Проекторът е създаден и изпробван, за да удовлетвори последните стандарти
за защита на свързаното с информационните технологии оборудване. За да
осигурите безопасното използване на продукта, обаче, е важно да следвате
упоменатите внастоящото ръководство инструкции и маркировките на продукта.
Инструкции за безопасност
1.Моля, прочететеръководството
преди да започнете работа
спроектора. Запазете за справки
вбъдеще.
2.Не гледайте директно
вобектива на проектора по
време на работа. Интензивният
светлинен лъч може да увреди
очите.
5.В някои страни мрежовото
напрежение НЕ Е стабилно. Този
проектор е конструиран да работи
безопасно със захранващо
напрежение между 100 до
240 волта променливотоково
напрежение, но би могъл да се
повреди при отпадане на
захранването, или ако възникнат
колебания от
В области снестабилно
захранващо напрежение се
препоръчва да свързвате
проектора през стабилизатор на
напрежението, предпазител от
свръхнапрежение или
непрекъсваем източник на
захранване (UPS).
±10 волта.
3.За сервиз на оборудването се
обръщайте към квалифициран
сервизен персонал.
4.Винаги отваряйтезатворана
обектива (ако има) или махайте
капачката на обектива (ако има),
когато лампата на проектора е
включена.
6.Не блокирайте обектива на
проектора с обекти при
използването му, тъй като е
възможно нагряване
и деформиране, дори пожар.
За временно изключване на
лампата натиснете ECO BLANK
(Икономично изключване на
екрана) напроектораили
дистанционното управление.
Важни инструкции за безопасност3
Инструкции за безопасност (продължение)
7.По време на работа се наблюдава
голямо нагорещяване на лампата.
Оставете проектора да се охлади
около 45 минути преди да свалите
сглобката на лампата за смяна.
10. Не поставяйте този продукт върху
нестабилна количка, стойка или
маса. Продуктът може да падне,
понасяйки сериозни повреди.
8.Не използвайте лампата след
номиналния й експлоатационен
период. Твърде дългото
използване на лампата извън
указания експлоатационен период
може да доведе до счупването
йвредки случаи.
9.Никога
не сменяйте сглобката на
лампата или други електрически
компоненти при включен
проектор.
11.Не правете опити за разглобяване
на проектора. В него има места
сопасно високо напрежение.
При докосване на части под
напрежение е възможен
изход. Единствената част, която
подлежи на обслужване, е
лампата и тя има собствен
подвижен капак.
При никакви обстоятелства не
трябва да отстранявате или
сваляте останалите капаци.
Обръщайте се само към
подходящо квалифициран,
професионален сервиз.
12. Когато проекторът работи, можете
да усетите затопляне на въздуха
и миризма от вентилационната му
решетка. Тов а
означава наличие на дефект
впродукта.
енормалноине
фатален
Важниинструкциизабезопасност4
3 000 м
(10 000
фута)
0 м
(0 фута)
Инструкции за безопасност (продължение)
13. Не използвайте проектора при
никое от следните условия.
- В затворени пространства или места
слоша вентилация. Увер ете се, че
проекторът се монтира поне на 50 см
от стените при наличие на свободен
въздушен поток.
- Места, на които е възможно достигане
на високи температурни стойности,
като вътрешността на автомобили
свдигнати прозорци.
- Места с висока влажност, запрашеност
или цигарен дим могат
оптичните компоненти, скъсят
експлоатационния период изатъмнят
изображението.
- Места в бли зост до противопожарни
инсталации
Места с околна температура над 40°C
-
104°F
- Места с надморска височина над
3 000 м (10 000 фута).
давлошат
14. Неблокирайтевентилационните отвори.
- Непоставяйте проектора въ рху одеяла,
леглаилидругимекиповърхности.
- Непокривайтепроекторасплатна или
другиподобни.
- Непоставяйтевблизо стдопроектора
запалими материали.
Ако вентилационните отвори са
сериозно възпрепятствани,
прегряването във вътрешността на
проектора може да доведе до
пожар.
15. Винаги поставяйте проектора на
равна, хоризонтална повърхност по
време на работа.
/
- Неизползвайте, ако ъгълът на накланяне
е по-голям от 10 градуса наляво или
надясно, а накланянето назад не трябва
да надхвърля 15 градуса. Използването
на проектора, когато не е напълно
хоризонтален, може да доведе до
неправилно функциониране или повреда
в лампата.
16. Не изправяйте проектора
вертикално докрай. Това може да
доведе до прекатурване на
проектора, да причини наранявания
или повреди.
Важни инструкции за безопасност5
Инструкции за безопасност (продължение)
17. Не стъпвайте върху проектора и не
поставяйте предмети върху него.
Освен възможните физически щети
на проектора, това може да доведе
до инциденти и евентуални
наранявания.
18. Не поставяйте течности в близост
до проектора. Разливането на
течности върху него може да
причини повреда. Ако проекторът
се навлажни, изключете от контакта
на захранването
и повикайте техник
на BenQ за сервиз.
19. Продуктът може да показва
инвертирани изображения при
монтаж на тавана.
Използвайте набора за монтаж на
таван на BenQ, за да монтирате
проектора и да се уверите, че е
захванат безопасно.
Монтаж на тавана
Бихме желали да имате приятни
изживявания при използване на
проектора BenQ и поради тази
причина искаме да ви уведомим за
мерките за безопасност, насочени
към предотвратяване на
възможните щети и наранявания.
Ако възнамерявате да монтирате
проектора на тавана, настоятелно
препоръчваме да използвате
подходящ комплект на BenQ за
монтаж на таван, който да осигури
безопасен
Ако използвате защитен набор за
монтаж на таван на други
производители, съществува риск за
безопасността, тъй като проекторът
може да падне от тавана поради
неподходящо закрепване, дължащо
се на неподходящи датчици или
дължина на винтовете.
Можете да закупите набор за
монтаж на таван за проектори на
BenQ от същото място
закупили проектора на BenQ. BenQ
препоръчва да закупите и отделен
обезопасителен кабел за
устройства за монтаж на монитори
и да го прикрепите здраво към
съответния слот на проектора
иосновата на монтажната скоба.
Тов а осигурява вторично
ограничаване на проектора, ако
монтажната скоба се разхлаби.
Hg - лампата съдържа живак. Да се
депонира в съответствие с местните
закони за изхвърляне. Вж.
www.lamprecycle.org.
монтаж.
, откоето сте
20. Този апараттрябвадабъде
заземен.
Важни инструкции за безопасност6
Въведение
Характеристики на проектора
Тоз и проектор комбинира високопроизводителна машина за оптично прожектиране
илесен за използване дизайн, за да осигури голяма надеждност и приятна
употреба.
Проекторът предлага следните възможности.
• ИЗКЛ. НА ЕКРАНА - с технологията Philips ImageCare
икономично изключване на екрана ще пести до 70% от мощността на лампата,
като в същото време вашето изображение се крие
• Триизмерна функция, за да се радвате на триизмерни филми, видео клипове
испортни събития по по-реалистичен начин чрез представяне на
изображенията вдълбочина
• Конструкция без филтри за намаляване на разходите
иподдръжка
• Блестящцвят / VIDI заосигуряваненапо-реалнииживицветовенакартината
условията на околното осветяване, избраните настройки на входния сигнал контраст/
яркост и е право пропорционален на разстоянието за прожектиране.
• Яркостта на лампата намалява с времето и може да бъде различна в рамките на
спецификациите на производителя. Това е нормално и
високоговорители, осигуряващи монозвуково смесване при
bPr)
®
функциятаза
по експлоатация
разпознаване на сигнала
очакваноповедение.
на
Въведение7
Съдържание на доставката
1.Комплектсрезервналампа
2.Комплектзамонтажнатаван
3.Кабел RS232
4.Допълнителен комплект за
презентации
5.Меко куфарче за носене
Внимателно разопаковайте и проверете дали доставката съдържа всички от
описаните по-долу елементи. Ако някой от елементите липсва, се обърнете към
доставчика.
Стандартни аксесоари
Доставените аксесоари са подходящи за вашия регион и е възм ожно да се различават от
показаните на илюстрацията.
*Гаранционна карта се предлага само за определени региони. Можете да получите подробна
информация от доставчика.
ПроекторЗахранващ кабелVGA кабел
Напътствия за бързо стартиранеКомпактдиск
Дистанционно управление с батерии
Дръпнете полето преди да използвате дистанционното управление.
Указва състоянията на лампата. Свети
или примигва при наличие на проблем
влампата.
4.MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)
Включва екранното меню (OSD).
Връща се в предишното екранно OSD
меню, излиза и записва настройките
на менюто.
5.Наляво/
Намалява силата на звука на
проектора.
6.MODE/ENTER (РЕЖИМ/
ВЪВЕЖДА НЕ)
Избира наличен режим за настройка
на картина.
Активира избрания елемент на
екранното меню (OSD).
7.ECO BLANK (Икономично
изключване на екрана)
Използва се за скриване на картината
на екрана.
фокуса на прожектираното
8.Светлинен индикатор за
ТЕМПература
Свети червено, ако температурата на
проектора стане твърде висока.
9.Индикаторнасветлина POWER
(ЗАХРАНВАНЕ)
Свети или примигва по време на
работа на проектора.
10. AUTO (АВТО)
Автоматично определя най-добрите
настройки за синхронизация на
картината по време на показването на
изображение.
11.Корекция на трапецовидно
изкривяване/Клавиши стрелки
(/ нагоре, /
Позволява ръчно коригиране на
изкривяването на изображенията,
дължащо се на прожектиране под
ъгъл.
12.
POWER (ЗАХРАНВАНЕ)
Превключва проектора от режим на
неактивност във включено състояние.
13.Надясно/
Увеличава силата на звука на
проектора.
При активирано екранно меню (OSD)
клавишите #5, #11 и #13 се използват
като стрелки за избор на желаните
елементи на менюто, които желаете
да настроите.
14. SOURCE (ИЗТОЧНИК)
Показва лента за избор на източник.
надолу)
Въведение10
Дистанционно управление
1
3
7
8
9
10
11
12
14
15
16
13
9
6
2
4
5
9.Корекция на трапецовидно
изкривяване/Клавиши стрелки
(/нагоре, / надолу)
Позволява ръчно коригиране на
изкривяването на изображенията,
дължащо се на прожектиране под
ъгъл.
10. AUTO (АВТО)
Автоматично
настройки за синхронизация на
картината по време на показването
на изображение.
11.Надясно
При активирано екранно меню (OSD)
клавишите #3, #10 и #12 се използват
като стрелки за избор на желаните
1. POWER (ЗАХРАНВАНЕ)
Превключва проектора от режим на
неактивност във включено състояние.
2. Freeze (Стопкадър)
Изпълнява стопкадър за прожектираното
изображение.
3.Наляво
4.Smart Eco (ИНТ. ЕКО)
Показва лента за избор на режима на
лампа.
5.ECO BLANK (Икономично изключване
на екрана)
Използва се за скриване на картината на
екрана.
6.Digital Zoom (Цифрово мащабиране)
(+, -)
Увел ичава или намалява размера на
прожектираната картина
7.Volume (Gіoњnoњж) +/-
Настройканасилатаназвука.ts the
sound level.
8.MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)
Включва екранното меню (OSD). Връща
се в предишното екранно OSD меню,
излиза и записва настройките на менюто.
.
елементи на менюто, които желаете
да настроите.
12. SOURCE (ИЗТОЧНИК)
Показва лента за избор на източник.
13. MODE/ENTER (РЕЖИМ/
ВЪВЕЖДАНЕ)
Избира наличен режим за
на картина.
Активира избрания елемент на
екранното меню (OSD).
14. Timer On (Вкл. натаймера)
Активира или показва таймер на
екрана въз основа на настройките на
потребителски таймер.
15. Timer Set up (Сверяване на
таймера)
Въвежда директно настройки за
таймер на презентация.
16. PAGE UP/PAGE DOWN (СТРАНИЦА
НАГОРЕ И СТРАНИЦА НАДОЛУ)
Позволява да работите със
софтуерна програма за
изобразяване (на
която отговаря на команди за
придвижване на страницата нагоре/
надолу (като Microsoft PowerPoint).
определя най-добите
настройка
свързан компютър),
Въведение11
Ефективен обхват на дистанционното управление
• Работа с проектора отпред
П
р
и
б
л
.
+
1
5
°
Инфрачервеният (IR) датчик за дистанционно управление се намира в предната
страна на проектора. Дистанционното управление трябва да бъде държано
в рамките на ъгъл от 30 градуса по перпендикуляра на IR датчиците за
дистанционно управление, за да функционира правилно. Разстоянието между
дистанционното управление и датчиците не трябва да надхвърля 8 метра
(~ 26 фута).
Уверете се, че няма
препятствия между дистанционното управление и IR
датчиците на проектора, които биха могли да отклонят инфрачервения лъч.
Смяна на батерията на дистанционното управление
1.1. Издърпайте държача на батерията.
Моля, спазвайте илюстрираните инструкции. Натиснете
изадръжте заключващото рамо докато издърпвате държача
на батерията.
2.Вкарайте новата батерия в държача.
Забележете, че положителният полюс трябва
да сочи навън.
3.Натиснете държача в дистанционното
управление.
• Дасеизбягватпрекомернитоплинаивлажност.
• Акобатериятасе сменинеправилно, тяможедасе
повреди.
• Сменяйтебатериятасноваотсъщиятипили
еквивалентна, отпрепоръчванияотпроизводителявид.
• Изхвърляйтеизползваната батерия според инструкциите на производителя.
• Акобатериятаеизтощена или ако няма да използвате дистанционното управление за
продължителен период, е необходимо да я извадите, за да предотвратите повреди
в дистанционното управление при евентуално протичане на батерията.
Въведение12
Разполагане на проектора
Избор на място
Проекторът е създаден така, че да позволява инсталиране в четири възможни
позиции:
1.
Преднамаса
Изберете тази позиция, когато
проекторът е поставен на маса пред
екрана. Това е един от най-честите
начини за разполагане на проектора,
който позволява мобилност илесно
настройване.
2.Предентаван
Изберете тази позиция, когато желаете
проекторът да бъде окачен с горната
част надолу на тавана пред екрана.
Закупете набор за
проектори на BenQ от доставчика, за да
осъществите монтаж на тавана.
Укажете Предентаван в меню
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна >
Позиция на проектора след включване
на проектора.
монтаж на таван на
3.Задентаван
Изберете тази позиция, когато желаете
проекторът да бъде окачен с горната
част надолу на тавана зад екрана.
Обърнете внимание, че
монтаж е необходим екран за
прожектиране назад и набор за монтаж
на таван на BenQ.
Укажете Задентаван в меню
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна >
Позиция на проектора след включване
на проектора.
4.Заднамаса
Изберете тази позиция, когато
проекторът епоставен на маса зад
екрана.
Обърнете внимание, че е необходим
специален екран
назад.
Укажете Заднамаса в меню
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна >
Позиция на проектора след включване
напроектора.
затозивид
за прожектиране
Изборът на място за проектора се диктува от разположението в помещението или
личните предпочитания. Вземете предвид размера и разположението на екрана,
мястото на подходящия стенен контакт, както и мястото и разстоянието между
проектора и останалата част на оборудването.
Разполагане на проектора13
Получаване на предпочитания размер
Максимално мащабиране
Минимално мащабиране
Прожекционно разстояние
Център на обектива
Екран
Вертикално отмества не
на прожектираното изображение
Разстоянието от прожекционния обектив до екрана, настройката за мащабиране
ивидео форматът оказват влияние върху размера на прожектираното
изображение.
Например, ако използвате 120-инчов екран, средното прожекционно разстояние е
4755мм с вертикално отместване 183 мм.
Ако измереното прожекционно разстояние е 6,0 м (6 000 мм), най-близкото
съвпадение вколона „Разстояние от екрана (мм)” е 5 943 мм.
ред, показва че е необходим екран с размер 150 инча.
Размери на прожекцията
Вижте „Размери” на страница 53 за размерите на център на обективите на този
проектор, преди да изчислите подходящото положение.
Диагонал
Инча мм
3076261045711321189124546
40101681361015091585166061
501270 101676218871981207576
601524 121991422642377249191
802032 16261219301931703321122
1002540 20321524377439624151152
1203048 24381829452847554981183
1503810 30482286566059436226229
2005080 40643048754779258302305
2205588 44703353830287179132335
2506350 508038109434990610377381
3007620 60964572113211188712453457
Всички измервания са приблизителни и може да се различават от действителните размери.
BenQ препоръчва, ако възнам ерявате да монтирате проектора за постоянно, първо физически
да проверите размера на екрана и прожекционното разстояние, като използвате проектора на
място, преди да го монтирате за постоянно и да проверите оптичните характеристики на
конкретния проектор. Тов а
подходящия за мястото начин.
Размер на екранаРазстояние от екрана (мм)
Макс.
дължина
(мин.
мащаби-ране)
Ш
(мм)В (мм)
Мин. дължина
(с макс.
мащаби-ране)
ще ви помогне да определите точното монтажно положение по най-
Средно
Търсенето по този
Вертикално
отместване
(мм)
Разполагане на проектора14
Свързване
7
7
7
4
1
2
1
6
3
5
Преносим или настолен компютър
Високоговорители
или
A/V устройство
Монитор
(DVI)
(VGA)
или
При свързване на източник на сигнал към проектора, се уверете че:
1.Предиосъществяваненасвързването сте изключили цялото оборудване.
2.Използватеподходящи сигнални кабели за всеки от източниците.
3.Кабелитесапоставениправилно.
• Някоиоткабелите на показаните по-долу начини на свързване не се доставят с проектора
(вж. „Съдържаниенадоставката” на страница 8). Могат да бъдат закупени от магазините за електроника.
• Илюстрациитенасвързваниятапо-долу са само за справка. Съединителните жакове отзад
напроекторасаразличнизавсекимоделпроектор.
1.VGA кабел
2.Кабел VGA към DVI-A
3.USB кабел
5.S-Video кабел
6.Видеокабел
7.Аудиокабел
4.Адаптеренкабел за компонентно видеокъм VGA (D-Sub)
• Многопреносимикомпютриневключватвъншните си видео портове при свързване към
проектора. Обикновено клавишните комбинации, като FN +F3 или клавиша CRT/LCD,
превключват външните дисплеи в състояние вкл./изкл. Намерете функционалния клавиш
CRT/LCD или функционалния клавиш със символ на монитор на клавиатурата на
преносимия компютър. Натиснете едновременно FN исъответния функционален клавиш.
Вижте документацията на преносимия
Свързване на устройства - източник на
видео сигнал
Необходимо е да свържете проектора към видео източник като използвате един от
горните методи на свързване. Различните методи осигуряват различно ниво на
качество на видео сигнала. Използваният метод зависи от наличността на
съответния извод както в проектора, така и в устройството - източник на видео
сигнал, според следващото описание:
Име на терминалВъншен вид на терминал Качество на картината
Компонентно видео
S-Video
Видео
По-добро
Добро
Нормално
Свързване на звук
Проекторът има вграден(и) моно високоговорител(и), които са създадени за
осигуряване на основни звукови функции при презентиране на данни за бизнесцели. Не са предназначени за стерео възпроизвеждане, както е при системите за
домашно кино. Входните стеросигнали (ако има такива), се миксират в общоприет
моносигнал през говорителите на проектора.
Вграденият
ИЗХОД.
• Проекторът може да възпроизвежда само смесен моно звук, дори ако входния сигнал е
стерео. Вж. „Свързване на звук” на страница 16за подробности.
• Акоизбранотовидеоизображениенесепокажеследвключваненапроектораиизбор на
съответния видео източник, проверете дали видео устройството е включено и работи
правилно. Проверете още
високоговорителщесезаглуши, когато се свърже жакът АУДИО
далисигналнитекабели са правилно свързани.
Свързване16
Работа
Пускане на проектора
1.Включете щепсела на проектора
в захранващия контакт. Включете
превключвателя на захранващия контакт
(където има такъв). Проверете дали
Индикаторнасветлина POWER
(ЗАХРАНВАНЕ) напроекторасветиоранжево
след включване на захранването.
Моля, използвайте само оригинални принадлежности (напр.
захранващ кабел) с устройството, за да избегнете възможни
опасности като токов удар и пожар.
2.Натиснете POWER (ЗАХРАНВАНЕ), за да пуснете проектора. Веднага
след задействане на индикатора се чува „Сигнал за включване”.
Индикаторнасветлина POWER (ЗАХРАНВАНЕ) примигва в зелено и остава
да свети по време на работа на проектора.
Процедурата по стартиране отнема около 30 секунди. На по-късен етап от
стартирането, се прожектира начална емблема. (Ако
Завъртете пръстена на фокуса, за да регулирате яснотата на изображението.
За да изключите звуковия сигнал, вижте „Изключване на сигнализацията Тон
на звънене при вкл./изкл.” на страница 33 за подробности.
Ако проекторът е нагорещен от предишно използване, той включва охлаждащия вентилатор за
около 90 секунди, преди да се подаде захранване към лампата.
3.Ако проекторът се активира за пръв
път, изберете език на екранните
менюта като следвате инструкциите на
екрана.
4.Ако ви бъде подсказано да въведете
парола, натиснете клавишите стрелки,
за да въведете шестцифрена парола.
Вж. „Използване на функцията за
парола” на страница 21 за
подробности.
5.Включете цялото свързано
оборудване.
6.Проекторът започва
сигнали. В горния ляв ъгъл на екрана
се показва текущо сканирания
сигнален вход. Ако проекторът не
разпознае валиден сигнал, се показва
съобщението „No Signal” („Няма
сигнал”) до намиране на входен
сигнал.
Можете също да натиснете SOURCE
(ИЗТОЧНИК) на проектора или
дистанционното управление, за да
изберете желания входен сигнал.
Вж. „
Превключване на входния сигнал”
на страница 24 за подробности.
Ако честотата/разделителната способност на входния сигнал надхвърли работния обхват на
проектора, се изписва съобщение „Out of Range” („Извън обхват”)на празен екран. Сменете на
входен сигнал, който е съвместим с разделителната способност на проектора или понижете
настройките за входен сигнал. Вж. „Схема на синхронизация” на страница 54 за подробности.
датърсивходни
енеобходимо)
Работа17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.