Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak
şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin
olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları
izlemek önemlidir.
Güvenlik Talimatları
1.Lütfen projektörünüzü
çalıştırmadan önce bu kullanma
kılavuzunu okuyun. İleride
kullanmak üzere onu saklayın.
2.Projektör çalışırken doğrudan
lensine bakmayın. Yoğun ışık
huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
5.Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli
DEĞİLDİR. Bu projektör 100 ila
240 volt arası şebeke geriliminde
güvenlik bir şekilde çalışmak üzere
tasarlanmıştır ancak elektrik
kesintileri veya ±10 voltluk
dalgalanmalar meydana gelirse ar
yapabilir. Şebeke geriliminin
dalgalanabileceği veya
kesilebileceği bölgelerde
projektörünüzü bir güç
dengeleyicisi, dalgalanma
koruyucusu veya kesintisiz güç
kaynağı (UPS) üzerinden
bağlamanız tavsiye edilir.
ıza
3.Bakım için yetkili bakım
personeline başvurun.
4.Projektör lambası açıkken, daima
lens objektif kapağını (varsa) açın
veya lens kapağını (varsa) kaldırın.
6.Projektör çalışırken projeksiyon
lensini herhangi bir nesneyle
engellemeyin; çünkü bu, söz konusu
nesnelerin ısınarak biçiminin
bozulmasına ve hatta yangına neden
olabilir. Lambayı geçici olarak
kapamak için, projektör veya uzaktan
kumanda üzerindeki BLANK (BOŞLUK) tuşuna basın.
Önemli güvenlik talimatları3
Güvenlik Talimatları (Devamı)
7.Lamba çalışırken aşırı derecede ısınır.
Lamba aksamını değiştirmeden önce,
projektörü yaklaşık 45 dakika
soğumaya bırakın.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli
sehpa, tezgah veya masaya koymayın.
Ürün düşerek ciddi şekilde hasar
görebilir.
8.Lambaları, nominal lamba ömrünün
ötesinde çalıştırmayın. Lambaların
belirtilen kullanım ömrünün üzerinde
kullanılması, nadiren de olsa
kırılmalarına yol açabilir.
9.Lamba grubunu veya herhangi bir
elektronik parçayı, projektörü fişten
çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin.
11. Bu projektörü parçalarına ayırmaya
çalışmayın. İçinde parçalarla temas
etmeniz halinde ölüme neden
olabilecek tehlikeli gerilimler vardır.
Bakımı kullanıcı tarafından
yapılabilecek tek parça, kendi
çıkarılabilir kapağına sahip olan
lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları
açmaya veya çıkarmaya çalışmayın.
Bakım için yalnızca uygun şekilde
yetkili olan profesyonel bir bakım
personeline başvurun.
12. Projektör çalışırken, havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku
geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün
kusuru değil normal bir durumdur.
Önemli güvenlik talimatları4
Güvenlik Talimatları (Devamı)
3,000 m
(10000 feet)
0 m
(0.00 cm)
13. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan
hiçbirine bırakmayın.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan
alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık
bırakın ve projektör etrafında serbest
hava dolaşımı olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı bir otomobilin içi
gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek
olabileceği yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının
optik parçaları kirleterek projektörün
hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü
kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın yerler
- 40°C / 104°F üzerinde bir ortam
sıcaklığına sahip yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den
(10000 feet) fazla olan yerler.
14. Havalandırma deliklerini
engellemeyin.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya
diğer yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka herhangi
bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler
bulundurmayın.
Havalandırma delikleri ciddi bir şekilde
engellenirse projektör içerisindeki aşırı ısınma yangına yol açabilir.
15. Projektörü çalışması sırasında daima
düz, yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya
arkaya 15 dereceden fazla eğildiği
açılarda kullanmayın. Projektörün
tamamen yatay konumda değilken
kullanılması, lambanın yanlış
çalışmasına veya arızalanmasına yol
açabilir.
16. Projektörü bir kenarı üzerinde dik
tutmayın. Aksi takdirde projektör
düşerek yaralanmaya yol açabilir veya
hasar görebilir.
Önemli güvenlik talimatları5
Güvenlik Talimatları (Devamı)
17. Projektörün üzerine basmayın veya
herhangi bir nesne koymayın.
Projektörün görebileceği olası
hasarların yanı sıra, bu şekilde
davranılması kazalara veya olası
yaralanmalara da yol açabilir.
18. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı
koymayın. Projektörün üzerine dökülen
sıvılar, arızalanmasına neden olabilir.
Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve
projektöre bakım yapması için
BenQ'yu arayın.
19. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat
için ters görüntü çıkışı yeteneğine
sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için
yalnızca BenQ'nun Tavan Montaj Kitini
kullanın ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olun.
Projektörün tavana monte
edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken hoş
bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu
yüzden size ya da malzemelerinize
olası bir zarar gelmemesi için bu
güvenlik konusunu dikkatinize
sunuyoruz.
Eğer projektörünüzü tavana
yerleştirmek istiyorsanız, doğru boyda
BenQ projektör tavan montaj kitini
kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli
bir şekilde takıldığından emin olmanızı
tavsiye ediyoruz.
Eğer BenQ haricinde bir markanın
projektör tavan montaj kitini
kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da vida
boyu yüzünden doğacak bağlantı
hataları projektörün tavandan düşme
riskine ve güvenlik problemlerine yol
açacaktır.
BenQ projektörünüzü aldığınız yerden,
BenQ projektör tavan montaj kitini de
temin edebilirsiniz. BenQ ayrıca, ek
olarak Kensington kilit uyumlu
güvenlik kablosu almanızı ve hem
Kensington kilit slotuna hem de tavan
montaj kiti desteğine dikkatlice
takmanızı tavsiye eder. Bu, eğ
projektör bağlantı kiti gevşerse,
tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
Hg - Lamba cıva içermektedir. Yerel
imha kanunlarına göre işlem yapın.
Bkz. www.lamprecycle.org.
er
20. Bu aparat topraklanmalıdır.
Önemli güvenlik talimatları6
Giriş
Projektörün özellikleri
Projektör, yüksek performanslı, optik motorlu projeksiyonla, kullanıcı dostu bir tasarımı
birleştirerek, yüksek güvenilirlik ve kullanım kolaylığı sunmaktadır.
Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır:
• 3D filmleri, videoları ve spor karşılaşmalarını resimlerin derinliklerini sunarak daha
gerçekçi ve keyifli bir şekilde izlemenizi sağlamak için 3D fonksiyonu.
• Bakım ve kullanım maliyetlerini azaltmak için filtresiz tasarım
• Görüntüde daha gerçek, aha canlı renkler sağlamak için Parlak Renk / VIDI
• TV programları ve videolardaki konuşma, anlatım ve ses efektlerini görüntülemek için
kapalı altyazı
• Birçok önceden tanımlı renk yüzeyleri üzerine yansıtmaya olanak veren duvar renk
düzeltimi
• Sinyal algılama işlemini hızlandıracak hızlı otomatik arama.
• Seçilebilir şifreli koruma fonksiyonu
• Zevkinize uygun renk ayarına imkan veren 3D renk yönetimi
• Projektörün daha kısa sürede soğ
• Sunumlar sırasında daha iyi zaman kontrolü için sunum zamanlayıcısı
• En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuşla otomatik ayarlama
• Bozulmuş görüntüleri düzeltmek için dijital çarpıklık düzeltmesi
• Veri/video ekranı için ayarlanabilir renk dengesi kontrolü
• 16.7 milyon renk görüntüleme yeteneği
• Çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleri
• Enerji tüketimini azaltmak için değiştirilebilir normal ve ekonomik mod
• Ses girişi bağlantısı yapıldığında karışık mono ses sunan dahili hoparlörler
• Komponent HDTV uyumluluğu (YP
• Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş
sinyali kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon
mesafesiyle doğru orantılıdır.
• Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik
özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
umasını sağlayan seçilebilir hızlı soğutma fonksiyonu
bPr)
Giriş7
Ambalaj içeriği
Capture
1.Yedek lamba kiti
2.Tavan montaj kiti
3.RS232 kablosu
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan emin
olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere
başvurun.
Standart aksesuarlar
Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
*Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lü tf en ay rı ntılı bilgiler için bayinizle
temasa geçin.
ProjektörGüç kablosuVGA kablosu
Hızlı başlangıç kılavuzuKullanım kılavuzu CD'siGaranti kartı*
Uzaktan kumandayý kullanmadan önce bandý çekin.
Opsiyonel aksesuarlar
Giriş8
Uzaktan kumanda ve piller
Projektör dış görünümü
Ön/üst taraf
1
5
3
4
6
2
8
9
7
Arka/alt taraf
17
11
14
15
12
10
16
20
18
13
19
1.Harici kumanda panosu
(Ayrıntılar için bkz. "Kumandalar ve
işlevleri" sayfa 10.)
2.Lamba örtüsü
3.Vantilatör (ısıtılmış hava çıkışı)
4.Hızlı açma düğmesi
5.Odak ve Yakınlaştırma halkası
6.Havalandırma deliği (soğuk hava girişi)
7.Hoparlör ızgarası
8.Ön IR uzaktan kumanda algılayıcısı
9.Projeksiyon lensi
10. AC elektrik jakı
11. USB portu
12. RGB sinyal çıkış jakı
13. RGB (PC)/Komponent video (YPbPr/
YCbCr) sinyal giriş jakı
14. RS232 kontrol portu
15. S-Video girişi jakı
Video girişi jakı
16. Ses girişi jakı
Ses çıkışı jakı
17. Tavana montaj delikleri
18. Ön ayarlayıc
19
. Arka ayarlayıcı ayağı
ı ayağı
20. Kensington hırsızlık-önleyici kilit slotu
Giriş9
Kumandalar ve işlevleri
1
5
10
12
14
6
9
8
3
4
7
11
2
13
11
Projektör
1.Odak halkası
Ya ns ıtılan görüntünün odağını ayarlar.
2.Zoom halkası
Görüntünün boyutunu ayarlar.
3.LAMP (LAMBA) göstergesi ışığı
Lambanın durumunu gösterir. Lambada
bir sorun meydana geldiğinde ışık yanar
veya yanıp söner.
4.MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü
açar. Önceki OSD menüsüne geri döner,
menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
5.Sol/
Projektör ses düzeyini düşürür.
6.MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)
Kullanılabilir bir görüntü kurulum
modunu seçer.
Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü
öğesini etkinleştirir.
7.BLANK (BOŞLUK)
Perdedeki resmi saklamak için kullanılır.
8.TEMP (SICAKLIK) uyarı lambası
Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde
yanar.
9.POWER (GÜÇ) göstergesi ışığı
Projektör çalışır haldeyken yanar veya
yanıp söner.
10. AUTO (OTOMATİK)
Görüntülenen resim için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
11.Çarpıklık/Ok tuşları (/Sol,
/Sağ)
Açılı yerleştirme yüzünden meydana
gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak
için kullanılır.
12.POWER (GÜÇ)
Projektörün durumunu bekleme modu ile
açık arasında değiştirir.
13.Sağ/
Projektör ses düzeyini artırır.
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde, #5, #11 ve #12
düğmeleri; istenen menü ögelerini seçmek
ve ayarlamaları yapmak için yön okları
olarak kullanılırlar.
14. SOURCE (KAYNAK)
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
Giriş10
Uzaktan kumanda
15
1
8
4
7
3
10
11
12
13
2
5
6
14
8
9
1.POWER (GÜÇ)
Projektörün durumunu bekleme modu ile
açık arasında değiştirir.
2. FREEZE (DONDURMA)
Ya ns ıtılan görüntüyü dondurur.
3.Sol
4.BLANK (BOŞLUK)
Perdedeki resmi saklamak için kullanılır.
5.Digital Zoom (Dijital Zoom) (+, -)
Ya ns ıtılan resmin boyutunu büyütür veya
küçültür.
6.Volume (Ses Seviyesi) +/-
Ses seviyesini ayarlar.
7.MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar.
Önceki OSD menüsüne geri döner, menü
ayarlarından çıkar ve kaydeder.
8.Çarpıklık/Ok düğmeleri (/
Yukarı, / Aşağı)
Açılı yerleştirme yüzünden meydana
gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak
için kullanılır.
9.AUTO (OTOMATİK)
Görüntülenen resim için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
10.Sağ
4 Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde, #3, #8 ve #10
numaralı düğ
meler; istenen menü
öğelerini seçmek ve ayarlamaları
yapmak için yön okları olarak
kullanılırlar.
11. SOURCE (KAYNAK)
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
12. MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)
Kullanılabilir bir görüntü kurulum
modunu seçer.
Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü
öğesini etkinleştirir.
13. Timer On (Zamanlayıcı Açık)
Sizin kendi zamanlayıcı ayarınıza göre
bir ekran üzeri zamanlayıcıyı etkinleştirir
yada görüntüler.
14. Timer Set up (Zamanlayıcı
Kurulumu)
Sunum zamanlayıcısı ayarını doğrudan
girer.
15. PAGE UP/PAGE DOWN (SAYFA
YUKARI/SAYFA AŞAĞI)
Sayfa yukarı/aşağı komutlarına
(Microsoft PowerPoint gibi) yanıt veren
görüntü yazı
lım programını (bağlı PC'de)
çalıştırır.
Giriş11
Uzaktan kumanda etki aralığı
Capture
• Projektörü önden kumanda etme
Y
a
k
l
.
+
1
5
°
Kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörü projektörün önünde bulunmaktadır. Uzaktan
kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılarına 30 dereceyi
aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensörler arasındaki mesafe
8 metreyi (~792.48 cm) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektördeki IR (Kızılötesi) sensörü arasında kızılötesi ışının önünü
kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun.
Uzaktan kumandaya pil yerleştirme
1.Pil haznesinin kapağını çekip çıkartın.
Resimde gösterilen talimatları takip edin. Pil haznesi
kapağını dışarı doğru çekerken, kilitleyici kolu itip öyle
tutun.
2.Yeni pili yuvaya takın. Artı kutbun dışarı
baktığından emin olun.
3.Pil haznesinin kapağını kapatın.
• Aşırı sıcaklık ve nemden koruyun.
• Pil yanlış yerleştirilmişse, hasar görebilir.
• Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle
• Pili kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
•Eğer pil bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akması
durumunda oluşabilecek hasarları önlemek için pili çıkartın.
Giriş12
Projektörünüzü yerleştirme
Konum seçimi
Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde
tasarlanmıştır:
1.Ön Masa
Projektör perdenin önünde masaya
yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu,
hızlı kurulum ve taşınabilirlik itibariyle en
sık kullanılan projektör yerleştirme
yöntemidir.
2.Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde
tavandan baş aşağı asılı olarak
yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü tavana monte etmek için
yetkili satıcınızdan BenQ Projektör Tavan
Montaj Kitini satın alın.
Projektörünüzü açtıktan sonra Ön Tavan
seçeneğini SİSTEM KURULUMU: Basit
> Projektör Konumu menüden seçin.
3.Arkada Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkası
tavandan baş aşağı asılı olarak
yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum yeri için özel bir arkadan
projeksiyon perdesi ve BenQ Projektör
Tavan Montaj Kiti gereklidir.
Projektörünüzü açtıktan sonra Arka Tavan
seçeneğini SİSTEM KURULUMU: Basit
> Projektör Konumu menüden seçin.
4.Arka Masa
Bu konumu, projektörün perdenin arkasında
masaya yerleştirildiği durumlarda seçin.
Özel arkadan projeksiyon perdesi gereklidir.
Projektörünüzü açtıktan sonra Arka Masa
seçeneğini SİSTEM KURULUMU: Basit
> Projektör Konumu menüden seçin.
nda
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi
belirleyecektir. Perdenizin boyutu ve konumu, uygun prizin yeri ve diğer donanımların
konumu ve projektöre mesafesini dikkate alın.
Projektörünüzü yerleştirme13
Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme
Maksimum yakınlaştırmaMinimum yakınlaştırma
Projeksiyon mesafesi
Lens merkezi
Ekran
Dikey çıkıntı
Projektör camından perdeye mesafe, zoom ayarı ve video formatı seçeneklerinin her biri
yansıtılan görüntünün boyutuna etki eden faktörlerdir.
Örneğin 120 inçlik bir perde kullanıyorsanız, tavsiye edilen projeksiyon mesafesi
4755 mm'dir ve dikey çıkıntı 91 mm veya 183 mm'dir.
Ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 6,0 m (6000 mm) ise, "Perdeden uzaklık (mm)"
sütunundaki en yakın eşleşme 5943 mm'dir. Bu satır boyunca baktığınızda 150 inçlik
(yaklaşık 3,8 m) bir perdenin gerektiğini göreceksiniz.
Projeksiyon boyutları
Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için "Boyutlar"
Optik komponent çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %3 tolerans olabilir.
BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini
hesaba katmak için, projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini
fiziksel olarak test etmenizi önerir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için
tam montaj konumunu belirlemenize yardımcı olur.
G
(mm)Y (mm)
Min.
mesafe
(maks.
zoom)
Ortalama
Maks
uzunluk
(min.
zoom)
MS500/
MS500-V
MX501/
MX501-V
Projektörünüzü yerleştirme14
Bağlantı
7
7
7
4
1
2
1
6
3
5
Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar
Hoparlörler
veya
A/V aygıt
Monitör
(DVI)
(VGA)
veya
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1.Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2.Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3.Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
• Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmeyebilir (bkz.
"Ambalaj içeriği" sayfa 8) Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.
• Aşağıdaki bağlantı resimleri sadece referans amaçlıdır. Projektörde bulunan arka bağlantı
jakları, her bir projektörde farklılık gösterir.
1.VGA kablosu
2.VGA - DVI-A kablosu
3.USB kablosu
5.S-Video kablosu
6.Video kablosu
7.Ses kablosu
4.Komponent Video - VGA (D-Sub)
adaptör kablosu
• Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar.
Harici ekranı açıp kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuş
kombinasyonları gereklidir. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli işlev tuşunu veya
üzerinde monitör simgesi olan tuşu bulunuz. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna
basın. Dizüstü bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızı
belgelerine bakın.
n
Bağlantı15
• D-Sub çıkışı sadece COMPUTER1 (BİLGİSAYAR1) jakına uygun bir D-Sub girişi
bağlandığında çalışır.
• Projektör bekleme modundayken bu bağlantı yöntemini kullanmak isterseniz, SİSTEM
KURULUMU: Gelişmiş’de Monitör Çıkışı fonksiyonunun açık olduğundan emin olun.
Ayrıntılar için bkz. "Bekleme Ayarları" sayfa 42.
Video kaynak cihazlarının bağlanması
Projektörü bir video kaynağına sadece bağlantı yöntemlerinden birisi ile bağlayabilirsiniz,
ancak her biri farklı video kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem çoğunlukla aşağıda belirtildiği
gibi projektör ve video kaynağının terminallerinin uyuşma yeteneğine bağlıdır:
Terminal adıTerminal görünümüGörüntü kalitesi
Bileşen Video
S-Video
Video
Daha iyi
İyi
Normal
Ses bağlantısı
Projektör, sadece iş amaçlı veri sunumlarına eşlik etmede temel ses işlevlerini sağlamak için
tasarlanmış iki dahili mono hoparlörlere sahiptir. Bu hoparlörler, ev sinema sistemlerinden
beklenecek stereo ses çıkışı vermesi düşünülerek tasarlanmamıştır. Herhangi bir stereo ses
çıkışı (eğer varsa) projektör hoparlör çıkışı tarafından karışık mono sese dönüştürülür.
SES ÇIKIŞI jakı bağlandığında entegre hoparlörün sesi kapanacaktır.
• Projektör, stereo ses girişi yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir. Daha fazla bilgi
için bkz."Ses bağlantısı" sayfa 16.
• Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, video
kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal
kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
Bağlantı16
İşletim
veya
Projektörün açılması
1.Elektrik kablosunu projektöre ve prize takın. Priz
şalterini (varsa) açın. Projektör açıldıktan sonra
projektördeki POWER (GÜÇ) göstergesi ışığı
lambasının turuncu yanıp yanmadığını kontrol edin.
Elektrik çarpması ve yangın gibi olası tehlikeleri önlemek
için lütfen cihazla birlikte sadece orijinal aksesuarlar (örn.
güç kablosu) kullanın.
2.Projektörü çalıştırmak için projektördeki
POWER (GÜÇ) tuşuna veya uzaktan kumandadaki ON (AÇIK) tuşuna basın.
Lamba yanar yanmaz, bir "Açılış Sesi" duyulacaktır. Cihaz açıldığında POWER (GÜÇ) göstergesi ışığı yeşil renkte yanıp söner ve yanık kalır.
Çalıştırma prosedürü yaklaşık 30 saniye sürmektedir. İlk çalıştırmanın ileriki
aşamasında, bir ilk çalıştırma logosu yansıtılır.
(Eğer gerekirse) görüntü netliğini ayarlamak için odak halkasını döndürün.
Halka sesini kapatmak için, bkz. "Öğesinin kapatılması Açılış/kapanış sesi" sayfa 34.
Projektör önceki çalışmadan kaynaklı hala sıcaksa, lamba çalışmadan önce yaklaşık 90 saniye
süreyle soğutma fanını çalıştırır.
3.Projektör ilk kez çalıştırılıyorsa, ekran kumanda
4.Şifre istenmişse, altı haneli bir şifre girmek için ok
tuşlarına basın. Daha fazla bilgi için bkz."Şifre
fonksiyonunun kullanımı" sayfa 21.
5.Bağlı tüm donanımı açın/çalıştırın.
6.Projektör, giriş sinyalleri aramaya başlar. Taranan
geçerli giriş sinyali, ekranın sol üst köşesinde
görünür. Eğer projektör geçerli bir sinyal saptamaz
ise, bir giriş sinyali bulunana kadar 'Sinyal Yok'
ibaresi görüntülenmeye devam edecektir.
Ay rıca, istediğiniz giriş sinyalini seçmek için
uzaktan kumandadaki SOURCE (KAYNAK)
tuşuna da basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için
bkz."Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 24.
Giriş sinyalinin frekansı/çözünürlüğü projektörün işletim
aralığını aşarsa, boş ekranda 'Aralık Dışı'mesajının
görüntülendiğini göreceksiniz. Lütfen projektörün
çözünürlüğü ile uyumlu bir giriş sinyaline değiştirin ya da
giriş sinyalini daha düşük bir ayara getirin. Daha fazla bilgi
için bkz."Zamanlama çizelgesi" sayfa 54.
İşletim17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.