Benq MX501, MX501-V, MS500-V User Manual [ru]

Цифровой проектор
MX501/MS500/MX501-V/MS500-V Руководство пользователя
Добро пожаловать

Содержание

Правила техники
безопасности....................3
Функциональные возможности
проектора ............................................... 7
Комплект поставки................................ 8
Внешний вид проектора ....................... 9
Элементы управления ифункции...... 10
Расположение
проектора.......................13
Выбор местоположения...................... 13
Выбор размера проецируемого
изображения......................................... 14
Подключение ................15
Подключение источников
видеосигнала........................................ 16
Порядок работы ...........17
Включение проектора ......................... 17
Настройка проецируемого
изображения......................................... 18
Порядок работы с меню...................... 20
Защита проектора ................................ 21
Выбор входного сигнала..................... 24
Увеличение и поиск деталей .............. 25
Выбор формата изображения............. 25
Оптимизация качества
изображения......................................... 27
Настройка таймера презентации........ 30
Постраничное пролистывание
изображения......................................... 31
Фиксация изображения....................... 31
Скрывание изображения..................... 32
Блокировка кнопок управления ......... 32
Эксплуатация вусловиях большой
высоты .................................................. 33
Создание собственной начальной заставки
(только для MX501/MX501-V) .......... 33
Регулировка звука ............................... 34
Выключение
Выключение напрямую ...................... 35
Работа с меню ...................................... 36
проектора ...................... 35
Обслуживание...............45
Уход за проектором ............................ 45
Сведения о лампе ................................ 46
Поиск и устранение
неисправностей.............52
Технические
характеристики ............53
Характеристики проектора ................ 53
Габаритные размеры........................... 54
Установка для потолочного
монтажа................................................ 54
Таблица синхронизации ..................... 55
Гарантия и авторские
права...............................57
Содержание2

Правила техники безопасности

Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не менее, для безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции, указанные в данном руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1. Перед работой с проектором обязательно прочтите данное руководство пользователя.
Сохраните его для справки вдальнейшем.
2. Запрещается смотреть в объектив во время работы проектора.
Интенсивный луч света опасен для зрения.
3. Для проведения технического обслуживания необходимо обращаться только кквалифи­цированным специалистам.
5. В некоторых странах напряжение сети нестабильно. Проектор рассчитан на безопасную работу при напряжении в сети от 100 до 240 В переменного тока, но отключение питания или скачки напряжения ± 10 В могут привести к его неисправности. Поэтому при
опасности сбоев питания или скачков напряжения рекомендуется подключать проектор стабилизатор напряжения, фильтр для защиты от перенапряжении или источник бесперебойного питания (UPS).
6. Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив каким-либо предметами - это может привести кнагреванию и деформированию этих предметов или даже стать причиной возгорания. Для временного выключения лампы нажмите кнопку BLANK (ПУСТОЙ ЭКРАН) на проекторе или на пульте ДУ.
через
4. При включении лампы проектора обязательно открывайте затвор (если есть) объектива (если есть).
или снимайте крышку
Правила техники безопасности 3
Правила техники безопасности (продолжение)
7. В процессе работы лампа проектора сильно нагревается. Перед заменой лампы необходимо дать проектору остыть в течение приблизительно
45 минут.
10. Не устанавливайте проектор на
неустойчивую тележку, стойку или стол. Падение проектора может причинить серьезный ущерб.
8. Не используйте лампы сверх установленного срока службы. При работе сверх установленного срока службы лампа может разбиться, хотя и в достаточно редких случаях.
9. Запрещается выполнять замену лампы и других электронных компон ен тов, пока питания проектора не вынута из розетки.
вилка шнура
11. Не пытайтесь самостоятельно
разбирать проектор. Внутри проектора имеется опасное высокое напряжение, которое может стать причиной смерти при случайном контакте с деталями, находящимися под напряжением. Единственным элементом, может осуществляться пользователем, является лампа, имеющая отдельную съемную крышку.
Ни при каких обстоятельствах не следует отвинчивать или снимать никакие другие крышки. Для выполнения обслуживания обращайтесь исключительно к квалифицированным специалистам.
12. Во время работы проектора вы можете ощутить поток теплого воздуха со специфическим запахом из вентиляционной решетки проектора. Это - обычное явление неисправностью устройства.
обслуживание которого
ине является
Правила техники безопасности4
3000 м (10000 футов)
0 м
(0 футов)
Правила техники безопасности (продолжение)
13. Не устанавливайте проектор вследующих местах:
- В местах с плохой вентиляцией или
ограниченном пространстве. Расстояние от стен должно быть не менее 50 см, а вокруг проектора должна обеспечиваться свободная циркуляция воздуха.
- В местах с повышенной
температурой, например, вавтомобиле с закрытыми окнами.
- В местах с повышенной влажностью,
запыленностью или задымленностью, где возможно загрязнение оптических компон ен тов, которое приведет к сокращению срока службы проектора и затемнению изображения.
- Рядом с автоматической
противопожарной системой.
- В местах с температурой
окружающего воздуха выше 40°C
- В местах, где высота над уровнем
моря превышает 3000 м.
14. Не закрывайте вентиляционные отверстия.
- Не устанавливайте проектор на
одеяло и другую мягкую поверхность.
- Не
накрывайте проектор тканью и т.д.
- Не размещайте рядом с проектором
легковоспламеняющиеся предметы.
Закрывание вентиляционных отверстий может привести к перегреванию устройства и возникновению пожара.
15. Во время работы проектор должен быть установлен на ровной горизонтальной поверхности.
- Наклон влево или вправо не должен
превышать 10 градусов, а вперед и назад - 15 градусов. Работа проектора в наклонном может привести к нарушению работы или повреждению лампы.
положении
16. Не устанавливайте проектор ввертикальном положении на торце. Это может привести к падению проектора и его повреждению или выходу из строя.
Правила техники безопасности 5
Правила техники безопасности (продолжение)
17. Запрещается вставать на проектор иразмещать на нем какие-либо предметы. Помимо опасности повреждения самого проектора, это может привести к несчастному случаю и травме.
18. Не ставьте емкости с жидкостью на проектор или рядом с ним. Попадание жидкости внутрь корпуса может привести к выходу проектора из строя. В случае попадания жидкости, выньте вилку шнура питания из розетки иобратитесь в сервисный центр BenQ для обслуживания проектора.
19. Данный проектор предусматривает возможность зеркального отображения при креплении к потолку.
Для монтажа проектора под потолком и проверки надежности крепежа пользуйтесь только комплектом BenQ для потолочного монтажа.
Монтаж проектора под потолком
Мы желаем вам многих часов приятной работы с проектором BenQ. Поэтому, во избежание травм и повреждения оборудования, просим вас соблюдать следующие правила техники безопасности. При необходимости монтажа проектора под потолком настоятельно рекомендуется пользоваться правильно подобранным комп ле ктом для потолочного монтажа проектора BenQ, а также проверять безопасность и надежность установки. Использование комп ле кто в для потолочного монтажа других производителей падения проектора с потолка вследствие неправильного крепления или применения болтов неподходящего диаметра или длины.
Комп ле кт BenQ для потолочного монтажа проектора можно приобрести там же, где был приобретен проектор BenQ. Компания BenQ рекомендует также отдельно приобрести защитный кабель, совместимый с замком типа Kensington, и надежно прикрепить его к предусмотренному на проекторе разъему
для замка Kensington и к основанию монтажного кронштейна. Это позволит предотвратить падение проектора вслучае его отсоединения от монтажного кронштейна.
Лампа содержит ртуть. Утилизацию лампы следует осуществлять в соответствии с местным законодательством. См.
www.lamprecycle.org.
повышает опасность
20. Данное устройство нуждается взаземлении.
Правила техники безопасности6

Введение

Функциональные возможности проектора

Мощная оптическая система проектора и удо бная в обращении конструкция обеспечивают высокую надежность и простоту в работе.
Проектор имеет следующие характеристики:
• Данный проектор оснащен функцией 3D,которая позволяет наслаждаться фильмами ивидео 3D в более реалистичном формате за счет повышенной гл убины изображения.
Отсутствие фильтра для снижения затрат на эксплуатацию и обслуживание
Яркие цвета / VIDI для
Субтитры для отображения на экране диалога, монолога и других звуковых эффектов телевизионных программ и видео
Коррекция фона, обеспечивающая возможность проекции на поверхностях определенного цвета
Быстрый автоматический поиск, ускоряющий процесс обнаружения входного сигнала
Функция защиты паролем (по желанию)
Функция "3D управление цветом", позволяющая настроить цвета на экране в соответствии с вашими предпочтениями
Устанавливаемая по желанию функция быстрого охлаждения обеспечивает охлаждение проектора за более короткий период времени
Таймер презентации, позволяющий следить за временем во время презентаций
Кнопка автоматической настройки оптимального качества изображения
Цифровая коррекция трапецеидального искажения изображения
Возможность регулировки цветового баланса для отображения данных/видео
Возможность отображения 16,7 млн. цветов
Экранные меню на нескольких языках
Возможность переключения в экономичный режим для снижения энергопотребления
Моно- и стереофоническое звучание встроенных динамиков при подключении источника звука
Поддержка компонентного видеосигнала формата HDTV (YP
• Видимая яркость проецируемого изображения может различаться в зависимости от освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала, и прямо пропорциональна расстоянию проецирования.
• Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах характеристик, указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
более естественного и яркого изображения
bPr)
Введение 7

Комплект поставки

Capture
1. Комплект запасной лампы
2. Комплект крепления под потолком
3. Кабель RS232
Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по месту приобретения компле кт а.

Стандартные принадлежности

Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
*Гарантийный талон прилагается только для некоторых регионов. Для получения более подробной информации обратитесь к дистрибьютору.
Проектор Шнур питания Кабель VGA
Краткое руководство Руководство пользователя
Пульт дистанционного управления
Вытяните выдвижную часть перед использованием пульта дистанционного управленияю
с батарейками

Дополнительные принадлежности

Введение8
на компакт-диске
Гарантийный талон*

Внешний вид проектора

Вид спереди/сверху
1
5
3
4
6
2
8
9
7
Вид снизу/сбоку
17
11
14
15
12
10
16
20
18
13
19
1. Внешняя панель управления (Подробнее см. "Элементы управления
ифункции" на стр. 10.)
2. Крышка лампы
3. Вентиляционное отверстие (выпуск нагретого воздуха)
4. Кнопка быстро выпускающегося
регулятора
5. Регулятор фокуса и масштаба
6. Вентиляционное отверстие (впуск охлаждающего воздуха)
7. Решетка динамика
8. Передний инфракрасный датчик ДУ
9. Проекционный объектив
10. Разъем питания перем. тока
11. Порт USB
12. Гнездо выходного сигнала RGB
ходного сигнала RGB
13. Разъем
для в (ПК) / компонентного видео (YPbPr/ YCbCr)
14. Гнездо RS232
15. Гнездо входа S-Video Гнездо видеовхода
16. Гнездо аудиовхода Гнездо аудиовы хода
17. Отверстия для потолочного монтажа
18. Ножка переднего регулятора наклона
19. Задняя ножка регулятора
20. Разъем для замка Kensington (защита от кражи)
Введение 9

Элементы управления и функции

1
5
10
12
14
6
9
8
3
4
7
11
2
13
11

Проектор

1. Кольцо фокусировки
Регулирует фокусное расстояние объектива для проецируемого изображения.
2. Регулятор масштаба
Регулирует размер изображения.
3. Индикатор лампы LAMP
Показывает состояние лампы. Гори т или мигает в случае нарушения нормальной работы лампы.
4. MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД)
Включает экранное меню управления. Переход к предыдущему экранному меню и выход с сохранением
5. Влево/
Уменьшение уровня громкости проектора.
6. MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД)
Выбор доступного режима настройки изображения.
Активация выбранного пункта экранного меню.
7. BLANK (ПУСТОЙ ЭКРАН)
Скрывает изображение на экране.
настроек меню.
8. Сигнальная лампа температуры TEMP
Загорается красным цветом при перегреве проектора.
9. Индикатор питания POWER
Гор и т или мигает во время работы проектора.
10. AUTO (АВТО)
Автоматически выбирает оптимальные параметры изображения.
11. Кнопки коррекции трапеции/ перемещения (/Вверх,
/ Вниз)
Ручная коррекция искажений изображения в результате проекции под углом.
12. POWER (ПИТАНИЕ)
Переключает проектор между режимами ожидания и включения
.
13. Вправо/
Увеличение уровня громкости проектора.
При активном экранном меню кнопки № 5, № 11 и № 12 используются как кнопки со стрелками направления для выбора пунктов меню и настроек.
14. SOURCE (ИСТОЧНИК)
Выводит панель выбора источника сигнала.
Введение10

Пульт дистанционного управления

15
1
8
4
7
3
10
11
12
13
2
5
6
14
8
9
1. POWER (ПИТАНИЕ)
Переключает режимы ожидания ивключения проектора.
2.
3. Левый
4. BLANK (ПУСТОЙ ЭКРАН)
5. Digital Zoom (Цифровое
6. Volume (Громкость) +/-
7. MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД)
FREEZE (СТОП-КАДР)
Останавливает воспроизведение проецируемого изображения.
Используется для скрытия изображения экрана.
масштабирование) (+, -)
Увеличивает или уменьшает размер проецируемого изображения.
Регулирует уровень громкости.
Включает Экранное меню (OSD): Переход к предыдущему экранному меню, выход и сохранение настроек меню.
8. Трапециедальное искажение/ кнопки со стрелками (/Вверх,
/ Вниз)
Ручная коррекция изображения с искажениями, которые возникают врезультате проецирования под углом.
9. AUTO (АВТО)
Автоматическое определение синхронизации для получения наилучшего проецируемого изображения.
10. Вправо
При активации экранного меню, кнопки №4, №9 и №11 используются как стрелки направления для выбора нужного пункта меню и выполнения настроек.
11. SO UR CE (ИСТОЧНИК)
Отображение строки выбора источника
12. MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД)
Выбор доступного режима настройки изображения.
Активация выбранного пункта Экранного меню.
13. Timer On (Включение таймера)
Активирует или отображает экранный таймер на базе собственных установок таймера.
14. Timer Set up (Настройка таймера)
Непосредственный ввод настроек для таймера презентации.
15. PAGE UP/PAGE DOWN (СТР. ВВЕРХ/СТР. ВНИЗ)
Запуск программы вашего дисплея (при подключении к ПК), которая
выполняет кома нды страница Вверх/ Вниз (как Microsoft PowerPoint)
Введение 11
Рабочий диапазон пульта ДУ
Capture
Управление проектором спереди
П
р
и
б
л
.
+
1
5
°
Инфракрасный датчик пульта ДУ расположен на передней стороне проектора. Для обеспечения правильной работы устройства пульт ДУ необходимо держать перпендикулярно под углом 30 градусов по отношению к датчикам проектора. Расстояние между пультом и датчиками не должно превышать 8 метров (~ 26 футов).
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасными датчиками проектора не было препятствий, мешающих п
рохождению инфракрасного луча.
Замена батарейки в пульте дистанционного управления
1. Извлеките держатель для батареек.
Следуйте инструкциям, показанным на рисунках. Нажмите и удерживайте блокиратор, извлекая держатель батареек.
2. Вставьте новые батарейки в держатель. При установке соблюдайте полярность (положительный терминал должен смотреть наружу.
3. Вставьте держатель в пульт дистанционного управления.
• Избегайте воздействия условий повышенной
температуры влажности.
• Если батарейка установлена неправильно
возможно ее повреждение.
• Заменяйте батарейки только на аналогичные или те, что рекомендованы
производителем.
• Утилизацию использованных батареек нужно производить в соответсвии
с инструкциями производителя батареек.
Никогда не бросайте батарейку в огонь. Есть опасность возникновения взрыва.
Если заряд батарейки исчерпан или ес
в течение долгого времени, извлеките батарейку во избежании повреждения пульта дистанционного управления и возможной утечки электролита из батарейки.
ли вы не планируете использовать батарейку
Введение12

Расположение проектора

Выбор местоположения

Проектор рассчитан на установку в одном из следующих четырех положений:
1. Спер. - стол
Проектор располагается на полу или на столе
перед экраном. Это наиболее распространенный способ расположения проектора, обеспечивающий быструю установку и мобильность.
2. Спер. - потолок
При данном способе расположения проектор подвешивается в перевернутом положении под потолком перед экраном.
Для монтажа проектора под потолком необходимо приобрести у поставщика компле кт BenQ для потолочного монтажа.
После включения проектора выберите
Спер. - потолок в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора.
3. Сзади на потолке
При данном способе расположения проектор подвешивается в перевернутом положении под потолком за экраном.
Для установки в этом положении требуется специальный экран для проецирования сзади и комплект для потолочного монтажа производства BenQ.
После включения проектора выберите
Сзади на потол в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора
4. Сзади на столе
Выберите это местоположение, если проектор располагается на столе сзади экрана.
Для установки в этом положении требуется специальный экран для проецирования сзади.
После включения проектора выберите
Сзади на столе в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора.
.
Выбор положения при установке зависит от конкретного помещения и предпочтений пользователя. Следует учитывать размер и расположение экрана, местоположение подходящей сетевой розетки, а также расположение остального оборудования и расстояние от него до проектора.
Расположение проектора 13

Выбор размера проецируемого изображения

Макс. масштаб Мин. масштаб
Расстояние проецирования
Центр объектива
Экран
Вертикальное смещение
Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора иэкраном, настройки масштабирования и видеоформата.
Например, при 120-дюймовом экране рекомендуемое расстояние проецирования составляет 4755 мм, а вертикальное смещение составляет 91 мм или 183 мм.
Например, если полученное расстояние проецирования составляет 6,0 м (6000 мм), наиболее близким значением в столбце "Расстояние до экрана в мм" является 5943 мм. Втой же строке указано, что требуется размер экрана 150 дюймов (около 3,8 м).

Размеры проецируемого изображения

Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр. 54.
Размер экрана Расстояние до экрана в мм
Диагональ
Дюймы мм
Ш
(мм)В (мм)
30 762 610 457 1132 1189 1245 23 46
40 1016 813 610 1509 1585 1660 30 61
50 1270 1016 762 1887 1981 2075 38 76
60 1524 1219 914 2264 2377 2491 46 91
80 2032 1626 1219 3019 3170 3321 61 122
100 2540 2032 1524 3774 3962 4151 76 152
120 3048 2438 1829 4528 4755 4981 91 183
150 3810 3048 2286 5660 5943 6226 114 229
200 5080 4064 3048 7547 7925 8302 152 305
220 5588 4470 3353 8302 8717 9132 168 335
250 6350 5080 3810 9434 9906 10377 191 381
300 7620 6096 4572 11321 11887 12453 229 457
В связи с различиями в применяемых оптических компонентах, возможно отклоне ние указанных значений в пределах 3%. В случае стационарной установки проектора BenQ рекомендует до окончательной установки проектора физически измерить размер проецируемого изображения и расстояние проектора после установки проектора на место, чтобы внести поправку на оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное расположение проектора, являющееся оптимальным для выбранного места установки.
Мин. длина
(макс.
увеличение)
Среднее значение
Макс. длина
уменьшение)
(мин.
Вертикальное
смещение вмм
• MS500/ MS500-V
• MX501/ MX501-V
Расположение проектора14

Подключение

7
7
7
4
1
2
1
6
3
5
Портативный или настольный компьютер
Динамики
или
Устройство аудио/видео
Монитор
(DVI)
(VGA)
или
При подключении источника сигнала к проектору обеспечьте выполнение следующих условий:
1. Перед выполнением любых подключений обязательно выключите все оборудование.
2. Для каждого источника сигнала используйте соответствующий кабель.
3. Кабели должны быть плотно вставлены в разъемы.
• Из представленных на рисунках кабелей некоторые могут не входить в комплект поставки проектора (см. раздел "Комплект поставки" на стр. 8). Они доступны для приобретения в магазинах электронных товаров.
• Иллюстрации подключения приводятся исключительно в качестве примера. Задние разъемы на проекторе могут различаться, в зависимости от модели.
1. Кабель VGA
2. Кабель подключения VGA к DVI-A
3. Кабель USB
4. Переходной кабель с компонентного
В большинстве портативных компьютеров
5. Кабель S-Video
6. Кабель видео
7. Аудиокабель
видео на VGA (D-sub)
включение внешних видеопортов при подключении проектора. Обычно включение/ выключение внешнего дисплея осуществляется с помощью комбинации кнопок FN +
F3 или CRT/LCD. Найдите на портативном компьютере функциональную клавишу CRT/LCD или клавишу с символом монитора. Нажмите одновременно клавишу FN
и соответствующую функциональную клавишу. Сведения о комбинациях клавиш см. в инструкции к портативному компьютеру.
не предусмотрено автоматическое
Подключение 15
• Выход D-Sub функционирует только в том случае, если к разъему КОМПЬЮТЕР 1 подключен соответствующий входной сигнал формата D-Sub.
• Чтобы воспользоваться этим методом подключения, когда проектор находится врежиме ожидания, убедитесь в том, что включена функция Выход монитора вменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.. Подробную информацию см. в разделе
"Настройка режима ожидания" на стр. 43.

Подключение источников видеосигнала

Проектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из описанных выше способов; тем не менее, все способы подключения обеспечивают различное качество видеосигнала. Наиболее вероятно, что выбранный способ подключения будет зависеть от наличия соответствующих разъемов на стороне проектора и на стороне источника видеосигнала (см. ниже):
Название разъема Внешний вид разъема Качество изображения
Компонентное видео
S-Video
Видео
Очень хорошее
Хорошее
Нормальное
Подключение источников аудиосигнала
Проектор оснащен двумя встроенными монофоническими динамиками, предназначенными для выполнения базовых функций звукового сопровождения презентаций исключительно для деловых целей. В отличие от систем домашнего кинотеатра и домашнего видео, эти динамики не предназначены для воспроизведения стереофонического звукового сигнала. При подключении любого входного стереосигнала на выход (на динамики проектора) подается обычный монофонический звуковой сигнал
При подключении разъема AUDIO OUT (Аудиовыход) звук встроенного громкоговорителя будет отключен.
• Проектор воспроизводит только монофонический звук даже в случае подключения стереофонического сигнала. Подробнее см. "Подключение источников
аудиосигнала" на стр. 16.
• Если после включения проектора и выбора соответствующего источника видеосигнала воспроизведение видео не происходит, проверьте включение иисправность источника сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения кабелей видеосигнала.
.
Подключение16

Порядок работы

или

Включение проектора

1. Подсоедините шнур питания к проектору и вставьте
вилку в розетку. Включите розетку (если она с выключателем). Убе ди тес ь, что при включении питания индикатор Индикатор питания POWER на проекторе горит оранжевым светом.
Во избежание несчастных случаев, таких как поражение электрическим током или пожар, используйте оригинальные дополнительные принадлежности (например, шнур питания) только для данного устройства.
2. Для включения проектора нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ) на проекторе
или ON (ВКЛ.) на пульте ДУ. После того, как загорится световой индикатор, будет подан звуковой сигнал включения питания. При включенном проекторе индикатор питания Индикатор питания POWER мигает, а затем ровно горит зеленым светом.
Процедура подготовки проектора к работе занимает около 30 секунд. В конце процедуры включения появляется логотип включения. При необходимости поверните коль цо фокусировки для регулировки четкости изображения.
Чтобы включить звук, см. "Отключение функции Звук вкл./выкл. пит." на стр. 34.
Если проектор еще слишком горячий после предыдущего использования, в течение приблизительно 90 секунд перед включением лампы будет работать охлаждающий вентилятор.
3. При первом включении проектора необходимо
выбрать язык экранного меню с помощью инструкций на экране.
4. При получении запроса на ввод пароля введите
шестизначный пароль с помощью кнопок перемещения. Подробнее см."Защита паролем" на
стр. 21.
5. Включите все подключенное оборудование.
6. Проектор начинает поиск входных сигналов.
Текущий сканируемый входной сигнал отображается в левом верхнем углу экрана. Если проектор не может обнаружить входной сигнал, на экране будет отображаться сообщение "Нет сигнала" до тех пор, пока он не будет найден. Выбор источника входного сигнала
осуществляется также нажатием кнопки SOURCE (ИСТОЧНИК) на проекторе или на пульте ДУ. Подробнее см."Выбор входного сигнала" на стр.
24.
Если частота / разрешение входного сигнала превышает рабочий диапазон проектора, то на пустом экране появляется сообщение: Вне диапазона. Установите входной сигнал, совместимый сразрешением проектора, или установите для него меньшее значение. Подробнее см."Таблица
синхронизации" на стр. 55.
Порядок работы 17

Настройка проецируемого изображения

При включенной лампе вобъектив смотреть запрещается. Интенсивный луч света от лампы может повредить глаза.
Будьте осторожны при нажатии кнопки регулятора, так как она расположена близко к отверстию для отвода горячего воздуха.
1. Отрегулируйте размер проецируемого изображения спомощью регулятора масштаба.
2. Затем сфокусируйте изображение регулятором фокуса.

Настройка угла проецирования

Проектор оснащен 1 быстро выпускающейся ножкой регулятора и 1 задней ножкой. Спомощью этих ножек осуществляется регулировка линии проецирования по высоте иуглу. Для регулировки проектора:
1. Нажимая кнопку регулятора наклона, поднимайте переднюю часть проектора. После того, как изображение будет расположено должным образом, отпустите кнопку регулятора наклона, чтобы заблокировать ножку регулятора в этом положении.
2. Для
Чтобы убрать ножку, удержи ва я поднятый проектор, нажмите кнопку регулятора наклона, затем медленно опустите проектор. Заверните ножку заднего регулятора наклона в обратном направлении.
Если проектор установлен на наклонной поверхности или если экран и луч проектора не перпендикулярны друг другу, проецируемое изображение принимает Для коррекции этого искажения см. раздел
"Коррекция трапецеидального искажения" на стр. 19.

Автоматическая настройка изображения

В некоторых случаях может возникнуть необходимость оптимизации качества изображения. Для этого нажмите кнопку AUTO (АВТО) на проекторе или на пульте ДУ. В течение 3 секунд встроенная функция интеллектуальной автоматической настройки выполнит перенастройку частоты и фазы синхронизации для обеспечения наилучшего качества изображения.
В углу экрана в течение 3 секунд будут показаны сведения о текущем источнике
Данная функция доступна только при выбранном сигнале ПК (аналоговый RGB).
точной регулировки горизонт ального угла проецирования используйте заднюю ножку регулятора.
трапециевидную форму.
2
1
сигнала.

Точная настройка размера и резкости изображения

Порядок работы18

Коррекция трапецеидального искажения

Нажмите
/.
Нажмите
/.
Трапецеидальность выражается в заметном увеличении ширины верхней или нижней части проецируемого изображения. Это происходит, когда проектор не перпендикулярен экрану.
Чтобы исправить это, вам нужно вручную выполнить корректировку ОДНИМ из предложенных ниже способов.
• С помощью пульта дистанционного управления Для отображения страницы корректировки параметра "Трапецеидальность" нажмите / на проекторе или на пульте ДУ. Нажмите коррекции трапеции в верхней части изображения. Нажмите для коррекции трапеции в нижней
части изображения.
Экранное меню
1. Нажмите кнопку MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД), а затем нажимайте кнопки / до тех пор, пока не будет выбрано меню ДИСПЛЕЙ.
2. Нажмите , чтобы выделить Трапецеидальность, а затем нажмите MODE/ENTER
(РЕЖИМ/ВВОД). На экране появится страница Трапецеидальность.
3. Нажмите для коррекции трапеции в верхней части изображения. Нажмите для коррекции трапеции в нижней части изображения.
для
корректировки параметра
Порядок работы 19

Порядок работы с меню

Текущий входной сигнал
Значок главного меню
Главное меню
Подменю
Выделение
Для возврата на предыдущую страницу или для выхода нажмите кнопку MENU/
EXIT (МЕНЮ ВЫХОД).
Состояние
ДИСПЛЕЙ
Цвет стены Формат Трапецеидальность
Положение
Фаза Размер по горизонт. Цифровое увеличение
Выкл.
Авто
0
0
ENTER
МЕНЮ
Выход
Analog RGB
Синхр. 3D
Вкл.
Синхр. 3D - Инвертировать
Отключено
Обучающий шаблон
ДИСПЛЕЙ
Цвет стены Формат
Положение Фаза Размер по горизонт. Цифровое увеличение
Трапецеидальность
Analog RGB
Выкл.
Авто
0 0
МЕНЮ
Выход
Синхр. 3D
Вкл.
Синхр. 3D - Инвертировать
Отключено
Обучающий шаблон
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
Таймер презентации
Русский
Язык
Положение проектора
Настройки рабочего режима
Блокировка клавиш панели
Начальный экран
Цвет фона
My Screen
Analog RGB
МЕНЮ
Выход
Спер. - стол
Выкл.
BenQ BenQ
Настройки меню
Удаленный приемник
Спереди+Сверху
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
Таймер презентации
Русский
Язык Положение проектора
Настройки рабочего режима
Блокировка клавиш панели
Начальный экран
Цвет фона
My Screen
Analog RGB
МЕНЮ
Выход
Спер. - стол
Выкл.
BenQ BenQ
Настройки меню
Удаленный приемник
Спереди+Сверху
Проектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и регулировок.
Скриншоты экранного меню ниже представлены только как образец и могут отличаться от действительного изображения.
Ниже приводится краткий обзор экранного меню.
В следующем примере показывается, как выбрать язык экранного меню.
1. Для вывода экранного меню нажмите
кнопку MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД) на проекторе или на пульте ДУ.
3. Нажмите кнопку для выбора
пункта Язык, а затем выберите нужный язык с помощью кнопки
/.
2. Воспользуйтесь кнопкой / для выбора
меню
Основные.
Порядок работы20
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
4. Для выхода с сохранением
настроек дважды* нажмите кнопку MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД) на проекторе или на пульте ДУ.
*При первом нажатии выполняется возврат в главное меню, при втором
- закрытие экранного меню.

Защита проектора

ВВЕДИТЕ НОВЫЙ ПАРОЛЬ
НазадМЕНЮ
Один пароль для блокировки при вкл. пит. и экрана-заставки.

Использование троса безопасности с замком

Во избежание хищения необходимо устанавливать проектор в безопасном месте. Кроме того, для защиты проектора можно приобрести замок Kensington. Разъем для замка Kensington находится на задней части проектора. Подробнее см. пункт
Трос безопасности с замком Kensington обычно представляет собой замок с ключом. Инструкции по эксплуатации можно найти в сопроводительной документации к замку.

Защита паролем

В целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования в проекторе предусмотрена функция установки пароля. Пароль можно установить спомощью экранного меню.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если вы намерены использовать функцию защиты паролем, то следует предпринять меры по сохранению пароля. Распечатайте данное руководство (при необходимости), запишите в нем используемый пароль и положите руководство в надежное место для использования в будущем.
Установка пароля
После установки пароля при включении и его активизации включение проектора производится только после ввода правильного пароля.
1. Откройте экранное меню и перейдите к меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
2. Выделите пункт Изменить параметры безопасности и нажмите кнопку MODE/
3. Как показано на рисунке справа, четыре кнопки
4. Повторно введите новый пароль для
5. Для включения функции Блокировка при включении нажмите / чтобы
6. Для включения функции Блокировка при экранной заставке нажмите / чтобы
ВНИМАНИЕ! Во время ввода символы отображаются на экране в виде звездочек. Запишите выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода пароля на случай, если вы его забудете.
Пароль: __ __ __ __ __ __ Храните данное руководство в надежном месте.
7. Чтобы выйти из системы экранного меню, нажмите MENU/EXIT (МЕНЮ
20 на стр. 9.
Дополнит. > Настройки безопасн.. Нажмите кнопку MODE/ENTER (РЕЖИМ/ ВВОД). На экране появится страница Настройки безопасн..
ENTER (РЕЖИМ/ВВОД).
со стрелками ( , , , ) соответствуют 4 цифрам (1, 2, 3, 4). В зависимости
от того, какой пароль Вы хотите установить, нажимайте кнопки со стрелками для ввода шестизначного пароля.
подтверждения. После установки пароля экранное меню
вернется на страницу Настройки безопасн..
выделить пункт Блокировка при включении, и с помощью / выберите Вкл.
выделить пункт Блокировка при экранной заставке, и с помощью / выберите
Вкл..
При активной функции Блокировка при экранной заставке функция MyScreen вменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные буде т защищена паролем.
ВЫХОД).
.
Порядок работы 21
Если вы забыли пароль...
Неверный пароль
Повторите попытку
Запишите код отзыва и свяжитесь с центром обслуживания BenQ.
Код восстановления:
0 2 1 2
ВОССТАНОВИТЬ ПАРОЛЬ
Выход
МЕНЮ
Если включена функция парольной защиты, при каждом включении проектора выводится запрос на ввод шестизначного пароля. В случае неправильного ввода пароля в течение трех секунд будет отображаться сообщение об ошибке ввода пароля, аналогичное показанному на рисунке справа, а затем появится сообщение ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ. Можно повторить попытку, указав другой шестизначный пароль, или, если в данном руководстве и не помните его, можно воспользоваться процедурой восстановления пароля. Подробнее см."Процедура восстановления пароля" на стр. 22.
При вводе неверного пароля 5 раз подряд проектор автоматически выключается.
Процедура восстановления пароля
1. Нажмите и удерж ив айте в течение 3 секунд
2. Запишите это число и выключите проектор.
3. Для раскодирования этого числа
Изменение пароля
1. Откройте экранное меню и перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
2. Нажмите кнопку MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). Появится сообщение
3. Введите текущий пароль.
4. Введите новый пароль.
ВНИМАНИЕ! Во время ввода символы отображаются на экране в виде звездочек. Запишите выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода пароля на случай, если вы его забудете.
Пароль: __ __ __ __ __ __ Храните данное руководство в надежном месте.
5. Повторно введите новый пароль для подтверждения.
6. Для проектора был успешно установлен новый пароль. Не забудьте ввести новый
7. Чтобы выйти из системы экранного меню, нажмите MENU/EXIT (МЕНЮ
Порядок работы22
вы не записали пароль
кнопку AUTO (АВТО) на проекторе или на пульте ДУ. На экране проектора появится закодированное число.
обратитесь в местный сервисный центр BenQ. Для подтверждения права владения проектором может потребоваться предоставление документа о его покупке.
Дополнит.> Настройки безопасн. > Изменить пароль.
'ВВЕДИТЕ ТЕКУЩИЙ ПАРОЛЬ'.
i. При правильном воде пароля отобразится следующее сообщение: 'ВВЕДИТЕ
НОВЫЙ ПАРОЛЬ'.
ii. Если пароль указан неправильно, в течение трех секунд будет отображаться
сообщение об ошибке ввода пароля, а затем появится сообщение 'ВВЕДИТЕ ТЕКУЩИЙ ПАРОЛЬ', после чего вы сможете повторить попытку. Для отмены изменений или ввода другого пароля нажмите кнопку MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД).
пароль в следующий раз при запуске проектора.
ВЫХОД).
Отключение функции защиты паролем
Для отключения функции защиты паролем, откройте систему экранных меню и вернитесь в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки безопасн. > Изменить параметры безопасности. Нажмите кнопку MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). Появится сообщение 'ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ'. Введите текущий пароль.
i. При правильном вводе пароля экранное меню вернется на страницу Настройки
безопасн..
Нажмите кнопку для выбора пункта выберите значение Выкл. с помощью кнопки /. В следующий раз при
включении проектора вам не потребуется вводить пароль. Нажмите кнопку для выбора пункта Блокировка при экранной заставке, азатем выберите значение Выкл. с помощью кнопки /. Функция
Начальный экран в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные станет доступна для
ii. Если пароль указан неправильно, в течение трех секунд будет отображаться
сообщение об ошибке ввода пароля, а затем появится сообщение 'ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ', после чего вы сможете повторить попытку. Для отмены изменений или ввода другого пароля нажмите кнопку MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД).
Обратите внимание, что несмотря на то, что функция парольной защиты отключена, необходимо сохранить старый пароль на тот случай, если понадобится снова включить ее - при этом потребуется указать старый пароль.
изменений.
Блокировка при включении, а затем
Порядок работы 23

Выбор входного сигнала

Computer1/YPbPr1
Computer2/YPbPr2
Video
S-Video
Проектор можно одновременно подключать к нескольким устройствам. Тем не менее, одновременно возможно воспроизведение полноэкранного изображения только от одного источника. При включении проектор автоматически начинает поиск доступных входных сигналов.
Убеди те с ь в том, что Быстрый автопоиск функция в ИСТОЧНИК меню Вкл. если хотите, чтобы проектор автоматически выполнял поиск сигналов.
Для выбора источника:
1. Нажмите кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на
проекторе или на пульте ДУ. Отобразится строка выбора источника.
2. Последовательно нажимайте / до тех пор, пока не будет выбран нужный сигнал, а затем нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД).
После того, как сигнал буде т найден, в углу экрана в течение нескольких секунд будет отображаться информация о выбранном источнике сигнала. Если к проектору подключены разные устройства, повторите шаги 1-2 для поиска другого сигнала.
• Уровень яркости проецируемого изображения при переключении изменяется
всоответствии с выбранным источником видеосигнала. Презентации данных (графики) в режиме ПК обычно включают в себя статичные изображения. В этом случае устанавливается повышенная яркость по сравнению срежимом "Video", который обычно используется для просмотра движущихся изображений (фильмов).
• Собственное разрешение дисплея проектора соответствует формату 4:3. Для
получения лучшего входной сигнал, соответствующий данному разрешению. Масштаб для других разрешений будет изменяться проектором в зависимости от настройки формата, что может привести к искажению или снижению четкости изображения. Подробнее см."Выбор формата изображения" на стр. 25.
качества изображения необходимо выбрать и использовать
Порядок работы24

Увеличение и поиск деталей

Чтобы посмотреть детали на проецируемом изображении, увеличьте его. Для перемещения по изображению воспользуйтесь кнопками перемещения.
С помощью пульта дистанционного управления
1. Нажмите Цифровое увеличение +/- для отображения панели масштабирования .
Нажмите Цифровое увеличение + для увеличения центра изображения. Последовательно нажимайте эту кнопку до тех пор, пока не получите нужный размер.
2. Для перемещения
3. Для возврата к исходному размеру изображения нажмите кнопку AUTO (АВТО).
Экранное меню
1. Нажмите кнопку MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД), а затем
2. Нажмите , чтобы выделить Цифровое увеличение, а затем нажмите MODE/
3. Последовательно нажимайте для увеличения изображения до нужного размера.
4. Чтобы перемещаться по изображению, нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД)
5. Чтобы уменьшить размер изображения, нажмите кнопку MODE/ENTER (РЕЖИМ/
, ) на проекторе или на пульте ДУ.
Можно также воспользоваться для этого кнопкой Цифровое увеличение -. При следующем нажатии изображение уменьшается еще больше до первоначального размера.
/ выберите меню ДИСПЛЕЙ.
ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). Появится панель увеличения.
для переключения в режим окон, а затем нажимайте кнопки со стрелками (, ,
, )
на проекторе или на пульте ДУ.
ВВОД) для возврата к функции увеличения/уменьшения, а затем нажмите кнопку AUTO (АВТО) для возврата к исходному размеру. Для возврата к исходному размеру
можно также воспользоваться последовательным нажатием кнопки .
Перемещение по изображению возможно только после его увеличения. Во время поиска деталей возможно дальнейшее увеличение изображения.
по изображению воспользуйтесь стрелками перемещения (, ,
с помощью кнопок

Выбор формата изображения

Формат - это соотношение ширины изображения и его высоты. Большинство аналоговых телевизоров и компьютеров имеют формат 4:3, а цифровые телевизоры и проигрыватели DVD обычно имеют формат 16:9.
Ус т р о й с т в а с цифровым дисплеем, к кото ры м относится данный проектор, благодаря цифровой обработке сигнала могут динамически растягивать и масштабировать выходное изображение так, чтобы его формат отличался от формата
Чтобы изменить формат проецируемого изображения (независимо от формата входного сигнала):
1. Нажмите кнопку MENU/EXIT (МЕНЮ/ВЫХОД), а затем с помощью кнопок /
выберите меню ДИСПЛЕЙ.
2. С помощью выделите Формат.
3. Нажимайте кнопки / для выбора формата, соответствующего формату входного
видеосигнала и параметрам экрана.
изображения входного сигнала.
Порядок работы 25
Формат изображения
Изображение 15:9
Изображение 16:9
Изображение 4:3
Изображение 16:9
Изображение 16:10
Изображение 4:3
На рисунках ниже черные участки обозначают неактивную область, а белые участки
- активную область.
Экранные меню могут отображаться на незанятых черных областях.
1. Авто: Пропорционально изменяет масштаб
изображения в соответствии с исходным разрешением проектора (ширина по горизонтали или по вертикали). Данная функция полезна, если изображение на входе имеет формат 4:3 или 16:9 и его требуется изменить таким образом, чтобы максимально использовать площадь экрана, не изменяя при этом формата изображения.
4. 16:9: Масштабирование изображения производится таким образом, что оно воспроизводится вцентре экрана в формате 16:9. Это больше всего подходит для изображений в формате 16:9, например, для телевизоров свысоким разрешением, так как вэтом случае формат не меняется.
2. Реальн.: Изображение проецируется
с исходным разрешением, а его размер изменяется в соответствии с областью отображения. Если входной сигнал имеет меньшее разрешение, размер проецируемого изображения окажется меньше полного размера экрана. Для увеличения размера изображения можно также отрегулировать настройки масштаба или передвинуть проектор ближе к экрану. После этого может также потребоваться настройка фокуса проектора.
3. 4:3: Масштабирование изображения производится таким образом, что оно воспроизводится в центре экрана в формате 4:3. Это больше всего подходит для изображений с форматом 4:3 (например, мониторы компьютеров, стандартные телевизоры и фильмы DVD с форматом 4:3), так как в этом случае изменение формата не требуется.
5. 16:10: Масштабирование изображения производится таким образом, что оно воспроизводится вцентре экрана в формате 16:10. Это лучше всего подходит для изображений, формат который уже составляет 16:10, поскольку он отображает из без изменения формата.
Порядок работы26

Оптимизация качества изображения

Цвет стены

В тех случаях, когда изображение проецируется на цветную поверхность (например, окрашенную стену), с помощью функции "Цвет стены" можно скорректировать цвет проецируемого изображения.
Чтобы воспользоваться этой функцией, перейдите в меню ДИСПЛЕЙ > Цвет стены испомощью кнопок / выберите цвет, наиболее близкий к цвету поверхности
проецирования. Можно выбрать один из предварительно откалиброванных цветов: светло-
желтый
, Розовый, Светло-зеленый, Синий и Школьная доска.

Выбор режима изображения

В проекторе предусмотрено несколько заранее настроенных режимов изображения, позволяющих выбрать наиболее подходящий из них для работы или используемого источника видеосигнала.
Для выбора нужного режима необходимо выполнить следующие шаги:
• Нажимайте MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД) на пульте ДУ или на проекторе до тех
пор, пока не будет выбран нужный режим.
• Перейдите в меню
режим с помощью кнопок /.
1. Режим Динамический: устанавливает максимальную яркость проецируемого
изображения. Данный режим удо бен, если требуется повышенная яркость изображения, например, при работе с проектором в хорошо освещенном помещении.
2. Режим Презентация: предназначен для демонстрации презентаций. В этом режиме
яркость подбирается таким образом, чтобы обеспечить изображения, передаваемого с ПК или портативного комп ьютера.
3. Режим sRGB: устанавливает максимальную чистоту цветов RGB для обеспечения максимально корректной передачи изображений вне зависимости от настроек яркости. Этот режим наиболее пригоден для просмотра фотографий, снятых правильно откалиброванной камерой, поддерживающей цветовое пространство sRGB, а также для просмотра ПК-графики и документов, созданных в приложениях, как AutoCAD.
4. Режим Кино: подходит для просмотра цветных фильмов, видеоклипов, снятых цифровой камерой, а также цифрового видео с выхода ПК в помещении с малой освещенностью (в темноте).
5. Режим Пользовательский 1/Пользовательский 2: активизирует индивидуальные настройки на основании текущих доступных режимов изображения. Подробнее см."Настройка режима Пользовательский 1/Пользовательский 2" на стр. 27
ИЗОБРАЖЕНИЕ > Режим изображения и выберите нужный
корректную цветопередачу
таких
.
Настройка режима Пользовательский 1/Пользовательский 2
В проекторе предусмотрено два пользовательских режима, которые могут использоваться вслучае, если текущие доступные режимы изображений не удовлетворяют потребности пользователя. В качестве начальной точки для индивидуальной настройки можно выбрать один из режимов изображения (за исключением Пользовательский 1/2).
1. Нажмите MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД), чтобы открыть экранное меню.
2. Перейдите в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > Режим изображения.
3. С помощью кнопок
4. С помощью выделите Режим справки.
Данная функция доступна только в том случае, если выбран режим Пользовательский 1 или Пользовательский 2 в пункте подменю Режим изображения.
/
выберите
Пользовательский 1
или
Пользовательский 2
Порядок работы 27
.
5. Воспользуйтесь кнопками / для выбора наиболее подходящего режима
0
-30
+30
изображения.
6. С помощью кнопки выберите пункт меню, который вы хотите изменить,
иотрегулируйте значение с помощью кнопок / . Подробнее см. "Точ ная
настройка качества изображения впользовательских режимах".
7. После выполнения всех необходимых настроек выделите Сохранить настройки инажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД) для
их сохранения.
8. Появится подтверждение 'Уст а новки сохранены'.

Точная настройка качества изображения в пользовательских режимах

При выборе режима Пользовательский 1 или Пользовательский 2, в зависимости от обнаруженного типа сигнала, имеется ряд определяемых пользователем функций. В зависимости от ваших потребностей, можно отрегулировать эти функции, выделив их
инажав / на проекторе или на пульте ДУ.
Регулировка параметра Яркость
Чем больше значение, тем больше яркость изображения. Чем меньше значение - тем темнее изображение. Отрегулируйте данную настройку так, чтобы темная область изображения была черного цвета
+30
и были видны детали в этой области.
Регулировка параметра Контрастность
Чем больше значение, тем выше конт ра ст но сть. Данный параметр используется для установки максимального уровня белого цвета после регулировки уровня яркости в соответствии с выбранным источником видеосигнала и условиями просмотра.
Регулировка параметра Цвет
Меньшие значения соответствуют менее насыщенным цветам. При установке слишком высокого значения цвета в изображении будут слишком яркими, а изображение -­нереалистичным.
Регулировка параметра Оттенок
Чем выше значение, тем больше красного цвета в изображении. Чем ниже значение, тем больше красного цвета в изображении.
Регулировка параметра Резкость
Чем больше значение, тем выше резкость изображения. Чем меньше значение, тем ниже уровень резкости изображения.
Регулировка параметра Brilliant Color
Данная функция использует новый алгоритм обработки цвета и улучшен ия на уровне системы для повышения яркости, одновременно обеспечивая более яркие и реалистичные цвета. Она позволяет увеличить яркость для полутонов более чем 50%, обеспечивая, таким образом, более реалистичное воспроизведение цвета. Для получения качественного изображения, выберите Вкл.. Если качество не требуется, выберите Выкл..
При
выборе Выкл. функция Цветовая температура становится недоступной.
+50
+70
Порядок работы28
Выбор цветовой температуры изображения
Настройки цветовой температуры* могут различаться, в зависимости от выбранного типа сигнала.
1. Холодный: Увеличивает количес тво красного в белом цвете.
2. Обычный: Обычные оттенки белого цвета.
3. Теплый: Увеличивает количес тво голубого в белом цвете.
*Информация о цветовой температуре:
Для различных целей "белыми" могут считаться разные оттенки. Один из распространенных методов представления белого цвета известен как "цветовая температура". Белый цвет с низкой цветовой температурой выглядит красновато-белым. Белый цвет с высокой цветовой температурой выглядит синевато-белым.
3D управление цветом
В большинстве случаев управление цветом не требуется - например, в классе, в переговорной комнате или в гостиной, где свет не выключается, или там, где через окно проникает дневной свет.
Функция управления цветом может понадобиться только в случае постоянной установки с регулируемым уровнем освещения - например, в помещении для заседаний, лекционных залах или домашних кинотеатрах. Функция управления цветом обеспечивает возможность тонкой регулировки для более точного воспроизведения
Правильная настройка цвета может быть обеспечена только в условиях регулируемого освещения. Для этого понадобится колориметр (измеритель цветового излучения) икомплект подходящих изображений для оценки воспроизведения цвета. Эти инструменты не входят в комплект поставки проектора, но у поставщика проектора вместе можно получить необходимые рекомендации или даже воспользоваться услугами специалиста по настройке.
Функция управления цветом обеспечивает возможность настройки шести диапазонов цветов (RGBCMY). При выборе каждого цвета, можно отдельно отрегулировать его диапазон и насыщенность в соответствии со своими предпочтениями.
При наличии проверочного воспроизведения цвета для мониторов, телевизоров, проекторов и т.д., можно спроецировать любое из этих изображений на экран и войти в меню 3D управление цветом для настройки параметров.
Для регулировки настроек:
1. Перейдите в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и выделите 3D управление цветом.
2. Нажмите кнопку MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД) для вывода на экран страницы 3D управление цветом.
3. Выделите Основной цвет и с помощью кнопок / выберите нужный цвет: Красный, Желты й, Зеленый, Гол у бой, Синий или Пурпурный.
4. Нажатием выделите Оттенок и укажите диапазон с помощью кнопок /. При
увеличении диапазона в него добавляются цвета, включающие большую пропорцию двух соседних цветов.
диска, на кото ром записаны несколько шаблонов проверки
цвета, в случае необходимости.
на проекторе или на пульте ДУ
Порядок работы 29
КРАСНЫЙ
СИНИЙ
ЗЕЛЕНЫЙ
Желтый
Голуб ой
Пурпурный
Чтобы получить представление о том, как цвета соотносятся друг с другом, см. рисунок справа.
Например, при выборе красного цвета и установке его диапазона на 0, на проецируемом изображении будет выбран только чистый красный. При увеличении диапазона, в него будет также включен красный с оттенками желтого и с оттенками пурпурного.
5. С
помощью кнопки выделите пункт
Насыщенность и установите нужные
значения с помощью кнопок /. Любое изменение вступит в силу незамедлительно. Например, при выборе красного цвета и установке его значения на 0, это изменение затронет только чистый красный цвет.
Насыщенность - это количество данного цвета в изображении. Меньшие значения соответствуют менее насыщенным цветам; при установке значения “0” этот цвет полностью удаляется из изображения. При очень высоком уровне насыщенности этот цвет будет преобладать и выглядеть неестественно.
6. С помощью кнопки выделите пункт Усиление и установите нужные значения
спомощью кнопок /. Это изменение затронет уровень контрастности выбранного основного цвета. Любое изменение вступит в силу незамедлительно.
7. Повторите шаги 3 - 6 для регулировки других цветов.
8. Убеди те с ь в том, что вы сделали все необходимые изменения.
9. Для выхода с сохранением настроек нажмите кнопку MENU/EXIT (
МЕНЮ
ВЫХОД).

Настройка таймера презентации

Таймер презентации показывает на экране время, оставшееся до конц а презентации, чтобы помочь вам следить за временем, проводя презентацию. Для использования этой функции выполните следующее:
1. Перейдите в НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Таймер презентации меню и нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД) для отображения страницы Таймер
презентации.
2. Выделите пункт Интервал таймера и установите период таймера
/. Можно установить любой промежуток времени продолжительностью 1-5 минут с приращением 1 мин. и продолжительностью 5 - 240 минут с приращением 5 мин.
Если таймер уже включен, он будет перезагружаться каждый раз при изменении параметра Интервал таймера.
3. Нажмите кнопку , чтобы выделить Дисплей таймера и укажите, хотите ли вы,
чтобы таймер появлялся на экране при нажатии кнопок /.
Выбор Описание
Показывает таймер на экране на протяжении всего времени презентации.
Всегда
1 Мин/2 Мин/3 Мин Показывает таймер на экране в последние 1/2/3 минуты. Никогда Скрывает таймер во время презентации.
нажатием кнопок
Порядок работы30
4. Нажмите , чтобы выделить Положение таймера, и установите положение таймера
с помощью кнопок /.
Слева сверху Слева снизу Справа сверху Справа снизу
5. Нажмите , чтобы выделить Способ отсчета таймера, а затем выделите нужный
способ отсчета таймера с помощью кнопок /.
Выбор Описание
Вперед Увеличение от 0 до установленного времени. Назад Уменьшение от установленного времени до 0.
6. Нажмите , чтобы выделить Звуковое напоминание, и укажите, следует ли включать
функцию звукового напоминания с помощью кнопок /. Если вы выберите услышите двойной звуковой сигнал, который будет звучать втечение последних 30 секунд обратного отсчета, а по завершении вы услышите тройной звуковой сигнал.
7. Чтобы включить таймер презентации, нажмите кнопку , а затем с помощью кнопок
/ выделите Вкл. и нажмите кнопку MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД).
8. Появится сообщение с подтверждением. Выделите Да и
(РЕЖИМ/ВВОД) на проекторе или на пульте ДУ для подтверждения. На экране появится сообщение “Таймер включен”. Таймер начнет отсчет времени до включения.
нажмите MODE/ENTER
Вкл., Вы
Для сброса таймера необходимо выполнить следующие действия:
1. Перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Таймер презентации и выделите Выкл.. Нажмите кнопку MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). Появится подтверждение.
2. Выделите Да и нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). На экране появится сообщение “Таймер выключен”.

Постраничное пролистывание изображения

Перед использованием функции перелистывания подключите проектор к ПК или портативному компью те ру с помощью кабеля USB.Подробнее см. "Подключение" на стр. 15.
Нажав PAGE UP/PAGE DOWN (СТР. ВВЕРХ/СТР. ВНИЗ) на пульте ДУ можно осуществлять управление программой отображения (на подключенном ПК), поддерживающей коман ды перелистывания вверх/вниз (например, Microsoft PowerPoint).
Если функция постраничного пролистывания изображения не работает, проверьте подключение USB и убедитесь в том, что на вашем ком пь ютере установлена последняя версия драйверов для мыши..
Функция постраничного пролистывания не работает с операционной системой Microsoft® Windows®98. Рекомендуется использовать операционную систему Windows®XP или более позднюю.

Фиксация изображения

Для остановки кадра нажмите FREEZE (СТОП-КАДР) на пульте ДУ. В левом верхнем углу экрана появится слово FREEZE. Для отмены функции нажмите любую кнопку на проекторе или на пульте ДУ.
Если на вашем пульту ДУ есть следующие кнопки обращаем ваше внимание на то, что на них нельзя нажимать, чтобы отменить функцию : LASER (ЛАЗЕР), #1, #4, PAGE UP/PAGE DOWN (СТР. ВВЕРХ/СТР. ВНИЗ).
Даже если изображение на экране остановлено, его воспроизведение продолжается на видеоустройстве или другом устройстве. Поэтому даже при остановленном изображении продолжается воспроизведение звука, если подключено устройство с активным аудиовыходом.
Порядок работы 31

Скрывание изображения

Во время презентации, чтобы привлечь внимание ауди тори и, можно скрыть изображение на экране с помощью кнопки BLANK (ПУСТОЙ ЭКРАН) на проекторе или на пульте ДУ. При отключенном изображении в углу экрана появляется слово “BLANK”. Если данная функция активируется при подключенном входном аудиосигнале, воспроизведение звука продолжается.
В меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Настройки рабочего Таймер пустого экрана можно задать продолжительность промежутка времени, по истечении которого проектор автоматически включает изображение при отсутствия воздействия пользователя на элементы управления проектора или пульта ДУ. Продолжительность этого промежутка времени можно установить в диапазоне от 5 до 30 минут с интервалом в 5 минут.
Если стандартные варианты продолжительности не подходят, нажмите Отключено Независимо от того, включена ли функция Таймер пустого экрана, вы можете нажимать
большинство кнопок на проекторе или на пульте ДУ, чтобы восстановить изображение.
Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив какими­либо предметами - это может привести к нагреванию и деформированию этих предметов или даже стать причиной возгорания.
режима >

Блокировка кнопок управления

С помощью блокировки кнопок управления на проекторе можно предотвратить случайное изменение настроек проектора (например, детьми). При включенной функции Блокировка клавиш панели никакие кнопки управления на проекторе не работают, за
исключением кнопки POWER (ПИТАНИЕ).
1. Перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Блокировка клавиш панели, а затем выберите Вкл. с помощью кнопок / на
ДУ. Появится подтверждение.
2. Выделите Да и нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД).
Чтобы снять блокировку клавиш панели используйте пульт дистанционного управления для входа в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Блокировка клавиш
панели, а затем с помощью кнопок / выбрать Выкл..
При заблокированных кнопках проектора кнопки пульта ДУ остаются включенными.
При нажатии POWER (ПИТАНИЕ) для выключения проектора без
разблокирования его кнопок, проектор при следующем включении останется с заблокированными кнопками.
проекторе или на пульте
.
Порядок работы32

Эксплуатация вусловиях большой высоты

При работе на высоте 1500-3000 м над уровнем моря и при температуре 0°C–35°C рекомендуется использовать Режим высокогорья.
Не используйте Режим высокогорья на высоте 0 - 1500 метров и при температуре 0 ­35°C. Включение данного режима в подобных условиях приведет к переохлаждению проектора.
Чтобы включить Режим высокогорья:
1. Нажмите кнопку MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД), а затем нажимайте кнопки / до тех пор, пока не будет выбрано меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит..
2. Нажмите , чтобы выделить Режим высокогорья, а затем нажмите /, чтобы выбрать Вкл.. Появится подтверждение.
3. Выделите Даи нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД).
При эксплуатации в режиме Режим высокогорья возможно повышение уровня рабочего шума, связанное с увеличением оборотов вентилятора для обеспечения надлежащего охлаждения и функционирования системы.
При эксплуатации проектора в других сложных условиях (отличных от вышеуказанных) возможно автоматическое отключение проектора, обеспечивающее его защиту от перегрева. В этом случае следует переключить проектор в "Режим большой высоты" для предотвращения отключения. Однако это не означает, что данный проектор можно эксплуатировать абсолютно в любых жестких условиях окружающей среды.
Создание собственной начальной заставки (только для MX501/MX501-V)
Помимо стандартных возможностей выбора экрана, отображаемого при запуске проектора, из предустановленных вариантов (логотип BenQ, черный или синий экран), можно создать собственный экран, для которого будет использоваться изображение, проецируемое скомпьютера или источника видеосигнала.
Для создания собственного начального экрана, спроецируйте нужное изображение скомпьютера или другого источника видеосигнала. Затем выполните следующие шаги.
1. Нажмите кнопку MENU/EXIT (МЕНЮ/ВЫХОД), а затем нажимайте кнопки / до тех пор, пока не будет выбрано меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные.
2. Нажмите , чтобы выделить MyScreen, а затем нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ ВВОД).
3. Появится сообщение с подтверждением. Снова нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ ВВОД).
4. Во время обработки изображения на экране проектора отображается сообщение 'Захват изображения экрана...'. Пожалуйста, подождите.
5. Если операция выполнена успешно, то на экране появляется сообщение Запись выполнена. Сделанный снимок сохраняется на начальный экран My Screen.
6. Для просмотра снимка, сохраненного в качестве начального экрана, установите
параметр My Screen в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Начальный экран и перезапустите проектор.
В тех редких случаях, когда снимок сделать не удает ся, измените изображение. Захват большеразмерных изображений может не удас тся . В этом случай выберите изображение поменьше и попробуйте еще раз.
Порядок работы 33

Регулировка звука

Следующая регулировка звука выполняется для динамиков проектора. Убедите сь вправильности подключения через аудиовход проектора. Подробнее о подключении через аудио вход см. "Подключение" на стр. 15.
Отключение звука
Для временного отключения звука:
1. Нажмите кнопку MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД), а затем с помощью кнопок / выберите меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит..
2. Нажмите , чтобы выделить Настройки звука, а затем нажмите MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). На экране появится страница Настройки звука.
3. Выделите Отключение звука и с помощью кнопок / выберите Вкл..
Регулировка громкости звука
Для регулировки уровня звука нажмите VOLUME+ (УВЕЛИЧЕНИЕ ГРОМКОСТИ+)/ VOLUME- (УМЕНЬШЕНИЕ ГРОМКОСТИ-)
1. Повторите шаги 1-2 выше.
2. С помощью кнопки выделите пункт Громкость и выберите нужный уровень
громкости с помощью кнопок /.
Отключение функции Звук вкл./выкл. пит.
Для отключения звука при включении/выключении питания:
1. Повторите шаги 1-2 выше.
2. Нажмите , чтобы выделить Звук вкл./выкл. пит., а затем нажмите /, чтобы выделить Выкл..
В данном случае изменить Звук вкл./выкл. пит. можно только путем установки значения Вкл. или Выкл. Отключение звука или изменение уровня громкости не влияет на Звук вкл./выкл. пит..
или / , или:
Порядок работы34

Выключение проектора

1. Нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ), после чего появится запрос на подтверждение. При отсутствии реакции пользователя в течение нескольких секунд сообщение
исчезает.
2. Нажмите кнопку питания POWER мигает оранжевым светом и лампа проектора выключается, авентиляторы продолжают работать в течение примерно 90 секунд для охлаждения проектора.
В целях защиты лампы, проектор не реагирует на команды во время охлаждения. Чтобы сократить время охлаждения, можно включить функцию быстрого охлаждения.
Подробнее см. "Быстрое охлаждение" на стр. 41.
3. По окончании охлаждения слышится "Звук вкл./ выкл. питания". Индикатор питания POWER
перестает мигать, а вентиляторы выключаются. Выньте вилку шнура питания из розетки.
• Чтобы отключить звук включения/выключения
питания, см. "Отключение функции Звук вкл./выкл.
пит." на стр. 34.
• Если проектор выключен неправильно, то при его
повторном включении включаются вентиляторы охлаждения, работающие в течение нескольких
минут. Снова нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ), чтобы включить проектор после того, как вентиляторы остановятся, и Индикатор питания
POWER станет
Срок службы лампы зависит от условий освещения
и эксплуатации.
POWER (ПИТАНИЕ) еще раз. Индикатор питания Индикатор
оранжевым.

Выключение напрямую

Сетевой кабель можно отключить сразу после выключения проектора. Чтобы защитить лампу подождите приблизительно 10 минут прежде чем перезапустить проектор. (При попытке перезапустить проектор вентилятор может работать несколько минут для
охлаждения. В таких случаях снова нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ), чтобы включить проектор после того, как вентиляторы остановятся, и Индикатор питания
POWER станет оранжевым
.
Порядок работы 35

Работа с меню

Система меню

Обратите внимание, что функции экранных меню зависят от типа выбранного входного сигнала и модели проектора.
Главное меню
1. ДИСПЛЕЙ
2.
ИЗОБРАЖЕНИЕ
3. ИСТОЧНИК
Подменю Параметры
Цвет стены
Формат Авто/Реальн./4:3/16:9/16:10 Трапецеидальность Положение Фаза Размер по горизонт. Цифровое увеличение Синхр. 3D Frame Sequential/Выкл. Синхр. 3D - Инвертировать Отключено/Инвертировать Обучающий
шаблон (только
для MX501/ MX501-V)
Режим изображения
Режим справки Динамический/Презентация/sRGB/Кино Яркость Контрастность Цвет Оттенок Резкость Brilliant Color Вкл./Выкл. Цветовая температура Холодный/Обычный/Теплый
3D управление цветом
Сохранить настройки
Быстрый автопоиск Вкл./Выкл.
Школьная доска
Белая доска
Динамический/Презентация/sRGB/Кино/ Пользовательский 1/Пользовательский 2
Основной цвет R/G/B/C/M/Y Оттенок Насыщенность Усиление
Выкл./светло-желтый/Розовый/ Светло-зеленый/Синий/Школьная доска
Выкл./Составление письма/ Рабочий лист/Координатная сетка
Выкл./Составление письма/ Рабочий лист/Координатная сетка
Порядок работы36
Главное
или
меню
Подменю Параметры
Интервал таймера 1~240 минут
Всегда/1 Мин/2 Мин/3 Мин/ Никогда
Слева сверху/Слева снизу/ Справа сверху/Справа снизу
Назад/Вперед
Вкл./Выкл.
Таймер презентации
Дисплей таймера
Положение таймера
Способ отсчета таймера
Звуковое напоминание
Вкл./Выкл.
MX501/MX501-V:
4.
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
Язык
Положение проектора
Настройки меню
Настройки рабочего режима
Блокировка клавиш панели Вкл./Выкл.
Цвет фона
Начальный экран Черный/Синий/BenQ/My Screen
MyScreen (только для MX501/MX501-V)
MS500/MS500-V:
Языки, предлагаемые на MS500/MS500-V могут отличаться, в зависимости от региона. Обратитесь, пожалуйста, к своему продавцу для получения дополнительной информации.
Спер. - стол/Сзади на столе/ Сзади на потол/Спер. - потолок
Время вывода меню 5 с/10 с/15 с/20 с/25 с/30 с
Положение меню
Напоминающее сообщение
Прямое включение питания
Автоотключение
Быстрое охлаждение
Таймер пустого экрана
Таймер сна
В центре/Слева сверху/Справа сверху/Справа снизу/Слева снизу
Вкл./Выкл.
Вкл./Выкл.
Отключено/5 Мин/10 Мин/15 Мин/ 20 Мин/25 Мин/30 Мин
Вкл./Выкл.
Отключено/5 Мин/10 Мин/15 Мин/ 20 Мин/25 Мин/30 Мин
Отключено/30 мин/1 час/2 час/ 3 час/4 час/8 час/12 час
Черный/Синий/Фиолетовый/
BenQ
Порядок работы 37
Главное
Подменю Параметры
меню
Режим высокогорья Вкл./Выкл.
Отключение звука Вкл./Выкл.
Настройки звука
Настройки лампы
5.
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
6.
ИНФОРМАЦИЯ
Обратите внимание, что эти пункты меню доступны только в том случае, если проектором обнаружен по крайней мере один действительный сигнал. Если к проектору не подключено оборудование или сигнал не обнаружен, доступны лишь некоторые пункты меню.
Настройки безопасн.
Скорость передачи
Тестовый образец Вкл./Выкл.
Субтитры (СТ)
Настройка режима ожидания
Сброс всех настроек
Текущее состояние системы
Громкость Звук вкл./выкл.
пит. Режим лампы Обычный/Экономичный Сброс таймера лампы Эквив. Ресурс Лампы Изменить пароль
Изменить параметры безопасности
Включить СТ Вкл./Выкл. Версия СТ CC1/CC2/CC3/CC4 Выход монитора Вкл./Выкл. Транзитная
передача звука
Вкл./Выкл.
Блокировка при включении Блокировка при экранной
заставке
2400/4800/9600/14400/19200/38400/ 57600/115200
Вкл./Выкл.
Источник
Режим изображения
Разрешение
Система цвета
Эквив. ресурс лампы
Версия встроенного ПО
Порядок работы38
1. Меню ДИСПЛЕЙ

Описание каждого меню

Функция Описание
Корректировка цвета проецируемого изображения в тех случаях, когда
Цвет стены
Формат
Трапецеидальность
Положение
Фаза
Размер по горизонт.
Цифровое увеличение
Синхр. 3D
Синхр. 3D - Инвертировать
поверхность отображения не является белой. Подробнее см. "Цвет
стены" на стр. 27.
Имеется несколько вариантов установки формата изображения в зависимости от источника входного сигнала. Подробнее см. "Выбор
формата изображения" на стр. 25.
Коррекция любого трапецеидального искажения изображения. Подробнее см. "Коррекция трапецеидального искажения" на стр. 19.
Отображение страницы настройки положения. Для перемещения проецируемого изображения воспользуйтесь кнопками перемещения. Значения, отображаемые в нижней части страницы, изменяются при каждом нажатии кнопки до достижения максимального или минимального соответствующего значения.
Данная функция доступна только при выбранном сигнале ПК (аналоговый RGB).
Регулировка фазы синхронизации для уменьшения искажения изображения.
Данная функция доступна только при выбранном сигнале ПК (аналоговый RGB).
Настройка ширины изображения по горизонтали.
Данная функция доступна только при выбранном сигнале ПК (аналоговый RGB).
Увеличение или уменьшение размера проецируемого изображения. Подробнее см. "Увеличение и поиск деталей" на стр. 25.
Данный проектор оснащен функцией 3D,котор ая позволяет наслаждаться фильмами и видео 3D в более реалистичном формате за счет повышенной глубины изображения. Для просмотра изображений
3D необходимо использовать специальные очки.
Тол я для сигнала ПК:
Если частота вертикальной развертки составляет 120 Гц, исодержимое создано с использованием технологии 3D, выбрав Frame Sequential будет воспроизводить изображения в формате 3D.
Когда Синхр. 3D функция Вкл.:
Уровень яркости проецируемого изображения уменьшится.
Режим изображения нельзя настроить.
Трапецеидальность можно настроить только вограниченных пределах.
При наличии инвертированной глуби ны изображения, воспользуйтесь этой функцией для устранения проблемы.
Порядок работы 39
Функция Описание
1. Меню ДИСПЛЕЙ
2. ИЗОБРАЖЕНИЕ меню
Обучающий шаблон
(только для MX501/MX501­V)
Режим изображения
Режим справки
Яркость
Контрастность
Цвет
Оттенок
Резкость
Brilliant Color
Цветовая температура
3D управление цветом
Сохранить настройки
Предлагает несколько предустановленных шаблонов для разных обучающих целей.
Выберите Школьная доска или Белая доска сначала, нажав / инажмите / чтобы выбрать нужный шаблон. Нажмите MODE/
ENTER (РЕЖИМ/ВВОД) для активации таблицы настройки.
Стандартные режимы изображения позволяют оптимизировать настройку изображения в соответствии с типом программы. Подробнее см. "Выбор режима изображения" на стр. 27.
Выбор режима изображения, наиболее подходящего по качеству изображения, и дальнейшая тонкая настройка изображения путем установки параметров, отображаемых ниже на этой странице. Подробнее см. "Настройка режима Пользовательский 1/
Пользовательский 2" на стр. 27.
Настройка яркости изображения. Подробнее см. "Регулировка
параметра Яркость" на стр. 28.
Настройка степени различия между темными и светлыми цветами изображения. Подробнее см. "Регулировка параметра Контрастность"
на стр. 28.
Регулирование уровня насыщенности цвета -- количества каждого цвета в изображении. Подробнее см. "Регулировка параметра Цвет" на
стр. 28.
Эти функции доступны только при выборе сигналов Video, S-Video или Component Video.
Настройка красного и зеленого цветового оттенка изображения. Подробнее см. "Регулировка параметра Оттенок" на стр. 28.
Эта функция доступна только когда выбран сигнал видео или S-видео и система имеет формат NTSC.
Регулировка резкости изображения. Подробнее см. "Регулировка
параметра Резкость" на стр. 28.
Эти функции доступны только при выборе сигналов Video, S-Video или Component Video.
Подробнее см. "Регулировка параметра Brilliant Color" на стр. 28.
Подробнее см. "Выбор цветовой температуры изображения" на стр.
29.
Подробнее см. "3D управление цветом" на стр. 29.
Сохранение настроек для режима Пользовательский 1 или
Пользовательский 2.
Порядок работы40
Функция Описание
3. Меню ИСТОЧНИК
4. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
Быстрый автопоиск
Таймер презентации
Язык
Положение проектора
Настройки меню
Настройки рабочего режима
Подробнее см. "Выбор входного сигнала" на стр. 24.
Функция напоминания выступающему о времени окончания презентации. Подробнее см. "Настройка таймера презентации" на стр.
30.
Выбор языка экранных меню. Подробнее см. "Порядок работы с меню"
на стр. 20.
Проектор можно установить под потолком или сзади проектора, атакже с одним или несколькими зеркалами. Подробнее см. "Выбор
местоположения" на стр. 13.
Время вывода меню
Выбор времени отображения экранного меню после последнего нажатия кнопки. Продолжительность этого промежутка времени может составлять от 5 до 30 секунд с интервалом в 5 секунд.
Положение меню
Определяет положение экранного меню.
Напоминающее сообщение
Настройте включение или отключение показа сообщений­напоминаний.
Прямое включение питания
Дайте возможность проектору автоматически включиться после того, как по кабелю пойдет питание.
Автоотключение
Автоматическое выключение проектора при отсутствии входного сигнала в течение заданного периода времени. Подробнее см.
"Настройка Автоотключение" на стр. 46.
Быстрое охлаждение
Используется для включения и выключения функции быстрого охлаждения. При установке значения On (Вкл.) функция активна, ивремя охлаждения проектора сокращается приблизительно до
30 секунд по сравнению с нормальным временем охлаждения, равным 90 секундам.
Таймер пустого экрана
Задание времени отображения пустого экрана после включения функции пустого экрана; по истечении указанного времени снова выводится изображение. Подробнее см. "Скрывание изображения" на
стр. 32.
Таймер сна
Настройка таймера автоматического выключения проектора. Таймер может
быть установлен на время в диапазоне от 30 минут до 12 часов.
Порядок работы 41
Функция Описание
4. Меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные
5. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
Блокировка клавиш панели
Цвет фона Начальный
экран
MyScreen (только для MX501/MX501­V)
Режим высокогорья
Настройки звука
Настройки лампы
Настройки безопасн.
Блокирует или активирует все кнопки на пульте проектора, кроме
кнопки POWER (ПИТАНИЕ) на проекторе и кнопок на пульте ДУ. Подробнее см. "Блокировка кнопок управления" на стр. 32.
Ус т а н о в и т е цвет фоновой подсветки для проектора.
Выбор заставки при включении проектора. Предусмотрены три варианта: логотип BenQ, My Screen, Черный экран, Синий экран.
Создание снимка экрана и сохранение проецируемого изображения ввиде My Screen. Подробнее см. "Создание собственной начальной
заставки (только для MX501/MX501-V)" на стр. 33.
В маловероятных случаях, когда захватить кадра не удался, поменяйте целевое изображение.
Режим для работы на большой высоте. Подробнее см. "Эксплуатация
в условиях большой высоты" на стр. 33.
Отключение звука Громкость Звук вкл./выкл. пит.
Подробнее см. "Регулировка звука" на стр. 34.
Режим лампы
Подробнее см. "для Режим лампы. Настройка Экономичный" на стр.
46.
Сброс таймера лампы
Подробнее см. "Сброс таймера лампы" на стр. 50.
Эквив. Ресурс Лампы
Подробную информацию о расчете времени работы лампы см. вразделе "Данные о времени работы лампы" на стр. 46.
Изменить пароль
Перед изменением производится запрос действующего пароля. Подробнее см. "Защита паролем" на стр. 21.
Изменить параметры безопасности Блокировка при включении Блокировка при экранной заставке
Подробнее см. "Защита паролем" на стр. 21.
Порядок работы42
Функция Описание
5. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
Выберите скорость передачи, соответствующую параметрам вашего
Скорость передачи
Тестовый образец
Субтитры (СТ)
Настройка режима ожидания
Сброс всех настроек
компью тера, для подключения проектора с помощью кабеля RS-232 или загрузки микропрограммного обеспечения проектора. Эта функция может использоваться только квалифицированными специалистами по обслуживанию.
Выбор параметра Вкл. приводит к включению функции, и проектор отображает тестовый шаблон. С помощью этого шаблона можно проверить и отрегулировать размер и фокус изображения и избежать искажений.
Включить СТ
Для включения функции выберите Вкл. при передаче субтитров выбранным входным сигналом.
• Субтитры: Отображение на экране диалога, монолога и звуковых эффектов телевизионных программ и видео с субтитрами (обычно имеют отметку "CC" в ТВ программах).
Версия СТ
Выбор предпочитаемого режима субтитров. Для просмотра субтитров выберите CC1, CC2, CC3 или CC4 (CC1 показывает субтитры на официальном языке вашего
Выход монитора
Для включения этой функции выберите Вкл.. Проектор может выводить сигнал VGA, когда он находится в режиме ожидания, аразъем КОМПЬЮТЕР 1 подключен к соответствующим устройствам. Для рекомендаций по установлению соединения см. "Подключение" на стр. 15.
Транзитная передача звука
Для включения этой функции выберите Вкл. . Проектор может выводить аудиосигнал, когда он находится аразъем AUDIO IN (Aуд иовход) подключен к соответствующим устройствам. О способах выполнения подключений см. "Подключение"
на стр. 15.
Использование этой функции слегка увеличивает расход электроэнергии в режиме ожидания.
Возврат к исходным заводским настройкам.
Сброс следующих настроек не производится: Фаза, Размер по
горизонт., Пользовательский 1, Пользовательский 2, Язык, Положение проектора, Режим высокогорья, Настройки безопасн. и Скорость передачи.
региона).
в режиме ожидания,
Порядок работы 43
Функция Описание
6. Меню ИНФОРМАЦИЯ
Источник
Показывает текущий источник сигнала.
Режим изображения Показывает режим, выбранный в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ.
Текущее состояние системы
Разрешение
Показывает исходное разрешение входного сигнала.
Система цвета
Показывает входной формат системы: NTSC, PAL, SECAM, YUV, или RGB.
Эквив. ресурс лампы
Показывает наработку лампы в часах.
Версия встроенного ПО
Показывает версию микропрограммного обеспечения проектора.
Порядок работы44

Обслуживание

Уход за проектором

Данный проектор не требует значительного обслуживания. Единственное, что необходимо регулярно выполнять - это чистка объектива и корпуса.
Запрещается снимать какие-либо детали проектора, кроме лампы. При необходимости замены других частей обращайтесь к поставщику.

Чистка объектива

В случае появления на поверхности объектива пыли или грязи выполните чистку.
Для очист ки от пыли используйте сжатый воздух.
В случае появления грязи или пятен очистите поверхность с помощью бумаги для
чистки объектива и аккуратно протрите мягкой тканью, смоченной чистящим средством для объектива.
• Никогда не используйте абразивные материалы, щелочные или абразивную пасту или такие летучие растворители как спирт, бензин или инсектициды. Использование таких материалов или продолжительный контакт с резиной или винилом может привести к повреждению поверхности проектора и материала корпуса.

Чистка корпуса проектора

Перед очисткой корпу са необходимо выключить проектор, следуя процедуре отключения, описанной в разделе "Выключение проектора" на стр. 35, и вынуть штепсельную вилку из розетки.
Для уда лен ия грязи или пыли протрите корпус мягкой тканью без пуха.
Для очист ки от присохшей грязи или пятен смочите мягкую ткань водой или нейтральным (pH) растворителем и протрите
Запрещается использовать воск, спирт, бензин, растворитель и другие химические моющие средства. Это может привести к повреждению корпуса.
кислотные очистители,
корпус.

Хранение проектора

При необходимости длительного хранения проектора, соблюдайте следующие правила:
Убедите сь, что температура и влажность в месте хранения соответствуют
рекомендациям для данного проектора. Информацию о диапазоне температур можно найти в разделе "Техн ические характеристики" на стр. 53 или получить у поставщика.
Убери те ножки регулятора наклона.
Извлеките элементы питания из пульта ДУ.
Упак у й т е
проектор в оригинальную или аналогичную упаковку.

Транспортировка проектора

Рекомендуется осуществлять транспортировку проектора в оригинальной заводской или аналогичной упаковке.
Обслуживание 45

Сведения о лампе

Данные о времени работы лампы

Во время работы проектора продолжительность наработки лампы (в часах) автоматически рассчитывается с помощью встроенного таймера.
См. раздел "для Режим лампы. Настройка Экономичный" для получения дополнительной информации о режиме Экономичный.
Для получения данных о времени работы лампы (в часах):
1. Нажмите MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД), а затем нажмите /, чтобы выделить
меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит..
2. Нажмите , чтобы выделить Настройки лампы, а затем нажмите MODE/ENTER
(РЕЖИМ/ВВОД). На экране появится страница Настройки лампы.
3. В меню отобразится информация Эквив. Ресурс Лампы.
4. Чтобы выйти
Сведения о времени наработки лампы можно также найти в меню ИНФОРМАЦИЯ.

Увеличение времени работы лампы

Проекционная лампа является ра сходным материалом, и при правильной эксплуатации ее срок службы составляет до 3000-4000 часов. Чтобы максимально продлить срок службы лампы, можно выполнить следующие настройки в экранном меню.
• для Режим лампы. Настройка Экономичный
Экономичный позволяет снизить уровень шумов в системе и сократить
энергопотребление на 20%. В режиме Экономичныйуменьшается мощность светового потока,
что приводит к снижению яркости проецируемого изображения.
Работа проектора в режиме Экономичный позволяет увеличить срок службы лампы. Для установки режима Экономичный перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Дополнит. > Настройки лампы > Режим лампы и нажимайте кнопки /.
Настройка Автоотключение
При использовании данной функции происходит автоматическое выключение проектора при отсутствии входного сигнала в течение сокращения срока службы лампы.
Для установки режима Автоотключение перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Настройки рабочего режима > Автоотключение и нажмите /.
Продолжительность этого промежутка времени можно установить в диапазоне от 5 до 30 минут с интервалом в 5 минут. Если стандартные варианты продолжительности не подходят, выберите вариант Отключено. По времени проектор автоматически выключится.
из меню, нажмите MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД).
заданного периода времени во избежание
истечении определенного промежутка
Обслуживание46

Срок замены лампы

OK
Закажите лампу на замену
Лампа>XXXX час
Закажите лампу на lamp.benq.com
Уведомление
OK
Скоро потребуется замена лампы
Лампа>XXXX час
Закажите лампу на lamp.benq.com
Уведомление
OK
Замените лампу сейчас
Лампа>XXXX час
Закажите лампу на lamp.benq.com
Уведомление
OK
Срок эксплуатации лампы закончился
Замените лампу (см. рук-во польз.) Затем сбросьте таймер лампы
Закажите лампу на lamp.benq.com
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если индикатор лампы загорелся красным цветом, или появилось сообщение о рекомендуемом времени замены лампы, необходимо установить новую лампу или обратиться к поставщику. Использование старой лампы может вызвать нарушение нормальной работы проектора, кроме того, хотя и в достаточно редких случаях, это может привести к взрыву лампы.
При необходимости замены лампы, посетите веб-сайт
В случае перегревания лампы, загораются индикаторы Индикатор лампы LAMP и Сигнальная лампа температуры TEMP. Выключите проектор и оставьте для охлаждения втечение 45 минут. Если после включения питания индикатор лампы или температуры по­прежнему горит, обратитесь к поставщику. Подробнее см. "Индикаторы" на стр. 51.
О замене лампы напоминают следующие предупреждения.
Состояние Сообщение
Для обеспечения оптимальной работы установите новую лампу. Если в предустановленном режиме Экономичный (см. раздел "Данные о времени
работы лампы" на стр. 46) проектор работает
нормально, то можно продолжать работу до появления предупреждения о времени работы лампы.
Чтобы скрыть сообщение, нажмите ENTER.
Настоятельно рекомендуется заменить лампу на этом этапе. Лампа является расходным материалом уменьшается. Это нормальное явление. В случае значительного снижения яркости лампу можно заменить.
Чтобы скрыть сообщение, нажмите ENTER.
. Яркость лампы со временем
http://lamp.benq.com.
Для продолжения нормальной работы проектора данную лампу НЕОБХОДИМО заменить.
Чтобы скрыть сообщение, нажмите ENTER.
"XXXX" показанные в указанных выше сообщениях 0 это цифры, которые меняются в зависимости от модели.
Обслуживание 47

Замена лампы

2
1
1
2
1
3
• Во избежание поражения электрическим током, перед заменой лампы обязательно выключите проектор и отсоедините шнур питания.
• Перед заменой лампы для предотвращения ожога дайте проектору остыть в течение примерно 45 минут.
• Во избежание порезов, а также во избежание повреждения внутренних деталей проектора, соблюдайте предельную осторожность, удаляя острые осколки стекла разбившейся лампы.
избежание травм и для предотвращения ухудшения качества изображения, не
Во
прикасайтесь к пустому отсеку лампы, когда лампа извлечена, чтобы не задеть объектив.
• Лампа содержит ртуть. Ознакомьтесь с местными правилами утилизации опасных отходов и соблюдайте их при утилизации использованных ламп.
• Для бесперебойной работы проектора рекомендуется приобрести соответствующую запасную лампу для замены.
• При замене лампы на проекторе, установленном под потолком, во избежание травмы в результате попадания осколков лампы в глаза, убедитесь в том, что никто не находится внизу.
1. Выключите проектор и выньте вилку шнура питания из розетки. Если лампа горячая, то во избежание ожогов подождите приблизительно 45 минут, пока лампа остынет.
2. Ослабьте винты, крепящие крышку лампы с двух сторон проектора, до тех пор, пока крышка лампы не ослабнет.
3. Снимите крышку лампы с проектора.
• Не включайте питание при снятой крышке
лампы.
• Не просовывайте пальцы между лампой
ипроектором. Острые углы внутри проектора могут причинить повреждения.
4. Снимите и выбросите защитную пленку.
5. Отсоедините разъем лампы от проектора.
6. Ослабьте винт крепления лампы.
7. Поднимите ручку в вертикальное положение.
Обслуживание48
8. С помощью ручки медленно извлеките лампу
3
1
2
1
2
2
из проектора.
• При слишком быстром извлечении лампа может разбиться, и осколки попадут внутрь проектора.
• Не оставляйте лампу в местах возможного попадания воды или доступных детям, атакже рядом с легко воспламеняющимися материалами.
• После извлечения лампы не касайтесь внутренних деталей проектора. Прикосновение к оптическим компонентам внутри проектора может привести кпоявлению цветных пятен и искажению
роецируемого изображения.
п
9. Как показано на рисунке опустите новую
лампу.
10. Восстановите подключения лампы
кпроектору.
11. Затяните винт крепления лампы.
12. Убеди те с ь, что ручка находится полностью
в горизонтальном положении и зафиксирована на месте.
• Незатянутый винт - это ненадежное соединение, которое может привести к нарушению нормальной работы проектора.
• Не затягивайте винт слишком сильно.
13. Воспользуйтесь новой защитной пленкой,
которая входит в комплект поставки лампы.
14. Ус т а н о в и т е крышку лампы на проектор.
15. Затяните винт крепления крышки лампы.
• Незатянутый винт - это ненадежное соединение, которое может привести к нарушению нормальной работы проектора.
• Не затягивайте винт слишком сильно.
Обслуживание 49
16. Подключите питание и перезапустите проектор.
Не включайте питание при снятой крышке лампы.
Сброс таймера лампы
17. После появления начального экрана войдите в экранное меню. Перейдите в меню
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки лампы. Нажмите кнопку MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). Откроется страница Настройки лампы.
Выделите Сброс таймера лампы. Появляется предупреждающее сообщение о подтверждении сброса таймера лампы. Выделите Сброс и нажмите MODE/ ENTER (РЕЖИМ/ВВОД). Счетчик лампы сбрасывается на
Не следует выполнять сброс показаний счетчика, если лампа не новая или не была заменена - это может привести к повреждению.
"0".
Обслуживание50

Индикаторы

Световой индикатор Состояние и описание
Индикация питания
Выкл. Выкл. Оранжевый Режим ожидания.
Выкл. Выкл.
Выкл. Выкл. Зеленый Штатная работа.
Выкл. Выкл.
Зеленый
мигающий
Оранжевый
мигающий
Индикация лампы
Красный Выкл.
Красный Выкл. Выкл.
Оранжевый
мигающий
Индикация температуры
Выкл. Красный Выкл. Красный Красный Выкл. Зеленый Красный Выкл.
Оранжевый Красный Выкл.
Красный Красный Красный Зеленый Красный Красный
Оранжевый Красный Красный
Красный Красный Зеленый Зеленый Красный Зеленый
Оранжевый Красный Зеленый
Красный Красный Оранжевый Зеленый Красный Оранжевый
Оранжевый Красный Оранжевый
Красный Зеленый Выкл. Зеленый Зеленый Выкл.
Включение питания.
Для охлаждения проектора требуется 90 секунд,
так как выключение было неправильным, не было предоставлено нормальное время для охлаждения.
• После выключения питания для охлаждения проектора требуется 90 секунд.
• Проектор автоматически выключился. После повторного включения он Обратитесь за помощью к поставщику.
Проектор автоматически выключился. После повторного включения проектора он снова отключается. Обратитесь за помощью к поставщику.
1. Требуется 90 секунд для охлаждения
проектора. ИЛИ
2. Обратитесь за помощью к поставщику.
Проектор автоматически выключился. После повторного включения он снова отключается. Обратитесь за помощью к поставщику.
снова отключается.
Обслуживание 51

Поиск и устранение неисправностей

Проектор не включается.
Причина Способ устранения
Подключите шнур питания к разъему
Питание от сети не поступает.
Попытка включения проектора во время охлаждения.
Отсутствует изображение.
Причина Способ устранения
Источник видеосигнала не включен или подключен неверно.
Неправильное подключение проектора к источнику входного сигнала.
Неверно выбран входной сигнал.
Крышка объектива закрыта. Откройте крышку объектива.
Размытое изображение.
Причина Способ устранения
Неправильно сфокусирован объектив проектора.
Неправильное взаимное расположение проектора и экрана.
Крышка объектива закрыта. Откройте крышку объектива.
Не работает пульт ДУ.
Причина Способ устранения
Разряжены элементы питания. Замените элементы питания. Между пультом ДУ и проектором
имеется препятствие. Вы находитесь далеко от
проектора.
Неправильно указан пароль.
Причина Способ устранения
Вы забыли пароль.
питания на проекторе и вставьте штепсельную вилку в розетку. Если розетка оснащена выключателем, убедитесь в том, что он включен.
Дождитесь окончания процесса охлаждения.
Включите источник видеосигнала и проверьте подключение сигнального кабеля.
Проверьте подключение.
Выберите входной сигнал с помощью кнопки SOURCE (ИСТОЧНИК) на проекторе или на пульте ДУ.
Настройте фокус объектива регулятором фокуса.
Отрегулируйте угол и направление проецирования, а также высоту, при необходимости.
Уберите препятствие.
Встаньте на расстоянии не более 8 метров от проектора.
Подробнее см. раздел "Процедура
восстановления пароля" на стр. 22.
Поиск и устранение неисправностей52

Технические характеристики

Характеристики проектора

Все характеристики могут изменяться без уведомления.
Оптические характеристики
Разрешение
(MX501/MX501-V)
1024 x 768 XGA
(MS500/MS500-V)
800 x 600 SVGA
Проекционная система
Однокристальное цифровое микрозеркальное устройство (DMD)
Объектив, фокусное расстояние
F = 2.56-2.8
Лампа
Лампа 220 Вт
Электрические характеристики
Питание
AC100–240 В, 3.2 A, 50-60 Гц (автомат)
Энергопотребление
322 Вт (макс.); < 1 Вт (в режиме ожидания)
Механические характеристики
Вес
2,4 кг (5,29 фунта)
Выходы
Выход RGB
15-контактн ый D-sub (гнездо) x 1
Динамик
(стерео) 2 Вт x 1
Аудиовыход
Разъем аудио ПК x 1
Управление
Упр а влен и е через последовательный порт RS-232
9 контакто в x 1
ИК-приемник x 1
Входы
Вход компь ют ера
Вход RGB
15-конта ктный D-sub (гнездо) x 2
Вход видеосигнала
S-VIDEO
4-конта ктный разъем Mini DIN x 1
VIDEO
Разъем RCA x 1
Вход сигнала SD/HDTV
Аналоговый - компонентны й вход RCA x 3 (через вход RGB)
Вход аудиосигнала
Аудио вход
Разъем аудио ПК x 1
USB порты (Мини-B x 1)
Требования к окружающей среде
Рабочая температура
0°C–40°C на уровне моря
Отн. влажность при эксплуатации
10% - 90% (при отсутствии конденсации)
Высота над уровнем моря при эксплуатации
0–1499 м при температуре 0°C–35°C 1500–3000 м при температуре 0°C–30°C при включенном режиме большой высоты)
Технические характеристики 53

Габаритные размеры

287,3
232,6
100,4
62
62
445.95
397.90
364.40
83.38
141.88
232.6
123.0
78
287.3
207.6
77
76.5
34.5
199.6
Винт для потолочной установки: M4 x 8 (макс. длина = 8 мм)
Ед. изм.: мм
287.3 мм (Ш) x 100.4 мм (В) x 232.6 мм (Г)

Уста нов ка для потолочного монтажа

Технические характеристики54

Таблица синхронизации

Поддерживаемые режимы синхронизации для входа ПК
Частота по
Разрешение Режим
вертикали
(Гц)
VGA_60 59,940 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,5
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 1680 x 1050 1680x1050_60 59,954 65,29 146,25
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870@75Hz MAC21 75,060 68,680 100,000
*Поддерживается синхронизация для 3D сигнала с форматом последовательный кадров
(frame sequential).
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_56 56,25 35,156 36 SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120* (Reduce
Blanking)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120* (Reduce
Blanking)
Синхронизация BenQ
иноутбука
Синхронизация BenQ
иноутбука
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120* (Reduce
Blanking) SXGA_60 60,020 63,981 108,000 SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60 60,000 60,000 108,000 1280 x 960_85 85,005 85,938 148,500
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,5
60,0 35,820 46,966
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
Частота по
горизонтали
(кГц)
Частота
пикселей
(МГц)
Технические характеристики 55
Поддержка синхронизации для входа Component-YPbPr
Частота по
Синхронизация Разрешение
480i 720 x 480 59,94 15,73 13,5
480p 720 x 480 59,94 31,47 27
576i 720 x 576 50 15,63 13,5
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5
Отображение сигнала 1080i(1125i) на 60 Гц или 1080i(1125i) на 50 Гц может привести клегкой вибрации изображения.
вертикали
(Гц)
Частота по
горизонтали
(кГц)
Частота
пикселей
(МГц)
Поддерживаемые режимы синхронизации для входов Video и S-Video
Режим Video
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 или 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4,43 15,73 60 4,43
Частота по
горизонтали (кГц)
Частота по
вертикали (Гц)
Несущая частота
(МГц)
Технические характеристики56

Гарантия и авторские права

Ограниченная гарантия
Корпорация BenQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов материалов иизготовления при условии соблюдения правил эксплуатации и хранения.
Любая гарантийная рекламация должна сопровождаться подтверждением даты покупки. Вслучае обнаружения дефектов данного изделия в течение гарантийного срока единственным обязательством корпорации BenQ и единственным способом возмещения ущерба является замена любой неисправной детали (включая дефекты изготовления). Для получения гарантийного поставщику, у которого было приобретено данное изделие.
Внимание! Данное гарантийное обязательство аннулируется в случае нарушения покупателем установленных компани ей BenQ письменных инструкций, в частности влажность окружающей среды должна быть в пределах от 10% до 90%, температура от 0°C до 35°C, высота над уровнем моря ниже 4920 футов, в также следует избегать проектора в запыленной среде. Данное гарантийное обязательство предоставляет вам определенные юридические права, наряду с котор ым и возможно существование других прав, различающихся для каждой конкретной страны.
Для получения дополнительной информации см. сайт www.BenQ.com.
Авторские права
Copyright 2011 BenQ Corporation. Все права сохранены. Воспроизведение, передача, перезапись, хранение в информационно-поисковых системах, а также перевод на любой язык (в том числе компьютерны й) в любой форме и любым способом (электронным, механическим, магнитным, оптическим, химическим, ручным и пр.) любой части данного документа без предварительного письменного разрешения корпорации BenQ запрещены.
Ограничение ответственности
Корпорация BenQ не дает никаких обещаний или гарантий, как явных, так и подразумеваемых, относительно содержания данного документа, включая любые гарантии коммерческой пригодности или соответствия определенной цели. Кроме того, корпорация BenQ оставляет за собой право на периодическое обновление и изменение данного документа без обязательного уведомления кого-либо о таковых изменениях.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD являются товарными знаками компании Tex a s Instruments. Другие товарные знаки защищены авторскими правами соответствующих компан ий и организаций.
обслуживания немедленно сообщите обо всех дефектах
работы
Патенты
Данный проектор BenQ защищен следующими патентами:
Патенты США 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318. TW патенты 202690; 205470; I228635;
I259932.
Китайские патенты (
中国发脋专利 ) ZL01143168.7; ZL03119907.0; ZL200510051609.2
Гарантия и авторские права 57
Loading...