
hervor.
3.Wählen Sie mit Sprache,
drücken Sie zur Auswahl einer
Sprache Enter.
4.Drücken Sie zum Verlassen des
Menüs und Speichern der
Einstellungen zweimal* MENU/EXIT am Projektor oder an
der Fernbedienung.
*Der erste Tastendruck schaltet
zurück zum Hauptmenü und der
zweite schließt das OSD-Menü.
Bedienung 29
Projektor absichern
Mit einem Sicherheitskabelschloss
Damit der Projektor nicht gestohlen wird, muss er an einem sicheren Ort aufgestellt
werden. Andernfalls kaufen Sie ein Schloss, z. B. ein Kensington-Schloss, um den Projektor
absichern. Eine Öffnung zum Anschluss eines Kensington-Schlosses befindet sich an der
Rückseite des Projektors. Details dazu finden Sie unter Punkt 22 auf Seite 9.
Ein Kensington-Sicherheitskabelschloss ist gewöhnlich eine Kombination aus Schlüssel(n)
und dem Schloss. Hinweise zur Verwendung des Schlosses sind in seiner
Bedienungsanleitung angegeben.
Passwortfunktion verwenden
Aus Sicherheitsgründen und zur Verhinderung unberechtigter Nutzung besitzt der
Projektor eine Option zur Einrichtung eines Passwortschutzes. Das Passwort kann über
das Bildschirmmenü (OSD) festgelegt werden.
WARNUNG: Gewisse Unannehmlichkeiten kommen auf Sie zu, wenn Sie die Einschaltsperre
aktivieren und anschließend das Kennwort vergessen. Drucken Sie dieses Handbuch aus (falls
erforderlich), notieren Sie das verwendete Passwort im Handbuch und bewahren Sie es an
einem sicheren Ort für eine spätere Bezugnahme auf.
Passwort einrichten
Wenn ein Passwort eingerichtet wurde, kann der Projektor nur dann verwendet werden, wenn
bei jedem Einschalten das richtige Passwort eingegeben wird.
1.Öffnen Sie das OSD-Menü und rufen Sie das Menü EINSTELLUNGEN:
Erweitert > Sicherheitseinstell. auf. Drücken Sie MODE/ENTER. Die Seite
Sicherheitseinstell. wird angezeigt.
2.Markieren Sie Einschaltsperre und wählen Sie Ein, indem Sie / drücken.
3.Wie rechts abgebildet, stehen die vier
Pfeiltasten ( , , , ) jeweils für 4 Ziffern
(1, 2, 3, 4). Stellen Sie das gewünschte Kennwort
mit den Pfeiltasten sechsstellig ein. Das
vorgegebene Passwort lautet „111111“.
4.Bestätigen Sie das neue Passwort, indem Sie es
erneut eingeben.
Nachdem das Passwort eingerichtet ist, kehrt
das OSD-Menü zur Seite Sicherheitseinstell.
zurück.
WICHTIG: Bei der Eingabe werden die Ziffern als Sternchen auf dem Bildschirm dargestellt.
Notieren Sie das gewählte Passwort vorab oder nach der Eingabe hier in diesem Handbuch,
damit Sie es nachschlagen können, falls Sie es einmal vergessen sollten.
Passwort: __ __ __ __ __ __
Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf.
5.Drücken Sie zum Verlassen des OSD-Menüs MENU/EXIT.
30
Bedienung
Loading...
+ 96 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.