Benq MX768, MW769 User Manual [pl]

Page 1
3URMHNWRUF\IURZ\
MX768/MW769
3RGU¼F]QLNXÓ\WNRZQLND
Page 2

Spis treści

bezpieczeństwa ...........3
Wprowadzenie .............7
Funkcje projektora ......................... 7
Zawartość opakowania .................. 8
Widok projektora z zewnątrz ........ 10
Elementy sterowania i ich
funkcje.......................................... 11
Ustawianie
projektora................... 16
Wybór odpowiedniego miejsca .... 16
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
wyświetlanego obrazu.................. 17
Podłączanie
projektora................... 20
Podłączanie komputera lub
monitora ....................................... 22
Podłączanie urządzeń źródłowych
obrazu .......................................... 24
Obsługa projektora.... 27
Uruchamianie projektora.............. 27
Regulacja wyświetlanego
obrazu .......................................... 28
Używanie menu ........................... 33
Zabezpieczanie projektora........... 34
Przełączanie sygnałów
wejściowych ................................. 36
Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów .................................. 37
Wybór formatu obrazu ................. 37
Optymalizacja obrazu .................. 39
Ustawianie licznika prezentacji .... 43
Ukrywanie obrazu ........................ 44
Zamrażanie obrazu ...................... 44
Obsługa projektora na dużych
wysokościach............................... 44
Regulacja dźwięku ....................... 45
Personalizacja sposobu
wyświetlania menu projektora...... 46
Wybieranie trybu oszczędzania
lampy ........................................... 46
Używanie Plan lekcji .................... 47
Sterowanie projektorem w
sieci LAN...................................... 48
Używanie funkcji Blokada kontroli
Internetu....................................... 57
Wyświetlanie obrazu za pomocą
programu Q Presenter ................. 58
Używanie kodu logowania do
projekcji........................................ 61
Używanie funkcji nadawania........ 62
Zdalnego sterowania pulpitem za pomocą programu Q Presenter ... 63
Prezentacja za pomocą funkcji
Czytnik USB................................. 64
Wyłączanie projektora ................. 66
Obsługa menu ............................. 67
Konserwacja
projektora ...................83
Właściwa pielęgnacja
projektora..................................... 83
Informacje dotyczące lampy ........ 84
Rozwiązywanie problemów
technicznych..............91
Parametry
techniczne ..................92
Wymiary....................................... 93
Mocowanie na suficie .................. 93
Tabela częstotliwości
synchronizacji .............................. 94
Informacje o gwarancji i prawach
autorskich.................101
Spis treści2
Page 3

Ważne zasady bezpieczeństwa

Projektor został zaprojektowany i przetestowany w sposób zapewniający spełnianie najnowszych standardów bezpieczeństwa dla sprzętu informatycznego. Jednakże, w celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania tego produktu należy przestrzegać zasad opisanych w niniejszej Instrukcji i postępować zgodnie z oznaczeniami na tym produkcie.
Zasady bezpieczeństwa
1. Przed rozpoczęciem użytkowania projektora należy przeczytać niniejszą Instrukcję.
Należy zachować ją do wykorzystania w przyszłości.
2. Podczas obsługi projektora nie
wolno patrzeć bezpośrednio na obiektyw. Intensywny promień
światła może uszkodzić wzrok.
4. W przypadku włączania lampy
projektora należy otwierać przysłonę lub zdejmować zaślepkę obiektywu.
5. W niektórych krajach napięcie w
sieci energetycznej NIE jest stabilne. Projektor przystosowany jest do prawidłowego działania w przedziale od 100 do 240 V, ale może zawodzić, jeśli występuj przerwy w dopływie prądu lub wahania napięcia +/− 10 V. W
miejscach, gdzie wartość napięcia sieciowego waha się lub występują przerwy w dostawie prądu, zalecane jest używanie stabilizatora napięcia, listwy przeciwprzepięciowej lub zasilacza awaryjnego (UPS).
ą
3. Naprawę urządzenia należy
powierzać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
6. Nie wolno zasłaniać obiektywu żadnymi przedmiotami podczas
działania projektora, gdyż może to doprowadzić do nagrzania i odkształcenia tych przedmiotów, a także przyczynić się do powstania pożaru.
Ważne zasady bezpieczeństwa 3
Page 4
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
7. Lampa silnie nagrzewa się podczas działania projektora. Przed wymontowaniem modułu lampy w celu jej wymiany należy odczekać ok, 45 minut, aż projektor ulegnie schłodzeniu.
10. Nie wolno ustawiać tego urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole. Urządzenie mogłoby spaść, doprowadzając do jego poważnego uszkodzenia.
8. Nie wolno użytkować lampy po upływie okresu jej żywotności. Eksploatacja lamp po upływie ustalonego okresu żywotności może, w nielicznych przypadkach, spowodować ich pęknięcie.
9. Nie wolno wymieniać modułu lampy ani żadnych podzespołów elektronicznych, jeśli projektor podłączony jest do gniazda zasilania elektrycznego.
11. Nie wolno samodzielnie
rozkręcać tego projektora. Wewnątrz urządzenia występuje niebezpiecznie wysokie napięcie, które może doprowadzić do zgonu, jeśli nastąpi dotknięcie części znajdujących się pod napięciem, Jedyną częścią, obsługiwaną przez użytkownika w ramach serwisowania, jest lampa, która wyposażona jest w osłonę.
W żadnym wypadku nie wolno odłączać lub zdejmować żadnych innych osłon. Naprawę urządzenia należy powierzać tylko odpowiednio wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
12. W trakcie obsługi urządzenia odczuwalne może być wydostające sie przez kratkę wentylacyjną ciepłe powietrze i nieprzyjemny zapach. Jest to typowe zjawisko i nie świadczy o wadliwości produktu.
Ważne zasady bezpieczeństwa4
Page 5
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
3 000 m
(10 000 stóp)
0 m
(0 stóp)
13. Nie wolno ustawiać projektora w miejscach, w których panują następujące warunki:
- Słaba wentylacja lub ograniczona przestrzeń, Brak możliwości zapewnienia co najmniej 50­centymetrowego odstępu od ścian i swobodnego przepływu powietrza wokół projektora,
- Nadmiernie wysoka temperatura, np, wewnątrz samochodu z zamkniętymi szybami,
- Nadmierna wilgotność, występowanie kurzu lub dymu papierosowego, W takich warunkach może dochodzić do zanieczyszczenia części optycznych, które skraca żywotność projektora oraz powoduje zaciemnienie obrazu,
- Miejsca w pobliżu czujników przeciwpożarowych,
- Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej 40°C / 104°F,
- Miejsca znajdujące sie na wysokości powyżej 3 000 metrów (10 000 stóp),
14. Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
- Nie wolno ustawiać projektora na kocu, pościeli lub innych miękkich powierzchniach.
- Nie wolno przykrywać projektora płótnem lub innymi materiałami.
- Nie wolno umieszczać żadnych materiałów łatwopalnych w pobliżu projektora.
Jeżeli otwory wentylacyjne są silnie zatkane, przegrzanie występujące wewnątrz urządzenia może doprowadzić do powstania pożaru.
15. Projektor należy ustawiać na równej i płaskiej powierzchni podczas obsługi.
- Nie wolno użytkować urządzenia, jeśli jest ono pochylone pod kątem większym niż 10 stopni z lewej strony na prawą, bądź pod kątem większym niż 15 stopni od tyłu do przodu. Używanie projektora w pozycji, która nie zapewnia jego całkowitego ustawienia w poziomie, może spowodować wadliwe działanie lub uszkodzenie lampy.
Ważne zasady bezpieczeństwa 5
Page 6
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
16. Nie wolno ustawiać projektora na żadnym z boków w pozycji
pionowej. Może to spowodować przewrócenie się urządzenia, a tym samym doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia projektora.
17. Nie wolno stawać na projektorze i umieszczać na nim żadnych przedmiotów. Poza możliwym uszkodzeniem projektora, może to doprowadzić do wypadku i spowodować obrażenia ciała.
18. W pobliżu projektora nie wolno ustawiać żadnych płynów. Płyny, które zostaną rozlane na projektorze, mogą spowodować jego uszkodzenie. Jeśli projektor nie uległ zamoczeniu, należy go odłączyć od gniazda elektrycznego i skontaktować się z firmą BenQ w celu wykonania naprawy.
19. Urządzenie to umożliwia wyświetlanie odwróconych obrazów w przypadku jego montażu na suficie.
Do mocowania projektora należy używać tylko sufitowego zestawu montażowego firmy BenQ. Należy upewnić się, że jest on solidnie zamocowany.
Ważne zasady bezpieczeństwa6
Page 7

Wprowadzenie

Funkcje projektora

Ten model to jeden z najlepszych dostępnych na świecie projektorów. W celu wdrażania nowych możliwości, można korzystać z najlepszej jakości video w różnych urządzeniach, takich jak komputer PC, laptop, DVD i VCR, a nawet kamera do dokumentów.
Projektor oferuje następujące funkcje:
• Korekcja trapezu 2D ułatwiająca korekcję trapezową z poziomie i pionie, umożliwia wyświetlanie prostokątnego obrazu z dowolnego kąta
• Dopasowanie narożnika umożliwia dopasowanie czterech narożników wyświetlanego obrazu
• Dopasowanie powierzchni umożliwia wyregulowanie kątów pionowego i poziomego w celu dopasowania wyświetlanego obrazu do wklęsłego lub wypukłego ekranu
• SmartEco™ uruchamia dynamiczne oszczędzanie energii
• Interfejs sieci LAN do sterowania siecią i serwerem sieci Web
• Interfejs sieci LAN 4-1 (1 projektor obsługuje do 4 wyświetlaczy PC/NB)
• Funkcja pulpitu zdalnego dla interfejsu sieci LAN i USB 1-M (na 1 wyświetlaczu PC/NB można jednocześnie wyświetlić obraz z maksymalnie 8 projektorów)
• Interfejs USB obsługuje połączenie z komputerem przez kabel USB typu mini-B do A
• Czytnik USB obsługuje napędy flash USB lub dyski twarde
• Wejście mikrofonu z dużym głośnikiem (20 W x 1) nie wymaga podłączania w szkołach dodatkowych systemów audio
• Korekcja koloru ściany, umożliwiająca projekcję na powierzchniach o kilku zdefiniowanych kolorach
• Szybkie wyszukiwanie automatyczne, które przyspiesza proces wykrywania sygnału
• Zarządzanie kolorami 3D, umożliwia regulację kolorów według upodobań
• Opcja szybkiego chłodzenia umożliwia szybsze ochłodzenie projektora
• Timer prezentacji umożliwia lepszą kontrolę czasu podczas prezentacji
• Jednoprzyciskowe strojenie automatyczne, pozwalające na ustawienie najlepszej jakości obrazu
• Kompatybilność z telewizją Component HDTV (YP
• Zużycie energii w trybie wstrzymania poniżej 0,5 W
bPr)
• Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie zależeć od warunków oświetleniowych otoczenia, wybranych ustawień kontrastu/jasności dla sygnału wejściowego, a także jest proporcjonalna do odległości projekcji.
• Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może odbiegać od specyfikacji podawanej przez producenta lamp. Jest to typowy i przewidywany objaw.
Wprowadzenie 7
Page 8

Zawartość opakowania

Urządzenie należy ostrożnie wypakować i sprawdzić, czy dostarczone są wszystkie elementy wyszczególnione poniżej. W przypadku braku któregokolwiek z tych elementów, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego urządzenie zostało zakupione.

Standardowe wyposażenie

Dostarczone wyposażenie jest odpowiednie dla danego kraju i może odbiegać od tego, które przedstawione jest na rysunku.
*Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko w przypadku niektórych krajów. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Projektor Pilot lub pilot bez lasera (zależnie od
regionu) oraz baterie
Przewód zasilający Przewód VGA
Skrócona instrukcja obsługi Dysk CD z Instrukcją obsługi
Karta gwarancyjna*
Wprowadzenie8
Page 9

Akcesoria opcjonalne

1. Zapasowy zestaw lamp
2. Sufitowy zestaw montażowy
3. Klucz połączenia
bezprzewodowego BenQ
4. Torba
5. Okulary 3D Wprowadzenie 9
Page 10

Widok projektora z zewnątrz

Przód/góra
1
2
4
6
5
3
7
9
8
16
11
18
15
14
17
272930
10
13
19
20
12
22
26
23
21
24
9
28 2531
Widok z tyłu od dołu
1. Zewnętrzny panel sterowania (patrz rozdział "Projektor" na
stronie 11 w celu uzyskania
szczegółowych informacji)
2. Osłona lampy
3. Pierścień regulacji ostrości
4. Obiektyw projektora
5. Przykrywka obiektywu
6. Otwory wentylacyjne (wlot)
7. Dźwignia zmiany powiększenia
8. Przedni czujnik podczerwieni pilota zdalnego sterowania
9. Przycisk szybkiego odblokowania
10. Gniazdo wyjścia audio
11. Gniazdo wejścia audio
12. Gniazdo wejścia audio (L/R)
13. Gniazdo wejścia S-Video
14. Złącze sterowania RS-232
15. Gniazdo wejścia sygnału RGB (PC)/Component video (YPbPr/ YCbCr)
16. Gniazdo wejścia HDMI
17. Gniazdo USB typ B
18. Gniazdo USB typ A
19. Gniazdo wejścia sieci LAN RJ45
20. Tylny czujnik podczerwieni
21. Otwory wentylacyjne (wylot)
22. Głośnik
23. Tylna nóżka do regulacji
24. Gniazdo USB mini-B
25. Gniazdo blokady zabezpieczającej przed kradzieżą Kensington
26. Złącze wyjścia prądu stałego 12 V używane do zasilania urządzeń zewnętrznych, takich jak ekran aelektrostatyczny lub regulator świat uzyskania informacji o podłączaniu tego rodzaju urządzeń należy skontaktować się ze sprzedawcą.
27. Otwory do montażu w suficie
28. Gniazdo wyjścia sygnału RGB
29. Gniazdo przewodu zasilającego prądu zmiennego
30. Gniazdo wejścia video
31. Gniazdo wejścia mikrofonu
ła itp. W celu
Wprowadzenie10
Page 11

Elementy sterowania i ich funkcje

7
6
5
2
8 3
9
10
1
3 4
2
I
I

Projektor

Uaktywnia wybrany element OSD (On-Screen Display) menu ekranowe. Szczegóły opisano w sekcji
"Używanie menu" na stronie 33.
5. ECO BLANK
Naciśnij przycisk ECO BLANK, aby wyłączyć obraz na określony czasu, uzyskując w ten sposób do 70% oszczędności energii lampy. Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu" na
stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
6. AUTO
1. MENU/EXIT
Służy do włączania menu ekranowego OSD. Umożliwia przejście do poprzedniego menu ekranowego OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu.
2. Przyciski korekcji trapezowej/ strzałek ( / Góra, / ł)
Wyświetla stronę korekcji trapezu 2D i dostosowuje pionowe wartości korekcji trapezu. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
3. Przyciski Korekcja trapezu/Strza
łki
( / W lewo, / W prawo)
Wyświetla stronę korekcji trapezu 2D i dostosowuje poziome wartości korekcji trapezu. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji. Po uaktywnieniu menu OSD (On-
Screen Display) menu ekranowe, przyciski #2 i #3 służą jako strzałki kierunku, do wyboru wymaganych elementów menu i wykonywania regulacji. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
4. MODE/ENTER
Umożliwia wybór dostępnego trybu ustawień obrazu. Patrz rozdział "Wybór
trybu obrazu" na stronie 39 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Umożliwia automatyczne ustalanie najlepszej synchronizacji obrazu w przypadku wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział "Automatyczna
regulacja obrazu" na stronie 28 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
7. Kontrolka Zasilanie/POWER
Służy do przełączania projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia. Szczegóły pisano w sekcji
"Uruchamianie projektora" na stronie 27 .
Zapala się lub miga podczas pracy projektora. Patrz rozdział "Kontrolki"
na stronie 89 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
8. Kontrolka TEMPeratury
Świeci się na czerwono, gdy temperatura projektora jest zbyt wysoka. Patrz rozdział
"Kontrolki" na
stronie 89 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
9. Kontrolka LAMP
Służy do wskazywania statusu lampy. Świeci się lub miga w przypadku
wystąpienia problemów z lampą. Patrz rozdział "Kontrolki" na stronie
89 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
10. SOURCE
Służy do wyświetlania paska wyboru źródła. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 36
w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wprowadzenie 11
Page 12
Montaż projektora
Pragnąc zapewnić komfort użytkowania projektora BenQ, poczuwamy się do zwrócenia szczególnej uwagi na poniższe kwestie bezpieczeństwa, aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom mienia lub obrażeniom ciała użytkowników. Aby zainstalować projektor na suficie lun na ścianie, usilnie zaleca się, aby zastosować prawidłowy zestaw do montażu sufitowego projektora BenQ lub zestaw BenQ do montażu na ścianie i upewnić się, że projektor został prawidłowo i bezpiecznie zainstalowany. W przypadku użycia zestawu do montażu projektora innej marki, istnieje niebezpieczeństwo, że projektor spadnie z sufitu z powodu niewłaściwego zamocowania, w wyniku użycia śrub o nieodpowiedniej średnicy lub długości. Zestaw do montażu sufitowego BenQ lub zestaw do montażu na ścianie, jest dostępny w miejscu zakupu projektora BenQ. BenQ zaleca także zakup osobnego kabla zabezpieczającego Kensington i zamocowanie go w otworze zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika zestawu montażowego. Linka ta będzie pełnić w przypadku, gdy mocowanie wspornika montażowego ulegnie poluzowaniu.
dodatkową funkcję utrzymywania projektora na miejscu
Wprowadzenie12
Page 13

Pilot

8
18
4
9
24
23
1
2
3
5
6
7
4
10
12 13
14
15
16
17
5
19
20
22
11
21
Po uaktywnieniu menu OSD (On­Screen Display) menu ekranowe, przyciski #5 i #6 służą jako strzałki kierunku, do wyboru wymaganych elementów menu i wykonywania regulacji. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
6. MODE/ENTER
Umożliwia wybór dostępnego trybu ustawień obrazu. Patrz rozdział "Wybór trybu obrazu"
na stronie 39 w celu uzyskania
szczegółowych informacji. Uaktywnia wybrany element OSD
(On-Screen Display) menu ekranowe. Szczegóły opisano w sekcji "Używanie menu" na stronie
33.
7. ECO BLANK
Naciśnij przycisk ECO BLANK, aby wyłączyć obraz na określony czasu, uzyskując w ten sposób do 70%
1. WŁ.
Włączanie projektora. Szczegóły pisano w sekcji "Uruchamianie
projektora" na stronie 27.
2. COMPUTER 1/COMPUTER 2
Wyświetlanie sygnału RGB (PC)/ Component video (YPbPr/YCbCr).
3. MENU/EXIT
Służy do włączania menu ekranowego OSD. Umożliwia przejście do poprzedniego menu ekranowego OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu. Patrz rozdział "Używanie menu" na
stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
4. Przyciski korekcji trapezowej/ strzałek (w górę /, w ł /)
5. Wyświetla stronę korekcji trapezu 2D i
dostosowuje pionowe wartości korekcji trapezu. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.Przyciski
Korekcja trapezu/Strzałki ( / W lewo, / W prawo)
Wyświetla stronę korekcji trapezu 2D i dostosowuje poziome wartości korekcji trapezu. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
oszczędności energii lampy. Aby ponownie wyświetlić obraz, należy nacisnąć ponownie ten przycisk. Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu" na
stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
8. GŁOŚNOŚĆ + / -
Regulacja poziomu głośno mikrofonu. Patrz rozdział "Regulacja poziomu dźwięku" na stronie 45 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
9. QUICK INSTALL
Skrót menu obejmujący realizację funkcji Wzorzec testowy, Instalacja projektora, Korekcja trapezu 2D, Dopasowanie narożnika, Dopasowanie powierzchni.
10. FREEZE
Służy do chwilowego zatrzymywania wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział
"Zamrażanie obrazu" na stronie 44 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
11. PIP
Nie działa w tym projektorze.
ści
Wprowadzenie 13
Page 14
12. NETWORK SETTING
Przycisk Test działa jako przycisk szybkiej instalacji.
Wyświetla menu Ustawienia sieci. Sprawdź rozdział w celu uzyskania szczegółowych informacji. Patrz rozdział "Ustawienia sieciowe" na
stronie 71 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
13. Przyciski cyfr
14. OFF
Wyłączanie projektora. Szczegóły pisano w sekcji "Wyłączanie
projektora" na stronie 66 .
15. COMPO 1/COMPO 2
Nie działa w tym projektorze.
16. HDMI 1/HDMI 2
Wyświetlanie sygnału HDMI.
17. AUTO
Umożliwia automatyczne ustalanie najlepszej synchronizacji obrazu w przypadku wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział "Automatyczna
regulacja obrazu" na stronie 28 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
18. SOURCE
Służy do wyświetlania paska wyboru źródła. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 36
w celu uzyskania szczegółowych informacji.
19. LASER
Wyświetlanie wskaźnika świetlnego lasera dla potrzeb prezentacji.
20. BRIGHT
Służy do regulacji poziomu jasności obrazu.
21. CONTRAST
Służy do regulacji stopnia zróżnicowania ciemnych i jasnych obszarów na obrazie.
22. MUTE
Służy do włączania i wyłączania dźwięku w projektorze. Patrz rozdział
"Wyciszanie dźwięku" na stronie 45 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
23. ASPECT
Umożliwia wybór formatu obrazu. Patrz rozdział "nformacje dotyczące
współczynnika kształtu" na stronie 38
w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wprowadzenie14
24. Tryb lampy
Wyświetla pasek wyboru trybu lampy (Normalny/Ekonomiczny/SmartEco). Patrz rozdział "Wybieranie trybu oszczędzania lampy" na stronie 46 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Działanie wskaźnika laserowego
Wskaźnik laserowy to pomoc podczas prezentacji przeznaczona dla zawodowców. Po naciśnięciu emitowane jest czerwone
światło i wskaźnik zaczyna świecić na czerwono.
Wiązkę lasera można zobaczyć. Aby zapewnić ciągłość działania, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk LASER.
Nie wolno patrzeć na wiązkę lasera ani kierować jej na siebie lub inne osoby. Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z komunikatami ostrzegawczymi znajdującymi się z tyłu pilota.
Wskaźnik lasera nie jest zabawką. Rodzice powinni być świadomi zagrożeń powodowanych energią lasera oraz pamiętać o tym, że pilot powinien znajdować się poza zasięgiem dzieci.
*Pilot dla Japonii
Page 15
Czujnik podczerwieni pilota zdalnego sterowania (IR) znajduje się z przodu
O
k
.
22
,
O
k
.
22
,
projektora. W celu zapewnienia prawidłowego działania pilot zdalnego sterowania należy trzymać prostopadle, pod kątem nie większym niż 22,5 stopni, do czujnika podczerwieni pilota w projektorze. Odległość pomiędzy pilotem i czujnikem nie powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Należy upewnić się, że pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem podczerwieni IR w projektorze nie występują żadne przeszkody, które mogą zakłócać strumień podczerwieni.
• Obsługa projektora od przodu • Obsługa projektora od tyłu
Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania
1. Aby otworzyć pokrywę komory baterii w pilocie zdalnego sterowania, należy
odwrócić go spodem do góry, nacisnąć palcem zacisk pokrywy i przesunąć go do góry zgodnie z kierunkiem wskazanym przez strzałkę. Pokrywa wysunie się.
2. Należy wyjąć aktualnie używane baterie (w razie potrzeby) i włożyć dwie
baterie AAA, zwracając uwagę na kierunek biegunów baterii na podstawie wnęki baterii. Biegun dodatni (+) odpowiada biegunowi dodatniemu baterii, a ujemny (-) biegunowi ujemnemu baterii.
3. Należy ponownie przymocować pokrywę, dopasowując ją do podstawy
obudowy i wsuwając z powrotem na miejsce. Czynność tę należy zakończyć, gdy słyszalne będzie zatrzaśnięcie się pokrywy.
• Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgotności.
• W przypadku nieprawidłowego włożenia baterii mogą one ulec uszkodzeniu.
• Aby wymienić baterie, należy używać baterii tego samego typu lub ich odpowiednik
zalecany przez producenta.
• Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami producenta.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia. Może to stanowić zagrożenie wybuchu.
• Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot zdalnego sterowania nie będzie użytkowany przez
dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby zapobiec uszkodzeniu pilota ze względu na możliwy wyciek elektrolitu.
Wprowadzenie 15
Page 16

Ustawianie projektora

Wybór odpowiedniego miejsca

Układ pomieszczenia lub własne preferencje użytkownika są czynnikami decydującymi o wyborze miejsca montażu projektora. Należy uwzględniać rozmiar i umiejscowienie ekranu, położenie właściwego gniazda elektrycznego,a także ustawienie i odległość pomiędzy projektorem i pozostałym sprzętem.
Możliwe jest zamocowanie projektora na cztery różne sposoby:
1. Przód – stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor znajduje się blisko podłogi z przodu ekranu. Jest to najbardziej popularny sposób ustawiania projektora, zapewniający szybkość jego konfiguracji i przenośność.
2. Przód – sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną do dołu z przodu ekranu.
W celu przymocowania projektora do sufitu, należy zakupić u sprzedawcy sufitowy zestaw montażowy firmy BenQ.
Po włączeniu projektora należy ustawić
sufit w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Instalacja projektora.
3. Tył – stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor znajduje się blisko podłogi za ekranem.
Należy zawrócić uwagę, że konieczne jest zastosowanie specjalnego ekranu do tylnej projekcji.
Po włączeniu projektora należy ustawić Tył – stół w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Instalacja projektora.
4. Tył – sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną do dołu za ekranem.
Należy zwrócić uwagę, że w przypadku takiego sposobu montażu wymagane jest zastosowanie specjalnego ekranu do tylnej projekcji oraz sufitowy zestaw montażowy firmy BenQ.
Po włączeniu projektora należy ustawić Tył – sufit w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Instalacja projektora.
Do wybrania lokalizacji projektora możesz również użyć przycisku QUICK INSTALL na pilocie.
Przód –
Ustawianie projektora16
Page 17

Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego obrazu

Odległość od obiektywu projektora do ekranu, ustawianie zmiany wielkości obrazu (jeśli jest dostępne), a także format wideo są czynnikami wpływającymi na wielkość wyświetlanego obrazu.
Projektor powinien zawsze być ustawiony poziomo (np. płasko na stole) i bezpośrednio pod kątem prostym do poziomego centrum ekranu. Zapobiega to zniekształceniu obrazu, które może być spowodowane przez projekcję pod kątem (lub projekcję na zakrzywionych powierzchniach).
Jeśli projektor jest przymocowany do sufitu, należy go ustawić górną stroną skierowaną do dołu, aby obraz wyświetlany był przy nieznacznym pochyleniu ku dołowi.
Na schemacie przedstawionym na stronie 18 zauważyć można, że taki rodzaj projekcji powoduje, że dolna krawędź wyświetlanego obrazu przesunięta jest w pionie w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora. W przypadku mocowania projektora do sufitu powyższe odnosi się obrazu.
Im projektor jest dalej umiejscowiony od ekranu, tym wyświetlany obraz jest większy, a także proporcjonalnie zwiększa się przesunięcie pionowe.
W przypadku ustalania położenia ekranu i projektora należy brać pod uwagę wielkość wyświetlanego obrazu oraz wielkość pionowego przesunięcia, które są proporcjonalne do odległości projekcyjnej.
Firma BenQ udostępnia tabelę wielkości ekranu, która jest pomocna przy określaniu najlepszego ustawienia projektora. Należy brać pod uwagę dwie wielkości, prostopadłą odległość w poziomie od środka ekranu (zwaną odległością projekcyjną) oraz wysokość przesunięcia pionowego projektora od krawędzi poziomej ekranu (zwaną przesunięciem).
do górnej krawędzi wyświetlanego
Ustawianie projektora 17
Page 18

Wymiary projekcji

Maksymalne powiększenie
Minimalne powiększenie
Odległość projekcyjna
Środek obiektywu
Ekran
Przesunięcie pionowe
Przed obliczeniem odpowiedniego po³o¿enia nale¿y przejœæ do rozdzia³u "Wymiary" na
stronie 93 w celu uzyskania informacji na temat wyœrodkowania wymiarów obiektywu.
MX768
Rozmiar ekranu Odległość od ekranu (w mm) Przesunięci Przekątna S cale mm (maks.
30 762 610 457 847 1113 1378 69 40 1016 813 610 1130 1483 1837 91 60 1524 1219 914 1695 2225 2755 137
80 2032 1626 1219 2260 2967 3674 183 100 2540 2032 1524 2824 3708 4592 229 120 3048 2438 1829 3389 4450 5511 274 150 3810 3048 2286 4237 5563 6888 343 200 5080 4064 3048 5649 7417 9185 457 250 6350 5080 3810 7061 9271 11481 572 300 7620 6096 4572 8473 11125 13777 686
(w mm)W(w mm)
Min. długość
powiększenie)
Średnia
Maks. długość
(min.
powiększenie)
e pionowe
(w mm)
Na przykład, jeśli używany jest projektor MX768 i ekran 200-cali, średnia odległość projekcji wynosi 7417 mm, przy pionowym przesunięciu 457 mm.
Jeśli używany jest projektor MX768, a zmierzona odległość projekcji wynosi 5,5 m (5500 mm), to najbardziej pasującą wartością w kolumnie "Odległość od ekranu (w
mm)" jest 5563 mm. Po sprawdzeniu tego wiersza można ustalić, że wymagany jest ekran o przekątnej 150" (około 3810 mm).
Ustawianie projektora18
Page 19
MW769
Rozmiar ekranu Odległość od ekranu (w mm) Przesunięci
Przekątna S
cale mm (maks.
30 762 646 404 937 1170 1402 50
40 1016 862 538 1249 1559 1870 67
60 1524 1292 808 1874 2339 2804 101
80 2032 1723 1077 2499 3119 3739 135 100 2540 2154 1346 3123 3899 4674 168 150 3810 3231 2019 4685 5848 7011 252 200 5080 4308 2692 6246 7797 9348 337 250 6350 5385 3365 7808 9746 11685 421
(w mm)W(w mm)
Min. długość
powiększenie)
Średnia
Maks. długość
(min.
powiększenie)
e pionowe
(w mm)
Na przykład, jeśli używany jest projektor MW769 i ekran 200-cali, średnia odległość projekcji wynosi 7797 mm, przy pionowym przesunięciu 337 mm.
Jeśli używany jest projektor MW769, a zmierzona odległość projekcji wynosi 5,8 m (5800 mm), to najbardziej pasującą wartością w kolumnie "Odległość od ekranu (w
mm)" jest 5848 mm. Po sprawdzeniu tego wiersza można ustalić, że wymagany jest ekran o przekątnej 150" (około 3810 mm).
Wszystkie pomiary są przybliżone i mogą siężnić od rozmiarów rzeczywistych. Firma BenQ zaleca, aby w przypadku montażu projektora na stałe, sprawdzić fizycznie wielkość i odległość projekcji, używając w tym celu rzeczywistego projektora „na sucho” przed jego zamocowaniem, aby wziąć pod uwagę właściwości optycznego tego projektora. Umożliwi to wyznaczenie właściwego położenia mocowań projektora, aby najlepiej odpowiadały one miejscu montażu.
Ustawianie projektora 19
Page 20

Podłączanie projektora

2
1
4
1
6 7
3
8
9
11
5
1
12
5
2
10
W przypadku podłączania do projektora źródła sygnału należy upewnić się, że:
1. Przed wykonaniem połączeń wyłączone są wszystkie urządzenia.
2. Używane są prawidłowe przewody doprowadzania sygnału dla każdego źródła.
3. Przewody są dokładnie podpięte.
• W przedstawionych poniżej połączeniach niektóre użyte przewody nie znajdują się na
wyposażeniu projektora (patrz rozdział "Zawartość opakowania" na stronie 8). Są one dostępne na rynku w sklepach ze sprzętem elektronicznym.
• W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat różnych sposobów wykonania
połączeń należy zapoznać się z opisem na stronach 22-26.
Podłączanie projektora20
Page 21
1. Kabel audio 7. Kabel USB (typ mini-B do A)
2. Kabel mikrofonu (wtyk mini jack 3,5 mm)
3. Przewód VGA 9. Przewód wideo
4. Przewód VGA - DVI-A 10. Przewód S-Video
5. Przewód HDMI 11. Przejściówka Component Video -
6. Kabel USB (typ B do A) 12. Dysk pamięci flash USB/dysk twardy/
Wymagania systemowe interfejsu USB w odniesieniu do komputera:
8. Kabel audio L/R
VGA (DSub)
bezprzewodowy klucz szyfrujący/ klawiatura/mysz
Wymagania dotyczące systemu operacyjnego
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Wymagania systemowe interfejsu sieci WiFi w odniesieniu do komputera:
Wymagania dotyczące systemu operacyjnego
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Wymagania systemowe interfejsu sieci LAN w odniesieniu do komputera:
Wymagania dotyczące systemu operacyjnego
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Minimalne wymagania dotyczące sprzętu
Obsługa USB 2.0
Procesor: Pentium 1G
Pamięć RAM: 512 MB pamięci RAM
Dysk: 20 MB wolnego miejsca na dysku twardym
Minimalne wymagania dotyczące sprzętu
Sieć WiFi: 54 Mb/s
Procesor: Pentium 1G
Pamięć RAM: 512 MB pamięci RAM
20 MB wolnego miejsca na dysku twardym
Minimalne wymagania dotyczące sprzętu
Sieć LAN: 100 Mb/s
Procesor: Pentium 1G
Pamięć RAM: 512 MB pamięci RAM
20 MB wolnego miejsca na dysku twardym
Podłączanie projektora 21
Page 22

Podłączanie komputera lub monitora

Podłączanie projektora do komputera

Projektor można podłączać do komputerów klasy IBM® i komputerów Macintosh®. W przypadku podłączania do starszych wersji komputerów Macintosh, konieczne jest zastosowanie odpowiedniego adaptera Mac.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego (za pomocą kabla VGA):
1. Użyj dostarczonego przewodu VGA i podłącz jeden koniec do gniazda wyjścia D-Sub w komputerze.
2. Podłącz drugi koniec przewodu VGA do gniazda wejścia sygnału COMPUTER-1 lub COMPUTER-2 w projektorze.
3. Aby używać w prezentacjach głośnik(i) projektora, należy użyć odpowiedniego przewodu audio i podłączyć jego jeden koniec do gniazda wyjścia audio w komputerze, a drugi koniec do gniazda AUDIO-IN w projektorze. W przypadku podłączania sygnał wyjścia audio z komputera, należy odpowiednio zrównoważyć pasek sterowania poziomem głośności, aby uzyskać optymalne efekty dźwiękowe.
4. Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO-OUT projektora, a drugi koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone). Po wykonaniu połączenia dźwięk mo ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na stronie
70 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
AUDIO-OUT.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego (za pomocą kabla USB):
1. Podłącz jeden koniec kabla USB typ mini-B do A do gniazda typu A komputera.
2. Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda MINI-B w projektorze.
• Pomyślne wyświetlenie ekranu przy pierwszym podłączeniu, może potrwać kilka sekund.
• Jeśli nadal nie można wykonać projekcji ekranu komputera należy przejść do "Mój
komputer", dwukrotnie kliknąć ikonę "BenQ QPresenter", a następnie uruchomić plik "Autorun.exe".
• Szybkość projekcji zależy od możliwości komputera.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego (za pomocą kabla sieci LAN):
1. Podłącz jeden koniec kabla RJ45 do gniazda wejścia sieci LAN projektora, a drugi koniec do gniazda RJ45.
2. Upewnij się, że komputer także jest podłączony do kabla internetowego. Za pomocą programu Q Presenter podłącz interfejs sieciowy w celu przesyłania zawartości pulpitu głównego komputera PC przez połączenie sieci lokalnej. Patrz rozdział "Wyświetlanie obrazu za pomocą programu Q Presenter" na
stronie 58 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Nie należy używać kabla RJ45 do łączenia projektora z komputerem. Ponieważ to połączenie wymaga routera IP.
żna regulować za pomocą menu
Podłączanie projektora22
Page 23
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego (za pomocą kabla HDMI):
1. Podłącz jeden koniec kabla HDMI do gniazda HDMI komputera.
2. Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda HDMI-1 lub HDMI-2 w projektorze.
• W wielu notebookach nie następuje włączenie zewnętrznych złączy wideo w przypadku
podłączania do nich projektora. Włączanie/ wyłączanie zewnętrznego ekranu zazwyczaj następuje poprzez użycie kombinacji klawiszy FN + F3 lub CRT/LCD. Należy odszukać w notebooku klawisz funkcyjny, który oznaczony jest etykietą CRT/LCD lub klawisz funkcyjny oznaczony symbolem monitora. Należy jednocześnie nacisnąć klawisz FN i odpowiednio oznaczony klawisz funkcyjny. Aby odszukać właściwą kombinację klawiszy, należy zapoznać się z dokumentacją dołączaną do notebooka.
• Szybkość przesyłania i jakość obrazu zależą od przepustowości sieci lokalnej i stanu
użytkowania sieci.

Podłączanie projektora do monitora

W przypadku, gdy zbliżenie prezentacji ma być przeglądane na monitorze oraz na ekranie, można podłączyć gniazdo wyjścia sygnału MONITOR-OUT w projektorze do zewnętrznego monitora, wykonując poniższe czynności:
Aby podłączyć projektor do monitora:
1. Podłącz projektor do komputera zgodnie z zasadami opisanymi w rozdziale
"Podłączanie projektora do komputera" na stronie 22.
2. Użyj odpowiedniego przewodu VGA (ten, który został dostarczony z projektorem) i podłącz jeden koniec przewodu do gniazda wejścia D-Sub w monitorze. Jeśli jednak monitor wyposażony jest w gniazdo wejścia DVI, użyj przewodu VGA - DVI-A i podłącz końcówkę DVI tego przewodu do gniazda wejścia DVI w monitorze.
3. Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda MONITOR-OUT w projektorze.
• Sygnał wyjścia dla gniazda MONITOR-OUT działa wyłącznie wtedy, gdy sygnał wejścia
pochodzi z gniazda COMPUTER-1 lub COMPUTER-2. Gdy włączone jest zasilanie projektora, sygnał wyjścia z gniazda MONITOR-OUT zależy od sygnału wejścia z gniazda COMPUTER-1 lub COMPUTER-2.
• Aby użyć tego sposobu połączenia, gdy projektor ustawiony jest w tryb gotowości, należy
upewnić się, że funkcja MONITOR-OUT jest włączona w menu Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ust. gotow.. Patrz rozdział "Ust. gotow." na stronie 70 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Podłączanie projektora 23
Page 24

Podłączanie urządzeń źródłowych obrazu

Należy podłączyć projektor do urządzenia źródłowego obrazu poprzez zastosowanie tylko jednego z wyżej opisanego sposobu wykonania połączenia, jednak każdy z tych sposobów oferuje inny poziom jakości obrazu. Wybór sposobu w większości przypadków uzależniony będzie od dostępności odpowiednich złączy w projektorze i urządzeniu źródłowym obrazu, zgodnie z poniższym opisem:
Nazwa złącza Wygląd złącza Odnośnik Jakość obrazu
HDMI-1/HDMI-2
HDMI
COMPUTER-1/ COMPUTER-2
Component Video
S-VIDEO "Podłączenie
S-Video
VIDEO
Video
"Podłączanie
urządzenia
źródłowego HDMI"
na stronie 24 "Podłączanie
projektora do
urządzenia
źródłowego
Component Video"
na stronie 25
urządzenia
źródłowego S-
Video/composite"
na stronie 26
Najlepsza
Lepsza
Dobra
Normalny

Podłączanie urządzenia źródłowego HDMI

Projektor wyposażony jest w gniazdo wejścia HDMI, które umożliwia połączenie ze źródłowym urządzeniem HDMI, takim jak odtwarzacz DVD, tuner DTV, wyświetlacz
lub komputer typu notebook.
Standard HDMI (Interfejs multimedialny wysokiej rozdzielczości) obsługuje nieskompresowaną transmisję danych wideo pomiędzy kompatybilnymi urządzeniami, np. dekoderami DTV, odtwarzaczami DVD, czy wyświetlaczami poprzez pojedynczy przewód. Zapewnia on uzyskanie krystalicznie czystych cyfrowych doznań wzrokowych i słuchowych.
Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w nim nieużywane gniazda wyjścia HDMI:
• Jeśli są takie gniazda dostępne, należy kontynuować wykonywanie niniejszej
procedury.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów
będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego HDMI:
1. Użyj przewodu HDMI i podłącz jego jeden koniec do gniazda wyjścia HDMI w urządzeniu źródłowym HDMI.
Podłączanie projektora24
Page 25
2. Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda wejściowego sygnału HDMI-1 lub HDMI-2 w projektorze. Po wykonaniu połączenia dźwięk można regulować za pomocą menu ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia
dźwięku" na stronie 70 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
• Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania
prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są prawidłowo podłączone.
• W rzadkich przypadkach, gdy projektor podłączony jest do odtwarzacza DVD poprzez
wejście HDMI w projektorze, a wyświetlany obraz ma niewłaściwe kolory, należy zmienić przestrzeń kolorów i ustawić YUV. Patrz rozdział "Zmiana przestrzeni kolorów" na stronie
37 w celu uzyskania szczegółowych informacji.

Podłączanie projektora do urządzenia źródłowego Component Video

Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w nim nieużywane gniazda wyjścia Component Video:
• Jeśli są takie gniazda dostępne, należy kontynuować wykonywanie niniejszej
procedury.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów
będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego Component Video:
1. Użyj przejściówki Component Video - VGA (D-Sub) i podłącz końcówkę zakończoną 3 złączami typu RCA do gniazd wyjścia Component Video w urządzeniu źródłowym obrazu. Należy odpowiednio dopasować kolory wtyczek do kolorów gniazd: zielony do zielonego, niebieski do niebieskiego i czerwony do czerwonego.
2. Podłącz drugi koniec przejściówki Component Video - VGA (D-Sub) (ze złączem typu D-Sub) do gniazda COMPUTER-1 lub COMPUTER-2 w projektorze.
3. Aby podczas prezentacji korzystać z głośnika(ów) projektora należy przygotować odpowiedni kabel audio i podłączyć jeden jego koniec do gniazda wyjścia audio urządzenia, a drugi koniec do gniazda AUDIO (L/R) projektora.
4. Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO-OUT projektora, a drugi koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone).
Po wykonaniu połączenia dźwięk moż ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na stronie
70 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
AUDIO-OUT.
Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są prawidłowo podłączone.
na regulować za pomocą menu
Podłączanie projektora 25
Page 26

Podłączenie urządzenia źródłowego S-Video/ composite

Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w nim nieużywane gniazda wyjścia S-Video/composite:
• Jeśli urządzenie wyposażone jest w obydwa gniazda, do wykonania połączenia
należy użyć gniazda wyjścia S-Video, ponieważ złącze S-Video zapewnia lepszą jakość obrazu niż złącze wideo.
• Jeśli urządzenie wyposażone jest w jakiekolwiek gniazdo wyjścia, można także
wykonać poniższe czynności.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów
będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego S-Video/ Video:
1. Użyj przewodu S-Video/Video i podłącz jego jeden koniec do gniazda wyjścia S-Video/Video w urządzeniu źródłowym wideo.
2. Podłącz drugi koniec przewodu S-Video/Video do gniazda S-VIDEO/VIDEO w projektorze.
3. Aby podczas prezentacji korzystać z głośnika(ów) projektora należy przygotować odpowiedni kabel audio i podłączyć jeden jego koniec do gniazda wyjścia audio urządzenia, a drugi koniec do gniazda AUDIO (L/R) projektora.
4. Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO-OUT projektora, a drugi koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone).
Po wykonaniu połączenia dźwięk można regulować za pomocą menu ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na stronie
70 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
AUDIO-OUT.
• Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania
prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są prawidłowo podłączone.
Podłączanie projektora26
Page 27

Obsługa projektora

I
I

Uruchamianie projektora

1. Podłącz przewód zasilający do projektora i do gniazda elektrycznego. Sprawdź, czy po włączeniu zasilania kontrolka POWER na projektorze świeci się na pomarańczowo.
• W przypadku tego urządzenia należy używać tylko
oryginalnego wyposażenia (np. przewodu zasilającego), aby uniknąć ewentualnych zagrożeń, np. porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
• Jeśli uaktywniona jest funkcja Bezpośrednie
zasilanie wł. w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Ustawienia operacyjne, nastąpi automatyczne włączenie projektora po podłączeniu przewodu zasilającego i doprowadzeniu zasilania. Patrz rozdział
"Bezpośrednie zasilanie wł." na stronie 69 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
• Po uaktywnieniu funkcji Zasilanie sygnału wł. w menuKONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Ustawienia operacyjne, projektor włączy się automatycznie, po wykryciu sygnału VGA. Patrz rozdział "Zasilanie sygnału wł." na stronie 69 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
2. Upewnij się, że jest otwarta pokrywa obiektywu. Jeśli pozostanie założona, może zdeformować się pod wpływem ciepła wytwarzanego przez lampę projekcyjną.
3. Naciśnij przycisk Zasilanie na projektorze lub WŁ. na pilocie zdalnego sterowania, aby uruchomić projektor. Kontrolka POWER zacznie migać i zaświeci się na zielono po włączeniu projektora. Procedura uruchamiania trwa około 10–20 sekund. Na dalszym etapie uruchamiania wyświetlane jest logo startowe. Użyj pierścienia ostrości, aby dopasować wyrazistość obrazu (w razie potrzeby).
Jeśli projektor jest nadal gorący od ostatniego użycia, przed włączeniem zasilania lampy uruchomiony zostanie wentylator chłodzący na około 90 sekund.
4. Jeśli projektor jest uaktywniany po raz pierwszy, wybierz język menu ekranowego OSD, wykonując polecenia wyświetlane na ekranie.
5. W przypadku wyświetlenia prośby o wprowadzenie hasła, naciśnij przyciski strzałek, aby wprowadzić sześciocyfrowe hasło. Patrz rozdział "Korzystanie z
funkcji hasła" na stronie 34 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
6. Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
7. Projektor rozpocznie wyszukiwanie sygnałów wejściowych. Aktualnie skanowany sygnał wejściowy wyświetlany jest na ekranie. Jeśli projektor nie wykryje prawidłowego sygnału, wyświetlany
Obsługa projektora
27
Page 28
będzie nadal komunikat „Brak sygnału”, aż sygnał wejściowy zostanie znaleziony. Możesz również nacisnąć przycisk RÓDŁO na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać żądany sygnał wejściowy. Patrz rozdział
"Przełączanie sygnałów wejściowych" na stronie 36 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
• Jeśli przez 3 minuty nie można wykryć żadnego sygnału, projektor automatycznie
przejdzie do trybu ECO BLANK.

Regulacja wyświetlanego obrazu

Regulacja kąta projekcji

Projektor jest wyposażony w 1 nóżkę do regulacji z mechanizmem szybkiego zwalniania i 1 tylnążkę do regulacji. Nóżki te służą do zmiany wysokości obrazu i kąta projekcji. Aby dokonać regulacji projektora:
1. Naciśnij przycisk szybkiego zwalniania i unieś przód projektora. Po ustawieniu obrazu w żądanym miejscu zwolnij przycisk szybkiego zwalniania, aby zablokować pozycjężki.
2. Obróć tylnążkę do regulacji w celu dokładnej regulacji kąta poziomego.
Aby wsunąć nóżkę, przytrzymaj projektor, jednocześnie naciskając przyciski zwalniania, a następnie opuść powoli projektor. Obróć tylnążkę do regulacji w przeciwnym kierunku.
Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej powierzchni lub ekran i projektor nie są do siebie ustawione prostopadle, wyświetlany obraz ulega zniekształceniu trapezoidalnemu. Aby skorygować to zniekształcenie, należ
"Wykonywanie korekcji trapezowej 2D" na stronie 28 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
• Nie wolno patrzeć bezpośrednio na obiektyw, jeśli lampa jest włączona. Silny strumień
światła z lampy może spowodować uszkodzenie narządów wzroku.
• Podczas naciskania przycisku zwalniania nóżki do regulacji należy zachować ostrożność,
ponieważ znajduje się on blisko wylotowego otworu wentylacyjnego, przez który odprowadzane jest gorące powietrze.

Automatyczna regulacja obrazu

W niektórych przypadkach konieczna może być optymalizacja jakości obrazu. W tym celu należy nacisnąć przycisk AUTO na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania. Aby zapewnić najlepszą jakość obrazu, wbudowana funkcja Inteligentne automatyczne dostrajanie, w ciągu 5 sekund ponownie dopasuje wartości częstotliwości i zegara.
• Na ekranie wyświetlany będzie komunikat Trwa regulacja automatyczna..., kiedy działa
funkcja AUTO.
• Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu analogowego sygnału PC (analogowego
sygnału RGB).

Wykonywanie korekcji trapezowej 2D

Funkcja Korekcja trapezowa 2D umożliwia skorzystanie z szerszego obszaru instalacji projektora w porównaniu do projektorów konwencjonalnych o ograniczonym pozycjonowaniu z przodu ekranu.
2
y przejść do rozdziału
1
28
Obsługa projektora
Page 29
Aby to poprawić, należy ręcznie dokonać korekty przez wykonanie jednej z poniższych czynności.
• Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania
Naciśnij ///, aby wyświetlić stronę Korekcja trapezu 2D. Naciśnij przycisk / aby wyregulować wartości w pionie w zakresie od -30 do 30. Naciśnij przycisk / aby wyregulować wartości w poziomie w zakresie od -25 do 25.
• Używając menu OSD
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, aby wybrać menu WYŚWIETLACZ.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Korekcja
trapezu 2D, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER.
3. Naciśnij przycisk ///, aby wyregulować wartości korekcji trapezowej.
• Korzystanie z przycisku QUICK INSTALL
1. Naciśnij przycisk QUICK INSTALL na pilocie.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Korekcja
trapezu 2D, a nast MODE/ENTER.
3. Naciśnij przycisk ///, aby wyregulować wartości korekcji trapezowej.
ępnie naciśnij przycisk

Regulacja dopasowania narożnika

Ręcznie dopasować cztery narożniki obrazu przez ustawienie wartości w poziomie i w pionie.
• Używając menu OSD
1. Wybierz Dopasowanie narożnika w menu
WYŚWIETLACZ ENTER.
i naciśnij przycisk MODE/
Obsługa projektora
29
Page 30
2. Naciśnij / / / , aby wybrać jeden z czterech narożników, a następnie naciśnij MODE/ENTER.
3. Naciśnij przycisk / aby wyregulować wartości w pionie w zakresie od 0 do 60.
4. Naciśnij przycisk / aby wyregulować wartości w poziomie w zakresie od 0 do 60.
• Korzystanie z przycisku QUICK INSTALL
1. Naciśnij przycisk QUICK INSTALL na pilocie.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Dopasowanie narożnika, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER.
3. Powtórz czynności 2~4 w sekcji powyżej.

Regulacja dopasowania powierzchni

Umożliwia ręczną korektę zniekształceń geograficznych za pomocą funkcji kalibracji Dopasowanie powierzchni.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD
1. Wybierz Dopasowanie powierzchni w menu
WYŚWIETLACZ ENTER.
i naciśnij przycisk MODE/
2. Naciśnij przycisk / , aby wybrać Poziome,
30
Obsługa projektora
a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER.
Page 31
3. Naciśnij przycisk / , aby wybrać kierunek, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER.
Aby dostosować lewą i/lub prawą część powierzchni w poziomie:
4. Naciśnij przycisk / , aby wyregulować lewą lub/i prawą stronę wypukłości lub wklęśnięcia. Domyślną wartością jest 0, wartość można regulować w zakresie -40~0~40.
Aby dostosować środek krzywej:
5. Naciśnij przycisk / , aby dostosować środek krzywej, ponieważ punkt szczytowy krzywej nie zawsze znajduje się w środku i można go dostosować. Domyślna wartość to 0, zakres wynosi -40~0~40.
6. Naciśnij przycisk / , aby wybrać Pionowe, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER.
7. Naciśnij przycisk / , aby wybrać kierunek, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER.
Aby dostosować górną i/lub dolną część powierzchni w pionie:
8. Naciśnij przycisk / , aby wyregulować górna lub/i dolną stronę wypukłości lub wklęśnięcia. Domyślną wartością jest 0, wartość można regulować w zakresie -40~0~40.
Aby dostosować środek krzywej:
9. Naciśnij przycisk / , aby dostosować środek krzywej, ponieważ nie zawsze znajduje się on w środku i można go dostosować. Domyślna wartość to 0, zakres wynosi -40~0~40.
Obsługa projektora
31
Page 32
• Korzystanie z przycisku QUICK INSTALL
1. Naciśnij przycisk QUICK INSTALL na pilocie.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Dopasowanie powierzchni, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER.
3. Powtórz czynności 2~9 w sekcji powyżej.

Precyzyjna regulacja wielkości i wyrazistości obrazu

1. Użyj dźwigni zoom, aby wyregulować wielkość wyświetlanego obrazu.
2. Następnie wyostrz obraz używając pierścienia ostrości.
32
Obsługa projektora
Page 33

Używanie menu

Aktualny sygnał wejściowy
Ikona menu głównego
Menu główne
Podmenu
Podświetlenie (wybrany)
Naciśnij przycisk MENU/EXIT, aby powrócić do poprzedniej strony lub wyjść z menu.
Stan
Projektor wyposażony jest w menu ekranowe OSD, które umożliwia wykonywanie różnych regulacji i ustawień.
Poniżej omówione jest menu ekranowe OSD.
Poniżej przedstawiony przykład wyjaśnia, w jaki sposób należy ustawić menu ekranowe OSD.
1. Naciśnij MENU/EXIT na projektorze
lub na pilocie zdalnego sterowania, aby włączyć menu ekranowe OSD.
3. Naciśnij przycisk , aby
wybrać Kolor tła, a następnie naciśnij przyciski
/, aby wybrać kolor tła .
2. Użyj przycisków / , aby wybrać
menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa.
4. Dwukrotnie* naciśnij
przycisk MENU/EXIT na projektorze lub pilocie, aby wyjść z menu i zapisać ustawienia.
*Pierwsze naciśnięcie przycisku umożliwia przejście do menu głównego, natomiast kolejne naciśnięcie powoduje zamknięcie menu ekranowego OSD.
Obsługa projektora
33
Page 34

Zabezpieczanie projektora

Używanie linki zabezpieczającej

Projektor należy zamocować w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec jego kradzieży. W innym wypadku należy zakupić blokadę, np. linkę zabezpieczającą Kensington, w celu zabezpieczenia projektora. Gniazdo blokady Kensington znajduje się z tylnej części projektora. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy zapoznać się z elementem 25 na stronie 10.
Linka zabezpieczająca Kensington jest zazwyczaj układem, który składa się z klucza i zamknięcia. Należy zapoznać się z dokumentacją dołączoną do zabezpieczenia, aby uzyskać informacje na temat sposobu jego użytkowania.

Korzystanie z funkcji hasła

Ze względów bezpieczeństwa i w celu ochrony przed nieautoryzowanym użytkowaniem, projektor wyposażony jest w opcję, która umożliwia ustawienia zabezpieczenia hasłem. Hasło można ustawić poprzez menu ekranowe OSD.
OSTRZEŻENIE: Kłopotliwą sytuacją będzie, jeśli aktywowana zostanie funkcjonalność blokady włączania zasilania, a następnie użytkownik zapomni hasła. Dlatego należy wydrukować niniejszą Instrukcję (jeżeli jest to konieczne) i zapisać w niej używane hasło, a następnie przechowywać ją w bezpiecznym miejscu, aby można się było do tej instrukcji odwołać w przyszłości.

Ustawianie hasła

Po ustawieniu hasła nie można używać projektora, chyba że po każdorazowym uruchomieniu urządzenia zostanie wprowadzone prawidłowe hasło.
1. Otwórz menu ekranowe OSD i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń. Naciśnij przycisk MODE/ ENTER.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Zmiana ustawień zabezpieczeń, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER.
3. Należy wprowadzić nowe lub aktualnie używane hasło. Zgodnie z rysunkiem przedstawionym z prawej strony, cztery
przyciski strzałek ( , , , ) odpowiadają odpowiednio czterem cyfrom (1, 2, 3, 4). Za pomocą przycisków strzałek wprowadź 6 cyfr wybranego hasła. Jeżeli funkcja jest używana po raz pierwszy należy wprowadzić hasło domyślne (1, 1, 1, 1, 1, 1) projektora naciskając przycisk strzałki sześć razy.
4. Potwierdź nowe hasło wprowadzając ponownie to hasło. Po ustawieniu hasła menu ekranowe OSD przełącza się z powrotem na stronę Ustawienia
zabezpieczeń
WAŻNE: Wprowadzane cyfry wyświetlane będą na ekranie w postaci gwiazdek. Wybrane hasło należy zapisać w tej Instrukcji przed bądź niezwłocznie po ustawieniu hasła, aby możliwy był dostęp do hasła w przypadku, gdy użytkownik zapomni ustawione hasło.
Hasło: __ __ __ __ __ __ Niniejszą Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
5. Naciśnij przycisk , aby wybrać Blokada włączania zasilania, a następnie wybierz Wł. naciskając odpowiednio przyciski / .
6. Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij przycisk MENU/EXIT.
.
34
Obsługa projektora
Page 35

Postępowanie w przypadku zapomnienia hasła

Jeśli funkcja hasła jest włączona, po każdorazowym włączeniu projektora użytkownik proszony jest o wprowadzenie sześciocyfrowego hasła. Jeżeli zostanie wprowadzone błędne hasło, na ekranie wyświetlany jest przez trzy sekundy komunikat błędnego hasła, a następnie wyświetlany jest kolejny komunikat „WPROWAD HASŁO”. Można ponownie wprowadzić sześciocyfrowe hasło, bądź w przypadku, gdy hasło nie zostało zapisane w Instrukcji lub użytkownik całkowicie zapomniał hasło, możliwe jest wykonanie procedury przywracania hasła. Patrz rozdział
"Wprowadzane procedury przywracania hasła" na stronie 35 w celu uzyskania
szczegółowych informacji. W przypadku wprowadzenia 5 razy z rzędu nieprawidłowego hasła nastąpi
automatyczne wyłączenie projektora w krótkim czasie.

Wprowadzane procedury przywracania hasła

1. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk AUTO na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania. Na ekranie wyświetli się zakodowany numer.
2. Zapisz ten numer i wyłącz projektor.
3. Aby odszyfrować ten numer, skorzystaj z pomocy lokalnego centrum serwisowego firmy BenQ. Konieczne może być przedłożenie dowodu zakupu w celu potwierdzenia, że jesteś uprawnionym użytkownikiem danego projektora.

Zmiana hasła

1. Należy otworzyć menu ekranowe OSD i przejdź do KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń.
2. Należy wybrać Zmień hasło i nacisnąć MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlany jest komunikat „WPROWAD STARE HASŁO”.
3. Wprowadź stare hasło.
• Jeżeli hasło jest prawidłowe, wyświetlany jest kolejny komunikat
„WPROWAD NOWE HASŁO”.
• Jeżeli hasło jest nieprawidłowe, na ekranie wyświetlany jest przez 3
sekundy komunikat błędnego hasła. Następnie wyświetlany jest kolejny komunikat „WPROWAD STARE HASŁO”, aby ponownie wprowadzić hasło. Możesz nacisnąć przycisk MENU/EXIT, aby anulować zmianę lub wypróbować inne hasło.
4. Wprowadź nowe hasło.
WAŻNE: Wprowadzane cyfry wyświetlane będą na ekranie w postaci gwiazdek. Wybrane hasło należy zapisać w tej Instrukcji przed bądź niezwłocznie po ustawieniu hasła, aby możliwy był dostęp do hasła w przypadku, gdy użytkownik zapomni ustawione hasło.
Hasło: __ __ __ __ __ __ Niniejszą Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
5. Potwierdź nowe hasło wprowadzając ponownie to hasło.
6. Nowe hasło dla projektora zostało prawidłowo ustawione. Przy ponownym uruchomieniu projektora pamiętaj o wprowadzeniu nowego hasła.
7. Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij przycisk MENU/EXIT.
Obsługa projektora
35
Page 36

Wyłączanie funkcji hasła

Aby wyłączyć zabezpieczanie hasłem, należy przejść do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń > Zmiana ustawień zabezpieczeń po otwarciu układu menu ekranowego OSD i nacisnąć przycisk MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlany jest komunikat „WPROWAD HASŁO”.
Należy wprowadzić aktualnie używane hasło.
• Jeśli hasło jest prawidłowe, menu ekranowe OSD powróci do strony
Ustawienia zabezpieczeń. Podświetl opcję Blokada włączania zasilania i wybierz Wył. naciskając odpowiednio przyciski / . Przy kolejnym
uruchomieniu projektora nie będzie wymagane wprowadzenie hasła.
• Jeżeli hasło jest nieprawidłowe, na ekranie wyświetlany jest przez 3
sekundy komunikat błędnego hasła. Następnie wyświetlany jest kolejny komunikat „WPROWAD HASŁO”, aby ponownie wprowadzić hasł Możesz nacisnąć przycisk MENU/EXIT, aby anulować zmianę lub wypróbować inne hasło.
Pomimo, że funkcja hasła jest wyłączona, stare hasło należy trzymać przy sobie w każdym momencie, gdy konieczne będzie ponowne uaktywnienie funkcji hasła poprzez wprowadzenie tego hasła.

Przełączanie sygnałów wejściowych

Projektor może być podłączony jednocześnie do wielu urządzeń. Jednak w danym momencie może on wyświetlać tylko jeden obraz pełnoekranowy. Po uruchomieniu projektor automatycznie wyszukuje dostępne źródła sygnału.
Należy upewnić się, że funkcja Szybkie autowyszukiwanie w menu RÓDŁO ustawiona jest na Wł. (domyślnie ustawiona funkcja w projektorze), jeżeli projektor ma automatycznie wyszukiwać źródła sygnału.
Istnieje także możliwość ręcznego przełączania pomiędzy dostępnymi sygnałami źródłowymi.
1. Naciśnij RÓDŁO na projektorze lub pilocie. Nastąpi wyświetlenie paska wyboru źródł
a.
o.
2. Naciśnij odpowiednio przyciski / , aż
• Poziom jasności wyświetlanego obrazu będzie
• Rodzaj sygnału źródłowego wpływa na opcje, które dostępne są dla Trybu obrazu.
• Natywna rozdzielczość wyświetlania modelu MX768 jest dostępna w formacie 4:3, a
36
Obsługa projektora
wybrany zostanie żądany sygnał, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER. Po wykryciu sygnału przez chwilę wyświetlane będą na ekranie informacje na temat wybranego źródła. W przypadku podłączenia wielu urządzeń do projektora należy powtórzyć czynności 1–2, aby wyszukać kolejne źródło sygnału.
odpowiednio ulegał zmianie podczas przełączania się pomiędzy różnymi sygnałami wejściowymi. Prezentacje danych „PC” (w postaci graficznej), w których używane są nieruchome obrazy, są zazwyczaj jaśniejsze od materiałów wideo, w których stosowane są głównie obrazy ruchome (filmy).
Szczegóły pisano w sekcji "Wybór trybu obrazu" na stronie 39.
natywna rozdzielczość wyświetlania modelu MW769 jest dostępna jest w formacie 16:10.
Page 37
W celu uzyskania najlepszych rezultatów dla wyświetlanego obrazu należy wybrać i używać sygnału wejściowego, który dostarczany jest przy takiej rozdzielczości. Pozostałe rozdzielczości będą skalowane przez projektor w zależności od ustawienia formatu obrazu, które może doprowadzać do pewnego zniekształcenia lub utraty wyrazistości obrazu. Patrz rozdział "Wybór formatu obrazu" na stronie 37 w celu uzyskania szczegółowych informacji.

Zmiana przestrzeni kolorów

W rzadkich przypadkach, gdy projektor podłączony jest do odtwarzacza DVD poprzez wejście HDMI w projektorze, a wyświetlany obraz ma niewłaściwe kolory, należy zmienić przestrzeń kolorów i ustawić YUV.
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie naciśnij przycisk / , aby wybrać menu RÓDŁO .
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Odwz. przestrzeni kolorów i naciśnij odpowiednio przyciski / , aby wybrać właściwą przestrzeń kolorów.
Funkcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy używane jest złącze wejścia HDMI 1/HDMI 2.

Powiększanie i wyszukiwanie szczegółów

W razie, gdy konieczne jest wyszukanie szczegółów na wyświetlanym obrazie, należy powiększyć dany obraz. Do sterowania obrazem należy używać przycisków strzałek.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski / , aż nastąpi wybranie menu WYŚWIETLACZ.
2. Naciśnij przycisk przycisk MODE/ENTER. Wyświetlony zostanie pasek zmiany wielkości obrazu.
3. Naciśnij kilkakrotnie przycisk na projektorze, aby powiększyć obraz do żądanego rozmiaru.
4. Aby sterować obrazem, naciśnij przycisk MODE/ENTER w celu włączenia trybu panoramy, a następnie naciśnij strzałki kierunkowe ( , , , ).
5. Aby zmniejszyć rozmiar obrazu, naciśnij przycisk MODE/ENTER w celu powrotu do funkcji powiększenia/zmniejszenia, a następnie naciśnij przycisk AUTO w celu przywrócenia oryginalnego rozmiaru obrazu. Możesz także nacisnąć kilkakrotnie przycisk do momentu przywrócenia oryginalnego rozmiaru obrazu.
Obrazem można sterować dopiero po jego powiększeniu. Można bardziej powiększać obraz podczas wyszukiwania szczegółów.
, aby wybrać Zoom cyfrowy, a następnie naciśnij

Wybór formatu obrazu

„Format obrazu” to stosunek szerokości obrazu do jego wysokości. Po pojawieniu się cyfrowego przetwarzania sygnału cyfrowe urządzenia
wyświetlające, np. taki projektor, mogą dynamicznie rozciągać i skalować wyjście obrazu do różnych formatów, innych niż ten, jaki posiada sygnał wejściowy obrazu.
Aby zmienić format wyświetlanego obrazu (niezależnie od tego, jaki jest format źródła):
• Używanie pilota zdalnego sterowania
1. Naciśnij przycisk ASPECT, aby wyświetlić bieżące ustawienie.
2. Naciśnij wielokrotnie przycisk ASPECT, aby wybrać format obrazu odpowiedni dla formatu sygnału wideo i spełniający własne oczekiwania wyświetlania.
Obsługa projektora
37
Page 38
• Przy użyciu menu ekranowego OSD
Obraz 16:10
Obraz 16:9
Obraz 4:3
Obraz 16:9
Obraz 4:3
Obraz 16:9
Obraz 16:10
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski / , aż nastąpi wybranie menu WYŚWIETLACZ.
2. Naciśnij przycisk
, aby wybrać Format obrazu.
3. Naciśnij odpowiednio przyciski / , aby wybrać format obrazu odpowiedni dla formatu sygnału wideo i spełniający własne oczekiwania wyświetlania.
nformacje dotyczące współczynnika kształtu
Na poniższych rysunkach ciemne fragmenty stanowią nieaktywne obszary, natomiast białe fragmenty są obszarami aktywnymi. Menu ekranowe OSD mogą być wyświetlane na tych nieużywanych czarnych obszarach.
1. Automatyczny: umożliwia proporcjonalne skalowanie obrazu, aby dopasować natywną rozdzielczość projektora na jego szerokości w pionie i poziomie. Jest to tryb odpowiedni dla sygnału źródłowego w formacie innym niż 4:3 i 16:9, kiedy ma być uzyskana największa powierzchnia ekranu bez konieczności zmiany formatu obrazu.
2. Rzeczywiste
3. 4:3: powoduje skalowanie obrazu w taki
4. 16:9: powoduje skalowanie obrazu w taki
5.
38
Obsługa projektora
oryginalnej rozdzielczości i następuje zmiana
: Projekcja obrazu następuje w
rozmiaru do wielkości wyświetlanego obszaru. W przypadku sygnałów wejściowych o niższej rozdzielczości wyświetlany obraz będzie mniejszy od obrazu dopasowanego do pełnego ekranu. W razie potrzeby można dopasować ustawienia zmiany wielkości obrazu lub przesunąć projektor bliżej ekranu, aby zwiększyć rozmiar obrazu. Po dokonaniu tych ustawień, konieczne może być także ponowne ustawienie ostrości projektora.
sposób, że jest on wyświetlany na środku ekranu w formacie 4:3. Jest to najbardziej odpowiednie ustawienie dla obrazów 4:3, np. w monitorach komputerowych, odbiornikach telewizyjnych o standardowej rozdzielczości i w przypadku filmów DVD w formacie 4:3, ponieważ powoduje ono wyświetlenie obrazu bez zmiany formatu.
sposób, że jest on wyświetlany na środku ekranu w formacie 16:9. Jest to najbardziej odpowiednie ustawienie dla obrazów, które już posiadają format 16:9, np. odbiorniki telewizyjne HD, ponieważ powoduje ono wyświetlenie tych obrazów bez zmiany formatu. 16:10: powoduje skalowanie obrazu w taki sposób, że jest on wyświetlany na środku ekranu w formacie 16:10. Jest to najbardziej odpowiednie ustawienie dla obrazów w formacie 16:10, np. odbiorników telewizyjnych HD, ponieważ powoduje ono wyświetlanie obrazów bez zmiany formatu.
Page 39

Optymalizacja obrazu

Wybór trybu obrazu

Projektor wyposażony jest w wiele wstępnie ustawionych trybów obrazu, dlatego też można wybrać jeden z nich w celu dopasowania do warunków roboczych i typu sygnału wejściowego.
Aby wybrać odpowiedni tryb pracy, który spełnia oczekiwania, można wykonać jedną z poniższych czynności.
• Nacisnąć wielokrotnie przycisk MODE/
ENTER na pilocie zdalnego sterowania lub na projektorze, aż wybrany zostanie żądany tryb.
• Przejść do menu OBRAZ > Tryb obrazu i nacisnąć odpowiednio przyciski /
, aby wybrać żądany tryb.
Tryby obrazu wyszczególnione są poniżej.
1. Dynamiczny tryb: Maksymalna jasność wyświetlanego obrazu. Tryb ten jest odpowiedni dla warunków, w których wymagana jest wyjątkowo wysoka jasność, np. w przypadku używania projektora w dobrze oświetlonych pomieszczeniach.
2. Prezentacja tryb (Domyślny): przeznaczony jest dla prezentacji. W tym trybie jasność jest wzmacniana.
3. sRGB tryb: Maksymalna czystość kolorów RGB, umożliwiające najbliż rzeczywistości odtworzenie obrazów, niezależnie od ustawienia jasności. Tryb ten jest najbardziej odpowiedni w przypadku oglądania zdjęć wykonanych aparatem cyfrowym zgodnym z przestrzenią sRGB i odpowiednio skalibrowanym, a także w przypadku uzyskiwania podglądu programów graficznych i do rysowania, np. AutoCAD.
4. Kino tryb: Odpowiedni do odtwarzania kolorowych filmów, wideoklipów z kamer cyfrowych lub DV przez wejście PC, najlepiej w zaciemnionym (słabo oświetlonym) otoczeniu.
5. Użytkownik 1/Użytkownik 2 tryb: Przywołuje ustawienia spersonalizowane w oparciu o aktualnie dostępne tryby obrazu. Patrz rozdział "Ustawianie trybu
Użytkownik 1/Użytkownik 2" na stronie 39 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Ustawianie trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2
Jeżeli aktualnie dostępne tryby obrazu nie spełniają oczekiwań, dostępne są dwa tryby niestandardowe, które definiowane są przez użytkownika. Można użyć jednego z trybów obrazu (oprócz Użytkownik 1/Użytkownik 2) jako punkt początkowy i dopasować ustawienia dla wybranego trybu.
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, aby otworzyć menu ekranowe OSD.
2. Przejdź do menu OBRAZ > Tryb obrazu.
3. Naciśnij odpowiednio przyciski / , aby wybrać Użytkownik 1 albo Użytkownik 2.
4. Naciśnij przycisk , aby wybrać Tryb odniesienia.
Funkcja ta jest tylko dostępna, gdy tryb Użytkownik 1 lub Użytkownik 2 wybrany jest w pozycji podmenu Tryb obrazu.
5. Naciśnij odpowiednio przyciski / , aby wybrać tryb obrazu, który najbardziej odpowiada oczekiwaniom.
6. Naciśnij , aby wybrać pozycję podmenu, która ma być zmieniona, a następnie ustaw wartość za pomocą / . Szczegółowe informacje znajdują
sze
Obsługa projektora
39
Page 40
się poniżej w części "Szczegółowa regulacja jakości obrazu w trybach
+50
+30
+70
+50
+30
+70
użytkownika" .
7. Ustawienia zostaną zapisane po wybraniu.

Używanie funkcji „Kolor ściany”

W przypadku wyświetlania na kolorowej powierzchni, na przykład na ścianie pomalowanej na kolor inny niż biały, funkcja Kolor ściany umożliwia korekcję kolorów wyświetlanego obrazu, aby zapobiec potencjalnym różnicom w kolorach pomiędzy źródłowym i wyświetlanym obrazem.
Aby użyć tej funkcji, należy przejść do menu WYŚWIETLACZ > Kolor ściany i nacisnąć odpowiednio przyciski / , aby wybrać kolor, który najlepiej odpowiada
kolorowi powierzchni projekcji. Dostępnych jest do wyboru wiele wstępnie skalibrowanych kolorów: Jasnożółty, Różowy, Jasnozielony, Niebieski, Czarna tablica.

Szczegółowa regulacja jakości obrazu w trybach użytkownika

Zgodnie z wykrytym rodzajem sygnału, istnieją pewne funkcje definiowane przez użytkownika, które dostępne są w przypadku wybrania trybu Użytkownik 1 lub Użytkownik 2. Zależnie od potrzeb, należy odpowiednio dopasować te funkcje
poprzez ich wybranie i naciśnięcie przycisków / na projektorze lub na pilocie zdalnego sterowania.
Regulacja parametru Jasność
Im wyższa wartość, tym jaśniejszy obraz. Natomiast, im niższa wartość ustawienia, tym ciemniejszy obraz. Należy dopasować to ustawienie w taki sposób, aby czarne obszary obrazu były rzeczywiście ciemne, a detale w tych obszarach były widoczne.
Regulacja parametru Kontrast
Im wyższa wartość, tym większy kontrast. Należy użyć tego parametru, aby ustawić szczytowy poziom bieli po tym, jak wcześniej dopasowane zostało ustawienie Jasność do wybranego
-30
wyjścia i warunków projekcji. Możesz również wyregulować Jasność lub Kontrast
korzystając z przycisku BRIGHT lub CONTRAST na pilocie zdalnego sterowania.
Regulacja parametru Kolor
Niższa wartość ustawienia generuje mniej nasycone kolory. Jeżeli ustawienie to jest za wysokie, kolory na obrazie będą przesycone, sprawiając, że obraz będzie nierealistyczny.
Regulacja parametru Odcień
Im wyższa wartość, tym obraz robi się bardziej czerwony. Im mniejsza wartość, tym obraz robi się bardziej zielony.
Regulacja parametru Ostrość
Im wyższa wartość, tym obraz jest ostrzejszy. Im niższa wartość, tym obraz staje się bardziej miękki.
Regulacja parametru Brilliant Color
W przypadku tej funkcji zastosowany jest nowy algorytm przetwarzania kolorów oraz ulepszenia poziomów systemowych, które umożliwiają osiągnięcie większej
0
+30
40
Obsługa projektora
Page 41
jasności przy jednoczesnym zapewnieniu bardziej realnych i bardziej wyrazistych kolorów na obrazie. Umożliwia to uzyskanie o ponad 50% większej jasności w obrazach średnio stonowanych, które są charakterystyczne dla materiałów wideo i scen naturalnych w taki sposób, aby projektor generował obrazy w realistycznych i naturalnych kolorach. Jeśli preferowane są obrazy z taką jakością, należy wybrać opcję Wł.. Jeśli nie jest to wymagane, wybierz opcję Wył..
Opcja Wł. jest domyślnym i zalecanym ustawieniem dla tego projektora. Po wybraniu opcji Wył., funkcja Temper. kolorów nie jest dostępna.
Wybór parametru Temper. kolorów
Opcje, które dostępne są dla ustawień temperatury barwowej*, uzależnione są od wybranego typu sygnału.
1. Zimno: Daje wrażenie niebieskiego odcienia bieli obrazów.
2. Normalny: Zachowuje normalne odcienie bieli.
3. Ciepło: Daje wrażenie czerwonego odcienia bieli obrazów.
*Informacje dotyczące temperatury barwowej:
Istnieje wiele różnych odcieni, które z wielu powodów uznawane są za kolor biały. Jedna z popularnych metod przedstawiania bieli to „temperatura kolorów”. Kolor biały przy niskiej temperaturze barwowej przesycony jest kolorem czerwonym. Z kolei kolor biały przy wysokiej temperaturze barwowej wydaje się być zbytnio przesycony kolorem niebieskim.
Ustawienie preferowanej temperatury barwowej
Aby ustawić preferowaną temperaturę barwową:
1. Wybierz Temper. kolorów i wybierz Ciepło, Normalny lub Zimno naciskając
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Regulowanie Temper. koloru, a następnie
3. Naciśnij / , aby wybrać element do zmiany i wyreguluj wartości naciskając
4. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, aby wyjść z menu i zapisać ustawienia.
/ na projektorze lub na pilocie.
naciśnij przycisk MODE/ENTER. Wyświetlana jest strona Regulowanie Temper. koloru.
/ .
Wzmocnienie R/Wzmocnienie G/Wzmocnienie B: Regulacja poziomów
kontrastu kolorów czerwony, zielony i niebieski.
Przesunięcie R/Przesunięcie G/Przesunięcie B: Regulacja poziomów
jasności kolorów czerwony, zielony i niebieski.
Zarządzanie kolorami 3D
W większości przypadków instalacyjnych, zarządzanie kolorami nie będzie konieczne, np. w sali lekcyjnej, sali konferencyjnej, czy poczekalni, gdzie światła są zapalone przez cały czas, bądź w pomieszczeniach,w których wpada światło dzienne przez okna budynku.
Użycie zarządzania kolorami należy brać pod uwagę tylko w przypadku trwałego montażu projektora w miejscach, gdzie kontrolowany jest poziom oświetlenia, np. w salach konferencyjnych, salach wykładowych lub w pomieszczeniach wyposażonych w kino domowe. Zarządzanie kolorami zapewnia precyzyjne dopasowanie kolorów aby, jeżeli zaistnieje taka potrzeba, uzyskać dokładniejsze odwzorowanie kolorów.
Właściwe zarządzanie kolorami można tylko uzyskać w kontrolowanych i powtarzalnych warunkach projekcji. Do pomiaru odwzorowania kolorów należy użyć kolorymetru (miernika koloru światła) i zapewnić odpowiedni zestaw obrazów źródłowych. Narzędzia te nie są dostarczane wraz z projektorem, jednakże sprzedawca projektora powinien być w stanie udzielić nawet skierować do doświadczonego instalatora.
odpowiednich porad lub
Obsługa projektora
41
Page 42
CZERWONY
NIEBIESKI
ZIELONY
Żółty
Cyjan
Magenta
Zarządzenie kolorami pozwala na regulację sześciu zestawów kolorów (RGBCMY). W przypadku wybrania każdego koloru, możliwe jest niezależne dopasowanie jego zakresu i nasycenia zgodnie z własnymi preferencjami.
W przypadku zakupu płyty testowej zawierającej różne wzorce testowe kolorów można jej użyć do testowania sposobu wyświetlania kolorów na monitorach, telewizorach, projektorach itd. W tym celu należy wyświetlić za pomocą projektora obraz z płyty, a następnie przejść do menu Zarządzanie kolorami 3D w celu dokonania regulacji.
W celu regulacji ustawień:
1. Przejdź do menu OBRAZ i wybierz Zarządzanie kolorami 3D.
2. Naciśnij MODE/ENTER , po czym nastąpi wyświetlenie strony Zarządzanie kolorami 3D.
3. Wybierz Kolor podstawowy, a następnie naciśnij odpowiednie przyciski /
, aby wybrać kolor: czerwony, żółty, zielony, cyjan, niebieski lub magenta.
4. Naciśnij przycisk , aby wybra
ć Barwa,
a następnie naciśnij odpowiednie przyciski / , aby wybrać zakres
danego koloru. Zwiększenie zakresu powoduje uwzględnienie kolorów składających się w większych proporcjach z dwóch sąsiadujących kolorów. Aby uzyskać informacje na temat wzajemnej zależności kolorów, należy zapoznać się z rysunkiem przedstawionym z prawej strony. Na przykład, jeśli wybrany zostanie kolor czerwony, a jego zakres ustawiony będzie na wartość „0”, nastąpi wybranie tylko czystego koloru czerwonego dla wyświetlanego obrazu. Zwiększenie tego zakresu spowoduje uwzględnienie koloru czerwonego zbliżonego do koloru żółtego i magenta.
5. Naciśnij przycisk , aby wybrać Nasycenie i dopasować wartości do własnych preferencji poprzez naciśnięcie przycisków / . Wszelkie
dokonane regulacje będzie można niezwłocznie zaobserwować na ekranie. Na przykład, jeśli wybrany zostanie kolor czerwony, a jego wartość zostanie ustawiona na poziomie „0”, wpłynie to tylko na nasycenie czystego koloru czerwonego.
• Nasycenie określa ilość koloru dla danego obrazu. Niższe ustawienia dają mniej nasycone
kolory; ustawienie „0” usuwa całkowicie dany kolor z obrazu. Jeśli nasycenie jest zbyt wysokie, kolory będą zbyt mocne i nierealistyczne.
6. Naciśnij przycisk , aby wybrać Wzmocnienie, a następnie dopasuj wartości do własnych preferencji poprzez naciśnięcie przycisków / .
Wpłynie to na poziom kontrastu wybranego koloru podstawowego. Wszelkie dokonane regulacje będzie można niezwłocznie zaobserwować na ekranie.
7. Powtórz czynności od 3 do 6 w celu regulacji innych kolorów.
8. Upewnij się, że zostały wykonane wszystkie wymagane regulacje.
9. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, aby wyjść z menu i zapisać ustawienia.
Resetowanie bieżącego lub wszystkich trybów obrazu
1. Przejdź do menu OBRAZ i wybierz Resetuj ustawienia obrazu.
2. Naciśnij MODE/ENTER i naciśnij / , aby wybrać Bieżące lub Wszystkie.
Bieżące: powrót z bieżącego trybu obrazu do początkowych ustawień
fabrycznych.
Wszystkie: powrót do wszystkich ustawień, poza Użytkownik 1/
Użytkownik 2 w menu OBRAZ do począ
tkowych ustawień fabrycznych.
42
Obsługa projektora
Page 43

Ustawianie licznika prezentacji

Licznik prezentacji może wskazywać na ekranie czas prezentacji, aby wspomagać lepsze uzyskanie zarządzanie czasem podczas prezentacji. Aby skorzystać z tej funkcji, wykonaj następujące czynności:
1. Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Licznik prezentacji i naciśnij przycisk MODE/ENTER, aby wyświetlić stronę Licznik prezentacji.
2. Wybierz Okres licznika i określ czas działania licznika poprzez naciśnięcie przycisków / . Długość czasu można ustawić w zakresie od 1 do 5 minut
w 1-minutowych odstępach oraz w zakresie od 5 do 240 minut w 5­minutowych odstępach.
3. Naciśnij , aby wybrać Wyświetlanie czasui określ, czy timer ma być wyświetlany na ekranie, nacis
Wybór Opis
Zawsze Służy do wyświetlania licznika na ekranie podczas prezentacji.
1 min/2 min/3 min
Nigdy Służy do ukrywania licznika podczas prezentacji.
4. Naciśnij przycisk , aby wybrać Położenie licznika, a następnie ustaw pozycję timera, naciskając przycisk /
Lewy górny Lewy dolny Prawy górny Prawy dolny
5. Naciśnij , aby wybrać Metoda odliczania licznika i wybierz wymagany kierunek odliczania, naciskając /
Wybór Opis
W przód Powoduje zwiększenie od 0 do ustawionego czasu.
Wstecz Powoduje zmniejszanie od ustawionego czasu do 0.
Służy do wyświetlania licznika na ekranie przez ostatnie 1/2/3 minuty.
kając / .
.
.
6. Naciśnij przycisk , aby wybrać Przypominanie dźwiękiem i określ, czy ma być uaktywnione przypomnienie dźwiękowe poprzez naciśnięcie przycisków
/. Jeżeli wybierzesz Wł., w ciągu ostatnich 30 sekund odliczania w górę/
w dół słyszalny będzie podwójny sygnał dźwiękowy, natomiast po zakończeniu odliczania słyszalny będzie potrójny sygnał dźwiękowy.
7. Aby uaktywnić licznik prezentacji, naciśnij przycisk oraz przyciski / , aby wybrać Wł.i naciśnij przycisk MODE/ENTER.
8. Następuje wyświetlenie komunikatu potwierdzenia. Wybierz Tak i naciśnij przycisk MODE/ENTER w celu potwierdzenia. Na ekranie wyświetlony zostanie komunikat „Licznik włączony!”. Licznik zaczyna działać w momencie jego w
łączenia.
Aby anulować timer, wykonaj poniższe czynności:
1. Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Licznik prezentacji i naciśnij , aby wybrać Wył.. Naciśnij przycisk MODE/ENTER. Następuje wyświetlenie komunikatu potwierdzenia.
2. Wybierz Tak i naciśnij przycisk MODE/ENTER w celu potwierdzenia. Na ekranie wyświetlony zostanie komunikat „Licznik wyłączony!”.
Obsługa projektora
43
Page 44

Ukrywanie obrazu

Aby przyciągnąć uwagę publiczności, można użyć przycisku ECO BLANK, który ukrywa wyświetlany obraz. Aby przywrócić obraz, należy nacisnąć dowolny przycisk na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania. Po ukryciu obrazu na ekranie pojawi się napis "Eco Blank". Po uaktywnieniu tej funkcji przy podłączonym wejściu audio, ciągle słyszane będzie audio.
W menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Ustawienia operacyjne > Timer wygaszenia można ustawić czas
automatycznego przywrócenia obrazu po czasie, w którym przy pustym ekranie nie została wykonana żadna czynność. Długość czasu można ustawić w zakresie od 5 do 30 minut w odstępach 5-minutowych.
• Nie należy blokować obiektywu projekcyjnego, ponieważ może to spowodować, że
blokujący przedmiot nagrzeje się.
• Bez względu na to, czy uaktywniona jest funkcja Timer wygaszenia, można nacisnąć
dowolny przycisk na projektorze lub na pilocie zdalnego sterowania w celu przywrócenia obrazu.
>

Zamrażanie obrazu

Aby zamrozić obraz, należy nacisnąć przycisk FREEZE. Na ekranie pojawi się słowo 'FREEZE'. Aby wyłączyć funkcję, naciśnij dowolny przycisk na projektorze lub na pilocie.
Nawet, jeśli obraz na ekranie jest zamrożony, urządzenia wideo lub inne nadal go odtwarzają. Jeśli podłączone urządzenia zostały wyposażone w aktywne wyjście dźwięku, dźwięk będzie nadal słyszalny nawet, przy zatrzymanym obrazie.

Obsługa projektora na dużych wysokościach

Zalecamy używanie Tryb dużej wysokości, gdy miejsce użytkowania znajduje się na wysokości 1500–3000 m nad poziomem morza, przy temperaturze otoczenia w zakresie 0°C–35°C. W Chinach ma to zastosowanie tylko na wysokości do 2000 m.
Nie należy używać opcji Tryb dużej wysokości przy wysokości nad poziomem morza w granicach od 0 m do 1500 m i przy temperaturze otoczenia w zakresie od 0°C do 35°C. Po włączeniu w takich warunkach projektor zostanie przechłodzony.
Aby uaktywnić opcję Tryb dużej wysokości:
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski / , aż nastąpi wybranie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Tryb dużej wysokości, a następnie naciśnij przyciski / , aby wybrać Wł.. Następuje wyświetlenie komunikatu
potwierdzenia.
3. Należy wybrać Tak i nacisnąć MODE/ENTER.
Praca w trybie „Tryb dużej wysokości” może spowodować większy poziom hałasu, ponieważ konieczne jest uzyskanie większej prędkości działania wentylatora w celu poprawy chłodzenia i wydajności całego systemu.
W przypadku użytkowania projektora w innych ekstremalnych warunkach, poza opisanymi powyż celu ochrony projektora przed przegrzaniem. W takich przypadkach należy przełączyć urządzenie w tryb „Duża wysokość”, aby rozwiązać te problemy. Jednakże, nie oznacza to, że projektor może działać we wszystkich nieprzyjaznych lub ekstremalnych warunkach.
ej, może on wykazywać objawy automatycznego wyłączania w
44
Obsługa projektora
Page 45

Regulacja dźwięku

Regulacje dźwięku w sposób przedstawiony poniżej, wpłyną na działanie głośnika(w) projektora. Należy upewnić się, że wykonane zostało prawidłowe połączenie z wyjściem audio projektora. Patrz, "Podłączanie projektora" na stronie
20 w celu uzyskania informacji o podłączeniu wejścia audio.
Wyciszanie dźwięku
W celu regulacji poziomu głośności naciśnij przycisk MUTE na pilocie zdalnego sterowania lub:
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski / , aż nastąpi
wybranie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Ustawienia
dźwięku, a następnie naciśnij przycisk MODE/ ENTER. Wyświetlona zostanie strona
„Ustawienia dźwięku”.
3. Wybierz Wycisz i wybierz Wł..
Regulacja poziomu dźwięku
W celu regulacji poziomu dźwięku, naciśnij VOLUME +/- na pilocie lub na projektorze, albo:
1. Powtórzyć czynności 1-2 opisane powyżej.
2. Wybierz GŁOŚNOŚĆ i wybierz wymagany poziom dźwięku.
Wyłączanie dźwięku włączania/wyłączania
Aby wyłączyć dźwięk:
1. Powtórz czynności 1–2 z sekcji wyciszania dźwięku.
2. Wybierz Dźwięk włączania/wyłączania i wybierz Wył..
Jedynym sposobem zmiany ustawienia Dźwięk włączania/wyłączania jest wybranie w tym miejscu opcji Wł. lub Wył. Ustawienie wyciszenia dźwięku lub zmiana poziomu głośności nie mają wpływu na ustawienie Dźwięk włączania/wyłączania.
Regulacja poziomu głośności mikrofonu
Regulacja poziomu głośności:
1. Powtórz czynności 1–2 z sekcji wyciszania dźwięku.
2. Wybierz Głośność mikrofonu i wybierz wymagany poziom dźwięku.
Dźwięk mikrofonu będzie działał nawet po włączeniu funkcji wyciszenia.
Obsługa projektora
45
Page 46

Personalizacja sposobu wyświetlania menu projektora

Menu ekranowe OSD można zmieniać zgodnie z własnymi preferencjami. Poniższe ustawienia nie wpływają na ustawienia projektora, jego działanie lub wydajność.
Język w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa powoduje ustawienie
odpowiedniego języka dla menu ekranowego OSD. Naciśnij MODE/ENTER, aby wyświetlić stronę języka. Aby wybrać język, należy użyć przycisków / /
/ i MODE/ENTER.
Menu czasu wyświetlania w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Menu ustawień powoduje ustawienie długości czasu aktywności menu ekranowego OSD po ostatnim naciśnięciu przycisku. Długość czasu można ustawić w zakresie od 5 do 30 sekund w odstępach 5-sekundowych. Aby
wybrać odpowiedni przedział czasu, należy użyć przycisków / .
ożenie menu w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Menu
Poł
ustawień powoduje ustawienie położenia menu ekranowego OSD w pięciu lokalizacjach. Aby wybrać preferowane położenie, należy nacisnąć przyciski /
.
Komunikat przypomnienia w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Menu ustawień umożliwia ustawienie, czy komunikaty przypomnienia mają być wyświetlane na ekranie. Aby wybrać żądane ustawienie, należy użyć
przycisków / .
Ekran powitalny w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa powoduje
ustawienie preferowanego ekranu logotypu, które ma być wyświetlane podczas uruchamiania projektora. Aby wybrać dany ekran, należy użyć przycisków /
.

Wybieranie trybu oszczędzania lampy

• Przy użyciu pilota zdalnego sterowania.
Naciśnij przycisk LAMP MODE co spowoduje wyświetlenie paska wyboru trybu lampy. Użyj
, aby wybrać Normalny/Ekonomiczny/
SmartEco.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD.
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski / , aż nastąpi wybranie menu KONFIG.
SYSTEMU: Zaawansowana.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Ustawienia lampy, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER. Wyświetlona zostaje strona „Ustawienia lampy”.
3. Wybierz Tryb lampy i naciśnij przyciski / , aby wybrać Normalny/ Ekonomiczny/SmartEco. Jaskrawość lampy jest zależna od różnych trybów
lampy. Należy zapoznać się z opisami zawartymi w tabeli poniżej.
Tryb lampy Opis
Normalny 100% jasność lampy. Ekonomiczny Zmniejszenie zużycia energii przez lampę o 20%.
SmartEco
Po wybraniu trybu ekonomicznego lub SmartEco, zostanie zmniejszone wyjścia światła, co spowoduje przyciemnienie obrazu.
Zmniejszenie zużycia energii przez lampę do 70%, w zależności od poziomu jasności treści.
46
Obsługa projektora
Page 47

Używanie Plan lekcji

Aby ułatwić nauczycielom pisanie na tablicy, można użyć wbudowany szablon, przez menu ekranowe OSD.
Należy otworzyć menu ekranowe OSD i przejdź do WYŚWIETLACZ > Plan lekcji. Wybierz Tablica/Biała tablica > Wył./Cienkie linie/Grube linie/Układ
współrzędnych. Wyświetlony zostanie Plan lekcji.
Plan lekcji Biała tablica Tablica
Cienkie linie
Grube linie
Układ współrzędnych
Obsługa projektora
47
Page 48

Sterowanie projektorem w sieci LAN

Opcja Ustawienia sieciowe umożliwia zarządzanie projektorem z komputera, poprzez użycie przeglądarki sieci web, po prawidłowym podłączeniu komputera i projektora do tej samej sieci lokalnej.
Konfiguracja ustawień Przewodowa sieć LAN
Praca w środowisku DHCP:
1. Podłącz jeden koniec kabla RJ45 do gniazda wejścia sieci LAN projektora, a drugi koniec do portu RJ45.
2. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski / , aż nastąpi wybranie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
3. Naciśnij przycisk , aby wybrać Ustawienia sieciowe, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlona zostanie strona Ustawienia sieciowe.
4. Naciśnij przycisk , aby wybrać Przewodowa sieć LAN, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER.
5. Naciśnij przycisk , aby wybrać DHCP, a następnie naciśnij przyciski / , aby wybrać Wł..
6. Naciśnij , aby wybrać Zastosuj i naciśnij MODE/ENTER.
7. Ponownie wejdź na stronę Przewodowa sieć LAN. Wyświetlone zostaną ustawienia parametrów Adres IP, DNS. Zapisz adres IP.
Jeśli adres IP nadal nie będzie widoczny, skontaktuj się z administratorem usług internetowych.
Praca w środowisku innym niż DHCP:
1. Powtórzyć czynności 1-4 opisane powyżej.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać DHCP, a następnie naciśnij przyciski / , aby wybrać Wył..
3. Skontaktuj się z administratorem usług internetowych w celu uzyskania informacji o ustawieniach opcji Adres IP, Maska podsieci, Domyślna bramka i Serwer DNS .
4. Naciśnij , aby wybrać pozycję do modyfikacji i wprowadź wartość.
5. Naciśnij , aby wybrać Zastosuj i naciśnij MODE/ENTER.
Maska podsieci, Domyślna bramka i Serwer
48
Obsługa projektora
Page 49
Konfiguracja ustawień Bezprzewodowa sieć LAN
1. Podłącz bezprzewodowy klucz szyfrujący firmy BenQ (opcjonalny) do gniazda wejścia USB TYP A projektora.
2. Wybierz Bezprzewodowa sieć LAN w menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia sieciowe i naciśnij MODE/ENTER.
3. W przypadku połączenia w trybie AP zapisz informacje o identyfikatorze SSID, a następnie wyszukaj projektor o tym samym identyfikatorze SSID w programie Q Presenter, aby rozpocząć projekcję. W przypadku połączenia w trybie Infrastruktura wybierz identyfikator SSID projektora, z którym ma zostać nawiązane połączenie. Patrz rozdział "Wyświetlanie obrazu za
pomocą programu Q Presenter" na stronie 58 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
4. Nawiąż połączenie z siecią za pomocą programu narzędziowego do obsługi połączeń bezprzewodowych komputera.
Jeśli ustawiono dla projektora klucz WEP, użytkownik musi wprowadzić hasło klucza WEP, aby nawiązać połączenie z siecią.
Zdalne sterowanie projektorem za pomocą przeglądarki sieci Web
Po skonfigurowaniu ustawień sieci LAN w dolnej części okna sieci można znaleźć adres IP projektora. Do sterowania projektorem można używać dowolnego komputera podłączonego do tej samej sieci lokalnej.
1. Wpisz adres projektora w pasku adresu przeglądarki i naciśnij klawisz Enter. Na przykład: http://172.28.120.1
Obsługa projektora
49
Page 50
2. Wyświetlona zostanie strona zdalnej obsługi sieciowej firmy BenQ.
i
• Sterowanie za pomocą strony sieci Web obsługiwane jest w programie IE w wersji 7.0 lub
nowszej.
• Rysunki dotyczące sekcji sterowania za pomocą strony sieci Web, programu Q Presenter i
funkcji Czytnik USB służą wyłącznie jako wyjaśnienie i mogążnić się od faktycznego wyglądu projektora.
3. Kliknij przycisk Pobierz, aby zapisać program Q Presenter na komputerze.
Do sterowania za pomocą strony sieci Web można także przejść z poziomu programu Q Presenter > Ustawienia > Ustawienia zaawansowane > Steruj projektorem za pomocą strony sieci Web; zostało to opisane na str. 61.
4. Zainstaluj program.
5. Uruchom program Q Presenter, wyszukaj sieć i nawiąż z nią połączenie. Patrz rozdział "Wyświetlanie obrazu za pomocą programu Q Presenter" na stronie
58 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Za pomocą strony Klawiatura wirtualna można sterować projektorem tak samo jak w przypadku używania pilota lub panelu sterowania projektora.
50
Obsługa projektora
Page 51
i. Przyciski te pełnią tę samą funkcję co odpowiadające im przyciski na
pilocie. Patrz rozdział "Pilot" na stronie 13 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Za pomocą strony Ustawienia wyświetlania można sterować projektorem tak samo jak w przypadku używania menu ekranowych. Funkcje te to przydatne ustawienia menu.
Za pomocą strony Ustawienia obrazu można zarządzać projektorem tak samo jak w przypadku używania menu OBRAZ.
Obsługa projektora
51
Page 52
Na stronie Informacje wyświetlane są informacje o projektorze i jego stanie.
Za pomocą strony Sterowanie konferencyjne można sterować stanem wyświetlania wszystkich komputerów połączonych z projektorem.
52
Obsługa projektora
Page 53
Strona Crestron jest dostępna tylko w przypadku korzystania z Przewodowa sieć
i
i
i
ii
iii
iii
ii
iv
v
i
LAN. Ona także umożliwia zdalne sterowanie projektorem. System Crestron obsługuje program RoomView w wersji 6.2.2.9.
i. Przyciski te pełnią tę samą funkcję co odpowiadające im przyciski w menu
ekranowych lub na pilocie. Patrz rozdziały "2. OBRAZ" na stronie 68 i
"Pilot" na stronie 13 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Za pomocą przycisku Menu można także wrócić do poprzedniego menu ekranowego, wyjść i zapisać ustawienia menu.
ii. Aby przełączyć źródło sygnału wejściowego, należy kliknąć żądany
sygnał.
iii. Można wybrać preferowany język menu ekranowego. Za pomocą strony narzędzi można zarządzać projektorem, konfigurować ustawienia sieci LAN i zabezpieczyć dostęp do zdalnej obsługi sieciowej tego projektora.
Obsługa projektora
53
Page 54
i. Możliwość nazwania projektora, śledzenia jego lokalizacji i osoby z niego
i
korzystającej. ii. Możliwość dostosowania ustawień Przewodowa sieć LAN. iii. Po wprowadzeniu ustawienia dostęp do zdalnej obsługi sieciowej
projektora będzie zabezpieczony hasłem. iv. Po wprowadzeniu ustawienia dostęp do strony narzędzi będzie
zabezpieczony hasłem.
Po wykonaniu regulacji, naciśnij przycisk Wyślij, aby zapisać dane w projektorze.
v. Naciśnięcie przycisku zakończ spowoduje powrót do strony zdalnej
obsługi sieciowej Crestron.
Na stronie informacji wyświetlane są informacje o projektorze i jego stanie.
54
Obsługa projektora
i. Naciśnięcie przycisku zakończ spowoduje powrót do strony zdalnej
obsługi sieciowej Crestron.
Page 55
Po wprowadzeniu hasła na stronie Administrator można przejść do strony Podstawowe, Przewodowa sieć LAN, Bezprzewodowa sieć LAN i Poczta. Domyślne hasło to „0000”. Aby zmienić hasło, należy przejść na stronę Podstawowe.
Za pomocą strony Podstawowe można zmienić hasło i wybrać liczbę podłączonych osób. Liczba podłączonych osób może mieć wpływ na wydajność sieci.
Obsługa projektora
55
Page 56
Za pomocą strony Przewodowa sieć LAN można dostosować ustawienia Przewodowa sieć LAN.
Za pomocą strony Bezprzewodowa sieć LAN można dostosować ustawienia Bezprzewodowa sieć LAN.
Maksymalna długość ciągu identyfikatora SSID wynosi 16 bajtów. Jeśli poprzez bezprzewodową sieć LAN łączą się więcej niż dwa projektory, należy użyćżne identyfikatory SSID.
56
Obsługa projektora
Page 57
Za pomocą strony Poczta można wysyłać ostrzegawcze wiadomości e-mail do administratora usług internetowych.
Aby sprawdzić, czy działa Alarm poczty należy najpierw sprawdzić, czy działa funkcja Test poczty.

Używanie funkcji Blokada kontroli Internetu

Funkcja ta jest przeznaczona do zapobiegania przed nieautoryzowanym dostępem ludzi i wykonywania złośliwych zmian ustawień projektora, przez Sieciowy system wyświetlania projektora.
W celu włączenia tej funkcji:
1. Po podłączeniu komputera do projektora, wprowadź adres projektora na pasku adresu przeglądarki i nacisnij Enter.
2. Przejdź do strony administratora Sieciowy system wyświetlania projektora.
3. Należy wprowadzić aktualnie używane hasło.
4. Kliknij WŁ. w wierszu Blokada kontroli Internetu.
Przy następny połączeniu kogoś z projektorem, strona Sieciowy system wyświetlania projektora udostępni ograniczone funkcje.
W celu wyłączenia tej funkcji:
1. Przejdź do strony administratora Sieciowy system wyświetlania projektora.
2. Należy wprowadzić aktualnie używane hasło.
3. Kliknij OFF w wierszu Blokada kontroli Internetu.
Do przełączenia tej funkcji, można także użyć menu OSD:
Obsługa projektora
57
Page 58
1. Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia
i
ii
iii
iv
zabezpieczeń >Zmiana ustawień zabezpieczeń, po otwarciu systemu menu
OSD. Naciśnij przycisk MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlany jest komunikat „WPROWAD HASŁO”. Należy wprowadzić aktualnie używane hasło. Jeśli hasło jest prawidłowe, menu ekranowe OSD powróci do strony
Ustawienia zabezpieczeń. Naciśnij przycisk , aby wybrać Blokada kontroli Internetu, a następnie naciśnij przyciski / , aby wybrać Wł. lub
Wył..

Wyświetlanie obrazu za pomocą programu Q Presenter

Program Q Presenter jest aplikacją działającą na głównym komputerze PC. Łączy się on z dostępną siecią lokalną i umożliwia przesyłanie do niej zawartości pulpitu komputera.
Przed rozpoczęciem korzystania z programu Q Presenter należy wyłączyć inne programy do wirtualnego sterowania sieciowego.
1. Podłącz projektor za pomocą kabla RJ45 i upewnij się, że do sieci LAN podłączono także komputer przenośny lub stacjonarny. Patrz rozdziały
"Konfiguracja ustawień Przewodowa sieć LAN" na stronie 48 i "Konfiguracja ustawień Bezprzewodowa sieć LAN" na stronie 49 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
2. Znajdź adres IP i wpisz adres projektora w pasku adresu przeglądarki. Patrz rozdział "Zdalne sterowanie projektorem za pomocą przeglądarki sieci Web"
na stronie 49 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
3. Pobierz program Q Presenter, rozpakuj go i zainstaluj.
4. Po zainstalowaniu kliknij dwukrotnie ikonę programu Q Presenter. Wyświetlona zostanie strona programu Q Presenter.
5. Kliknij ikonę Wyszukaj.
Za pomocą strony Wyszukaj można wyszukać sieć i nawiązać z nią połączenie.
58
Obsługa projektora
Page 59
i. Można wpisać adres IP (szczegóły opisano w sekcji "Zdalne sterowanie
i
ii
iii
projektorem za pomocą przeglądarki sieci Web" na stronie 49) lub kliknąć
przycisk „Wyszukaj”.
ii. Wyszukane zostaną projektory połączone w sieci LAN. Należy wybrać
projektor, z którym ma zostać nawiązane połączenie.
iii. Kliknij przycisk „Połącz”. Obraz powinien być teraz widoczny za pomocą
projektora.
iv. Można kliknąć w celu rozłączenia wszystkich podłączonych projektorów.
Na stronie Funkcje specjalne można znaleźć zaawansowane funkcje zarządzania obrazem wyświetlanym za pomocą projektora.
i. Pełny ekran: projektor wyświetla cały obraz. Zmienny: wyświetlone
zostanie pole umożliwiające przesunięcie i przeciągnięcie obszaru do pokazania.
Obsługa projektora
59
Page 60
ii. Można wybrać odtwarzanie/zatrzymanie wyświetlania zawartości pulpitu
i
v
ii
iii
iv
vi
na podłączonym wyświetlaczu sieciowym.
iii. Interfejs 4-1 (1 projektor obsługuje jednocześnie do 4 komputerów). Kliknij
lokalizację do wyświetlenia. Można wybrać 4 lokalizacje (1–4) lub 2 miejsca (L i R) w przypadku 2 komputerów. Po kliknięciu miejsca do wyświetlenia pojawi się obraz z projektora. Lokalizację można zmienić w dowolnym momencie, nawet na pełny lub pusty ekran.
Za pomocą strony Ustawienia podstawowe i Ustawienia zaawansowane można skonfigurować program Q Presenter.
60
Obsługa projektora
i. Można wybrać, czy funkcja Zdalny pulpit ma zostać uaktywniona. Jeśli
funkcja Zdalny pulpit zostanie uaktywniona, można wprowadzić zmiany w polach Nazwa i Hasło. Jeśli nie zostanie ona uaktywniona, pola Nazwa i Hasło będą wyszarzone.
ii. Można ustawić nazwę i hasło podłączonego komputera. Nazwa musi
składać się z o
śmiu wielkich liter A–Z i cyfr 0–9. Hasło musi zawierać 6
cyfr od 1 do 4.
iii. Podczas instalacji program Q Presenter automatycznie wykrywa język
systemu operacyjnego komputera i instaluje ten sam język dla interfejsu. Jeśli dany język nie jest obsługiwany, zainstalowany zostanie język
angielski będący ustawieniem domyślnym. iv. Można wybrać, czy mają być wyświetlane komunikaty z powiadomieniami. v. Po uaktywnieniu interfejsu 1:N na 1 komputerze PC/NB może być
wyświetlanych do 8 projektorów na raz. vi. Po wprowadzeniu ustawień naciśnij przycisk Zastosuj, aby zapisać
zmiany.
Page 61
vii. Można wybrać tryb wyświetlania Wideo lub Grafika. Tryb Grafika: niższa
viii
ix
x
vii
jakość obrazu, ale wyższa szybkość przesyłania. Tryb Wideo: wyższa
jakość obrazu, ale niższa szybkość przesyłania. Faktyczna wydajność
przesyłania zależy jednak od stanu użytkowania sieci w danym czasie. viii.Można wybrać, czy aplikacja Q Presenter ma być automatycznie
włączana podczas uruchamiania komputera. ix. Po wprowadzeniu ustawień naciśnij przycisk Zastosuj, aby zapisać
zmiany. x. Można nawiązać połączenie ze stroną zdalnej obsługi sieciowej firmy
BenQ opisanej na str. 49.

Używanie kodu logowania do projekcji

Funkcja ta jest przeznaczona do zapewnienia sieciowego wyświetlania przez właściwy projektor. W celu przełączenia tej funkcji:
1. Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia sieciowe, po otwarciu systemu menu OSD. Naciśnij przycisk MODE/ENTER.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Rejestr projekcji w kodzie, a następnie naciśnij przyciski / , aby wybrać Wł. lub Wył..
Gdy funkcja ta jest włączona, po przełączeniu źródła na Mon. sieci, projektor generuje losowo w górnym, prawym rogu, 4-cyfrowy kod. Ten 4-cyfrowy kod należy wprowadzić w programie Q Presenter, podczas łączenia z projektorem.
1. Upewnij się, że sieć WLAN jest włączona i podłącz projektor BenQ. (sprawdź SSID poniżej)
2. Otwórz okno przeglądarki lub wpisz adres IP (umieszczony poniżej)
3. Kliknij „Pobierz” i uruchom program instalacyjny.
4. Kliknij wyszukiwanie lub wprowadź adres IP, a następnie wybierz połączenie, aby uruchomić projekcję.
PRZEWODOWA SIEĆ LAN Nazwa projektora Adres IP
Odłącz BenQ Projector
0.0.0.0
Rejestr projekcji w kodzie
Bezprzewodowa sieć LAN SSID Adres IP Tryb połączenia
Połącz NetworkDisplay
172.28.120.1 AP
Obsługa projektora
61
Page 62

Używanie funkcji nadawania

Funkcję wyświetlacza LAN 1:N, można uzyskać na dwa sposoby:
1. Poprzez TCP/IP (obsługa do 8 projektorów, rozwiązanie oryginalne)
2. Poprzez Multicast (obsługa do 255 projektorów, nowe rozwiązanie)
Można wybrać kanał 1, 2, 3, 4, 5,6...25 z wyświetlaniem odpowiedniego IP (wyszarzone).
Do wyboru dostępnych jest 1~25 kanałów (25 IP):
239.192.19.21~239.192.19.45
Po ustaleniu kanału jako kanał ratunkowy, po wykryciu przez projektor obrazu z tego kanału, obraz zostanie wyświetlony automatycznie. Nie jest konieczne ręczne przełączanie źródeł.
W celu uaktywnienia tej funkcji:
Funkcja ta wymaga specjalnej wersji programu QPresenter. Pobierz ją z płyty CD z podręcznikiem użytkownika.
1. Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia sieciowe, po otwarciu systemu menu OSD. Naciśnij przycisk MODE/ENTER.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Nadawanie, a następnie naciśnij przyciski
/, aby wybrać Wł..
3. Otwórz stronę Ustawienia zaawansowane w programie Qpresenter.
4. Kliknij Tak w rzędzie Uaktywnienie nadawania i kliknij Zastosuj.
Lub
1. Otwórz Sieciowy system wyświetlania projektora i przejdź na stronę Podstawowa.
2. Kliknij Wł. w rzędzie Nadawanie i wybierz kanał na rozwijanej liście.
3. Otwórz stronę Ustawienia zaawansowane w programie Qpresenter.
4. Kliknij Tak w rzędzie Uaktywnienie nadawania i kliknij Zastosuj.
• Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu źródła Mon. sieci.
• Minimalne wymagania systemowe dla komputera to procesor Intel Core 2 Dou 2,4GHz, 2G
DDR.
62
Obsługa projektora
Page 63

Zdalnego sterowania pulpitem za pomocą programu Q Presenter

Za pomocą programu Q Presenter można Remote Desktop Control (RDC, Zdalnego sterowania pulpitem) głównego komputera PC z poziomu projektora.
1. Wprowadź dane logowania RDC (nazwa użytkownika i hasło) w programie Q Presenter.
• Nazwa: musi się składać z 8 angielskich wielkich liter A~Z i cyfr 0~9.
• Hasło: musi zawierać 6 cyfr z zakresu 1~4.
• Jeśli wprowadzaniu hasła przez użytkownika towarzyszy wiele osób
oglądających, liczba zostanie przekazana w górę, w lewo, w dół, w prawo w kolejności od 1 do 4 klawiatury pilota lub projektora.
• W przypadku wystąpienia w programie Q Presenter wielu takich samych
nazw, w menu ekranowym projektora wyświetlony zostanie błąd „duplikacji”.
Obsługa projektora
63
Page 64
2. Uaktywnij funkcję Zdalnego sterowania pulpitem, wybierając kolejno pozycje Q Presenter > Ustawienia > Ustawienia podstawowe.
3. Otwórz menu ekranowe OSD i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia sieciowe. Naciśnij przycisk MODE/ENTER.
4. Wybierz Zdalny pulpit i naciśnij MODE/ ENTER.
5. Wprowadź Konto i Hasło, takie same jak w kroku 1.
6. Wybierz Połącz i naciśnij MODE/ENTER , aby połączyć z wybranym komputerem PC.
7. Podłącz klawiaturę lub mysz USB, aby móc sterować pulpitem głównego komputera PC za pomocą projektora.
• Funkcja Zdalnego sterowania pulpitem nie obsługuje trybu wstrzymania komputera PC.
• Funkcja Zdalnego sterowania pulpitem obsługuje tylko źródła sieci LAN, dlatego źródło
projektora musi być podłączone do sieci LAN.

Prezentacja za pomocą funkcji Czytnik USB

Za pomocą tej funkcji można wyświetlić pokaz slajdów obrazów zapisanych na dysku pamięci flash USB podłączonym do projektora. Eliminuje ona konieczność korzystania z komputera.
Typy plików obrazów
Funkcja Czytnik USB obsługuje pliki obrazów w formacie JPEG, GIF, TIFF, PNG i BMP.
• Zamiast nazwy pliku zawierającej nieobsługiwane znaki wyświetlone zostanie pole.
• Nazwy plików w języku tajskim nie są obsługiwane.
• Pliki w formacie GIF, TIFF, PNG i BMP zostaną wyświetlone, jeśli rozmiar pliku jest
mniejszy od WXGA (1280 x 800).
• Jeśli folder zawiera ponad 200 zdjęć, można wyświetlić tylko pierwsze 200 z nich.
Przygotowanie
Aby wyświetlić zdjęcia w postaci pokazu slajdów, należy wykonać poniższe czynności:
64
Obsługa projektora
Page 65
1. Podłącz dysk pamięci flash USB do komputera i skopiuj pliki z komputera na dysk pamięci flash USB.
2. Włącz projektor.
3. Odłącz dysk pamięci flash USB od komputera i podłącz go do gniazda USB TYP A projektora.
4. Wybierz Czytnik USB na pasku wyboru źródła.
5. Naciśnij MODE/ENTER, aby wprowadzić wyświetlaną miniaturę.
Menu Czytnik USB
Menu Czytnik USB wyświetlane jest jedynie, kiedy wybrane jest źródło Czytnik USB. Meny to umożliwia wprowadzanie różnych ustawień parametrów pokazu slajdów.
Menu główne Podmenu Opcje
Pokaz slajdów Kierunek pokazu slajdów Przesuń w prawo/Przesuń w dół
Czytnik USB
Czas pokazu slajdów 3 /4 /5 Powtórz pokaz slajdów Wł./Wył. Autom. obracanie Wł./Wył. Najlepsze dopasowanie Wł./Wył.
Obsługa projektora
65
Page 66

Wyłączanie projektora

I
I
I
I
1. Naciśnij przycisk Zasilanie na projektorze. Pojawi się komunikat potwierdzenia.
W przypadku braku reakcji w ciągu kilku sekund, komunikat ten znika. W przypadku używania pilota naciśnij przycisk OFF, aby wyłączyć projektor.
2. Ponownie naciśnij przycisk Zasilanie na projektorze. Kontrolka POWER zacznie migać na pomarańczowy, lampa zostanie wyłączona, a wentylatory będą jeszcze pracować, aby ochłodzić projektor.
• W celu ochrony lampy projektor nie będzie
reagował na żadne polecenia podczas procesu chłodzenia.
• Aby skrócić czas chłodzenia, można także
uaktywnić funkcję Szybkie chłodzenie. Szczegóły pisano w sekcji "Szybkie chłodzenie" na stronie
77.
3. Po zakończeniu procesu chłodzenia kontrolka POWER świeci się w kolorze pomarańczowym, a wentylatory zatrzymują się.
4. Jeśli projektor nie będzie użytkowany przez dłuższy czas, odłącz przewód zasilający od gniazda elektrycznego.
• Jeśli projektor nie został prawidłowo wyłączony w celu ochrony lampy podczas próby
ponownego uruchomienia projektora, wentylatory będą działać przez kilka minut, aby zapewnić chłodzenie. Naciśnij ponownie przycisk Zasilanie, aby uruchomić projektor, po zatrzymaniu wentylatorów, po czym światło wskaźnika ZASILANIE zmieni kolor na pomarańczowy.
• Faktyczna żywotność lampy może się różnić w zależności od różnych warunków
otoczenia i użytkowania.
66
Obsługa projektora
Page 67

Obsługa menu

System menu

Należy zwrócić uwagę, że menu ekranowe OSD może różnić się w zależności od wybranego typu sygnału.
Menu główne Podmenu Opcje
Wył./Jasnożółty/Różowy/
Jasnozielony/Niebieski/Tablica Automatyczny/Rzeczywiste/4:3/
16:9/16:10
Automatyczny/Góra-dół/Ramka sekwen./Pakowanie ramek/Obok siebie/Wył.
Wył./Odwrócony
Wył./Cienkie linie/Grube linie/
Układ współrzędnych Wył./Cienkie linie/Grube linie/
Układ współrzędnych
1. WYŚWIETLACZ
Kolor ściany
Format obrazu
Korekcja trapezu 2D
Dopasowanie narożnika
Dopasowanie powierzchni
Położenie Faza Wielkość
horyz. Zoom
cyfrowy
3D
Plan lekcji
Poziome Pionowe
Tryb 3 D
Synchronizacja 3D, odwrócony
Zapisz ustawienia 3D
Zastosuj ustawienia 3D
Tablica
Biała tablica
Obsługa projektora
67
Page 68
2. OBRAZ
3. RÓDŁO
Tryb obrazu
Tryb odniesienia
Jasność Kontrast Kolor Odcień Ostrość Brilliant
Color Temper.
kolorów Regulowanie
Temper. koloru
Zarządzanie kolorami 3D
Resetuj ustawienia obrazu
Szybkie autowyszukiwanie Wł./Wył. Odwz. przestrzeni kolorów Automatyczny/RGB/YUV
Dynamiczny/Prezentacja/sRGB/Kino/(3D)/ Użytkownik 1/Użytkownik 2
Dynamiczny/Prezentacja/sRGB/Kino/(3D)
Wł./Wył.
Zimno/Normalny/Ciepło
Wzmocnienie R/Wzmocnienie G/ Wzmocnienie B/Przesunięcie R/ Przesunięcie G/Przesunięcie B
Kolor podstawowy
Barwa Nasycenie Wzmocnienie
Bieżące/ Wszystkie/
Anuluj
R/G/B/C/M/Y
68
Obsługa projektora
Page 69
Licznik prezentacji
Język
Okres licznika 1 ~ 240 minut Wyświetlanie czasu Zawsze/1 min/2 min/3 min/Nigdy
Położenie licznika
Metoda odliczania licznika
Przypominanie dźwiękiem
Wł./Wył.Tak/Nie
Lewy górny/Lewy dolny/Prawy
górny/Prawy dolny
Wstecz/W przód
Wł./Wył.
4. KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Instalacja projektora
Menu ustawień
Ustawienia operacyjne
Zdalny odbiornik
Blokada klawiszy panelu
Kolor tła
Ekran powitalny
Przód – stół/Tył – stół/Tył – sufit/
Przód – sufit
Menu czasu wyświetlania
Położenie menu
Komunikat przypomnienia
Bezpośrednie zasilanie wł.
Zasilanie sygnału wł. Automatyczne
wyłączanie Szybkie chłodzenie Wł./Wył. Natych. ponow.
uruch.
Timer wygaszenia
Licznik uśpienia
Wł./Wył. Ta k/ Nie
5 s/10 s/20 s/30 s/Zawsze
Środek/Lewy górny/Prawy górny/Prawy dolny/Lewy dolny
Wł./Wył.
Wł./Wył.
Wł./Wył. Wył./3 min/10 min/15 min/20 min/
25 min/30 min
Wł./Wył.
Wył./5 min/10 min/15 min/20 min/ 25 min/30 min
Wył./30 min/1 godz/2 godz./3 godz./4 godz./8 godz./12 godz.
Przód+Tył/Przód/Rzeczywiste
BenQ/Czarny/Niebieski/
Fioletowy BenQ/Czarny/Niebieski/
MyScreen (na życzenie)
Obsługa projektora
69
Page 70
5. KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
Tryb dużej wysokości
Ustawienia dźwięku
Ustawienia lampy
Ustawienia zabezpieczeń
Prędkość transmisji
Wzorzec testowy
Napis zamknięty
Ust. gotow.
Wł./Wył. Ta k/ Nie
Wycisz Wł./Wył. Głośność 0~10 Głośność
mikrofonu Dźwięk
włączania/ wyłączania
Tryb lampy
Resetuj licznik lampy
Ekwiw. godziny pracy lampy Zmień hasło Zmiana
ustawień zabezpieczeń
Blokada włączania zasilania
Blokada kontroli Internetu
Wł. napisy zamkn.
Wersja napisów CC1/CC2/CC3/CC4 Sieć Wł./Wył. Mikrofon Wł./Wył. Wyjście
monitora
Audio przejście
0~10
Wł./Wył.
Normalny/Ekonomiczny/
SmartEco
Ta k/ Nie
Wł./Wył.
ł.
Wł./Wy
2400/4800/9600/19200/38400/ 57600/115200
Wł./Wył.
Wł./Wył.
Wł./Wył.
Wył./We audio/Audio L/P/HDMI 1/HDMI 2/Mon. sieci/Wyświetlacz USB
70
Obsługa projektora
Page 71
Stan
DHCP
Adres IP
Maska podsieci Domyślna bramka
Serwer DNS
Zastosuj
Stan
SSID Wyświetlacz SSID
Adres IP Tryb po łączenia
Zastosuj
Konto Hasło Połącz
Wł./Wył.
Nadawanie Kanał
Adres IP
Wł./Wył.
ródło Tryb ob razu Tryb la mpy Rozdzielczość Format 3D System kolorów Odpowiednik lampy Wersja oprogramowania
5. KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
6. INFORMACJE
Przewodowa sieć LAN
Bezprzewodowa sieć LAN
Ustawienia sieciowe
Zdalny pulpit
Rejestr projekcji w kodzie
Nadawanie
Wykrywanie urządzenia AMX
Adres MAC
Resetuj wszystkie ustawienia
Aktualny status systemu
Wstecz/Anuluj
Należy pamiętać, że pozycje menu są dostępne, gdy projektor wykryje co najmniej jedno poprawne źródło sygnału. Jeśli do projektora nie jest podłączony żaden sprzęt, bądź projektor nie wykrył żadnego sygnału, dostęp do pozycji menu jest ograniczony.
Obsługa projektora
71
Page 72

Opis każdego menu

1. Menu WYŚWIETLACZ
• Wartości domyślne wyszczególnione w tej Instrukcji, w szczególności na stronach 72-82,
podane są tylko w celach informacyjnych. Mogą być one odmienne dla różnych modeli projektorów z uwagi na ciągłe usprawnianie produktów.
FUNKCJA OPIS
Korekcja koloru wyświetlanego obrazu, kiedy powierzchnia
Kolor ściany
Format obrazu
Korekcja trapezu 2D
Dopasowanie narożnika
Dopasowanie powierzchni
Położenie
Faza
projekcji nie jest biała. Patrz rozdział "Używanie funkcji „Kolor
ściany”" na stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych
informacji. Aby ustawić format obrazu, w zależności od źródła sygnału
wejściowego, dostępne są cztery opcje. Patrz rozdział "Wybór
formatu obrazu" na stronie 37 w celu uzyskania szczegółowych
informacji. Służy do korekcji pionowych i poziomych zniekształceń
trapezowych obrazu. Patrz rozdział "Wykonywanie korekcji
trapezowej 2D" na stronie 28 w celu uzyskania szczegółowych
informacji. Ręcznie dopasować cztery narożniki obrazu przez ustawienie
wartości w poziomie i w pionie. Patrz rozdział "Regulacja
dopasowania narożnika" na stronie 29 w celu uzyskania
szczegółowych informacji. Umożliwia ręczną korektę zniekształceń geograficznych za
pomocą funkcji kalibracji Dopasowanie powierzchni. Patrz rozdział "Regulacja dopasowania powierzchni" na stronie 30 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Do wyświetlania strony regulacji położenia. Aby przesunąć wyświetlany obraz, użyj kierunkowych przycisków strzałek. Wartości podane w dolnej części strony zmieniają się po każdorazowym naciśnięciu przycisku, do momentu osiągnięcia wartości maksymalnej lub minimalnej.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC (analogowego RGB).
Służy do dopasowania fazy zegara, aby zmniejszyć zniekształcenia obrazu.
72
Wielkość horyz.
Zoom cyfrowy
Obsługa projektora
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC (analogowego RGB).
Służy do regulacji szerokości obrazu.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC (analogowego RGB).
Służy do powiększania lub zmniejszania wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział "Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów" na stronie 37 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Page 73
FUNKCJA OPIS
1. Menu WYŚWIETLACZ
Projektor wyposażony jest w funkcję 3D, która umożliwia oglądanie filmów, klipów wideo i wydarzeń sportowych 3D w bardziej realistyczny sposób poprzez uzyskanie odpowiedniej głębi obrazu. Do oglądania obrazów 3D należy zakładać okulary 3D.
Tryb 3D
Domyślne ustawienie to Automatyczny, a projektor automatycznie wybiera odpowiedni format 3D, po wykryciu treści 3D. Jeśli projektor nie rozpoznaje formatu 3D, naciśnij
3D
/ , aby wybrać tryb 3D.
Synchronizacja 3D, odwrócony
W przypadku stwierdzenia odwrócenia głębi obrazu, należy włączyć tę funkcję, aby rozwiązać problem.
Zapisz ustawienia 3D
Zapisz bieżące ustawienia 3D.
Zastosuj ustawienia 3D
Zastosuj zapisane ustawienia 3D. Udostępnia pewne szablony, które pomocne są podczas
Plan lekcji
nauczania. Nauczyciele mogą z nich korzystać podczas nauczania. Szczegóły opisano w sekcji "Używanie Plan lekcji"
na stronie 47.
Obsługa projektora
73
Page 74
2. Menu OBRAZ
FUNKCJA OPIS
Dostępne są wstępnie zdefiniowane tryby obrazu, dlatego możliwa jest optymalizacja ustawień wyświetlanego obrazu,
Tryb obrazu
aby dopasować go do typu oglądanego programu. Patrz rozdział "Wybór trybu obrazu" na stronie 39 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do dokonania wyboru trybu obrazu, który najlepiej odpowiada oczekiwanej jakości obrazu oraz do dalszego
Tryb odniesienia
dostrajania obrazu opierając się na ustawieniach wyszczególnionych na tej samej stronie poniżej. Patrz rozdział
"Ustawianie trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2" na stronie 39 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do regulacji poziomu jasności obrazu. Patrz rozdział
"Regulacja parametru Jasność" na stronie 40 w celu uzyskania
Jasność
szczegółowych informacji.
Służy do regulacji stopnia zróżnicowania ciemnych i jasnych obszarów na obrazie. Patrz rozdział "Regulacja parametru
Kontrast
Kontrast" na stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Służy do regulacji poziomu nasycenia kolorów - ilości każdego z kolorów na obrazie. Patrz rozdział "Regulacja parametru
Kolor" na stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych
Kolor
informacji.
Służy do regulacji tonacji koloru czerwonego i zielonego na obrazie. Patrz rozdział "Regulacja parametru Odcień" na
stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Odcień
Służy do regulacji obrazu w taki sposób, aby był on bardziej ostry lub bardziej miękki. Patrz rozdział "Regulacja parametru
Ostrość
Ostrość" na stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału Video lub S-Video i gdy formatem systemu jest NTSC lub PAL.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału Video lub S-Video i gdy formatem systemu jest NTSC lub PAL.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
74
Obsługa projektora
Page 75
FUNKCJA OPIS
2. Menu OBRAZ
3. Menu
RÓDŁO
Służy do regulacji szczytowych wartości bieli podczas utrzymywania prawidłowej prezentacji kolorów. Patrz rozdział
Brilliant Color
"Regulacja parametru Brilliant Color" na stronie 40 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1/2.
Temper. kolorów
Regulowanie Temper. koloru
Zarządzanie kolorami 3D
Resetuj ustawienia obrazu
Szybkie autowyszuki wanie
Odwz. przestrzeni kolorów
Patrz rozdział "Wybór parametru Temper. kolorów" na stronie
41 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1/2.
Patrz rozdział "Ustawienie preferowanej temperatury barwowej"
na stronie 41 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Zarządzanie kolorami 3D" na stronie 41 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1/2.
Patrz rozdział "Resetowanie bieżącego lub wszystkich trybów
obrazu" na stronie 42 w celu uzyskania szczegółowych
informacji. W trybie obrazu Dynamiczny, wybranie "Bieżące" spowoduje
jedynie wyzerowanie trybu Dynamiczny do wartości domyślnej, jednakże, wybranie "Wszystkie" wyzeruje wszystkie ustawienia trybu obrazu do wartości domyślnych.
Patrz rozdział "Przełączanie sygnałów wejściowych" na stronie
36 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Zmiana przestrzeni kolorów" na stronie 37 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Obsługa projektora
75
Page 76
FUNKCJA OPIS
4. Menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Licznik prezentacji
Język
Instalacja projektora
Menu ustawień
Służy do przypominania prezenterowi o konieczności zakończenia prezentacji w określonych przedziale czasu. Patrz rozdział "Ustawianie licznika prezentacji" na stronie 43 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Okres licznika
Ustawia preferowaną dlugość czasu dla prezentacji.
Wyświetlanie czasu
Ustawienie, czy na ekranie ma być wyświetlany timer.
Położenie licznika
Położenie timera (Lewy górny) Ustawienie pozycji wyświetlania timera na ekranie.
Metoda odliczania licznika
Metoda odliczania timera (Wstecz) Ustawienie kierunku odliczania timera.
Przypominanie dźwiękiem
Ustawienie przypomnienia dźwiękowego po upływie czasu timera.
Służy do ustawienia języka dla menu ekranowego OSD.
Projektor może być mocowany na suficie lub za ekranem, bądź z co najmniej jedynym lustrem. Patrz rozdział "Wybór
odpowiedniego miejsca" na stronie 16 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Menu czasu wyświetlania
Służy do ustawiania przedziału czasu, w którym menu OSD pozostaje aktywne po ostatnim naciśnięciu przycisku. Zakres ten waha się od 5 do 30 sekund, przy 5-sekundowych odstępach.
Położenie menu
Służy do ustawiania położenia menu ekranowego OSD.
Komunikat przypomnienia
Służy do ustawienia, czy maja być wyświetlane komunikaty przypominające.
76
Obsługa projektora
Page 77
FUNKCJA OPIS
4. Menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Bezpośrednie zasilanie wł.
Wybór opcji Wł. powoduje włączenie tej funkcję. Patrz rozdział
"Uruchamianie projektora" na stronie 27 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Zasilanie sygnału wł.
Wybór Wł.projektora spowoduje automatyczne włączenie po
wykryciu sygnału VGA. Wybór Wył.umożliwia ręczne wyłączenie zasilania projektora (z klawiatury lub pilota).
Patrz rozdział "Uruchamianie projektora" na stronie 27 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Automatyczne wyłączanie
Umożliwia automatyczne wyłączenie projektora, jeśli w określonym przedziale czasu nie zostanie wykryte żadne źródło sygnału wejściowego. Patrz rozdział "Ustawienie
Automatyczne wyłączanie" na stronie 84 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Ustawienia operacyjne
Szybkie chłodzenie
Wybór zostanie skróceniu do kilku sekund.
Natych. ponow. uruch.
Po włączeniu funkcji „Natychmiastowe ponowne uruchamianie”, użytkownicy mogą natychmiast ponownie uruchamiać projektor w ciągu 90 sekund od momentu wyłączenia projektora.
Timer wygaszenia
Służy do ustawiania czasu wyświetlania pustego ekranu po uaktywnieniu funkcji „Pusty ekran”, po którym obraz ponownie wyświetlany jest na ekranie. Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu"
na stronie 44 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Licznik uśpienia
Służy do ustawiania licznika automatycznego wyłączania. Licznik może być ustawiony na wartość w zakresie od 30 minut do 12 godzin.
Wł. włącza tę funkcję, a czas chłodzenia projektora
Przy próbie ponownego uruchomienia projektora niezwłocznie po procesie szybkiego schładzania, nie zostanie on prawidłowo włączony i nastąpi ponowne uruchomienie wentylatorów.
Obsługa projektora
77
Page 78
FUNKCJA OPIS
4. Menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Zdalny odbiornik
Blokada klawiszy
Ustawienie, który czujnik podczerwieni projektora będzie odbierał sygnał z pilota.
Służy od wyłączania lub włączania funkcji wszystkich przycisków panelu, oprócz przycisku Power na projektorze oraz przycisków na pilocie zdalnego sterowania.
panelu
Umożliwia dokonywanie wyboru koloru tła wyświetlanego w
Kolor tła
sytuacji, gdy do projektora nie jest doprowadzany żaden sygnał. Dostępne są cztery opcje: Logo BenQ, Czarny, Niebieski lub Fioletowy.
Umożliwia dokonanie wyboru ekranu startowego, jaki będzie wyświetlany w trakcie uruchamiania projektora. Dostępne są cztery opcje: Logo BenQ, MyScreen (na życzenie), Czarny lub Niebieski.
Ekran powitalny
78
Obsługa projektora
Page 79
FUNKCJA OPIS
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
Tryb dużej wysokości
Ustawienia dźwięku
Ustawienia lampy
Ustawienia zabezpieczeń
Prędkość transmisji
Tryb używany do obsługi urządzenia w obszarach o dużej wysokości. Patrz rozdział "Obsługa projektora na dużych
wysokościach" na stronie 44 w celu uzyskania szczegółowych
informacji. Umożliwia przejście do menu ustawiania dźwięku. Szczegóły
pisano w sekcji "Regulacja dźwięku" na stronie 45 .
Wycisz
Służy do ustawiania funkcji wyciszenia.
Głośność
Służy do regulacji poziomu głośności dźwięku.
Głośność mikrofonu
Służy do regulacji poziomu głośności dźwięku mikrofonu.
Dźwięk włączania/wyłączania
Służy do ustawienia dźwięku włączania/wyłączania.
Tryb lampy
Szczegóły opisano w sekcji "Ustawienie funkcji ekonomicznej
Tryb lampy jako Ekonomiczny lub trybu SmartEco" na stronie
84.
Resetuj licznik lampy
Patrz rozdział "Zerowanie licznika lampy" na stronie 88 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Ekwiw. godziny pracy lampy
Patrz rozdział "Wyliczanie czasu pracy lampy" na stronie 84 w celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących obliczania całkowitego czasu pracy lampy.
Zmień hasło
Przed dokonaniem zmiany hasła, użytkownik zostanie poproszony o podanie starego hasła.
Zmiana ustawień zabezpieczeń
Wpisać bieżące hasło w celu aktywacji funkcji Blokada
włączania zasilania i Blokada kontroli Internetu. Blokada włączania zasilania
Patrz rozdział "Zabezpieczanie projektora" na stronie 34 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Blokada kontroli Internetu
Patrz rozdział "Używanie funkcji Blokada kontroli Internetu" na
stronie 57 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wybór szybkości przesyłania identycznej z szybkością przesyłania komputera, co umożliwia podłączenie projektora przy użyciu odpowiedniego kabla RS-232. Funkcja ta przeznaczona jest tylko dla wykwalifikowanych pracowników serwisu.
Obsługa projektora
79
Page 80
FUNKCJA OPIS
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
Wzorzec testowy
Wybór Wł. włącza tę funkcję, a projektor wyświetla siatkowy wzorzec testowy. Pomaga on dokonanie regulacji rozmiaru i ostrości obrazu oraz umożliwia sprawdzenie, czy na wyświetlanym obrazie występują zniekształcenia.
Wł. napisy zamkn.
Służy do uaktywniania tej funkcji poprzez wybranie Wł., gdy wybrany sygnał wejściowy zawiera zamknięte napisy.
• Napisy: Wyświetlanie na ekranie list dialogowych, narracji i
Napis zamknięty
Wersja napisów
Służy do dokonywania wyboru preferowanego trybu zamkniętych napisów. W celu uzyskania podglądu napisów, należy wybrać CC1, CC2, CC3 lub CC4 (CC1 wyświetla napisy w podstawowym języku dla danego obszaru).
efekty dźwiękowych w programach telewizyjnych i filmach, które opracowane są w technice „zamkniętych napisów” (dla osób niesłyszących) (zwykle oznaczone w programach telewizyjnych symbolem „CC”).
Ustawienie współczynnika proporcji obrazu na 4:3. Funkcja ta nie jest dostępna, jeśli współczynnik proporcji obrazu ustawiony jest na “16:9”, “16:10” lub “Rzeczywiste”.
80
Obsługa projektora
Page 81
FUNKCJA OPIS
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
Ust. gotow.
Ustawienia sieciowe
Sieć
Wybór opcji Wł. włącza funkcję, która umożliwia sieciowe monitorowanie i sterowanie projektorem w trybie wstrzymania.
Mikrofon
Wybór opcji Wł. włącza funkcję, która umożliwia korzystanie z mikrofonu nawet w trybie wstrzymania.
Wyjście monitora
Wybór Wł. włącza tę funkcję. Projektor może przesyłać sygnał VGA, gdy znajduje się on w trybie gotowości, a gniazda COMPUTER 1 i MONITOR OUT są prawidłowo podłączone do urządzeń. Patrz rozdział "Podłączanie projektora do monitora"
na stronie 23 w celu uzyskania informacji na temat sposobów
wykonywania połączeń.
Włączenie tej funkcji lekko zwiększa zużycie energii w trybie wstrzymania.
Wyjście monitora działa wyłącznie wtedy, gdy utworzone zostanie odpowiednie wejście D-Sub do gniazda COMPUTER 1.
Audio przejście
Projektor może odtwarzać dźwięk, gdy znajduje się w trybie oczekiwania, a do urządzeń są podłacozne odpowienie
gniazda . Naciśnij / , aby wybrać źródło do wykorzystania. Patrz rozdział "Podłączanie projektora" na stronie 20 w celu uzyskania informacji na temat sposobów wykonywania połączeń.
Włączenie tej funkcji lekko zwiększa zużycie energii w trybie wstrzymania.
Przewodowa sieć LAN
Patrz rozdział "Sterowanie projektorem w sieci LAN" na stronie
48 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Bezprzewodowa sieć LAN
Patrz rozdział "Sterowanie projektorem w sieci LAN" na stronie
48 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Zdalny pulpit
Patrz rozdział "Wyświetlanie obrazu za pomocą programu Q
Presenter" na stronie 58 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Rejestr projekcji w kodzie
Patrz rozdział "Używanie kodu logowania do projekcji" na
stronie 61 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Nadawanie
Patrz rozdział "Używanie funkcji nadawania" na stronie 62 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Obsługa projektora
81
Page 82
FUNKCJA OPIS
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
6. Menu INFORMACJE
Ustawienia sieciowe
Resetuj wszystkie ustawienia
Aktualny status systemu
Wykrywanie urządzenia AMX
Po wybraniu Wł. , projektor może być wykryty przez kontroler AMX.
Adres MAC
Pokazuje adres Mac. Służy do przywracania wszystkich ustawień do wartości
fabrycznych.
Poniższe ustawienia nie zostaną zmienione: Użytkownik 1, Użytkownik 2, Instalacja projektora, Odwz. przestrzeni kolorów, Tryb dużej wysokości, Ustawienia zabezpieczeń, Prędkość transmisji i Ustawienia sieciowe
ródło
Służy do wyświetlania aktualnego źródła sygnału.
Tryb obrazu
Służy do wyświetlania wybranego trybu w menu OBRAZ. Tryb lampy
Pokazuje bieżący tryb lampy.
Rozdzielczość
Służy do wyświetlania rozdzielczości natywnej sygnału wejściowego.
Format 3D
Pokazuje bieżący tryb 3D.
System kolorów
Służy do wyświetlania wejściowego formatu systemu, NTSC, PAL, SECAM lub RGB.
Odpowiednik lampy
Służy do wyświetlania liczby godzin użytkowania lampy.
Wersja oprogramowania
Służy do wyświetlania wersji oprogramowania.
82
Obsługa projektora
Page 83

Konserwacja projektora

Właściwa pielęgnacja projektora

W przypadku projektora wymagane jest wykonywanie nieznacznych prac konserwacyjnych. Jedyną czynnością, którą należy wykonywać regularnie, jest utrzymywanie obiektywu i obudowy w czystości.
Oprócz lampy, żadna część projektora nie może być wymontowywana. Jeśli konieczne jest dokonanie wymiany części, należy skontaktować się ze sprzedawcą.

Czyszczenie obiektywu

Obiektyw należy czyścić za każdym razem, gdy na jego powierzchni widoczny będzie kurz lub zabrudzenia.
• Do usuwania kurzu należy używać pojemnika ze sprężonym powietrzem.
• W przypadku wystąpienia kurzu lub plam, należy użyć papieru do czyszczenia
obiektywów lub miękkiej szmatki nasączonej środkiem do czyszczenia obiektywów, aby delikatnie przetrzeć powierzchnię obiektywu.
• Nie wolno używać żadnych włóknin ściernych, środków do czyszczenia o
właściwościach zasadowych/kwasowych, proszków ściernych lub rozpuszczalników lotnych, np. alkoholu, benzyny, rozcieńczalnika lub środka owadobójczego. Używanie takich materiałów lub utrzymywanie styczności z gumą lub materiałami winylowymi przez dłuższy czas, może spowodować uszkodzenie powierzchni projektora i materiału, z którego wykonana jest obudowa.
Nie wolno przecierać obiektywu materiałem o właściwościach ściernych.

Czyszczenie obudowy projektora

Przed czyszczeniem obudowy należy wyłączyć projektor postępując zgodnie z właściwą procedurą wyłączania, która opisana jest w rozdziale "Wyłączanie
projektora" na stronie 66, a następnie odłączyć przewód zasilający.
• Aby usunąć zabrudzenia i kurz, należy przecierać obudowę miękką szmatką
pozbawioną włókien.
• W celu usunięcia opornych zabrudzeń lub plam, należy nawilżyć miękką
szmatkę wodą i detergentem o neutralnym odczynie pH. Następnie należy przetrzeć obudowę.
Nie należy używać wosku, alkoholu, benzyny, rozcieńczalnika lub innych chemicznych środków do czyszczenia. W przeciwnym wypadku obudowa może ulec uszkodzeniu.

Przechowywanie projektora

W przypadku konieczności przechowywania projektora przez dłuższy okres czasu, należy wykonać poniższe czynności:
• Upewnić się, że temperatura i wilgotność w miejscu przechowywania
odpowiadają wartościom w ramach zalecanego zakresu dla projektora. Sprawdź część "Parametry techniczne" na stronie 92 lub zapytaj sprzedawcę o zakres. Schowaj stopkę regulatora.
• Należy wysunąć nóżkę do regulacji.
• Wyjąć baterie z pilota zdalnego sterowania.
• Należy zapakować projektor w oryginalnym opakowaniu lub jego odpowiedniku.

Transportowanie projektora

Zalecane jest transportowanie projektora w oryginalnym opakowaniu lub jego odpowiedniku.
Konserwacja projektora 83
Page 84

Informacje dotyczące lampy

Wyliczanie czasu pracy lampy

Gdy projektor jest użytkowany, czas używania lampy (w godzinach) jest automatycznie obliczany przez wbudowany licznik. Metoda obliczania adekwatnego czasu pracy lampy jest następująca:
Łączny czas pracy lampy (ekwiwalentny) = 1 (czas pracy w trybie „Ekonomiczny”) +4/3 (czas pracy w trybie normalnym)
Należy przejść do rozdziału "Ustawienie funkcji ekonomicznej Tryb lampy jako Ekonomiczny
lub trybu SmartEco" poniżej w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat trybu
„Ekonomiczny”.
Czas pracy lampy w trybie „Ekonomiczny” obliczany jest jako 3/4 czasu pracy w trybie „Normalny”. Oznacza to, że użytkowanie projektora w trybie „Ekonomiczny” wydłuża czas pracy lampy o 1/3.
Aby uzyskać informacje o czasie pracy lampy:
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski / , aż nastąpi wybranie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać przycisk MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlona zostanie strona Ustawienia lampy.
3. W tym menu wyświetlane są informacje Ekwiw. godziny pracy lampy.
4. Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk MENU/EXIT.
Ponadto informacje dotyczące czasu pracy lampy można uzyskać w menu
INFORMACJE.

Wydłużanie żywotności lampy

Lampa projekcyjna jest materiałem eksploatacyjnym. Aby jak najdłużej utrzymać żywotność lampy możesz przy użyciu menu ekranowego OSD lub pilota zdalnego sterowania wykonać poniższe ustawienia.
Ustawienie funkcji ekonomicznej Tryb lampy jako Ekonomiczny lub trybu SmartEco
Używanie trybu Ekonomiczny /SmartEco powoduje zmniejszenie zakłóceń systemu oraz obniżenie zużycia energii. Po wybraniu trybu Ekonomiczny
SmartEco, intensywność światła zostanie zredukowana w wyniku czego, wyświetlane
obrazy będą ciemniejsze i zapewniona zostanie dłuższa żywotność lampy.
Ustawienie projektora w trybie Ekonomiczny/SmartEco także wydłuża żywotność lampy. Aby ustawić tryb Ekonomiczny
SYSTEMU: Zaawansowana
Tryby lampy wyszczególnione są w poniższej tabeli.
Tryb lampy Opis
Normalny 100% jasność lampy. Ekonomiczny Zmniejszenie zużycia energii przez lampę o 20%.
SmartEco
Ustawienie Automatyczne wyłączanie
Funkcja ta umożliwia automatyczne wyłączanie projektora, jeśli po ustalonym czasie nie zostanie wykryte żadne źródło sygnału, aby nie doprowadzać do niepotrzebnego zużywania się lampy.
> Ustawienia lampy > Tryb lampy i naciśnij /.
Zmniejszenie zużycia energii przez lampę do 70%, w zależności od poziomu jasności treści.
Ustawienia lampy, a następnie naciśnij
/SmartEco , przejdź do menu KONFIG.
/
Konserwacja projektora
84
Page 85
Aby ustawić Automatyczne wyłączanie, przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Ustawienia operacyjne > Automatyczne wyłączanie i naciśnij
/. Czas można ustawić w zakresie od 5 do 30 minut w odstępach 5-
minutowych. Jeśli ustawiony czas jest niewłaściwy dla prezentacji, należy wybrać opcję Wył.. Projektor nie zostanie wyłączony automatycznie po określonym okresie czasu.

Ustalanie czasu wymiany lampy

Gdy wskaźnik lampy świeci się na czerwono lub, gdy na ekranie wyświetlany jest komunikat wskazujący, że konieczna jest już wymiana lampy należy zainstalować nową lampę lub skontaktować się ze sprzedawcą. Przestarzała lampa może powodować nieprawidłowe działanie projektora, a w niektórych przypadkach lampa może nawet wybuchnąć.
Kontrolka lampy i kontrolka ostrzeżenia o temperaturze świecą, jeśli lampa staje się zbyt gorąca. Patrz rozdział "Kontrolki" na stronie 89 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Poniższe komunikaty ostrzegawcze, które wyświetlane są w przypadku lampy, będą przypominać o konieczności wymiany lampy.
Te komunikaty ostrzegawcze podane są tylko w celach informacyjnych. Należy wykonać wszystkie polecenia wyświetlane na ekranie, aby przygotować lampę i dokonać jej wymiany.
Stan Komunikat
Zainstaluj nową lampę w celu zapewnienia optymalnego działania urządzenia. Jeśli projektor zwykle pracuje w wybranym trybie Ekonomiczny (patrz rozdział "Ustawienie
funkcji ekonomicznej Tryb lampy jako Ekonomiczny lub trybu SmartEco" na stronie
84), można nadal z niego korzystać aż do
momentu pojawienia się następnego ostrzeżenia dotyczącego lampy.
Naciśnij przycisk ENTER, aby odrzucić komunikat.
Zalecana jest wymiana lampy już na tym etapie. Lampa jest materiałem eksploatacyjnym. Jaskrawość lampy obniża się wraz z upływem czasu jej użytkowania. Jest to normalne zachowanie lampy. Lampę można wymieniać za każdym razem, kiedy widoczne będzie znaczące obniżenie się poziomu jaskrawości.
Naciśnij przycisk ENTER, aby odrzucić komunikat. Lampę NALEŻY wymienić przed rozpoczęciem typowej eksploatacji projektora.
Naciśnij przycisk ENTER, aby odrzucić komunikat.
Konserwacja projektora 85
Page 86

Wymiana lampy

• Hg - Lampa zawiera rtęć. Należy postępować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa
w zakresie utylizacji odpadów. Patrz www.lamprecycle.org.
• W przypadku wymiany lampy, gdy projektor zamocowany jest na suficie górną stroną
skierowaną do dołu, należy upewnić się, że pod gniazdem lampy nie znajdują się osoby postronne, aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia ciała lub narządów wzroku pękniętymi kawałkami lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, należy wyłączać projektor i
odłączać przewód zasilający przed każdorazową wymianą lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko poważnych oparzeń, należy odczekać co najmniej 45 minut na
całkowicie schłodzenie się projektora przez wymianą lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko poranienia palców i uszkodzenia wewnętrznych cz
należy zachować ostrożność podczas wyjmowania ostrych kawałków szkła, na jakie rozleciała się lampa.
• Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo obrażeń palców i/lub pogorszenia jakości obrazu, po
dotknięciu do obiektywu, nie należy dotykać pustej oprawy lampy podczas wyjmowania lampy.
• Ta lampa zawiera rtęć. Należy zapoznać się z obowiązującymi przepisami prawa
dotyczącymi postępowania z niebezpiecznymi odpadami, aby wykonać utylizację lampy w prawidłowy sposób.
• Aby zapewnić optymalne działanie projektora, zalecany jest zakup wyłącznie lamp do
projektora firmy BenQ.
• Podczas manipulowania uszkodzonymi lampami zapewnić dobrą wentylację. Zalecamy
zastosowanie aparatu oddechowego, okularów lub gogli ochronnych, albo przyłbicy i korzystanie z odzieży ochronnej, takiej jak rękawice ochronne.
1. Wyłącz zasilanie i odłącz projektor od gniazda elektrycznego. Jeśli lampa jest gorąca, odczekaj około 45 minut w celu schłodzenia się lampy, aby uniknąć poparzenia ciała.
2. Odkręć śrubkę na osłonie lampy.
ęści projektora,
Konserwacja projektora
86
Page 87
3. Zdejmij osłonę lampy poprzez (a)
(b)
(a)
wysunięcie osłony w stronę jednego z boków projektora i (b) odsunięcie jej od obudowy.
• Nie wolno włączać zasilania, gdy zdjęta
jest osłona lampy.
• Nie należy wkładać palców pomiędzy
lampę a projektor. Ostre krawędzie wewnątrz projektora mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
4. Odkręć śrubki mocujące lampę.
5. Podnieś uchwyt w taki sposób, aby znalazł się on w pozycji pionowej. Użyj uchwytu, aby wolno wysunąć lampę z projektora.
• Zbyt szybkie wysunięcie może
spowodować pęknięcie lampy i rozpryśnięcie się kawałków szkła wewnątrz projektora.
• Nie wolno umieszczać lampy w miejscach,
gdzie jest ona narażona na zachlapanie wodą, w miejscach niedostępnych dla dzieci lub w pobliżu materiałów łatwopalnych.
• Nie wolno wkładać rąk do wnętrza
projektora po wyjęciu lampy. W przypadku dotknięcie części optycznych, które znajdują się wewnątrz projektora, może dojść do pogorszenia jakości kolorów i zniekształcenie wyświetlanych obrazów.
6. Włóż nową lampę do wnęki lampy i upewnij się, że jest prawidłowo dopasowana do projektora.
Konserwacja projektora 87
Page 88
7. Dokręć śrubki, które mocują lampę
(a)
(b)
w projektorze.
• Poluzowana śrubka może spowodować
wykonanie połączenia w sposób nieprawidłowy i w rezultacie doprowadzić do wadliwego działanie urządzenia.
• Nie należy zbyt mocno dokręcać śrubek.
8. Upewnij się, że uchwyt jest całkowicie schowany i właściwie unieruchomiony.
9. Załóż osłonę lampy wsuwając ją na miejsce.
10. Dokręć śrubkę, która mocuje osłonę lampy.
• Poluzowana śrubka może spowodować
wykonanie połączenia w sposób nieprawidłowy i w rezultacie doprowadzić do wadliwego działanie urządzenia.
• Nie należy zbyt mocno dokręcać tej śrubki.
11. Ponownie uruchom projektor.
Nie wolno włączać zasilania, gdy zdjęta jest osłona lampy.
Zerowanie licznika lampy
12. Po wyświetleniu logotypu rozruchowego otwórz menu ekranowe OSD. Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia lampy. Naciśnij przycisk
MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlona
zostanie strona Ustawienia lampy. Naciśnij przycisk , aby wybrać Resetuj licznik lampy, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER. Nastąpi wyświetlenie komunikatu ostrzegawczy z prośbą o potwierdzenie, czy licznik lampy ma być wyzerowany. Należy wybrać Tak i nacisnąć MODE/ENTER. Czas pracy lampy zostanie zresetowany do wartości „0”.
Nie należy resetować licznika lampy, gdy lampa nie jest nowa lub wymieniona, ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie lampy.
Konserwacja projektora
88
Page 89

Kontrolki

Lampka
POWER TEMP LAMP1 LAMP2
Działanie w przypadku zasilenia
Pomarańczowy Wył.Wył.Wył.
Zielona
Flashing
Zielona Wył.Wył.Wył.
Pomarańczowa
Flashing
Czerwona Wył.Wył.Wył.
Zielona Wył. Czerwona Wył.
Migająca na
czerwono
Czerwona Wył. Czerwona Wył.
Wył.CzerwonaWył.Wył. Wył. Zielona Wył.Wył.
Zielona Wył.Wył.
Zielona Zielona Zielona
Wył.Wył. Czerwona Wył.
Wył.Wył.Wył.Czerwona
Wył.Wył. Czerwona Czerwona
Wył.Wył.
Czerwona Czerwona Wył.Wył.
Czerwona
Czerwona Zielona Wył.Wył.
Czerwona
Zielona Czerwona Wył.Wył.
Wył.Wył.Wył.
Wył.Wył.Wył.
Wył.Wył.Wył.
Komunikat o przepaleniu
Komunikaty o błędach lampy
Migająca na
czerwono
Komunikaty o błędach cieplnych
Migająca na
czerwono
Zielona
Flashing
Wył.Wył.
Wył.Wył.
Wył.
Status i opis
Tryb gotowości Uruchamianie
Normalna praca Normalne chłodzenie przy
wyłączaniu zasilania Pobieranie Nieudane uruchomienie CW Nieudane zamknięcie programu
przeliczającego (usunięcie danych)
Nieudane wyzerowanie programu przeliczającego (wyłącznie projektor wideo)
Nieudane pobieranie przez sieć LAN
Trwa pobieranie przez sieć LAN
Włączony komunikat o przepaleniu
Wyłączony komunikat o przepaleniu
Błąd lampy 1 podczas normalnego działania
Błąd lampy 2 podczas normalnego działania
Usterka obu lamp Lampa nie świeci
Błąd wentylatora 1 (rzeczywiste obroty wentylatora wykraczają o ±25% poza obroty wymagane)
Błąd wentylatora 2 (rzeczywiste obroty wentylatora wykraczają o ±25% poza obroty wymagane)
Błąd wentylatora 3 (rzeczywiste obroty wentylatora wykraczają o ±25% poza obroty wymagane) Błąd wentylatora 4 (rzeczywiste obroty wentylatora wykraczają o ±25% poza obroty wymagane)
Błąd temperatury 1 (przekroczenie limitu temperatury)
Konserwacja projektora 89
Page 90
Zielona
Zielona Zielona Wył.Wył.
Zielona
Zielona
Flashing
Zielona
Flashing
Zielona
Flashing
Zielona
Flashing
Migająca na
czerwono
Zielona
Flashing
Czerwona Wył.Wył.
Migająca na
czerwono
Zielona Wył.Wył.
Zielona
Flashing
Wył.Wył.
Wył.Wył.
Wył.Wył.
Wył.Wył.
Błąd otwarcia czujnika termicznego 1
Błąd zwarcia czujnika termicznego 1
Błąd połączenia wyłącznika termicznego IC #1 I2C
Błąd temperatury 2 (przekroczenie limitu temperatury) Błąd otwarcia czujnika termicznego 2
Błąd zwarcia czujnika termicznego 2
Błąd połączenia wyłącznika termicznego IC #2 I2C
Konserwacja projektora
90
Page 91

Rozwiązywanie problemów technicznych

Nie można włączyć projektora.
Przyczyna Rozwiązanie
Podłącz jeden koniec przewodu zasilającego
Brak prądu w przewodzie zasilającym.
Próba ponownego włączenia projektora podczas procesu chłodzenia.
Brak obrazu
Przyczyna Rozwiązanie
Źródło obrazu nie jest włączone lub jest podłączone nieprawidłowo.
Projektor nie jest prawidłowo podłączony do urządzenia sygnału wejściowego.
Sygnał wejściowy został nieprawidłowo wybrany.
Osłona obiektywu jest nadal zamknięta.
Rozmyty obraz
Przyczyna Rozwiązanie
Ostrość obiektywu projekcyjnego jest ustawiona nieprawidłowo. Projektor i ekran nie są ustawione prawidłowo względem siebie. Osłona obiektywu jest nadal zamknięta.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
Przyczyna Rozwiązanie
Wyczerpana bateria. Wymień baterie na nowe. Między pilotem i projektorem znajduje się jakaś przeszkoda. Użytkownik jest za bardzo oddalony od projektora.
Hasło jest błędne
Przyczyna Rozwiązanie
Użytkownik zapomniał hasła.
do gniazda zasilania w projektorze, a drugi koniec do gniazda elektrycznego. Jeśli gniazdo elektryczne wyposażone jest w przełącznik, upewnij się, że jest on włączony.
Odczekaj, aż proces chłodzenia zostanie zakończony.
Włącz źródło obrazu i sprawdź, czy przewód doprowadzania sygnału jest podłączony prawidłowo.
Sprawdź połączenia.
Wybierz prawidłowy sygnał wejściowy za pomocą przycisku SOURCE na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania.
Zdejmij osłonę obiektywu.
Wyreguluj ostrość obiektywu za pomocą pierścienia ostrości. Dopasuj kąt oraz kierunek projekcji i w razie potrzeby wysokość ustawienia urządzenia.
Zdejmij osłonę obiektywu.
Usuń przeszkodę. Stań w odległości do 8 metrów (26 stóp) od
projektora.
Patrz rozdział "Wprowadzane procedury
przywracania hasła" na stronie 35 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Rozwiązywanie problemów technicznych 91
Page 92

Parametry techniczne

Wszystkie dane techniczne mogą zostać zmienione bez wcześniejszego powiadomienia
Parametry optyczne
Rozdzielczość (MX768)
1024 x 768 XGA
(MW769)
1280 x 800 WXGA
Układ wyświetlania
1-CHIP DMD
Przysłona obiektywu (MX768)
F= 2,58~3,4 f= 15,94 mm ~ 25,5 mm
(MW769)
F= 2,42~2,98 f= 20,77mm~31,13mm
Przesunięcie (MX768): 130%
(MW769): 125% Współczynnik powiększenia
(MX768) 1,6x (MW769) 1,5 x Lampa
Lampa 310 W
Parametry elektryczne
Zasilanie
Prąd przemienny 100–240 V, 4,20 A; 50-60 Hz (automatyczna)
Pobór mocy
410 W (Maks.); < 0,5 W (Wstrzymanie)
Parametry mechaniczne
Ciężar
3,9 kg (8,6 funta)
Złącza wyjścia
Wyjście RGB
15-pinowe D-Sub (żeńskie) x 1
Głośnik
(stereo) 20 W x 1
Wyjście sygnału audio
Gniazdo audio PC x 1
Żywotność lampy uzależniona jest od warunków środowiska pracy oraz intensywności użytkowania.
Sterowanie
Port szeregowy RS-232
9 pinowe x 1
Sterowanie przez sieć LAN
Przewodowe (RJ45) Bezprzewodowe (USB typ A)
USB typ B
Obsługa uaktualniania oprogramowania układowego
Złącza wejścia
Wejście komputerowe
Wejście RGB
15-pinowe D-Sub (żeńskie) x 2
Wejście sygnału wideo
S-VIDEO
4-pinowe złącze Mini DIN x 1
VIDEO
Gniazdo RCA x 1
Wejście sygnału SD/HDTV
Analogowe - gniazdo Component RCA x 3 (przez wejście RGB) Cyfrowe - HDMI x 2
Wejście sygnału audio
Wejście audio
Gniazdo audio PC x 1 Gniazdo audio RCA (L/R) x 2
USB typ A x 2
Obsługa pulpitu zdalnego / czytnika USB
USB mini B x 1
Obsługa interfejsu USB
Wymagania środowiskowe
Temperatura robocza
0°C-40°C na poziomie morza
Robocza wilgotność względna
10%-90% (bez kondensacji)
Wysokość pracy n.p.m.
0–1499 m przy 0°C–35°C 1500-3000* m przy 0°C-30°C (z włączoną opcją Tryb du żej wysokości) * Dla regionu Chin ma zastosowanie wyłącznie wysokość 2000m.
Parametry techniczne
92
Page 93

Wymiary

329
248,7
137,2
62,5
77,4
75,0
221,0
100,0
146,0
329,0
163,7
62,5
127,7
329,0
163,7
62,5
577,7
625,95
537,9
25
132,16
115,1
72,87
Śruba do montażu na suficie: M4 (Maks. L = 25 mm; Min. L = 20 mm)
Jednostka: mm
329 mm (szer.) x 137,2 mm (wys.) x 248,7 mm (głęb.)

Mocowanie na suficie

Parametry techniczne 93
Page 94

Tabela częstotliwości synchronizacji

Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia D-SUB
Taktowanie PC
1
Częstotliwość
pionowa (Hz)
59,940 31,469 25,175
60,317 37,879 40,000
Rozdzielczość Tryb
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
VGA_60*
640 x 480
1
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60*
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
800 x 600
SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120*
(Zmniejszenie
migania)
XGA_60*
2
119,854 77,425 83,000
1
60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
1024 x 768
XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,677 94,500
XGA_120*
(Zmniejszenie
migania)
2
119,989 97,551 115,500
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 768
Ta kt o wa n i e
notebooka BenQ
Ta kt o wa n i e
notebooka BenQ 1280 x 720_60* 1280 x 768_60*
WXGA_60*
1
60,0 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
1
1
60,000 45,000 74,250 59,870 47,776 79,500 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900 1400 x 1050 1600 x 1200 1680 x 1050
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120* (Zmniejszenie
migania)
SXGA_60*
2
119,909 101,563 146,25
3
60,020 63,981 108,000 SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60*
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1360 x 768_60*
WXGA+_60*
SXGA+_60*
UXGA*
1680 x 1050_60*
3
3
3
3
3
3
60,000 60,000 108
60,015 47,712 85,500
59,887 55,935 106,500
59,978 65,317 121,750
60,000 75,000 162,000
59,954 65,290 146,250
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768@75Hz MAC19 74,93 60,241 80,000 1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68 100,000
Częstotliwość pozioma (kHz)
Zegar
(MHz)
Parametry techniczne
94
Page 95
*1Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu Field Sequential, nad-pod i obok siebie.
2
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu Field Sequential.
*
3
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu nad-pod i obok
* siebie. Synchronizacja 3D pokazywana jest zależnie od pliku EDID i karty graficznej VGA. Możliwe jest, że użytkownik nie będzie mógł wybrać powyższych częstotliwości synchronizacji 3D dla karty VGA.
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia HDMI
Taktowanie PC
Rozdzielczość Tryb
VGA_60*
640 x 480
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500
1
Częstotliwość
pionowa (Hz)
59,940 31,469 25,175
VGA_85 85,008 43,269 36,000
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,322
SVGA_60*
1
60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
800 x 600
SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120*
(Zmniejszenie
migania)
XGA_60*
2
119,854 77,425 83,000
1
60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
1024 x 768
XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,677 94,500
XGA_120*
(Zmniejszenie
migania)
2
119,989 97,551 115,500
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720
1280 x 768
Ta kt ow a ni e
notebooka BenQ
Ta kt ow a ni e
notebooka BenQ
1280 x 720_60*
1280 x 768_60*
WXGA_60*
1
60,0 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
1
1
60,000 45,000 74,250
59,870 47,776 79,500
59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1400 x 1050
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120* (Zmniejszenie
migania)
SXGA_60*
2
119,909 101,563 146,25
3
60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60*
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1360 x 768_60*
WXGA+_60*
SXGA+_60*
3
3
3
3
60,000 60,000 108
60,015 47,712 85,500
59,887 55,935 106,500
59,978 65,317 121,750
Częstotliwość pozioma (kHz)
Zegar
(MHz)
Parametry techniczne 95
Page 96
1600 x 1200
1680 x 1050
1680 x 1050_60*
UXGA*
3
3
60,000 75,000 162,000
59,954 65,290 146,250
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870@75Hz MAC21 75,060 68,680 100,000
*1Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu Field Sequential, nad-pod i obok siebie.
2
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu Field Sequential.
*
3
*
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu nad-pod i obok siebie. Synchronizacja pokazywana jest zależnie od pliku EDID i ograniczeń karty graficznej VGA. Możliwe jest, że użytkownik nie będzie mógł wybrać powyższych częstotliwości synchronizacji dla karty VGA.
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia HDMI (HDCP)
Taktowanie wideo
Tak towa nie Rozdzielczość
480i* 480p*
1
1
720 (1440) x 480 15,73 59,94 27
720 x 480 31,47 59,94 27
Częstotliwość pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
576i 720 (1440) x 576 15,63 50 27
576p 720 x 576 31,25 50 27 720/50p* 720/60p*
1080/24P*
2
3
2
1280 x 720 37,5 50 74,25 1280 x 720 45,00 60 74,25
1920 x 1080 27 24 74,25 1080/25P 1920 x 1080 28,13 25 74,25 1080/30P 1920 x 1080 33,75 30 74,25
1080/50i*
1080/60i* 1080/50P* 1080/60P*
4
4
5
5
*1Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu Field Sequential.
2
*
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu pakowanie ramek,
nad-pod i obok siebie.
3
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu Field Sequential,
* pakowanie ramek, nad-pod i obok siebie.
4
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu obok siebie.
*
5
*
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu nad-pod.
1920 x 1080 28,13 50 74,25 1920 x 1080 33,75 60 74,25 1920 x 1080 56,25 50 148,5 1920 x 1080 67,5 60 148,5
Częstotliwość
zegara
punktów (MHz)
Parametry techniczne
96
Page 97
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia Component Video
Tak towa nie Rozdzielczość
480i* 720 x 480 15,73 59,94 13,5
480p* 720 x 480 31,47 59,94 27
576i 720 x 576 15,63 50 13,5
576p 720 x 576 31,25 50 27
720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25 720/60p* 1280 x 720 45,00 60 74,25 1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25 1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25
1080/24P 1920 x 1080 27 24 74,25 1080/25P 1920 x 1080 28,13 25 74,25 1080/30P 1920 x 1080 33,75 30 74,25 1080/50P 1920 x 1080 56,25 50 148,5 1080/60P 1920 x 1080 67,5 60 148,5
*Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu Field Sequential.
Częstotliwość pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość
zegara
punktów (MHz)
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejść Video i S-Video
Tryb wideo
NTSC* 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 lub 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
*Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu Field Sequential.
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość podnośnej
koloru (MHz)
Parametry techniczne 97
Page 98
Obsługa sygnału 3D dla wejścia HDMI (HDCP)
Taktowanie wideo
Tak towa nie Rozdzielczość
480i
480p 720 x 480 31,47 59,94
576i 720 (1440) x 576 15,63 50
576p 720 x 576 31,25 50 720/50p 1280 x 720 37,5 50 720/60p 1280 x 720 45 60
1080/24P 1920 x 1080 27 24 1080/25P 1920 x 1080 28,13 25 1080/30P 1920 x 1080 33,75 30
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 1080/60i 1920 x 1080 33,75 60
1080/50P 1920 x 1080 56,25 50 1080/60P 1920 x 1080 67,5 60
720 (1440) x 480
Częstotliwość
pozioma (kHz)
15,73 59,94
Taktowanie PC
Rozdzielczość Takt owan ie
640 x 480
720 x 400 720x400_70 70,087 31,469
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720
1280 x 768
VGA_60 59,94 31,469 VGA_72 72,809 37,861 VGA_75 75 37,5 VGA_85 85,008 43,269
SVGA_60 60,317 37,879 SVGA_72 72,188 48,077 SGVA_75 75 46,875 SVGA_85 85,061 53,674
SVGA_120
(Zmniejszenie
migania) XGA_60 60,004 48,363 XGA_70 70,069 56,476 XGA_75 75,029 60,023 XGA_85 84,997 68,667
XGA_120
(Zmniejszenie
migania)
Taktowanie
notebooka BenQ
Taktowanie
notebooka BenQ
1280 x 720_60 60 45
1280 x 720_120 120 90
1280 x 768_60
(Zmniejszenie
migania)
1280 x 768_60 59,87 47,776
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość pozioma (kHz)
119,854 77,425
119,989 97,551
60 35,82
64,995 41,467
60 47,396
Częstotliwość
pionowa (Hz)
3D Field
Sequential
◎ ◎
◎◎◎
3D
Pakowanie
ramek
◎◎◎
◎◎◎
3D Field
Sequential
◎◎
◎◎
◎◎◎
◎◎◎ ◎
◎◎◎
◎◎◎
3D
nad-
pod
◎ ◎
3D nad-
pod
Obok
siebie
3D Obok
siebie
3D
◎ ◎
Parametry techniczne
98
Page 99
WXGA_60 59,81 49,702 WXGA_75 74,934 62,795
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712
1440 x 900
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 1600 x 1200 UXGA 60 75
1680 x 1050
1920 x 1200
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 1024 x 768@75Hz MAC19 75,02 60,241 1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68
WXGA_85 84,88 71,554
WXGA_120
(Zmniejszenie
migania) SXGA_60 60,02 63,981 SXGA_75 75,025 79,976 SXGA_85 85,024 91,146
1280 x 960_60 60 60 1280 x 960_85 85,002 85,938
WXGA+_60
(Zmniejszenie
migania)
WXGA+_60 59,887 55,935
1680 x 1050_60
(Zmniejszenie
migania)
1680 x 1080_60 59,954 65,29 1920 x 1200_60
(Zmniejszenie
migania)
119,909 101,563
60 55,469
59,883 64,674
59,95 74,038
Obsługa sygnału 3D dla wejścia D-SUB
Taktowanie PC
Rozdzielczość Takt owan ie
640 x 480
720 x 400 720x400_70 70,087 31,469
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5
1024 x 576
VGA_60 59,94 31,469 VGA_72 72,809 37,861 VGA_75 75 37,5 VGA_85 85,008 43,269
SVGA_60 60,317 37,879
SVGA_72 72,188 48,077
SGVA_75 75 46,875
SVGA_85 85,061 53,674
SVGA_120
(Zmniejszenie
migania) XGA_60 60,004 48,363 XGA_70 70,069 56,476 XGA_75 75,029 60,023 XGA_85 84,997 68,667
XGA_120
(Zmniejszenie
migania)
Taktowanie
notebooka
BenQ
Częstotliwość pozioma (kHz)
119,854 77,425
119,989 97,551
60 35,82
Częstotliwość
pionowa (Hz)
◎◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎ ◎◎ ◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
3D Field
Sequential
3D nad-
◎◎
◎◎◎
◎◎◎
pod
3D Obok
siebie
Parametry techniczne 99
Page 100
1024 x 600
1280 x 720
1280 x 768
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712
1440 x 900
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 1600 x 1200 UXGA 60 75
1680 x 1050
1920 x 1200
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 1024 x 768@75Hz MAC19 75,02 60,241 1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68
Taktowanie
notebooka
BenQ
1280 x 720_60 60 45
1280 x 720_120 120 90
1280 x 768_60
(Zmniejszenie
migania)
1280 x 768_60 59,87 47,776
WXGA_60 59,81 49,702 WXGA_75 74,934 62,795 WXGA_85 84,88 71,554
WXGA_120
(Zmniejszenie
migania) SXGA_60 60,02 63,981 SXGA_75 75,025 79,976 SXGA_85 85,024 91,146
1280 x 960_60 60 60 1280 x 960_85 85,002 85,938
WXGA+_60
(Zmniejszenie
migania)
WXGA+_60 59,887 55,935
1680 x 1050_60
(Zmniejszenie
migania)
1680 x 1080_60 59,954 65,29 1920 x 1200_60
(Zmniejszenie
migania)
64,995 41,467
60 47,396
119,909 101,563
60 55,469
59,883 64,674
59,95 74,038
◎◎◎ ◎
◎◎◎
◎◎◎ ◎◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎ ◎◎ ◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
Obsługiwany sygnał 3D dla wejść Video i S-Video
Tryb w ide o
NTSC 15,73 60
PAL 15,63 50
SECAM 15,63 50
PAL-M 15,73 60 PAL-N 15,63 50
PAL-60 15,73 60
NTSC4.43 15,73 60
Parametry techniczne
100
Częstotliwość pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
3D Field
Sequential
Loading...