BenQ MS550, MX550, MW550, MH550, TH550 User Manual

MS550/MX550/MW550/ MH550/TH550
Цифровой проектор Руководство пользователя
V 1.01

Информация о гарантии и авторских правах

Корпорация BenQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов материалов и изготовления при условии соблюдения обычных правил эксплуатации и хранения.
Любая гарантийная рекламация должна сопровождаться подтверждением даты покупки. В случае обнаружения дефектов данного изделия в течение гарантийного срока единственным обязательством корпорации BenQ и единственным способом возмещения ущерба является замена любой неисправной детали (включая дефекты изготовления). Для получения гарантийного обслуживания немедленно сообщите обо всех дефектах поставщику, у которого было приобретено данное изделие.
Важно: Данное гарантийное обязательство аннулируется в случае нарушения покупателем установленных компанией BenQ письменных инструкций. В частности, влажность окружающей среды должна быть в пределах 10–90 %, температура в пределах 0–35 °C, высота над уровнем моря менее 4920 футов. Также следует избегать работы проектора в запыленной среде. Данное гарантийное обязательство предоставляет определенные юридические права, наряду с которыми возможно существование других прав, различающихся для каждой конкретной страны.
Для получения дополнительной информации см. сайт
www.BenQ.com.
Авторские права
Авторские права © 2018 корпорации BenQ. Все права защищены. Воспроизведение, передача, перезапись, хранение в информационно-поисковых системах, а также перевод на любой язык (в том числе компьютерный) в любой форме и любым способом (электронным, механическим, магнитным, оптическим, химическим, ручным и пр.) любой части данного документа без предварительного письменного разрешения корпорации BenQ запрещены.
Ограничение ответственности
Корпорация BenQ не дает никаких обещаний или гарантий, как явных, так и подразумеваемых, относительно содержания данного документа, включая любые гарантии коммерческой пригодности или пригодности для определенной цели. Кроме того, корпорация BenQ оставляет за собой право на периодическое обновление и изменение данного документа без обязательного уведомления кого-либо о таковых изменениях.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD являются товарными знаками Texas Instruments. Другие товарные знаки защищены авторскими правами соответствующих компаний и организаций.
Патенты
Информацию о патентах, распространяющихся на проектор BenQ, можно найти по адресу http://patmarking.benq.com/.
2 Информация о гарантии и авторских правах
Содержание
Информация о гарантии и авторских правах ............................................................. 2
Важные правила техники безопасности ..................................................................... 4
Введение ........................................................................................................................... 7
Комплект поставки .................................................................................................... 7
Внешний вид проектора ............................................................................................8
Элементы управления и функции............................................................................ 9
Расположение проектора .............................................................................................12
Выбор местоположения .......................................................................................... 12
Выбор размера проецируемого изображения ...................................................... 13
Монтаж проектора ...................................................................................................16
Настройка проецируемого изображения ............................................................... 17
Подключение .................................................................................................................. 19
Эксплуатация ................................................................................................................. 21
Включение проектора ............................................................................................. 21
Порядок работы с меню.......................................................................................... 22
Защита проектора ................................................................................................... 24
Выбор входного сигнала .........................................................................................25
Выключение проектора........................................................................................... 26
Непосредственное отключение питания ...............................................................26
Работа с меню ................................................................................................................27
Базовый меню ........................................................................................................ 27
Дополнительно меню ........................................................................................... 29
Обслуживание ................................................................................................................38
Уход за проектором .................................................................................................38
Информация о лампе ............................................................................................. 39
Поиск и устранение неисправностей ......................................................................... 45
Технические характеристики ....................................................................................... 46
Характеристики проектора ..................................................................................... 46
Габаритные размеры ..............................................................................................47
Таблица синхронизации ......................................................................................... 48
3 Содержание

Важные правила техники безопасности

Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не менее, для безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции, указанные в данном руководстве и на самом проекторе.
1. Перед эксплуатацией проектора
обязательно прочтите данное руководство пользователя.
Сохраните его для справки в дальнейшем.
2. Запрещается смотреть в объектив во время работы проектора. Интенсивный луч света опасен для зрения.
3. Для проведения технического
обслуживания необходимо обращаться только к квалифицированным специалистам.
6. В некоторых странах напряжение сети нестабильно. Проектор рассчитан на безопасную работу при напряжении в сети от 100 до 240 В переменного тока, но отключение питания или скачки напряжения ±10 В могут привести к его неисправности. Поэтому в регионах,
где возможны сбои питания или скачки напряжения, рекомендуется подключать проектор через стабилизатор питания, сетевой фильтр или источник бесперебойного питания (ИБП).
7. Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив какими-либо предметами – это может привести к нагреванию и деформации этих предметов или даже стать причиной возгорания. Чтобы временно выключить лампу, используйте функцию BLANK (ПУСТОЙ ЭКРАН).
4. При включении лампы проектора
всегда открывайте затвор (если есть) или снимайте крышку объектива (если есть).
5. В процессе работы лампа проектора сильно нагревается. Перед заменой лампы необходимо дать проектору остыть в течение приблизительно 45 минут.
4 Важные правила техники безопасности
8. Не используйте лампы с истекшим номинальным сроком службы. При работе сверх установленного срока службы лампа в редких случаях может разбиться.
9. Запрещается выполнять замену лампы и других электронных компонентов, пока вилка кабеля питания проектора не извлечена из розетки.
- Не устанавливайте проектор на одеяло и другую мягкую поверхность.
- Не накрывайте проектор тканью и т. д.
- Не размещайте рядом с проектором легко воспламеняющиеся предметы.
10. Не устанавливайте проектор на неустойчивую тележку, стойку или стол. Падение проектора может причинить серьезный ущерб.
11. Не пытайтесь самостоятельно разбирать проектор. Внутри проектора присутствует опасное высокое напряжение, которое может стать причиной смерти при случайном контакте с деталями, находящимися под напряжением. Единственным элементом, обслуживание которого может осуществляться пользователем, является лампа, имеющая отдельную съемную крышку.
Нарушение вентиляции проектора через отверстия может привести к его перегреву и возникновению пожара.
13. Во время работы проектор всегда должен быть установлен на ровной горизонтальной поверхности.
- Наклон влево или вправо не должен превышать 10 градусов, а наклон вперед или назад – 15 градусов. Работа проектора в наклонном положении может привести к нарушению работы или повреждению лампы.
14. Не устанавливайте проектор вертикально на торце. Это может привести к падению проектора и его повреждению или выходу из строя.
Ни при каких обстоятельствах не следует открывать или снимать какие-либо другие крышки. Для выполнения обслуживания обращайтесь исключительно к квалифицированным специалистам.
12. Не закрывайте вентиляционные отверстия.
15. Запрещается вставать на проектор и размещать на нем какие-либо предметы. Помимо опасности повреждения самого проектора это может привести к несчастному случаю и травме.
5 Важные правила техники безопасности
16. Во время работы проектора вы можете
3000 м
(10000 футов)
(0 футов)
ощутить поток теплого воздуха со специфическим запахом из вентиляционной решетки проектора. Это обычное явление и не является неисправностью устройства.
17. Не ставьте емкости с жидкостью на проектор или рядом с ним. Попадание жидкости внутрь корпуса может привести к выходу проектора из строя. В случае намокания проектора отключите его от источника питания и обратитесь в BenQ для выполнения обслуживания.
20. Не устанавливайте проектор в следующих местах:
- В местах с недостаточной вентиляцией или ограниченном пространстве. Расстояние от стен должно быть не менее 50 см, а вокруг проектора должна обеспечиваться свободная циркуляция воздуха.
- В местах с чрезмерно высокой температурой, например, в автомобиле с закрытыми окнами.
- В местах с повышенной влажностью, запыленностью или задымленностью, где возможно загрязнение оптических компонентов, которое приведет к сокращению срока службы проектора и затемнению изображения.
- Рядом с пожарной сигнализацией
- В местах с температурой окружающей среды выше 40 °C/104 °F
- В местах, где высота над уровнем моря превышает 3000 м (10000 футов).
18. Данное изделие предусматривает возможность зеркального отображения при креплении к потолку/стене.
19. Данное устройство требует заземления.
Hg – лампа содержит ртуть! Утилизацию лампы следует осуществлять в соответствии с местным законодательством. См. www.lamprecycle.org.
6 Важные правила техники безопасности

Введение

Digital Projector
Quick Start Guide

Комплект поставки

Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже элементов. В случае отсутствия каких-либо из указанных элементов обратитесь по месту продажи.
Стандартные принадлежности
Проектор Пульт ДУ с батарейками Кабель VGA
Краткое руководство Гарантийный талон* Кабель питания
• Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
• *Гарантийный талон прилагается только для некоторых регионов. Для получения более подробной информации обратитесь к поставщику.
Дополнительные принадлежности
1. Комплект запасной лампы
2. 3D-очки
3. Пылевой фильтр
Замена элементов питания пульта ДУ
1. Нажмите на крышку и сдвиньте ее, как показано на рисунке.
2. Извлеките использованные элементы питания (если присутствуют) и установите две батареи типа AAA. Соблюдайте правильную полярность, как показано на рисунке.
3. Замените крышку и сдвиньте ее до щелчка.
• Старайтесь не оставлять пульт ДУ и элементы питания в условиях повышенной температуры или влажности, например, на кухне, в ванной, сауне, солярии или в автомобиле с закрытыми стеклами.
• Для замены обязательно используйте элементы питания рекомендованного изготовителем типа или аналогичные.
• Утилизируйте использованные элементы питания в соответствии с инструкцией изготовителя и местными экологическими нормами.
• Запрещается сжигать элементы питания. Это может привести к взрыву.
• Для предотвращения утечки содержимого следует вынимать использованные элементы питания, а также извлекать элементы питания при длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
7 Введение

Внешний вид проектора

7
6
18
19
20
20
20
8 3
3
3
3
5
4
1
10
11 12
1513
16
17
14
2
9
1. Регулятор фокуса и масштаба
2. Вентиляционное отверстие (выпуск теплого воздуха)
3. Ножки регулировки угла
4. Проекционный объектив
5. Инфракрасный датчик ДУ
6. Внешняя панель управления
12. Разъем входного сигнала RGB (PC)
13. Разъем выходного сигнала RGB (PC)
14. Порт управления RS-232
15. Порт USB Mini-B
16. Входной разъем S-Video
17. Разъем видеовхода
18. Разъем питания перем. тока
(См. Элементы управления и функции
на стр. 9.)
19. Разъем для замка Kensington (защита от кражи)
7. Крышка лампы
20. Отверстия для настенного монтажа
8. Вентиляционное отверстие (впуск охлаждающего воздуха)
9. Разъем аудиовхода Разъем аудиовыхода
10. Входной порт HDMI 1
11. Входной порт HDMI 2
8 Введение

Элементы управления и функции

Все описанные в данном документе нажимаемые кнопки доступны на проекторе или на ПДУ.
Проектор и пульт ДУ
1 2
5 6 7
8
3 4
9
10
1
11
12
5
6
8
4
10
7
9 15 16 17
13
14
18
19
20
1. Питание
Переключение проектора между режимами ожидания и эксплуатации.
ВКЛ./ Выкл.
Переключение проектора между режимами ожидания и эксплуатации.
2. Индикатор питания POWER
(Питание)/Индикатор температуры TEMP (Температура)/Индикатор лампы (LAMP)
(См.
Индикаторы на стр. 44.)
3. Инфракрасный датчик ДУ
4. BACK (НАЗАД)
Переход к предыдущему экранному меню и выход с сохранением настроек меню.
5. Кнопки перемещения ( , , , ) При активном экранном меню кнопки
используются для выбора пунктов меню и настроек.
Кнопки коррекции трапец. искажения (, )
Отображается страница коррекции трапец. искажения.
Кнопки громкости / Уменьшение или увеличение уровня
громкости проектора.
9 Введение
6. SOURCE (ИСТОЧНИК)
14. SMART ECO (ИНТЕЛ. ЭКОН.)
Вывод панели выбора источника сигнала.
7. ECO BLANK (ПУСТОЙ ЭКРАН ЭКО)
Используется для того, чтобы скрыть изображение на экране.
Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив какими-либо предметами – это может привести к нагреванию и деформированию этих предметов или даже стать причиной возгорания.
8. OK
Подтверждение выбранного пункта экранного меню.
9. AUTO (АВТО)
Автоматический выбор оптимальных параметров изображения при выбранном сигнале ПК (аналоговый RGB).
10. MENU (МЕНЮ)
Вывод экранного меню (OSD).
11. Кнопка выбора источника: ПК 1 Выбор ПК 1 источника сигнала для
вывода изображения на дисплей.
Отображение меню Режим лампы для выбора подходящего режима работы лампы.
15. FREEZE (Стоп-кадр)
Фиксация проецируемого изображения.
16. ASPECT (ФОРМАТ)
Выбор соотношения сторон экрана.
17. Кнопки громкости / Уменьшение или увеличение уровня
громкости проектора.
18. ZOOM+ (Масштаб+)/ZOOM-
(Масштаб-)
Увеличение или уменьшение размера проецируемого изображения.
19. QUICK INSTALL (Быстрая установка) Быстрый выбор нескольких функций
для настройки проецируемого изображения и вывод тестового образца.
20. Включение и выключение звука
проектора.
12. Кнопка выбора источника: HDMI Выбор HDMI источника сигнала для
вывода изображения на дисплей.
13. PAGE (Страница)+/PAGE (Страница)- С помощью этих кнопок можно
осуществлять управление программой отображения (на подключенном ПК), поддерживающей команды перелистывания вверх/вниз (например, Microsoft PowerPoint).
10 Введение
Рабочий диапазон пульта ДУ
П
р
и
б
л
и
з
и
-
т
е
л
ь
н
о
+
3
0
º
П
р
и
бл
и
з
и
-
т
е
л
ь
н
о
+
3
0
º
Для обеспечения правильной работы устройства пульт ДУ необходимо держать перпендикулярно в пределах угла 30 градусов по отношению к ИК датчику проектора. Расстояние между пультом и датчиком не должно превышать 8 метров (~ 26 футов).
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасным датчиком проектора не было препятствий, мешающих прохождению инфракрасного луча.
• Управление проектором спереди • Управление проектором сверху
11 Введение

Расположение проектора

Выбор местоположения

Для выбора места установки проектора примите во внимание следующие факторы:
• Размер и положение экрана
• Расположение электрической розетки
• Расположение и расстояние между проектором и остальным оборудованием Проектор можно устанавливать следующими способами.
1. Спереди на столе
Проектор располагается на полу или на столе перед экраном. Это наиболее распространенный способ расположения, обеспечивающий быстроту установки имобильность.
3. Спереди на потолке
При данном способе расположения проектор подвешивается в перевернутом положении под потолком перед экраном. Для монтажа проектора необходимо приобрести у поставщика комплект BenQ для потолочного/настенного монтажа.
2. Сзади на столе Выберите это местоположение, если
проектор располагается на столе сзади экрана. Для установки в этом положении требуется специальный экран для проецирования сзади.
4. Сзади на потолке При данном способе расположения
проектор подвешивается в перевернутом положении под потолком за экраном. Для установки в этом положении требуется специальный экран для проецирования сзади и комплект для потолочного/настенного монтажа производства BenQ.
После включения проектора перейти в Дополнительно Меню - Настройки > Установка проектора > Установка проектора и нажать / для выбора настройки.
Кроме того, переход к данному меню также можно осуществить с помощью QUICK INSTALL (Быстрая установка) на пульте дистанционного управления.
12 Расположение проектора

Выбор размера проецируемого изображения

В
Ш
Расстояние проецирования
Центр объектива
Экран
Диагональ экрана 4:3
Смещение
Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экраном, настройки масштаба (при наличии) и видеоформата.
Размеры проецируемого изображения
MS550/MX550
• Соотношение сторон экрана составляет 4:3, проецируемого изображения – 4:3
Размер экрана Расстояние от проектора до экрана (мм)
Диагональ
В (мм) Ш (мм)
Дюймы мм
30 762 457 610 1195 1253 1311 45 40 1016 610 813 1593 1670 1748 61 50 1270 762 1016 1991 2088 2184 76 60 1524 914 1219 2390 2505 2621 91 70 1778 1067 1422 2788 2923 3058 107 80 2032 1219 1626 3186 3341 3495 122
90 2286 1372 1829 3584 3758 3932 137 100 2540 1524 2032 3983 4176 4369 152 110 2794 1676 2235 4381 4593 4806 168 120 3048 1829 2438 4779 5011 5243 183 130 3302 1981 2642 5178 5428 5679 198 140 3556 2134 2845 5576 5846 6116 213 150 3810 2286 3048 5974 6264 6553 229 160 4064 2438 3251 6372 6681 6990 244 170 4318 2591 3454 6771 7099 7427 259 180 4572 2743 3658 7169 7516 7864 274 190 4826 2896 3861 7567 7934 8301 290 200 5080 3048 4064 7965 8352 8738 305 250 6350 3810 5080 9957 10439 10922 381 300 7620 4572 6096 11948 12527 13106 457
Минимальное
расстояние
(макс.
масштаб)
Среднее
значение
Максимальное
расстояние
(мин.
масштаб)
Смещение
(мм)
Например, при 120-дюймовом экране рекомендуемое расстояние проецирования составляет 5011 мм.
Например, если полученное расстояние проецирования составляет 6200 мм, наиболее близким значением в столбце 6264 мм. В той же строке указано, что требуется размер экрана 150дюймов (приблизительно 3,8 м).
"Расстояние от проектора до экрана (мм)" является
13 Расположение проектора
Для оптимизации качества проекции мы предлагаем осуществлять проекцию в не серой зоне.
В
Ш
Расстояние проецирования
Центр объектива
Экран
Диагональ экрана 16:10
Смещение
Все измерения являются приблизительными и могут отличаться от фактических размеров. В случае стационарной установки проектора компания BenQ рекомендует до его окончательного монтажа физически измерить размер проецируемого изображения и расстояние проецирования, используя непосредственно сам проектор на месте монтажа, чтобы внести поправку на оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное положение проектора, являющееся оптимальным для выбранного места установки.
MW550
• Соотношение сторон экрана составляет 16:10, проецируемого изображения – 16:10
Размер экрана Расстояние от проектора до экрана (мм)
Диагональ
В (мм) Ш (мм)
Дюймы мм
30 762 406 646 1002 1050 1098 0 40 1016 538 862 1335 1400 1465 0 50 1270 673 1077 1669 1750 1831 0 60 1524 808 1292 2003 2100 2197 0 70 1778 942 1508 2337 2450 2563 0 80 2032 1007 1723 2671 2800 2929 0
90 2286 1212 1939 3005 3150 3295 0 100 2540 1346 2154 3339 3500 3662 0 110 2794 1481 2369 3672 3850 4028 0 120 3048 1615 2585 4006 4200 4394 0 130 3302 1750 2800 4340 4550 4760 0 140 3556 1885 3015 4676 4900 5126 0 150 3810 2019 3231 5008 5250 5492 0 160 4064 2154 3446 5342 5600 5859 0 170 4318 2289 3662 5676 5950 6225 0 180 4572 2423 3877 6009 6300 6591 0 190 4826 2558 4092 6343 6650 6957 0 200 5080 2692 4308 6677 7000 7323 0 250 6350 3365 5385 8346 8750 9154 0 300 7620 4039 6462 10016 10500 10985 0
Минимальное
расстояние
(макс.
масштаб)
Среднее
значение
Максимальное
расстояние
(мин.
масштаб)
Смещение
(мм)
Например, при 120-дюймовом экране рекомендуемое расстояние проецирования составляет 4200 мм.
• Например, если полученное расстояние проецирования составляет 5200 мм, наиболее близким значением в столбце 5250 мм. В той же строке указано, что требуется размер экрана 150дюймов (приблизительно 3,8 м).
14 Расположение проектора
"Расстояние от проектора до экрана (мм)" является
Для оптимизации качества проекции мы предлагаем осуществлять проекцию в не серой зоне.
В
Ш
Расстояние проецирования
Центр объектива
Экран
Диагональ экрана 16:9
Смещение
Все измерения являются приблизительными и могут отличаться от фактических размеров. В случае стационарной установки проектора компания BenQ рекомендует до его окончательного монтажа физически измерить размер проецируемого изображения и расстояние проецирования, используя непосредственно сам проектор на месте монтажа, чтобы внести поправку на оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное положение проектора, являющееся оптимальным для выбранного места установки.
MH550/TH550
• Соотношение сторон экрана составляет 16:9, проецируемого изображения – 16:9
Размер экрана Расстояние от проектора до экрана (мм)
Диагональ
В (мм) Ш (мм)
Дюймы мм
30 762 374 664 990 1039 1089 30 40 1016 498 886 1319 1386 1452 40 50 1270 623 1107 1649 1732 1815 50 60 1524 747 1328 1979 2079 2178 60 70 1778 872 1550 2309 2425 2541 70 80 2032 996 1771 2639 2772 2905 80
90 2286 1121 1992 2969 3118 3268 90 100 2540 1245 2214 3299 3465 3631 100 110 2794 1370 2435 3628 3811 3994 110 120 3048 1494 2657 3958 4158 4357 120 130 3302 1619 2878 4288 4504 4720 130 140 3556 1743 3099 4618 4850 5083 139 150 3810 1868 3321 4948 5197 5446 149 160 4064 1992 3542 5278 5543 5809 159 170 4318 2117 3763 5608 5890 6172 169 180 4572 2241 3985 5937 6236 6535 179 190 4826 2366 4206 6267 6583 6898 189 200 5080 2491 4428 6597 6929 7261 199 250 6350 3113 5535 8246 8661 9077 249 300 7620 3736 6641 9896 10394 10892 299
Минимальное
расстояние
(макс.
масштаб)
Среднее
значение
Максимальное
расстояние
(мин. масштаб)
Смещение
(мм)
Например, при 120-дюймовом экране рекомендуемое расстояние проецирования составляет 4158 мм.
Например, если полученное расстояние проецирования составляет 5200 мм, наиболее близким значением в столбце 5197 мм. В той же строке указано, что требуется размер экрана 150дюймов (приблизительно 3,8 м).
"Расстояние от проектора до экрана (мм)" является
15 Расположение проектора
Loading...
+ 35 hidden pages