Projektor został zaprojektowany i przetestowany w sposób zapewniający
spełnianie najnowszych standardów bezpieczeństwa dla sprzętu informatycznego.
Jednakże, w celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania tego produktu należy
przestrzegać zasad opisanych w niniejszej Instrukcji i postępować zgodnie z
oznaczeniami na tym produkcie.
Zasady bezpieczeństwa
1.Przed rozpoczęciem
użytkowania projektora należy
przeczytać niniejszą Instrukcję.
Należy zachować ją do
wykorzystania w przyszłości.
2.Podczas obsługi projektora nie
wolno patrzeć bezpośrednio na
obiektyw. Intensywny promień
światła może uszkodzić wzrok.
4.W przypadku włączania lampy
projektora należy otwierać
przysłonę lub zdejmować
zaślepkę obiektywu.
5.W niektórych krajach napięcie w
sieci energetycznej NIE jest
stabilne. Projektor przystosowany
jest do prawidłowego działania w
przedziale od 100 do 240 V, ale
może zawodzić, jeśli występuj
przerwy w dopływie prądu lub
wahania napięcia +/− 10 V. W
miejscach, gdzie wartość
napięcia sieciowego waha się
lub występują przerwy w
dostawie prądu, zalecane jest
używanie stabilizatora napięcia,
listwy przeciwprzepięciowej lub
zasilacza awaryjnego (UPS).
ą
3.Naprawę urządzenia należy
powierzać wykwalifikowanym
pracownikom serwisu.
6.Nie wolno zasłaniać obiektywu
żadnymi przedmiotami podczas
działania projektora, gdyż może to
doprowadzić do nagrzania i
odkształcenia tych przedmiotów, a
także przyczynić się do powstania
pożaru.
Ważne zasady bezpieczeństwa3
Page 4
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
7.Lampa silnie nagrzewa się
podczas działania projektora.
Przed wymontowaniem modułu
lampy w celu jej wymiany należy
odczekać ok, 45 minut, aż
projektor ulegnie schłodzeniu.
10. Nie wolno ustawiać tego
urządzenia na niestabilnym
wózku, stojaku lub stole.
Urządzenie mogłoby spaść,
doprowadzając do jego
poważnego uszkodzenia.
8.Nie wolno użytkować lampy po
upływie okresu jej żywotności.
Eksploatacja lamp po upływie
ustalonego okresu żywotności
może, w nielicznych
przypadkach, spowodować ich
pęknięcie.
9.Nie wolno wymieniać modułu
lampy ani żadnych podzespołów
elektronicznych, jeśli projektor
podłączony jest do gniazda
zasilania elektrycznego.
11. Nie wolno samodzielnie
rozkręcać tego projektora.
Wewnątrz urządzenia występuje
niebezpiecznie wysokie
napięcie, które może
doprowadzić do zgonu, jeśli
nastąpi dotknięcie części
znajdujących się pod napięciem,
Jedyną częścią, obsługiwaną
przez użytkownika w ramach
serwisowania, jest lampa, która
wyposażona jest w osłonę.
W żadnym wypadku nie wolno
odłączać lub zdejmować żadnych innych osłon. Naprawę
urządzenia należy powierzać
tylko odpowiednio
wykwalifikowanym pracownikom
serwisu.
12. W trakcie obsługi urządzenia
odczuwalne może być
wydostające sie przez kratkę
wentylacyjną ciepłe powietrze i
nieprzyjemny zapach. Jest to
typowe zjawisko i nie świadczy o
wadliwości produktu.
Ważne zasady bezpieczeństwa4
Page 5
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
3 000 m
(10 000 stóp)
0 m
(0 stóp)
13. Nie wolno ustawiać projektora w
miejscach, w których panują
następujące warunki:
- Słaba wentylacja lub ograniczona
przestrzeń, Brak możliwości
zapewnienia co najmniej 50centymetrowego odstępu od ścian i
swobodnego przepływu powietrza
wokół projektora,
- Nadmiernie wysoka temperatura, np,
wewnątrz samochodu z zamkniętymi
szybami,
- Nadmierna wilgotność, występowanie
kurzu lub dymu papierosowego, W
takich warunkach może dochodzić do
zanieczyszczenia części optycznych,
które skraca żywotność projektora
oraz powoduje zaciemnienie obrazu,
- Miejsca w pobliżu czujników
przeciwpożarowych,
- Miejsca o temperaturze otoczenia
powyżej 40°C / 104°F,
- Miejsca znajdujące sie na wysokości
powyżej 3 000 metrów (10 000 stóp),
14. Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
- Nie wolno ustawiać projektora na
kocu, pościeli lub innych miękkich
powierzchniach.
- Nie wolno przykrywać projektora
płótnem lub innymi materiałami.
- Nie wolno umieszczać żadnych
materiałów łatwopalnych w pobliżu
projektora.
Jeżeli otwory wentylacyjne są silnie
zatkane, przegrzanie występujące
wewnątrz urządzenia może
doprowadzić do powstania pożaru.
15. Projektor należy ustawiać na
równej i płaskiej powierzchni
podczas obsługi.
- Nie wolno użytkować urządzenia, jeśli
jest ono pochylone pod kątem
większym niż 10 stopni z lewej strony
na prawą, bądź pod kątem większym
niż 15 stopni od tyłu do przodu.
Używanie projektora w pozycji, która
nie zapewnia jego całkowitego
ustawienia w poziomie, może
spowodować wadliwe działanie lub
uszkodzenie lampy.
Ważne zasady bezpieczeństwa5
Page 6
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
16. Nie wolno ustawiać projektora na
żadnym z boków w pozycji
pionowej. Może to spowodować
przewrócenie się urządzenia, a tym
samym doprowadzić do obrażeń
ciała lub uszkodzenia projektora.
17. Nie wolno stawać na projektorze i
umieszczać na nim żadnych
przedmiotów. Poza możliwym
uszkodzeniem projektora, może to
doprowadzić do wypadku i
spowodować obrażenia ciała.
18. W pobliżu projektora nie wolno
ustawiać żadnych płynów. Płyny,
które zostaną rozlane na
projektorze, mogą spowodować
jego uszkodzenie. Jeśli projektor
nie uległ zamoczeniu, należy go
odłączyć od gniazda elektrycznego
i skontaktować się z firmą BenQ w
celu wykonania naprawy.
19. Urządzenie to umożliwia
wyświetlanie odwróconych
obrazów w przypadku jego
montażu na suficie.
Do mocowania projektora należy
używać tylko sufitowego zestawu
montażowego firmy BenQ. Należy
upewnić się, że jest on solidnie
zamocowany.
Ważne zasady bezpieczeństwa6
Page 7
Wprowadzenie
Funkcje projektora
Ten model to jeden z najlepszych dostępnych na świecie projektorów. W celu
wdrażania nowych możliwości, można korzystać z najlepszej jakości video w
różnych urządzeniach, takich jak komputer PC, laptop, DVD i VCR, a nawet
kamera do dokumentów.
Projektor oferuje następujące funkcje:
• Korekcja trapezu 2D ułatwiająca korekcję trapezową z poziomie i pionie,
umożliwia wyświetlanie prostokątnego obrazu z dowolnego kąta
• Dopasowanie narożnika umożliwia dopasowanie czterech narożników
wyświetlanego obrazu
• Dopasowanie powierzchni umożliwia wyregulowanie kątów pionowego i
poziomego w celu dopasowania wyświetlanego obrazu do wklęsłego lub
wypukłego ekranu
• SmartEco™ uruchamia dynamiczne oszczędzanie energii
• Interfejs sieci LAN do sterowania siecią i serwerem sieci Web
• Interfejs sieci LAN 4-1 (1 projektor obsługuje do 4 wyświetlaczy PC/NB)
• Funkcja pulpitu zdalnego dla interfejsu sieci LAN i USB 1-M (na 1 wyświetlaczu
PC/NB można jednocześnie wyświetlić obraz z maksymalnie 8 projektorów)
• Interfejs USB obsługuje połączenie z komputerem przez kabel USB typu mini-B
do A
• Czytnik USB obsługuje napędy flash USB lub dyski twarde
• Wejście mikrofonu z dużym głośnikiem (20 W x 1) nie wymaga podłączania w
szkołach dodatkowych systemów audio
• Korekcja koloru ściany, umożliwiająca projekcję na powierzchniach o kilku
zdefiniowanych kolorach
• Szybkie wyszukiwanie automatyczne, które przyspiesza proces wykrywania
sygnału
• Zarządzanie kolorami 3D, umożliwia regulację kolorów według upodobań
• Opcja szybkiego chłodzenia umożliwia szybsze ochłodzenie projektora
• Timer prezentacji umożliwia lepszą kontrolę czasu podczas prezentacji
• Jednoprzyciskowe strojenie automatyczne, pozwalające na ustawienie
najlepszej jakości obrazu
• Kompatybilność z telewizją Component HDTV (YP
• Zużycie energii w trybie wstrzymania poniżej 0,5 W
bPr)
• Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie zależeć od warunków oświetleniowych
otoczenia, wybranych ustawień kontrastu/jasności dla sygnału wejściowego, a także jest
proporcjonalna do odległości projekcji.
• Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może odbiegać od specyfikacji podawanej przez
producenta lamp. Jest to typowy i przewidywany objaw.
Wprowadzenie7
Page 8
Zawartość opakowania
Urządzenie należy ostrożnie wypakować i sprawdzić, czy dostarczone są wszystkie
elementy wyszczególnione poniżej. W przypadku braku któregokolwiek z tych
elementów, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego urządzenie zostało
zakupione.
Standardowe wyposażenie
Dostarczone wyposażenie jest odpowiednie dla danego kraju i może odbiegać od tego, które
przedstawione jest na rysunku.
*Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko w przypadku niektórych krajów. W celu uzyskania
szczegółowych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą.
ProjektorPilot lub pilot bez lasera (zależnie od
regionu) oraz baterie
Przewód zasilającyPrzewód VGA
Skrócona instrukcja obsługiDysk CD z Instrukcją obsługi
Karta gwarancyjna*
Wprowadzenie8
Page 9
Akcesoria opcjonalne
1.Zapasowy zestaw lamp
2.Sufitowy zestaw montażowy
3.Klucz połączenia
bezprzewodowego BenQ
4.Torba
5.Okulary 3D
Wprowadzenie9
Page 10
Widok projektora z zewnątrz
Przód/góra
1
2
4
6
5
3
7
9
8
16
11
18
15
14
17
272930
10
13
19
20
12
22
26
23
21
24
9
282531
Widok z tyłu od dołu
1.Zewnętrzny panel sterowania
(patrz rozdział "Projektor" na
15. Gniazdo wejścia sygnału RGB
(PC)/Component video (YPbPr/
YCbCr)
16. Gniazdo wejścia HDMI
17. Gniazdo USB typ B
18. Gniazdo USB typ A
19. Gniazdo wejścia sieci LAN RJ45
20. Tylny czujnik podczerwieni
21. Otwory wentylacyjne (wylot)
22. Głośnik
23. Tylna nóżka do regulacji
24. Gniazdo USB mini-B
25. Gniazdo blokady
zabezpieczającej przed
kradzieżą Kensington
26. Złącze wyjścia prądu stałego 12
V używane do zasilania
urządzeń zewnętrznych, takich
jak ekran aelektrostatyczny lub
regulator świat
uzyskania informacji o
podłączaniu tego rodzaju
urządzeń należy skontaktować
się ze sprzedawcą.
27. Otwory do montażu w suficie
28. Gniazdo wyjścia sygnału RGB
29. Gniazdo przewodu zasilającego
prądu zmiennego
30. Gniazdo wejścia video
31. Gniazdo wejścia mikrofonu
ła itp. W celu
Wprowadzenie10
Page 11
Elementy sterowania i ich funkcje
7
6
5
2
8
3
9
10
1
3
4
2
I
I
Projektor
Uaktywnia wybrany element OSD
(On-Screen Display) menu ekranowe.
Szczegóły opisano w sekcji
"Używanie menu" na stronie 33.
5.ECO BLANK
Naciśnij przycisk ECO BLANK, aby
wyłączyć obraz na określony czasu,
uzyskując w ten sposób do 70%
oszczędności energii lampy. Patrz
rozdział "Ukrywanie obrazu" na
stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
6.AUTO
1.MENU/EXIT
Służy do włączania menu ekranowego
OSD. Umożliwia przejście do
poprzedniego menu ekranowego OSD,
wyjście i zapisanie ustawień menu.
Wyświetla stronę korekcji trapezu 2D i
dostosowuje pionowe wartości korekcji
trapezu. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
3.Przyciski Korekcja trapezu/Strza
łki
(/ W lewo, / W prawo)
Wyświetla stronę korekcji trapezu 2D i
dostosowuje poziome wartości korekcji
trapezu. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Po uaktywnieniu menu OSD (On-
Screen Display) menu ekranowe,
przyciski #2 i #3 służą jako strzałki
kierunku, do wyboru wymaganych
elementów menu i wykonywania
regulacji. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
4.MODE/ENTER
Umożliwia wybór dostępnego trybu
ustawień obrazu. Patrz rozdział "Wybór
trybu obrazu" na stronie 39 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Umożliwia automatyczne ustalanie
najlepszej synchronizacji obrazu w
przypadku wyświetlanego obrazu.
Patrz rozdział "Automatyczna
regulacja obrazu" na stronie 28 w
celu uzyskania szczegółowych
informacji.
7. Kontrolka Zasilanie/POWER
Służy do przełączania projektora
pomiędzy trybem gotowości a stanem
włączenia. Szczegóły pisano w sekcji
"Uruchamianie projektora" na stronie
27 .
Zapala się lub miga podczas pracy
projektora. Patrz rozdział "Kontrolki"
na stronie 89 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
8.Kontrolka TEMPeratury
Świeci się na czerwono, gdy
temperatura projektora jest zbyt
wysoka. Patrz rozdział
"Kontrolki" na
stronie 89 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
9.Kontrolka LAMP
Służy do wskazywania statusu lampy.
Świeci się lub miga w przypadku
wystąpienia problemów z lampą.
Patrz rozdział "Kontrolki" na stronie
89 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
10. SOURCE
Służy do wyświetlania paska wyboru
źródła. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 36
w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Wprowadzenie11
Page 12
Montaż projektora
Pragnąc zapewnić komfort użytkowania projektora BenQ, poczuwamy się do
zwrócenia szczególnej uwagi na poniższe kwestie bezpieczeństwa, aby
zapobiec ewentualnym uszkodzeniom mienia lub obrażeniom ciała
użytkowników.
Aby zainstalować projektor na suficie lun na ścianie, usilnie zaleca się, aby
zastosować prawidłowy zestaw do montażu sufitowego projektora BenQ lub
zestaw BenQ do montażu na ścianie i upewnić się, że projektor został
prawidłowo i bezpiecznie zainstalowany.
W przypadku użycia zestawu do montażu projektora innej marki, istnieje
niebezpieczeństwo, że projektor spadnie z sufitu z powodu niewłaściwego
zamocowania, w wyniku użycia śrub o nieodpowiedniej średnicy lub długości.
Zestaw do montażu sufitowego BenQ lub zestaw do montażu na ścianie, jest
dostępny w miejscu zakupu projektora BenQ. BenQ zaleca także zakup
osobnego kabla zabezpieczającego Kensington i zamocowanie go w otworze
zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika zestawu montażowego.
Linka ta będzie pełnić
w przypadku, gdy mocowanie wspornika montażowego ulegnie poluzowaniu.
dodatkową funkcję utrzymywania projektora na miejscu
Wprowadzenie12
Page 13
Pilot
8
18
4
9
24
23
1
2
3
5
6
7
4
10
12
13
14
15
16
17
5
19
20
22
11
21
Po uaktywnieniu menu OSD (OnScreen Display) menu ekranowe,
przyciski #5 i #6 służą jako strzałki
kierunku, do wyboru wymaganych
elementów menu i wykonywania
regulacji. Patrz rozdział "Używanie
szczegółowych informacji.
Uaktywnia wybrany element OSD
(On-Screen Display) menu
ekranowe.Szczegóły opisano w
sekcji "Używanie menu" na stronie
33.
7.ECO BLANK
Naciśnij przycisk ECO BLANK, aby
wyłączyć obraz na określony czasu,
uzyskując w ten sposób do 70%
1.WŁ.
Włączanie projektora. Szczegóły
pisano w sekcji "Uruchamianie
projektora" na stronie 27.
2.COMPUTER 1/COMPUTER 2
Wyświetlanie sygnału RGB (PC)/
Component video (YPbPr/YCbCr).
3.MENU/EXIT
Służy do włączania menu ekranowego
OSD. Umożliwia przejście do
poprzedniego menu ekranowego OSD,
wyjście i zapisanie ustawień menu.
Patrz rozdział "Używanie menu" na
stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
4.Przyciski korekcji trapezowej/
strzałek (w górę /, w dół /)
5.Wyświetla stronę korekcji trapezu 2D i
dostosowuje pionowe wartości korekcji
trapezu. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.Przyciski
Korekcja trapezu/Strzałki (/ W
lewo, / W prawo)
Wyświetla stronę korekcji trapezu 2D i
dostosowuje poziome wartości korekcji
trapezu. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
oszczędności energii lampy. Aby
ponownie wyświetlić obraz, należy
nacisnąć ponownie ten przycisk.
Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu" na
stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
8.GŁOŚNOŚĆ + / -
Regulacja poziomu głośno
mikrofonu. Patrz rozdział "Regulacja
poziomu dźwięku" na stronie 45 w
celu uzyskania szczegółowych
informacji.
9.QUICK INSTALL
Skrót menu obejmujący realizację
funkcji Wzorzec testowy, Instalacja
projektora, Korekcja trapezu 2D,
Dopasowanie narożnika,
Dopasowanie powierzchni.
10. FREEZE
Służy do chwilowego zatrzymywania
wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział
"Zamrażanie obrazu" na stronie 44 w
celu uzyskania szczegółowych
informacji.
11. PIP
Nie działa w tym projektorze.
ści
Wprowadzenie13
Page 14
12. NETWORK SETTING
Przycisk Test
działa jako przycisk
szybkiej instalacji.
Wyświetla menu Ustawienia sieci.
Sprawdź rozdział w celu uzyskania
szczegółowych informacji. Patrz
rozdział "Ustawienia sieciowe" na
stronie 71 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
13. Przyciski cyfr
14. OFF
Wyłączanie projektora. Szczegóły
pisano w sekcji "Wyłączanie
projektora" na stronie 66 .
15. COMPO 1/COMPO 2
Nie działa w tym projektorze.
16. HDMI 1/HDMI 2
Wyświetlanie sygnału HDMI.
17. AUTO
Umożliwia automatyczne ustalanie
najlepszej synchronizacji obrazu w
przypadku wyświetlanego obrazu.
Patrz rozdział "Automatyczna
regulacja obrazu" na stronie 28 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
18. SOURCE
Służy do wyświetlania paska wyboru
źródła. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 36
w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
19. LASER
Wyświetlanie wskaźnika świetlnego
lasera dla potrzeb prezentacji.
20. BRIGHT
Służy do regulacji poziomu jasności
obrazu.
21. CONTRAST
Służy do regulacji stopnia
zróżnicowania ciemnych i jasnych
obszarów na obrazie.
22. MUTE
Służy do włączania i wyłączania
dźwięku w projektorze. Patrz rozdział
"Wyciszanie dźwięku" na stronie 45 w
celu uzyskania szczegółowych
informacji.
23. ASPECT
Umożliwia wybór formatu obrazu.
Patrz rozdział "nformacje dotyczące
współczynnika kształtu" na stronie 38
w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Wprowadzenie14
24. Tryb lampy
Wyświetla pasek wyboru trybu lampy
(Normalny/Ekonomiczny/SmartEco).
Patrz rozdział "Wybieranie trybu
oszczędzania lampy" na stronie 46 w
celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Działanie wskaźnika laserowego
Wskaźnik laserowy to pomoc
podczas prezentacji
przeznaczona dla
zawodowców. Po naciśnięciu
emitowane jest czerwone
światło i wskaźnik zaczyna
świecić na czerwono.
Wiązkę lasera można
zobaczyć. Aby zapewnić ciągłość
działania, należy nacisnąć i przytrzymać
przycisk LASER.
Nie wolno patrzeć na wiązkę lasera ani
kierować jej na siebie lub inne osoby.
Przed rozpoczęciem użytkowania
należy zapoznać się z komunikatami
ostrzegawczymi znajdującymi się z tyłu
pilota.
Wskaźnik lasera nie jest zabawką. Rodzice
powinni być świadomi zagrożeń
powodowanych energią lasera oraz
pamiętać o tym, że pilot powinien
znajdować się poza zasięgiem dzieci.
*Pilot dla Japonii
Page 15
Czujnik podczerwieni pilota zdalnego sterowania (IR) znajduje się z przodu
O
k
.
22
,
5°
O
k
.
22
,
5°
projektora. W celu zapewnienia prawidłowego działania pilot zdalnego sterowania
należy trzymać prostopadle, pod kątem nie większym niż 22,5 stopni, do czujnika
podczerwieni pilota w projektorze. Odległość pomiędzy pilotem i czujnikem nie
powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Należy upewnić się, że pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem
podczerwieni IR w projektorze nie występują żadne przeszkody, które mogą
zakłócać strumień podczerwieni.
• Obsługa projektora od przodu• Obsługa projektora od tyłu
Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania
1.Aby otworzyć pokrywę komory baterii w pilocie zdalnego sterowania, należy
odwrócić go spodem do góry, nacisnąć palcem zacisk pokrywy i przesunąć go
do góry zgodnie z kierunkiem wskazanym przez strzałkę. Pokrywa wysunie
się.
2.Należy wyjąć aktualnie używane baterie (w razie potrzeby) i włożyć dwie
baterie AAA, zwracając uwagę na kierunek biegunów baterii na podstawie
wnęki baterii. Biegun dodatni (+) odpowiada biegunowi dodatniemu baterii, a
ujemny (-) biegunowi ujemnemu baterii.
3.Należy ponownie przymocować pokrywę, dopasowując ją do podstawy
obudowy i wsuwając z powrotem na miejsce. Czynność tę należy zakończyć,
gdy słyszalne będzie zatrzaśnięcie się pokrywy.
• Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgotności.
• W przypadku nieprawidłowego włożenia baterii mogą one ulec uszkodzeniu.
• Aby wymienić baterie, należy używać baterii tego samego typu lub ich odpowiednik
zalecany przez producenta.
• Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami producenta.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia. Może to stanowić zagrożenie wybuchu.
• Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot zdalnego sterowania nie będzie użytkowany przez
dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby zapobiec uszkodzeniu pilota ze względu na
możliwy wyciek elektrolitu.
Wprowadzenie15
Page 16
Ustawianie projektora
Wybór odpowiedniego miejsca
Układ pomieszczenia lub własne preferencje użytkownika są czynnikami
decydującymi o wyborze miejsca montażu projektora. Należy uwzględniać rozmiar i
umiejscowienie ekranu, położenie właściwego gniazda elektrycznego,a także
ustawienie i odległość pomiędzy projektorem i pozostałym sprzętem.
Możliwe jest zamocowanie projektora na cztery różne sposoby:
1.Przód – stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor
znajduje się blisko podłogi z przodu ekranu. Jest to
najbardziej popularny sposób ustawiania projektora,
zapewniający szybkość jego konfiguracji i
przenośność.
2.Przód – sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor
mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną
do dołu z przodu ekranu.
W celu przymocowania projektora do sufitu, należy
zakupić u sprzedawcy sufitowy zestaw montażowy
firmy BenQ.
Po włączeniu projektora należy ustawić
sufit w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Instalacja projektora.
3.Tył – stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor
znajduje się blisko podłogi za ekranem.
Należy zawrócić uwagę, że konieczne jest
zastosowanie specjalnego ekranu do tylnej
projekcji.
Po włączeniu projektora należy ustawić Tył – stół w
menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Instalacja projektora.
4.Tył – sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor
mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną
do dołu za ekranem.
Należy zwrócić uwagę, że w przypadku takiego
sposobu montażu wymagane jest zastosowanie
specjalnego ekranu do tylnej projekcji oraz sufitowy
zestaw montażowy firmy BenQ.
Po włączeniu projektora należy ustawić Tył – sufit w
menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Instalacja projektora.
Do wybrania lokalizacji projektora możesz
również użyć przycisku QUICK INSTALL na
pilocie.
Przód –
Ustawianie projektora16
Page 17
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
wyświetlanego obrazu
Odległość od obiektywu projektora do ekranu, ustawianie zmiany wielkości obrazu
(jeśli jest dostępne), a także format wideo są czynnikami wpływającymi na wielkość
wyświetlanego obrazu.
Projektor powinien zawsze być ustawiony poziomo (np. płasko na stole) i
bezpośrednio pod kątem prostym do poziomego centrum ekranu. Zapobiega to
zniekształceniu obrazu, które może być spowodowane przez projekcję pod kątem
(lub projekcję na zakrzywionych powierzchniach).
Jeśli projektor jest przymocowany do sufitu, należy go ustawić górną stroną
skierowaną do dołu, aby obraz wyświetlany był przy nieznacznym pochyleniu ku
dołowi.
Na schemacie przedstawionym na stronie 18 zauważyć można, że taki rodzaj
projekcji powoduje, że dolna krawędź wyświetlanego obrazu przesunięta jest w
pionie w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora. W przypadku mocowania
projektora do sufitu powyższe odnosi się
obrazu.
Im projektor jest dalej umiejscowiony od ekranu, tym wyświetlany obraz jest
większy, a także proporcjonalnie zwiększa się przesunięcie pionowe.
W przypadku ustalania położenia ekranu i projektora należy brać pod uwagę
wielkość wyświetlanego obrazu oraz wielkość pionowego przesunięcia, które są
proporcjonalne do odległości projekcyjnej.
Firma BenQ udostępnia tabelę wielkości ekranu, która jest pomocna przy
określaniu najlepszego ustawienia projektora. Należy brać pod uwagę dwie
wielkości, prostopadłą odległość w poziomie od środka ekranu (zwaną odległością
projekcyjną) oraz wysokość przesunięcia pionowego projektora od krawędzi
poziomej ekranu (zwaną przesunięciem).
do górnej krawędzi wyświetlanego
Ustawianie projektora17
Page 18
Wymiary projekcji
Maksymalne powiększenie
Minimalne powiększenie
Odległość projekcyjna
Środek obiektywu
Ekran
Przesunięcie pionowe
Przed obliczeniem odpowiedniego po³o¿enia nale¿y przejœæ do rozdzia³u "Wymiary" na
stronie 93 w celu uzyskania informacji na temat wyœrodkowania wymiarów obiektywu.
MX768
Rozmiar ekranuOdległość od ekranu (w mm)Przesunięci
PrzekątnaS
cale mm(maks.
Na przykład, jeśli używany jest projektor MX768 i ekran 200-cali, średnia odległość
projekcji wynosi 7417 mm, przy pionowym przesunięciu 457 mm.
Jeśli używany jest projektor MX768, a zmierzona odległość projekcji wynosi 5,5 m
(5500 mm), to najbardziej pasującą wartością w kolumnie "Odległość od ekranu (w
mm)" jest 5563 mm. Po sprawdzeniu tego wiersza można ustalić, że wymagany
jest ekran o przekątnej 150" (około 3810 mm).
Ustawianie projektora18
Page 19
MW769
Rozmiar ekranuOdległość od ekranu (w mm)Przesunięci
Na przykład, jeśli używany jest projektor MW769 i ekran 200-cali, średnia odległość
projekcji wynosi 7797 mm, przy pionowym przesunięciu 337 mm.
Jeśli używany jest projektor MW769, a zmierzona odległość projekcji wynosi 5,8 m
(5800 mm), to najbardziej pasującą wartością w kolumnie "Odległość od ekranu (w
mm)" jest 5848 mm. Po sprawdzeniu tego wiersza można ustalić, że wymagany
jest ekran o przekątnej 150" (około 3810 mm).
Wszystkie pomiary są przybliżone i mogą się różnić od rozmiarów rzeczywistych. Firma BenQ
zaleca, aby w przypadku montażu projektora na stałe, sprawdzić fizycznie wielkość i
odległość projekcji, używając w tym celu rzeczywistego projektora „na sucho” przed jego
zamocowaniem, aby wziąć pod uwagę właściwości optycznego tego projektora. Umożliwi to
wyznaczenie właściwego położenia mocowań projektora, aby najlepiej odpowiadały one
miejscu montażu.
Ustawianie projektora19
Page 20
Podłączanie projektora
2
1
4
1
6 7
3
8
9
11
5
1
12
5
2
10
W przypadku podłączania do projektora źródła sygnału należy upewnić się, że:
1.Przed wykonaniem połączeń wyłączone są wszystkie urządzenia.
2.Używane są prawidłowe przewody doprowadzania sygnału dla każdego
źródła.
3.Przewody są dokładnie podpięte.
• W przedstawionych poniżej połączeniach niektóre użyte przewody nie znajdują się na
wyposażeniu projektora (patrz rozdział "Zawartość opakowania" na stronie 8). Są one
dostępne na rynku w sklepach ze sprzętem elektronicznym.
• W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat różnych sposobów wykonania
połączeń należy zapoznać się z opisem na stronach 22-26.
Podłączanie projektora20
Page 21
1. Kabel audio7. Kabel USB (typ mini-B do A)
2. Kabel mikrofonu (wtyk mini jack
3,5 mm)
3. Przewód VGA9. Przewód wideo
4. Przewód VGA - DVI-A10. Przewód S-Video
5. Przewód HDMI11. Przejściówka Component Video -
6. Kabel USB (typ B do A)12. Dysk pamięci flash USB/dysk twardy/
Wymagania systemowe interfejsu USB w odniesieniu do komputera:
8. Kabel audio L/R
VGA (DSub)
bezprzewodowy klucz szyfrujący/
klawiatura/mysz
Wymagania dotyczące systemu
operacyjnego
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Wymagania systemowe interfejsu sieci WiFi w odniesieniu do komputera:
Wymagania dotyczące systemu
operacyjnego
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Wymagania systemowe interfejsu sieci LAN w odniesieniu do komputera:
Wymagania dotyczące systemu
operacyjnego
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Minimalne wymagania dotyczące
sprzętu
Obsługa USB 2.0
Procesor: Pentium 1G
Pamięć RAM: 512 MB pamięci RAM
Dysk: 20 MB wolnego miejsca na dysku
twardym
Minimalne wymagania dotyczące
sprzętu
Sieć WiFi: 54 Mb/s
Procesor: Pentium 1G
Pamięć RAM: 512 MB pamięci RAM
20 MB wolnego miejsca na dysku
twardym
Minimalne wymagania dotyczące
sprzętu
Sieć LAN: 100 Mb/s
Procesor: Pentium 1G
Pamięć RAM: 512 MB pamięci RAM
20 MB wolnego miejsca na dysku
twardym
Podłączanie projektora21
Page 22
Podłączanie komputera lub monitora
Podłączanie projektora do komputera
Projektor można podłączać do komputerów klasy IBM® i komputerów Macintosh®.
W przypadku podłączania do starszych wersji komputerów Macintosh, konieczne
jest zastosowanie odpowiedniego adaptera Mac.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub
stacjonarnego (za pomocą kabla VGA):
1.Użyj dostarczonego przewodu VGA i podłącz jeden koniec do gniazda wyjścia
D-Sub w komputerze.
2.Podłącz drugi koniec przewodu VGA do gniazda wejścia sygnału
COMPUTER-1 lub COMPUTER-2 w projektorze.
3.Aby używać w prezentacjach głośnik(i) projektora, należy użyć
odpowiedniego przewodu audio i podłączyć jego jeden koniec do gniazda
wyjścia audio w komputerze, a drugi koniec do gniazda AUDIO-IN w
projektorze. W przypadku podłączania sygnał wyjścia audio z komputera,
należy odpowiednio zrównoważyć pasek sterowania poziomem głośności,
aby uzyskać optymalne efekty dźwiękowe.
4.Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i
podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO-OUT projektora, a drugi
koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone).
Po wykonaniu połączenia dźwięk mo
ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na stronie
70 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
AUDIO-OUT.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub
stacjonarnego (za pomocą kabla USB):
1.Podłącz jeden koniec kabla USB typ mini-B do A do gniazda typu A
komputera.
2.Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda MINI-B w projektorze.
• Pomyślne wyświetlenie ekranu przy pierwszym podłączeniu, może potrwać kilka sekund.
• Jeśli nadal nie można wykonać projekcji ekranu komputera należy przejść do "Mój
komputer", dwukrotnie kliknąć ikonę "BenQ QPresenter", a następnie uruchomić plik
"Autorun.exe".
• Szybkość projekcji zależy od możliwości komputera.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub
stacjonarnego (za pomocą kabla sieci LAN):
1.Podłącz jeden koniec kabla RJ45 do gniazda wejścia sieci LAN projektora, a
drugi koniec do gniazda RJ45.
2.Upewnij się, że komputer także jest podłączony do kabla internetowego. Za
pomocą programu Q Presenter podłącz interfejs sieciowy w celu przesyłania
zawartości pulpitu głównego komputera PC przez połączenie sieci lokalnej.
Patrz rozdział "Wyświetlanie obrazu za pomocą programu Q Presenter" na
stronie 58 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Nie należy używać kabla RJ45 do łączenia projektora z komputerem. Ponieważ to połączenie
wymaga routera IP.
żna regulować za pomocą menu
Podłączanie projektora22
Page 23
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub
stacjonarnego (za pomocą kabla HDMI):
1.Podłącz jeden koniec kabla HDMI do gniazda HDMI komputera.
2.Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda HDMI-1 lub HDMI-2 w projektorze.
• W wielu notebookach nie następuje włączenie zewnętrznych złączy wideo w przypadku
podłączania do nich projektora. Włączanie/ wyłączanie zewnętrznego ekranu zazwyczaj
następuje poprzez użycie kombinacji klawiszy FN + F3 lub CRT/LCD. Należy odszukać w
notebooku klawisz funkcyjny, który oznaczony jest etykietą CRT/LCD lub klawisz
funkcyjny oznaczony symbolem monitora. Należy jednocześnie nacisnąć klawisz FN i
odpowiednio oznaczony klawisz funkcyjny. Aby odszukać właściwą kombinację klawiszy,
należy zapoznać się z dokumentacją dołączaną do notebooka.
• Szybkość przesyłania i jakość obrazu zależą od przepustowości sieci lokalnej i stanu
użytkowania sieci.
Podłączanie projektora do monitora
W przypadku, gdy zbliżenie prezentacji ma być przeglądane na monitorze oraz na
ekranie, można podłączyć gniazdo wyjścia sygnału MONITOR-OUT w projektorze
do zewnętrznego monitora, wykonując poniższe czynności:
Aby podłączyć projektor do monitora:
1.Podłącz projektor do komputera zgodnie z zasadami opisanymi w rozdziale
"Podłączanie projektora do komputera" na stronie 22.
2.Użyj odpowiedniego przewodu VGA (ten, który został dostarczony z
projektorem) i podłącz jeden koniec przewodu do gniazda wejścia D-Sub w
monitorze.
Jeśli jednak monitor wyposażony jest w gniazdo wejścia DVI, użyj przewodu
VGA - DVI-A i podłącz końcówkę DVI tego przewodu do gniazda wejścia DVI
w monitorze.
3.Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda MONITOR-OUT w projektorze.
• Sygnał wyjścia dla gniazda MONITOR-OUT działa wyłącznie wtedy, gdy sygnał wejścia
pochodzi z gniazda COMPUTER-1 lub COMPUTER-2. Gdy włączone jest zasilanie
projektora, sygnał wyjścia z gniazda MONITOR-OUT zależy od sygnału wejścia z gniazda
COMPUTER-1 lub COMPUTER-2.
• Aby użyć tego sposobu połączenia, gdy projektor ustawiony jest w tryb gotowości, należy
upewnić się, że funkcja MONITOR-OUT jest włączona w menu Menu KONFIG. SYSTEMU:
Zaawansowana > Ust. gotow.. Patrz rozdział "Ust. gotow." na stronie 70 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Podłączanie projektora23
Page 24
Podłączanie urządzeń źródłowych obrazu
Należy podłączyć projektor do urządzenia źródłowego obrazu poprzez
zastosowanie tylko jednego z wyżej opisanego sposobu wykonania połączenia,
jednak każdy z tych sposobów oferuje inny poziom jakości obrazu. Wybór sposobu
w większości przypadków uzależniony będzie od dostępności odpowiednich złączy
w projektorze i urządzeniu źródłowym obrazu, zgodnie z poniższym opisem:
Nazwa złączaWygląd złączaOdnośnikJakość obrazu
HDMI-1/HDMI-2
HDMI
COMPUTER-1/
COMPUTER-2
Component Video
S-VIDEO"Podłączenie
S-Video
VIDEO
Video
"Podłączanie
urządzenia
źródłowego HDMI"
na stronie 24
"Podłączanie
projektora do
urządzenia
źródłowego
Component Video"
na stronie 25
urządzenia
źródłowego S-
Video/composite"
na stronie 26
Najlepsza
Lepsza
Dobra
Normalny
Podłączanie urządzenia źródłowego HDMI
Projektor wyposażony jest w gniazdo wejścia HDMI, które umożliwia połączenie ze
źródłowym urządzeniem HDMI, takim jak odtwarzacz DVD, tuner DTV, wyświetlacz
lub komputer typu notebook.
Standard HDMI (Interfejs multimedialny wysokiej rozdzielczości) obsługuje
nieskompresowaną transmisję danych wideo pomiędzy kompatybilnymi
urządzeniami, np. dekoderami DTV, odtwarzaczami DVD, czy wyświetlaczami
poprzez pojedynczy przewód. Zapewnia on uzyskanie krystalicznie czystych
cyfrowych doznań wzrokowych i słuchowych.
Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w
nim nieużywane gniazda wyjścia HDMI:
• Jeśli są takie gniazda dostępne, należy kontynuować wykonywanie niniejszej
procedury.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów
będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego HDMI:
1.Użyj przewodu HDMI i podłącz jego jeden koniec do gniazda wyjścia HDMI w
urządzeniu źródłowym HDMI.
Podłączanie projektora24
Page 25
2.Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda wejściowego sygnału HDMI-1 lub
HDMI-2 w projektorze. Po wykonaniu połączenia dźwięk można regulować za
pomocą menu ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia
dźwięku" na stronie 70 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
• Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania
prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest
włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania
sygnału są prawidłowo podłączone.
• W rzadkich przypadkach, gdy projektor podłączony jest do odtwarzacza DVD poprzez
wejście HDMI w projektorze, a wyświetlany obraz ma niewłaściwe kolory, należy zmienić
przestrzeń kolorów i ustawić YUV. Patrz rozdział "Zmiana przestrzeni kolorów" na stronie
37 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Podłączanie projektora do urządzenia
źródłowego Component Video
Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w
nim nieużywane gniazda wyjścia Component Video:
• Jeśli są takie gniazda dostępne, należy kontynuować wykonywanie niniejszej
procedury.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów
będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego Component
Video:
1.Użyj przejściówki Component Video - VGA (D-Sub) i podłącz końcówkę
zakończoną 3 złączami typu RCA do gniazd wyjścia Component Video w
urządzeniu źródłowym obrazu. Należy odpowiednio dopasować kolory
wtyczek do kolorów gniazd: zielony do zielonego, niebieski do niebieskiego i
czerwony do czerwonego.
2.Podłącz drugi koniec przejściówki Component Video - VGA (D-Sub) (ze
złączem typu D-Sub) do gniazda COMPUTER-1 lub COMPUTER-2 w
projektorze.
3.Aby podczas prezentacji korzystać z głośnika(ów) projektora należy
przygotować odpowiedni kabel audio i podłączyć jeden jego koniec do
gniazda wyjścia audio urządzenia, a drugi koniec do gniazda AUDIO (L/R)
projektora.
4.Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i
podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO-OUT projektora, a drugi
koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone).
Po wykonaniu połączenia dźwięk moż
ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na stronie
70 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
AUDIO-OUT.
Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania
prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest włączone i
działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są
prawidłowo podłączone.
na regulować za pomocą menu
Podłączanie projektora25
Page 26
Podłączenie urządzenia źródłowego S-Video/
composite
Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w
nim nieużywane gniazda wyjścia S-Video/composite:
• Jeśli urządzenie wyposażone jest w obydwa gniazda, do wykonania połączenia
należy użyć gniazda wyjścia S-Video, ponieważ złącze S-Video zapewnia
lepszą jakość obrazu niż złącze wideo.
• Jeśli urządzenie wyposażone jest w jakiekolwiek gniazdo wyjścia, można także
wykonać poniższe czynności.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów
będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego S-Video/
Video:
1.Użyj przewodu S-Video/Video i podłącz jego jeden koniec do gniazda wyjścia
S-Video/Video w urządzeniu źródłowym wideo.
2.Podłącz drugi koniec przewodu S-Video/Video do gniazda S-VIDEO/VIDEO w
projektorze.
3.Aby podczas prezentacji korzystać z głośnika(ów) projektora należy
przygotować odpowiedni kabel audio i podłączyć jeden jego koniec do
gniazda wyjścia audio urządzenia, a drugi koniec do gniazda AUDIO (L/R)
projektora.
4.Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i
podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO-OUT projektora, a drugi
koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone).
Po wykonaniu połączenia dźwięk można regulować za pomocą menu
ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na stronie
70 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
AUDIO-OUT.
• Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania
prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest
włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania
sygnału są prawidłowo podłączone.
Podłączanie projektora26
Page 27
Obsługa projektora
I
I
Uruchamianie projektora
1.Podłącz przewód zasilający do projektora i
do gniazda elektrycznego. Sprawdź, czy po
włączeniu zasilania kontrolka POWER na
projektorze świeci się na pomarańczowo.
• W przypadku tego urządzenia należy używać tylko
oryginalnego wyposażenia (np. przewodu
zasilającego), aby uniknąć ewentualnych zagrożeń,
np. porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
• Jeśli uaktywniona jest funkcja Bezpośrednie
zasilanie wł. w menu KONFIG. SYSTEMU:
Podstawowa > Ustawienia operacyjne, nastąpi automatyczne włączenie projektora po
podłączeniu przewodu zasilającego i doprowadzeniu zasilania. Patrz rozdział
"Bezpośrednie zasilanie wł." na stronie 69 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
• Po uaktywnieniu funkcji Zasilanie sygnału wł. w menuKONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Ustawienia operacyjne, projektor włączy się automatycznie, po wykryciu sygnału VGA.
Patrz rozdział "Zasilanie sygnału wł." na stronie 69 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
2.Upewnij się, że jest otwarta pokrywa
obiektywu. Jeśli pozostanie założona, może
zdeformować się pod wpływem ciepła
wytwarzanego przez lampę projekcyjną.
3.Naciśnij przycisk Zasilanie na
projektorze lub WŁ. na pilocie zdalnego
sterowania, aby uruchomić projektor.
Kontrolka POWER zacznie migać i
zaświeci się na zielono po włączeniu
projektora.
Procedura uruchamiania trwa około 10–20
sekund. Na dalszym etapie uruchamiania
wyświetlane jest logo startowe.
Użyj pierścienia ostrości, aby dopasować wyrazistość obrazu (w razie
potrzeby).
Jeśli projektor jest nadal gorący od ostatniego użycia, przed włączeniem zasilania lampy
uruchomiony zostanie wentylator chłodzący na około 90 sekund.
4.Jeśli projektor jest uaktywniany po raz
pierwszy, wybierz język menu
ekranowego OSD, wykonując polecenia
wyświetlane na ekranie.
5.W przypadku wyświetlenia prośby o
wprowadzenie hasła, naciśnij przyciski
strzałek, aby wprowadzić sześciocyfrowe
hasło. Patrz rozdział "Korzystanie z
funkcji hasła" na stronie 34 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
6.Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
7.Projektor rozpocznie wyszukiwanie
sygnałów wejściowych. Aktualnie skanowany sygnał wejściowy wyświetlany
jest na ekranie. Jeśli projektor nie wykryje prawidłowego sygnału, wyświetlany
Obsługa projektora
27
Page 28
będzie nadal komunikat „Brak sygnału”, aż sygnał wejściowy zostanie
znaleziony.
Możesz również nacisnąć przycisk RÓDŁO na projektorze lub pilocie
zdalnego sterowania, aby wybrać żądany sygnał wejściowy. Patrz rozdział
"Przełączanie sygnałów wejściowych" na stronie 36 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
• Jeśli przez 3 minuty nie można wykryć żadnego sygnału, projektor automatycznie
przejdzie do trybu ECO BLANK.
Regulacja wyświetlanego obrazu
Regulacja kąta projekcji
Projektor jest wyposażony w 1 nóżkę do regulacji z mechanizmem szybkiego
zwalniania i 1 tylną nóżkę do regulacji. Nóżki te służą do zmiany wysokości obrazu
i kąta projekcji. Aby dokonać regulacji projektora:
1.Naciśnij przycisk szybkiego zwalniania i
unieś przód projektora. Po ustawieniu
obrazu w żądanym miejscu zwolnij
przycisk szybkiego zwalniania, aby
zablokować pozycję nóżki.
2.Obróć tylną nóżkę do regulacji w celu
dokładnej regulacji kąta poziomego.
Aby wsunąć nóżkę, przytrzymaj projektor,
jednocześnie naciskając przyciski zwalniania,
a następnie opuść powoli projektor. Obróć
tylną nóżkę do regulacji w przeciwnym kierunku.
Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej powierzchni lub ekran i projektor nie są
do siebie ustawione prostopadle, wyświetlany obraz ulega zniekształceniu
trapezoidalnemu. Aby skorygować to zniekształcenie, należ
"Wykonywanie korekcji trapezowej 2D" na stronie 28 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
• Nie wolno patrzeć bezpośrednio na obiektyw, jeśli lampa jest włączona. Silny strumień
światła z lampy może spowodować uszkodzenie narządów wzroku.
• Podczas naciskania przycisku zwalniania nóżki do regulacji należy zachować ostrożność,
ponieważ znajduje się on blisko wylotowego otworu wentylacyjnego, przez który
odprowadzane jest gorące powietrze.
Automatyczna regulacja obrazu
W niektórych przypadkach konieczna
może być optymalizacja jakości obrazu. W
tym celu należy nacisnąć przycisk AUTO
na projektorze lub pilocie zdalnego
sterowania. Aby zapewnić najlepszą
jakość obrazu, wbudowana funkcja
Inteligentne automatyczne dostrajanie, w
ciągu 5 sekund ponownie dopasuje
wartości częstotliwości i zegara.
• Na ekranie wyświetlany będzie komunikat Trwa regulacja automatyczna..., kiedy działa
funkcja AUTO.
• Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu analogowego sygnału PC (analogowego
sygnału RGB).
Wykonywanie korekcji trapezowej 2D
Funkcja Korekcja trapezowa 2D umożliwia skorzystanie z szerszego obszaru
instalacji projektora w porównaniu do projektorów konwencjonalnych o
ograniczonym pozycjonowaniu z przodu ekranu.
2
y przejść do rozdziału
1
28
Obsługa projektora
Page 29
Aby to poprawić, należy ręcznie dokonać korekty przez wykonanie jednej z
poniższych czynności.
• Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania
Naciśnij ///, aby wyświetlić stronę Korekcja trapezu 2D. Naciśnij przycisk / aby
wyregulować wartości w pionie w zakresie od -30 do 30.
Naciśnij przycisk / aby wyregulować wartości w
poziomie w zakresie od -25 do 25.
• Używając menu OSD
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, aby wybrać
menu WYŚWIETLACZ.
2.Naciśnij przycisk , aby wybrać Korekcja
trapezu 2D, a następnie naciśnij przycisk
MODE/ENTER.
3.Naciśnij przycisk ///, aby
wyregulować wartości korekcji trapezowej.
• Korzystanie z przycisku QUICK INSTALL
1.Naciśnij przycisk QUICK INSTALL na pilocie.
2.Naciśnij przycisk , aby wybrać Korekcja
trapezu 2D, a nast
MODE/ENTER.
3.Naciśnij przycisk ///, aby
wyregulować wartości korekcji trapezowej.
ępnie naciśnij przycisk
Regulacja dopasowania narożnika
Ręcznie dopasować cztery narożniki obrazu przez ustawienie wartości w poziomie
i w pionie.
• Używając menu OSD
1.Wybierz Dopasowanie narożnika w menu
WYŚWIETLACZ
ENTER.
i naciśnij przycisk MODE/
Obsługa projektora
29
Page 30
2.Naciśnij / / / , aby wybrać jeden z czterech
narożników, a następnie naciśnij MODE/ENTER.
3.Naciśnij przycisk / aby wyregulować
wartości w pionie w zakresie od 0 do 60.
4.Naciśnij przycisk / aby wyregulować
wartości w poziomie w zakresie od 0 do 60.
• Korzystanie z przycisku QUICK INSTALL
1.Naciśnij przycisk QUICK INSTALL na pilocie.
2.Naciśnij przycisk , aby wybrać Dopasowanie narożnika, a następnie
naciśnij przycisk MODE/ENTER.
3.Powtórz czynności 2~4 w sekcji powyżej.
Regulacja dopasowania powierzchni
Umożliwia ręczną korektę zniekształceń geograficznych za pomocą funkcji
kalibracji Dopasowanie powierzchni.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD
1.Wybierz Dopasowanie powierzchni w menu
WYŚWIETLACZ
ENTER.
i naciśnij przycisk MODE/
2.Naciśnij przycisk / , aby wybrać Poziome,
30
Obsługa projektora
a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER.
Page 31
3.Naciśnij przycisk / , aby wybrać kierunek, a następnie naciśnij przycisk
MODE/ENTER.
Aby dostosować lewą i/lub prawą część powierzchni w poziomie:
4.Naciśnij przycisk / , aby wyregulować lewą lub/i prawą stronę wypukłości
lub wklęśnięcia. Domyślną wartością jest 0, wartość można regulować w
zakresie -40~0~40.
Aby dostosować środek krzywej:
5.Naciśnij przycisk / , aby dostosować środek krzywej, ponieważ punkt
szczytowy krzywej nie zawsze znajduje się w środku i można go dostosować.
Domyślna wartość to 0, zakres wynosi -40~0~40.
6.Naciśnij przycisk / , aby wybrać Pionowe,
a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER.
7.Naciśnij przycisk / , aby wybrać kierunek,
a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER.
Aby dostosować górną i/lub dolną część powierzchni w pionie:
8.Naciśnij przycisk / , aby wyregulować górna lub/i dolną stronę wypukłości
lub wklęśnięcia. Domyślną wartością jest 0, wartość można regulować w
zakresie -40~0~40.
Aby dostosować środek krzywej:
9.Naciśnij przycisk / , aby dostosować środek krzywej, ponieważ nie
zawsze znajduje się on w środku i można go dostosować. Domyślna wartość
to 0, zakres wynosi -40~0~40.
Obsługa projektora
31
Page 32
• Korzystanie z przycisku QUICK INSTALL
1.Naciśnij przycisk QUICK INSTALL na pilocie.
2.Naciśnij przycisk , aby wybrać Dopasowanie powierzchni, a następnie
naciśnij przycisk MODE/ENTER.
3.Powtórz czynności 2~9 w sekcji powyżej.
Precyzyjna regulacja wielkości i wyrazistości
obrazu
1.Użyj dźwigni zoom, aby wyregulować
wielkość wyświetlanego obrazu.
2.Następnie wyostrz obraz używając
pierścienia ostrości.
32
Obsługa projektora
Page 33
Używanie menu
Aktualny sygnał
wejściowy
Ikona menu
głównego
Menu główne
Podmenu
Podświetlenie
(wybrany)
Naciśnij
przycisk
MENU/EXIT,
aby powrócić
do poprzedniej
strony lub
wyjść z menu.
Stan
Projektor wyposażony jest w menu ekranowe OSD, które umożliwia wykonywanie
różnych regulacji i ustawień.
Poniżej omówione jest menu ekranowe OSD.
Poniżej przedstawiony przykład wyjaśnia, w jaki sposób należy ustawić menu
ekranowe OSD.
1.Naciśnij MENU/EXIT na projektorze
lub na pilocie zdalnego sterowania,
aby włączyć menu ekranowe OSD.
3.Naciśnij przycisk , aby
wybrać Kolor tła, a
następnie naciśnij przyciski
/, aby wybrać kolor tła .
2.Użyj przycisków / , aby wybrać
menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa.
4.Dwukrotnie* naciśnij
przycisk MENU/EXIT na
projektorze lub pilocie, aby
wyjść z menu i zapisać
ustawienia.
*Pierwsze naciśnięcie przycisku
umożliwia przejście do menu
głównego, natomiast kolejne
naciśnięcie powoduje
zamknięcie menu ekranowego
OSD.
Obsługa projektora
33
Page 34
Zabezpieczanie projektora
Używanie linki zabezpieczającej
Projektor należy zamocować w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec jego kradzieży.
W innym wypadku należy zakupić blokadę, np. linkę zabezpieczającą Kensington,
w celu zabezpieczenia projektora. Gniazdo blokady Kensington znajduje się z
tylnej części projektora. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy
zapoznać się z elementem 25 na stronie 10.
Linka zabezpieczająca Kensington jest zazwyczaj układem, który składa się z
klucza i zamknięcia. Należy zapoznać się z dokumentacją dołączoną do
zabezpieczenia, aby uzyskać informacje na temat sposobu jego użytkowania.
Korzystanie z funkcji hasła
Ze względów bezpieczeństwa i w celu ochrony przed nieautoryzowanym
użytkowaniem, projektor wyposażony jest w opcję, która umożliwia ustawienia
zabezpieczenia hasłem. Hasło można ustawić poprzez menu ekranowe OSD.
OSTRZEŻENIE: Kłopotliwą sytuacją będzie, jeśli aktywowana zostanie funkcjonalność
blokady włączania zasilania, a następnie użytkownik zapomni hasła. Dlatego należy
wydrukować niniejszą Instrukcję (jeżeli jest to konieczne) i zapisać w niej używane hasło, a
następnie przechowywać ją w bezpiecznym miejscu, aby można się było do tej instrukcji
odwołać w przyszłości.
Ustawianie hasła
Po ustawieniu hasła nie można używać projektora, chyba że po każdorazowym uruchomieniu
urządzenia zostanie wprowadzone prawidłowe hasło.
1.Otwórz menu ekranowe OSD i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU:
Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń. Naciśnij przycisk MODE/
ENTER.
2.Naciśnij przycisk , aby wybrać Zmiana ustawień zabezpieczeń, a
następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER.
3.Należy wprowadzić nowe lub aktualnie
używane hasło. Zgodnie z rysunkiem
przedstawionym z prawej strony, cztery
przyciski strzałek ( , , , )
odpowiadają odpowiednio czterem cyfrom
(1, 2, 3, 4). Za pomocą przycisków strzałek
wprowadź 6 cyfr wybranego hasła.
Jeżeli funkcja jest używana po raz pierwszy
należy wprowadzić hasło domyślne (1, 1, 1,
1, 1, 1) projektora naciskając przycisk
strzałki sześć razy.
4.Potwierdź nowe hasło wprowadzając ponownie to hasło. Po ustawieniu hasła
menu ekranowe OSD przełącza się z powrotem na stronę Ustawienia
zabezpieczeń
WAŻNE: Wprowadzane cyfry wyświetlane będą na ekranie w postaci gwiazdek. Wybrane hasło
należy zapisać w tej Instrukcji przed bądź niezwłocznie po ustawieniu hasła, aby możliwy był
dostęp do hasła w przypadku, gdy użytkownik zapomni ustawione hasło.
Hasło: __ __ __ __ __ __
Niniejszą Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
5.Naciśnij przycisk , aby wybrać Blokada włączania zasilania, a następnie
wybierz Wł. naciskając odpowiednio przyciski / .
6.Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij przycisk MENU/EXIT.
.
34
Obsługa projektora
Page 35
Postępowanie w przypadku zapomnienia hasła
Jeśli funkcja hasła jest włączona, po
każdorazowym włączeniu projektora użytkownik
proszony jest o wprowadzenie sześciocyfrowego
hasła. Jeżeli zostanie wprowadzone błędne hasło,
na ekranie wyświetlany jest przez trzy sekundy
komunikat błędnego hasła, a następnie
wyświetlany jest kolejny komunikat „WPROWAD
HASŁO”. Można ponownie wprowadzić sześciocyfrowe hasło, bądź w przypadku,
gdy hasło nie zostało zapisane w Instrukcji lub użytkownik całkowicie zapomniał
hasło, możliwe jest wykonanie procedury przywracania hasła. Patrz rozdział
"Wprowadzane procedury przywracania hasła" na stronie 35 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
W przypadku wprowadzenia 5 razy z rzędu nieprawidłowego hasła nastąpi
automatyczne wyłączenie projektora w krótkim czasie.
Wprowadzane procedury przywracania hasła
1.Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy
przycisk AUTO na projektorze lub pilocie
zdalnego sterowania. Na ekranie wyświetli
się zakodowany numer.
2.Zapisz ten numer i wyłącz projektor.
3.Aby odszyfrować ten numer, skorzystaj z
pomocy lokalnego centrum serwisowego
firmy BenQ. Konieczne może być
przedłożenie dowodu zakupu w celu
potwierdzenia, że jesteś uprawnionym
użytkownikiem danego projektora.
Zmiana hasła
1.Należy otworzyć menu ekranowe OSD i przejdź do KONFIG. SYSTEMU:
Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń.
2.Należy wybrać Zmień hasło i nacisnąć MODE/ENTER. Na ekranie
wyświetlany jest komunikat „WPROWAD STARE HASŁO”.
3.Wprowadź stare hasło.
• Jeżeli hasło jest prawidłowe, wyświetlany jest kolejny komunikat
„WPROWAD NOWE HASŁO”.
• Jeżeli hasło jest nieprawidłowe, na ekranie wyświetlany jest przez 3
sekundy komunikat błędnego hasła. Następnie wyświetlany jest kolejny
komunikat „WPROWAD STARE HASŁO”, aby ponownie wprowadzić
hasło. Możesz nacisnąć przycisk MENU/EXIT, aby anulować zmianę lub
wypróbować inne hasło.
4.Wprowadź nowe hasło.
WAŻNE: Wprowadzane cyfry wyświetlane będą na ekranie w postaci gwiazdek. Wybrane hasło
należy zapisać w tej Instrukcji przed bądź niezwłocznie po ustawieniu hasła, aby możliwy był
dostęp do hasła w przypadku, gdy użytkownik zapomni ustawione hasło.
Hasło: __ __ __ __ __ __
Niniejszą Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
5.Potwierdź nowe hasło wprowadzając ponownie to hasło.
6.Nowe hasło dla projektora zostało prawidłowo ustawione. Przy ponownym
uruchomieniu projektora pamiętaj o wprowadzeniu nowego hasła.
7.Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij przycisk MENU/EXIT.
Obsługa projektora
35
Page 36
Wyłączanie funkcji hasła
Aby wyłączyć zabezpieczanie hasłem, należy przejść do menu KONFIG.
SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń > Zmiana ustawień
zabezpieczeń po otwarciu układu menu ekranowego OSD i nacisnąć przycisk
MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlany jest komunikat „WPROWAD HASŁO”.
Należy wprowadzić aktualnie używane hasło.
• Jeśli hasło jest prawidłowe, menu ekranowe OSD powróci do strony
Ustawienia zabezpieczeń. Podświetl opcjęBlokada włączania zasilania
i wybierz Wył. naciskając odpowiednio przyciski /. Przy kolejnym
uruchomieniu projektora nie będzie wymagane wprowadzenie hasła.
• Jeżeli hasło jest nieprawidłowe, na ekranie wyświetlany jest przez 3
sekundy komunikat błędnego hasła. Następnie wyświetlany jest kolejny
komunikat „WPROWAD HASŁO”, aby ponownie wprowadzić hasł
Możesz nacisnąć przycisk MENU/EXIT, aby anulować zmianę lub
wypróbować inne hasło.
Pomimo, że funkcja hasła jest wyłączona, stare hasło należy trzymać przy sobie w każdym
momencie, gdy konieczne będzie ponowne uaktywnienie funkcji hasła poprzez wprowadzenie
tego hasła.
Przełączanie sygnałów wejściowych
Projektor może być podłączony jednocześnie do wielu urządzeń. Jednak w danym
momencie może on wyświetlać tylko jeden obraz pełnoekranowy. Po uruchomieniu
projektor automatycznie wyszukuje dostępne źródła sygnału.
Należy upewnić się, że funkcja Szybkie autowyszukiwanie w menu RÓDŁO
ustawiona jest na Wł. (domyślnie ustawiona funkcja w projektorze), jeżeli projektor
ma automatycznie wyszukiwać źródła sygnału.
Istnieje także możliwość ręcznego przełączania pomiędzy dostępnymi sygnałami
źródłowymi.
1.Naciśnij RÓDŁO na projektorze lub
pilocie. Nastąpi wyświetlenie paska
wyboru źródł
a.
o.
2.Naciśnij odpowiednio przyciski /, aż
• Poziom jasności wyświetlanego obrazu będzie
• Rodzaj sygnału źródłowego wpływa na opcje, które dostępne są dla Trybu obrazu.
• Natywna rozdzielczość wyświetlania modelu MX768 jest dostępna w formacie 4:3, a
36
Obsługa projektora
wybrany zostanie żądany sygnał, a następnie
naciśnij przycisk MODE/ENTER.
Po wykryciu sygnału przez chwilę wyświetlane
będą na ekranie informacje na temat
wybranego źródła. W przypadku podłączenia
wielu urządzeń do projektora należy powtórzyć
czynności 1–2, aby wyszukać kolejne źródło
sygnału.
odpowiednio ulegał zmianie podczas przełączania się
pomiędzy różnymi sygnałami wejściowymi. Prezentacje
danych „PC” (w postaci graficznej), w których używane
są nieruchome obrazy, są zazwyczaj jaśniejsze od
materiałów wideo, w których stosowane są głównie
obrazy ruchome (filmy).
Szczegóły pisano w sekcji "Wybór trybu obrazu" na stronie 39.
natywna rozdzielczość wyświetlania modelu MW769 jest dostępna jest w formacie 16:10.
Page 37
W celu uzyskania najlepszych rezultatów dla wyświetlanego obrazu należy wybrać i
używać sygnału wejściowego, który dostarczany jest przy takiej rozdzielczości. Pozostałe
rozdzielczości będą skalowane przez projektor w zależności od ustawienia formatu
obrazu, które może doprowadzać do pewnego zniekształcenia lub utraty wyrazistości
obrazu. Patrz rozdział "Wybór formatu obrazu" na stronie 37 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Zmiana przestrzeni kolorów
W rzadkich przypadkach, gdy projektor podłączony jest do odtwarzacza DVD
poprzez wejście HDMI w projektorze, a wyświetlany obraz ma niewłaściwe kolory,
należy zmienić przestrzeń kolorów i ustawić YUV.
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie naciśnij przycisk / , aby
wybrać menu RÓDŁO .
2.Naciśnij przycisk , aby wybrać Odwz. przestrzeni kolorów i naciśnij
odpowiednio przyciski /, aby wybrać właściwą przestrzeń kolorów.
Funkcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy używane jest złącze wejścia HDMI 1/HDMI 2.
Powiększanie i wyszukiwanie szczegółów
W razie, gdy konieczne jest wyszukanie szczegółów na wyświetlanym obrazie,
należy powiększyć dany obraz. Do sterowania obrazem należy używać przycisków
strzałek.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski / , aż
nastąpi wybranie menu WYŚWIETLACZ.
2.Naciśnij przycisk
przycisk MODE/ENTER. Wyświetlony zostanie pasek zmiany wielkości
obrazu.
3.Naciśnij kilkakrotnie przycisk na projektorze, aby powiększyć obraz do
żądanego rozmiaru.
4.Aby sterować obrazem, naciśnij przycisk MODE/ENTER w celu włączenia
trybu panoramy, a następnie naciśnij strzałki kierunkowe ( , , , ).
5.Aby zmniejszyć rozmiar obrazu, naciśnij przycisk MODE/ENTER w celu
powrotu do funkcji powiększenia/zmniejszenia, a następnie naciśnij przycisk
AUTO w celu przywrócenia oryginalnego rozmiaru obrazu. Możesz także
nacisnąć kilkakrotnie przycisk do momentu przywrócenia oryginalnego
rozmiaru obrazu.
Obrazem można sterować dopiero po jego powiększeniu. Można bardziej powiększać obraz
podczas wyszukiwania szczegółów.
, aby wybrać Zoom cyfrowy, a następnie naciśnij
Wybór formatu obrazu
„Format obrazu” to stosunek szerokości obrazu do jego wysokości.
Po pojawieniu się cyfrowego przetwarzania sygnału cyfrowe urządzenia
wyświetlające, np. taki projektor, mogą dynamicznie rozciągać i skalować wyjście
obrazu do różnych formatów, innych niż ten, jaki posiada sygnał wejściowy obrazu.
Aby zmienić format wyświetlanego obrazu (niezależnie od tego, jaki jest format
źródła):
• Używanie pilota zdalnego sterowania
1.Naciśnij przycisk ASPECT, aby wyświetlić bieżące
ustawienie.
2.Naciśnij wielokrotnie przycisk ASPECT, aby wybrać
format obrazu odpowiedni dla formatu sygnału
wideo i spełniający własne oczekiwania
wyświetlania.
Obsługa projektora
37
Page 38
• Przy użyciu menu ekranowego OSD
Obraz 16:10
Obraz 16:9
Obraz 4:3
Obraz 16:9
Obraz 4:3
Obraz 16:9
Obraz 16:10
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski /, aż
nastąpi wybranie menu WYŚWIETLACZ.
2.Naciśnij przycisk
, aby wybrać Format obrazu.
3.Naciśnij odpowiednio przyciski / , aby wybrać format obrazu odpowiedni
dla formatu sygnału wideo i spełniający własne oczekiwania wyświetlania.
nformacje dotyczące współczynnika kształtu
Na poniższych rysunkach ciemne fragmenty stanowią nieaktywne obszary, natomiast białe
fragmenty są obszarami aktywnymi. Menu ekranowe OSD mogą być wyświetlane na tych
nieużywanych czarnych obszarach.
1.Automatyczny: umożliwia proporcjonalne
skalowanie obrazu, aby dopasować natywną
rozdzielczość projektora na jego szerokości w
pionie i poziomie. Jest to tryb odpowiedni dla
sygnału źródłowego w formacie innym niż 4:3 i
16:9, kiedy ma być uzyskana największa
powierzchnia ekranu bez konieczności zmiany
formatu obrazu.
2.Rzeczywiste
3.4:3: powoduje skalowanie obrazu w taki
4.16:9: powoduje skalowanie obrazu w taki
5.
38
Obsługa projektora
oryginalnej rozdzielczości i następuje zmiana
: Projekcja obrazu następuje w
rozmiaru do wielkości wyświetlanego obszaru.
W przypadku sygnałów wejściowych o niższej
rozdzielczości wyświetlany obraz będzie
mniejszy od obrazu dopasowanego do
pełnego ekranu. W razie potrzeby można
dopasować ustawienia zmiany wielkości
obrazu lub przesunąć projektor bliżej ekranu,
aby zwiększyć rozmiar obrazu. Po dokonaniu
tych ustawień, konieczne może być także
ponowne ustawienie ostrości projektora.
sposób, że jest on wyświetlany na środku
ekranu w formacie 4:3. Jest to najbardziej
odpowiednie ustawienie dla obrazów 4:3, np. w
monitorach komputerowych, odbiornikach
telewizyjnych o standardowej rozdzielczości i
w przypadku filmów DVD w formacie 4:3,
ponieważ powoduje ono wyświetlenie obrazu
bez zmiany formatu.
sposób, że jest on wyświetlany na środku
ekranu w formacie 16:9. Jest to najbardziej
odpowiednie ustawienie dla obrazów, które już
posiadają format 16:9, np. odbiorniki
telewizyjne HD, ponieważ powoduje ono
wyświetlenie tych obrazów bez zmiany formatu.
16:10: powoduje skalowanie obrazu w taki
sposób, że jest on wyświetlany na środku
ekranu w formacie 16:10. Jest to najbardziej
odpowiednie ustawienie dla obrazów w
formacie 16:10, np. odbiorników telewizyjnych
HD, ponieważ powoduje ono wyświetlanie
obrazów bez zmiany formatu.
Page 39
Optymalizacja obrazu
Wybór trybu obrazu
Projektor wyposażony jest w wiele wstępnie
ustawionych trybów obrazu, dlatego też
można wybrać jeden z nich w celu
dopasowania do warunków roboczych i typu
sygnału wejściowego.
Aby wybrać odpowiedni tryb pracy, który
spełnia oczekiwania, można wykonać jedną z
poniższych czynności.
• Nacisnąć wielokrotnie przycisk MODE/
ENTER na pilocie zdalnego sterowania lub na projektorze, aż wybrany zostanie
żądany tryb.
• Przejść do menu OBRAZ > Tryb obrazu i nacisnąć odpowiednio przyciski /
, aby wybrać żądany tryb.
Tryby obrazu wyszczególnione są poniżej.
1.Dynamiczny tryb: Maksymalna jasność wyświetlanego obrazu. Tryb ten jest
odpowiedni dla warunków, w których wymagana jest wyjątkowo wysoka
jasność, np. w przypadku używania projektora w dobrze oświetlonych
pomieszczeniach.
2.Prezentacja tryb (Domyślny): przeznaczony jest dla prezentacji. W tym trybie
jasność jest wzmacniana.
3.sRGB tryb: Maksymalna czystość kolorów RGB, umożliwiające najbliż
rzeczywistości odtworzenie obrazów, niezależnie od ustawienia jasności. Tryb
ten jest najbardziej odpowiedni w przypadku oglądania zdjęć wykonanych
aparatem cyfrowym zgodnym z przestrzenią sRGB i odpowiednio
skalibrowanym, a także w przypadku uzyskiwania podglądu programów
graficznych i do rysowania, np. AutoCAD.
4.Kino tryb: Odpowiedni do odtwarzania kolorowych filmów, wideoklipów z
kamer cyfrowych lub DV przez wejście PC, najlepiej w zaciemnionym (słabo
oświetlonym) otoczeniu.
5.Użytkownik 1/Użytkownik 2 tryb: Przywołuje ustawienia spersonalizowane
w oparciu o aktualnie dostępne tryby obrazu. Patrz rozdział "Ustawianie trybu
Użytkownik 1/Użytkownik 2" na stronie 39 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Ustawianie trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2
Jeżeli aktualnie dostępne tryby obrazu nie spełniają oczekiwań, dostępne są dwa
tryby niestandardowe, które definiowane są przez użytkownika. Można użyć
jednego z trybów obrazu (oprócz Użytkownik 1/Użytkownik 2) jako punkt
początkowy i dopasować ustawienia dla wybranego trybu.
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, aby otworzyć menu ekranowe OSD.
2.Przejdź do menu OBRAZ > Tryb obrazu.
3.Naciśnij odpowiednio przyciski /, aby wybrać Użytkownik 1 albo Użytkownik 2.
4.Naciśnij przycisk , aby wybrać Tryb odniesienia.
Funkcja ta jest tylko dostępna, gdy tryb Użytkownik 1 lub Użytkownik 2 wybrany jest w pozycji
podmenu Tryb obrazu.
5.Naciśnij odpowiednio przyciski /, aby wybrać tryb obrazu, który
najbardziej odpowiada oczekiwaniom.
6.Naciśnij , aby wybrać pozycję podmenu, która ma być zmieniona, a
następnie ustaw wartość za pomocą /. Szczegółowe informacje znajdują
sze
Obsługa projektora
39
Page 40
się poniżej w części "Szczegółowa regulacja jakości obrazu w trybach
+50
+30
+70
+50
+30
+70
użytkownika".
7.Ustawienia zostaną zapisane po wybraniu.
Używanie funkcji „Kolor ściany”
W przypadku wyświetlania na kolorowej powierzchni, na przykład na ścianie
pomalowanej na kolor inny niż biały, funkcja Kolor ściany umożliwia korekcję
kolorów wyświetlanego obrazu, aby zapobiec potencjalnym różnicom w kolorach
pomiędzy źródłowym i wyświetlanym obrazem.
Aby użyć tej funkcji, należy przejść do menu WYŚWIETLACZ > Kolor ściany i
nacisnąć odpowiednio przyciski /, aby wybrać kolor, który najlepiej odpowiada
kolorowi powierzchni projekcji. Dostępnych jest do wyboru wiele wstępnie
skalibrowanych kolorów: Jasnożółty, Różowy, Jasnozielony, Niebieski, Czarna
tablica.
Szczegółowa regulacja jakości obrazu w trybach
użytkownika
Zgodnie z wykrytym rodzajem sygnału, istnieją pewne funkcje definiowane przez
użytkownika, które dostępne są w przypadku wybrania trybu Użytkownik 1 lub
Użytkownik 2. Zależnie od potrzeb, należy odpowiednio dopasować te funkcje
poprzez ich wybranie i naciśnięcie przycisków / na projektorze lub na pilocie
zdalnego sterowania.
Regulacja parametru Jasność
Im wyższa wartość, tym jaśniejszy obraz.
Natomiast, im niższa wartość ustawienia, tym
ciemniejszy obraz. Należy dopasować to
ustawienie w taki sposób, aby czarne obszary
obrazu były rzeczywiście ciemne, a detale w tych
obszarach były widoczne.
Regulacja parametru Kontrast
Im wyższa wartość, tym większy kontrast. Należy
użyć tego parametru, aby ustawić szczytowy
poziom bieli po tym, jak wcześniej dopasowane
zostało ustawienie Jasność do wybranego
-30
wyjścia i warunków projekcji.
Możesz również wyregulować Jasność lub Kontrast
korzystając z przycisku BRIGHT lub CONTRAST na pilocie
zdalnego sterowania.
Regulacja parametru Kolor
Niższa wartość ustawienia generuje mniej nasycone kolory. Jeżeli ustawienie to
jest za wysokie, kolory na obrazie będą przesycone, sprawiając, że obraz będzie
nierealistyczny.
Regulacja parametru Odcień
Im wyższa wartość, tym obraz robi się bardziej czerwony. Im mniejsza wartość, tym
obraz robi się bardziej zielony.
Regulacja parametru Ostrość
Im wyższa wartość, tym obraz jest ostrzejszy. Im niższa wartość, tym obraz staje
się bardziej miękki.
Regulacja parametru Brilliant Color
W przypadku tej funkcji zastosowany jest nowy algorytm przetwarzania kolorów
oraz ulepszenia poziomów systemowych, które umożliwiają osiągnięcie większej
0
+30
40
Obsługa projektora
Page 41
jasności przy jednoczesnym zapewnieniu bardziej realnych i bardziej wyrazistych
kolorów na obrazie. Umożliwia to uzyskanie o ponad 50% większej jasności w
obrazach średnio stonowanych, które są charakterystyczne dla materiałów wideo i
scen naturalnych w taki sposób, aby projektor generował obrazy w realistycznych i
naturalnych kolorach. Jeśli preferowane są obrazy z taką jakością, należy wybrać
opcję Wł.. Jeśli nie jest to wymagane, wybierz opcję Wył..
Opcja Wł. jest domyślnym i zalecanym ustawieniem dla tego projektora. Po
wybraniu opcji Wył., funkcja Temper. kolorów nie jest dostępna.
Wybór parametru Temper. kolorów
Opcje, które dostępne są dla ustawień temperatury barwowej*, uzależnione są od
wybranego typu sygnału.
1.Zimno: Daje wrażenie niebieskiego odcienia bieli obrazów.
2.Normalny: Zachowuje normalne odcienie bieli.
3.Ciepło: Daje wrażenie czerwonego odcienia bieli obrazów.
*Informacje dotyczące temperatury barwowej:
Istnieje wiele różnych odcieni, które z wielu powodów uznawane są za kolor biały.
Jedna z popularnych metod przedstawiania bieli to „temperatura kolorów”. Kolor
biały przy niskiej temperaturze barwowej przesycony jest kolorem czerwonym. Z
kolei kolor biały przy wysokiej temperaturze barwowej wydaje się być zbytnio
przesycony kolorem niebieskim.
Ustawienie preferowanej temperatury barwowej
Aby ustawić preferowaną temperaturę barwową:
1.Wybierz Temper. kolorów i wybierz Ciepło, Normalny lub Zimno naciskając
2.Naciśnij przycisk , aby wybrać Regulowanie Temper. koloru, a następnie
3.Naciśnij /, aby wybrać element do zmiany i wyreguluj wartości naciskając
4.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, aby wyjść z menu i zapisać ustawienia.
/ na projektorze lub na pilocie.
naciśnij przycisk MODE/ENTER. Wyświetlana jest strona Regulowanie
Temper. koloru.
W większości przypadków instalacyjnych, zarządzanie kolorami nie będzie
konieczne, np. w sali lekcyjnej, sali konferencyjnej, czy poczekalni, gdzie światła są
zapalone przez cały czas, bądź w pomieszczeniach,w których wpada światło
dzienne przez okna budynku.
Użycie zarządzania kolorami należy brać pod uwagę tylko w przypadku trwałego
montażu projektora w miejscach, gdzie kontrolowany jest poziom oświetlenia, np. w
salach konferencyjnych, salach wykładowych lub w pomieszczeniach
wyposażonych w kino domowe. Zarządzanie kolorami zapewnia precyzyjne
dopasowanie kolorów aby, jeżeli zaistnieje taka potrzeba, uzyskać dokładniejsze
odwzorowanie kolorów.
Właściwe zarządzanie kolorami można tylko uzyskać w kontrolowanych i
powtarzalnych warunkach projekcji. Do pomiaru odwzorowania kolorów należy
użyć kolorymetru (miernika koloru światła) i zapewnić odpowiedni zestaw obrazów
źródłowych. Narzędzia te nie są dostarczane wraz z projektorem, jednakże
sprzedawca projektora powinien być w stanie udzielić
nawet skierować do doświadczonego instalatora.
odpowiednich porad lub
Obsługa projektora
41
Page 42
CZERWONY
NIEBIESKI
ZIELONY
Żółty
Cyjan
Magenta
Zarządzenie kolorami pozwala na regulację sześciu zestawów kolorów (RGBCMY).
W przypadku wybrania każdego koloru, możliwe jest niezależne dopasowanie jego
zakresu i nasycenia zgodnie z własnymi preferencjami.
W przypadku zakupu płyty testowej zawierającej różne wzorce testowe kolorów
można jej użyć do testowania sposobu wyświetlania kolorów na monitorach,
telewizorach, projektorach itd. W tym celu należy wyświetlić za pomocą projektora
obraz z płyty, a następnie przejść do menu Zarządzanie kolorami 3D w celu
dokonania regulacji.
W celu regulacji ustawień:
1.Przejdź do menu OBRAZ i wybierz Zarządzanie kolorami 3D.
2.Naciśnij MODE/ENTER , po czym nastąpi wyświetlenie strony Zarządzanie kolorami 3D.
3.Wybierz Kolor podstawowy, a następnie naciśnij odpowiednie przyciski /
, aby wybrać kolor: czerwony, żółty, zielony, cyjan, niebieski lub magenta.
4.Naciśnij przycisk , aby wybra
ćBarwa,
a następnie naciśnij odpowiednie
przyciski /, aby wybrać zakres
danego koloru. Zwiększenie zakresu
powoduje uwzględnienie kolorów
składających się w większych
proporcjach z dwóch sąsiadujących
kolorów. Aby uzyskać informacje na
temat wzajemnej zależności kolorów,
należy zapoznać się z rysunkiem
przedstawionym z prawej strony.
Na przykład, jeśli wybrany zostanie kolor
czerwony, a jego zakres ustawiony
będzie na wartość „0”, nastąpi wybranie
tylko czystego koloru czerwonego dla wyświetlanego obrazu. Zwiększenie
tego zakresu spowoduje uwzględnienie koloru czerwonego zbliżonego do
koloru żółtego i magenta.
5.Naciśnij przycisk , aby wybrać Nasycenie i dopasować wartości do
własnych preferencji poprzez naciśnięcie przycisków /. Wszelkie
dokonane regulacje będzie można niezwłocznie zaobserwować na ekranie.
Na przykład, jeśli wybrany zostanie kolor czerwony, a jego wartość zostanie
ustawiona na poziomie „0”, wpłynie to tylko na nasycenie czystego koloru
czerwonego.
• Nasycenie określa ilość koloru dla danego obrazu. Niższe ustawienia dają mniej nasycone
kolory; ustawienie „0” usuwa całkowicie dany kolor z obrazu. Jeśli nasycenie jest zbyt wysokie,
kolory będą zbyt mocne i nierealistyczne.
6.Naciśnij przycisk , aby wybrać Wzmocnienie, a następnie dopasuj
wartości do własnych preferencji poprzez naciśnięcie przycisków /.
Wpłynie to na poziom kontrastu wybranego koloru podstawowego. Wszelkie
dokonane regulacje będzie można niezwłocznie zaobserwować na ekranie.
7.Powtórz czynności od 3 do 6 w celu regulacji innych kolorów.
8.Upewnij się, że zostały wykonane wszystkie wymagane regulacje.
9.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, aby wyjść z menu i zapisać ustawienia.
Resetowanie bieżącego lub wszystkich trybów obrazu
1.Przejdź do menu OBRAZ i wybierz Resetuj ustawienia obrazu.
2.Naciśnij MODE/ENTER i naciśnij /, aby wybrać Bieżące lub Wszystkie.
• Bieżące: powrót z bieżącego trybu obrazu do początkowych ustawień
fabrycznych.
• Wszystkie: powrót do wszystkich ustawień, poza Użytkownik 1/
Użytkownik 2 w menu OBRAZ do począ
tkowych ustawień fabrycznych.
42
Obsługa projektora
Page 43
Ustawianie licznika prezentacji
Licznik prezentacji może wskazywać na ekranie czas prezentacji, aby wspomagać
lepsze uzyskanie zarządzanie czasem podczas prezentacji. Aby skorzystać z tej
funkcji, wykonaj następujące czynności:
1.Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Licznik prezentacji i
naciśnij przycisk MODE/ENTER, aby wyświetlić stronę Licznik prezentacji.
2.Wybierz Okres licznika i określ czas działania licznika poprzez naciśnięcie
przycisków /. Długość czasu można ustawić w zakresie od 1 do 5 minut
w 1-minutowych odstępach oraz w zakresie od 5 do 240 minut w 5minutowych odstępach.
3.Naciśnij , aby wybrać Wyświetlanie czasui określ, czy timer ma być
wyświetlany na ekranie, nacis
WybórOpis
ZawszeSłuży do wyświetlania licznika na ekranie podczas prezentacji.
1 min/2 min/3 min
NigdySłuży do ukrywania licznika podczas prezentacji.
4.Naciśnij przycisk , aby wybrać Położenie licznika, a następnie ustaw
pozycję timera, naciskając przycisk /
Lewy górnyLewy dolnyPrawy górnyPrawy dolny
5.Naciśnij , aby wybrać Metoda odliczania licznika i wybierz wymagany
kierunek odliczania, naciskając /
WybórOpis
W przódPowoduje zwiększenie od 0 do ustawionego czasu.
WsteczPowoduje zmniejszanie od ustawionego czasu do 0.
Służy do wyświetlania licznika na ekranie przez ostatnie 1/2/3
minuty.
kając /.
.
.
6.Naciśnij przycisk , aby wybrać Przypominanie dźwiękiem i określ, czy ma
być uaktywnione przypomnienie dźwiękowe poprzez naciśnięcie przycisków
/. Jeżeli wybierzesz Wł., w ciągu ostatnich 30 sekund odliczania w górę/
w dół słyszalny będzie podwójny sygnał dźwiękowy, natomiast po
zakończeniu odliczania słyszalny będzie potrójny sygnał dźwiękowy.
7.Aby uaktywnić licznik prezentacji, naciśnij przycisk oraz przyciski /,
aby wybrać Wł.i naciśnij przycisk MODE/ENTER.
8.Następuje wyświetlenie komunikatu potwierdzenia. Wybierz Tak i naciśnij
przycisk MODE/ENTER w celu potwierdzenia. Na ekranie wyświetlony
zostanie komunikat „Licznik włączony!”. Licznik zaczyna działać w
momencie jego w
łączenia.
Aby anulować timer, wykonaj poniższe czynności:
1.Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Licznik prezentacji i
naciśnij , aby wybrać Wył.. Naciśnij przycisk MODE/ENTER. Następuje
wyświetlenie komunikatu potwierdzenia.
2.Wybierz Tak i naciśnij przycisk MODE/ENTER w celu potwierdzenia. Na
ekranie wyświetlony zostanie komunikat „Licznik wyłączony!”.
Obsługa projektora
43
Page 44
Ukrywanie obrazu
Aby przyciągnąć uwagę publiczności, można
użyć przycisku ECO BLANK, który ukrywa
wyświetlany obraz. Aby przywrócić obraz, należy
nacisnąć dowolny przycisk na projektorze lub
pilocie zdalnego sterowania. Po ukryciu obrazu
na ekranie pojawi się napis "Eco Blank". Po
uaktywnieniu tej funkcji przy podłączonym
wejściu audio, ciągle słyszane będzie audio.
W menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Ustawienia operacyjne > Timer wygaszenia możnaustawić czas
automatycznego przywrócenia obrazu po czasie, w którym przy pustym ekranie nie
została wykonana żadna czynność. Długość czasu można ustawić w zakresie od 5
do 30 minut w odstępach 5-minutowych.
• Nie należy blokować obiektywu projekcyjnego, ponieważ może to spowodować, że
blokujący przedmiot nagrzeje się.
• Bez względu na to, czy uaktywniona jest funkcja Timer wygaszenia, można nacisnąć
dowolny przycisk na projektorze lub na pilocie zdalnego sterowania w celu przywrócenia
obrazu.
>
Zamrażanie obrazu
Aby zamrozić obraz, należy nacisnąć przycisk FREEZE. Na ekranie pojawi się
słowo 'FREEZE'. Aby wyłączyć funkcję, naciśnij dowolny przycisk na projektorze
lub na pilocie.
Nawet, jeśli obraz na ekranie jest zamrożony, urządzenia wideo lub inne nadal go
odtwarzają. Jeśli podłączone urządzenia zostały wyposażone w aktywne wyjście
dźwięku, dźwięk będzie nadal słyszalny nawet, przy zatrzymanym obrazie.
Obsługa projektora na dużych
wysokościach
Zalecamy używanie Tryb dużej wysokości, gdy miejsce użytkowania znajduje się
na wysokości 1500–3000 m nad poziomem morza, przy temperaturze otoczenia w
zakresie 0°C–35°C. W Chinach ma to zastosowanie tylko na wysokości do 2000 m.
Nie należy używać opcji Tryb dużej wysokości przy wysokości nad poziomem morza w
granicach od 0 m do 1500 m i przy temperaturze otoczenia w zakresie od 0°C do 35°C. Po
włączeniu w takich warunkach projektor zostanie przechłodzony.
Aby uaktywnić opcję Tryb dużej wysokości:
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski /, aż
nastąpi wybranie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2.Naciśnij przycisk , aby wybrać Tryb dużej wysokości, a następnie naciśnij
przyciski /, aby wybrać Wł.. Następuje wyświetlenie komunikatu
potwierdzenia.
3.Należy wybrać Tak i nacisnąć MODE/ENTER.
Praca w trybie „Tryb dużej wysokości” może spowodować większy poziom
hałasu, ponieważ konieczne jest uzyskanie większej prędkości działania
wentylatora w celu poprawy chłodzenia i wydajności całego systemu.
W przypadku użytkowania projektora w innych ekstremalnych warunkach, poza
opisanymi powyż
celu ochrony projektora przed przegrzaniem. W takich przypadkach należy
przełączyć urządzenie w tryb „Duża wysokość”, aby rozwiązać te problemy.
Jednakże, nie oznacza to, że projektor może działać we wszystkich nieprzyjaznych
lub ekstremalnych warunkach.
ej, może on wykazywać objawy automatycznego wyłączania w
44
Obsługa projektora
Page 45
Regulacja dźwięku
Regulacje dźwięku w sposób przedstawiony poniżej, wpłyną na działanie
głośnika(w) projektora. Należy upewnić się, że wykonane zostało prawidłowe
połączenie z wyjściem audio projektora. Patrz, "Podłączanie projektora" na stronie
20 w celu uzyskania informacji o podłączeniu wejścia audio.
Wyciszanie dźwięku
W celu regulacji poziomu głośności naciśnij przycisk
MUTE na pilocie zdalnego sterowania lub:
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie
odpowiednio przyciski /, aż nastąpi
wybranie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2.Naciśnij przycisk , aby wybrać Ustawienia
dźwięku, a następnie naciśnij przycisk MODE/
ENTER. Wyświetlona zostanie strona
„Ustawienia dźwięku”.
3.Wybierz Wycisz i wybierz Wł..
Regulacja poziomu dźwięku
W celu regulacji poziomu dźwięku, naciśnij VOLUME +/- na pilocie lub na
projektorze, albo:
1.Powtórzyć czynności 1-2 opisane powyżej.
2.Wybierz GŁOŚNOŚĆ i wybierz wymagany poziom dźwięku.
Wyłączanie dźwięku włączania/wyłączania
Aby wyłączyć dźwięk:
1.Powtórz czynności 1–2 z sekcji wyciszania dźwięku.
2.Wybierz Dźwięk włączania/wyłączania i wybierz Wył..
Jedynym sposobem zmiany ustawienia Dźwięk włączania/wyłączania jest wybranie w tym
miejscu opcji Wł. lub Wył. Ustawienie wyciszenia dźwięku lub zmiana poziomu głośności nie
mają wpływu na ustawienie Dźwięk włączania/wyłączania.
Regulacja poziomu głośności mikrofonu
Regulacja poziomu głośności:
1.Powtórz czynności 1–2 z sekcji wyciszania dźwięku.
2.Wybierz Głośność mikrofonu i wybierz wymagany poziom dźwięku.
Dźwięk mikrofonu będzie działał nawet po włączeniu funkcji wyciszenia.
Obsługa projektora
45
Page 46
Personalizacja sposobu wyświetlania menu
projektora
Menu ekranowe OSD można zmieniać zgodnie z własnymi preferencjami.
Poniższe ustawienia nie wpływają na ustawienia projektora, jego działanie lub
wydajność.
• Język w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa powoduje ustawienie
odpowiedniego języka dla menu ekranowego OSD. Naciśnij MODE/ENTER,
aby wyświetlić stronę języka. Aby wybrać język, należy użyć przycisków //
/ i MODE/ENTER.
• Menu czasu wyświetlania w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Menu ustawień powoduje ustawienie długości czasu aktywności menu
ekranowego OSD po ostatnim naciśnięciu przycisku. Długość czasu można
ustawić w zakresie od 5 do 30 sekund w odstępach 5-sekundowych. Aby
wybrać odpowiedni przedział czasu, należy użyć przycisków /.
ożenie menu w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Menu
• Poł
ustawień powoduje ustawienie położenia menu ekranowego OSD w pięciu
lokalizacjach. Aby wybrać preferowane położenie, należy nacisnąć przyciski /
.
• Komunikat przypomnienia w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Menu ustawień umożliwia ustawienie, czy komunikaty przypomnienia mają być
wyświetlane na ekranie. Aby wybrać żądane ustawienie, należy użyć
przycisków /.
• Ekran powitalny w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa powoduje
ustawienie preferowanego ekranu logotypu, które ma być wyświetlane podczas
uruchamiania projektora. Aby wybrać dany ekran, należy użyć przycisków /
.
Wybieranie trybu oszczędzania lampy
• Przy użyciu pilota zdalnego sterowania.
Naciśnij przycisk LAMP MODE co spowoduje
wyświetlenie paska wyboru trybu lampy. Użyj
, aby wybrać Normalny/Ekonomiczny/
SmartEco.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD.
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a
następnie odpowiednio przyciski /, aż nastąpi wybranie menu KONFIG.
SYSTEMU: Zaawansowana.
2.Naciśnij przycisk , aby wybrać Ustawienia lampy, a następnie naciśnij
przycisk MODE/ENTER. Wyświetlona zostaje strona „Ustawienia lampy”.
3.Wybierz Tryb lampy i naciśnij przyciski /, aby wybrać Normalny/Ekonomiczny/SmartEco. Jaskrawość lampy jest zależna od różnych trybów
lampy. Należy zapoznać się z opisami zawartymi w tabeli poniżej.
Tryb lampyOpis
Normalny100% jasność lampy.
EkonomicznyZmniejszenie zużycia energii przez lampę o 20%.
SmartEco
Po wybraniu trybu ekonomicznego lub SmartEco, zostanie zmniejszone wyjścia światła, co
spowoduje przyciemnienie obrazu.
Zmniejszenie zużycia energii przez lampę do 70%, w zależności
od poziomu jasności treści.
46
Obsługa projektora
Page 47
Używanie Plan lekcji
Aby ułatwić nauczycielom pisanie na tablicy, można użyć wbudowany szablon,
przez menu ekranowe OSD.
Należy otworzyć menu ekranowe OSD i przejdź do WYŚWIETLACZ > Plan lekcji.
Wybierz Tablica/Biała tablica > Wył./Cienkie linie/Grube linie/Układ
współrzędnych. Wyświetlony zostanie Plan lekcji.
Plan lekcjiBiała tablicaTablica
Cienkie linie
Grube linie
Układ
współrzędnych
Obsługa projektora
47
Page 48
Sterowanie projektorem w sieci LAN
Opcja Ustawienia sieciowe umożliwia zarządzanie projektorem z komputera,
poprzez użycie przeglądarki sieci web, po prawidłowym podłączeniu komputera i
projektora do tej samej sieci lokalnej.
Konfiguracja ustawień Przewodowa sieć LAN
Praca w środowisku DHCP:
1.Podłącz jeden koniec kabla RJ45 do gniazda wejścia sieci LAN projektora, a
drugi koniec do portu RJ45.
2.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski /, aż
nastąpi wybranie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
3.Naciśnij przycisk , aby wybrać Ustawienia sieciowe, a następnie naciśnij
przycisk MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlona zostanie strona Ustawienia sieciowe.
4.Naciśnij przycisk , aby wybrać Przewodowa sieć LAN, a następnie
naciśnij przycisk MODE/ENTER.
5.Naciśnij przycisk , aby wybrać DHCP, a następnie naciśnij przyciski /,
aby wybrać Wł..
6.Naciśnij , aby wybrać Zastosuj i naciśnij MODE/ENTER.
7.Ponownie wejdź na stronę Przewodowa sieć LAN. Wyświetlone zostaną
ustawienia parametrów Adres IP,
DNS. Zapisz adres IP.
Jeśli adres IP nadal nie będzie widoczny, skontaktuj się z administratorem usług
internetowych.
Praca w środowisku innym niż DHCP:
1.Powtórzyć czynności 1-4 opisane powyżej.
2.Naciśnij przycisk , aby wybrać DHCP, a następnie naciśnij przyciski /,
aby wybrać Wył..
3.Skontaktuj się z administratorem usług internetowych w celu uzyskania
informacji o ustawieniach opcji Adres IP, Maska podsieci, Domyślna bramka i
Serwer DNS .
4.Naciśnij , aby wybrać pozycję do modyfikacji i wprowadź wartość.
5.Naciśnij , aby wybrać Zastosuj i naciśnij MODE/ENTER.
Maska podsieci, Domyślna bramka i Serwer
48
Obsługa projektora
Page 49
Konfiguracja ustawień Bezprzewodowa sieć LAN
1.Podłącz bezprzewodowy klucz szyfrujący firmy BenQ (opcjonalny) do gniazda
wejścia USB TYP A projektora.
2.Wybierz Bezprzewodowa sieć LAN w menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia sieciowe i naciśnij MODE/ENTER.
3.W przypadku połączenia w trybie AP zapisz informacje o identyfikatorze
SSID, a następnie wyszukaj projektor o tym samym identyfikatorze SSID w
programie Q Presenter, aby rozpocząć projekcję. W przypadku połączenia w
trybie Infrastruktura wybierz identyfikator SSID projektora, z którym ma
zostać nawiązane połączenie. Patrz rozdział "Wyświetlanie obrazu za
pomocą programu Q Presenter" na stronie 58 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
4.Nawiąż połączenie z siecią za pomocą programu narzędziowego do obsługi
połączeń bezprzewodowych komputera.
Jeśli ustawiono dla projektora klucz WEP, użytkownik musi wprowadzić hasło klucza WEP,
aby nawiązać połączenie z siecią.
Zdalne sterowanie projektorem za pomocą przeglądarki
sieci Web
Po skonfigurowaniu ustawień sieci LAN w dolnej części okna sieci można znaleźć
adres IP projektora. Do sterowania projektorem można używać dowolnego
komputera podłączonego do tej samej sieci lokalnej.
1.Wpisz adres projektora w pasku adresu przeglądarki i naciśnij klawisz Enter.
Na przykład: http://172.28.120.1
Obsługa projektora
49
Page 50
2.Wyświetlona zostanie strona zdalnej obsługi sieciowej firmy BenQ.
i
• Sterowanie za pomocą strony sieci Web obsługiwane jest w programie IE w wersji 7.0 lub
nowszej.
• Rysunki dotyczące sekcji sterowania za pomocą strony sieci Web, programu Q Presenter i
funkcji Czytnik USB służą wyłącznie jako wyjaśnienie i mogą różnić się od faktycznego
wyglądu projektora.
3.Kliknij przycisk Pobierz, aby zapisać program Q Presenter na komputerze.
Do sterowania za pomocą strony sieci Web można także przejść z poziomu programu Q
Presenter > Ustawienia > Ustawienia zaawansowane > Steruj projektorem za pomocą strony
sieci Web; zostało to opisane na str. 61.
4.Zainstaluj program.
5.Uruchom program Q Presenter, wyszukaj sieć i nawiąż z nią połączenie. Patrz
rozdział "Wyświetlanie obrazu za pomocą programu Q Presenter" na stronie
58 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Za pomocą strony Klawiatura wirtualna można sterować projektorem tak samo jak
w przypadku używania pilota lub panelu sterowania projektora.
50
Obsługa projektora
Page 51
i. Przyciski te pełnią tę samą funkcję co odpowiadające im przyciski na
pilocie. Patrz rozdział "Pilot" na stronie 13 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Za pomocą strony Ustawienia wyświetlania można sterować projektorem tak samo
jak w przypadku używania menu ekranowych. Funkcje te to przydatne ustawienia
menu.
Za pomocą strony Ustawienia obrazu można zarządzać projektorem tak samo jak
w przypadku używania menu OBRAZ.
Obsługa projektora
51
Page 52
Na stronie Informacje wyświetlane są informacje o projektorze i jego stanie.
Za pomocą strony Sterowanie konferencyjne można sterować stanem wyświetlania
wszystkich komputerów połączonych z projektorem.
52
Obsługa projektora
Page 53
Strona Crestron jest dostępna tylko w przypadku korzystania z Przewodowa sieć
i
i
i
ii
iii
iii
ii
iv
v
i
LAN. Ona także umożliwia zdalne sterowanie projektorem. System Crestron
obsługuje program RoomView w wersji 6.2.2.9.
i. Przyciski te pełnią tę samą funkcję co odpowiadające im przyciski w menu
ekranowych lub na pilocie. Patrz rozdziały "2. OBRAZ" na stronie 68 i
"Pilot" na stronie 13 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Za pomocą przycisku Menu można także wrócić do poprzedniego menu ekranowego, wyjść i
zapisać ustawienia menu.
ii. Aby przełączyć źródło sygnału wejściowego, należy kliknąć żądany
sygnał.
iii. Można wybrać preferowany język menu ekranowego.
Za pomocą strony narzędzi można zarządzać projektorem, konfigurować
ustawienia sieci LAN i zabezpieczyć dostęp do zdalnej obsługi sieciowej tego
projektora.
Obsługa projektora
53
Page 54
i. Możliwość nazwania projektora, śledzenia jego lokalizacji i osoby z niego
i
korzystającej.
ii. Możliwość dostosowania ustawień Przewodowa sieć LAN.
iii. Po wprowadzeniu ustawienia dostęp do zdalnej obsługi sieciowej
projektora będzie zabezpieczony hasłem.
iv. Po wprowadzeniu ustawienia dostęp do strony narzędzi będzie
zabezpieczony hasłem.
Po wykonaniu regulacji, naciśnij przycisk Wyślij, aby zapisać dane w projektorze.
v. Naciśnięcie przycisku zakończ spowoduje powrót do strony zdalnej
obsługi sieciowej Crestron.
Na stronie informacji wyświetlane są informacje o projektorze i jego stanie.
54
Obsługa projektora
i. Naciśnięcie przycisku zakończ spowoduje powrót do strony zdalnej
obsługi sieciowej Crestron.
Page 55
Po wprowadzeniu hasła na stronie Administrator można przejść do strony
Podstawowe, Przewodowa sieć LAN, Bezprzewodowa sieć LAN i Poczta.
Domyślne hasło to „0000”. Aby zmienić hasło, należy przejść na stronę
Podstawowe.
Za pomocą strony Podstawowe można zmienić hasło i wybrać liczbę podłączonych
osób. Liczba podłączonych osób może mieć wpływ na wydajność sieci.
Obsługa projektora
55
Page 56
Za pomocą strony Przewodowa sieć LAN można dostosować ustawienia
Przewodowa sieć LAN.
Za pomocą strony Bezprzewodowa sieć LAN można dostosować ustawienia
Bezprzewodowa sieć LAN.
Maksymalna długość ciągu identyfikatora SSID wynosi 16 bajtów. Jeśli poprzez
bezprzewodową sieć LAN łączą się więcej niż dwa projektory, należy użyć różne
identyfikatory SSID.
56
Obsługa projektora
Page 57
Za pomocą strony Poczta można wysyłać ostrzegawcze wiadomości e-mail do
administratora usług internetowych.
Aby sprawdzić, czy działa Alarm poczty należy najpierw sprawdzić, czy działa
funkcja Test poczty.
Używanie funkcji Blokada kontroli Internetu
Funkcja ta jest przeznaczona do zapobiegania przed nieautoryzowanym dostępem
ludzi i wykonywania złośliwych zmian ustawień projektora, przez Sieciowy system
wyświetlania projektora.
W celu włączenia tej funkcji:
1.Po podłączeniu komputera do projektora, wprowadź adres projektora na
pasku adresu przeglądarki i nacisnij Enter.
2.Przejdź do strony administratora Sieciowy system wyświetlania projektora.
3.Należy wprowadzić aktualnie używane hasło.
4.Kliknij WŁ. w wierszu Blokada kontroli Internetu.
Przy następny połączeniu kogoś z projektorem, strona Sieciowy system
wyświetlania projektora udostępni ograniczone funkcje.
W celu wyłączenia tej funkcji:
1.Przejdź do strony administratora Sieciowy system wyświetlania projektora.
2.Należy wprowadzić aktualnie używane hasło.
3.Kliknij OFF w wierszu Blokada kontroli Internetu.
Do przełączenia tej funkcji, można także użyć menu OSD:
Obsługa projektora
57
Page 58
1.Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia
i
ii
iii
iv
zabezpieczeń >Zmiana ustawień zabezpieczeń, po otwarciu systemu menu
OSD. Naciśnij przycisk MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlany jest
komunikat „WPROWAD HASŁO”. Należy wprowadzić aktualnie używane
hasło. Jeśli hasło jest prawidłowe, menu ekranowe OSD powróci do strony
Ustawienia zabezpieczeń. Naciśnij przycisk , aby wybrać Blokada
kontroli Internetu, a następnie naciśnij przyciski /, aby wybrać Wł. lub
Wył..
Wyświetlanie obrazu za pomocą programu
Q Presenter
Program Q Presenter jest aplikacją działającą na głównym komputerze PC. Łączy
się on z dostępną siecią lokalną i umożliwia przesyłanie do niej zawartości pulpitu
komputera.
Przed rozpoczęciem korzystania z programu Q Presenter należy wyłączyć inne programy do
wirtualnego sterowania sieciowego.
1.Podłącz projektor za pomocą kabla RJ45 i upewnij się, że do sieci LAN
podłączono także komputer przenośny lub stacjonarny. Patrz rozdziały
"Konfiguracja ustawień Przewodowa sieć LAN" na stronie 48 i "Konfiguracja
ustawień Bezprzewodowa sieć LAN" na stronie 49 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
2.Znajdź adres IP i wpisz adres projektora w pasku adresu przeglądarki. Patrz
rozdział "Zdalne sterowanie projektorem za pomocą przeglądarki sieci Web"
na stronie 49 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
3.Pobierz program Q Presenter, rozpakuj go i zainstaluj.
4.Po zainstalowaniu kliknij dwukrotnie ikonę programu Q Presenter.
Wyświetlona zostanie strona programu Q Presenter.
5.Kliknij ikonę Wyszukaj.
Za pomocą strony Wyszukaj można wyszukać sieć i nawiązać z nią połączenie.
58
Obsługa projektora
Page 59
i. Można wpisać adres IP (szczegóły opisano w sekcji "Zdalne sterowanie
i
ii
iii
projektorem za pomocą przeglądarki sieci Web" na stronie 49) lub kliknąć
przycisk „Wyszukaj”.
ii. Wyszukane zostaną projektory połączone w sieci LAN. Należy wybrać
projektor, z którym ma zostać nawiązane połączenie.
iii. Kliknij przycisk „Połącz”. Obraz powinien być teraz widoczny za pomocą
projektora.
iv. Można kliknąć w celu rozłączenia wszystkich podłączonych projektorów.
Na stronie Funkcje specjalne można znaleźć zaawansowane funkcje zarządzania
obrazem wyświetlanym za pomocą projektora.
i. Pełny ekran: projektor wyświetla cały obraz. Zmienny: wyświetlone
zostanie pole umożliwiające przesunięcie i przeciągnięcie obszaru do
pokazania.
Obsługa projektora
59
Page 60
ii. Można wybrać odtwarzanie/zatrzymanie wyświetlania zawartości pulpitu
i
v
ii
iii
iv
vi
na podłączonym wyświetlaczu sieciowym.
iii. Interfejs 4-1 (1 projektor obsługuje jednocześnie do 4 komputerów). Kliknij
lokalizację do wyświetlenia. Można wybrać 4 lokalizacje (1–4) lub 2
miejsca (L i R) w przypadku 2 komputerów. Po kliknięciu miejsca do
wyświetlenia pojawi się obraz z projektora. Lokalizację można zmienić w
dowolnym momencie, nawet na pełny lub pusty ekran.
Za pomocą strony Ustawienia podstawowe i Ustawienia zaawansowane można
skonfigurować program Q Presenter.
60
Obsługa projektora
i. Można wybrać, czy funkcja Zdalny pulpit ma zostać uaktywniona. Jeśli
funkcja Zdalny pulpit zostanie uaktywniona, można wprowadzić zmiany w
polach Nazwa i Hasło. Jeśli nie zostanie ona uaktywniona, pola Nazwa i
Hasło będą wyszarzone.
ii. Można ustawić nazwę i hasło podłączonego komputera. Nazwa musi
składać się z o
śmiu wielkich liter A–Z i cyfr 0–9. Hasło musi zawierać 6
cyfr od 1 do 4.
iii. Podczas instalacji program Q Presenter automatycznie wykrywa język
systemu operacyjnego komputera i instaluje ten sam język dla interfejsu.
Jeśli dany język nie jest obsługiwany, zainstalowany zostanie język
angielski będący ustawieniem domyślnym.
iv. Można wybrać, czy mają być wyświetlane komunikaty z powiadomieniami.
v. Po uaktywnieniu interfejsu 1:N na 1 komputerze PC/NB może być
wyświetlanych do 8 projektorów na raz.
vi. Po wprowadzeniu ustawień naciśnij przycisk Zastosuj, aby zapisać
zmiany.
Page 61
vii. Można wybrać tryb wyświetlania Wideo lub Grafika. Tryb Grafika: niższa
viii
ix
x
vii
jakość obrazu, ale wyższa szybkość przesyłania. Tryb Wideo: wyższa
jakość obrazu, ale niższa szybkość przesyłania. Faktyczna wydajność
przesyłania zależy jednak od stanu użytkowania sieci w danym czasie.
viii.Można wybrać, czy aplikacja Q Presenter ma być automatycznie
włączana podczas uruchamiania komputera.
ix. Po wprowadzeniu ustawień naciśnij przycisk Zastosuj, aby zapisać
zmiany.
x. Można nawiązać połączenie ze stroną zdalnej obsługi sieciowej firmy
BenQ opisanej na str. 49.
Używanie kodu logowania do projekcji
Funkcja ta jest przeznaczona do zapewnienia sieciowego wyświetlania przez
właściwy projektor. W celu przełączenia tej funkcji:
1.Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia sieciowe, po otwarciu systemu menu OSD. Naciśnij przycisk MODE/ENTER.
2.Naciśnij przycisk , aby wybrać Rejestr projekcji w kodzie, a następnie
naciśnij przyciski /, aby wybrać Wł. lub Wył..
Gdy funkcja ta jest włączona, po
przełączeniu źródła na Mon. sieci,
projektor generuje losowo w
górnym, prawym rogu, 4-cyfrowy
kod. Ten 4-cyfrowy kod należy
wprowadzić w programie Q
Presenter, podczas łączenia z
projektorem.
1. Upewnij się, że sieć WLAN jest włączona
i podłącz projektor BenQ.
(sprawdź SSID poniżej)
2. Otwórz okno przeglądarki lub wpisz
adres IP (umieszczony poniżej)
3. Kliknij „Pobierz” i uruchom
program instalacyjny.
4. Kliknij wyszukiwanie lub wprowadź adres IP,
a następnie wybierz połączenie, aby uruchomić projekcję.
PRZEWODOWA SIEĆ LAN
Nazwa projektora
Adres IP
Odłącz
BenQ Projector
0.0.0.0
Rejestr projekcji w kodzie
Bezprzewodowa sieć LAN
SSID
Adres IP
Tryb połączenia
Połącz
NetworkDisplay
172.28.120.1
AP
Obsługa projektora
61
Page 62
Używanie funkcji nadawania
Funkcję wyświetlacza LAN 1:N, można uzyskać na dwa sposoby:
1.Poprzez TCP/IP (obsługa do 8 projektorów, rozwiązanie oryginalne)
2.Poprzez Multicast (obsługa do 255 projektorów, nowe rozwiązanie)
Można wybrać kanał 1, 2, 3, 4, 5,6...25 z wyświetlaniem odpowiedniego IP
(wyszarzone).
Do wyboru dostępnych jest 1~25 kanałów (25 IP):
239.192.19.21~239.192.19.45
Po ustaleniu kanału jako kanał ratunkowy, po wykryciu przez projektor obrazu z
tego kanału, obraz zostanie wyświetlony automatycznie. Nie jest konieczne ręczne
przełączanie źródeł.
W celu uaktywnienia tej funkcji:
Funkcja ta wymaga specjalnej wersji programu QPresenter. Pobierz ją z płyty CD z
podręcznikiem użytkownika.
1.Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia
sieciowe, po otwarciu systemu menu OSD. Naciśnij przycisk MODE/ENTER.
2.Naciśnij przycisk , aby wybrać Nadawanie, a następnie naciśnij przyciski
/, aby wybrać Wł..
3.Otwórz stronę Ustawienia zaawansowane w programie Qpresenter.
4.Kliknij Tak w rzędzie Uaktywnienie nadawania i kliknij Zastosuj.
Lub
1.Otwórz Sieciowy system wyświetlania projektora i przejdź na stronę
Podstawowa.
2.Kliknij Wł. w rzędzie Nadawanie i wybierz kanał na rozwijanej liście.
3.Otwórz stronę Ustawienia zaawansowane w programie Qpresenter.
4.Kliknij Tak w rzędzie Uaktywnienie nadawania i kliknij Zastosuj.
• Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu źródła Mon. sieci.
• Minimalne wymagania systemowe dla komputera to procesor Intel Core 2 Dou 2,4GHz, 2G
DDR.
62
Obsługa projektora
Page 63
Zdalnego sterowania pulpitem za pomocą
programu Q Presenter
Za pomocą programu Q Presenter można Remote Desktop Control (RDC,
Zdalnego sterowania pulpitem) głównego komputera PC z poziomu projektora.
1.Wprowadź dane logowania RDC (nazwa użytkownika i hasło) w programie Q
Presenter.
• Nazwa: musi się składać z 8 angielskich wielkich liter A~Z i cyfr 0~9.
• Hasło: musi zawierać 6 cyfr z zakresu 1~4.
• Jeśli wprowadzaniu hasła przez użytkownika towarzyszy wiele osób
oglądających, liczba zostanie przekazana w górę, w lewo, w dół, w prawo
w kolejności od 1 do 4 klawiatury pilota lub projektora.
• W przypadku wystąpienia w programie Q Presenter wielu takich samych
nazw, w menu ekranowym projektora wyświetlony zostanie błąd
„duplikacji”.
Obsługa projektora
63
Page 64
2.Uaktywnij funkcję Zdalnego sterowania pulpitem, wybierając kolejno pozycje
Q Presenter > Ustawienia > Ustawienia podstawowe.
3.Otwórz menu ekranowe OSD i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia sieciowe. Naciśnij przycisk MODE/ENTER.
4.Wybierz Zdalny pulpit i naciśnij MODE/ENTER.
5.Wprowadź Konto i Hasło, takie same jak w
kroku 1.
6.Wybierz Połącz i naciśnij MODE/ENTER ,
aby połączyć z wybranym komputerem PC.
7.Podłącz klawiaturę lub mysz USB, aby móc
sterować pulpitem głównego komputera PC
za pomocą projektora.
• Funkcja Zdalnego sterowania pulpitem obsługuje tylko źródła sieci LAN, dlatego źródło
projektora musi być podłączone do sieci LAN.
Prezentacja za pomocą funkcji Czytnik USB
Za pomocą tej funkcji można wyświetlić pokaz slajdów obrazów zapisanych na
dysku pamięci flash USB podłączonym do projektora. Eliminuje ona konieczność
korzystania z komputera.
Typy plików obrazów
Funkcja Czytnik USB obsługuje pliki obrazów w formacie JPEG, GIF, TIFF, PNG i
BMP.
• Zamiast nazwy pliku zawierającej nieobsługiwane znaki wyświetlone zostanie pole.
• Nazwy plików w języku tajskim nie są obsługiwane.
• Pliki w formacie GIF, TIFF, PNG i BMP zostaną wyświetlone, jeśli rozmiar pliku jest
mniejszy od WXGA (1280 x 800).
• Jeśli folder zawiera ponad 200 zdjęć, można wyświetlić tylko pierwsze 200 z nich.
Przygotowanie
Aby wyświetlić zdjęcia w postaci pokazu slajdów, należy wykonać poniższe
czynności:
64
Obsługa projektora
Page 65
1.Podłącz dysk pamięci flash USB do komputera i skopiuj pliki z komputera na
dysk pamięci flash USB.
2.Włącz projektor.
3.Odłącz dysk pamięci flash USB od komputera i podłącz go do gniazda USB
TYP A projektora.
4.Wybierz Czytnik USB na pasku wyboru źródła.
5.Naciśnij MODE/ENTER, aby wprowadzić wyświetlaną miniaturę.
Menu Czytnik USB
Menu Czytnik USB wyświetlane jest jedynie, kiedy wybrane jest źródło Czytnik
USB. Meny to umożliwia wprowadzanie różnych ustawień parametrów pokazu
slajdów.
Menu głównePodmenuOpcje
Pokaz slajdów
Kierunek pokazu slajdówPrzesuń w prawo/Przesuń w dół
1.Naciśnij przycisk Zasilanie na
projektorze. Pojawi się komunikat
potwierdzenia.
W przypadku braku reakcji w ciągu kilku
sekund, komunikat ten znika. W przypadku
używania pilota naciśnij przycisk OFF, aby
wyłączyć projektor.
2.Ponownie naciśnij przycisk Zasilanie
na projektorze. Kontrolka POWER zacznie
migać na pomarańczowy, lampa zostanie
wyłączona, a wentylatory będą jeszcze
pracować, aby ochłodzić projektor.
• W celu ochrony lampy projektor nie będzie
reagował na żadne polecenia podczas procesu
chłodzenia.
• Aby skrócić czas chłodzenia, można także
uaktywnić funkcję Szybkie chłodzenie. Szczegóły
pisano w sekcji "Szybkie chłodzenie" na stronie
77.
3.Po zakończeniu procesu chłodzenia kontrolka POWERświeci się w kolorze
pomarańczowym, a wentylatory zatrzymują się.
4.Jeśli projektor nie będzie użytkowany przez dłuższy czas, odłącz przewód
zasilający od gniazda elektrycznego.
• Jeśli projektor nie został prawidłowo wyłączony w celu ochrony lampy podczas próby
ponownego uruchomienia projektora, wentylatory będą działać przez kilka minut, aby
zapewnić chłodzenie. Naciśnij ponownie przycisk Zasilanie, aby uruchomić projektor, po
zatrzymaniu wentylatorów, po czym światło wskaźnika ZASILANIE zmieni kolor na
pomarańczowy.
• Faktyczna żywotność lampy może się różnić w zależności od różnych warunków
otoczenia i użytkowania.
66
Obsługa projektora
Page 67
Obsługa menu
System menu
Należy zwrócić uwagę, że menu ekranowe OSD może różnić się w zależności od
wybranego typu sygnału.
Wersja napisów CC1/CC2/CC3/CC4
SiećWł./Wył.
MikrofonWł./Wył.
Wyjście
monitora
Audio przejście
0~10
Wł./Wył.
Normalny/Ekonomiczny/
SmartEco
Ta k/ Nie
Wł./Wył.
ł.
Wł./Wy
2400/4800/9600/19200/38400/
57600/115200
Wł./Wył.
Wł./Wył.
Wł./Wył.
Wył./We audio/Audio L/P/HDMI
1/HDMI 2/Mon. sieci/Wyświetlacz
USB
70
Obsługa projektora
Page 71
Stan
DHCP
Adres IP
Maska podsieci
Domyślna bramka
Serwer DNS
Zastosuj
Stan
SSID
Wyświetlacz SSID
Adres IP
Tryb po łączenia
Zastosuj
Konto
Hasło
Połącz
Wł./Wył.
Nadawanie
Kanał
Adres IP
Wł./Wył.
ródło
Tryb ob razu
Tryb la mpy
Rozdzielczość
Format 3D
System kolorów
Odpowiednik lampy
Wersja oprogramowania
5.
KONFIG.
SYSTEMU:
Zaawansowana
6.
INFORMACJE
Przewodowa
sieć LAN
Bezprzewodowa
sieć LAN
Ustawienia
sieciowe
Zdalny pulpit
Rejestr projekcji
w kodzie
Nadawanie
Wykrywanie
urządzenia AMX
Adres MAC
Resetuj
wszystkie
ustawienia
Aktualny status systemu
Wstecz/Anuluj
Należy pamiętać, że pozycje menu są dostępne, gdy projektor wykryje co najmniej
jedno poprawne źródło sygnału. Jeśli do projektora nie jest podłączony żaden
sprzęt, bądź projektor nie wykrył żadnego sygnału, dostęp do pozycji menu jest
ograniczony.
Obsługa projektora
71
Page 72
Opis każdego menu
1. Menu WYŚWIETLACZ
• Wartości domyślne wyszczególnione w tej Instrukcji, w szczególności na stronach 72-82,
podane są tylko w celach informacyjnych. Mogą być one odmienne dla różnych modeli
projektorów z uwagi na ciągłe usprawnianie produktów.
FUNKCJAOPIS
Korekcja koloru wyświetlanego obrazu, kiedy powierzchnia
Kolor ściany
Format
obrazu
Korekcja
trapezu 2D
Dopasowanie
narożnika
Dopasowanie
powierzchni
Położenie
Faza
projekcji nie jest biała. Patrz rozdział "Używanie funkcji „Kolor
ściany”" na stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Aby ustawić format obrazu, w zależności od źródła sygnału
wejściowego, dostępne są cztery opcje. Patrz rozdział "Wybór
formatu obrazu" na stronie 37 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Służy do korekcji pionowych i poziomych zniekształceń
trapezowej 2D" na stronie 28 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Ręcznie dopasować cztery narożniki obrazu przez ustawienie
wartości w poziomie i w pionie. Patrz rozdział "Regulacja
dopasowania narożnika" na stronie 29 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Umożliwia ręczną korektę zniekształceń geograficznych za
pomocą funkcji kalibracji Dopasowanie powierzchni. Patrz
rozdział "Regulacja dopasowania powierzchni" na stronie 30 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
Do wyświetlania strony regulacji położenia. Aby przesunąć
wyświetlany obraz, użyj kierunkowych przycisków strzałek.
Wartości podane w dolnej części strony zmieniają się po
każdorazowym naciśnięciu przycisku, do momentu osiągnięcia
wartości maksymalnej lub minimalnej.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC
(analogowego RGB).
Służy do dopasowania fazy zegara, aby
zmniejszyć zniekształcenia obrazu.
72
Wielkość
horyz.
Zoom
cyfrowy
Obsługa projektora
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po
wybraniu sygnału PC (analogowego RGB).
Służy do regulacji szerokości obrazu.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC
(analogowego RGB).
Służy do powiększania lub zmniejszania wyświetlanego
obrazu. Patrz rozdział "Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów" na stronie 37 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Page 73
FUNKCJAOPIS
1. Menu WYŚWIETLACZ
Projektor wyposażony jest w funkcję 3D, która umożliwia
oglądanie filmów, klipów wideo i wydarzeń sportowych 3D w
bardziej realistyczny sposób poprzez uzyskanie odpowiedniej
głębi obrazu. Do oglądania obrazów 3D należy zakładać
okulary 3D.
Tryb 3D
Domyślne ustawienie to Automatyczny, a projektor
automatycznie wybiera odpowiedni format 3D, po wykryciu
treści 3D. Jeśli projektor nie rozpoznaje formatu 3D, naciśnij
3D
/, aby wybrać tryb 3D.
Synchronizacja 3D, odwrócony
W przypadku stwierdzenia odwrócenia głębi obrazu, należy
włączyć tę funkcję, aby rozwiązać problem.
Zapisz ustawienia 3D
Zapisz bieżące ustawienia 3D.
Zastosuj ustawienia 3D
Zastosuj zapisane ustawienia 3D.
Udostępnia pewne szablony, które pomocne są podczas
Plan lekcji
nauczania. Nauczyciele mogą z nich korzystać podczas
nauczania. Szczegóły opisano w sekcji "Używanie Plan lekcji"
na stronie 47.
Obsługa projektora
73
Page 74
2. Menu OBRAZ
FUNKCJAOPIS
Dostępne są wstępnie zdefiniowane tryby obrazu, dlatego
możliwa jest optymalizacja ustawień wyświetlanego obrazu,
Tryb obrazu
aby dopasować go do typu oglądanego programu. Patrz
rozdział "Wybór trybu obrazu" na stronie 39 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Służy do dokonania wyboru trybu obrazu, który najlepiej
odpowiada oczekiwanej jakości obrazu oraz do dalszego
Tryb
odniesienia
dostrajania obrazu opierając się na ustawieniach
wyszczególnionych na tej samej stronie poniżej. Patrz rozdział
"Ustawianie trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2" na stronie 39 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do regulacji poziomu jasności obrazu. Patrz rozdział
"Regulacja parametru Jasność" na stronie 40 w celu uzyskania
Jasność
szczegółowych informacji.
Służy do regulacji stopnia zróżnicowania ciemnych i jasnych
obszarów na obrazie. Patrz rozdział "Regulacja parametru
Kontrast
Kontrast" na stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Służy do regulacji poziomu nasycenia kolorów - ilości każdego
z kolorów na obrazie. Patrz rozdział "Regulacja parametru
Kolor" na stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych
Kolor
informacji.
Służy do regulacji tonacji koloru czerwonego i zielonego na
obrazie. Patrz rozdział "Regulacja parametru Odcień" na
stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Odcień
Służy do regulacji obrazu w taki sposób, aby był on bardziej
ostry lub bardziej miękki. Patrz rozdział "Regulacja parametru
Ostrość
Ostrość" na stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1
lub Użytkownik 2.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1
lub Użytkownik 2.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1
lub Użytkownik 2.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1
lub Użytkownik 2.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału Video
lub S-Video i gdy formatem systemu jest NTSC lub PAL.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1
lub Użytkownik 2.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału Video
lub S-Video i gdy formatem systemu jest NTSC lub PAL.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1
lub Użytkownik 2.
74
Obsługa projektora
Page 75
FUNKCJAOPIS
2. Menu OBRAZ
3. Menu
RÓDŁO
Służy do regulacji szczytowych wartości bieli podczas
utrzymywania prawidłowej prezentacji kolorów. Patrz rozdział
Brilliant Color
"Regulacja parametru Brilliant Color" na stronie 40 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1/2.
Temper.
kolorów
Regulowanie
Temper.
koloru
Zarządzanie
kolorami 3D
Resetuj
ustawienia
obrazu
Szybkie
autowyszuki
wanie
Odwz.
przestrzeni
kolorów
Patrz rozdział "Wybór parametru Temper. kolorów" na stronie
41 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1/2.
Patrz rozdział "Ustawienie preferowanej temperatury barwowej"
na stronie 41 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Zarządzanie kolorami 3D" na stronie 41 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1/2.
Patrz rozdział "Resetowanie bieżącego lub wszystkich trybów
obrazu" na stronie 42 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
W trybie obrazu Dynamiczny, wybranie "Bieżące" spowoduje
jedynie wyzerowanie trybu Dynamiczny do wartości domyślnej,
jednakże, wybranie "Wszystkie" wyzeruje wszystkie ustawienia
trybu obrazu do wartości domyślnych.
Patrz rozdział "Przełączanie sygnałów wejściowych" na stronie
36 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Zmiana przestrzeni kolorów" na stronie 37 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
Obsługa projektora
75
Page 76
FUNKCJAOPIS
4. Menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Licznik
prezentacji
Język
Instalacja
projektora
Menu
ustawień
Służy do przypominania prezenterowi o konieczności
zakończenia prezentacji w określonych przedziale czasu. Patrz
rozdział "Ustawianie licznika prezentacji" na stronie 43 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Okres licznika
Ustawia preferowaną dlugość czasu dla prezentacji.
Wyświetlanie czasu
Ustawienie, czy na ekranie ma być wyświetlany timer.
Położenie licznika
Położenie timera (Lewy górny) Ustawienie pozycji wyświetlania
timera na ekranie.
Metoda odliczania licznika
Metoda odliczania timera (Wstecz) Ustawienie kierunku
odliczania timera.
Przypominanie dźwiękiem
Ustawienie przypomnienia dźwiękowego po upływie czasu
timera.
Służy do ustawienia języka dla menu ekranowego OSD.
Projektor może być mocowany na suficie lub za ekranem, bądź
z co najmniej jedynym lustrem. Patrz rozdział "Wybór
odpowiedniego miejsca" na stronie 16 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Menu czasu wyświetlania
Służy do ustawiania przedziału czasu, w którym menu OSD
pozostaje aktywne po ostatnim naciśnięciu przycisku. Zakres
ten waha się od 5 do 30 sekund, przy 5-sekundowych
odstępach.
Położenie menu
Służy do ustawiania położenia menu ekranowego OSD.
Komunikat przypomnienia
Służy do ustawienia, czy maja być wyświetlane komunikaty
przypominające.
76
Obsługa projektora
Page 77
FUNKCJAOPIS
4. Menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Bezpośrednie zasilanie wł.
Wybór opcji Wł. powoduje włączenie tej funkcję. Patrz rozdział
"Uruchamianie projektora" na stronie 27 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Zasilanie sygnału wł.
Wybór Wł.projektora spowoduje automatyczne włączenie po
wykryciu sygnału VGA. Wybór Wył.umożliwia ręczne
wyłączenie zasilania projektora (z klawiatury lub pilota).
Patrz rozdział "Uruchamianie projektora" na stronie 27 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Automatyczne wyłączanie
Umożliwia automatyczne wyłączenie projektora, jeśli w
określonym przedziale czasu nie zostanie wykryte żadne źródło
sygnału wejściowego. Patrz rozdział "Ustawienie
Automatyczne wyłączanie" na stronie 84 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Ustawienia
operacyjne
Szybkie chłodzenie
Wybór
zostanie skróceniu do kilku sekund.
Natych. ponow. uruch.
Po włączeniu funkcji „Natychmiastowe ponowne
uruchamianie”, użytkownicy mogą natychmiast ponownie
uruchamiać projektor w ciągu 90 sekund od momentu
wyłączenia projektora.
Timer wygaszenia
Służy do ustawiania czasu wyświetlania pustego ekranu po
uaktywnieniu funkcji „Pusty ekran”, po którym obraz ponownie
wyświetlany jest na ekranie. Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu"
na stronie 44 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Licznik uśpienia
Służy do ustawiania licznika automatycznego wyłączania.
Licznik może być ustawiony na wartość w zakresie od 30 minut
do 12 godzin.
Wł. włącza tę funkcję, a czas chłodzenia projektora
Przy próbie ponownego uruchomienia projektora niezwłocznie
po procesie szybkiego schładzania, nie zostanie on prawidłowo
włączony i nastąpi ponowne uruchomienie wentylatorów.
Obsługa projektora
77
Page 78
FUNKCJAOPIS
4. Menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Zdalny
odbiornik
Blokada
klawiszy
Ustawienie, który czujnik podczerwieni projektora będzie
odbierał sygnał z pilota.
Służy od wyłączania lub włączania funkcji wszystkich
przycisków panelu, oprócz przycisku Power na projektorze oraz
przycisków na pilocie zdalnego sterowania.
panelu
Umożliwia dokonywanie wyboru koloru tła wyświetlanego w
Kolor tła
sytuacji, gdy do projektora nie jest doprowadzany żaden
sygnał. Dostępne są cztery opcje: Logo BenQ, Czarny,
Niebieski lub Fioletowy.
Umożliwia dokonanie wyboru ekranu startowego, jaki będzie
wyświetlany w trakcie uruchamiania projektora. Dostępne są
cztery opcje: Logo BenQ, MyScreen (na życzenie), Czarny lub
Niebieski.
Ekran
powitalny
78
Obsługa projektora
Page 79
FUNKCJAOPIS
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
Tryb dużej
wysokości
Ustawienia
dźwięku
Ustawienia
lampy
Ustawienia
zabezpieczeń
Prędkość
transmisji
Tryb używany do obsługi urządzenia w obszarach o dużej
wysokości. Patrz rozdział "Obsługa projektora na dużych
wysokościach" na stronie 44 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Umożliwia przejście do menu ustawiania dźwięku. Szczegóły
pisano w sekcji "Regulacja dźwięku" na stronie 45 .
Wycisz
Służy do ustawiania funkcji wyciszenia.
Głośność
Służy do regulacji poziomu głośności dźwięku.
Głośność mikrofonu
Służy do regulacji poziomu głośności dźwięku mikrofonu.
Dźwięk włączania/wyłączania
Służy do ustawienia dźwięku włączania/wyłączania.
Tryb lampy
Szczegóły opisano w sekcji "Ustawienie funkcji ekonomicznej
Tryb lampy jako Ekonomiczny lub trybu SmartEco" na stronie
84.
Resetuj licznik lampy
Patrz rozdział "Zerowanie licznika lampy" na stronie 88 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Ekwiw. godziny pracy lampy
Patrz rozdział "Wyliczanie czasu pracy lampy" na stronie 84 w
celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących
obliczania całkowitego czasu pracy lampy.
Zmień hasło
Przed dokonaniem zmiany hasła, użytkownik zostanie
poproszony o podanie starego hasła.
Zmiana ustawień zabezpieczeń
Wpisać bieżące hasło w celu aktywacji funkcji Blokada
włączania zasilania i Blokada kontroli Internetu.
Blokada włączania zasilania
Patrz rozdział "Zabezpieczanie projektora" na stronie 34 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Blokada kontroli Internetu
Patrz rozdział "Używanie funkcji Blokada kontroli Internetu" na
stronie 57 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wybór szybkości przesyłania identycznej z szybkością
przesyłania komputera, co umożliwia podłączenie projektora
przy użyciu odpowiedniego kabla RS-232. Funkcja ta
przeznaczona jest tylko dla wykwalifikowanych pracowników
serwisu.
Obsługa projektora
79
Page 80
FUNKCJAOPIS
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
Wzorzec
testowy
Wybór Wł. włącza tę funkcję, a projektor wyświetla siatkowy
wzorzec testowy. Pomaga on dokonanie regulacji rozmiaru i
ostrości obrazu oraz umożliwia sprawdzenie, czy na
wyświetlanym obrazie występują zniekształcenia.
Wł. napisy zamkn.
Służy do uaktywniania tej funkcji poprzez wybranie Wł., gdy
wybrany sygnał wejściowy zawiera zamknięte napisy.
• Napisy: Wyświetlanie na ekranie list dialogowych, narracji i
Napis
zamknięty
Wersja napisów
Służy do dokonywania wyboru preferowanego trybu
zamkniętych napisów. W celu uzyskania podglądu napisów,
należy wybrać CC1, CC2, CC3 lub CC4 (CC1 wyświetla napisy
w podstawowym języku dla danego obszaru).
efekty dźwiękowych w programach telewizyjnych i filmach,
które opracowane są w technice „zamkniętych napisów”
(dla osób niesłyszących) (zwykle oznaczone w programach
telewizyjnych symbolem „CC”).
Ustawienie współczynnika proporcji obrazu na 4:3. Funkcja ta
nie jest dostępna, jeśli współczynnik proporcji obrazu
ustawiony jest na “16:9”, “16:10” lub “Rzeczywiste”.
80
Obsługa projektora
Page 81
FUNKCJAOPIS
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
Ust. gotow.
Ustawienia
sieciowe
Sieć
Wybór opcji Wł. włącza funkcję, która umożliwia sieciowe
monitorowanie i sterowanie projektorem w trybie wstrzymania.
Mikrofon
Wybór opcji Wł. włącza funkcję, która umożliwia korzystanie z
mikrofonu nawet w trybie wstrzymania.
Wyjście monitora
Wybór Wł. włącza tę funkcję. Projektor może przesyłać sygnał
VGA, gdy znajduje się on w trybie gotowości, a gniazda
COMPUTER 1 i MONITOR OUT są prawidłowo podłączone do
urządzeń. Patrz rozdział "Podłączanie projektora do monitora"
na stronie 23 w celu uzyskania informacji na temat sposobów
wykonywania połączeń.
Włączenie tej funkcji lekko zwiększa zużycie energii w trybie
wstrzymania.
Wyjście monitora działa wyłącznie wtedy, gdy utworzone
zostanie odpowiednie wejście D-Sub do gniazda COMPUTER 1.
Audio przejście
Projektor może odtwarzać dźwięk, gdy znajduje się w trybie
oczekiwania, a do urządzeń są podłacozne odpowienie
gniazda . Naciśnij /, aby wybrać źródło do wykorzystania.
Patrz rozdział "Podłączanie projektora" na stronie 20w celu
uzyskania informacji na temat sposobów wykonywania
połączeń.
Włączenie tej funkcji lekko zwiększa zużycie energii w trybie
wstrzymania.
Przewodowa sieć LAN
Patrz rozdział "Sterowanie projektorem w sieci LAN" na stronie
48 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Bezprzewodowa sieć LAN
Patrz rozdział "Sterowanie projektorem w sieci LAN" na stronie
48 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Zdalny pulpit
Patrz rozdział "Wyświetlanie obrazu za pomocą programu Q
Presenter" na stronie 58 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Rejestr projekcji w kodzie
Patrz rozdział "Używanie kodu logowania do projekcji" na
stronie 61 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Nadawanie
Patrz rozdział "Używanie funkcji nadawania" na stronie 62 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
Obsługa projektora
81
Page 82
FUNKCJAOPIS
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
6. Menu INFORMACJE
Ustawienia
sieciowe
Resetuj
wszystkie
ustawienia
Aktualny
status
systemu
Wykrywanie urządzenia AMX
Po wybraniu Wł. , projektor może być wykryty przez kontroler
AMX.
Adres MAC
Pokazuje adres Mac.
Służy do przywracania wszystkich ustawień do wartości
fabrycznych.
Poniższe ustawienia nie zostaną zmienione: Użytkownik 1,
Użytkownik 2, Instalacja projektora, Odwz. przestrzeni kolorów,
Tryb dużej wysokości, Ustawienia zabezpieczeń, Prędkość
transmisji i Ustawienia sieciowe
ródło
Służy do wyświetlania aktualnego źródła sygnału.
Tryb obrazu
Służy do wyświetlania wybranego trybu w menu OBRAZ.
Tryb lampy
Pokazuje bieżący tryb lampy.
Rozdzielczość
Służy do wyświetlania rozdzielczości natywnej sygnału
wejściowego.
Format 3D
Pokazuje bieżący tryb 3D.
System kolorów
Służy do wyświetlania wejściowego formatu systemu, NTSC,
PAL, SECAM lub RGB.
Odpowiednik lampy
Służy do wyświetlania liczby godzin użytkowania lampy.
Wersja oprogramowania
Służy do wyświetlania wersji oprogramowania.
82
Obsługa projektora
Page 83
Konserwacja projektora
Właściwa pielęgnacja projektora
W przypadku projektora wymagane jest wykonywanie nieznacznych prac
konserwacyjnych. Jedyną czynnością, którą należy wykonywać regularnie, jest
utrzymywanie obiektywu i obudowy w czystości.
Oprócz lampy, żadna część projektora nie może być wymontowywana. Jeśli
konieczne jest dokonanie wymiany części, należy skontaktować się ze
sprzedawcą.
Czyszczenie obiektywu
Obiektyw należy czyścić za każdym razem, gdy na jego powierzchni widoczny
będzie kurz lub zabrudzenia.
• Do usuwania kurzu należy używać pojemnika ze sprężonym powietrzem.
• W przypadku wystąpienia kurzu lub plam, należy użyć papieru do czyszczenia
obiektywów lub miękkiej szmatki nasączonej środkiem do czyszczenia
obiektywów, aby delikatnie przetrzeć powierzchnię obiektywu.
• Nie wolno używać żadnych włóknin ściernych, środków do czyszczenia o
właściwościach zasadowych/kwasowych, proszków ściernych lub
rozpuszczalników lotnych, np. alkoholu, benzyny, rozcieńczalnika lub środka
owadobójczego. Używanie takich materiałów lub utrzymywanie styczności z
gumą lub materiałami winylowymi przez dłuższy czas, może spowodować
uszkodzenie powierzchni projektora i materiału, z którego wykonana jest
obudowa.
Nie wolno przecierać obiektywu materiałem o właściwościach ściernych.
Czyszczenie obudowy projektora
Przed czyszczeniem obudowy należy wyłączyć projektor postępując zgodnie z
właściwą procedurą wyłączania, która opisana jest w rozdziale "Wyłączanie
projektora" na stronie 66, a następnie odłączyć przewód zasilający.
• Aby usunąć zabrudzenia i kurz, należy przecierać obudowę miękką szmatką
pozbawioną włókien.
• W celu usunięcia opornych zabrudzeń lub plam, należy nawilżyć miękką
szmatkę wodą i detergentem o neutralnym odczynie pH. Następnie należy
przetrzeć obudowę.
Nie należy używać wosku, alkoholu, benzyny, rozcieńczalnika lub innych chemicznych
środków do czyszczenia. W przeciwnym wypadku obudowa może ulec uszkodzeniu.
Przechowywanie projektora
W przypadku konieczności przechowywania projektora przez dłuższy okres czasu,
należy wykonać poniższe czynności:
• Upewnić się, że temperatura i wilgotność w miejscu przechowywania
odpowiadają wartościom w ramach zalecanego zakresu dla projektora.
Sprawdź część"Parametry techniczne" na stronie 92 lub zapytaj sprzedawcę o
zakres. Schowaj stopkę regulatora.
• Należy wysunąć nóżkę do regulacji.
• Wyjąć baterie z pilota zdalnego sterowania.
• Należy zapakować projektor w oryginalnym opakowaniu lub jego odpowiedniku.
Transportowanie projektora
Zalecane jest transportowanie projektora w oryginalnym opakowaniu lub jego
odpowiedniku.
Konserwacja projektora83
Page 84
Informacje dotyczące lampy
Wyliczanie czasu pracy lampy
Gdy projektor jest użytkowany, czas używania lampy (w godzinach) jest
automatycznie obliczany przez wbudowany licznik. Metoda obliczania
adekwatnego czasu pracy lampy jest następująca:
Łączny czas pracy lampy (ekwiwalentny)
= 1 (czas pracy w trybie „Ekonomiczny”) +4/3 (czas pracy w trybie normalnym)
Należy przejść do rozdziału "Ustawienie funkcji ekonomicznej Tryb lampy jako Ekonomiczny
lub trybu SmartEco" poniżej w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat trybu
„Ekonomiczny”.
Czas pracy lampy w trybie „Ekonomiczny” obliczany jest jako 3/4 czasu pracy w
trybie „Normalny”. Oznacza to, że użytkowanie projektora w trybie „Ekonomiczny”
wydłuża czas pracy lampy o 1/3.
Aby uzyskać informacje o czasie pracy lampy:
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski / , aż
nastąpi wybranie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2.Naciśnij przycisk , aby wybrać
przycisk MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlona zostanie strona Ustawienia lampy.
3.W tym menu wyświetlane są informacje Ekwiw. godziny pracy lampy.
4.Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk MENU/EXIT.
Ponadto informacje dotyczące czasu pracy lampy można uzyskać w menu
INFORMACJE.
Wydłużanie żywotności lampy
Lampa projekcyjna jest materiałem eksploatacyjnym. Aby jak najdłużej utrzymać
żywotność lampy możesz przy użyciu menu ekranowego OSD lub pilota zdalnego sterowania wykonać poniższe ustawienia.
Ustawienie funkcji ekonomicznej Tryb lampy jako Ekonomiczny
lub trybu SmartEco
Używanie trybu Ekonomiczny /SmartEco powoduje zmniejszenie zakłóceń
systemu oraz obniżenie zużycia energii. Po wybraniu trybu Ekonomiczny
SmartEco, intensywność światła zostanie zredukowana w wyniku czego, wyświetlane
obrazy będą ciemniejsze i zapewniona zostanie dłuższa żywotność lampy.
Ustawienie projektora w trybie Ekonomiczny/SmartEco także wydłuża żywotność
lampy. Aby ustawić tryb Ekonomiczny
SYSTEMU: Zaawansowana
Tryby lampy wyszczególnione są w poniższej tabeli.
Tryb lampyOpis
Normalny100% jasność lampy.
EkonomicznyZmniejszenie zużycia energii przez lampę o 20%.
SmartEco
Ustawienie Automatyczne wyłączanie
Funkcja ta umożliwia automatyczne wyłączanie projektora, jeśli po ustalonym
czasie nie zostanie wykryte żadne źródło sygnału, aby nie doprowadzać do
niepotrzebnego zużywania się lampy.
> Ustawienia lampy > Tryb lampy i naciśnij /.
Zmniejszenie zużycia energii przez lampę do 70%, w zależności
od poziomu jasności treści.
Ustawienia lampy, a następnie naciśnij
/SmartEco, przejdź do menu KONFIG.
/
Konserwacja projektora
84
Page 85
Aby ustawić Automatyczne wyłączanie, przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Ustawienia operacyjne > Automatyczne wyłączanie i naciśnij
/. Czas można ustawić w zakresie od 5 do 30 minut w odstępach 5-
minutowych. Jeśli ustawiony czas jest niewłaściwy dla prezentacji, należy wybrać
opcję Wył.. Projektor nie zostanie wyłączony automatycznie po określonym okresie
czasu.
Ustalanie czasu wymiany lampy
Gdy wskaźnik lampy świeci się na czerwono lub, gdy na ekranie wyświetlany jest
komunikat wskazujący, że konieczna jest już wymiana lampy należy zainstalować
nową lampę lub skontaktować się ze sprzedawcą. Przestarzała lampa może
powodować nieprawidłowe działanie projektora, a w niektórych przypadkach lampa
może nawet wybuchnąć.
Kontrolka lampy i kontrolka ostrzeżenia o temperaturze świecą, jeśli lampa staje się zbyt
gorąca. Patrz rozdział "Kontrolki" na stronie 89 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Poniższe komunikaty ostrzegawcze, które wyświetlane są w przypadku lampy,
będą przypominać o konieczności wymiany lampy.
Te komunikaty ostrzegawcze podane są tylko w celach informacyjnych. Należy wykonać
wszystkie polecenia wyświetlane na ekranie, aby przygotować lampę i dokonać jej wymiany.
StanKomunikat
Zainstaluj nową lampę w celu zapewnienia
optymalnego działania urządzenia. Jeśli
projektor zwykle pracuje w wybranym trybie
Ekonomiczny (patrz rozdział "Ustawienie
funkcji ekonomicznej Tryb lampy jako
Ekonomiczny lub trybu SmartEco" na stronie
84), można nadal z niego korzystać aż do
momentu pojawienia się następnego
ostrzeżenia dotyczącego lampy.
Naciśnij przycisk ENTER, aby odrzucić
komunikat.
Zalecana jest wymiana lampy już na tym
etapie. Lampa jest materiałem
eksploatacyjnym. Jaskrawość lampy obniża
się wraz z upływem czasu jej użytkowania.
Jest to normalne zachowanie lampy. Lampę
można wymieniać za każdym razem, kiedy
widoczne będzie znaczące obniżenie się
poziomu jaskrawości.
Naciśnij przycisk ENTER, aby odrzucić
komunikat.
Lampę NALEŻY wymienić przed
rozpoczęciem typowej eksploatacji
projektora.
Naciśnij przycisk ENTER, aby odrzucić
komunikat.
Konserwacja projektora85
Page 86
Wymiana lampy
• Hg - Lampa zawiera rtęć. Należy postępować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa
w zakresie utylizacji odpadów. Patrz www.lamprecycle.org.
• W przypadku wymiany lampy, gdy projektor zamocowany jest na suficie górną stroną
skierowaną do dołu, należy upewnić się, że pod gniazdem lampy nie znajdują się osoby
postronne, aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia ciała lub narządów wzroku pękniętymi
kawałkami lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, należy wyłączać projektor i
odłączać przewód zasilający przed każdorazową wymianą lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko poważnych oparzeń, należy odczekać co najmniej 45 minut na
całkowicie schłodzenie się projektora przez wymianą lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko poranienia palców i uszkodzenia wewnętrznych cz
należy zachować ostrożność podczas wyjmowania ostrych kawałków szkła, na jakie
rozleciała się lampa.
• Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo obrażeń palców i/lub pogorszenia jakości obrazu, po
dotknięciu do obiektywu, nie należy dotykać pustej oprawy lampy podczas wyjmowania
lampy.
• Ta lampa zawiera rtęć. Należy zapoznać się z obowiązującymi przepisami prawa
dotyczącymi postępowania z niebezpiecznymi odpadami, aby wykonać utylizację lampy w
prawidłowy sposób.
• Aby zapewnić optymalne działanie projektora, zalecany jest zakup wyłącznie lamp do
projektora firmy BenQ.
• Podczas manipulowania uszkodzonymi lampami zapewnić dobrą wentylację. Zalecamy
zastosowanie aparatu oddechowego, okularów lub gogli ochronnych, albo przyłbicy i
korzystanie z odzieży ochronnej, takiej jak rękawice ochronne.
1.Wyłącz zasilanie i odłącz projektor od gniazda elektrycznego. Jeśli lampa jest
gorąca, odczekaj około 45 minut w celu schłodzenia się lampy, aby uniknąć
poparzenia ciała.
2.Odkręćśrubkę na osłonie lampy.
ęści projektora,
Konserwacja projektora
86
Page 87
3.Zdejmij osłonę lampy poprzez (a)
(b)
(a)
wysunięcie osłony w stronę jednego
z boków projektora i (b) odsunięcie
jej od obudowy.
• Nie wolno włączać zasilania, gdy zdjęta
jest osłona lampy.
• Nie należy wkładać palców pomiędzy
lampę a projektor. Ostre krawędzie
wewnątrz projektora mogą doprowadzić do
obrażeń ciała.
4.Odkręćśrubki mocujące lampę.
5.Podnieś uchwyt w taki sposób, aby
znalazł się on w pozycji pionowej.
Użyj uchwytu, aby wolno wysunąć
lampę z projektora.
• Zbyt szybkie wysunięcie może
spowodować pęknięcie lampy i
rozpryśnięcie się kawałków szkła
wewnątrz projektora.
• Nie wolno umieszczać lampy w miejscach,
gdzie jest ona narażona na zachlapanie
wodą, w miejscach niedostępnych dla
dzieci lub w pobliżu materiałów
łatwopalnych.
• Nie wolno wkładać rąk do wnętrza
projektora po wyjęciu lampy. W przypadku
dotknięcie części optycznych, które
znajdują się wewnątrz projektora, może
dojść do pogorszenia jakości kolorów i
zniekształcenie wyświetlanych obrazów.
6.Włóż nową lampę do wnęki lampy i
upewnij się, że jest prawidłowo
dopasowana do projektora.
Konserwacja projektora87
Page 88
7.Dokręćśrubki, które mocują lampę
(a)
(b)
w projektorze.
• Poluzowana śrubka może spowodować
wykonanie połączenia w sposób
nieprawidłowy i w rezultacie doprowadzić
do wadliwego działanie urządzenia.
• Nie należy zbyt mocno dokręcać śrubek.
8.Upewnij się, że uchwyt jest
całkowicie schowany i właściwie
unieruchomiony.
9.Załóż osłonę lampy wsuwając ją na
miejsce.
10. Dokręćśrubkę, która mocuje osłonę
lampy.
• Poluzowana śrubka może spowodować
wykonanie połączenia w sposób
nieprawidłowy i w rezultacie doprowadzić
do wadliwego działanie urządzenia.
• Nie należy zbyt mocno dokręcać tej śrubki.
11. Ponownie uruchom projektor.
Nie wolno włączać zasilania, gdy zdjęta jest osłona lampy.
Zerowanie licznika lampy
12. Po wyświetleniu logotypu rozruchowego
otwórz menu ekranowe OSD. Przejdź do
menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
> Ustawienia lampy. Naciśnij przycisk
MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlona
zostanie strona Ustawienia lampy. Naciśnij
przycisk , aby wybrać Resetuj licznik lampy, a następnie naciśnij przycisk
MODE/ENTER. Nastąpi wyświetlenie komunikatu ostrzegawczy z prośbą o
potwierdzenie, czy licznik lampy ma być wyzerowany. Należy wybrać Tak i
nacisnąćMODE/ENTER. Czas pracy lampy zostanie zresetowany do
wartości „0”.
Nie należy resetować licznika lampy, gdy lampa nie jest nowa lub wymieniona, ponieważ
mogłoby to spowodować uszkodzenie lampy.
Konserwacja projektora
88
Page 89
Kontrolki
Lampka
POWERTEMPLAMP1LAMP2
Działanie w przypadku zasilenia
PomarańczowyWył.Wył.Wył.
Zielona
Flashing
ZielonaWył.Wył.Wył.
Pomarańczowa
Flashing
CzerwonaWył.Wył.Wył.
ZielonaWył.CzerwonaWył.
Migająca na
czerwono
CzerwonaWył.CzerwonaWył.
Wył.CzerwonaWył.Wył.
Wył.ZielonaWył.Wył.
ZielonaWył.Wył.
ZielonaZielonaZielona
Wył.Wył.CzerwonaWył.
Wył.Wył.Wył.Czerwona
Wył.Wył.CzerwonaCzerwona
Wył.Wył.
CzerwonaCzerwonaWył.Wył.
Czerwona
CzerwonaZielonaWył.Wył.
Czerwona
ZielonaCzerwonaWył.Wył.
Wył.Wył.Wył.
Wył.Wył.Wył.
Wył.Wył.Wył.
Komunikat o przepaleniu
Komunikaty o błędach lampy
Migająca na
czerwono
Komunikaty o błędach cieplnych
Migająca na
czerwono
Zielona
Flashing
Wył.Wył.
Wył.Wył.
Wył.
Status i opis
Tryb gotowości
Uruchamianie
Normalna praca
Normalne chłodzenie przy
wyłączaniu zasilania
Pobieranie
Nieudane uruchomienie CW
Nieudane zamknięcie programu
przeliczającego (usunięcie
danych)
Nieudane wyzerowanie
programu przeliczającego
(wyłącznie projektor wideo)
Nieudane pobieranie przez sieć
LAN
Trwa pobieranie przez sieć LAN
Włączony komunikat o
przepaleniu
Wyłączony komunikat o
przepaleniu
Błąd lampy 1 podczas
normalnego działania
Błąd lampy 2 podczas
normalnego działania
Usterka obu lamp
Lampa nie świeci
Błąd wentylatora 1 (rzeczywiste
obroty wentylatora wykraczają o
±25% poza obroty wymagane)
Błąd wentylatora 2 (rzeczywiste
obroty wentylatora wykraczają o
±25% poza obroty wymagane)
Błąd wentylatora 3 (rzeczywiste
obroty wentylatora wykraczają o
±25% poza obroty wymagane)
Błąd wentylatora 4 (rzeczywiste
obroty wentylatora wykraczają o
±25% poza obroty wymagane)
Błąd temperatury 1
(przekroczenie limitu
temperatury)
Próba ponownego włączenia
projektora podczas procesu
chłodzenia.
Brak obrazu
PrzyczynaRozwiązanie
Źródło obrazu nie jest włączone lub
jest podłączone nieprawidłowo.
Projektor nie jest prawidłowo
podłączony do urządzenia sygnału
wejściowego.
Sygnał wejściowy został
nieprawidłowo wybrany.
Osłona obiektywu jest nadal
zamknięta.
Rozmyty obraz
PrzyczynaRozwiązanie
Ostrość obiektywu projekcyjnego jest
ustawiona nieprawidłowo.
Projektor i ekran nie są ustawione
prawidłowo względem siebie.
Osłona obiektywu jest nadal
zamknięta.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
PrzyczynaRozwiązanie
Wyczerpana bateria.Wymień baterie na nowe.
Między pilotem i projektorem znajduje
się jakaś przeszkoda.
Użytkownik jest za bardzo oddalony
od projektora.
Hasło jest błędne
PrzyczynaRozwiązanie
Użytkownik zapomniał hasła.
do gniazda zasilania w projektorze, a drugi
koniec do gniazda elektrycznego. Jeśli
gniazdo elektryczne wyposażone jest w
przełącznik, upewnij się, że jest on włączony.
Odczekaj, aż proces chłodzenia zostanie
zakończony.
Włącz źródło obrazu i sprawdź, czy przewód
doprowadzania sygnału jest podłączony
prawidłowo.
Sprawdź połączenia.
Wybierz prawidłowy sygnał wejściowy za
pomocą przycisku SOURCE na projektorze
lub pilocie zdalnego sterowania.
Zdejmij osłonę obiektywu.
Wyreguluj ostrość obiektywu za pomocą
pierścienia ostrości.
Dopasuj kąt oraz kierunek projekcji i w razie
potrzeby wysokość ustawienia urządzenia.
Zdejmij osłonę obiektywu.
Usuń przeszkodę.
Stań w odległości do 8 metrów (26 stóp) od
projektora.
Patrz rozdział "Wprowadzane procedury
przywracania hasła" na stronie 35 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Rozwiązywanie problemów technicznych91
Page 92
Parametry techniczne
Wszystkie dane techniczne mogą zostać zmienione bez wcześniejszego powiadomienia
Żywotność lampy uzależniona jest od warunków środowiska pracy oraz intensywności
użytkowania.
Sterowanie
Port szeregowy RS-232
9 pinowe x 1
Sterowanie przez sieć LAN
Przewodowe (RJ45)
Bezprzewodowe (USB typ A)
USB typ B
Obsługa uaktualniania oprogramowania
układowego
Złącza wejścia
Wejście komputerowe
Wejście RGB
15-pinowe D-Sub (żeńskie) x 2
Wejście sygnału wideo
S-VIDEO
4-pinowe złącze Mini DIN x 1
VIDEO
Gniazdo RCA x 1
Wejście sygnału SD/HDTV
Analogowe - gniazdo Component
RCA x 3
(przez wejście RGB)
Cyfrowe - HDMI x 2
Wejście sygnału audio
Wejście audio
Gniazdo audio PC x 1
Gniazdo audio RCA (L/R) x 2
USB typ A x 2
Obsługa pulpitu zdalnego / czytnika
USB
USB mini B x 1
Obsługa interfejsu USB
Wymagania środowiskowe
Temperatura robocza
0°C-40°C na poziomie morza
Robocza wilgotność względna
10%-90% (bez kondensacji)
Wysokość pracy n.p.m.
0–1499 m przy 0°C–35°C
1500-3000* m przy 0°C-30°C (z włączoną
opcją Tryb du żej wysokości)
* Dla regionu Chin ma zastosowanie
wyłącznie wysokość 2000m.
Parametry techniczne
92
Page 93
Wymiary
329
248,7
137,2
62,5
77,4
75,0
221,0
100,0
146,0
329,0
163,7
62,5
127,7
329,0
163,7
62,5
577,7
625,95
537,9
25
132,16
115,1
72,87
Śruba do montażu na suficie: M4
(Maks. L = 25 mm; Min. L = 20 mm)
Jednostka: mm
329 mm (szer.) x 137,2 mm (wys.) x 248,7 mm (głęb.)
Mocowanie na suficie
Parametry techniczne93
Page 94
Tabela częstotliwości synchronizacji
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia
D-SUB
832 x 624@75HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768@75HzMAC1974,9360,24180,000
1152 x 870@75HzMAC2175,0668,68100,000
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Zegar
(MHz)
Parametry techniczne
94
Page 95
*1Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu Field Sequential,
nad-pod i obok siebie.
2
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu Field Sequential.
*
3
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu nad-pod i obok
*
siebie.
Synchronizacja 3D pokazywana jest zależnie od pliku EDID i karty graficznej VGA. Możliwe
jest, że użytkownik nie będzie mógł wybrać powyższych częstotliwości synchronizacji 3D dla
karty VGA.
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia
HDMI
832 x 624@75HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768@75HzMAC1975,02060,24180,000
1152 x 870@75HzMAC2175,06068,680100,000
*1Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu Field Sequential,
nad-pod i obok siebie.
2
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu Field Sequential.
*
3
*
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu nad-pod i obok
siebie.
Synchronizacja pokazywana jest zależnie od pliku EDID i ograniczeń karty graficznej VGA.
Możliwe jest, że użytkownik nie będzie mógł wybrać powyższych częstotliwości
synchronizacji dla karty VGA.
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia
HDMI (HDCP)
Taktowanie wideo
Tak towa nieRozdzielczość
480i*
480p*
1
1
720 (1440) x 48015,7359,9427
720 x 48031,4759,9427
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
576i720 (1440) x 57615,635027
576p720 x 57631,255027
720/50p*
720/60p*
1080/24P*
2
3
2
1280 x 72037,55074,25
1280 x 72045,006074,25
1920 x 1080272474,25
1080/25P1920 x 108028,132574,25
1080/30P1920 x 108033,753074,25
1080/50i*
1080/60i*
1080/50P*
1080/60P*
4
4
5
5
*1Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu Field Sequential.
2
*
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu pakowanie ramek,
nad-pod i obok siebie.
3
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu Field Sequential,
*
pakowanie ramek, nad-pod i obok siebie.
4
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu obok siebie.
*
5
*
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu nad-pod.
1920 x 108028,135074,25
1920 x 108033,756074,25
1920 x 108056,2550148,5
1920 x 108067,560148,5
Częstotliwość
zegara
punktów (MHz)
Parametry techniczne
96
Page 97
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia
Component Video
Tak towa nieRozdzielczość
480i*720 x 48015,7359,9413,5
480p*720 x 48031,4759,9427
576i720 x 57615,635013,5
576p720 x 57631,255027
720/50p1280 x 72037,55074,25
720/60p*1280 x 72045,006074,25
1080/50i1920 x 108028,135074,25
1080/60i1920 x 108033,756074,25
1080/24P1920 x 1080272474,25
1080/25P1920 x 108028,132574,25
1080/30P1920 x 108033,753074,25
1080/50P1920 x 108056,2550148,5
1080/60P1920 x 108067,560148,5
*Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu Field Sequential.
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość
zegara
punktów (MHz)
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejść
Video i S-Video
Tryb wideo
NTSC*15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 lub 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4.4315,73604,43
*Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla sygnału 3D dla formatu Field Sequential.
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość podnośnej
koloru (MHz)
Parametry techniczne97
Page 98
Obsługa sygnału 3D dla wejścia HDMI (HDCP)
Taktowanie wideo
Tak towa nie Rozdzielczość
480i
480p720 x 48031,4759,94
576i720 (1440) x 57615,6350
576p720 x 57631,2550
720/50p1280 x 72037,550
720/60p1280 x 7204560
1080/24P1920 x 10802724
1080/25P1920 x 108028,1325
1080/30P1920 x 108033,7530
1080/50i1920 x 108028,1350
1080/60i1920 x 108033,7560
1080/50P1920 x 108056,2550
1080/60P1920 x 108067,560