Benq MX766, MW767, MX822ST User Manual [sv]

Page 1
Digital projektor
MX766/MW767/MX822ST
dbok
Användarhan
Page 2

Innehåll

Viktiga säkerhetsanvisningar ... 3
Introduktion ................. 7
Projektorns funktioner ............................7
Innehåll.........................................................8
Projektorns utsida...................................10
Kontroller och funktioner ....................12
Placering av
projektorn................... 17
Välja en plats ............................................17
Ställa in önskad bildstorlek ...................18
Anslutning................... 21
Ansluta en dator eller bildskärm .........23
Ansluta videokällenheter.......................25
Anslutning med dokumentkamera ......28
Användning................. 29
Starta projektorn ....................................29
Justera den projicerade bilden.............30
Använda menyerna .................................33
Säkra projektorn .....................................34
Byta ingångssignal....................................36
Förstora och söka efter detaljer .........37
Välja bildförhållande................................38
Optimera bilden ......................................39
Ställa in presentationstimern................43
Fjärrsidväxling ..........................................44
Dölja bilden ..............................................44
Frysa bilden...............................................44
Användning på hög höjd ........................45
Justera ljudet ............................................45
Anpassa projektorns menyvisning.......46
Välj lampsparläge .....................................47
Använda Lektionsplan............................ 48
Kontrollera projektorn i
LAN-miljö................................................. 49
Visa bilder via Q Presenter..................59
Använda Webbkontrollås.....................63
Använda Inloggningskod för
projicering ................................................63
Använda sändningsfunktionen..............64
Presentation från en USB-läsare ......... 64
Fjärrskrivbordskontroll via
Q Presenter.............................................68
PointDraw™ penna ...............................70
Stänga av projektorn.............................. 70
Använda menyerna................................. 71
Underhåll .................... 86
Projektorunderhåll ................................. 86
Lampinformation..................................... 87
Felsökning................... 95
Specifikationer ........... 96
Mått............................................................97
Takmontering..........................................98
Väggmonteringsinstallation...................99
Frekvenstabell........................................101
Information om garanti och
upphovsrätt .............. 107
Innehåll2
Page 3

Viktiga säkerhetsanvisningar

Projektorn är utformad och testad för att uppfylla de senaste normerna för säkerhet för informationsteknisk utrustning. För att garantera att den här produkten används på ett säkert sätt är det dock viktigt att följa de instruktioner som nämns i denna handbok och som markerats på produkten.
Säkerhetsinstruktioner
1. Läs igenom den här handboken
innan du använder projektorn.
Spara den för framtida behov.
2. Titta aldrig rakt in i projektorns lins medan den används. Det intensiva ljuset kan skada ögonen.
4. Öppna alltid objektivslutaren
eller ta bort objektivskyddet när projektorlampan är på.
5. I vissa länder är nätspänningen INTE stabil. Den här projektorn har utformats för att fungera säkert med nätspänningar på mellan 100 och 240 V växelström, men den kan sluta fungera vid elavbrott eller strömpulser på ±10 volt. I områden
där nätspänningen varierar eller där det förekommer elavbrott bör du ansluta projektorn via en spänningsstabilisator, ett överspänningsskydd eller en enhet för strömförsörjning utan avbrott (UPS).
3. Överlåt allt underhåll till behörig
servicepersonal.
6. Blockera inte projektorobjektivet med något föremål när projektorn används. Det kan leda till att föremålet överhettas och deformeras eller t.o.m. orsaka eldsvåda.
Viktiga säkerhetsanvisningar 3
Page 4
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
7. Lampan blir mycket varm under drift. Låt projektorn kylas av i ungefär 45 minuter innan du tar bort lampmodulen för att byta lampa.
8. Använd inte lampan längre än angiven livslängd. Om lampan används längre än den angivna livslängden finns det en viss risk att den kan gå sönder.
10. Placera inte produkten på ostadig vagn, ställning eller bord. Då kan den falla i golvet och gå sönder.
11. Försök inte plocka isär projektorn. På insidan finns höga spänningar som kan vara livsfarliga om du kommer i kontakt med ledande delar. Den enda del som som kan underhållas av användaren är lampan som har ett eget avtagbart hölje.
Du får inte på några villkor lossa eller ta bort några andra höljen. Hänvisa allt servicearbete till behörig servicepersonal.
9. Byt aldrig ut lampmonteringen eller elektroniska komponenter när projektorn är ansluten.
Viktiga säkerhetsanvisningar4
12. När projektorn är igång kan det komma varmluft och lukter från ventilationsgallret. Det är normalt och innebär inte att det är fel på projektorn.
Page 5
3 000 m
(10 000 fot)
0 m
(0 fot)
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
13. Placera inte projektorn i någon av följande miljöer.
- I trånga eller dåligt ventilerade utrymmen. Se till att det är minst 50 cm avstånd från väggar och fritt luftflöde runt projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt, t.ex. i en bil med stängda rutor.
- På platser med fukt, damm eller cigarettrök, som kan förstöra de optiska komponenterna, förkorta projektorns livslängd och göra bilden mörkare.
- Nära ett brandlarm
- På platser med en omgivande temperatur över 40 °C / 104 °F
- På högre höjd än 3 000 m (10 000 fot)
14. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett täcke eller annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med en duk eller andra föremål.
- Placera inga lättantändliga föremål i närheten av projektorn.
Om ventilationshålen är blockerade kan överhettning inuti projektorn orsaka brand.
15. Placera alltid projektorn på en plan, horisontell yta vid användning.
- Använd inte projektorn om den lutar mer än 10 grader åt vänster eller höger eller mer än 15 grader framåt eller bakåt. Om projektorn inte står helt plant vid drift kan det hända att lampan inte fungerar som den ska eller skadas.
Viktiga säkerhetsanvisningar 5
Page 6
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
16. Ställ inte projektorn på högkant. Om du gör det kan den välta, vilket kan vålla kroppsskada eller skador på projektorn.
17. Kliv inte på projektorn och placera inte några föremål ovanpå den. Förutom skador på projektorn kan det också leda till olyckor och kroppsskada.
18. Placera inga vätskor i närheten av eller ovanpå projektorn. Om du spiller vätska i projektorn kan den sluta att fungera. Om projektorn blir blöt drar du ut sladden ur vägguttaget och ringer till BenQ som kan utföra underhåll.
19. Med den här projektorn kan du visa omvända bilder för takmontering.
Om du vill montera projektorn i taket bör du använda en takmonteringssats från BenQ och kontrollera att projektorn sitter ordentligt fast.
Viktiga säkerhetsanvisningar6
Page 7

Introduktion

Projektorns funktioner

Denna model är en av de bästa projektorerna som finns tillgängliga i världen. Du kan njuta av den bästa videokvaliteten över olika enheter såsom dator, bärbar dator, DVD och videokamera VCR även dokumentkamera för att ta fram alla möjligheter.
Projektorn har följande funktioner:
• SmartEco™ startar din dynamiska energibesparing
• LAN-display för nätverkskontroll och webbserver
• LAN-bildskärm 4-1 (max 4 stationära/bärbara datorbildskärmar för en projektor)
• Fjärrskrivbordsfunktionen för LAN- och USB-bildskärmar 1-M (max 1 stationär/1 bärbar datorbildskärm kan visas på åtta projektorer samtidigt)
• USB-bildskärm stöder datoranslutning via USB mini-B typ till A-typ-kabel
• USB-läsare stöder USB-flash-enhet eller HDD-visning
• Variabel ljudutmatning
• Mikrofoninmatning med stora högtalare (20W x 1) kan spara in på extra ljudsystem för skolor
• Väggfärgskorrigering möjliggör projicering på ytor med flera fördefinierade färger
• Snabb automatisk sökning som snabbar upp processen för signalupptäckt
• Valbar lösenordsskyddad funktion
• 3D-färghantering så att du kan göra färgjusteringar efter önskemål
• Valfri snabbkylningsfunktion gör att projektorn svalnar på kortare tid
• Presentationstimer för bättre kontroll på tiden vid presentationer
• Automatisk justering med en enda knapp för bästa bildkvalitet
• Digital keystone-korrigering av förvrängda bilder
• Justerbar färgbalans för data-/videovisning
• Projektionslampa med hög ljusstyrka
• Skärmmenyer på flera språk
• Kompatibilitet för komponent-HDTV (YP
• Mindre än 0,5 W strömförbrukning i viloläge
• WXGA (MW767), perfekt för bärbara och stationära bredskärmsdatorer, ger 30 % mer bild till XGA
• Välj till PointDraw™ interaktiv penna och dokumentkamera för bättre inlärningsupplevelse.
bPr)
• Den projicerade bildens ljusstyrka varierar beroende på den omgivande belysningen och kontrast och ljusstyrkeinställningar för vald ingångssignal, och den står i proportion till projektionsavståndet.
• Lampans ljusstyrka försvagas med tiden och kan variera inom lamptillverkarens specifikationer. Detta är normalt och förväntat beteende.
Introduktion 7
Page 8

Innehåll

Packa försiktigt upp och bekräfta att alla nedanstående föremål medföljer. Om något av dessa föremål saknas, kontakta inköpsstället.

Standardtillbehör

De medföljande tillbehören är anpassade till din region och kan skilja sig från de som visas här.
*Garantikortet medföljer endast i vissa regioner. Kontakta försäljaren för mer detaljerad information.
MX766/MW767 projektor MX822ST projektor
Fjärrkontroll med batterier Strömsladd (2,9 m för MX822ST)
VGA-kabel Snabbstartguide
Bruksanvisning på CD Garantikort*
Introduktion8
Page 9

Valfria tillbehör

1. Reservlampsats
2. Takmonteringssats
3. BenQ trådlös dongel
4. PointDraw penna
5. Väggmonteringssats
6. Dokumentkamera
* PointDraw pennan säljs inte över hela världen. Om du vill köpa den, kontakta det regionala försäljningsstället.
Introduktion 9
Page 10

Projektorns utsida

Framsida/ovansida
(MX766/MW767)
9
8
1
2
4
6
10
5
3
7
(MX822ST)
9
3
1
2
4
6
5
7
10
1. Extern kontrollpanel (Se "Projektor" på sid. 12 för ytterligare detaljer.)
2. Lamphölje
3. Fokusring (MX766/MW767) Fokusskjutspak (MX822ST)
4. Projektionsobjektiv
5. Linsskydd
6. Ventilation (varmluftsutblås)
7. Högtalare
8. Zoomskjutreglage (MX766/ MW767)
9. Främre IR-fjärrsensor
10. Snabbfrigöringsknapp
Introduktion10
Page 11
11. Ljudutgång
Baksida/undersida
MX766/MW767
18
12
13
20
1716
15
19
10 25262728293031 24 23
21
11
22
14
MX822ST
12. Ljudingång
13. S-videoingång
14. PD HÅRDVARUNYCKELINGÅNG (MX822ST)
15. RGB-utgång
16. Signalingång för RGB (PC)/ komponentvideo (YPbPr/ YCbCr)
17. HDMI-ingång
18. RS-232-kontrollport
19. USB B-typkontakt
20. USB A-typ-kontakt
21. RJ45 LAN-ingång
22. Bakre IR-sensor för fjärrkontroll
23. Bakre justerfot
24. USB mini-typ-B-kontakt
25. Kensington anti-stöldlås
26. Takmonteringshål
27. 12V DC utgång för utlösning av externa enheter, t.ex. en anelektrisk skärm eller ljuskontroll. Rådfråga en försäljare om hur man ansluter sådan utrustning.
28. Videoingång
29. Strömkontakt
30. Ljudingång (V/H)
31. Mikrofoningång
Introduktion 11
Page 12

Kontroller och funktioner

7
6
5
2
8 3
9
10
1
3 4
2

Projektor

6. AUTO
Avgör automatiskt de bästa tidsinställningarna för den visade bilden. Se "Automatisk justering av bilden" på
sid. 30 för ytterligare detaljer.
I
I
7. Ström/Indikator för STRÖM
Växla mellan standbyläge och påläge för projektorn. Se "Starta projektorn" på sid.
29 för ytterligare detaljer.
Tänds eller blinkar när projektorn är igång. Se "Indikatorer" på sid. 93 för
1. MENU/EXIT
Öppnar OSD-menyn. Återgår till föregående OSD-meny, avslutar och sparar menyinställningarna.
2. Knapparna Keystone/pil ( / upp, /ned)
Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår p.g.a. vinkelprojektion. Se
"Korrigera keystone" på sid. 32 för
ytterligare detaljer.
3. Volym /Piltangenter ( / vänster,
/höger)
Justerar ljudnivån. När skärmmenyn (OSD) är aktiverad,
används tangenterna #2 och #3 som riktningspilar för att välja önskade menyalternativ och göra justeringar. Se
"Använda menyerna" på sid. 33 för
ytterligare detaljer.
4. MODE/ENTER
Väljer tillgängligt bildinställningsläge. Se
"Välja bildläge" på sid. 39 för ytterligare
detaljer. Aktiverar markerat skärmmenyalternativ
(OSD). Se "Använda menyerna" på sid. 33 för ytterligare detaljer.
5. ECO BLANK
Används för att dölja skärmbilden. Se
"Dölja bilden" på sid. 44 för ytterligare
detaljer.
Introduktion12
ytterligare detaljer.
8. TEMP (Temperaturindikatorlampa)
Lyser rött om projektorns temperatur blir för hög. Se "Indikatorer" på sid. 93 för ytterligare detaljer.
9. Indikator för LAMPA
Lampstatusindikator. Tänds eller blinkar när lampproblem uppstår. Se
"Indikatorer" på sid. 93 för ytterligare
detaljer.
10. SOURCE
Visar stapel för val av källa. Se "Byta
ingångssignal" på sid. 36 för ytterligare
detaljer.
Page 13
Montera projektorn
Eftersom vi vill att du ska få en behaglig upplevelse med din BenQ-projektor måste vi göra dig uppmärksam på denna säkerhetsfråga för att förebygga möjliga person- och egendomsskador. Om du tänker montera projektorn i taket eller på väggen rekommenderar vi starkt att du använder en tak- eller väggmonteringssats från BenQ och att du noga kontrollerar att den är ordentligt och säkert fastsatt. Om du använder en tak- eller väggmonteringssats av annat märke än BenQ finns det en risk att projektorn kan ramla ned från taket eller väggen pga. olämplig fastsättning med fel mått eller skruvlängd. Du kan köpa en tak- eller väggmonteringssats av märket BenQ från samma handlare som sålde dig din BenQ-projektor. BenQ rekommenderar även att du anskaffar ett separat kensingtonlås med säkerhetskabel och fäster det i fästet för kensingtonlås på projektorn och till tak- eller väggmonteringsfästets bottenplatta. Detta fyller en extra säkerhetsroll eftersom det håller projektorn om den skulle lossna från monteringsfästet.
Introduktion 13
Page 14

Fjärrkontroll

9
19
5
10
24
23
1
2 3
4
6 7 8 5
11 12 13
14
15 16
17
18
6
20
21
22
1. ON
Startar projektorn. Se "Starta projektorn"
på sid. 29 för ytterligare detaljer.
2. COMPUTER 1/COMPUTER 2
Visar RGB (PC)/Komponentvideo (YPbPr/ YCbCr)-signaler.
3. S-VIDEO
Visar S-videosignaler.
4. MENU/EXIT
Öppnar OSD-menyn. Återgår till föregående OSD-meny, avslutar och sparar menyinställningarna. Se "Använda
menyerna" på sid. 33 för ytterligare
detaljer.
5. Keystone/piltangenter ( / upp, /ner)
Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår p.g.a. vinkelprojektion. Se
"Korrigera keystone" på sid. 32 för
ytterligare detaljer.
6. Volym /Piltangenter ( / vänster, /höger)
Justerar ljudnivån. När skärmmenyn (OSD) är aktiverad,
används tangenterna #5 och #6 som riktningspilar för att välja önskade menyalternativ och göra justeringar. Se
"Använda menyerna" på sid. 33 för
ytterligare detaljer.
7. MODE/ENTER
Väljer tillgängligt bildinställningsläge. Se
"Välja bildläge" på sid. 39 för ytterligare
detaljer. Aktiverar valt OSD­Visa skärmmenyalternativ. Se "Använda
menyerna" på sid. 33 för ytterligare
detaljer.
8. ECO BLANK
Används för att dölja skärmbilden. Se
"Dölja bilden" på sid. 44 för ytterligare
detaljer.
9. PAGE + / -
Sida upp/nerpilar vid anslutning till dator via USB. Se "Fjärrsidväxling" på sid. 44 för ytterligare detaljer.
10. ZOOM + / -
Förstorar eller förminskar den projicerade bilden. Se "Förstora och
söka efter detaljer" på sid. 37 för
ytterligare detaljer.
11. FREEZE
Fryser den visade bilden. Se "Frysa
bilden" på sid. 44 för ytterligare detaljer.
12. NETWORK SETTING
Aktiverar OSD-menyn för nätverksinställningar.
13. TEST
Visar testmönstret. Se "Använda det
inbyggda testmönstret" på sid. 31 för
ytterligare detaljer.
14. OFF
Stänger av projektorn. Se "Stänga av
projektorn" på sid. 70 för detaljer.
Introduktion14
Page 15
15. VIDEO
Visar videosignaler.
16. HDMI
Visar HDMI-signal.
17. NETWORK
Aktiverar nätverksläget.
18. AUTO
Avgör automatiskt de bästa tidsinställningarna för den visade bilden. Se "Automatisk justering av bilden" på sid.
30 för ytterligare detaljer.
19. SOURCE
Visar stapel för val av källa. Se "Byta
ingångssignal" på sid. 36 för ytterligare
detaljer.
20. LASER
Avger synligt laserpekarljus för presentationssyfte.
21. MIC/VOL + / -
Justerar mikrofonens ljudnivå. Se "Justera
mikrofonens ljudnivå" på sid. 46 för
ytterligare detaljer.
22. MUTE
Växlar mellan av och på för projektorn. Se
"Stänga av ljudet" på sid. 45 för ytterligare
detaljer.
23. ASPECT
Väljer bildskärmens bildförhållande. Se
"Välja bildförhållande" på sid. 38 för
ytterligare detaljer.
24. SmartEco
Visar stapel för val av lampläge (Normal/ Ekonomiläge/SmartEco).
Använda laserpekaren
Laserpekaren är en presentationshjälp för yrkesmänniskor. Den avger ett rödfärgat ljus när du trycker på den och indikatorn börjar lysa rött.
Laserstrålen är synlig. Det är nödvändigt att hålla ner LASER för kontinuerlig utmatning.
Titta inte in i laserstrålens fönster och rikta inte strålen mot dig själv eller andra. Läs varningsmeddelandet på baksidan på fjärrkontrollen innan du använder den.
Laserpekaren är ingen leksak. Föräldrar bör vara medvetna om farorna med laserenergi och förvara den här fjärrkontrollen utom räckhåll för barn.
Introduktion 15
Page 16
Den infraröda (IR) fjärkontrollsensorn sitter på projektorns framsida. Fjärrkontrollen
C
i
r
k
a
2
2
,
5
°
C
i
r
k
a
2
2
,
5
°
måste hållas inom en vinkel på 22,5 grader från projektorns fjärrkontrollssensor för att fungera ordentligt. Avståndet mellan fjärrkontrollen och sensorn bör inte överstiga åtta meter.
Se till att inga hinder ligger mellan fjärrkontroll och projektorns IR-sensor som kan hindra den infraröda ljusstrålen.
• Styra projektorn från framsidan • Styra projektorn bakifrån
Byta fjärrkontrollens batterier
1. Öppna batteriluckan genom att vända på fjärrkontrollen, trycka på fingergreppet på locket och skjuta det i pilens riktning enligt illustrationen. Locket glider av.
2. Ta ur batterierna (om nödvändigt) och sätt i två AAA-batterier med polerna i den riktning som visas i botten av batteriutrymmet. Positiv (+) mot positiv och negativ (-) mot negativ.
3. Sätt tillbaka locket genom att rikta in det mot basen och trycka det på plats. Sluta när det klickar i läge.
• Undvik överdriven hetta och luftfuktighet.
• Batterierna kan skadas om de sätts i på fel sätt.
• Byt endast ut mot samma eller motsvarande typ som rekommenderas av tillverkaren.
• Kassera använda batterier enligt batteritillverkarens instruktioner.
• Kasta aldrig ett batteri i öppen eld. Det finns en risk att det kan explodera.
• Om batteriet är dött eller om du inte kommer att använda fjärrkontrollen under en längre
period, ta bort batteriet för att förhindra att fjärrkontrollen skadas genom att batterisyra läcker ut i batterifacket.
Introduktion16
Page 17

Placering av projektorn

Välja en plats

Vilken plats du väljer beror på rumsplanen eller dina egna preferenser. Ta med filmdukens storlek och placering, tillgången till eluttag och placering och avstånd mellan projektorn och resten av utrustningen i beräkningarna.
Projektorn är avsedd att installeras i en av fyra möjliga positioner:
1. Bordspl. fram.
Välj den här platsen med projektorn placerad nära golvet och framför duken. Detta är den vanligaste sättet att placera projektorn på för snabb installation och bärbarhet.
2. Takmont. fram.
Välj den här platsen för att hänga projektorn upp och ner i taket framför duken.
Köp en takmonteringssats för BenQ-projektorer hos din försäljare för takmontering av projektorn.
Ställ in Takmont. fram. i SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > projektorn.
3. Bordspl. bakom
Välj den här platsen med projektorn placerad nära golvet och bakom duken.
Lägg märke till att en speciell duk för bakprojektion behövs.
Ställ in Bordspl. bakom i SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > projektorn.
4. Takmont. bakom
Välj den här platsen för att hänga projektorn upp och ner i taket bakom duken.
Lägg märke till att denna installation kräver en speciell duk för bakprojektion och en takmonteringssats för BenQ-projektorer.
Ställ in Takmont. bakom i SYSTEMINSTÄ LLNING: Enkel > du startat projektorn.
Projektorinstallation-menyn när du startat
Projektorinstallation-menyn när du startat
Projektorinstallation-menyn när
Placering av projektorn 17
Page 18

Ställa in önskad bildstorlek

Avståndet från projektorns objektiv till duken, zoominställningen (om sådan finns) och videoformat påverkar storleken på den projicerade bilden.
Projektorn bör alltid förvaras horisontalt (t.ex. platt på ett bord) och vinkelrätt (90° rät vinkel) gentemot skärmens horisontala mitt. Detta förhindrar bildförvrängning orsakad av vinkelprojektion (eller projektion på vinklade ytor).
Om projektorn monteras i taket måste den monteras upp och ner så att bilden projiceras ifrån en aningen nedåtriktad vinkel.
Som du kan se i tabellen på sid. 19 innebär den här typen av projektion att den nedre kanten av den projicerade bilden blir förskjuten i höjdled ifrån projektorns horisontalplan. Vid takmontering hänvisar detta till den övre kanten på den projicerade bilden.
Om projektorn placeras längre ifrån duken ökar storleken på den projicerade bilden och förskjutningen i höjdled proportionerligt.
När du avgör placeringen av duken och projektorn måste du räkna med både storleken på den projicerade bilden och förskjutningen i höjdled, som står i proportion till projektionsavståndet.
BenQ har inkluderat en tabell med dukstorlekar för att hjälpa dig bestämma projektorns placering. Två dimensioner måste tas med i beräkningen: det vinkelräta avståndet i sidled från dukens mitt (projektionsavståndet) och projektorns förskjutningshöjd i höjdled från den horisontella kanten på duken (förskjutning).
Placering av projektorn18
Page 19

Projektionsmått

Se "Mått" på sid. 97 för måtten för objektivets mittpunkt för den här projektorn innan du beräknar lämplig placering.
Max zoom
Minsta zoom
Duk
Objektivets mittpunkt
Förskjutning i höjdled
Projektionsavstånd
MX766
Dukstorlek Avstånd från skärm (m) Ve rt ik a l
Diagonal B
Tu m cm (max. zoom) (min. zoom)
30 76 61 46 1,09 1,39 1,69 6,9 40 102 81 61 1,47 1,87 2,27 9,1 60 152 122 91 2,23 2,83 3,43 13,7
80 203 163 122 2,99 3,79 4,58 18,3 100 254 203 152 3,74 4,74 5,74 22,9 120 305 244 183 4,50 5,70 6,90 27,4 150 381 305 229 5,64 7,14 8,64 34,3 200 508 406 305 7,54 9,54 11,53 45,7 250 635 508 381 9,44 11,94 14,43 57,2 300 762 610 457 11,34 14,33 17,32 68,6
(cm)H(cm)
Minsta längd
Genomsnitt
Maxlängd
förskjutning
MW767
Dukstorlek Avstånd från skärm (m) Ve rt ik a l
Diagonal B
Tu m cm (max. zoom) (min. zoom)
40 102 86 54 1,24 1,58 1,92 6,7
60 152 129 81 1,88 2,39 2,89 10,1
80 203 172 108 2,52 3,20 3,87 13,5 100 254 215 135 3,16 4,01 4,85 16,8 150 381 323 202 4,77 6,03 7,29 25,2 200 508 431 269 6,38 8,06 9,74 33,7 250 635 538 337 7,98 10,08 12,18 42,1 300 762 646 404 9,59 12,11 14,63 50,5
(cm)H(cm)
Minsta längd
Genomsnitt
Maxlängd
förskjutning
(cm)
(cm)
Till exempel, om du använder MX766 och en 150-tums skärm är det genomsnittliga projektionsavståndet 7,14 m med en vertikal förskjutning på 34,3 cm.
Om du har en MP766 och ditt uppmätta projektionsavstånd var 4,0 m (400 cm) är närmaste matchning i "Avstånd från skärm (m)" kolumnen 3,79 m. Ser du på raden så visar den att 80-tums (ca 2,0 m) skärm krävs.
Placering av projektorn 19
Page 20
MX822ST
Dukstorlek
Diagonal B
Tu m cm
30 76 61 46 0,38 7 40 102 81 61 0,51 9 60 152 122 91 0,76 14
80 203 163 122 1,02 18 100 254 203 152 1,27 23 120 305 244 183 1,53 27 150 381 305 229 1,91 34 200 508 406 305 2,55 46 250 635 508 381 3,18 57 300 762 610 457 3,82 69
(cm)H(cm)
Avstånd från skärm (m)
Ve rt ika l
förskjutning (cm)
Till exempel, om du använder en 120-tums skärm är det genomsnittliga projektionsavståndet 1,53 m med en vertikal förskjutning på 27 cm.
Om ditt uppmätta projektionsavstånd var 2,0 m (200 cm) är närmaste träff i "Avstånd från
skärm (m)" kolumnen 1,91 m. Ser du på raden så visar den att en 150-tums (ca 4,0 m)
skärm krävs.
Alla mått är ungefärliga och kan variera från den verkliga storleken. BenQ rekommenderar att o du avser att montera projektorn permanent bör du först testa projektionsstorleken och avståndet med projektorn på plats innan den installeras permanent för att lämna utrymme för projektorns optiska karakteristika. Detta hjälper dig att avgöra den exakta monteringsplacering som är bäst lämpad för din situation.
Placering av projektorn20
Page 21

Anslutning

När du ansluter en signalkälla till projektorn, se till att:
1. stänga av all utrustning innan anslutningen görs.
2. använda rätt signalkablar för varje källa.
3. kontrollera att kablarna är ordentligt anslutna.
• Vissa av kablarna i de anslutningar som visas nedan medföljde kanske inte projektorn (se
"Innehåll" på sid. 8). De kan inhandlas i elektronikaffärer.
• För detaljer om anslutningsmetoder, se sid. 23-27.
3
2
1
1
1
1
2
9
8
7
6
5
4
10
1. Ljudkabel 6. Videokabel
2. VGA-kabel 7. S-videokabel
3. VGA till DVI-A-kabel 8. Adapterkabel för komponentvideo till VGA (D-Sub)
4. USB B-typ till typ A-kabel 9. HDMI-kabel
5. USB mini-B-typ till typ A-kabel 10. USB flash-enhet/HD/trådlös hårdvarunyckel/tangentbord/mus/ dokumentkamera
Anslutning 21
Page 22
Datorsystemskrav för USB-bildskärm:
Systemkrav Lägsta hårdvarukrav
Windows XP Windows Vista Windows 7 Mac
Datorsystemskrav för WiFi-bildskärm:
Systemkrav Lägsta hårdvarukrav
Windows XP Windows Vista Windows 7 Mac
Datorsystemskrav för LAN-bildskärm:
Systemkrav Lägsta hårdvarukrav
Windows XP Windows Vista Windows 7 Mac
Stöder USB 2.0 CPU: Pentium 1G RAM: 512MB RAM Disk: 20MB hårddiskutrymme
WiFi: 54 Mbps CPU: Pentium 1G RAM: 512MB RAM 20MB hårddiskutrymme
LAN: 100 Mbps CPU: Pentium 1G RAM: 512MB RAM 20MB hårddiskutrymme
Anslutning22
Page 23

Ansluta en dator eller bildskärm

Ansluta en dator

Denna projektor kan anslutas både till datorer som är IBM®-kompatibla och Macintosh®­datorer. En Mac-adapter behövs om du ansluter en äldre Macintosh-dator.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator (via VGA):
1. Anslut ena änden av den medföljande VGA-kabeln till datorns D-Sub-kontakt.
2. Anslut den andra änden av kabeln till COMPUTER 1 eller COMPUTER 2 signalingången på projektorn.
3. Om du vill använda projektorns högtalare vid dina presentationer, anslut ena änden av en lämplig ljudkabel till datorns ljudutgång och den andra änden till AUDIO- kontakten på projektorn. När ansluter en utgående signal från en dator, balansera volymkontrollstapeln så att du optimerar ljudeffekterna.
4. Du kan även använda en annan lämplig ljudkabel och ansluta ena änden till projektorns AUDIO OUT uttag, och den andra änden till dina externa högtalare (medföljer ej). När anslutningen är gjord kan ljudet kontrolleras via projektorns OSD-menyer. Se
"Ljudinställningar" på sid. 73 för ytterligare detaljer.
Den inbyggda högtalaren stängs av när AUDIO OUT kontakten är ansluten.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator (via USB):
1. Anslut ena änden av en USB mini-B-typ till en USB A-typ-kabel till datorns A­typkontakt.
2. Anslut den andra änden till MINI-B-utgången på projektorn.
• Det kan ta flera sekunder för att lyckosamt visa skärmen vid inkopplingen första gången.
• Om datorskärmen fortfarande inte kan projiceras gå till "Den här datorn", leta reda på
projektornamnet (samma som använder en flash-diskenhet) och dubbelklicka på den.
• Projektionshastigheten kommer at variera enligt datorns kapacitet.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator (via LAN):
1. Anslut ena änden av en RJ45-kabel till projektorns LAN-ingång och den andra änden till RJ45-porten.
2. Försäkra dig om att datorn är ansluten till Internet. Använd Q Presenter-programmet för att ansluta en nätverksskärm och överföring av skrivbordsinnehållet på värddatorn via den lokala nätverksanslutningen. Se "Visa bilder via Q Presenter" på
sid. 59 för ytterligare detaljer.
Använd inte RJ45-kabeln vid anslutning av projektorn till datorn. eftersom denna anslutning kräver en IP-router.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator (via HDMI):
1. Anslut ena änden på en HDMI-kabel till HDMI-kontakten på datorn.
2. Anslut kabelns andra ände till projektorns HDMI-kontakt.
Anslutning 23
Page 24
• På många bärbara datorer startas inte de externa videoportarna när de ansluts till en
projektor. En tangentkombination som t.ex.Fn + F3 eller CRT/LCD startar eller stänger ofta av den externa bildskärmen. Leta rätt på en funktionstangent kallad CRT/LCD eller en funktionstangent med en bildskärmssymbol på den bärbara datorn. Tryck på Fn och den märkta funktionstangenten samtidigt. Se dokumentationen för den bärbara datorn för att hitta tangentkombinationen för din dator.
• Överföringshastighet och bildkvalitet varierar beroende på det lokala nätverkets bandbredd
och nätverksanvändning.

Ansluta en bildskärm

Om du vill visa din presentation på en bildskärm på kortare avstånd samt på duken kan du ansluta projektorns MONITOR OUT-signalutgång till en extern bildskärm på följande sätt:
Ansluta projektorn till en bildskärm:
1. Anslut projektorn till en dator enligt beskrivningen i "Ansluta en dator" på sid. 23.
2. Anslut ena änden på en lämplig VGA-kabel (endast en medföljer) till bildskärmens D­Sub-ingång. Om bildskärmen har en DVI-ingång an du också ansluta DVI-änden på en VGA-till­DVI-A-kabel till bildskärmens DVI-ingång.
3. Anslut den andra änden till MONITOR OUT-utgången på projektorn.
• Utgången för MONITOR OUT fungerar endast när insignalen kommer från COMPUTER 1
eller COMPUTER 2. När projektorn är påslagen, utsignalen från MONITOR OUT varierar beroende på insignalen från COMPUTER 1 eller COMPUTER 2.
• Om du vill använda den här anslutningsmetoden när projektorn är i standbyläge måste
funktionen Bildskärm ut vara aktiverad i menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad > Standbyinställningar. Se "Standbyinställningar" på sid. 73 för ytterligare detaljer.
Anslutning24
Page 25

Ansluta videokällenheter

Du behöver bara ansluta projektorn till en videokällenhet med en av de ovanstående anslutningsmetoderna, men varje metod ger olika videokvalitet. Vilken metod du väljer beror med största sannolikhet på vilka terminaler som finns på både projektorn och videokällenheten som beskrivs nedan:
Kontaktnamn Te r m i n a l e n s
utseende
HDMI "Ansluta en
HDMI
Dator "Ansluta en
Komponentvideo
S-VIDEO "Ansluta en S-
S-video
VIDEO
Video
Referens Bildkvalitet
HDMI-källenhet"
på sid. 25
komponentvideok ällenhet" på sid. 26
Video/
kompositkällenhet
" på sid. 27
Bästa
Bättre
Bra
Normal

Ansluta en HDMI-källenhet

Projektorn har en HDMI-ingång som låter dig ansluta den till en HDMI-källenhet, t.ex. en DVD-spelare, DTV-tuner eller en bärbar dator.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) stöder okomprimerad överföring av videodata mellan kompatibla enheter som t.ex. DVT-tuners, DVD-spelare och bildskärmar över en enda kabel. Det ger en ren digital betraktelse- och lyssningsupplevelse.
Undersök din videokälla för att se efter om den har en uppsättning oanvända HDMI­utgångar lediga:
• Har den det kan du fortsätta med den här proceduren.
• Har den inte det måste du omvärdera vilken metod du ska använda för att ansluta
enheten.
För att ansluta en projektor till en HDMI-källenhet:
1. anslut ena änden av en HDMI-kabel till HDMI-utgången på HDMI-källenheten.
2. Anslut den andra änden till HDMI-ingången på projektorn. När anslutningen är gjord kan ljudet kontrolleras via projektorns OSD-menyer. Se "Ljudinställningar" på sid. 73 för ytterligare detaljer.
Anslutning 25
Page 26
• Om vald videobild inte visas när projektorn startas trots att korrekt videokälla valts,
kontrollera att videokällan har startas och att den fungerar ordentligt. Kontrollera också att signalkablarna är korrekt anslutna.
• Om du mot all förmodan ansluter projektorn till en DVD-spelare via projektorns HDMI-
ingång och den projicerade bilden visar fel färger, byt färgutrymme till YUV. Se "Ändra
färgutrymme" på sid. 37 för ytterligare detaljer.

Ansluta en komponentvideokällenhet

Undersök din videokällenhet för att se efter om den har en uppsättning oanvända komponentvideoutgångar lediga:
• Har den det kan du fortsätta med den här proceduren.
• Har den inte det måste du omvärdera vilken metod du ska använda för att ansluta
enheten.
För att ansluta projektorn till en komponentvideokällenhet:
1. Med en komponentvideo-till-VGA (D-Sub)-adapterkabel, anslut änden med tre RCA­kontakter till komponentvideoutgångarna på videokällenheten. Para ihop färgerna på kontakterna på sladden med färgerna på enhetens kontakter: grön till grön, blå till blå och röd till röd.
2. Anslut den andra änden av komponentvideo-till-VGA (D-Sub)-adapterkabeln (med en D-Sub-kontakt) till COMPUTER 1 eller COMPUTER 2-kontakten på projektorn.
3. Om du vill använda projektorns högtalare vid dina presentationer, anslut ena änden av en lämplig ljudkabel till enhetens ljudutgång och den andra änden till AUDIO- kontakten på projektorn.
4. Du kan även använda en annan lämplig ljudkabel och ansluta ena änden till projektorns AUDIO OUT uttag, och den andra änden till dina externa högtalare (medföljer ej).
När anslutningen är gjord kan ljudet kontrolleras via projektorns OSD-menyer. Se
"Ljudinställningar" på sid. 73 för ytterligare detaljer.
Den inbyggda högtalaren stängs av när AUDIO OUT kontakten är ansluten.
Om vald videobild inte visas när projektorn startas trots att korrekt videokälla valts, kontrollera att videokällan har startas och att den fungerar ordentligt. Kontrollera också att signalkablarna är korrekt anslutna.
Anslutning26
Page 27

Ansluta en S-Video/kompositkällenhet

Undersök din videokällenhet för att se efter om den har en uppsättning oanvända S-Video/ kompositutgångar lediga:
• Om den har båda kontakterna, använd S-Videoutgången för anslutning eftersom S-
Videoterminalen ger en bättre bild än videoterminalen.
• Om den har endera utgången kan du också fortsätta med den här proceduren.
• Har den inte det måste du omvärdera vilken metod du ska använda för att ansluta
enheten.
För att ansluta projektorn till en S-Video/videokällenhet:
1. anslut ena änden av en S-Video/videokabel till S-Video/videoutgången på videokällenheten.
2. Anslut den andra änden av kabeln till S-VIDEO/ VIDEO-kontakten på projektorn.
3. Om du vill använda projektorns högtalare vid dina presentationer, anslut ena änden av en lämplig ljudkabel till enhetens ljudutgång och den andra änden till AUDIO (L/ R)-kontakten på projektorn.
4. Du kan även använda en annan lämplig ljudkabel och ansluta ena änden till projektorns AUDIO OUT uttag, och den andra änden till dina externa högtalare (medföljer ej). När anslutningen är gjord kan ljudet kontrolleras via projektorns OSD-menyer. Se
"Ljudinställningar" på sid. 73 för ytterligare detaljer.
Den inbyggda högtalaren stängs av när AUDIO OUT kontakten är ansluten.
• Om vald videobild inte visas när projektorn startas trots att korrekt videokälla valts,
kontrollera att videokällan har startas och att den fungerar ordentligt. Kontrollera också att signalkablarna är korrekt anslutna.
Anslutning 27
Page 28

Anslutning med dokumentkamera

1. För att ansluta projektorn till en dokumentkamera via VGA:
2. För att ansluta projektorn till en dokumentkamera via USB:
i. Dokumentkameran strömförsörjs via USB-kabeln så ingen strömsladd behövs.
ii. Tryck på SOURCE på projektorn eller på fjärrkontrollen. Byt den inmatade
signalen till USB-kamera och tryck på MODE/ENTER. Vid upptäckt kommer bilden från dokumentkameran att visas på skärmen.
Anslutning28
Page 29

Användning

Starta projektorn

1. Sätt i nätsladden i projektorn och i ett vägguttag. När du har slagit på strömmen, kontrollera att projektorns Indikator för STRÖM lyser med ett orangefärgat sken.
• Använd endast originaltillbehör (t.ex. nätsladd) med
enheten för att undvika eventuella faror såsom elektriska stötar och brand.
• Om funktionen Direkt påslagning aktiverats i
SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > Driftsinställningar­menyn startas projektorn automatiskt när nätsladden har anslutits och apparaten strömsatts. Se "Direct Power på" på sid. 72 för ytterligare detaljer.
• Om signalenergin för funktionen är aktiverad i SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel >
Driftsinställningar menyn kommer projektorn automatiskt att slås på när VGA-signal upptäcks. Se "Signalström på" på sid. 72 för ytterligare detaljer.
2. Se till att linsskyddet är öppet. Om du inte tar bort det kan det bli deformerat av värmen från projektionslampan.
I
3. Tryck på på projektorn eller på fjärrkontrollen för att starta fjärrkontrollen. Indikator för STRÖM blinkar och fortsätter sedan att lysa konstant grönt när projektorn är på.
Startproceduren tar 10-20 sekunder. Mot slutet av startproceduren visas en startlogga. (Om nödvändigt) Vrid på fokusringen/ skjutreglaget för att ställa in skärpan i bilden.
Om projektorn fortfarande är varm sedan du använde den sist går fläkten i ca 90 sekunder innan lampan tänds.
4. Om projektorn aktiveras för första gången, välj ditt OSD-språk med hjälp av instruktionerna på skärmen.
5. Om du uppmanas ange ett lösenord använder du pilknapparna till att ange ett sexsiffrigt lösenord. Se "Använda lösenordsfunktionen"
på sid. 34 för ytterligare detaljer.
6. Starta all ansluten utrustning.
7. Projektorn börjar söka efter ingångssignaler. Den ingångssignal som för tillfället skannas visas på bildskärmen. Om projektorn inte känner av någon giltig signal visas meddelandet 'Ingen signal' tills en ingångssignal hittas.
I
Användning
29
Page 30
Du kan också välja önskad ingångssignal genom att trycka på SOURCE på projektorn eller
1
2
fjärrkontrollen. Se "Byta ingångssignal" på sid. 36 för ytterligare detaljer.
• Om ingen signal upptäcks inom 3 minuter kommer projektorn autoamtiskt att gå in i ECO
BLANK läge.

Justera den projicerade bilden

Justera projektionsvinkeln

Projektorn är utrustad med en justerbar fot med snabbfrikoppling på framsidan och en på baksidan. Med hjälp av dessa kan du ändra bildhöjd och projektionsvinkel. Så här justerar du projektorn:
1. Tryck på snabbfrikopplingsknappen och lyft upp fronten på projektorn. När bilden är positionerad där du vill ha den släpper du snabbspärren så låses foten i det läget.
2. Skruva den bakre justeringsfoten för fininställning av den horisontella vinkeln.
Fäll in foten genom att hålla upp projektorn samtidigt som du trycker på frikopplingsknappen. Sätt sedan sakta ned projektorn. Skruva på den bakre foten i motsatt riktning.
Om projektorn inte står på en plan yta eller om skärmen inte står vinkelrätt mot projektorn blir den projicerade bilden trapetsformad. Information om hur du åtgärdar detta finns i "Korrigera keystone" på sid. 32.
• Titta inte in i objektivet när lampan är på. Det starka ljuset från lampan kan skada ögonen.
• Var försiktig när du trycker på justeringsknappen eftersom den sitter nära
ventilationsgallret där det kommer ut varmluft.

Automatisk justering av bilden

I vissa fall behöver bildkvaliteten optimeras. Det gör du genom att trycka på AUTO på projektorn eller fjärrkontrollen. Inom tre sekunder ställer den inbyggda intelligenta autojusteringsfunktionen om frekvensvärdena och klockan så att du får bästa möjliga bildkvalitet.
• Skärmen är tom medan AUTO används.
• Den här funktionen är endast tillgänglig när
datorsignal (analog RGB) valts.
30
Användning
Page 31

Använda det inbyggda testmönstret

Justera bildformen och skärpan genom att titta på ingångsinnehållet eller använda det inbyggda testmönstret via OSD-menyn eller fjärrkontrollen för att bättre se den ändrade formen.
Öppna OSD-menyn och gå till
SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad > Testmönster > . Tryck på MODE/ ENTER. Testmönster visas.

Finjustera bildstorlek och skärpa

1. Ställ in den storlek som du vill ha på den projicerade bilden med hjälp av zoomskjutreglaget. (MX766/MW767)
2. Ställ sedan in skärpan genom att vrida på fokusringen/skjutreglaget.
MX766/MW767
MX766/MW767
MW822ST
Användning
31
Page 32

Korrigera keystone

Tryck på / .
Tr yck på / .
Keystone innebär att den projicerade bilden är märkbart bredare upptill eller nertill. Det inträffar när projektorn inte står vinkelrätt i förhållande till skärmen.
Förutom att justera höjden på projektorn kan du korrigera det här manuellt med hjälp av något av följande steg.
• Använda fjärrkontrollen
Tryck på / på projektorn eller fjärrkontrollen för att visa sidan för keystone­korrigering. Korrigera keystone-förvrängning i den övre delen av bilden genom att trycka på . Tryck på för att korrigera keystone­förvrängning i den nedre delen av bilden.
• Använda OSD-menyn
1. Tryck på MENU/EXIT och tryck sedan på
/ tills VISNING-menyn markerats.
2. Tryck på för att markera Keystone och tryck sedan på MODE/ENTER. Keystone- korrigeringssidan visas.
3. Tryck på för att korrigera keystone­förvrängning längst upp i bilden eller tryck på
för att korrigera förvrängning längst ned i bilden.
32
Användning
Page 33

Använda menyerna

Aktuell ingångssignal
Huvudmenyns ikon
Huvudmeny
Delmeny
Markering
Gå till föregående sida eller avsluta genom att trycka på MENU/EXIT.
Status
Projektorn är utrustad med OSD-menyer för inställning och justering. Nedan visas en översikt av menyn.
Följande exempel beskriver hur man ställer in OSD-språk.
1. Tryck på MENU/EXIT på projektorn eller fjärrkontrollen för att öppna OSD­menyn.
2. Använd / för att markera SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel­menyn.
3. Tryck på för att markera Språk och tryck på Enter för att välja önskat språk
4. Tryck på MENU/EXIT två gånger* på projektorn eller fjärrkontrollen för att lämna och spara inställningarna.
*Första gången du trycker kommer du tillbaka till huvudmenyn och andra gången stängs OSD-menyn.
Användning
33
Page 34

Säkra projektorn

Med ett säkerhetslås med kabel

Projektorn måste installeras på en säker plats för att förhindra stöld. Köp annars ett lås, t.ex. ett Kensington lås, för att säkra projektorn. Du hittar en öppning för ett Kensington­lås på bakre sidan av projektorn. Se artikel 25 på sid. 11 för detaljer.
Ett Kensington-kabellås är vanligtvis en kombination av nyckel och lås. Se låsets dokumentation för information om hur det ska användas.

Använda lösenordsfunktionen

Av säkerhetsskäl och för att förhindra olovlig användning finns det en möjlighet att ställa in ett lösenord för projektorn. Du kan ange lösenordet via OSD-menyn.
VARNING: Det blir problematiskt om du aktiverar strömbrytarlåset och sedan glömmer lösenordet. Skriv ut den här handboken (om nödvändigt) och skriv ned lösenordet i den. Förvara den sedan på säker plats för senare bruk.

Ställa in ett lösenord

Om du ställer in ett lösenord måste du ange det varje gång du startar projektorn. I annat fall går den inte att använda.
1. Öppna OSD-menyn och gå till SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad > Säkerhetsinställn.-menyn. Tryck på MODE/ENTER. Säkerhetsinställn.-sidan
öppnas.
2. Markera Ändra säkerhetsinställningar och tryck på MODE/ENTER.
3. Markera Strömbrytarlås och välj genom att trycka på / .
4. Som bilden till höger visar motsvarar de fyra pilknapparna ( , , , ) fyra siffror (1, 2,
3, 4). Använd piltangenterna för att ange ditt önskade sexsiffriga lösenord.
5. Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det igen.
När du har angett lösenordet visas Säkerhetsinställn.-sidan igen.
VIKTIGT: De inmatade siffrorna visas som asterisker på skärmen. Skriv upp lösenordet här i handboken i förväg eller när du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma det.
Lösenord: __ __ __ __ __ __
Förvara handboken på ett säkert ställe.
6. Stäng OSD-menyn genom att trycka på MENU/EXIT.

Om du glömmer bort lösenordet

Om lösenordsfunktionen är aktiverad visas en uppmaning att ange det sexsiffriga lösenordet varje gång du startar projektorn. Om du anger fel lösenord visas ett meddelande om fel lösenord (se bilden till höger) i tre sekunder följt av meddelandet 'ANGE LÖSENORD'. Du kan försöka igen genom att ange ett nytt sexsiffrigt lösenord. Om du inte skrev upp lösenordet i handboken och inte kan komma ihåg det kan det återställas. Se "Procedur för
återställning av lösenordet" på sid. 35 för detaljer.
34
Användning
Page 35
Om du anger ett felaktigt lösenord fem gånger i följd stängs projektorn automatiskt av efter en liten stund.

Procedur för återställning av lösenordet

1. Håll ned AUTO på projektorn eller fjärrkontrollen i tre sekunder. Projektorn visar ett kodat nummer på skärmen.
2. Skriv ned numret och stäng av projektorn.
3. Be om hjälp att avkoda numret på ditt lokala BenQ-servicecenter. Du kan bli ombedd att visa upp inköpskvittot på projektorn som bevis på att det är du som är ägaren.

Ändra lösenordet

1. Öppna OSD-menyn och gå till SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad > Säkerhetsinställn. > Ändra lösenord-menyn.
2. Tryck på MODE/ENTER. Meddelandet ANGE AKTUELLT LÖSENORD visas.
3. Ange det gamla lösenordet.
• Om lösenordet stämmer visas meddelandet ANGE NYTT LÖSENORD.
• Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord i tre
sekunder följt av meddelandet ANGE AKTUELLT LÖSENORD och du kan försöka igen. Du kan trycka på MENU/EXIT för att avbryta ändringen eller försöka med ett annat lösenord.
4. Ange ett nytt lösenord.
VIKTIGT: De inmatade siffrorna visas som asterisker på skärmen. Skriv upp lösenordet här i handboken i förväg eller när du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma det.
Lösenord: __ __ __ __ __ __ Förvara handboken på ett säkert ställe.
5. Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det igen.
6. Du har nu angett ett nytt lösenord för projektorn. Kom ihåg att ange det nya lösenordet nästa gång projektorn startas.
7. Stäng OSD-menyn genom att trycka på MENU/ EXIT.
Användning
35
Page 36

Inaktivera lösenordsfunktionen

För att inaktivera lösenordsskyddet går du tillbaka till menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad > Säkerhetsinställn. > Ändra säkerhetsinställningar > Strömbrytarlås efter du öppnat OSD-menysystemet. Markera På genom att trycka på
/ . Meddelandet ANGE LÖSENORD visas. Ange det aktuella lösenordet.
• Om lösenordet stämmer återgår skärmmenyn till sidan Säkerhetsinställn. och
'På' visas i raden för lösenord Strömbrytarlås. Du behöver inte ange lösenordet nästa gång du sätter på projektorn.
• Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord i tre
sekunder följt av meddelandet ANGE LÖSENORD och du kan försöka igen. Du kan trycka på MENU/EXIT för att avbryta ändringen eller försöka med ett annat lösenord.
Även om du inaktiverar lösenordsfunktionen bör du ha det gamla lösenordet tillgängligt om du skulle behöva aktivera funktionen igen genom att ange det gamla lösenordet.

Byta ingångssignal

Projektorn kan anslutas till flera enheter samtidigt. Den kan emellertid endast visa en helskärm åt gången. Vid uppstart söker projektorn automatiskt efter tillgängliga signaler.
Om du vill att projektorn automatiskt ska söka efter signalerna kontrollerar du att funktionen Snabb autosökning på menyn KÄLLA är På.
Du kan även manuellt bläddra igenom tillgängliga ingångssignaler.
1. Tryck på SOURCE på projektorn eller på fjärrkontrollen. Ett fält för val av källa visas.
2. Tryck på / tills önskad signal är markerad och tryck därefter på MODE/
ENTER.
När källan hittats visas information om den valda källan på skärmen i sekunder. Om det finns flera anslutna enheter kan du söka efter en annan signal genom att upprepa stegen 1-2.
• Den projicerade bildens ljusstyrka ändras också när
du byter ingångssignal. ”PC”, dvs. datapresentationer (grafik) från en dator som använder mest stillbilder är generellt sett ljusare än ”Video” som visar mest rörliga bilder (filmer).
• Typen av ingångssignal påverkar också vilka
inställningar som är tillgängliga i bildläget. Se
"Välja bildläge" på sid. 39 för ytterligare detaljer.
• Den äkta skärmupplösningen för MX766/MX822ST
är i ett 4:3 bildförhållande medan den äkta skärmupplösningen för MW767 är i ett 16:10 bildförhållande. Du bör välja och använda en ingångssignal som matar ut med den här upplösningen för att få bästa resultat vid bildvisning. Alla andra upplösningar skalförändras av projektorn beroende på vilket bildförhållande som ställts in, vilket kan orsaka bildförvrängning eller sämre bildskärpa. Se
"Välja bildförhållande" på sid. 38 för ytterligare detaljer.
36
Användning
Page 37

Ändra färgutrymme

Om du mot all förmodan ansluter projektorn till en DVD-spelare via projektorns HDMI­ingång och den projicerade bilden visar fel färger, byt färgutrymme till YUV.
1. Tryck på MENU/EXIT och tryck sedan på / tills KÄLLA-menyn markerats.
2. Tryck på för att markera Överföring av färgutrymme och sedan på / för att välja färgutrymme.
Denna funktion är endast tillgänglig när HDMI-ingången används.

Förstora och söka efter detaljer

Om du behöver leta efter detaljer på den projicerade bilden kan du förstora den. Använd pilknapparna för att navigera på bilden.
• Använda fjärrkontrollen
1. Tryck på ZOOM+/ZOOM- för att visa zoomfältet.
2. Tryck på ZOOM+ för att förstora centrum på bilden. Tryck på knappen upprepade gånger tills bildstorleken lämpar sig för dina behov.
3. Använd riktningsknapparna ( , , , ) på projektorn eller fjärrkontrollen för att navigera i bilden.
4. Om du vill återställa bilden till den ursprungliga storleken trycker du på AUTO. Du kan också trycka på ZOOM-. Om du trycker på knappen igen förminskas bilden ytterligare tills den har återställts till ursprunglig storlek.
• Använda OSD-menyn
1. Tryck på MENU/EXIT och tryck sedan på / tills VISNING-menyn markerats.
2. Tryck på för att markera Digital zoom och tryck sedan på MODE/ENTER. Zoomfältet visas.
3. Upprepa steg 2-4 i ovanstående avsnitt "Använda fjärrkontrollen". Fortsätt till följande steg om du använder projektorns kontrollpanel.
4. Tryck på på projektorn upprepade gånger för att förstora bilden till önskad storlek.
5. Navigera i bilden genom att trycka på MODE/ENTER för att byta till panoreringsläget och tryck på riktningsknapparna ( , , , ) för att navigera i
bilden.
6. Använd riktningsknapparna ( , , , ) på projektorn eller fjärrkontrollen för att navigera i bilden.
7. Om du vill minska bildens storlek trycker du på MODE/ENTER för att gå tillbaka till funktionen för att zooma in/ut och trycker sedan på AUTO för att återställa bilden till den ursprungliga storleken. Du kan även trycka på upprepade gånger tills bilden visas i den ursprungliga storleken.
Det går bara att navigera i bilden om den har förstorats. Bilden kan förstoras ytterligare när du letar efter detaljer.
Användning
37
Page 38

Välja bildförhållande

16:10-bild
16:9-bild
4:3-bild
16:9-bild
4:3-bild
Bildförhållandet är förhållandet mellan bildens bredd och höjd. Eftersom digitala signaler blir allt vanligare kan digitala visningsenheter som den här
projektorn dynamiskt sträcka ut och skalförändra bilden till ett annat förhållande än det som kommer från ingångssignalen.
För att ändra bildförhållandet på den projicerade bilden (oavsett källans bildförhållande):
• Använda fjärrkontrollen
1. Tryck på ASPECT för att visa aktuella inställningar.
2. Tryck upprepade gånger på ASPECT för att välja det bildförhållande som passar för videosignalens format och dina visningskrav.
• Använda OSD-menyn
1. Tryck på MENU/EXIT och tryck sedan på
/ tills VISNING-menyn markerats.
2. Tryck på för att markera Bildförhållande.
3. Tryck på / för att välja det bildförhållande som passar för videosignalens format och dina visningskrav.
Om bildförhållandet
På bilderna nedan är inaktiva områden svarta och aktiva vita. OSD-menyer kan visas på de oanvända svarta områdena.
1. Auto: Skalförändrar en bild så att den passar projektorns upplösning i sin horisontella eller vertikala bredd. Det är lämpligt när den inkommande bilden varken har bildförhållandet 4:3 eller 16:9 och du vill utnyttja så mycket som möjligt av skärmen utan att ändra bildförhållandet.
38
2. Verklig: Bilden projiceras med den ursprungliga upplösningen och anpassas för att rymmas inom visningsområdet. Ingångssignaler med lägre upplösning kommer att projiceras i en mindre bild än om den hade förstorats till att fylla skärmen. Du kan också justera zoominställningen eller flytta projektorn närmare filmduken för att öka storleken om det är nödvändigt. Du kan behöva ställa om projektorskärpan efter sådana justeringar.
3. 4:3: Anpassar en bild så att den visas i mitten av skärmen med bildförhållandet 4:3. Det här passar bäst för bilder i 4:3-format, till exempel datorskärmar, standard-tv-filmer och dvd-filmer i 4:3-format, eftersom bilden då visas utan förändring av bildförhållandet.
Användning
Page 39
4. 16:9: Anpassar en bild så att den visas i mitten av
16:9-bild
16:10-bild
skärmen med bildförhållandet 16:9. Det här passar bäst för bilder som redan har bildförhållandet 16:9, exempelvis högupplöst TV (HDTV), eftersom bilden då visas utan förändring av bildförhållandet.
5. 16:10: Justerar bildskalan så att bilden visas mitt på duken i bildförhållande 16:10. Det här passar bäst för bilder som redan har bildförhållandet 16:10, exempelvis högupplöst TV (HDTV), eftersom bilden då visas utan förändring av bildförhållandet.

Optimera bilden

Välja bildläge

Projektorn levereras med ett flertal fabriksinställda programlägen så du kan välja ett som passar ditt rum och typ av ingångssignal.
Välj ett användningsläge som passar dina behov genom att följa något av följande steg.
• Tryck på MODE/ENTER på fjärrkontrollen
eller projektorn upprepade gånger tills önskat läge är valt.
• Gå till menyn BILDINSTÄLLNINGAR > Bildläge och tryck på / för att välja
önskat läge.
Bildlägena visas nedan.
1. Dynamisk läge: Maximerar den projicerade bildens ljusstyrka. Den här inställningen passar omgivningar där extra hög ljusstyrka krävs, t.ex. när man använder projektorn i väl upplysta rum.
2. Presentationsläge (standard): Avsett för presentationer. Ljusstyrkan betonas i detta läge.
3. sRGB-läge: Maximerar renheten hos RGB-färgerna och ger verklighetstrogna bilder oavsett ljusstyrka. Passar bäst för bilder tagna med en sRGB-kompatibel och riktigt kalibrerad kamera, och för datorgrafik och ritprogram som t.ex. AutoCAD.
4. Bioläge: Lämpar sig för att se färgrika filmer, videoklipp från digitalkameror eller digital video från dator, i ett mörkt (nedsläckt) rum.
5. Användare 1/Användare 2-läge: Återkallar de inställningar som anpassats baserat på de nuvarande tillgängliga bildlägena. Se "Ställa in läget Användare 1/Användare 2"
på sid. 40 för ytterligare detaljer.
Bildläget är fast i presentationsläge när PointDraw™ funktionen är på.
Användning
39
Page 40
Ställa in läget Användare 1/Användare 2
+50
+30
+70
0
+30
-30
Du kan välja mellan två användardefinierade lägen om de aktuella bildlägena inte motsvarar dina behov. Du kan använda ett av bildlägena (utom Användare 1/Användare 2) som startpunkt och anpassa inställningarna.
1. Tryck på MENU/EXIT för att öppna OSD-menyn.
2. Gå till BILDINSTÄLLNINGAR > Bildläge-menyn.
3. Tryck på / för att välja Användare 1 till Användare 2.
4. Tryck på för att markera Referensläge.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1 eller Användare 2-läget väljs i delmenyposten Bildläge.
5. Tryck på / så att ett bildläge som motsvarar dina behov väljs.
6. Tryck på för att välja en delmenypost som ska ändras och justera värdet med /
. Se "Finjustera bildkvaliteten i användarlägen" nedan för ytterligare information.
7. När alla inställningar gjorts markerar du Spara inställningar och trycker på MODE/ENTER för att spara inställningarna.
8. Bekräftelsemeddelandet “Inställning sparad” visas.

Använda väggfärg

I en situation när du projicerar på en färgad yta, till exempel en målad vägg som kanske inte är vit, kan funktionen Väggfärg korrigera den projicerade bildens färg för att förhindra eventuella färgskillnader mellan källan och de projicerade bilderna.
Om du vill använda den här funktionen går du till menyn VISNING > Väggfärg och trycker på / för att välja den färg som bäst motsvarar projektionsytans färg. Det finns
flera förkalibrerade färger att välja mellan: Ljusgul, Rosa, Ljusgrön, Blå och Svart tavla.

Finjustera bildkvaliteten i användarlägen

Beroende på vilken signaltyp som upptäckts finns det några användardefinierade funktioner tillgängliga när Användare 1 eller Användare 2 valts. Baserat efter dina behov, du kan göra
justeringar av dessa funktioner genom att markera dem och trycka / på projektorn eller fjärrkontrollen
Justera Ljusstyrka
Ju högre värdet är, desto ljusare blir bilden. Ju lägre inställning, desto mörkare bild. Justera kontrollen så att svarta områden i bilden ser svarta ut och så att du kan se detaljer i de mörka områdena.
Justera Kontrast
Ju högre värdet är, desto större blir kontrasten. Använd denna för att ställa in nivån av vita nyanser när du justerat Ljusstyrka inställningen för att passa din input och visningsområde.
Justera Färg
Med en lägre inställning blir färgerna mindre mättade. Om inställningen är för hög blir färgerna i bilden för intensiva och bilden ser orealistisk ut.
40
Användning
Page 41
Justera Färgton
Ju högre värde, desto rödare blir bilden. Ju lägre värde, desto grönare blir bilden.
Justera Skärpa
Ju högre värde, desto skarpare blir bilden. Ju lägre värde, desto mjukare blir bilden.
Justera Brilliant Color
Denna funktion använder sig av en ny färgbehandlingsalgoritm och förbättringar i systemnivå för att möjliggöra högre ljusstyrka samtidigt som färgerna blir verkligare och mer vibrerande. Det möjliggör en mer än 50 % ljusstyrkeökning i mellantonsbilder, som är vanliga i video- och naturscener, så att projektorn återger realistiska bilder med äkta färger. Om du föredrar bilder med den kvaliteten väljer du På. Om du inte behöver det väljer du Av.
På är standardinställningen och rekommenderas för den här projektorn. När Av valts är inte funktionen Färgtemperatur tillgänglig.
Välja Färgtemperatur
Tillgängliga alternativ för färgtemperatur* varierar beroende på vald signaltyp.
1. Sval: Ger en blåaktig bild.
2. Normal: Bibehåller normala nyanser för vit.
3. Varm: Ger en rödaktig bild.
*Om färgtemperaturer:
Det finns många olika toner som av olika anledningar benämns som "vita". Färgtemperatur är en vanlig metod för visning av vita nyanser. Vitt med låg färgtemperatur blir rödaktigt. Vitt med hög färgtemperatur ser ut att ha mera blått i sig.
Inställning av önskad färgtemperatur
Ställa in en önskad färgtemperatur:
1. Markera Färgtemperatur och välj Varm, Normal eller Sval genom att trycka på
/ på projektorn eller fjärrkontrollen.
2. Tryck på för att markera Finjustering av färgtemperatur och tryck sedan på MODE/ENTER. Finjustering av färgtemperatur-sidan öppnas.
3. Tryck på / för att markera den post som du vill ändra och justera värdena genom att trycka på / .
R-förstärkning/G-förstärkning/B-förstärkning: Justerar konstrastnivåerna
för röd, grön och blå.
R-förskjutning/G-förskjutning/B-förskjutning: Justerar nivån på ljusstyrkan
röd, grön och blå.
4. Tryck på MENU/EXIT för att avsluta och spara inställningarna
3D-färghantering
I de flesta installationssituationer är inte färghantering nödvändig, t.ex. i klassrum, sammanträdesrum eller sällskapsrum där ljuset förblir tänt, eller där det kommer in dagsljus genom fönstren.
Färghantering bör endast användas vid permanenta installationer med styrda ljusnivåer, t.ex. i styrelserum, föreläsningssalar eller hemmabioanläggningar. Med färghantering kan du finjustera så att färgåtergivningen blir tydligare.
Användning
41
Page 42
RÖD
BLÅ
GRÖN
Gul
Cyan
Magenta
Riktig färghantering kan endast uppnås vid kontrollerade och upprepbara visningsförhållanden. Du måste använda en kulörmätare och ange ett antal passande källbilder för att mäta färgåtergivningen. Dessa verktyg medföljer inte projektorn, men återförsäljaren av projektorn eller en kvalificerad installatör bör kunna hjälpa dig.
Färghantering har sex uppsättningar (RGBCMY) färger som ska justeras. När du väljer färg kan du dess intervall och mättnad justeras oberoende enligt dina önskemål.
Om du har köpt en testskiva med olika färgtestmönster som kan användas för att testa färgpresentationen på tv-apparater, projektorer etc. kan du projicera bilder på skivan på duken och öppna 3D-färghantering-menyn för att göra justeringar.
Så här justerar du inställningarna:
1. Gå till menyn BILDINSTÄLLNINGAR och markera 3D-färghantering.
2. Tryck på MODE/ENTER för att öppna sidan 3D-färghantering.
3. Markera Primär färg och tryck på / för att välja en av färgerna röd, gul, grön, cyan, blå eller magenta.
4. Tryck på för att markera Nyans och tryck sedan på / för att välja dess omfånget. En ökning av omfånget inkluderar färger som består av fler proportioner av dess två angränsande färger.
Se bilden till höger för information om hur färgerna förhåller sig till varandra. Om du exempelvis väljer röd och ställer in dess intervall på 0 väljs endast rent röd färg i den projicerade bilden. Om du ökar omfånget inkluderas röd färg som ligger nära gult och rött som ligger nära magenta.
5. Tryck på för att markera Mättnad och justera dess värden efter önskemål genom
att trycka på / . Varje justering som görs återspeglas omedelbart i bilden.
Om du exempelvis väljer Röd och ställer in dess värde till 0 påverkas endast rent röd färg. Mättnad är mängden av denna färg i en videobild. Lägre inställningar ger mindre mättade färger; en inställning på “0” tar helt bort färgen från bilden. Om mättnaden är för hög, kommer denna färg att bli dominant och orealistisk.
6. Tryck på för att markera Förstärkning och justera dess värden enligt önskemål genom att trycka på / . Kontrastnivån för vald primärfärg påverkas. Varje
justering som görs återspeglas omedelbart i bilden.
7. Upprepa steg 3 till 6 för andra färgjusteringar.
8. Kontrollera att du gjort alla önskade justeringar.
9. Avsluta och spara inställningarna genom att trycka på MENU/EXIT.
Återställning av nuvarande eller alla bildlägen
1. Gå till menyn BILDINSTÄLLNINGAR och markera Återställ bildinställning.
2. Tryck på MODE/ENTER och tryck på / för att välja Aktuell eller Alla.
Aktuell: återställer nuvarande bildläge till förinställda inställningar från fabrik.
Alla: återställer alla inställningar, förutom Användare 1/Användare 2 i
BILDINSTÄLLNINGAR menyn till förinställda inställningar från fabrik.
42
Användning
Page 43

Ställa in presentationstimern

Presentationstimern kan visa återstående presentationstid på skärmen. På så sätt kan du hantera tiden på ett bättre sätt när du håller en presentation. Följ de här stegen för att använda den här funktionen:
1. Gå till SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > Presentationstimer-menyn och tryck på MODE/ENTER för att visa Presentationstimer sidan.
2. Markera Timerintervall och bestäm timerns tidsperiod genom att trycka på /
. Tidsperioden kan ställas in från 1 till 5 minuter i 1-minutssteg och från 5 till 240
minuter i 5-minutssteg.
3. Tryck på för att markera Timervisning och välj om du vill att timern ska visas på skärmen genom att trycka på / .
Alternativ Beskrivning
Alltid Visar timern på skärmen under hela presentationen. 1 min/2 min/3 min Visar timern på skärmen under de sista 1/2/3 minuterna. Aldrig Döljer timern under hela presentationen.
4. Tryck på för att markera Timerposition och ställ in timerpositionen genom att trycka på / .
Överst till vänster Nederst till vänster Överst till höger Nederst till höger
5. Tryck på för att markera Räkningsmetod för timer och välj önskad räkningsmetod genom att trycka på / .
Alternativ Beskrivning
Uppräkning Räknar uppåt från 0 till den inställda tiden. Nedräkning Räknar nedåt från den inställda tiden till 0.
6. Tryck på för att markera Påminnelsesignal och bestäm om du vill aktivera ljudpåminnelse genom att trycka på / . Om du väljer På, hörs en dubbel
ljudsignal de sista 30 sekunderna av upp/nerräkningen, och en tredubbel ljudsignal hörs när timern är klar.
7. Aktivera presentationstimern genom att trycka på . Tryck sedan på / för att markera På och sedan på MODE/ENTER.
8. Ett bekräftelsemeddelande visas. Markera Ja och tryck på MODE/ENTER för att bekräfta. Du ser meddelandet “Timern är påslagen” på skärmen. Timern börjar räkna när den slås på.
Utför följande steg om du vill avbryta timern:
1. Gå till SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > Presentationstimer-menyn och markera Av.
Tryck på MODE/ENTER. Ett bekräftelsemeddelande visas.
2. Markera Ja och tryck på MODE/ENTER för att bekräfta. Du kommer se meddelandet "Timern är avstängd!" på skärmen.
Användning
43
Page 44

Fjärrsidväxling

Anslut projektorn till en stationär eller bärbar dator med en USB-kabel före användning av sidxäxling. Se
"Ansluta en dator" på sid. 23 för ytterligare detaljer.
Du kan använda ditt visningsprogram (på en ansluten dator) som svarar till sida upp/ned kommandon (t.ex. Microsoft PowerPoint) genom att trycka på PAGE + / - på fjärrkontrollen.
Om sidväxling via fjärranvändning inte fungerar, kontrollera att USB-anslutningarna är korrekt utförda och att din dators musdrivrutin är av senaste version.

Dölja bilden

För att dra publikens fulla uppmärksamhet till presentatören kan du dölja skärmbilden med hjälp av knappen ECO BLANK på projektorn eller fjärrkontrollen. Tryck på valfri tangent på projektorn eller fjärrkontrollen för att återställa bilden. Ordet 'BLANK' visas på skärmen hörn när bilden är dold. När denna funktion är aktiverad med en ljudingång ansluten, ljudet kan fortfarande höras.
Det går att ställa in tiden för tom skärm i SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > Driftsinställningar > Timer för svart bild­menyn så att projektorn visar bilden automatiskt efter en viss tid utan åtgärder på en tom skärm. Tidslängden kan ställas in från 5 till 30 minuter i 5-minuters steg.
• Blockera inte projektionsobjketivet eftersom det kan värma upp det blockerade objektet.
• Oavsett om Timer för svart bild är aktiverad eller inte, du kan trycka på valfri tangent
(förutom PAGE + / -) på projektorn eller fjärrkontrollen för att återställa bilden.

Frysa bilden

Frys bilden genom att trycka på FREEZE på fjärrkontrollen. Ordet "FREEZE" visas på skärmen. För att frigöra funktionen, tryck på valfri tangent (med undantag för PAGE + / -) på projektorn eller fjärrkontrollen.
Även om bilden på skärmen är frusen så fortsätter filmen på videokällan att rulla. Om den inkopplade enheten även sänder ut ljud kommer ljudet att höras även om bilden är frusen på skärmen.
44
Användning
Page 45

Användning på hög höjd

Vi rekommenderar att du använder Höghöjdsläge när du befinner dig mellan 1500 m –3000 m över havet, och rumstemperaturen är mellan 0-35°C.
Använd inte Höghöjdsläge om din altitud är mellan 0 m and 1500 m och rumstemperaturen är mellan 0-35°C. Projektorn blir för kall om du slår på detta läge under sådant villkor.
Aktivera Höghöjdsläge:
1. Tryck på MENU/EXIT och tryck sedan på / tills SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad-menyn markerats.
2. Tryck på för att markera Höghöjdsläge och tryck sedan på / för att välja På. Ett bekräftelsemeddelande visas.
3. Markera Ja och tryck på MODE/ENTER.
Hantering i "Höghöjdsläge" kan orsaka högre brusnivåer eftersom ökad fläkthastighet krävs för att förbättra systemavkylningen och prestandan.
Om du använder den här projektorn under andra extrema förhållanden (förutom ovanstående) kan den automatiska avstängningen aktiveras, vilket skyddar projektorn mot överhettning. I så fall löser du problemet genom att växla till höghöjdsläget. Detta innebär emellertid inte att projektorn kan fungera under alla tänkbara svåra och extrema förhållanden.

Justera ljudet

Ljudjusteringarna som utförs nedan påverkar projektorns högtalare. Se till att du har utfört en korrekt anslutning till projektorns ljudingång. Se "Anslutning" på sid. 21 för anslutning av ljudingång.
Stänga av ljudet
För att justera ljudnivån, tryck på MUTE på fjärrkontrollen, eller:
1. Tryck på MENU/EXIT och tryck sedan på
/ tills SYSTEMINSTÄLLNING:
Avancerad-menyn markerats.
2. Tryck på för att markera
Ljudinställningar och tryck sedan på MODE/ENTER. Sidan för ljudinställningar
visas.
3. Markera Tyst och välj .
Justera ljudnivån
Justera ljudnivån genom att trycka på / / /
på fjärrkontrollen eller på projektorn, eller:
1. Upprepa steg 1-2 ovan.
2. Markera Volym och välj önskad ljudnivå.
Användning
45
Page 46
Stänga av Ström på/av ringsignal
Stänga av signalen:
1. Upprepa steg 1-2 i avsnittet Tysta ljudet.
2. Markera Signal för påslagning/avstängning och välj Av.
Enda sättet att ändra på Ström på/av ringsignal är att välja På eller Av här. Inställningen ändras inte av att ljudet stängs av eller att ljudnivån ändras.
Justera mikrofonens ljudnivå
För att justera ljudnivån, tryck MIC/VOL +/- på fjärrkontrollen, eller
1. Upprepa steg 1-2 i avsnittet Tysta ljudet.
2. Markera MIkrofonvolym och välj önskad ljudnivå.
Mikrofonljudet fortsätter att fungera även om Tyst aktiverats.

Anpassa projektorns menyvisning

OSD-menyerna kan ställas in enligt dina önskemål. Följande inställningar påverkar inte projektorns inställningar, drift eller prestanda.
Tid för menyvisning i menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel >
Menyinställningar ställer in tidslängden som OSD-menyn kommer att vara aktiv efter din sista knapptryckning. Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och 30 sekunder
i steg om 5 sekunder. Använd / för att välja en lämplig tid.
Menyplacering i menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > Menyinställningar
ställer in OSD-menyns position på fem platser. Använd / för att välja önskad position.
Språk i menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel ställer in ditt språk för OSD-
menyn. Använd Enter för att välja språk.
Påminnelsemeddelande i SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel >
Menyinställningar-menyn ställer in om påminnelsemeddelanden ska visas på skärmen. Använd / för att välja önskad inställning.
Välkomstskärm i menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel ställer in en
föredragen logotypskärm som visas under projektorns uppstartning. Använd / för att välja skärm.
46
Användning
Page 47

Välj lampsparläge

• Använda fjärrkontrollen.
Tryck på SmartEco och markera Lampläge. Tryck sedan på / för att välja Normal/Ekonomiläge/SmartEco.
• Använda OSD-menyn.
1. Tryck på MENU/EXIT och trycke sedan på
/ tills SYSTEMINSTÄLLNING:
Avancerad-menyn markerats.
2. Tryck på för att markera Lampläge och tryck sedan på MODE/ENTER. Sidan för lampinställningar visas.
3. Markera Lampläge och tryck sedan på /
för att välja Normal/Ekonomiläge/SmartEco. Lampans ljusstyrka varierar
mellan de olika lamplägena. Se beskrivningen i nedanstående tabell.
Lampläge Beskrivning
Normal 100 % av lampans ljusstyrka. Ekonomiläge Sparar 20 % av lampans energiförbrukning.
SmartEco
Om Ekonomiläge läge eller SmartEco-läge valts reduceras ljusstyrkan och den projicerade bilden mörkare.
Sparar upp till 70 % av lampans energiförbrukning beroende på innehållets ljusstyrka.
Användning
47
Page 48

Använda Lektionsplan

För att göra det lättare för lärare att skriva på tavlan kan du använda den inbyggda mallen med OSD-menyn.
Öppna OSD-menyn och gå till VISNING > Lektionsplan. Välj Svart tavla/
Whiteboard > Av/Bokstavsform/Arbetsblad/Koordinatsystem. Lektionsplan visas.
Lektionsplan Whiteboard Svart tavla
Bokstavsform
Arbetsblad
48
Koordinatsystem
Användning
Page 49

Kontrollera projektorn i LAN-miljö

I Nätverksinställningar kan du hantera projektorn via en webbläsare från en dator när datorn och projektorn anslutits ordentligt till samma lokala nätverk.
Konfigurera inställningarna för Trådbundet nätverk
I DHCP-miljö:
1. Anslut ena änden av en RJ45-kabel till projektorns LAN-ingång och den andra änden till RJ45-porten.
2. Tryck på MENU/EXIT och tryck sedan på / tills SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad-menyn markerats.
3. Tryck på för att markera Nätverksinställningar och tryck sedan på MODE/ ENTER. Nätverksinställningar-sidan öppnas.
4. Tryck på för att markera Trådbundet nätverk och tryck sedan på MODE/ ENTER.
5. Tryck på för att markera DHCP och tryck sedan på / för att välja På.
6. Tryck på för att markera Verkställ och tryck sedan på MODE/ENTER.
7. Ange Trådbundet nätverk-sidan igen. IP-adress,Nätmask, Standard-gateway och DNS-inställningarna visas. Anteckna IP-adressen.
Om IP-adressen fortfarande inte visas, kontakta din ITS-administratör.
I icke-DHCP-miljö:
1. Upprepa steg 1-4 ovan.
2. Tryck på för att markera DHCP och tryck sedan på / för att välja Av.
3. Kontakta din ITS-administratör för information om IP-adress, Nätmask, Standard­gateway och DNS-inställningarna.
4. Tryck på för att välja det kommando du vill ändra på och ange värdet.
5. Tryck på för att markera Verkställ och tryck sedan på MODE/ENTER.
Konfigurera inställningarna för Trådlöst nätverk
1. Anslut den trådlösa BenQ-dongeln (extra tillbehör) till USB TYP-A-ingången på projektorn.
2. Markera Trådlöst nätverk i SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad > Nätverksinställningar menyn och tryck på MODE/ENTER.
3. För anslutning i AP-läge måste du anteckna SSID-informationen och sedan söka efter projektorn med samma SSID i Q Presenter för att kunna påbörja projektion. För anslutning i Infrastruktur-läget måste du välja projektorns SSID när du vill ansluta. Se "Visa bilder via Q Presenter" på sid. 59 för ytterligare detaljer.
Användning
49
Page 50
4. Använd datorns trådlösa anslutning för att ansluta till nätverket.
Om WEP-nyckeln är inställd i projektorn måste användaren ange lösenordet för WEP-nyckeln för att kunna ansluta till nätverket.
Fjärrkontrollera projektorn via en webbläsare
När du konfigurerat LAN-inställningarna kan du hitta projektorns IP-adress nertill på nätverksskärmen. Du kan använda vilken dator som helst som befinner sig på samma LAN för att kontrollera projektorn.
1. Ange projektorns adress i webbläsarens adressfält och tryck sedan på Enter. Exempel: http://10.60.7.31
50
2. Sidan för BenQ:s fjärrnätverksoperationer öppnas.
• Webbsidans kontroller stöder IE version 7.0 eller senare.
Användning
Page 51
• Illustrationerna för webbsidekontrollerna, Q Presenter och USB Reader är avsedda som
i
i
förklaringar och kan variera från den faktiska designen på din projektor.
3. Klicka på Download (Ladda) ner för att spara Q Presenter på din dator.
Du kan också länka till webbsidekontrollerna från Q Presenter > Settings (Inställningar) > Advanced Setting (Avancerade inställningar) > Control projector via web page (Kontrollera projektor via webbsida) på sida 62.
4. Utför programvaruinstallationen.
5. Öppna Q Presenter, sök och anslut en nätverksbildskärm. Se "Visa bilder via Q
Presenter" på sid. 59 för ytterligare detaljer.
På sidan Virtuellt tangentbord kan du använda datorn som om du använde fjärrkontrollen eller projektorns kontrollpanel.
Användning
51
Page 52
i. De här knapparnas funktioner är desamma som på fjärrkontrollen. Se
"Fjärrkontroll" på sid. 14 för ytterligare detaljer.
På sidan Display Setting (Bildskärmsinställningar) kan du använda projektorn på samma sätt som du använder OSD-menyerna. Dessa funktioner har en del användbara menyinställningar.
På sidan Picture Setting (Bildinställningar) kan du använda projektorn på samma sätt som du använder BILDINSTÄLLNINGAR-menyn.
52
Informationssidan visar projektorns information och status.
Användning
Page 53
På sidan Conference Control (Konferenskontroll) kan du kontrollera datorns bildskärmsstatus för alla datorer anslutna till den här projektorn.
Crestron-sidan är endast tillgänglig om du är ansluten till ett Trådbundet nätverk. Den ger dig också möjligheten att fjärrkontrollera projektorn. Crestron stöder RoomView version
6.2.2.9.
Användning
53
Page 54
i. Funktionerna för de här knapparna är desamma som i OSD-menyerna eller på
i
i
i
ii
iii
iii
ii
iv
v
i
fjärkontrollen. Se "2. BILDINSTÄLL-NINGAR" på sid. 71 och "Fjärrkontroll" på
sid. 14 för detaljer.
Menyknappen kan också användas till att gå tillbaka till tidigare OSD-meny, avsluta och spara menyinställningarna.
ii. Byt ingångskälla genom att klicka på önskad signal. iii. Du kan välja det OSD-språk du föredrar.
På verktygssidan kan du hantera projektorn, konfigurera inställningarna för LAN­kontrollerna och säker åtkomst för fjärrnätverksoperationer på den här projektorn.
54
Användning
Page 55
i. Du kan ge projektorn ett namn och kontrollera dess placering och vem som är
i
ansvarig för den. ii. Du kan justera inställningarna för Trådbundet nätverk. iii. När de ställts in lösenordsskyddas åtkomst av fjärrnätverksoperationer på den
här projektorn. iv. När de ställts in lösenordsskyddas åtkomst av verktygssidan.
När justeringarna gjorts, tryck på Skicka för att spara data på datorn.
v. Tryck på exit (avsluta) för att återgå till Crestron-sidan för
fjärrnätverksoperationer.
Info (Information)-sidan visar projektorns information och status.
i. Tryck på exit (avsluta) för att återgå till Crestron-sidan för
fjärrnätverksoperationer.
På sidan Admin (Administratör) kan du ange Basic (Enkel), Wired LAN (Trådbundet nätverk), Wireless LAN (Trådlöst nätverk) och postsidorna när lösenordet angetts. Standardlösenordet är "0000". För att ändra på lösenordet, gå till sidan Basic (Enkel).
Användning
55
Page 56
På sidan Basic (Enkel) kan du ändra lösenordet och välja anslutna personer. Antalet anslutna personer kan påverka prestanda för visning över nätverk.
56
Användning
Page 57
På sidan Wired LAN (Trådbundet nätverk) kan du justera inställningarna för Wired LAN (Trådbundet nätverk).
På sidan Wireless LAN (Trådlöst nätverk) kan du justera inställningarna för Wireless LAN (Trådlöst nätverk).
Max längd för SSID-strängen är 16 bitar. Använd en annan SSID när fler än två projektorer ansluts via trådlöst LAN.
Användning
57
Page 58
På sidan Mail (Post) kan du skicka e-postpåminnelser till din ITS-administratör.
Du kan först pröva Mail Test (E-posttest)-funktionerna för att kontrollera att Alert Mail (Larm-e-posten) fungerar.
58
Användning
Page 59

Visa bilder via Q Presenter

i
ii
iii
iv
Q Presenter är en applikation som körs på värddatorn. Den ansluter till en tillgänglig nätverksbildskärm och överför skrivbordsinnehållet till nätverksbildskärmen via den lokala nätverksanslutningen.
Se till att stänga av andra program för virtuell nätverkskontroll innan du använder Q Presenter.
1. Anslut projektorn med en RJ45-kabel och se till att din bärbara eller stationära dator också anslutits till LAN-nätverket. Se "Konfigurera inställningarna för Trådbundet
nätverk" på sid. 49 och "Konfigurera inställningarna för Trådlöst nätverk" på sid. 49
för detaljer.
2. Leta rätt på IP-adressen och ange projektorns adress i webbläsarens adressfält. Se
"Fjärrkontrollera projektorn via en webbläsare" på sid. 50 för ytterligare detaljer.
3. Ladda ner Q Presenter, packa upp det och avsluta programinstallationen.
4. Efter installation, dubbelklicka på Q Presenter-ikonen. Q Presenter-sidan öppnas.
5. Klicka på Search (Sök)-ikonen.
På Search (Sök)-sidan kan du söka efter och ansluta till en nätverksbildskärm.
i. Ange IP-adressen (se "Fjärrkontrollera projektorn via en webbläsare" på sid. 50
för detaljer) eller klicka på Search (Sök).
ii. Projektorer länkade till LAN kommer att hittas. Välj den projektor du vill länka.
Användning
59
Page 60
iii. Klicka på "Connect (Anslut)". Du bör sedan kunna se bilden på projektorn.
i
ii
iii
iv. Klicka för att koppla ned alla anslutna projektorer.
På sidan Special Feature (Speciella egenskaper) finns en del avancerade funktioner för hantering av den visade bilden på din projektor.
i. Full Screen (Fullskärm): hela bilden visas på projektorn. Selectable (Valbar): en
fyrkant öppnas som du kan flytta på och dra över det område du vill visa publiken.
60
ii. Du kan välja att Spela upp/pausa visning av skrivbordsinnehållet på anslutna
nätverksbildskärmar.
Användning
Page 61
iii. 4-1 Visa (upp till fyra datorer kan visas på en projektor på samma gång). Klicka på
i
v
ii
iii
iv
vi
den plats du vill visa. Fyra platser kan väljas (1-4) eller två platser (V och H) om det är två datorer. När du klickat på den plats du vill visa visas bilden på projektorn. Du kan välja plats när du vill, till och med återgå till fullskärm eller tom skärm.
På sidorna för Basic Settings (Enkla inställningar) och Advanced Settings (Avancerade inställningar) kan du konfigurerar Q Presenter.
i. Du kan välja om du vill aktivera Remote Desktop (Fjärrskrivbord)-funktionen.
Om Remote Desktop (Fjärrskrivbord)-funktionen aktiverats kan du byta namn och lösenord. Om den inte aktiverats är Name (Namn) och Password (Lösenord) gråmarkerade.
ii. Du kan ställa in namn och lösenord på den anslutna datorn. Name (Namn) måste
bestå av åtta kapitäler från A-Z & 0-9. Password (Lösenord) måste bestå av sex siffror mellan 1 och 4.
iii. När Q Presenter installerats identifierar programmet automatiskt språket för
datorns operativsystem och installerar samma språk. Om språket inte
inkluderats behålls engelska som standardinställning. iv. Du kan välja om du vill aktivera notifieringsmeddelanden. v. När du aktiverat 1:N-visning kan 1PC/NB visa upp till åtta projektorer på samma
gång. vi. När inställningen gjorts, tryck på Apply (Verkställ) för att spara ändringarna.
Användning
61
Page 62
vii. Du kan välja Video- eller Graphic (Grafik)-visningsläge. Graphic Mode
viii
ix
x
vii
(Grafikläge): sämre bildkvalitet men högre överföringshastighet. Video Mode
(Videoläge): bättre bildkvalitet men lägre överföringshastighet. Faktisk
överföringsprestanda avgörs dock av den aktuella nätverksanvändningen. viii. Du kan välja om du vill öppna Q Presenter automatiskt när datorn startas. ix. När inställningen gjorts, tryck på Apply (Verkställ) för att spara ändringarna. x. Du kan länka till BenQ:s sida för fjärrnätverksoperationer på sida 50.
62
Användning
Page 63

Använda Webbkontrollås

Denna funktion är utformad att förhindra att obehöriga ändrar projektorns inställningar genom Projector Network Display System (Projektorns nätverksvisningssystem).
Aktivera funktionen:
1. Ange projektorns adress i webbläsarens adressfält när datorn är ansluten till projektorn och tryck på Enter (Retur).
2. Gå till Admin-sidan i Projector Network Display System (Projektorns nätverksvisningssystem).
3. Ange det aktuella lösenordet.
4. Klicka på ON (PÅ) på raden Web Control Lock (Webbkontrollås).
Nästa gång någon ansluter till projektorn har sidan Projector Network Display System (Projektorns nätverksvisningssystem) begränsade funktioner.
Inaktivera funktionen:
1. Gå till Admin-sidan i Projector Network Display System (Projektorns nätverksvisningssystem).
2. Ange det aktuella lösenordet.
3. Klicka på OFF (AV) på raden Web Control Lock (Webbkontrollås).
Det går även att använda skärmmenyn för att växla funktionen:
1. Gå till menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad > Säkerhetsinställn. >
Ändra säkerhetsinställningar efter att OSD-menysystemet öppnats. Tryck på MODE/ENTER. Meddelandet "ANGE LÖSENORD" visas. Ange det aktuella
lösenordet.
2. Om lösenordet är korrekt återgår OSD-menyn till Säkerhetsinställn.-sidan igen. Tryck på för att markera Webbkontrollås och tryck på / för att välja
eller Av.

Använda Inloggningskod för projicering

Denna funktion ger nätverksvisning genom rätt projektor. Växla funktionen:
1. Gå till menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad > Nätverksinställningar i skärmmenyn. Tryck på MODE/ENTER.
2. Tryck på för att markera Inloggningskod för projicering och tryck på / för att välja eller Av.
När funktionen är aktiverad genererar projektorn en slumpmässig, fyrsiffrig kod uppe till höger när källan växlar till Network Display (Nätverksvisning). Ange den fyrsiffriga koden i Q Presenter vid anslutning till projektorn.
Användning
63
Page 64

Använda sändningsfunktionen

När det gäller 1:N LAN visning finns det två sätt att använda denna funktion:
1. Genom TCP/IP (stöder upp till 8 projektorer, original design)
2. Genom fleranvändaruppkoppling (stöder upp till 255 projektprer, detta är ny design)
Du kan välja kanal 1, 2, 3, 4, 5,6...25 med visning av motsvarande IP(grå). Det finns 1~25 kanaler (25IPs) för dig att fritt välja mellan:
239.192.19.21~239.192.19.45
Om kanalen är fast vid nödkanal kommer projektorn, när den upptäcker att bilder som kommer från denna kanal, att automatiskt projicera bilden. Källor behöver inte bytas manuellt.
För att aktivera denna funktion:
Funktionen kräver specialversion av QPresenter. Ladda ned den från CD-skivan med bruksanvisningen.
1. Gå till menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad > Nätverksinställningar i skärmmenyn. Tryck på MODE/ENTER.
2. Tryck på för att markera Sändning och tryck sedan på / för att välja På.
3. Öppna den Advanced Settings (Avancerade inställningar)-sidan i Qpresenter.
4. Klicka på Ja på raden Activating Broadcasting (Aktivera sändning) och klicka på Verkställ.
eller
1. Öppna Projector Network Display System (Projektorns nätverksvisningssystem) och gå till Basic (Enkla) sidan.
2. Klicka på Sändning raden och välj en kanal i rullgardinslistan.
3. Öppna den Advanced Settings (Avancerade inställningar)-sidan i Qpresenter.
4. Klicka på Ja på raden Activating Broadcasting (Aktivera sändning) och klicka på
Verkställ.
• Denna funktion är endast aktiv när nätverksvisningssidor valts.
• Minimum systemkrav för datorn är Intel Core 2 Dou 2.4GHz CPU, 2G DDR.

Presentation från en USB-läsare

Den här funktionen visar ett bildspel med bilder lagrade på en USB-flashenhet ansluten till projektorn. Den kan eliminera behovet av en datorkälla.
Bildfilstyper
USB-läsaren visa bilder i JPEG-, GIF-, TIFF-, PNG- och BMP- format.
• En fyrkantig ruta visas i filnamnet istället för oidentifierade tecken.
• Det filnamnet stöds inte.
• Filer i GIF-, TIFF-, PNG- och BMP-format kan endast visas om de är mindre än WXGA
(1280 x 800).
• Om en mapp innehåller fler än 200 bilder visas bara de första 200 bilderna.
64
Användning
Page 65
Förberedelser
i
iii
ii
Visa bilder i ett bildspel på följande sätt:
1. Anslut en USB-flashenhet till din dator och kopiera filer från datorn till USB­flashenheten.
2. Starta projektorn om det behövs.
3. Ta bort USB-flashenheten från datorn och sätt i den i projektorns USB TYP-A-uttag.
4. Visning av miniatyrer.
Kontrollera USB-läsaren
Vid visning av miniatyrer:
i. Miniatyrer ii. Vald mapp iii. Stött filformat
Till Tr y ck
öppen mapp Enter bläddra igenom miniatyrer fyra piltangenter återgå till en föregående sida Auto stäng USB-läsaren Avsluta ändra till en annan sida
/ återgå till första sidan i den mappen Tillb. starta bildspel Bildspel när en bild markerats. justera USB-läsarinställningar Inställning
Användning
65
Page 66
Under bildspel:
Till Tr y ck
gå till föregående eller nästa bild vrid bilden i 90 grader medurs/moturs
(Vridningen är tillfällig. Bilden återgår till dess ursprungliga riktning när du återgår till
miniatyrerna) starta/stoppa bildspel Enter återgå till en föregående sida Auto
/
/
66
Användning
Page 67
Settings (Inställningar)-sida:
ii
iii
iv
i
i. Du kan justera sorteringsinställningarna. ii. Du kan justera bildspelsinställningarna. iii. Tryck på OK för att spara inställningarna. iv. Tryck på Cancel (Avbryt) för att ignorera ändringen.
Användning
67
Page 68

Fjärrskrivbordskontroll via Q Presenter

Q Presenter kan utföra Remote Desktop Control (RDC, Fjärrskrivbordskontroll) för värddatorn från projektorplatsen.
1. Ställ in RDC inloggningskontot (användarnamn och lösenord) i Q Presenter.
• Name (Namn): måste vara åtta kapitäler A-Z och siffror 0-9.
• Password (Lösenord): måste vara sex siffror mellan 1 och 4.
• Om en stor skara åskådare tittar på skärmen när lösenordet anges förflyttas siffran upp, till vänster, ner, till höger i ordningsföljd 1 till 4 på fjärrkontrollens eller projektorns knappsats.
• Om flera liknande Q Presenter-namn påträffas visas felmeddelandet "Dubblett" på projektorns skärmmeny.
2. Aktivera funktion Remote Desktop Control (Fjärrskrivbordskontroll) i
Q Presenter > Settings (Inställningar) > Basic Settings (Enkla inställningar).
68
Användning
Page 69
3. Öppna OSD-menyn och gå till SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad > Nätverksinställningar-menyn. Tryck på MODE/ENTER.
4. Markera Fjärrskrivbord och tryck på MODE/ ENTER.
5. Ange konto och lösenord på samma sätt som i steg 1.
6. Markera Anslut och tryck på MODE/ENTER för att ansluta till den valda datorn.
7. Anslut USB-tangentbord eller -mus för att styra värddatorns skrivbord via projektorn.
• Remote Desktop Control (Fjärrskrivbordskontrollen) stöder inte vänteläge för datorer.
• Remote Desktop Control (Fjärrskrivbordskontrollen) stöder endast LAN-källor så
projektorkällan är fixerad till LAN.
Användning
69
Page 70

PointDraw™ penna

I
I
I
I
PointDraw™ pennan fungerar som en trådlös mus, men den fungerar i luften, inte på skrivbordet. Håll helt enkelt pennan i handen och peka mot den projicerade bilden för att peka, klicka och dra. Leta reda på senaste kompatibla PointDraw™ pennanvändarguide för ytterligare detaljer.

Stänga av projektorn

1. Tryck på på projektorn. Ett bekräftelsemeddelande visas.
Om du inte svarar inom några sekunder stängs meddelandet. Om du använder fjärrkontrollen, tryck på Av för att stänga av projektorn.
2. Tryck på på projektorn en gång till. Indikator för STRÖM blinkar med
orangefärgat sken, projektorlampan slocknar och fläktarna fortsätter att gå för att kyla ned projektorn.
• Det går inte att utföra några kommandon på
projektorn medan den svalnar. Detta är till för att skydda lampan.
• Du kan även förkorta avkylningstiden genom att
aktivera snabbkylningsfunktionen . Se
"Snabbkylning" på sid. 80 för ytterligare detaljer.
3. När nedkylningen är klar lyser Indikator för STRÖM med fast sken och fläktarna stannar.
4. Dra ut nätsladden ur vägguttaget om projektorn inte kommer användas under en längre tidsperiod.
• Om projektorn inte stängs av ordentligt kommer fläktarna köras i några minuter för kylning
för att skydda lampan när du försöker starta projektorn igen . Tryck på På igen när fläktarna har stängts. Projektorn startas och Indikator för STRÖM börjar lysa med orangefärgat sken.
• Verkligt lampliv kan variera beroende på miljöfaktorer och användning.
70
Användning
Page 71

Använda menyerna

Menysystem

Observera att OSD-menyn varierar beroende på vilken signaltyp som är vald.
Huvudmeny Delmeny Alternativ
Av/Ljusgul/Rosa/Ljusgrön/Blå/Svart tavla
Auto/Top-Bottom/Frame Sequential/Frame Packing/Side by Side/Av
Avaktivera/Omvänd
Av/Bokstavsform/Arbetsblad/
Koordinatsystem Av/Bokstavsform/Arbetsblad/
Koordinatsystem
R-förstärkning/G-förstärkning/B­förstärkning/R-förskjutning/G­förskjutning/B-förskjutning
1. VISNING
2. BILDINSTÄLL­NINGAR
3. KÄLLA
Väggfärg
Bildförhållande Auto/Verklig/4:3/16:9/16:10 Keystone Position Fas H-storlek Digital zoom
3D-läge
3D
Omvänd 3D­synkronisering
Svart tavla
Lektionsplan
Whiteboard
Bildläge
Referensläge Dynamisk/Presentation/sRGB/Bio/3D Ljusstyrka Kontrast Färg Färgton Skärpa Brilliant Color /Av Färgtemperatur Sval/Normal/Varm
Finjustering av färgtemperatur
3D-färghantering
Återställ bildinställningarna
Snabb autosökning /Av Överföring av färgutrymme Auto/RGB/YUV
Dynamisk/Presentation/sRGB/Bio/3D/Användare 1/ Användare 2
Primär färg R/G/B/C/M/Y Nyans Mättnad Förstärkning
Aktuell/Alla/
Avbryt
Användning
71
Page 72
4. SYSTEMINS­TÄLLNING: Enkel
Timerintervall 1-240 minuter
Timervisning
Alltid/3 min/2 min/1
min/Aldrig Överst till vänster/ Nederst till vänster/ Överst till höger/
Presentationstimer
Timerposition
Nederst till höger
Räkningsmetod för timer
Nedräkning/Uppräkning
Påminnelsesignal På/Av På/Av Ja/ Nej
Språk
Bordspl. fram./
Projektorinstallation
Bordspl. bakom/ Takmont. bako m / Takmont. fram.
Tid för menyvisning
5 sek/10 sek/20 sek/30 sek/Alltid
I mitten/Överst till
Menyinställningar
Menyplacering
vänster/Överst till höger/Nederst till höger/Nederst till vänster
Påminnelsemeddelande På/Av Direct Power på På/Av Signalström på På/Av
Avaktivera/3 min/10
Auto. avstängning
min/15 min/20 min/25 min/30 min
Snabbkylning /Av
Driftsinställningar
Direkt omstart På/Av
Avaktivera/5 min/10
Timer för svart bild
min/15 min/20 min/25 min/30 min
Avaktivera/30 min/1
Viloläge
tim/2 tim/3 tim/4 tim/8 tim/12 tim
Fläkthastighet Normal/Hög Fjärrkontrolsensor Fram+Bak/Fram/Bak Panelknappslås På/Av Ja/Nej Bakgrundsfärg BenQ/Svart/Blå/Lila Välkomstskärm BenQ/Svart/Blå PointDraw™
(MX822ST)
Av/Enkel penna/Dubbel
penna
72
Användning
Page 73
5. SYSTEMINS­TÄLLNING: Avancerad
5.
SYSTEMINS­TÄLLNING: Avancerad
Höghöjdsläge På/Av Ja/Nej
Tyst På/Av
Volym 0~10 Ljudinställningar
Lampinställningar
Mikrofonvolym 0~10
Signal för påslagning/
avstängning
Lampläge
/Av
Normal/Ekonomiläge/
SmartEco
Återställa lamptimer Återställ/Avbryt
Likvärdig lampa
Ändra lösenord Säkerhetsinställn.
Dataöverföringshasti ghet
Ändra
säkerhetsinställningar
Strömbrytarlås Webbkontrollås
2400/4800/9600/14400/ 19200/ 38400/57600/
115200
Testmönster På/Av
Textning
Aktivera textning På/Av
Textningsversion CC1/CC2/CC3/CC4
Nätverk På/Av
Mikrofon På/Av Standbyinställningar
Bildskärm ut På/Av
Ljudgenomföring
Av/Dator 1/Dator 2/
Video, S-Video/HDMI Status DHCP IP-adress
Trådbundet nätverk
Nätmask Standard-gateway DNS-server Ve rk st äl l Status SSID
Trådlöst nätverk
Nätverksinställningar
IP-adress Anslutningsläge Ve rk st äl l Konto
Fjärrskrivbord
Lösenord Anslut
Inloggningskod för
projicering
På/Av
Sändning
Sändning
Kanal IP-adress
AMX-enhetsupptäckt På/Av
MAC-adress Återst. alla inst. Återställ/Avbryt
Användning
73
Page 74
Källa Bildläge Upplösning
6.
INFORMATION
Aktuell systemstatus
Lampläge 3D-format Färgsystem Likvärdig lampa Fast programversion
Menyalternativen är tillgängliga när det finns minst en giltig signal till projektorn. Om ingen utrustning är ansluten till projektorn eller om ingen signal upptäcks är ett begränsat antal menyalternativ tillgängliga.
74
Användning
Page 75

Beskrivning av varje meny

1. VISNING meny
• Standardvärden som listas i denna manual, speciellt på sida 75-85, ges endast i referenssyfte. De kan variera mellan projektorerna på grund av produkternas kontinuerliga förbättring.
FUNKTION BESKRIVNING
Väggfärg
Bildförhållande
Autokeystone
Keystone
Position
Fas
H-storlek
Digital zoom
Korrigerar den projicerade bildens färg när projiceringsytan inte är vit. Se "Använda väggfärg" på sid. 40 för ytterligare detaljer.
Du kan välja mellan fyra alternativ för att ange bildförhållandet beroende på ingångskällan. Se "Välja bildförhållande" på sid. 38 för ytterligare detaljer.
Automatisk korrigering av eventuell keystone-förvrängning i bilden. Korrigerar eventuell keystone-förvrängning i bilden. Se "Korrigera
keystone" på sid. 32 för ytterligare detaljer.
Sidan för justering av position visas. Du kan flytta den projicerade bilden med hjälp av riktningsknapparna. De värden som visas längst ned på skärmen ändras varje gång du trycker på en knapp tills ett största eller minsta värde nås.
Denna funktion är endast tillgänglig när en PC-signal (analog RGB) valts.
Med den här funktionen kan du justera klockfrekvensen för att minska bildförvrängningen.
Denna funktion är endast tillgänglig när en PC-signal (analog RGB) valts.
Justerar bildens horisontella bredd.
Denna funktion är endast tillgänglig när en PC-signal (analog RGB) valts.
Förstorar eller förminskar den projicerade bilden. Se "Förstora och
söka efter detaljer" på sid. 37 för ytterligare detaljer.
Användning
75
Page 76
FUNKTION BESKRIVNING
1. VISNING-meny
Den här projektorn har en 3D-funktion som gör att du kan se på 3D­filmer, videor och sportevenemang på ett mer realistiskt sätt genom att djupet i bilderna visas. Du måste ta på dig ett par 3D-glasögon för att kunna se bilder i 3D.
3D-läge
3D
Standardinställningen är Auto och projektorn väljer automatiskt ett lämpligt 3D-format när 3D-innehåll upptäcks. Om projektorn inte
känner igen 3D-formatet, tryck på / för att välja ett 3D-läge.
Omvänd 3D-synkronisering
Om du upptäcker en invertering av bilddjupet, aktivera den här funktionen för att korrigera problemet.
Ger en del mallar som lärohjälpmedel. De kan användas av lärare vid utbildning. Se "Använda Lektionsplan" på sid. 48 för ytterligare
Lektionsplan
detaljer.
76
Användning
Page 77
2. BILDINSTÄLLNINGAR-meny
FUNKTION BESKRIVNING
Förinställda bildlägen som du kan använda till att optimera
Bildläge
inställningarna för den projicerade bilden utifrån programtyp. Se
"Välja bildläge" på sid. 39 för ytterligare detaljer.
Välj det bildläge som bäst passar dina behov för bildkvalitet och fortsatt fininställning baserat på de val som anges längre ned på denna
Referensläge
sida. Se "Ställa in läget Användare 1/Användare 2" på sid. 40 för ytterligare detaljer.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1 eller Användare 2 valts.
Justerar bildens ljusstyrka. Se "Justera Ljusstyrka" på sid. 40 för
Ljusstyrka
ytterligare detaljer.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1 eller Användare 2 valts.
Justerar skillnaden mellan ljus och mörker i bilden. Se "Justera
Kontrast
Kontrast" på sid. 40 för ytterligare detaljer.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1 eller Användare 2 valts.
Används för justering av färgmättnad - mängden färg för varje färg i en videobild. Se "Justera Färg" på sid. 40 för ytterligare detaljer.
Färg
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1 eller Användare 2 valts.
Denna funktion är endast tillgänglig när en Video eller S-Video signal är vald och systemformatet är NTSC eller PAL.
Används för justering av de röda och gröna färgtonerna i bilden. Se
"Justera Färgton" på sid. 41 för ytterligare detaljer.
Färgton
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1 eller Användare 2 valts.
Denna funktion är endast tillgänglig när en Video eller S-Video signal är vald och systemformatet är NTSC eller PAL.
Justerar bilden så att den ser skarpare eller mjukare ut. Se "Justera
Skärpa
Skärpa" på sid. 41 för ytterligare detaljer.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1 eller Användare 2 valts.
Användning
77
Page 78
FUNKTION BESKRIVNING
2. BILDINSTÄLLNINGAR-meny
3. KÄLLA-
meny
Justerar vita nyanser och behåller korrekt färgpresentation. Se
Brilliant Color
"Justera Brilliant Color" på sid. 41 för ytterligare detaljer.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1/2 är vald.
Färgtemperatur
Finjustering av färgtemperatur
3D-färghantering
Återställ bildinställningarna
Snabb autosökning
Överföring av färgutrymme
Se "Välja Färgtemperatur" på sid. 41 för ytterligare detaljer.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1/2 är vald.
Se "Inställning av önskad färgtemperatur" på sid. 41 för ytterligare detaljer.
Se "3D-färghantering" på sid. 41 för ytterligare detaljer.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1/2 är vald.
Se "Återställning av nuvarande eller alla bildlägen" på sid. 42 för ytterligare detaljer.
När Bildläge är under Dynamisk, kommer val av "Aktuell" endast att återställa Dynamisk till standarvärde, emellrtid om "Alla" väljs kommer alla bildlägesinställningar att återställas till standardvärden.
Se "Byta ingångssignal" på sid. 36 för ytterligare detaljer. Se "Ändra färgutrymme" på sid. 37 för ytterligare detaljer.
78
Användning
Page 79
FUNKTION BESKRIVNING
4. SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel
meny
Påminner presentatören om att avsluta presentationen inom en viss tid. Se "Ställa in presentationstimern" på sid. 43 för ytterligare detaljer.
Timerintervall
Ställer in önskad tidsperiod för presentationen.
Timervisning
Presentationstimer
Anger om timern ska visas på skärmen.
Timerposition
Anger var på skärmen timern ska visas.
Räkningsmetod för timer
Anger räkningsmetod för timern.
Ljudpåminnelse
Ställ in en ljudpåminnelse om tiden är slut.
Språk
Projektorinstallatio n
Används för att ange språket för OSD-menyerna. Se "Använda
menyerna" på sid. 33 för ytterligare detaljer.
Du kan installera projektorn i taket eller bakom en skärm, eller med en eller flera speglar. Se "Välja en plats" på sid. 17 för ytterligare detaljer.
Tid för menyvisning
Används för att ställa in hur länge OSD-menyn ska vara aktiv när du har tryckt på en knapp. Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och 30 sekunder i steg om 5 sekunder.
Menyinställningar
Menyplacering
Används för att ange OSD-menyns placering.
Påminnelsemeddelande
Ställ in om ett påminnelsemeddelande ska visas.
Användning
79
Page 80
Driftsinställningar
4. SYSTEMINSTÄLLNING:
Enkel meny
Direct Power på
Välj På för att aktivera funktionen. Se "Starta projektorn" på sid. 29 för ytterligare detaljer.
Signalström på
Vid val av kommer projektorn att slås på automatiskt när VGA­signaler upptäcks. Välj Av om du vill slå på projektorn manuellt (med knapp eller fjärrkontroll). Se "Starta projektorn" på sid. 29 för ytterligare detaljer.
Auto. avstängning
Låter projektorn stängas av automatiskt om den inte känner av någon insignal under en viss tidsperiod. Se "Inställningen Auto. avstängning"
på sid. 88 för ytterligare detaljer.
Snabbkylning
Om du väljer På aktiveras funktionen och projektorns avkylningstid förkortas till några sekunder.
Om du försöker starta projektorn direkt efter snabbkylningen startar den eventuellt inte utan kör avkylningsfläktarna på nytt.
Direkt omstart
När funktionen för direkt omstart är aktiverad, kan du starta om projektorn omedelbart inom 90 sekunder efter avstängning.
Timer för svart bild
Ställer in tiden för tom bild när Blank-funktionen är aktiverad. När tiden har gått ut visas bilden på skärmen igen. Se "Dölja bilden" på sid.
44 för ytterligare detaljer.
Viloläge
Används till att ställa in timer för automatisk avstängning. Timern kan ställas in på ett värde mellan 30 minuter och 12 timmar.
Fläkthastighet
Denna funktion är endast tillgängligt när ett dammfilter är installerat. Om du väljer Hög aktiveras funktionen.
80
Användning
Page 81
FUNKTION BESKRIVNING
4. SYSTEMINSTÄLLNING:
Enkel meny
Fjärrkontrolsensor
Panelknappslås
Ställ in vilken av projektorns IR-fjärrsensorer som ska ta emot signalen från fjärrkontrollen.
Inaktiverar eller aktiverar alla paneltangenternas funktioner utom Ström på projektorn och knapparna på fjärrkontrollen.
Gör att du kan välja vilken bakgrundsfärg som ska visas när ingen
Bakgrundsfärg
signal matas in i projektorn. Det finns fyra alternativ: BenQ­logotypen, svart, blå eller lila skärm.
Här väljer du vilken skärmbild som ska visas när projektorn sätts på.
Välkomstskärm
Det finns fyra alternativ: BenQ-logotypen, MyScreen, svart eller blå skärm.
Se "PointDraw™ penna" på sid. 70 för ytterligare detaljer.
PointDraw™
Användning
81
Page 82
FUNKTION BESKRIVNING
5. SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad meny
Höghöjdsläge
Ljudinställningar
Lampinställningar
Säkerhetsinställn.
Dataöverföringshastighet
Ett läge för drift i områden på hög höjd. Se "Användning på hög
höjd" på sid. 45 för ytterligare detaljer.
Tar dig till menyn för ljudinställning. Se "Justera ljudet" på sid. 45 för ytterligare detaljer.
Tyst
Ställer in tyst-funktionen.
Volym
Justerar ljudvolymen.
MIkrofonvolym
Justerar mikrofonens ljudnivå.
Signal för påslagning/avstängning
Ställ in signal för ström på/av.
Lampläge
Se "Ställa in Lampläge ekofunktionen i Ekonomiläge eller
SmartEco-läge." på sid. 87 för detaljer.
Återställa lamptimer
Se "Återställa lamptimern" på sid. 92 för ytterligare detaljer.
Likvärdig lampa
Se "Förstå lamptimmar" på sid. 87 för mer information om hur den totala lamptiden beräknas.
Ändra lösenord
Du måste ange det aktuella lösenordet innan du kan ändra till ett nytt.
Ändra säkerhetsinställningar Strömbrytarlås
Se "Säkra projektorn" på sid. 34 för ytterligare detaljer.
Webbkontrollås
Se "Använda Webbkontrollås" på sid. 63 för ytterligare detaljer. Väljer en baudhastighet som är identiskt med datorns så att du
kan ansluta projektorn med en lämplig RS-232-kabel. Den här funktionen är avsedd för behörig servicepersonal.
82
Användning
Page 83
FUNKTION BESKRIVNING
5. SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad meny
Om du väljer På aktiveras funktionen och projektorn visar ruttestmönstret. Det hjälper dig att justera bildens storlek och fokus,
Testmönster
och kontrollera att den projicerade bilden inte förvrängs. Se
"Använda det inbyggda testmönstret" på sid. 31 för ytterligare
detaljer.
Aktivera textning
Aktiverar funktionen genom att välja På när den valda insignalen har slutna bildtexter.
• Bildtext: En skärm för dialogen, berättandet och ljudeffekterna i TV-program och videofilmer som har slutna bildtexter (vanligen markerat som "CC" i TV-tablåer).
Ställ in skärmens bildförhållande till 4:3. Denna funktion är inte
Textning
tillgänglig när bildförhållandet är 16:9, 16:10 eller Verklig.
Textningsversion
Väljer ett läge för sluten bildtext. Du kan se bildtexter genom att välja CC1, CC2, CC3 eller CC4 (CC1 visar bildtexter på det primära språk som talas där du bor).
Användning
83
Page 84
5. SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad meny
FUNKTION BESKRIVNING
Nätverk
Välj På för att aktivera funktionen. Projektorn kan då övervakas eller kontrolleras över ett nätverk när den är försatt i vänteläge.
Mikrofon
Välj På för att aktivera funktionen. Mikrofonen kan då användas även i vänteläge
Bildskärm ut
Om du väljer På aktiveras funktionen. Projektorn kan producera en VGA-signal när den är i viloläge och COMPUTER 1 och MONITOR OUT-kontakterna är korrekt ansluta till enheter. Se
"Ansluta en bildskärm" på sid. 24 för mer information om hur
Standbyinställningar
anslutningen görs.
Om den här funktionen aktiveras ökas strömförbrukningen i standbyläge något.
Bildskärm ut fungerar endast om en lämplig D-Sub-inmatning görs via COMPUTER 1-uttaget.
Ljudgenomföring
Projektorn kan spela upp ljud när den är i viloläge och motsvarande uttag är korrekt ansluta till enheter. Tryck på / för att välja
den källa du vill använda. Se "Anslutning" på sid. 21 för mer information om hur anslutningen görs.
Om den här funktionen aktiveras ökas strömförbrukningen i standbyläge något.
Trådbundet nätverk
Se "Kontrollera projektorn i LAN-miljö" på sid. 49 för ytterligare detaljer.
Trådlöst nätverk
Se "Kontrollera projektorn i LAN-miljö" på sid. 49 för ytterligare detaljer.
Nätverksinställningar
Fjärrskrivbord
Se "Visa bilder via Q Presenter" på sid. 59 för ytterligare detaljer.
Inloggningskod för projicering
Se "Använda Inloggningskod för projicering" på sid. 63 för ytterligare detaljer.
Sändning
Se "Använda sändningsfunktionen" på sid. 64 för ytterligare detaljer.
84
Användning
Page 85
FUNKTION BESKRIVNING
5. SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad meny
6. INFORMATIONS meny
Nätverksinställningar
Återst. alla inst.
Aktuell systemstatus
AMX-enhetsupptäckt Vid val av kan projektorn upptäckas av AMX kontroller. MAC-adress
Visa Mac-adress. Återställ alla inställningar till fabriksinställda värden.
Följande inställningar ändras inte: Position, Fas, H-storlek, Användare 1, Användare 2, Språk, Projektorinstallation, Höghöjdsläge, Säkerhetsinställn., Dataöverföringshastighet.
Källa
Här visas den aktuella signalkällan.
Bildläge
Här visas det läge som du har valt på BILDINSTÄLLNINGAR- menyn.
Upplösning
Här visas ingångssignalens upplösning.
Lampläge
Visar nuvarande lampläge.
3D-format
Visar nuvarande 3D-läge.
Färgsystem
Visar systemformat för indata: NTSC, PAL, SECAM eller RGB.
Likvärdig lampa
Här visas hur många timmar lampan har använts.
Fast programversion
Visar version på den fasta programvaran.
Användning
85
Page 86

Underhåll

Projektorunderhåll

Projektorn behöver inte mycket underhåll. Det enda du behöver göra regelbundet är att hålla objektivet och höljet rent.
Ta aldrig bort några delar från projektorn, förutom lampan. Kontakta återförsäljaren om andra delar behöver bytas ut.

Rengöra objektivlinsen

Rengör objektivets lins när du upptäcker smuts eller damm på dess yta.
• Använd komprimerad luft på burk för att ta bort damm.
• Om den är smutsig, använd linsrengöringspapper eller fukta en mjuk trasa med linsrengöring och torka försiktigt linsytan.
• Använd aldrig grova rengöringskuddar, alkaliska/sura rengöringsmedel, skurpulver eller lättflyktiga vätskor, t.ex. alkohol, bensen, tinner eller insektsmedel. Användning av sådana material eller långvarig kontakt med gummi eller vinylmaterial kan resultera i att projektorns yta och höljets material förstörs.
Gnid aldrig på linsen med grova material.

Rengöra projektorhöljet

Innan du rengör höljet, stäng av projektorn med den korrekta avstängningsproceduren som beskrivs i "Stänga av projektorn" på sid. 70 och dra ur nätsladden.
• Ta bort smuts eller damm genom att torka höljet med torr dammfri trasa.
• Ta bort envisa fläckar eller smuts genom att fukta en mjuk trasa med vatten och ett rengöringsmedel med neutralt pH-värde. Torka sedan av höljet.
Använd aldrig vax, alkohol, bensen, tinner eller andra kemiska rengöringsmedel. De kan skada höljet.

Förvara projektorn

Om du måste förvara projektorn för en längre tid, följ nedanstående instruktioner:
• Se till att temperatur och luftfuktighet i förvaringsutrymmet ligger inom rekommenderade värden för projektorn. Se "Specifikationer" på sid. 96 eller rådfråga återförsäljaren om värdena.
• Dra in justerfötterna.
• Ta ut batteriet ur fjärrkontrollen.
• Lägg tillbaka projektorn i sin ursprungliga eller motsvarande förpackning.

Transportera projektorn

Det är rekommenderat att du transporterar projektorn i dess ursprungliga eller motsvarande förpackning.
Underhåll
86
Page 87

Lampinformation

Förstå lamptimmar

När projektorn är i drift beräknas varaktigheten (antalet timmar) som lampan används automatiskt av den inbyggda timern. Metoden för beräkning av motsvarande lamptimmar är som följer:
Sammanlagt antal (motsvarande) lamptimmar = 1 (timme använd i ekonomiläge) + 4/3 (timmar använd i normalläge)
Se "Ställa in Lampläge ekofunktionen i Ekonomiläge eller SmartEco-läge." nedan för ytterligare information om Ekonomiläge-läget.
Antalet lamptimmar i Ekonomiläge-läge beräknas som 3/4 av antalet i Normal-läge. Med andra ord, om projektorn används i Ekonomiläge-läge hjälper det till att förlänga antalet lamptimmar med 1/3.
Hämta information om antalet lamptimmar:
1. Tryck på MENU/EXIT och tryck sedan på / tills SYSTEMINSTÄLLNING:
Avancerad-menyn markerats.
2. Tryck på för att markera Lampinställningar och tryck sedan på MODE/
ENTER. Lampinställningar-sidan öppnas.
3. Du kommer att se Likvärdig lampa-information visas i menyn.
4. Stäng menyn genom att trycka på MENU/EXIT.
Du kan också få information om antalet lamptimmar i INFORMATION-menyn.

Förlängd lamplivslängd

Projektionslampan är en förbrukningsartikel. För att förlänga lampans livslängd så långt som möjligt, gör följande inställningar via OSD-menyn eller fjärrkontrollen.
Ställa in Lampläge ekofunktionen i Ekonomiläge eller SmartEco­läge.
I läget Ekonomiläge/SmartEco minskas systembrus och strömförbrukning. Om du väljer Ekonomiläge/SmartEco-läge sänks ljusstyrkan och den projicerade bilden mörkare så att projektor skyddas och får längre livslängd.
Om projektorn ställs in i Ekonomiläge/SmartEco-läge förlängs även lampans driftlivslängd. Ställ in Ekonomiläge/SmartEco-läge genom att öppna SYSTEMINSTÄ LLNING: Avancerad > Lampinställningar > Lampläge menyn och trycka på / .
Lamplägena definieras enligt nedanstående tabell.
Lampläge Beskrivning
Normal 100 % av lampans ljusstyrka. Ekonomiläge Sparar 20 % av lampans energiförbrukning.
SmartEco
Sparar upp till 70 % av lampans energiförbrukning beroende på innehållets ljusstyrka.
Underhåll 87
Page 88
Inställningen Auto. avstängning
Med den här funktionen stängs projektorn av automatiskt om den inte känner av någon ingångskälla under en viss tidsperiod för att förhindra onödigt slöseri av lamptid.
Ställ in Auto. avstängning genom att öppna menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > Driftsinställningar >Auto. avstängning och trycka på / . Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och 30 minuter i steg om 5 minuter. Om du inte vill använda de förhandsinställda tidsperioderna väljer du Avaktivera. Projektorn stängs inte av automatiskt efter en viss tidsperiod.
88
Underhåll
Page 89

Tid för byte av lampan

När lampindikatorn lyser rött eller ett meddelande visar att det är dags att byta ut lampan, ska du sätta i en ny lampa eller kontakta din återförsäljare. Gamla lampor kan orsaka felfunktion i projektorn, och i vissa fall kan lampan explodera.
Om lampan blir för varm lyser lamp- och temperaturindikatorerna. Se "Indikatorer" på sid. 93 för ytterligare detaljer.
Följande varningslampa är en påminnelse att du bör byta ut lampan.
Varningsmeddelanden nedan ges endast i referenssyfte. Följ instruktionerna på bildskärmen för att förbereda och byta ut lampan.
Status Meddelande
Installera en ny lampa för optimal prestanda. Om projektorn vanligtvis används med Ekonomiläge valt (se "Ställa in Lampläge ekofunktionen i
Ekonomiläge eller SmartEco-läge." på sid. 87), kan
du fortsätta att använda projektorn tills nästa lampvarning visas.
Tryck på ENTER för att stänga meddelandet.
Vi rekommenderar starkt att du byter ut lampan i det här läget. Lampan är en förbrukningsartikel. Lampans ljusstyrka minskar ju längre den används. Det är normalt för en lampa. Du kan byta ut lampan när du lägger märke till att ljusstyrkan har försämrats påtagligt.
Tryck på ENTER för att stänga meddelandet.
Lampan MÅSTE bytas ut för att det ska gå att använda projektorn som vanligt.
Tryck på ENTER för att stänga meddelandet.
Underhåll 89
Page 90

Byta ut lampan

• Hg - Lampan innehåller kvicksilver. Hantera i enlighet med lokala kasseringsregler. Se www.lamprecycle.org.
• Om lampbyte utförs när projektorn hänger upp och ner i taket, se till att ingen vistas under lampsockel för att undvika eventuella ögonskador från en trasig lampa.
• För att minska risken för el-stötar ska du alltid stänga av projektorn och dra ur nätsladden innan du byter lampa.
• För att minska risken för allvarliga brännskador bör du låta projektorn svalna i minst 45 minuter innan du byter ut lampan.
• För att du inte ska skära dig i fingrarna eller skada interna komponenter bör du vara försiktig när du tar bort skarpt glassplitter från en trasig lampa.
• För att minska risken för skador på fingrar och/eller sämre bildkvalitet på grund av att du har vidrört linsen ska du inte röra vid det tomma lamputrymmet när lampan är borttagen.
• Den här lampan innehåller kvicksilver. Läs igenom de lokala bestämmelserna för farligt avfall för information om hur du kasserar lampan på rätt sätt.
• För att garantera optimal prestanda från projektorn rekommenderar vi att du köper en BenQ-projektorlampa för utbyte.
1. Stäng av projektorn och dra ut sladden ur vägguttaget. Om lampan är varm ska du
vänta i ungefär 45 minuter tills den har svalnat för att undvika brännskador.
2. Lossa skruven på lampans hölje.
90
Underhåll
Page 91
3. Ta bort höljet genom att (a) skjuta
(b)
(a)
höljet mot projektorns sida och (b) lyfta bort det.
• Slå inte på strömmen när lamplocket är borttaget.
• Stick inte in fingrarna mellan lampan och projektorn. De vassa kanterna inuti projektorn kan orsaka skador.
4. Lossa skruvarna som håller fast lampan.
5. Lyft handtaget så det pekar uppåt. Dra
försiktigt ut lampan ur projektorn med hjälp av handtaget.
• Om du drar ut den för snabbt kan den gå sönder och då kan det komma glassplitter i projektorn.
• Lägg inte ifrån dig lampan på ett ställe där den kan komma i kontakt med vatten eller lättantändliga material eller där barn kan komma åt den.
• Stoppa inte in handen i projektorn när du har tagit bort lampan. Om du kommer åt de optiska komponenterna inuti kan du orsaka färgojämnheter och förvrängning i den projicerade bilden.
6. Sätt in den nya lampan i dess utrymme
och se till att den passar i projektorn.
Underhåll 91
Page 92
7. Dra åt skruvarna som håller fast
(a)
(b)
lampan.
• Om skruven sitter löst kan den orsaka glappkontakt, vilket kan leda till att projektorn inte fungerar som den ska.
• Dra inte åt skruvarna för hårt.
8. Kontrollera att handtaget ligger ned
och är fixerat i läge.
9. Sätt tillbaka lamplocket genom att
skjuta det på plats.
10. Dra åt skruven som håller fast locket.
• Om skruven sitter löst kan den orsaka glappkontakt, vilket kan leda till att projektorn inte fungerar som den ska.
• Dra inte åt skruven för hårt.
92
11. Sätt på projektorn igen.
Slå inte på strömmen när lamplocket är borttaget.
Återställa lamptimern
12. När välkomstbilden visas, öppna OSD-
menyn. Gå till SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad > Lampinställningar-menyn. Tryck på MODE/ENTER. Lampinställningar-sidan öppnas. Tryck på
för att markera Återställa lamptimer och tryck sedan på MODE/ENTER. Ett varningsmeddelande visas med en uppmaning att ange om du vill återställa lamptimern. Markera Återställ och tryck på
MODE/ENTER. Lamptiden återställs till '0'.
Återställ inte räknaren om du inte har bytt ut lampan eftersom det kan orsaka fel.
Underhåll
Page 93

Indikatorer

Ljus Status och beskrivning
STRÖM TEMP LAMPA
Orange Av Av Blinkar
grönt
Grön Av Av
Blinkar
orange
Röd Av Av
Grön Av Röd
Blinkar
rött Röd Av Röd
Av Röd Av Av Grön Av
Grön Av Av Grön Grön Grön
Av Av Röd
Av Av
Röd Röd Av
Röd
Röd Grön Av
Blinkar
rött
Grön
Grön Grön Av
Grön
Blinkar
grönt
Av Av
Av Av
Av Av
Blinkar
rött
Blinkar
rött
Blinkar
rött
Blinkar
grönt
Röd Av
Blinkar
rött
Av
Av
Av
Av
Strömhändelser
Standbyläge Uppstart
Normal drift Normal avstängningskylning
Ladda ned CW startfel Skalning avstängningsfel (dataavbrott)
Skalning återställningsfel (endas videoprojektor) LAN nedladdning misslyckades LAN-nedladdning pågår
Inkörningsmeddelande
Inkörning PÅ Inkörning AV
Lamphändelser
Lamp1 fel vid normal drift Lampan lyser inte
Temperaturhändelser
Fläkt 1 fel (den verkliga fläkthastigheten är ±25 % utanför önskad hastighet)
Fläkt 2 fel (den verkliga fläkthastigheten är ±25 % utanför önskad hastighet)
Fläkt 3 fel (den verkliga fläkthastigheten är ±25 % utanför önskad hastighet)
Temperatur 1 fel (över begränsad temperatur)
Termisk sensor 1 öppningsfel
Termisk sensor 1 kort fel Termisk IC #1 I2C anslutningsfel
Temperatur 2 fel (över begränsad temperatur)
Underhåll 93
Page 94
Blinkar
grönt
Blinkar
grönt
Blinkar
grönt
Blinkar
rött
Grön Av
Blinkar
grönt
Termisk sensor 2 öppningsfel
Av
Termisk sensor 2 kort fel
Termisk IC #2 I2C anslutningsfel
Av
94
Underhåll
Page 95

Felsökning

Det går inte att starta projektorn.
Orsak Lösning
Det kommer ingen ström via nätsladden.
Du försöker att starta projektorn medan den håller på att svalna.
Ingen bild
Orsak Lösning
Videokällan är inte på eller har anslutits på fel sätt.
Projektorn är inte ansluten på rätt sätt till ingångssignalen.
Fel ingångssignalen har valts.
Linsskyddet är stängt. Öppna linsskyddet.
Suddig bild
Orsak Lösning
Projektorobjektivet är inte rätt fokuserat. Justera skärpan med hjälp av fokuseringsringen. Projektorn och skärmen är inte rätt
inriktade mot varandra. Linsskyddet är stängt. Öppna linsskyddet.
Anslut nätsladden till nätingången på projektorns baksida och sätt den sedan i vägguttaget. Om det finns en strömbrytare på vägguttaget, se till att den är påslagen.
Vänta tills den har svalnat.
Starta videokällan och kontrollera att signalkabeln är ansluten på rätt sätt.
Kontrollera anslutningen.
Välj rätt ingångssignal med hjälp av SOURCE- tangenten på projektorn eller fjärrkontrollen.
Justera projektionsvinkel och riktning samt projektorns höjd om det behövs.
Fjärrkontrollen fungerar inte
Orsak Lösning
Batteriet är slut. Byt ut batteriet mot ett nytt. Någonting blockerar utrymmet mellan
fjärrkontrollen och projektorn.
Du befinner dig för långt från projektorn.
Ta bort hindret.
Flytta dig så att du befinner dig inom 8 meter (26 fot) från projektorn.
Felaktigt lösenord
Orsak Lösning
Du har glömt lösenordet.
Mer information finns i "Procedur för återställning
av lösenordet" på sid. 35.
Felsökning 95
Page 96

Specifikationer

Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande
Optik
Upplösning (MX766/MX822ST)
1024 x 768 XGA
(MW767)
1280 x 800 WXGA
Visningssystem
1-CHIP DMD Linsens f-nummer (MX766/MW767)
F= 2,42~2,98
f= 20,77 mm~31,13 mm (MX822ST)
F = 2,8
f = 7,26 mm Förskjutning
(MX766/MX822ST): 130% (MW767): 125%
Zoomförhållande (MX766/MW767): 1,5X (MX822ST): Fast Lampa
310 W-lampa
El
Strömförsörjning
100-240V växelström, 4,20 A,
50-60 Hz (Automatiskt) Strömförbrukning
420 W (max.)
Mekanik
Vikt
3,9 kg (8,6 lbs.)
Utgångsterminaler
RGB-utgång
D-Sub 15 stift (hona) x 1 Högtalare
(Stereo) 20 watt x 1 Ljudutgång
PC-ljudkontakt x 1
Kontroll
LAN-kontroll
Ledning (RJ45) Trådlös (USB A typ )
Uppgradering fast program (USB B typ)
Ingångsterminaler
Datoringång
RGB-ingång
D-Sub 15 stift (hona) x 2
Videosignalingång
S-VIDEO
Mini DIN 4-stiftsport x 1
VIDEO
RCA-kontakt x 1
SD/HDTV-signalingång
Analog - Komponent RCA-kontakt x 3 (via RGB-ingång) Digital-HDMI
Ljudingång
Ljud in
PC-ljudkontakt x 1
RCA-ljudkontakt (V/H) x 2 Fjärrskrivbord/USB-läsare/doumentkamera stöds (USB A typ) USB visning (USB mini B typ) PD pennkompatibilitet (PD programvarunyckel i uttaget endast för MX822ST)
x 1
Miljökrav
Driftstemperatur
0°C-40°C på havsnivå
Relativ luftfuktighet vid drift
10-90 % (utan kondensation)
Driftshöjd
0-1499 m vid 0°C-35°C 1500-3000 m vid 0 °C-30 °C (med Höghöjdsläge på) * Region Kina gäller endast en höghöjd på 2000 m.
Specifikationer
96
Lamplivslängden varierar beroende på omgivningsförhållanden och användning.
Page 97

Mått

329
256,2
137,2
62,5
77,4
329
246,5
137,2
62,5
77,4
MX766/MW767 329 mm (B) x 137,2 mm (H) x 256,2 mm (D)
MX822ST 329 mm (B) x 137,2 mm (H) x 246,5 mm (D)
Specifikationer 97
Page 98

Takmontering

75,0
221,0
100,0
146,0
328,0
163,7
62,5
127,7
115,1
129,1
328,0
163,7
62,5
577,7
625,95
537,9
25
50,71
Takmonteringsskruvar: M4 (Max L = 25 mm; Min L = 20 mm)
Enhet: mm
98
Specifikationer
Page 99

Väggmonteringsinstallation

Min. installationskrav
MX822ST
dator Upplösning : XGA Bildupplösning: XGA
Bilddiagonal (tum) Bildhöjd (mm) Bildbredd (mm) Avstå nd från golv
till nedre bildkant (mm)
Avstå nd från skärm till projektorns fronthölje (mm)
Avstå nd från projektorns ovansida till bildens övre kant (mm)
Avstå nd från väggmonteringens ovansida till tak (mm)
Min. takhöjd (mm)
Diagramreferens
SMART Board 660
D647764 78 786377 H 975 1173 975 1188 1188 960 1173
B 1301 1565 1301 1585 1585 1280 1565
f 900 900 900 900 900 900 900
a 815 980 815 993 993 802 980
b 146 176 146 178 178 144 176
c505050 50 505050
e 2393,2 2621,2 2393,2 2638,2 2638,2 2376,2 2621,2
SMART Board 680
Promethean ActivBoard 164
Promethean ActivBoard 178
RM CkassBiard2
77.5
Hitachi StarBoard FX-63
StarBoard FX-77
Specifikationer 99
Page 100
Projektionsområde
W
e
Avstånd från golv till nedre bildkant
f
Golv
Tak
H
Skärm
c
60
a
20
60
150
180
Väggplatta
b
H
D
246,5
262,2
Minimum takhöjd (mm) = f + H + b + 60 + 262,2+ c
• Dimensionerna är baserade på BenQ-väggmontering (S/N: 5J.J4R10.001).
• Alla mått är ungefärliga och kan variera från den verkliga storleken. BenQ rekommenderar att, om du avser att montera projektorn permanent, bör du först testa projektionsstorleken och avståndet med projektorn på plats innan den installeras permanent för att lämna utrymme för projektorns optiska karakteristika. Detta hjälper dig att avgöra den exakta monteringsplacering som är bäst lämpad för din situation.
• De angivna dimensionerna är endast vägledande och kan variera beroende på åtskilliga faktorer som bestäms av den specifika installationen.
• Dimensionerna är baserade på en projektor som är konfigurerad med noll keystone­korrigering.
• Dimensionerna utgår från att väggmonteringsarmen är positionerad 90° från projektorns nedre hölje och skärmytan.
Specifikationer
100
Loading...