Benq MS630ST, MX631ST, MW632ST User Manual [cs]

MS630ST/MX631ST/MW632ST Digitální projektor
Uživatelská příručka

Obsah

Důležité bezpečnostní
pokyny ...........................3
Úvod..............................7
Obsah balení.................................. 8
Vnější vzhled projektoru................. 9
Ovládací prvky a funkce............... 10
Umístění projektoru .....14
Volba umístění.............................14
Získání požadované velikosti
promítaného obrazu..................... 15
Připojení ......................17
Připojení video zařízení ............... 18
Připojení chytrých zařízení........... 19
Ovládání......................20
Zapnutí projektoru........................20
Nastavení promítaného obrazu.... 21
Používání nabídek .......................23
Zabezpečení projektoru ...............24
Přepínání vstupního signálu ........ 26
Zvětšení obrazu a vyhledání
detailů .......................................... 27
Volba poměru stran...................... 28
Optimalizace obrazu....................30
Nastavení časovače
prezentace ...................................33
Funkce dálkového
stránkování .................................. 34
Zastavení obrazu .........................34
Skrytí obrazu................................35
Provoz ve velkých n adm ořských
výškách........................................35
Nastavení zvuku .......................... 35
Použití testovacího vzorku........... 36
Vypnutí projektoru........................ 37
Přímé vypnutí... ....... ...... ....... ...... .. 37
Ovládání nabídek......................... 38
Údržba.........................46
če o projektor........................... 46
Informace o lampě ....................... 47
Odstraňování
problémů......................53
Technické údaje......... ..54
Specifikace projektoru ................. 54
Rozměry ...................................... 55
Instalace pod strop ...................... 55
Tabulka časování......................... 56
Záruka a autorská
práva............................60
Obsah2

Důležité bezpečnostní pokyny

Tento projektor je zkonstruován a otestován podle nejnovějších norem pro bezpečnost zařízení v oblasti informačních technologií. Pro bezpečné používání výrobku je však důležité, abyste dodržovali pokyny uvedené v této příručce a vyznačené na výrobku.
Bezpečnostní pokyny
1. Přečtěte si prosím tuto příručku
předtím, než začnete váš projektor používat. Uschovejte ji pro pozdější
použití.
2. Během provozu projektoru se nedívejte přímo do jeho objekti vu. Intenzivní světelný paprsek by mohl poškodit váš zrak.
3. Přenechejte opravy
kvalifikovaným servisním technikům.
5. V některých zemích NENÍ napětí elektrické sítě stabilní. Tento projektor je zkonstruován tak, aby bezpečně pracoval při síťovém napětí v rozmezí 100 až 240 V stř. Pokud však dojde k výpadkům napětí nebo napěťovým rázům ±10 V, nemusí projektor pracovat správně. Voblastech, kde může
docházet ke kolísání nebo výpadkům síťového napětí, doporučujeme připojit projektor přes stabilizátor napájecího napětí, přepěťovou ochranu nebo zdroj stálého napájení (UPS).
6. Během provozu neblokujte objektiv projektoru žádnými předměty, protože to může způsobit deformaci těchto předmětů nebo dokonce vznik požáru. Chcete-li lampu dočasně vypnout, stiskněte tlačítko ECO BLANK (Eko bez obrazu) na projektoru nebo na dálkovém ovladači.
4. V době, kdy je lampa projektoru
zapnutá, musí být vždy otevřena závěrka objektivu nebo sundána krytka objektivu (pokud je kdispozici).
Důležité bezpečnostní pokyny 3
Bezpečnostní pokyny (pokračování)
7. Během provozu je lampa velmi horká. P řed demontáží celku projekční lampy za účelem výměny lampy počkejte přibližně 45 minut, než projektor vychladne.
10. Nestavte projektor na nestabilní vozík, podstavec nebo stolek. Mohlo by dojít k pádu nebo převrhnutí projektoru a následnému vážnému poškození.
8. Nepoužívejte lampu po uplynutí její jmenovité životnosti. Při nadměrném používání lampy po uplynutí její životnos ti může ve výjimečných případech dojít k prasknutí lampy.
9. Nikdy neprovádějte výměnu celku projekční lampy nebo jakýchkoli elektronických součástí, pokud není projektor odpojen ze sítě.
11. Nepokoušejte se tento projektor rozebírat. Uvnitř projektoru se vyskytuje nebezpečně vysoké napětí, které může v případě, že se dotknete so u částí pod napětím, způsobit smrtelné zranění. Jedinou součástí, kterou mohou uživatelé vyměňovat, je lampa, jež je opatřena vlastním odnímatelným krytem. Za žádných okolností nikdy
neodstraňujte žádné jiné kryty. Přenechejte opravy výhradně profesionálním servisním technik spříslušnou kvalifikací.
12. Během provozu projektoru si můžete všimnout, že z ventilační mřížky projektoru vystupuje proud teplého vzduchu a mírný zápach. Tento jev je naprosto normální a neznamená poruchu projektoru.
ům
Důležité bezpečnostní pokyny4
Bezpečnostní pokyny (pokračování)
3 000 m
0 m
13. Neinstalujte tento projektor do žádného z následujících prostředí:
- nedostatečně odvětrávaná nebo
stísněná místa. Zajistěte, aby byl projektor ve vzdálenosti alespoň 50 cm od stěn a aby vzduch volně proudil kolem projektoru,
- místa, kde může teplota dosahovat
příliš vysokých hodnot (např. v automobilu se zavřenými okny),
- místa, kde může nadměrná vlhkost,
prach nebo cigaretový kouř znečistit optické komponenty a zkrátit tak životnost projektoru a způsobit ztmavnutí obrazu,
14. Neblokujte ventilační otvory:
- neumísťujte projektor na pokrývky, ložní povlečení nebo na jakýkoli jiný měkký povrch,
- nezakrývejte projektor tkaninou ani žádnými jinými předměty,
- do blízkosti projektoru neumísťujte žádné hořlavé nebo vznětlivé předměty.
- místa v blízkosti požárních hlásičů,
- místa s okolní teplotou nad 40 °C,
- místa s nadmořskou výškou nad 3 000 m.
V případě zablokování ventilačních otvorů může vlivem nár uvnitř projektoru dojít k požáru.
15. Během provozu musí projektor stát na vodorovné ploše bez nerovností:
- nepoužívejte projektor v případě,
že je nakloněný zleva doprava pod úhlem přesahujícím 10 stupňů nebo zepředu dozadu pod úhlem přesahujícím 15 stupňů. Používání projektoru, který není ve zcela vodorovné poloze, může způsobit selhání funkce nebo poškození lampy.
16. Nestavte projektor do svislé polohy. V takovém případě by mohlo dojít kpřevrhnutí projektoru, což by mohlo mít za následek zranění osob nebo poškození přístroje.
ůstu teploty
Důležité bezpečnostní pokyny 5
Bezpečnostní pokyny (pokračování)
17. Nestoupejte na projektor ani na něj nestavte žádné předměty. Kromě pravděpodobného poškození projektoru může dojít i k jiným nehodám a možnému zranění.
18. Do blízkosti projektoru ani na projektor neumísťujte žádné tekutiny. Tekutiny vylité do projektoru mohou způsobit jeho poruchu. Jestliže se do projektoru dostane jakákoliv tekutina, odpojte jej ze síťové zásuvky a požádejte společnost BenQ o provedení servisní opravy.
19. Projektor umí zobrazovat obrácený obraz, který se využívá při instalaci projektoru pod strop.
Při instalaci používejte výhradně sadu BenQ pro montáž projektoru pod strop azajistěte, aby byla instalace bezpečná.
Montáž projektoru pod strop
Protože chceme, abyste byli s vaším projektorem BenQ maximálně spokojeni, musíme vás upozornit na některé bezpečnostní aspekty, jejichž cílem je předejít zranění osob a poškození majetku. Pokud se rozhodnete namontovat projektor pod strop, důrazně vám doporučujeme použít vhodnou sadu BenQ pro montáž projektoru pod strop a také vás prosíme o zajištění řádné a bezpečné instalace. Jestliže použijete sadu pro montáž projektoru pod strop od jiného výrobce než BenQ, vystavujete se nebezpečí pádu projektoru ze stropu na zem v důsledku nevhodného připevnění vlivem použití nesprávného průměru nebo délky šroubů. Sadu BenQ pro montáž projektoru pod strop můžete získat v místě, kde jste zakoupili svůj projektor BenQ. BenQ rovněž doporučuje, abyste si zakoupili také samostatný bezpečnostní kabel kompatibilní se zámkem Kensington a pevně jej připevnili k ot voru pro zámek Kensington na projektoru a k základně konzoly pro montáž pod strop. T ot o opatření slouží jako sekundární zabezpečení projektoru pro případ, že by se jeho připevnění k montážní konzole uvolnilo.
Hg - lampa obsahuje rtuť. Při likvidaci dodržujte platné předpisy pro likvidaci odpadu. Navštivte webovou stránku www.lamprecycle.org.
20. Tento projektor musí být uzemněn.
Důležité bezpečnostní pokyny6

Úvod

Přednosti projektoru

Projektor má následující přednosti
SmartEco™ nabízí dynamickou úsporu energie Technologie SmartEco™ přináší nový způsob ovládání systému lampy projektoru a dokáže v závislosti na úrovni jasu obsahu snížit spotřebu energie lampy.
Maximální životnost lampy díky technologii SmartEco™ Technologie SmartEco™ sníží spotřebu energie lampy a zvýší její životnost.
Funkce ECO BLANK snižuje výkon lampy Při stisknutí tlačítka ECO BLANK (Eko bez obrazu) se obraz skryje a současně se sníží výkon lampy.
Méně než 0,5 W v pohotovostním režimu Spotřeba energie v pohotovostním režimu je menší než 0,5 W.
Žádné filtry Absence filtrů přispívá k nízkým nákladům na údržbu a provoz.
Automatické nastavení jedním tlačítkem Stisknutím tlačítka AUTO (Auto mati cky) na projektoru nebo dálkovém ovladači můžete ihned dosáhnout nejlepší kvality obrazu.
Vestavěný reproduktor(y) 10 W Vestavěný reproduktor(y) 10 W pro poslech konvertovaného monofonního zvuku zpřipojeného audio vstupu.
Rychlé chlazení, Automatické vypnutí, Přímé zapnutí Funkce Rychlé chlazení urychluje proces ochlazování při vypnutí projektoru. Funkce Automatické vypnutí umožňuje automaticky vypnout projektor v případě, že po uplynutí nastavené doby není rozpoznán žádný vstupní signál. Funkce Přímé
zapnutí automaticky spustí projektor po připojení napájení. Podpora 3D funkce
• Podpora různých 3D formátů nabízí větší flexibilitu 3D funkce. Prezentace hloubky obrazu zajišťuje při použití 3D brýlí BenQ ještě realističtější sledování 3D filmů, videa a sportovních událostí.
• Zdánlivý jas promítaného obrazu se bude měnit v závislosti na okolních světelných podmínkách a nastavení kontrastu/jasu vybraného vstupního signálu a je přímo úměrný projekční vzdálenosti.
• Jas lampy se bude časem snižovat a může se měnit v rozsahu technických parametrů výrobce lampy. To je normální a očekávané chování.
Úvod 7

Obsah balení

Digital Projector
Quick Start Guide
1. Náhradní modul lampy
2. Sada pro montáž pod strop
3. Kabel RS232
4. Brašna
Pečlivě vybalte jednotlivé součásti a zkontrolujte, zda jste obdrželi všechny vyobrazené položky. Pokud některá položka chybí, obraťte se na vašeho prodejce v místě, kde jste projektor zakoupili.

Standardní příslušenství

Dodávané příslušenství je přizpůsobeno vašemu regionu a může se lišit od zobrazeného příslušenství.
* V některých zemích se záruční list nedodává. Podrobné informace vám poskytne prodejce.
Projektor ťový kabel VGA kabel
Stručný průvodce CD s uživatelskou
Dálkový ovladač včetně baterií

Volitelné příslušenství

Úvod8
příručkou
Záruční list*

Vnější vzhled projektoru

Přední/horní strana
Zadní/dolní strana
1
2
3
4
11
12 13 14 15 16 17 18 19 222120
25
27
26
1. Externí ovládací panel (Podrobné informac e - viz „Ovládací
prvky a funkce“ na straně 10.)
2. Kryt lampy
3. Ventilační otvory (odvod horkého vzduchu)
4. Tlačítko pro rychlé odjiště
5
5. Zaostřovací kroužek a kroužek zoomu
6
6. Ventilační otvory (přívod chladného
7
8
9
10
24
26
28
23
26
vzduchu)
7. Mřížka reproduktoru
8. Přední senzor infračerveného dálkového ovládání
9. Projekční objektiv
10. Krytka objektivu
11. Konektor síťového napájení
12. Ovládací konektor RS232
13. USB konektor typu A
14. USB konektor typu mini-B
15. Zadní snímač IR signálu dálkového ovladače
16. Vstupní konektor HDMI
17. Vstupní konektor HDMI (MHL)
18. Konektor vstupu signálu RGB (PC)/ komponentního video (YPbPr/YCbCr) signálu
19. Konektor výstupu signálu RGB
20. Vstupní konektor S-Video signálu Vstupní konektor video signálu
21. Vstupní audio (L/R) konektory
22. Vstupní konektor audio signálu Výstupní konektor audio signálu
23. Otvor pro Kensingtonův zámek (ochrana proti odcizení)
24. Zadní nastavitelná nožka
25. Přední nastavitelná nožka
26. Otvory pro montáž pod strop
27. Otvor pro upevnění modulu PointWrite
28. Bezpečnostní lišta
Úvod 9

Ovládací prvky a funkce

1 2
3
9
11
10
8
13
12
14
4 5
7 8
6

Projektor

1. Zaostřovací kroužek
Zaostření promítaného obrazu.
2. Kroužek zoomu
Nastavení velikosti obrazu.
3. Indikátor LAMP (Lampa)
Indikace stavu lampy. V případě provozních problémů lampy svítí nebo bliká.
4. MENU/EXIT (Nabídka/konec)
Zobrazení nabídky na projekční ploše (OSD). Návrat do předchozí OSD nabídky, ukončení a uložení nastavení nabídky.
5. Šipka doleva/
Snížení hlasitosti projektoru.
6. MODE/ENTER (Režim/potvrzení)
Výběr dostupného režimu nastavení obrazu. Aktivace vybrané položky OSD nabídky.
7. ECO BLANK (Eko bez obrazu)
Skrytí obrazu zobrazeného na projekční ploše.
8. Lichoběžníkové zkreslení/tlačítka se šipkami ( / Nahoru, / Dolů)
Ruční korekce zkreslení obrazu, které vzniká vlivem projekce pod úhlem.
Úvod10
9. Indikátor TEMP (Teplota)
Jestliže teplota projektoru stoupne na příliš vysokou hodnotu, rozsvítí se červeně.
10. Indikátor POWER (Napájení)
Během provozu projektoru svítí nebo bliká.
11. AUTO (Automaticky)
Automatické určení nejlepšího časování obrazu pro zobrazený obraz.
12. POWER (Napájení) Zapnutí projektoru nebo vypnutí do pohotovostního režimu.
13. Šipka doprava/
Zvýšení hlasitosti projektoru. Pokud je na projekční ploše zobrazena OSD nabídka, slouží tlačítka #5, #8 a #13 jako směrové šipky pro výběr požadované položky nabídky a pro provedení nastavení.
14. SOURCE (Zdroj)
Zobrazení lišty pro výběr zdroje vstupního signálu.

Dálkový ovladač

Pro Japonsko
1
2
3
4 5 6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
3
18
19 20
21
22
1. ON (Zapnuto)/ OFF (Vypnuto)
Zapnutí projektoru nebo vypnutí do pohotovostního režimu.
2. Tlačítka pro výběr zdroje s ignálu (COMPUTER 1 (Počítač 1), COMPUTER 2 (Počítač 2), VIDEO, S-VIDEO, HDMI, NETWORK (Sí˙)
Výběr zdroje vstupního signálu pro zobrazení.
3. Lichoběžníkové zkreslení/tlačítka se šipkami ( / Nahoru, /
Dolů)
Ruční korekce zkreslení obrazu, které vzniká vlivem projekce pod úhlem.
4. MENU/EXIT (Nabídka/konec)
Zobrazení nabídky na projekční ploše (OSD). Návrat do předchozí OSD nabídky, ukončení a uložení nastavení nabídky.
5. Doleva/
Snížení hlasitosti projektoru.
6. MODE/ENTER (Režim/potvrzení)
Výběr dostupného režimu nastavení obrazu.
Aktivace vybrané položky OSD nabídky.
1
2
3
4 5 6
7
10
11
12
13
23
)
7. ECO BLANK (Eko bez obrazu)
Skrytí obrazu zobrazeného na projekční ploše.
8. LASER (Laser)
15
16
17
18
19 20
21
22
Vydává viditelné laserové světlo, které slouží jako ukazovátko při prezentacích.
9. Ovládací tlačítka režimu MHL
3
(Předchozí, Přehrávání/pauza,
Následující, Rychlý posun vzad, Zastavení, Rychlý posun vpřed)
Přechod na předchozí soubor/spuštění a pozastavení přehrávání/přechod na následující soubor/rychlé přehrávání dozadu/zastavení/rychlé přehrávání dopředu během přehrávání multimediálních souborů. K dispozici pouze při ovládání vašeho chytrého zařízení v režimu MHL.
10. ZOOM+ (Zoom+)/ZOOM - (Zoo m-)
Zvětšení nebo zmenšení velikosti promítaného obrazu.
11. PAGE+/PAGE- (Př
edchozí/následující
stránka)
Pomocí těchto tlačítek lze v příslušné aplikaci na připojeném PC vybrat předchozí/následující stránku (např. v aplikaci Microsoft PowerPoint).
12. Freeze (Zastavení obrazu)
Zastavení promítaného obrazu.
13. NETWORK SETTING (Sí˙ová nastavení)
(Bez funkce.)
14. Rychlá instalace
Rychlý výběr několika funkcí pro nastavení promítaného obrazu a zobrazení testovacího vzorku.
15. AUTO (Automaticky)
Automatické určení nejlepšího časová n í obrazu pro zobrazený obraz.
16. Doprava/
Pokud je na projekční ploše zobrazena OSD nabídka, slouží tlačítka #5, #3 a #16 jako směrové šipky pro výběr požadov ané položky nabídky a pro provedení nastavení.
Úvod 11
17. SOURCE (Zdroj)
Zobrazení lišty pro výběr zdroje vstupního signálu.
18. MIC/VOL +/- (Mikrofon/hlasitost)+/ MIC/VOL +/- (Mikrofon/hlasi tost)-
(Bez funkce.)
19. Mute (Vypnu tí zvuku)
Zapnutí a vypnutí zvuku projektoru.
20. ASPECT (Poměr stran)
Výběr poměru stran obrazu.
21. Smart Eco (Inteligentní režim Eco)
Zobrazení nabídky Režim lampy pro výběr vhodného provozního režimu lampy.
22. Číselná tlačítka
(Bez funkce.)
23. TEST (Test)
Zobrazení testovacího vzorku.
Ovládání LASER (Laser) ukazovátka
Laserové ukazovátko je prezentační pomůcka pro profesionály. Po stisknutí je emitováno červené světlo.
Laserový paprsek je viditelný. Pro jeho trvalý výstup je nutné držet stisknuté tlačítko LASER.
Nedívejte se do okénka laserového světla a nezaměřujte laserový paprsek na sebe ani na ostatní osoby. Před použitím si přečtěte varování na zadní straně dálkového
ovladače.
Laserové ukazovátko není hračka. Rodiče by si měli uvědomit nebezpečno st laserového záření a ukládat tento dálkový ovladač mimo dosah dětí.
Ovládání vašeho chytrého zařízení pomocí dálkového ovladače
Pokud projektor promítá obsah z vašeho chytrého zařízení kompatibilního s rozhraním MHL, můžete ovládat vaše chytré zařízení pomocí dálkového ovladače.
Pro aktivaci režimu MHL podržte stisknuté tlačítko AUTO (Automaticky) asi 3 sekundy. Vaše chytré zařízení můžete ovládat pomocí následujících tlačítek: Tlačítka se šipkami
(/Nahoru, /Dolů, Doleva, Doprava), MENU/EXIT (Nabídka/konec), MODE/ENTER (Režim/potvrzení), #0-#9, ovládací tlačítka režimu MHL.
Pro ukončení režimu MHL podržte stisknuté tlačítko AUTO (Automaticky) asi 3 sekundy.
Úvod12
Dosah dálkového ovladače
• Ovládání projektoru zepředu
P
ř
i
b
l
.
+
3
0
°
• Ovládání projektoru zezadu
P
ř
i
b
l
.
+
3
0
°
Aby dálkový ovladač pracoval správně, je třeba jej držet kolmo pod úhlem max. 30 stupňů vůči senzorům infračerveného dálkového ovládání na projektoru. Vzdálenost mezi dálkovým ovladačem a senzory by neměla přesáhnout 8 metrů.
Mezi dálkovým ovladačem a senzory infračerveného dálkového ovládání na projektoru nesmí být žádné překážky, které by mohly překážet infračervenému paprsku.
Výměna baterií v dálkovém ovladači
1. Otevřete kryt prostoru pro baterie podle obrázku.
2. Vyjměte baterie (pokud jsou vloženy) a vložte dvě baterie velikosti AAA tak, aby byla zachována polarita vyobrazená v prostoru pro baterie. Dbejte na dodržení kladného (+) a záporného (-) pólu.
3. Nasaďte kryt zpět a zasuňte jej do správné polohy. Kryt by měl zacvaknout.
• Nenechávejte dálkový ovladač a baterie v místech s vysokou teplotou nebo vlhkostí, jako jsou
např. kuchyně, koupelna, sauna, prosklené prosluněné místnosti nebo zavřený automobil.
• Baterii nahraďte pouze stejným nebo ekvivalentním typem, který doporučuje výrobce baterie.
• Použité baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce baterií a místních předpisů na ochranu živo tní ho
prostředí.
• Nikdy neházejte baterie do ohně. Mohlo by dojít k jejich explozi.
• Jestliže jsou baterie vybité nebo pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte
zněj baterie, aby nedošlo k poškození dálkového ovladače únikem elektrolytu z baterií.
Úvod 13

Umístění projektoru

Volba umístění

Projektor je zkonstruován tak, aby mohl být nainstalován ve 4 možných umístěních:
1. Stolek vpředu
Zvolte toto umístění, chcete-li mít projektor postaven na stolku před projekčním plátnem. Jedná se o nejběžnější způsob umístění projektoru z důvodu rychlého nastavení a přenosnosti.
2. Strop vpředu
Zvolte toto umístění, chcete-li mít projektor zavěšen obráceně pod stropem před projekčním plátnem.
Před montáží projektoru pod strop si u svého prodejce objednejte sadu BenQ pro montáž projektoru pod strop.
Po zapnutí projektoru vyberte možnost
Strop vpředu v položce NASTAVENÍ SYSTÉMU: Základní > Umístění projektoru.
3. Strop vzadu
Zvolte toto umístění, chcete-li mít projektor zavěšen obráceně pod stropem za projekčním plátnem.
Uvědomte si prosím, že budete potř speciální projekční plátno pro zadní projekci a sadu BenQ pro montáž projektoru pod strop.
Po zapnutí projektoru vyberte možnost
Strop vzadu v nabídce NASTAVENÍ SYSTÉMU: Základní > Umístění projektoru.
4. Stolek vzadu
Zvolte toto umístění, chcete-li mít projektor postaven na stolku za projekčním plátnem.
Uvědomte si prosím, že budete potřebovat speciální projekční plátno pro zadní projekci.
Po zapnutí projektoru vyberte možnost
Stolek vzadu v nabídce NASTAVENÍ SYSTÉMU: Základní > Umístění projektoru.
ebovat
Podle uspořádání místnosti nebo osobních preferencí si vyberte požadované umístění projektoru. Vezměte v úvahu velikost a polohu projekčního plátna, umístění vhodné síťové zásuvky a rovněž umístění a vzdálenost mezi projektorem a dalšími zařízeními.
Umístění projektoru14
Získání požadované velikosti promítaného
V
Š
Projekční vzdálenost
Střed objektivu
Projekční plátno
Svislé posunutí
Úhlopříčka projekčního plátna 4:3
obrazu
Vzdálenost od objektivu projektoru k projekčnímu plátnu, nastavení zoomu a formát video signálu jsou faktory, které ovlivňují velikost promítaného obrazu.

Projekční rozměry

Před výpočtem vhodné polohy si přečtěte část „Rozměry“ na straně 55, kde najdete informace o vzdálenostech od středu objektivu projektoru.
MS630ST/MX631ST
Při použití projekčního plátna s poměrem stran 4:3 a promítání obrazu ve formátu 4:3
Rozměry projekčního plátna
Úhlopříčka
Š (mm) V (mm)
palců mm
40 1 016 813 610 734 807 881 30 50 1 270 1 016 762 917 1 009 1 101 38 60 1 524 1 219 914 1 101 1 211 1 321 46
80 2 032 1 626 1 219 1 468 1 615 1 761 61 100 2 540 2 032 1 524 1 835 2 018 2 202 76 120 3 048 2 438 1 829 2 202 2 422 2 642 91 150 3 810 3 048 2 286 2 752 3 028 3 303 114 200 5 080 4 064 3 048 3 670 4 037 4 404 152 220 5 588 4 470 3 353 4 037 4 440 4 844 168 250 6 350 5 080 3 810 4 587 5 046 5 505 191 300 7 620 6 096 4 572 5 505 6 055 6 606 229
Pokud například používáte 120palcové projekční plátno, je doporučená projekční vzdálenost 2 422 mm a svislé posunutí je 91 mm.
Pokud jste naměřili projekční vzdálenost 3,0 m (3 000 mm), je nejbližší hodnotou ve sloupci „Vzdálenost od projekčního plátna v mm“ 3 028 mm. Vyhledáním údajů na tomto řádku zjistíte, že je zapotřebí projekční plátno s úhlopříčkou 150“ (asi 3,8 m).
Vzdálenost od proje k čního plátna
Min.
vzdálenost
(max.
zoom)
vmm
Průměr
Max.
vzdálenost
(min. zoom)
posunutí
Svislé
vmm
Umístění projektoru 15
MW632ST
V
Š
Projekční vzdálenost
Střed objektivu
Projekční plátno
Svislé posunutí
Úhlopříčka projekčního plátna 16:10
Při použití projekčního plátna s poměrem stran 16:10 a promítání obrazu ve formátu 16:10
Rozměry projekčního plátna
Úhlopříčka
palců mm (max. zoom) (min. zoom)
Š
(mm)V (mm)
40 1016 862 538 625 688 750 13 60 1524 1292 808 938 1031 1125 20
80 2032 1723 1077 1250 1375 1500 27 100 2540 2154 1346 1563 1719 1875 34 120 3048 2585 1615 1875 2063 2250 40 140 3556 3015 1885 2188 2406 2625 47 160 4064 3446 2154 2500 2750 3000 54 180 4572 3877 2423 2813 3094 3375 61 200 5080 4308 2692 3125 3438 3750 67 250 6350 5385 3365 3906 4297 4688 84 300 7620 6462 4039 4688 5156 5625 101
Pokud například používáte 120palcové projekční plátno, je doporučená projekční vzdálenost 2063 mm a svislé posunutí je 40 mm.
Pokud jste naměřili projekční vzdálenost 3,0 m (3000 mm), je nejbližší hodnotou ve sloupci „Vzdálenost od projekčního plátna v mm“ 3094 mm. Vyhledáním údajů na tomto řádku zjistíte, že je zapotřebí projekční plátno s úhlopříčkou 180“ (asi 4,6 m).
Veškeré naměřené hodnoty jsou přibližné a mohou se od skutečných rozměrů lišit. Společnost BenQ doporučuje, abyste si v případě, že chcete instalovat projektor na stálé místo, nejprve zkouškou ověřili velikost obrazu a projekční vzdálenost při použití projektoru na tomto místě (z důvodu tolerance optických vlastností projektoru). To vám umožní správně určit přesné místo pro instalaci projektoru.
Vzdálenost od projekčního plátna
(mm)
Min.
vzdálenost
Průměr
Max.
vzdálenost
Svislé
posunutí
(mm)
Umístění projektoru16

Připojení

Notebook nebo stolní počítač
Reproduktory
A/V zařízení
Monitor
(DVI)
(VGA)
nebo
nebo
nebo
Chytrý telefon nebo tablet
Při připojování zdroje signálu k projektoru se ujistěte, že:
1. Jsou všechna zařízení vypnuta.
2. Používáte pro jednotlivé zdroje správné signálové kabely.
3. Jsou kabely pevně zasunuty.
• V níže uvedených příkladech připojení nemusí být některé propojovací kabely součástí příslušenství projektoru (viz „Obsah balení“ na straně 8). Kabely jsou k dostání v běžných prodejnách s elektrotechnickým zbožím.
• Příklady vzájemného propojení uvedené v dalším textu mají pouze informativní charakter. Typ a počet konektorů na zadní straně projektoru se u jednotlivých modelů liší.
1
2 1 63 5
1. VGA kabel
2. VGA - DVI-A kabel
3. USB kabel
4. Adaptérový kabel komponentní video - VGA (D-Sub)
5. S-Video kabel
10
9 10
78 8 84
6. Video kabel
7. Audio (L/R) kabel
8. Audio kabel
9. HDMI kabel
10. HDMI - mikro USB kabel
Připojení 17
• Mnoho notebooků nezapne po připojení k projektoru své externí video konektory. Pro zapnutí/ vypnutí výstupu video signálu do externího zobrazovacího zařízení se obvykle používá kombinace tlačítek, jako např. FN + F3 nebo CRT/LCD. Najděte na notebooku funkční tlačítko soznačením CRT/LCD nebo funkční tlačítko se symbolem monitoru. Stiskněte současně tlačítko FN a příslušné funkční tlačítko. Informace o kombinacích tlačítek notebooku najdete v jeho dokumentaci.
• Výstup D-Sub je aktivní pouze tehdy, je-li ke konektoru COMPUTER (Počítač) připojen odpovídající vstup D-Sub.
• Jestliže chcete tento způsob připojení používat v době, kdy je projektor v pohotovostním režimu, zajistěte, aby byla zapnutá funkce Výstup pro monitor v nabídce NASTAVENÍ SYSTÉMU: Pokročilé. Podrobné informace - viz část „Pohotovostní nastavení“ na straně 45.

Připojení video zařízení

Projektor stačí připojit k zařízení, které je zdrojem video signálu, pouze pomocí jednoho z uvedených způsobů připojení. Každý z těchto způsobů však poskytuje rozdílnou kvalitu obrazu. Způsob, který zvolíte, bude s největší pravděpodobností záviset na dostupnosti vhodných konektorů jak na projektoru, tak i na zařízení, které je zdrojem video signálu - viz následující popis:
Název konektoru Vzhl ed konektoru Kvalita obrazu HDMI
Nejlepší
Komponentní video
S-Video
Video
Lepší
Dobrá
Normální
Připojení zvuku
Projektor obsahuje vestavěný monofonní reproduktor(y), jehož úkolem je zajišťovat pouze základní zvukové funkce při datových prezentacích pro obchodní účely. Nejsou určeny pro stereofonní reprodukci zvuku, kterou byste očekávali u domácího kina. Jakýkoliv stereo zvukový vstup (pokud jej použijete) je konvertován na běžný mono zvukový výstup prostřednictvím reproduktorů projektoru.
Po připojení kabelu do konektoru AUDIO OUT (Audio výstup) se vypne výstup zvuku z integrovaných reproduktorů.
• Projektor je schopen přehrávat pouze konvertovaný mono zvuk, a to i v případě, že je připojen stereo zvukový vstup. Podrobné informace - viz „Připojení zvuku“ na straně 18.
• Pokud se po zapnutí projektoru a výběru správného zdroje video signálu nezobrazí požadovaný obraz, zkontrolujte prosím, zda je zdroj video signálu zapnutý a zda pracuje správně. Zkontrolu jte také, zda byly správně připojeny signálové kabely.
Připojení18
Loading...
+ 42 hidden pages