Benq MS550, MX550, MW550, MH550, TH550 User Manual [tr]

Page 1
MS550/MX550/MW550/ MH550/TH550
Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu
V 1.01
Page 2

Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri

Sınırlı garanti
Herhangi bir garanti talebinde, satın alındığı günün kanıtlanması gerekecektir. Bu ürünün garanti dönemi içerisinde kusurlu olduğu görülürse BenQ için tek yükümlülük ve sizin için tek düzeltici işlem kusurlu tüm parçaların değiştirilmesi olacaktır (işçilik dahildir). Garanti hizmetinden yararlanmak için, tüm kusurları ürünü satın aldığınız yetkili satıcıya hemen bildiriniz.
Önemli: Yukarıdaki garanti, müşterinin, cihazı BenQ'nun yazılı talimatları doğrultusunda işletmemesi halinde geçersizleşecektir; özellikle ortam nemi %10 ila %90, sıcaklığı 0°C ila 35°C rakım ise en fazla 4920 feet olmalı ve projektörün tozlu bir ortamda işletilmesinden kaçınılmalıdır. Bu garanti size, özel kanuni haklar tanımaktadır ve ayrıca ülkeden ülkeye değişen başka haklara da sahipsinizdir.
Daha fazla bilgi için lütfen www.BenQ.com internet adresini ziyaret edin.
Telif Hakkı
Telif Hakkı © 2018, BenQ Corporation. Tüm hakları saklıdır. Bu yayının hiçbir bölümü, BenQ Corporation'ın önceden yazılı izni olmadan hiçbir şekilde ve hiçbir koşulda elektronik, mekanik, manyetik, optik, kimyasal, manüel veya başka herhangi bir yöntemle bir bilgi erişim sisteminde çoğaltılamaz, iletilemez, kopyalanamaz ve saklanamaz veya herhangi bir dile ya da bilgisayar diline çevrilemez.
Feragat
BenQ Corporation burada yer alan içerikle ilgili olarak açıkça yada örtük olarak hiçbir taahhütte bulunmaz yada garanti vermez ve de özel olarak; garanti, satılabilirlik yada belirli özel bir amaca uygunluk hak iddialarını kabul etmez. Ayrıca, BenQ Corporation, zaman zaman bu yayını revize etme ve içeriğinde değişiklikler yapma hakkını, herhangi bir kişiyi bu tür bir revizyon veya değişiklikten haberdar etme yükümlülüğü taşımaksızın saklı tutar.
*DLP, Digital Micromirror Device ve DMD, Texas Instruments'ın ticari markalarıdır. Diğer ticari markaların telif hakları, kendi ilgili şirketlerine veya organizasyonlarına aittir.
Patentler
BenQ projektör patenti kapsamı hakkında detaylı bilgiler için http://patmarking.benq.com/ adresini ziyaret edin.
2 Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri
Page 3
İçindekiler
Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri ..........................................................................................2
Önemli güvenlik talimatları ...............................................................................................4
Giriş ....................................................................................................................................7
Ambalaj içeriği .............................................................................................................7
Projektörün dış görünümü ........................................................................................... 8
Kumandalar ve işlevleri............................................................................................... 9
Projektörünüzün yerleştirilmesi .....................................................................................11
Konum seçimi ........................................................................................................... 11
İstenen görüntü boyutunun elde edilmesi ................................................................. 12
Projektörün montajı................................................................................................... 15
Yansıtılan görüntünün ayarlanması ..........................................................................16
Bağlantı ............................................................................................................................ 18
Çalıştırma ......................................................................................................................... 20
Projektörün çalıştırılması ....................................
Menülerin Kullanımı .................................................................................................. 21
Projektörün güvenliğini sağlama ............................................................................... 23
Giriş sinyalinin değiştirilmesi ..................................................................................... 24
Projektörün kapatılması ............................................................................................ 25
Doğrudan kapatma ...................................................................................................25
......................................................20
Menünün çalışması .........................................................................................................26
Temel menüsü ..........................................................................................................26
Gelişmiş menüsü ..................................................................................................... 28
Bakım ................................................................................................................................36
Projektörün bakımı ....................................................................................................36
Lamba bilgileri........................................................................................................... 37
Sorun Giderme .................................................................................................................43
Teknik Özellikler .............................................................................................................. 44
Projektörün teknik özellikleri ..................................................................................... 44
Boyutlar .....................................................................................................................45
Zamanlama çizelgesi ................................................................................................ 46
3 İçindekiler
Page 4

Önemli güvenlik talimatları

Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir.
1. Lütfen projektörünüzü çalıştırmadan
önce bu kullanma kılavuzunu okuyun.
İleride kullanmak üzere saklayın.
2. Projektör çalışırken doğrudan lensine bakmayın. Yoğun ışık huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
3. Bakım için yetkili bakım personeline başvurun.
6. Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli DEĞİLDİR. Bu projektör 100-240 volt AC şebeke geriliminde güvenlik bir şekilde çalışmak üzere tasarlanmıştır ancak elektrik kesintileri veya ±10 voltluk dalgalanmalar meydana gelirse arıza yapabilir. Şebeke geriliminin
dalgalanabileceği veya kesilebileceği bölgelerde projektörünüzü bir güç dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu veya kesintisiz güç kaynağı (UPS) üzerinden bağlamanız tavsiye edilir.
7. Projektör çalışırken projeksiyon lensini herhangi bir nesneyle engellemeyin; çünkü bu, söz konusu nesnelerin ısınarak biçiminin bozulmasına ve hatta yangına neden olabilir. Lambayı geçici olarak kapatmak için Blank (Ekran Karartma) fonksiyonunu kullanın.
4. Projektör lambası açıkken, daima lens
objektif kapağını (varsa) açın veya lens kapağını (varsa) kaldırın.
5. Lamba çalışırken çok sıcak hale gelmektedir. Lamba aksamını değiştirmeden önce, projektörü yaklaşık 45 dakika soğumaya bırakın.
8. Lambaları, nominal lamba ömrünün ötesinde çalıştırmayın. Lambaların belirtilen kullanım ömrünün üzerinde kullanılması, nadiren de olsa kırılmalarına yol açabilir.
4 Önemli güvenlik talimatları
Page 5
9. Lamba grubunu veya herhangi bir elektronik parçayı, projektörü fişten çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa, tezgah veya masaya koymayın. Ürün düşerek ciddi şekilde hasar görebilir.
11. Bu projektörü parçalarına ayırmaya çalışmayın. Projektörün içerisinde elektrik yüklü parçalarıyla temas etmeniz halinde, ölüme neden olabilecek yüksek gerilime maruz kalabilirsiniz. Bakımı kullanıcı tarafından yapılabilecek tek parça, kendi çıkarılabilir kapağına sahip olan lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya veya çıkarmaya çalışmayın. Servis için yalnızca uygun kalifiye profesyonel servis personeline baş vurun.
Havalandırma delikleri ciddi bir şekilde engellenirse projektör içerisindeki aşırı ısınma yangına yol açabilir.
13. Projektörü çalışması sırasında daima düz, yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya arkaya 15 dereceden fazla eğildiği açılarda kullanmayın. Projektörün tamamen yatay konumda değilken kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına veya arızalanmasına yol açabilir.
14. Projektörü bir kenarı üzerinde dik tutmayın. Aksi takdirde projektör düşerek yaralanmaya yol açabilir veya hasar görebilir.
15. Projektörün üzerine basmayın veya herhangi bir nesne koymayın. Projektörün görebileceği olası hasarların yanı sıra, bu şekilde davranılması kazalara veya olası yaralanmalara da yol açabilir.
12. Havalandırma deliklerini engellemeyin.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya diğer yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka herhangi bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler bulundurmayın.
16. Projektör çalışırken, havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru değil normal bir durumdur.
5 Önemli güvenlik talimatları
Page 6
17. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı
3,000 m
(10000 feet)
0 m
(0 cm)
koymayın. Projektörün üzerine dökülen sıvılar, arızalanmasına neden olabilir. Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve projektöre bakım yapması için BenQ'yu arayın.
18. Bu ürün, tavana/duvara monte edilen tesisat için ters görüntü çıkışı özelliğine sahiptir.
20. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan hiçbirine bırakmayın.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık bırakın ve projektör etrafında serbest hava dolaşımı olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik parçaları kirleterek projektörün hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın yerler
- 40°C / 104°F üzerinde bir ortam sıcaklığına sahip yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den (10000 fit) fazla olan yerler.
19. Bu aparat topraklanmalıdır.
Hg - Lamba cıva içermektedir. Yerel imha kanunlarına göre işlem yapın. Bkz. www.lamprecycle.org.
6 Önemli güvenlik talimatları
Page 7

Giriş

Digital Projector
Quick Start Guide

Ambalaj içeriği

Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaları içerdiğinden emin olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere başvurun.
Standart aksesuarlar
Projektör Uzaktan kumanda ve piller VGA kablosu
Hızlı başlangıç kılavuzu Garanti kartı* Güç kablosu
• Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
• *Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lütfen ayrıntılı bilgiler için bayiinizle temasa geçin.
Opsiyonel aksesuarlar
1. Yedek lamba kiti
2. 3D gözlük
3. Toz filtresi
Uzaktan kumandanın pillerinin değiştirilmesi
1. Pil kapağına gösterildiği gibi basın ve açın.
2. Eski pilleri çıkartın (mevcut ise) ve iki adet AAA pili yerleştirin. Gösterildiği gibi pozitif ve negatif kutupların doğru konumlandırıldığından emin olun.
3. Yerine oturuncaya kadar pil kapağını ilerletin.
• Uzaktan kumanda ve pilleri, mutfak, banyo, sauna, güneş odası veya kapalı bir otomobil gibi aşırı sıcak veya nemli ortamlarda bırakmaktan kaçının.
• Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştirin.
• Kullanılmış pili, üreticinin talimatlarına ve bölgeniz için geçerli olan yerel çevre düzenlemelerine göre atın.
• Pilleri kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
• Eğer piller bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akması durumunda olabilecek hasarları önlemek için pilleri çıkartın.
7 Giriş
Page 8

Projektörün dış görünümü

7
6
18
19
20
20
20
8 3
3
3
3
5
4
1
10
11 12
1513
16
17
14
2
9
1. Odak halkası ve Yakınlaştırma halkası
2. Havalandırma deliği (hava çıkışı)
3. Ayarlama Ayağı
4. Projeksiyon lensi
5. IR uzak sensörü
6. Harici kontrol paneli (Bkz. Kumandalar ve işlevleri, sayfa 9.)
7. Lamba kapağı
8. Havalandırma deliği (hava girişi)
12. RGB (PC) sinyal giriş jakı
13. RGB (PC) sinyal çıkış jakları
14. RS-232 kontrol portu
15. USB Mini-B portu
16. S-Video girişi jakı
17. Video girişi jakı
18. AC elektrik jakı
19. Kensington hırsızlık önleyici kilit slotu
20. Duvar montaj delikleri
9. Ses girişi jakı Ses çıkışı jakı
10. HDMI 1 giriş portu
11. HDMI 2 giriş portu
8 Giriş
Page 9

Kumandalar ve işlevleri

Bu belgede bahsedilen tüm düğmeler uzaktan kumanda veya projektör üzerinde mevcuttur.
Projektör & Uzaktan kumanda
1 2
5 6 7
8
3 4
9
10
1
11
12
5
6
8
4
10
7
9 15 16 17
13
14
18
19
20
1. POWER (GÜÇ)
Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir.
ON (AÇIK)/ OFF (KAPALI)
Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir.
2. POWER (GÜÇ) göstergesi ışığı/TEMP
(SICAKLIK) uyarı lambası/LAMP (LAMBA) göstergesi ışığı
(Bkz. Göstergeler, sayfa 42.)
3. IR uzak sensörü
4. BACK (GERİ)
Önceki OSD menüsüne geri döner, menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
5. Ok tuşları ( , , , ) Ekrandan kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde bu tuşlar, istenen menü öğelerini seçmek ve ayarlama yapmak için yönlü oklar olarak kullanılır.
Çarpıklık tuşları ( , ) Çarpıklık düzeltme sayfası görüntülenir.
Ses ayarı tuşları / Projektör ses düzeyini artırır veya azaltır.
9 Giriş
Page 10
6. SOURCE (KAYNAK)
Y
a
k
l
a
ş
ı
k
+
3
0
º
Y
a
k
l
a
ş
ı
k
+
3
0
º
14. SMART ECO (AKILLI ECO)
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
7. ECO BLANK (ECO BOŞ)
Perdedeki resmi saklamak için kullanılır.
Projeksiyon lensinin önünü kapatmayın çünkü lensin önündeki obje ısınabilir, deforme olabilir ve hatta tutuşup yangına yol açabilir.
8. OK (TAMAM)
Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü ögesini onaylar.
9. AUTO (OTOMATİK)
PC sinyali (analog RGB) seçildiğinde görüntülenen resim için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
10. MENU (MENÜ)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar.
11. Kaynak seçim düğmesi: PC 1 Gösterim için PC 1 giriş kaynağını seçer.
Uygun bir lamba çalışma modu seçmek için Lamba Modu menüsünü görüntüler.
15. FREEZE (DONDUR)
Yansıtılan görüntüyü dondurur.
16. ASPECT (EN/BOY)
Görüntü en/boy oranını seçer.
17. Ses ayarı tuşları / Projektör ses düzeyini artırır veya azaltır.
18. ZOOM+ (YAKINLAŞTIRMA+)/ZOOM-
(YAKINLAŞTIRMA-)
Yansıtılan resmin boyutunu büyütür veya küçültür.
19. QUICK INSTALL (HIZLI YÜKLE) Yansıtılan görüntünün çeşitli özelliklerini
hızlıca seçer ve bir test deseni gösterir.
20. Projektörün ses seviyesini açar, kapatır.
12. Kaynak seçim düğmesi: HDMI Gösterim için HDMI giriş kaynağını seçer.
13. PAGE (SAYFA)+/PAGE (SAYFA)- Sayfa yukarı/aşağı komutlarına (Microsoft
PowerPoint gibi) yanıt veren görüntü yazılım programını (bağlı PC'de) çalıştırır.
Uzaktan kumanda etki mesafesi
Uzaktan kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılara 30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensör arasındaki mesafe 8 metreyi (~ 26 fit) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektör deki IR (Kızılötesi) senatörü arasında kızılötesi ışının önünü kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun.
• Projektörü önden kumanda etme • Projektörü üstten kumanda etme
10 Giriş
Page 11

Projektörünüzün yerleştirilmesi

Konum seçimi

Projektörünüz için bir kurulum alanı belirlemeden önce, aşağıdaki faktörleri dikkate alın:
• Perdenizin boyutu ve posizyonu
• Elektrik prizi konumu
• Projektör ve geri kalan ekipmanlarınız arasındaki konum ve mesafe Projektörünüzü aşağıdaki yöntemler ile kurabilirsiniz.
1. Ön Masa Projektör perdenin önünde masaya
yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik itibariyle en sık kullanılan projektör yerleştirme yöntemidir.
3. Ön Tavan Bu konumu, projektör perdenin önünde baş
aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin. Projektörünüzü monte etmek için yetkili satıcınızdan BenQ Projektör Tavan/Duvar Montaj Kitini satın alın.
2. Arka Masa Bu konumu, projektörün perdenin arkasında
masaya yerleştirildiği durumlarda seçin. Özel arkadan yansıtma ekranı gereklidir.
4. Arka Tavan Bu konumu projektör perdenin arkasında baş
aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin. Bu kurulum konumu için özel bir arkadan yansıtma ekranı ve BenQ Projektör Tavan/Duvar Montaj Kiti gereklidir.
Projektörü açtıktan sonra Gelişmiş Menu - Ayarlar > Projektör Kurulumu > Projektör Kurulumu bölümlerine gidin ve bir ayar seçmek için / tuşuna basın.
Bu menüye erişmek için uzaktan kumanda üzerindeki QUICK INSTALL (HIZLI YÜKLE) düğmesini de kullanabilirsiniz.
11 Projektörünüzün yerleştirilmesi
Page 12

İstenen görüntü boyutunun elde edilmesi

Y
G
Projeksiyon mesafesi
Lens merkezi
Ekran
4:3 perde diyagonal
Sapma
Projektör merceğinden, perdeye uzaklık, büyültme ayarı (varsa) ve video formatı her biri yansıtılmış görüntü boyutunu etkiler.
Projeksiyon boyutları
MS550/MX550
• Perdenin en/boy oranı 4:3, yansıtılan görüntünün oranı ise 4:3'tür.
Ekran boyutu Projeksiyon mesafesi (mm)
Diyagonal
inç mm
30 762 457 610 1195 1253 1311 45 40 1016 610 813 1593 1670 1748 61 50 1270 762 1016 1991 2088 2184 76 60 1524 914 1219 2390 2505 2621 91 70 1778 1067 1422 2788 2923 3058 107 80 2032 1219 1626 3186 3341 3495 122
90 2286 1372 1829 3584 3758 3932 137 100 2540 1524 2032 3983 4176 4369 152 110 2794 1676 2235 4381 4593 4806 168 120 3048 1829 2438 4779 5011 5243 183 130 3302 1981 2642 5178 5428 5679 198 140 3556 2134 2845 5576 5846 6116 213 150 3810 2286 3048 5974 6264 6553 229 160 4064 2438 3251 6372 6681 6990 244 170 4318 2591 3454 6771 7099 7427 259 180 4572 2743 3658 7169 7516 7864 274 190 4826 2896 3861 7567 7934 8301 290 200 5080 3048 4064 7965 8352 8738 305 250 6350 3810 5080 9957 10439 10922 381 300 7620 4572 6096 11948 12527 13106 457
Y (mm) G (mm)
Min mesafe
(maks.
yakınlaştırma)
Ortalama
Maks mesafe
(min.
yakınlaştırma)
Ofset (mm)
Örneğin, 120 inçlik bir perde kullanıyorsanız, önerilen projeksiyon mesafesi 5011 mm'dir. Ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 6200 mm ise, "Projeksiyon mesafesi (mm)" sütunundaki en
yakın eşleşme 6264 mm'dir. Bu satır boyunca baktığınızda 150 inçlik (yaklaşık 3,8 m) bir perdenin gerektiğini göreceksiniz.
12 Projektörünüzün yerleştirilmesi
Page 13
Yansıtılan görüntünün kalitesini en iyi hale getirmek için gri olmayan alan dahilinde yansıtmanızı öneririz.
Y
G
Projeksiyon mesafesi
Lens merkezi
Ekran
16:10 Çapraz perde
Sapma
Tüm ölçüler yaklaşık değerler olarak verilmiştir ve gerçek boyutlardan farklı olabilir. BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak için, projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmenizi önerir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj konumunu belirlemenize yardımcı olur.
MW550
• Perdenin en/boy oranı 16:10, yansıtılan görüntünün oranı ise 16:10'dur
Ekran boyutu Projeksiyon mesafesi (mm)
Diyagonal
inç mm
30 762 406 646 1002 1050 1098 0 40 1016 538 862 1335 1400 1465 0 50 1270 673 1077 1669 1750 1831 0 60 1524 808 1292 2003 2100 2197 0 70 1778 942 1508 2337 2450 2563 0 80 2032 1007 1723 2671 2800 2929 0
90 2286 1212 1939 3005 3150 3295 0 100 2540 1346 2154 3339 3500 3662 0 110 2794 1481 2369 3672 3850 4028 0 120 3048 1615 2585 4006 4200 4394 0 130 3302 1750 2800 4340 4550 4760 0 140 3556 1885 3015 4676 4900 5126 0 150 3810 2019 3231 5008 5250 5492 0 160 4064 2154 3446 5342 5600 5859 0 170 4318 2289 3662 5676 5950 6225 0 180 4572 2423 3877 6009 6300 6591 0 190 4826 2558 4092 6343 6650 6957 0 200 5080 2692 4308 6677 7000 7323 0 250 6350 3365 5385 8346 8750 9154 0 300 7620 4039 6462 10016 10500 10985 0
Y (mm) G (mm)
Min mesafe
(maks.
yakınlaştırma)
Ortalama
Maks mesafe
(min.
yakınlaştırma)
Ofset (mm)
Örneğin, 120 inçlik bir perde kullanıyorsanız, önerilen projeksiyon mesafesi 4200 mm'dir.
• Ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 5200 mm ise, "Projeksiyon mesafesi (mm)" sütunundaki en yakın eşleşme 5250 mm'dir. Bu satır boyunca baktığınızda 150 inçlik (yaklaşık 3,8 m) bir perdenin gerektiğini göreceksiniz.
Yansıtılan görüntünün kalitesini en iyi hale getirmek için gri olmayan alan dahilinde yansıtmanızı öneririz. Tüm ölçüler yaklaşık değerler olarak verilmiştir ve gerçek boyutlardan farklı olabilir.
BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak için, projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmenizi önerir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj konumunu belirlemenize yardımcı olur.
13 Projektörünüzün yerleştirilmesi
Page 14
MH550/TH550
Y
G
Projeksiyon mesafesi
Lens merkezi
Ekran
16:9 perde diyagonal
Sapma
• Perdenin en/boy oranı 16:9, yansıtılan görüntünün oranı ise 16:9'tür.
Ekran boyutu Projeksiyon mesafesi (mm)
Diyagonal
inç mm
30 762 374 664 990 1039 1089 30 40 1016 498 886 1319 1386 1452 40 50 1270 623 1107 1649 1732 1815 50 60 1524 747 1328 1979 2079 2178 60 70 1778 872 1550 2309 2425 2541 70 80 2032 996 1771 2639 2772 2905 80
90 2286 1121 1992 2969 3118 3268 90 100 2540 1245 2214 3299 3465 3631 100 110 2794 1370 2435 3628 3811 3994 110 120 3048 1494 2657 3958 4158 4357 120 130 3302 1619 2878 4288 4504 4720 130 140 3556 1743 3099 4618 4850 5083 139 150 3810 1868 3321 4948 5197 5446 149 160 4064 1992 3542 5278 5543 5809 159 170 4318 2117 3763 5608 5890 6172 169 180 4572 2241 3985 5937 6236 6535 179 190 4826 2366 4206 6267 6583 6898 189 200 5080 2491 4428 6597 6929 7261 199 250 6350 3113 5535 8246 8661 9077 249 300 7620 3736 6641 9896 10394 10892 299
Y (mm) G (mm)
Min mesafe
(maks.
yakınlaştırma)
Ortalama
Maks mesafe
(min.
yakınlaştırma)
Ofset (mm)
Örneğin, 120 inçlik bir perde kullanıyorsanız, önerilen projeksiyon mesafesi 4158 mm'dir. Ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 5200 mm ise, "Projeksiyon mesafesi (mm)" sütunundaki en
yakın eşleşme 5197 mm'dir. Bu satır boyunca baktığınızda 150 inçlik (yaklaşık 3,8 m) bir perdenin gerektiğini göreceksiniz.
Yansıtılan görüntünün kalitesini en iyi hale getirmek için gri olmayan alan dahilinde yansıtmanızı öneririz. Tüm ölçüler yaklaşık değerler olarak verilmiştir ve gerçek boyutlardan farklı olabilir.
BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak için, projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmenizi önerir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj konumunu belirlemenize yardımcı olur.
14 Projektörünüzün yerleştirilmesi
Page 15

Projektörün montajı

Tavan/Duvar montaj vidası: M4 (Maks L = 25 mm; Min L = 20 mm)
Birim: mm
75146
100
75 27
Eğer projektörünüzü tavana monte etmek istiyorsanız, doğru boyda BenQ projektör tavan montaj kitini kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı tavsiye ediyoruz.
BenQ haricinde bir markanın projektör tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da vida boyu yüzünden doğacak bağlantı hataları projektörün tavandan düşmesi riskine ve güvenlik problemlerine yol açacaktır.
Projektörü monte etmeden önce
• BenQ projektörünüzü aldığınız yerden, bir BenQ Projektör Montaj Kiti temin edin.
• BenQ ayrıca, ek olarak Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu almanızı ve hem Kensington kilit yuvasına hem de montaj kiti desteğine dikkatlice takmanızı tavsiye eder. Bu, eğer projektör bağlantı kiti gevşerse, tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
• Bayinizden projektörü sizin için kurmasını rica edin. Kendi başınıza kurarken projektör düşebilir ve yaralanmaya neden olabilir.
• Örneğin deprem gibi beklenmedik durumlarda projektörün düşmesini önlemek için gerekli tedbirleri alın.
• Projektörün BenQ haricinde bir markanın montaj kitiyle monte edilmesi sonucu oluşan hasarlar garanti kapsamı haricindedir.
• Projektörün tavana/duvara monte edildiği yerdeki ortam sıcaklığını göz önünde bulundurun. Bir ısıtıcı kullanılıyorsa tavan/duvar etrafındaki sıcaklık beklenenden sıcak olabilir.
• Tork aralığıyla ilgili montaj kiti kullanım kılavuzunu okuyun. Önerilen aralık harici torkla sıkılması projektörün hasar görmesine ve nihayetinde düşmesine neden olabilir.
• Prizin projektörü kolayca kapatabileceğiniz şekilde erişilebilir bir konumda olduğundan emin olun.
Tavana/Duvara montaj kurulum çizimi
15 Projektörünüzün yerleştirilmesi
Page 16

Yansıtılan görüntünün ayarlanması

Yansıtma açısının ayarlanması
Projektör düz bir zemine yerleştirilmezse ve perde ve projektör birbirine dik değilse, yansıtılan görüntü yamuk şeklinde olabilir. Yatay açının ince ayarlaması için ayarlayıcı ayaklarını çevirebilirsiniz.
Ayakları geri çekmek için, ayarlayıcı ayakları ters yönde çevirin.
Lamba açıkken lensin içine bakmayın. Lambanın güçlü ışığı gözlerinize zarar verebilir.
Görüntüyü otomatik olarak ayarlama
Bazı durumlarda, resim kalitesini optimize etmeniz gerekebilir. Bu işlem için AUTO (OTOMATİK) düğmesine basın. 3 saniye içinde, yerleşik Akıllı Otomatik Ayarlama fonksiyonu, Frekans ve Saat değerlerini en iyi resim kalitesini verecek şekilde yeniden ayarlayacaktır.
Geçerli kaynak bilgileri, ekranın köşesinde 3 saniye süreyle görüntülenecektir.
Bu fonksiyon, sadece PC sinyali (analog RGB) seçili olduğunda kullanılabilir.
Görüntü boyutu ve netliğin hassas olarak ayarlanması
Yakınlaştırma halkasını kullanarak yansıtılan görüntüyü ihtiyaç duyduğunuz boyuta ayarlayın.
Odak ayar halkasını çevirerek görüntüyü netleştirin.
16 Projektörünüzün yerleştirilmesi
Page 17
Çarpıklığın düzeltilmesi
tuşuna
basın.
tuşuna
basın.
Çarpıklığı düzeltme, yansıtılan görüntünün açılı bir yansıtma nedeniyle yamuk hale gelmesi durumudur.
Bunu düzeltmek için aşağıdaki adımları takip ederek elle düzeltmeniz gerekecektir.
1. Ayrıca, istediğiniz giriş sinyalini seçmek için uzaktan
kumandadaki tuşuna da basabilirsiniz.
• Projektör veya uzaktan kumandadaki / tuşuna basın.
• Uzaktan kumandadaki QUICK INSTALL (HIZLI YÜKLE) düğmesine basın. düğmesine basarak Düzeltme ögesini vurgulayın ve OK (TAMAM) düğmesine basın.
Gelişmiş Menu - Ekran > Düzeltme öğesine gidin ve OK (TAMAM) tuşuna basın.
2. Düzeltme düzeltme sayfası açıldıktan sonra. Görüntünün üst kısmındaki çarpıklığı
düzeltmek için tuşuna basın. Görüntünün alt kısmındaki çarpıklığı düzeltmek için tuşuna basın.
17 Projektörünüzün yerleştirilmesi
Page 18

Bağlantı

VGA kablosu
VGA - DVI-A kablosu
USB kablosu Komponent Video - VGA
(D-Sub) adaptör kablosu
S-Video kablosu
Video kablosu
Ses kablosu
Sağ/Sol ses kablosu
HDMI kablosu
1
2
34567
8
9
2
7
8
1
1
9
9
5
6
3
7
4
Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar
Hoparlörler
Monitör
A/V aygıtı
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1. Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2. Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3. Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
• Yukarıdaki bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmeyebilir (bkz. Ambalaj içeriği, sayfa 7). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.
• Bağlantı resimleri sadece referans amaçlıdır. Projektörde bulunan arka bağlantı jakları, her bir projektörde farklılık gösterir.
• Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar. Harici ekranı açıp/kapatmak için genellikle bir monitör simgesine sahip FN + fonksiyon tuşu gibi bir tuş kombinasyonu gereklidir. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna basın. Dizüstü bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın belgelerine bakın.
• Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, video kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
18 Bağlantı
Page 19
Projektörü bir video kaynağına sadece bağlantı yöntemlerinden birisi ile bağlayabilirsiniz, ancak her biri farklı video kalitesi sunar.
Terminal Görüntü kalitesi
HDMI
Komponent Video (RGB girişi
üzerinden)
S-Video
Video
En iyi
Daha iyi
İyi
Normal
Ses bağlantısı
Projektör, sadece iş amaçlı veri sunumlarına eşlik etmede temel ses işlevlerini sağlamak için tasarlanmış dahili mono hoparlör(ler)e sahiptir. Bu hoparlörler, ev sinema sistemlerinden beklenecek stereo ses çıkışı vermesi düşünülerek tasarlanmamıştır. Herhangi bir stereo ses çıkışı (eğer mümkünse) projektör hoparlör çıkışı tarafından karışık mono sese dönüştürülür.
SES ÇIKIŞI jakına bağlantı yapıldığında dahili hoparlörler kapanacaktır.
• Projektör, stereo ses girişi yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir.
• Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, video kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
19 Bağlantı
Page 20

Çalıştırma

Projektörün çalıştırılması

1. Güç kablosunun fişini takın. Priz şalterini (varsa) açın. Güç sağlandığı zaman projektör üzerindeki güç göstergesi turuncu renkte yanar.
2. Projektörü çalıştırmak için projektör üzerindeki tuşuna veya uzaktan kumanda üzerindeki
tuşuna basın. Cihaz açıldığında güç gösterge ışığı yeşil renkte yanıp söner ve yanmaya devam eder.
Çalıştırma prosedürü yaklaşık 30 saniye sürmektedir. İlk çalıştırmanın sonraki aşamasında, bir ilk çalıştırma logosu yansıtılır.
(Eğer gerekirse) Görüntü netliğini ayarlamak için netleme halkasını döndürün.
3. Projektör ilk kez çalıştırılıyorsa, ekran kumanda (OSD) menüsü talimatlarını izleyerek dilinizi seçin.
4. Şifre istenmişse, 6 haneli bir şifre girmek için ok tuşlarına basın. Bkz. Şifre fonksiyonunun kullanımı,
sayfa 23.
5. Bağlı tüm donanımları açın/çalıştırın.
6. Projektör, giriş sinyallerini arar. Taranan doğru giriş sinyali belirir. Eğer projektör geçerli bir sinyal tespit edemezse, bir giriş sinyali bulunana kadar 'Sinyal Yok' ibaresi görüntülenmeye devam edecektir.
İstediğiniz giriş sinyalini seçmek için SOURCE (KAYNAK) tuşuna da basabilirsiniz. Bkz. Giriş sinyalinin değiştirilmesi, sayfa 24.
• Elektrik çarpması ve yangın gibi olası tehlikeleri önlemek için lütfen orijinal aksesuarları (örn. güç kablosu) kullanın.
• Projektör önceki çalışmadan kaynaklı hala sıcaksa, lamba çalışmadan önce yaklaşık 90 saniye süreyle soğutma fanını çalıştırır.
• Kurulum Sihirbazı ekran görüntüleri yalnızca referans amaçlıdır ve gerçek tasarıma göre farklılık gösterebilir.
• Giriş sinyalinin frekansı/çözünürlüğü projektörün işletim aralığını aşarsa, arkaplan ekranda 'Aralık Dışı' mesajının görüntülendiğini göreceksiniz. Lütfen projektörün çözünürlüğü ile uyumlu bir giriş sinyaline değiştirin ya da giriş sinyalini daha düşük bir ayara getirin. Bkz. Zamanlama çizelgesi, sayfa 46.
• 3 dakika içinde hiçbir sinyal tespit edilmezse, projektör otomatik olarak koruma moduna geçer.
20 Çalıştırma
Page 21

Menülerin Kullanımı

Temel Menü
Parlaklık
En-Boy Oranı
2
1
2
6
Lamba Modu
Resim Modu
Ses ayarı
Bilgi
Menü Türü
Otomatik
Sunum
Akıllı Eko
Gir
Çıkış
5
3
4
Kablosuz LAN
1
4
253
6
Projektör, çeşitli ayarların yapılmasını sağlayan 2 tip ekrandan kumanda (OSD) menüsüyle donatılmıştır.
Temel OSD menüsü: birincil menü fonksiyonlarını sunar. (Bkz. Temel menüsü, sayfa 26)
Gelişmiş OSD menüsü: tüm menü fonksiyonlarını sunar. (Bkz. Gelişmiş menüsü, sayfa 28) OSD menüsüne girmek için projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki MENU (MENÜ) tuşuna
basın.
• Menü öğeleri arasında gezinmek için projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki ok tuşlarını ( / / / ) kullanın.
• Seçilen menü öğesini onaylamak için projektör veya kumanda üzerindeki OK (TAMAM) düğmesine basın.
Projektör ilk kez çalıştırıldığında (başlangıç menüsü tamamlandıktan sonra) Temel OSD menüsü görüntülenir.
Aşağıdaki OSD ekran görüntüleri yalnızca referans amaçlıdır ve gerçek tasarıma göre farklılık gösterebilir.
Aşağıda Temel OSD menülerinin bir tanıtımı yer almaktadır.
Menüye girmek
Menü Türü
için OK (TAMAM) düğmesine basın.
Ana menü Durum
Geçerli giriş sinyali
Çıkmak için MENU (MENÜ) tuşuna basın.
Temel OSD menüsünden Gelişmiş OSD menüsüne geçmek istediğinizde, aşağıda verilen talimatları izleyin:
1. Temel Menu > Menü Türü öğesine gidin.
2. OK (TAMAM) öğesini seçin ve / tuşuna basarak Gelişmiş öğesini seçin. Projektörü bir
sonraki açışınızda, MENU (MENÜ) tuşuna basarak Gelişmiş OSD menüsüne girebilirsiniz.
21 Çalıştırma
Page 22
Aşağıda Gelişmiş OSD menülerinin bir tanıtımı yer almaktadır.
Resim
Resim Modu
Parlaklık
Zıtlık
Renk
Renk Tonu Netlik
Kapalı
Referans Modu
1
7
6
Brilliant Color
Gelişmiş Renk Ayarları
Ekran
Ayarlar
Bilgi
Enter Exit
Geri Dön
Sunum
Sunum
Resmi Sıfırla
Sistem
2
3
4
5
1
5
2
6
374
Ana menü ve Ana menü simgesi
Önceki sayfaya geçmek için BACK (GERİ) tuşuna basın.
Çıkmak için
Alt menü
MENU (MENÜ) tuşuna basın.
Geçerli giriş sinyali
Durum
Menüye girmek için
OK (TAMAM)
düğmesine basın.
Aynı şekilde, Gelişmiş OSD menüsünden Temel OSD menüsüne geçmek istediğinizde, aşağıda verilen talimatları izleyin:
1. Gelişmiş Menu - Sistem > Menü Ayarları öğesine gidin ve OK (TAMAM) tuşuna basın.
2. Menü Türü ve OK (TAMAM) öğelerini seçin.
3. / tuşuna basarak Temel öğesini seçin. Projektörü bir sonraki açışınızda, Temel OSD menüsüne girmek için MENU (MENÜ) tuşuna basabilirsiniz.
22 Çalıştırma
Page 23

Projektörün güvenliğini sağlama

Yeni parolayi gir
Geri Dön
Parola Hatası
Lütfen yeniden deneyin.
Lütfen yeniden arama kodunu yazın, ve BenQ ile temasa geçin Müşteri Merkezi.
Yeniden Arama Kodu:
Parolayı Anımsa
Geri Dön
Bir güvenlik kablosu kilidi kullanma
Projektör, çalınmasını önlemek için güvenli bir yere yerleştirilmelidir. Aksi durumlarda, projektörün güvenliğini sağlamak için Kensington kilidi gibi bir kilit satın alın. Projektörün arka kısmında bir Kensington kilidi yuvası bulunmaktadır. Bkz. 19 öğesi sayfa 8.
Kensington güvenlik kablosu kilidi genellikle tuş ya da tuşlar ve kilit kombinasyonundan oluşmaktadır. Kilidin nasıl kullanılacağıyla ilgili olarak belgelerine bakın.
Şifre fonksiyonunun kullanımı
Şifre ayarlama
1. Gelişmiş Menu - Ayarlar > Güvenlik Ayarları öğesine gidin. OK (TAMAM) tuşuna basın. Güvenlik Ayarları sayfası görünür.
2. Parolayı değiştirin öğesini vurgulayın ve OK (TAMAM) tuşuna basın.
3. Dört ok tuşu ( , , , ) sırasıyla 4 rakamı (1, 2, 3,
4) temsil eder. Belirlemek istediğiniz şifreye göre, şifre için altı hane girmek için ok tuşlarına basın.
4. Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın. Şifre belirlendikten sonra OSD menüsü, Güvenlik Ayarları sayfasına döner.
5. Güç Açma Kilidi fonksiyonunu etkinleştirmek için,
/ düğmesine basarak Güç Açma Kilidi ögesini
vurgulayın ve / düğmesine basarak Açık ögesini seçin. Şifreyi yeniden girin.
• Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Seçtiğiniz şifreyi unutmamak için önceden veya şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın ve onu güvenli bir yerde muhafaza edin.
• Bir şifre ayarlandıktan ve açma kilidi etkinleştirildikten sonra projektör, her çalıştırıldığında doğru şifre girilmeden kullanılamaz.
Şifreyi unutursanız
Yanlış şifre girerseniz, şifre hatası mesajı görünür ve ardından Geçerli parolayi gir mesajı görüntülenir. Şifreyi kesinlikle hatırlamıyorsanız şifre geri çağırma prosedürünü kullanabilirsiniz. Bkz. Şifre geri çağırma
prosedürüne giriş, sayfa 23.
Art arda 5 kez yanlış şifre girerseniz, projektör kısa sürede otomatik olarak kapanacaktır.
Şifre geri çağırma prosedürüne giriş
1. AUTO (OTOMATİK) tuşuna basın ve 3 saniye
süreyle basılı tutun. Projektör, ekranda kodlu bir numara görüntüleyecektir.
2. Numarayı yazın ve projektörü kapatın.
3. Yerel BenQ servis merkezinden numara kodunu çözmek için yardım isteyin. Projektörü kullanmaya yetkili olduğunuzun doğrulanabilmesi için ürünü satın aldığınıza dair belgeyi göstermeniz talep edilebilir.
23 Çalıştırma
Page 24
Şifre değiştirme
1. Gelişmiş Menü - Ayarlar > Güvenlik Ayarları > Parolayı değiştirin öğesine gidin.
2. OK (TAMAM) tuşuna basın. "Şifre Gir" mesajı görüntülenir.
3. Eski şifreyi girin.
• Şifre doğruysa, başka bir "Yeni parolayi gir" mesajı görünür.
• Şifre yanlışsa, şifre hatası mesajı görünür ve ardından yeniden denemeniz için "Şifre Gir" mesajı görünür. Değişimi iptal etmek veya başka bir şifre denemek için BACK (GERİ) düğmesine basabilirsiniz.
4. Yeni bir şifre girin.
5. Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın.
Şifre fonksiyonunun iptal edilmesi
Şifre korumasını devre dışı bırakmak için Gelişmiş Menu - Ayarlar > Güvenlik Ayarları > Güç Açma Kilidi öğelerine gidin ve / tuşlarına basarak Kapalı öğesini seçin. "Şifre Gir" mesajı görüntülenir. Geçerli parolayı girin.
• Şifre doğruysa, OSD menüsü, Güvenlik Ayarları sayfasına döner. Projektörü sonraki açışınızda şifre girmeniz gerekmez.
• Şifre yanlışsa, şifre hatası mesajı görünür ve ardından yeniden denemeniz için "Şifre Gir" mesajı görünür. Değişimi iptal etmek veya başka bir şifre denemek için BACK (GERİ) düğmesine basabilirsiniz.
Unutmayın, şifre işlevi devre dışı olmasına rağmen, eski şifreyi girerek şifre işlevini yeniden etkinleştirmeniz gerekebileceğinden eski şifreyi kaybetmemeniz gerekir.

Giriş sinyalinin değiştirilmesi

Projektör aynı anda birden fazla cihaza bağlanabilir. Ancak, bir kerede sadece bir tanesinden tam görüntü alınabilir. Projektör, çalıştırıldığında otomatik olarak mevcut sinyalleri arar.
Projektörün sinyalleri otomatik aramasını istiyorsanız Gelişmiş Menu - Ayarlar > Oto Kaynak Ara menüsünün Açık konumunda olduğundan emin olun.
Kaynağı seçmek için:
1. SOURCE (KAYNAK) tuşuna basın. Bir kaynak seçim çubuğu görünür.
2. İstediğiniz sinyal seçilene kadar / düğmelerine basın ve ardından OK (TAMAM)
düğmesine basın. Algılandıktan sonra, seçilen kaynak bilgileri ekranın köşesinde birkaç saniye süreyle
görüntülenir. Projektöre birden fazla donanım bağlıysa, diğer sinyalleri aratmak için 1-2 adımlarını tekrar edin.
• Yansıyan görüntünün parlaklık seviyesi siz giriş sinyallerini değiştirdikçe değişir.
• En iyi ekran görüntüsü elde etmek için projektörün doğal çözünürlüğünde çıkış gönderen bir giriş sinyali seçmeniz ve kullanmanız gerekir. Diğer çözünürlük değerleri projektör tarafından 'en/boy oranı' ayarına bağlı olarak ölçeklendirilecektir ve bu durum görüntüde bazı bozulmalara ve resim netliğinin ortadan kalkmasına neden olabilir. Bkz. En-Boy Oranı, sayfa 26.
24 Çalıştırma
Page 25

Projektörün kapatılması

1. Projektördeki veya uzaktan kumandadaki düğmesine basın, sizi uyaran bir onay mesajı görüntülenecektir. Birkaç saniye içinde yanıt
vermezseniz, mesaj kaybolur.
2. İkinci kez veya tuşuna basın. Güç gösterge ışığı turuncu renkte yanıp söner, projeksiyon lambası kapanır, fanlar ise projektörü soğutmak için
yaklaşık 90 saniye daha çalışmaya devam eder.
3. Soğutma işlemi bittiğinde, güç göstergesi turuncu renkte sürekli yanmaya devam eder ve fanlar durur. Güç kablosunu prizden çıkarın.
• Lambayı korumak için, projektör soğutma işlemi sırasında hiçbir komuta cevap vermez.
• Soğutma süresini kısaltmak için, Hızlı soğutma fonksiyonunu da etkinleştirebilirsiniz. Bkz. Hızlı Soğutma,
sayfa 33.
• Projektörü kapattıktan hemen sonra açmayın, çünkü; aşırı ısı lambanın ömrünü kısaltabilir.
• Lamba ömrüyle ilgili sonuçlar çevre koşulları ve kullanıma bağlı olarak değişir.

Doğrudan kapatma

Projektör kapatıldıktan sonra AC güç kablosu çekilebilir. Lambayı korumak için projektörü yeniden çalıştırmadan önce yaklaşık 10 dakika bekleyin. Projektörü yeniden çalıştırmayı denediğinizde fanlar soğutma amaçlı bir kaç dakika çalışabilir. Bu gibi durumlarda, fanlar
durduktan ve güç göstergesi turuncuya döndükten sonra projektörü tekrar çalıştırmak için veya düğmesine tekrar basın.
25 Çalıştırma
Page 26

Menünün çalışması

15:9 resim
(MS550/ MX550)
(MW550)
(MH550/ TH550)
4:3 resim
16:9 resim
4:3 resim 16:9 resim 16:10 resim
OSD (Ekrandan Kumanda) menüleri seçilen sinyali tipine ve kullandığınız projektör modeline göre değişmektedir.
Menü öğeleri, projektör en az bir geçerli sinyal algıladığında mevcuttur. Projektöre bağlı bir donanım yoksa veya hiç sinyal algılanmışsa, sınırlı menü öğesine erişilebilir.

Temel menüsü

Değer ne kadar yüksekse, görüntü de o kadar parlaktır. Bu kumandayı,
Parlaklık
görüntünün siyah alanlarının sadece siyah olarak görünmesini ve koyu alanlardaki ayrıntıların görünür kılınmasını sağlayacak şekilde ayarlayın.
Giriş sinyali kaynağınıza göre birkaç tane görüntü oranı ayarlama seçeneği vardır.
Otomatik: Projektörün yerel
çözünürlüğü ile yatay veya dikey genişlik bakımında orantılı bir görüntü ölçeklendirir.
En-Boy Oranı
Gerçek: Görüntüyü kendi
orijinal çözünürlüğünde yansıtır ve boyutu perde yüzeyine uyacak şekilde yeniden belirlenir. Daha düşük çözünürlüklü giriş sinyalleri için yansıtılan görüntü orijinal boyutunda görüntülenir.
4:3: En/boy oranı yalnızca 4:3
görüntü sinyali ile beslenirken Komponent Video girişi üzerinden kaynak alır.
16:9: En/boy oranı yalnızca
16:9 görüntü sinyali ile beslenirken Komponent Video girişi üzerinden kaynak alır.
16:10: Bir görüntünün boyutunu
16:10 en/boy oranındaki bir perdenin merkezinde görüntülenecek şekilde belirler.
26 Menünün çalışması
Page 27
Projektörde sizin kullanım çevrenize ve görüntü sinyal kaynağı tipinize göre önceden belirlenmiş bazı resim modları vardır.
En Parlak: Yansıtılan görüntünün parlaklığını maksimize eder. Bu mod çok
yüksek parlaklıkların gerektiği ortamlara uygundur, mesela projektörü aydınlık odalarda kullanırken.
Sunum: Sunumlar için tasarlanmıştır. Bu modda, PC ve dizüstü bilgisayar
renklerine uyum sağlamak amacıyla parlaklık vurgulanır.
sRGB: Parlaklık seçimini göz ardı edip RGB renklerinin saflığını
Resim Modu
maksimuma çıkartır. sRGB uyumlu ve uygun kalibre edilmiş kameralarla çekilmiş fotoğrafları ve AutoCAD gibi programlarla çizilmiş çizimleri sunmak için kullanılır.
Bilgi grafiği: Ayrıntıları belirgin biçimde görmeyi sağlayan yüksek renk
parlaklığı ve daha iyi renk geçişi sayesinde metin ve grafik karışımı bulunan sunumlar için mükemmeldir.
3D: 3D görüntüleri ve 3D video klipleri oynatmaya uygundur.
Kullanıcı 1/Kullanıcı 2: Mevcut geçerli resim modları temelinde
özelleştirilmiş ayarları geri çağırır. Bkz. Referans Modu, sayfa 28.
Ses ayarı Ses seviyesini ayarlar. Lamba Modu Bkz. Lamba Modu ayarlama, sayfa 38.
Asıl Çözünürlük: Projektörün asıl çözünürlüğünü gösterir.
Algılanan Çözünürlük: Giriş sinyal çözünürlüğünün normal ayarını
gösterir.
Kaynak: Geçerli sinyal kaynağını gösterir.
Resim Modu: Resim menüsünde seçilen modu gösterir.
Bilgi
Lamba Modu: Lamba Ayarları menüsünde seçilen modu gösterir.
3D Biçimi: Mevcut 3D modunu gösterir.
Renk Sistemi: Giriş sistemi formatını gösterir:
Lamba Kullanım Süresi: Lambanın kullanıldığı toplam saati gösterir.
Aygıt Yazılımı Sürümü: Projektörünüzün donanım yazılımı sürümünü
gösterir.
Menü Türü Gelişmiş OSD menüsüne geçiş yapar. Bkz. Menülerin Kullanımı, sayfa 21.
27 Menünün çalışması
Page 28

Gelişmiş menüsü

Resim
Projektörde sizin kullanım çevrenize ve görüntü sinyal kaynağı tipinize göre önceden belirlenmiş bazı resim modları vardır.
En Parlak: Yansıtılan görüntünün parlaklığını maksimize eder. Bu mod çok
yüksek parlaklıkların gerektiği ortamlara uygundur, mesela projektörü aydınlık odalarda kullanırken.
Sunum: Sunumlar için tasarlanmıştır. Bu modda, PC ve dizüstü bilgisayar
renklerine uyum sağlamak amacıyla parlaklık vurgulanır.
sRGB: Parlaklık seçimini göz ardı edip RGB renklerinin saflığını
Resim Modu
maksimuma çıkartır. sRGB uyumlu ve uygun kalibre edilmiş kameralarla çekilmiş fotoğrafları ve AutoCAD gibi programlarla çizilmiş çizimleri sunmak için kullanılır.
Bilgi grafiği: Ayrıntıları belirgin biçimde görmeyi sağlayan yüksek renk
parlaklığı ve daha iyi renk geçişi sayesinde metin ve grafik karışımı bulunan sunumlar için mükemmeldir.
3D: 3D görüntüleri ve 3D video klipleri oynatmaya uygundur.
Referans Modu
Parlaklık
Kontrast
Kullanıcı 1/Kullanıcı 2: Mevcut geçerli resim modları temelinde
özelleştirilmiş ayarları geri çağırır. Bkz. Referans Modu, sayfa 28.
Mevcut geçerli resim modları ihtiyaçlarınıza uygun değilse kullanıcı tarafından tanımlanabilir 2 mod bulunmaktadır. Resim modlarından birini Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 hariç) bir başlangıç noktası olarak kullanabilir ve ayarları özelleştirebilirsiniz.
1. Resim > Resim Modu öğesine gidin.
2. Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 seçmek için / düğmesine basın.
3. düğmesine basarak Referans Modu öğesini seçin ve ihtiyaçlarınıza
en yakın resim modunu seçmek için / tuşlarına basın.
4. Değiştirilecek menü öğesini seçmek için tuşuna basın ve ilgili değeri ayarlayın. Ayarlamalar, seçili kullanıcı modunu tanımlar.
Değer ne kadar yüksekse, görüntü de o kadar parlaktır. Bu kumandayı, görüntünün siyah alanlarının sadece siyah olarak görünmesini ve koyu alanlardaki ayrıntıların görünür kılınmasını sağlayacak şekilde ayarlayın.
Değer ne kadar büyük olursa zıtlık o kadar fazla olur. Bu fonks Parlaklık ayarını, seçtiğiniz giriş ve seyretme ortamına göre ayarladıktan sonra beyaz seviyesinin doruğunu belirlemek için kullanın.
iyonu,
Düşük ayar düşük doygunluktaki renklere neden olur. Ayar çok yüksekse,
Renk
Ton Ayarı
Netlik Değer ne kadar yüksekse, resim de o kadar netleşir.
28 Menünün çalışması
görüntüdeki renkler görüntünün gerçeküstü görünmesini sağlayacak şekilde aşırı baskın olur.
Değer ne kadar yüksekse resim de o kadar yeşilleşir. Değer ne kadar düşükse, resim de o kadar kırmızılaşır.
Page 29
Brilliant Color
KIRMIZI
MAVİ
YEŞİL
Sarı
Menekşe
Macenta
Bu özellik, görüntüde daha gerçekçi ve canlı renkler sağlarken yüksek parlaklığa imkan vermek için yeni bir renk işleme algoritması ve sistem düzeyi geliştirmeler kullanmaktadır. Video ve doğal çekimlerde yaygın olan orta tonlu görüntülerde %50'den fazla bir parlaklık artışı sağlar, böylelikle projektör daha gerçekçi ve özgün renklerde görüntü yeniden üretimi sağlar. Bu kalitede görüntüler tercih ediyorsanız Açık öğesini seçin.
Kapalı seçili olduğunda Renk Sıcaklığı özelliği kullanılamaz.
Renk Sıcaklığı
Çok sayıda renk sıcaklığı ön ayar seçeneği bulunmaktadır. Mevcut ayarlar seçilen giriş sinyali tipine göre değişmektedir.
Normal: Beyaz için normal renklenmeyi korur.
Serin: Görüntülerin mavimsi beyaz görünmesini sağlar.
Sıcak: Görüntülerin kırmızımsı beyaz görünmesini sağlar.
Renk Sıcaklığı Ayarı
Tercih edilen renk sıcaklığını aşağıdaki seçenekleri ayarlayarak da belirleyebilirsiniz.
R Kazanımı/G Kazanımı/B Kazanımı: Kırmızı, Yeşil ve Mavinin zıtlık
seviyelerini ayarlar.
R Ofseti/G Ofseti/B Ofseti: Kırmızı, Yeşil ve Mavinin parlaklık
seviyelerini ayarlar.
Gelişmiş Renk Ayarları
Renk Yönetimi
Bu fonksiyon ayarlanabilir olan altı renk grubu (RGBCMY) sağlar. Her bir rengi seçtiğinizde, tercihinize göre aralığını ve doygunluğunu bağımsız olarak ayarlayabilirsiniz.
Birincil Renk: R (Kırmızı), G (Yeşil), B (Mavi), C (Menekşe), M (Mor) veya Y (Sarı) arasından bir renk seçer.
Renk Tonu: Aralığın arttırılması bitişiğindeki iki renkten daha fazla oranlarda içeren renkleri kapsayacaktır. Renklerin birbiriyle nasıl ilişkili olduğunu görmek için lütfen resme bakın. Örneğin, Kırmızıyı seçip aralığını 0 olarak ayarlarsanız, yansıtılan görüntüde yalnızca saf kırmızı seçilecektir. Aralığının arttırılması sarıya yakın bir kırmızı ve macentaya yakın bir kırmızıyı içerecektir.
Doygunluk: Değerleri sizin tercihlerinize ayarlar. Yapılan her ayarlama hemen resme yansıtılacaktır. Örneğin, Kırmızıyı seçip aralığını 0 olarak ayarlarsanız, sadece saf kırmızının doygunluğu etkilenecektir.
Doygunluk o rengin video resmindeki miktarıdır. Düşük ayarlar daha düşük doygunlukta renkler ortaya çıkarır; “0” değeri o rengi resimden tümüyle çıkartır. Doygunluk çok yüksekse, o renk aşırı güçlü olacak ve gerçekçiliğini kaybedecektir.
Kazanç: Değerleri sizin tercihlerinize ayarlar. Seçmiş olduğunuz birincil rengin zıtlık seviyesi etkilenecektir. Yapılan her ayarlama hemen resme yansıtılacaktır.
29 Menünün çalışması
Page 30
Gelişmiş
15:9 resim
(MS550/ MX550)
(MW550)
(MH550/ TH550)
4:3 resim
16:9 resim
4:3 resim 16:9 resim 16:10 resim
Renk Ayarları
Duvar Rengi
Beyaz dışında bir renkle boyanmış olan bir duvara yansıtma yapmanız gerektiğinde Duvar Rengi özelliği kaynak ve yansıtılan görüntü arasındaki olası renk farkını önleyerek yansıtılan görüntünün rengini düzeltmenize yardımcı olabilir. Arasından seçim yapabileceğiniz çok sayıda önceden kalibre edilmiş renk bulunmaktadır:Açık Sarı, Pembe, Açık Yeşil, Mavi ve
Karatahta.
Resmi Sıfırla
Ekran
En-Boy Oranı
Resim menüsü için yaptığınız ayarlamaların tümünü fabrika ön ayarlarına
geri döndürür.
Giriş sinyali kaynağınıza göre birkaç tane görüntü oranı ayarlama seçeneği vardır.
Otomatik: Projektörün yerel
çözünürlüğü ile yatay veya dikey genişlik bakımında orantılı bir görüntü ölçeklendirir.
Gerçek: Görüntüyü kendi
orijinal çözünürlüğünde yansıtır ve boyutu perde yüzeyine uyacak şekilde yeniden belirlenir. Daha düşük çözünürlüklü giriş sinyalleri için yansıtılan görüntü orijinal boyutunda görüntülenir.
4:3: En/boy oranı yalnızca 4:3
görüntü sinyali ile beslenirken Komponent Video girişi üzerinden kaynak alır.
16:9: En/boy oranı yalnızca
16:9 görüntü sinyali ile beslenirken Komponent Video girişi üzerinden kaynak alır.
16:10: Bir görüntünün boyutunu
16:10 en/boy oranındaki bir perdenin merkezinde görüntülenecek şekilde belirler.
Düzeltme Görüntünün çarpıklığını düzeltir. Bkz. Çarpıklığın düzeltilmesi, sayfa 17.
Resim boyutunu ve odağını ayarlar ve yansıtılan resimde bozukluk olup olmadığını kontrol eder.
Test Deseni
30 Menünün çalışması
Page 31
PC ve Komponent YPbPr Ayarlaması
Konum
Faz: Görüntü bozulmasını azaltmak için saat
fazını ayarlar. Bu fonksiyon, sadece bir PC sinyali (analog RGB) veya YPbPr sinyali seçili olduğunda kullanılabilir.
H. Boyut: Görüntünün yatay genişliğini ayarlar. Bu fonksiyon, sadece PC
sinyali (analog RGB) seçili olduğunda kullanılabilir.
Konum ayarlama sayfasını görüntüler. Yansıtılan görüntüyü hareket ettirmek için yön belirten ok düğmelerini kullanın. Bu fonksiyon, sadece PC sinyali (analog RGB) seçili olduğunda kullanılabilir.
Bu projektör 3D filmleri, videoları ve spor karşılaşmalarını resimlerin derinliklerini sunarak daha gerçekçi ve keyifli bir şekilde izlemenizi sağlayan bir 3D fonksiyonuna sahiptir. 3D resimleri izlemek için bir 3D gözlük takmanız gerekir.
3D Modu: Varsayılan ayar Kapalı şeklindedir. Projektörün 3D içerikleri algılarken uygun bir 3D biçimini otomatik seçmesini istiyorsanız Otomatik öğesini seçin. Projektör 3D formatı tanıyamazsa, / tuşuna basarak Üst Alt, Kare Sıralı Kare Paketleme ve Yan Yana arasından bir 3D modu seçin.
3D
3D fonksiyonu etkinleştirildiğinde:
• Yansıtılan görüntünün parlaklık seviyesi azalır.
• Aşağıdaki seçenekler ayarlanamaz: Resim Modu, Referans Modu.
Düzeltme yalnızca sınırlı derecede ayarlanabilir.
3D Senk Tersine: Resim derinliğinde terslik bulduğunuzda, sorunu düzeltmek için bu fonksiyonu etkinleştirin.
3D Ayarlarını Uygula: 3D ayarları kaydedildikten sonra, kaydettiğiniz 3D seçeneklerinden bir set seçerek bu ayarları uygulamak isteyip istemediğine karar verebilirsiniz. Ayarlar uygulandığında, projektör gelen 3D içerik 3D ayarlarıyla uyumluysa içeriği otomatik olarak oynatmaya başlayacaktır.
Sadece hafızaya alınan 3D ayarlarının set(ler)i mevcuttur.
3D Ayarlarını Kaydet: Uygun ayarlamaları yaptıktan sonra 3D içeriği başarıyla görüntülediğinizde, bu özelliği etkinleştirebilirsiniz ve mevcut 3D ayarlarını hafızaya alma için 3D ayarları seti seçebilirsiniz.
Görüntü kalitesini optimize etmek için uygun bir renk biçimi seçer.
Otomatik: Gelen HDMI sinyali için uygun bir renk boşluğu ve gri seviyesini otomatik seçer.
HDMI Formatı
RGB Sınırlı: RGB 16-235 Sınırlı aralığı kullanır.
• RGB Tam: RGB 0-255 Tam aralığı kullanır.
YUV Sınırlı: YUV 16-235 Sınırlı aralığı kullanır.
• YUV Tam: YUV 0-255 Tam aralığı kullanır.
31 Menünün çalışması
Page 32
Dijital Yakınlaştırma
Yansıtılan görüntü boyutunu büyültür veya küçültür. Dijital Yakınlaştırma sayfası görüntülendikten sonra resmi istediğiniz boyuta büyütmek veya küçültmek için ZOOM+ (YAKINLAŞTIRMA+)/ZOOM- (YAKINLAŞTIRMA-) düğmesine basın. Görüntü üzerinde gezinmek için projektör veya uzaktan kumandadaki ok tuşlarına ( , , , ) basın.
Görüntüde yalnızca görüntü büyütüldükten sonra dolaşılabilir. Detayları ararken resimde ilave büyütme yapabilirsiniz.
Ekranı Sıfırla
Ayarlar
Projektör Kurulumu
Uzaktan Alıcı
Oto Kaynak Ara
Oto Sinyal Ayarı
Lamba Ayarları
Ekran menüsü için yaptığınız ayarlamaların tümünü fabrika ön ayarlarına
geri döndürür.
Bkz. Konum seçimi, sayfa 11.
Tüm uzak alıcıları veya projektör üzerindeki özel uzak alıcıyı etkinleştirmenize olanak tanır.
Projektörün bir sinyali otomatik olarak arayacak şekilde ayarlar.
Açık: PC sinyali (analog RGB) seçildiğinde ve AUTO (OTOMATİK) tuşuna
basıldığında projektörün görüntülenen resim için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirlemesini sağlar.
Kapalı: AUTO (OTOMATİK) tuşuna basıldığında projektör yanıt vermez.
Lamba Modu: Bkz. Lamba Modu ayarlama, sayfa 38.
Lamba Zamanlayıcısını Sıfırla: Bkz. Lamba kullanım süresinin
sıfırlanması, sayfa 41.
Lamba Zamanlayıcı: Lambanın kullanıldığı toplam saati görüntüler.
32 Menünün çalışması
Page 33
Hızlı Soğutma
Açık konumuna getirirseniz, projektör soğuma süresi 90 saniyelik normal
süreden yaklaşık 15 saniyeye düşer.
Boş Zamanlayıcı
Boş ekranda herhangi bir işlem gerçekleştirilmediğinde ekranın boş kalacağı süreyi belirler; ilgili süre geçtikten sonra görüntü ekrana geri dönecektir. Önceden belirlenmiş süre sizin için uygun değilse, Devre Dışı öğesini seçin. Boş Zamanlayıcı özelliğinin etkin olup olmaması fark etmeksizin, görüntüyü geri döndürmek için projektör üzerindeki veya uzaktan kumandadaki çoğu düğmeye basabilirsiniz.
Hatırlatıcı Mesaj
Hatırlatma mesajını açar veya kapatır.
Yüksek Rakım Modu
Ortam deniz seviyesinin 1500 m – 3000 m üzerinde iken ve ortam sıcaklığı 0°C–30°C arasındaki iken Yüksek Rakım Modu seçeneğini kullanmanızı tavsiye ederiz.
"Yüksek Rakım Modu" altındaki işlemler genel sistem soğutması ve performansını iyileştirmek için gerekli olan yüksek fan hızı nedeniyle daha yüksek desibelde bir çalışma gürültüsüne yol açabilir.
Çalışma Ayarları
Bu projektörü yukarıdakiler dışında başka zorlayıcı ortamlarda kullanırsanız, projektörünüzü aşırı ısınmaya karşı korumak için tasarlanmış olan kendi kendine kapanma belirtileri gösterebilir. Bu tür durumlarda, bu belirtiyi ortadan kaldırmak için Yüksek Yer moduna geçmelisiniz. Ancak bu, projektörün herhangi veya tüm kötü veya zorlayıcı koşullarda çalışabileceği anlamına gelmemektedir.
Yüksek Rakım Modu seçeneğini rakımın 0 m ve 1500 m arasında ve ortam sıcaklığının 0°C ve 35°C arasında olduğu yerlerde kullanmayın. Projektörü bu modda çalıştırmanız durumunda aşırı soğuma durumuna maruz kalacaktır.
Güç Açma/Kapama Ayarları
Doğrudan Güç Aç: Elektrik kablosundan güç beslemesi yapıldığında projektörün otomatik olarak açılmasını sağlar.
Sinyal Gücü Aç: Projektör bekleme modundayken 5V güç ile VGA veya HDMI sinyali aldığında, projektörün, direkt olarak POWER (Güç) veya
ON (AÇIK) tuşuna basmaksızın doğrudan açılıp açılmayacağını
ayarlar.
Otomatik Kapat: Bu, belirli bir süre sonunda hiçbir giriş sinyali saptanmaması halinde, lamba ömrünün gereksiz harcanmasını önlemek için, projektörün otomatik olarak kapanmasını sağlar.
Zamanlayıcı Gücü Kapat: Otomatik kapanma zamanlayıcısını ayarlar.
Anında Yeniden Başlat
Projektör kapatıldıktan sonra 90 saniye içinde hemen yeniden başlatılır.
33 Menünün çalışması
Page 34
Güvenlik Ayarları
Baud Oranı
Bkz. Şifre fonksiyonunun kullanımı, sayfa 23.
Uygun bir RS-232 kablo kullanarak projektörün donanımını güncellemek veya yüklemek için projektörü bağlamak üzere bilgisayarınızınki ile eş bir veri iletişim hızı seçer. Bu fonksiyon, kalifiye servis personeli içindir.
HDMI Ekolayzeri
Ayarları Sıfırla
Bir HDMI sinyali için düzenleyici kazanım ayarlarını yapar. Ayar ne kadar yüksekse, kazanım değeri de o kadar net güçlüdür. Projektörde birden fazla HDMI portu varsa değeri ayarlamadan önce ilgili HDMI portunu seçin.
Ayarlar menüsü için yaptığınız ayarlamaların tümünü fabrika ön ayarlarına geri döndürür.
Sistem
Dil Ekrandan Kumanda (OSD) menülerinin dilini belirler.
Monitör Çıkışı: Projektör bekleme modundayken ve PC jakı ve MONİTÖR ÇIKIŞI jakı cihazlara doğru şekilde bağlıyken projektörün bir VGA sinyali
Bekleme Ayarları
Arkaplan Ayarları
vermesini sağlar.
Ses Geçişi: Projektör,bekleme modundayken ve ilgili jaklar cihazlara doğru şekilde bağlıyken sesleri çalabilir. Kullanmak istediğiniz kaynağı seçmek için / düğmesine basın. Bağlantının nasıl yapılacağına dair ayrıntılar için, bkz. Bağlantı, sayfa 18.
Arka plan: Projektörün arka plan rengini ayarlar.
Bölmeli Ekran: Projektör açılırken hangi logo ekranının görüntüleneceğini ayarlamanızı sağlar.
Menü Ayarları
Ses Ayarları
Kapalı Altyazı
Menü Türü: Temel OSD menüsüne geçiş yapar.
Menü Ekranı Süresi: Tuşa son basışınızdan sonra OSD'nin ne kadar süreyle etkin kalacağını belirler.
Sessiz: Sesi geçici olarak kapatır.
Ses ayarı: Ses seviyesini ayarlar.
Güç Açma/Kapama Zil Sesi: Projektör başlatma ve kapatma sürecinde olduğunda uyarı sesini açar veya kapatır.
Güç Açma/Kapama Zil Sesi seçeneğini değiştirmenin tek yolu burada Açık veya Kapalı ayarıdır. Sesi kapatmak veya ses seviyesini değiştirmek Güç Açma/Kapama Zil Sesi üzerinde bir etki etmez.
Kapalı Altyazı Etkin: Seçilen giriş sinyali kapalı alt yazıya sahip olduğunda Açık öğesini seçerek fonksiyonu etkinleştirir.
Alt yazılar: Kapalı alt yazısı olan TV programlarının ve videoların (TV rehberlerinde genellikle "CC" işaretlidir) konuşma, anlatım ve ses efektlerinin ekran üzerinde görüntülenmesi.
Altyazı Sürümü: Tercih edilen bir kapalı alt yazı modunu seçer. Alt yazıları görmek için CC1, CC2, CC3 veya CC4 seçin (CC1 bölgenizdeki en çok kullanılan dildeki alt yazıları gösterir).
34 Menünün çalışması
Page 35
Fabrika Varsayılanı
Tüm ayarları fabrikada önceden ayarlanmış değerlerine döndürür.
Sadece aşağıdaki seçenekler kalır: Düzeltme, Projektör Kurulumu, Lamba Zamanlayıcı,
Yüksek Rakım Modu, Güvenlik Ayarları, Baud Oranı, HDMI Ekolayzeri.
Sistemi Sıfırla
Bilgi
Bilgi
Sistem menüsü için yaptığınız ayarlamaların tümünü fabrika ön ayarlarına
geri döndürür.
Asıl Çözünürlük: Projektörün asıl çözünürlüğünü gösterir.
Algılanan Çözünürlük: Giriş sinyal çözünürlüğünün normal ayarını
gösterir.
Kaynak: Geçerli sinyal kaynağını gösterir.
Resim Modu: Resim menüsünde seçilen modu gösterir.
Lamba Modu: Lamba Ayarları menüsünde seçilen modu gösterir.
3D Biçimi: Mevcut 3D modunu gösterir.
Renk Sistemi: Giriş sistemi formatını gösterir:
Lamba Kullanım Süresi: Lambanın kullanıldığı toplam saati gösterir.
Aygıt Yazılımı Sürümü: Projektörünüzün donanım yazılımı sürümünü
gösterir.
35 Menünün çalışması
Page 36

Bakım

Projektörün bakımı

Lensin temizlenmesi
Lensi, yüzeyinde her kir veya toz gördüğünüzde temizleyiniz. Lensi temizlemeden önce, lütfen projektörü kapattığınızdan ve tamamen soğuduğundan emin olun.
• Tozu temizlemek için basınçlı hava spreyi kullanınız.
• Kir veya leke varsa, lens temizleme kağıdı kullanarak veya yumuşak bir bezi lens temizleyicisiyle nemlendirerek lens yüzeyini nazikçe silin.
• Kesinlikle aşındırıcı bez, alkalin/asitli temizleyici, ovma tozları veya alkol, benzin, tiner veya böcek ilacı gibi uçucu çözeltiler kullanmayın. Bu tip malzemelerin kullanılması veya lastik ya da vinil malzemelerle uzun süre temas etmesi, projektör yüzeyinde ve dolap malzemesinde hasara neden olacaktır.
Projektör kasasının temizlenmesi
Projektör kasasını temizlemeden önce projektörü düzgün kapatma prosedürünü kullanın bkz.
Projektörün kapatılması, sayfa 25 ve fişini çekin.
• Kir veya tozu temizlemek için, yumuşak tüysüz bir bezle kasayı silin.
• İnatçı kir veya lekeleri temizlemek için yumuşak bir bezi su ve nötr ph'lı bir deterjanla nemlendirin. Ardından kasayı silin.
Kesinlikle parafin, alkol, benzen, tiner veya diğer kimyasal deterjanları kullanmayın. Bunlar kasaya zarar verebilir.
Projektörün saklanması
Projektörünüzün uzun bir süre saklayacak olmanız halinde lütfen aşağıdaki talimatları izleyin.
• Saklama alanının nem ve sıcaklığının projektör için önerilen aralık dahilinde olduğundan emin olun. Önerilen sıcaklık aralığı için bkz. Teknik Özellikler, sayfa 44 ya da bayinize başvurun.
• Ayarlayıcı ayağını geri çekin.
• Uzaktan kumandanın pillerini çıkartın.
• Projektörü, orijinal ambalajına veya eşdeğeri bir ambalaja yerleştirin.
Projektörün taşınması
Projektörünüzü orijinal ambalajında veya eşdeğeri bir ambalajda taşımanız önerilir.
36 Bakım
Page 37

Lamba bilgileri

α
A'
X
----
xχ
A'
Y
----
xy
A'
Z
----
xz
A'
A
----
xa+++=
Lambanızın saatini öğrenme
Projektör çalışma süresi (saat olarak) ankastre süre ölçer tarafından otomatik olarak hesaplanır. Lamba kullanım süresi aşağıdaki şekilde hesaplanır:
1. Lamba Kullanım Süresi = (x+y+z+a) saat, eğer: Normal modda kullanıldığında süre = x saat Eco modunda kullanıldığında süre = y saat SmartEco modunda kullanıldığında süre = z saat LampSave modunda kullanıldığında süre = a saat
2. Eşdeğer Lamba Saati = saat
, eğer X= Normal modda kullanıldığında lamba ömrü özellikleri Y= Eco modunda kullanıldığında lamba ömrü özellikleri Z= SmartEco modunda kullanıldığında lamba ömrü özellikleri A= LampSave modunda kullanıldığında lamba ömrü özellikleri X, Y, Z, A içerisinde en uzun ömürlü lamba özelliği A’dır
Her bir lamba modu için kullanılan süre OSD menüsünde gösterilmektedir:
• Toplam kullanılan süre bir tam sayıya yuvarlanır ve saat cinsinden gösterilir.
• Kullanılan süre 1 saatten azsa 0 saat olarak gösterilir.
Eşdeğer Lamba saatini manuel olarak hesapladığınızda, OSD menüsünde gösterilen değerden sapma olacaktır, çünkü projektör sistemi her lamba modu için kullanılan zamanı “Dakika” olarak hesaplar ve sonra OSD'de saat cinsinden bir tam sayıya yuvarlar.
Lamba süresi bilgilerini edinmek için:
1. Gelişmiş Menu - Ayarlar > Lamba Ayarları öğesine gidin ve OK (TAMAM) tuşuna basın. Lamba Ayarları sayfası görünür.
2. düğmesine basarak Lamba Zamanlayıcı öğesini seçin ve OK tuşuna basın. Lamba Zamanlayıcı bilgisi görüntülenir.
Lamba süre bilgisini Bilgi menüsünden de alabilirsiniz.
37 Bakım
Page 38
Lamba ömrünün uzatılması
Lamba Modu ayarlama Gelişmiş Menu - Ayarlar > Lamba Ayarları > Lamba Modu öğesine gidin ve mevcut modlar
arasından uygun bir lamba gücü seçin. Projektörün, Ekonomik, Akıllı Eko veya LampSave moda ayarlanması lamba ömrünü uzatır.
Lamba Modu Bilgiler
Normal Tam ampul parlaklığı sağlar Ekonomik Lamba ömrünü uzatmak için parlaklığı düşürür ve fan sesini azaltır
Akıllı Eko
LampSave
Otomatik Kapat seçeneğinin ayarlanması Bu fonksiyon, belirli bir süre sonunda hiçbir giriş sinyali saptanmaması halinde, lamba ömrünün
gereksiz harcanmasını önlemek için, projektörün otomatik olarak kapanmasını sağlar.
Otomatik Kapat ayarı için Gelişmiş Menu - Ayarlar > Güç Açma/Kapama Ayarları > Otomatik Kapat öğesine gidin ve / tuşuna basın.
Bir yandan resim kalitesini en iyi hale getirirken içeriğin parlaklık seviyesine bağlı olarak lambanın gücünü otomatik olarak ayarlar
Bir yandan daha uzun bir lamba ömrü sunarken içeriğin parlaklık seviyesine bağlı olarak lambanın gücünü otomatik olarak ayarlar
38 Bakım
Page 39
Lamba değiştirme zamanı
Bir yedek lamba siparişi ver
Dengi Lamba Saati >XXXX saat
Lamba değişimi için www.BenQ.com'a gidin
Bildirim
Lambayı yakında değiştir
Dengi Lamba Saati >XXXX saat
Lamba değişimi için www.BenQ.com'a gidin
Bildirim
Lamba kullanım süresi doldu
Lambayı değiştirin (Kullanım kılavuzuna bakın) ardından lamba zamanlayıcısını sıfırlayın
Lamba değişimi için www.BenQ.com'a gidin
Bildirim
Lambayı şimdi değiştir
Dengi Lamba Saati > XXXX saat
Lamba değişimi için www.BenQ.com'a gidin
Bildirim
Lamba ışığı kırmızı yandığında veya lambanın değiştirilme zamanı geldiğini belirten bir mesaj
çıktığında, lütfen satıcınıza danışın veya yeni lambayı takmadan önce http://www.BenQ.com adresini ziyaret edin. Eski bir lamba, projektörde arızaya neden olabilir ve bazı durumlarda lamba patlayabilir.
• Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş sinyali kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon mesafesiyle doğru orantılıdır.
• Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
• Lamba fazla ısınırsa LAMP (LAMBA) göstergesi ışığı ve TEMP (SICAKLIK) uyarı lambası yanacaktır. Gücü kapatın ve projektörün soğuması için 45 dakika bekleyin. Lamba veya Sıcaklık göstergesi gücü tekrar açtıktan sonra hala yanıyorsa lütfen yetkili satıcınızla temas kurun. Bkz. Göstergeler, sayfa 42.
Aşağıdaki Lamba uyarı ekranları, lambayı değiştirmeniz gerektiğini hatırlatacaktır.
Optimum performans için yeni bir lamba takın. Mesajı kapatmak için OK (TAMAM) düğmesine basın.
Lambayı bu aşamada değiştirmeniz kesinlikle önerilir. Lamba bir sarf malzemesidir. Lamba parlaklığı kullanıldıkça azalır. Bu normal bir durumdur. Parlaklığın belirgin biçimde düştüğünü gördüğünüzde lambayı değiştirebilirsiniz. Mesajı kapatmak için OK (TAMAM) düğmesine basın.
Projektörün normal şekilde çalışabilmesi için lambanın değiştirilmesi GEREKLİDİR. Mesajı kapatmak için OK (TAMAM) düğmesine basın.
Yukarıdaki mesajlarda gösterilen "XXXX" farklı modellere göre değişen sayılardır.
39 Bakım
Page 40
Lambanın değiştirilmesi (YALNIZCA SERVİS PERSONELİ İÇİN)
4
5
6
4
• Elektrik çarpması riskini azaltmak için lambayı değiştirmeden önce projektörü daima kapatın ve elektrik
kablosunu çıkartın.
• Ciddi yanık riskini azaltmak için lambayı değiştirmeden önce en az 45 dakika projektörün soğumasını
bekleyin.
• Parmaklarınızın yaralanma ve cihaz iç bileşenlerinin hasar görme riskini azaltmak için keskin parçalar halinde kırılmış lamba camını çıkartırken dikkatli olun.
• Lense dokunarak parmaklarınızı yaralama ve/veya görüntü kalitesini bozma riskini azaltmak için, lamba çıkartılmışken boş lamba bölmesine Dokunmayın.
• Bu lamba cıva içermektedir. Bu lambayı uygun şekilde atmak için yerel tehlikeli atık yönetmeliğine başvurun.
• Projektörün en üst düzeyde performans vermesi için, yedek lamba olarak uygun bir projektör lambası kullanmanız önerilmektedir.
• Eğer lamba değiştirme işlemi projektör baş aşağı sarkıtıldığında gerçekleştirilirse lambanın kırılması sonucunda doğabilecek herhangi bir hasar veya yaralanması önlemek için lamba soketinin altında hiç kimse bulunmadığından emin olun.
• Kırık lambalarla uğraşırken iyi bir havalandırma sağlayın. Solunum cihazları, güvenlik gözlükleri, koruyucu gözlükler veya yüz koruyucusu kullanmanızı ve eldivenler gibi koruyucu elbiseler kullanmanızı öneriyoruz.
1. Projektörü kapatıp fişini çekin. Lamba sıcaksa, lambanın soğuması için 45 dakika
bekleyerek yanık riskini önleyin.
2. Lamba örtüsü gevşeyinceye kadar projektörün
yanındaki lamba örtüsünü sabitleyen vidaları gevşetin.
3. Lamba kapağını projektörün üzerinden alın.
• Lamba kapağıık konumdayken cihazı açmayın.
• Lamba ve projektör arasına parmağınızı sokmayın. Projektörün içerisindeki keskin yerler yaralanmalara neden olabilir
4. Lamba konnektörünü ayırın.
5. İç lambayı tutan vidaları gevşetin.
6. Kolu dik duracak şekilde kaldırın.
40 Bakım
Page 41
7. Kolu kullanarak lambayı yavaşça projektörden çekin.
8
8
9
10
11
• Hızlı çekilmesi lambanın kırılmasına ve kırılan camın projektörün içine saçılmasına yol açabilir.
• Lambayı, üzerine su sıçrayabilecek, çocukların erişebileceği veya yanıcı maddelere yakın yerlere koymayın.
• Lamba çıkarıldıktan sonra ellerinizi projektörün içine sokmayın. Projektörün içerisindeki keskin yerler yaralanmalara neden olabilir. İçerdeki optik komponentlere Dokunmanız halinde yansıtılan görüntülerde renk eşitsizliği veya bozulma meydana gelebilir.
8. Şekilde gösterildiği gibi, yeni lambayı takın. Lamba konnektörünü ve 2 keskin noktayı projektöre uygun konuma getirin ve lambayı biraz bastırarak kilitleyin.
9. Lamba konnektörünü yeniden bağlayın.
10. Lambayı tutan vidayı/vidaları sıkın.
11. Kulpun düzgünce yerleştiğinden ve yerine oturduğundan emin olun.
• Gevşek bir vida, arızaya yol açacak şekilde hatalı bağlantıya neden olabilir.
• Vidayı çok fazla sıkmayın.
12. Projektör üzerindeki lamba kapağını değiştirin.
13. Lamba örtüsünü tutan vidaları sıkıştırın.
• Gevşek bir vida, arızaya yol açacak şekilde hatalı bağlantıya neden olabilir.
• Vidayı çok fazla sıkmayın.
14. Gücü bağlayıp projektörü yeniden çalıştırın.
Lamba kullanım süresinin sıfırlanması
15. Başlangıç logosundan sonra, Ekrandan Kumanda
(OSD) menüsünü açın. Gelişmiş Menu - Ayarlar > Lamba Ayarları öğesine gidin ve OK (TAMAM) tuşuna basın. Lamba Ayarları sayfası görünür. Lamba Zamanlayıcısını Sıfırla öğesini vurgulayın ve OK (TAMAM) düğmesine basın. Lamba kullanım saatini sıfırlamak isteyip istemediğinizi soran bir uyarı mesajı görüntülenir. Sıfırla öğesini vurgulayın ve OK (TAMAM) düğmesine basın. Lamba kullanım saati "0"a sıfırlanır.
Lamba yeni değilse ve değiştirilmemişse sıfırlamayın, bu projektöre zarar verebilir.
41 Bakım
Page 42
Göstergeler
Işık
Durum & Tanımı
Güç durumları
Bekleme modu
Açılıyor
Normal çalışma
Normal güç kapalı soğutma
Yükle
CW başlatılamadı
Lamba durumları
Normal çalışma sırasında lamba hatası
Lamba yanmıyor
Lamba ömrü azaldı
Termal durumlar
: Kapalı
Fan 1 hatası (gerçek fan hızı, istenilen hızın dışında)
Fan 2 hatası (gerçek fan hızı, istenilen hızın dışında)
Sıcaklık 1 hatası (belirlenmiş sıcaklığın üzerinde)
: Turuncu Yanıyor : Yeşil Yanıyor : Kırmızı Yanıyor
: Turuncu Yanıp
Sönüyor
: Yeşil Yanıp
Sönüyor
: Kırmızı Yanıp
Sönüyor
42 Bakım
Page 43

Sorun Giderme

Projektör açılmıyor.
Nedeni Düzeltici İşlem
Elektrik kablosundan elektrik gelmiyor.
Soğutma işlemi sırasında projektörün tekrar açılmaya çalışılması.
Resim yok
Nedeni Düzeltici İşlem
Elektrik kablosunu projektördeki AC giriş jakına bağlayın ve diğer ucunu duvar prizine takın. Güç çıkışında anahtar varsa, anahtarın açık olduğundan emin olun.
Soğutma işlemi tamamlanana kadar bekleyin.
Video kaynağı açılmamış veya doğru bağlanmamış.
Projektör, giriş sinyali cihazına doğru bağlanmamıştır.
Giriş sinyali düzgün bir şekilde seçilmemiş.
Lens kapağı açık değil. Lens kapağını açın.
Bozuk görüntü
Nedeni Düzeltici İşlem
Projektörün lensi düzgün bir şekilde odaklanmamış.
Projektör ve perde düzgün bir şekilde hizalanmamış.
Lens kapağı açık değil. Lens kapağını açın.
Uzaktan kumanda çalışmıyor.
Nedeni Düzeltici İşlem
Piller bitmiştir. Pilleri yenileri ile değiştirin. Uzaktan kumanda ile projektör arasında bir
engel var. Projektörün çok uzağındasınız. Projektörün 8 metre (26 feet) uzağında durun.
Video kaynağını açın ve sinyal kablosunun doğru şekilde bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.
Bağlantıyı kontrol edin.
SOURCE (KAYNAK) tuşunu kullanarak doğru giriş sinyalini seçin.
Odak halkasını kullanarak lensin odağını ayarlayın.
Projeksiyon açısını ve yönünü ve ayrıca gerekirse ünitenin yüksekliğini ayarlayın.
Engeli kaldırın.
Şifre yanlış.
Nedeni Düzeltici İşlem
Şifreyi hatırlamıyorsunuz. Bkz. Şifre geri çağırma prosedürüne giriş, sayfa 23.
43 Sorun Giderme
Page 44

Teknik Özellikler

Projektörün teknik özellikleri

Tüm teknik özellikler, haber verilmeden değiştirilebilir.
Optik
Çözünürlük
800 x 600 SVGA (MS550) 1024 x 768 XGA (MX550) 1280 x 800 WXGA (MW550) 1920 (H) x 1080 (V) (MH550/TH550)
Görüntü sistemi
1-CHIP DMD
Lens
F = 2,56 ~ 2,68, f = 22 ~ 24,1 mm
Lamba
200 W lamba
Elektrik
Güç kaynağı
AC100–240V, 3.2 A, 50-60 Hz (Otomatik)
Güç tüketimi
280 W (Maks.); <0,5 W (Bekleme)
Mekanik
Ağırlık
2,3 Kg (5,1 lbs)
Çıkış terminalleri
RGB çıkışı
D-Sub 15-pin (dişi) x 1
Hoparlör
2 watt x 1
Ses sinyal çıkışı
PC ses jakı x 1
Kumanda
USB
Mini-B x 1
RS-232 seri kumanda
9 pin x 1
IR alıcısı x 2
Giriş terminalleri
Bilgisayar girişi
RGB girişi
D-Sub 15-pin (dişi) x 1
Video sinyali girişi
S-VIDEO
Mini DIN 4-pin x 1
VİDEO
RCA jakı x 1
SD/HDTV sinyal girişi
Analog - Bileşen
(RGB girişi üzerinden)
Dijital - HDMI x 2
Ses sinyali girişi
Ses girişi
PC ses jakı x 1
Çevresel Gereklilikler
Çalışma sıcaklığı
Deniz seviyesinde 0°C–40°C
Çalışma bağıl nemi
%10 - %90 (yoğunlaşmasız)
Çalışma rakımı
0°C–35°C'de 0–1499 m 0°C–30°C'de 1500–3000 m (Yüksek Yer Modu açık olarak)
Depolama sıcaklığı
Deniz seviyesinde -20°C–60°C
Depolama nemi
%10 - %90 Bağıl Nem (yoğunlaşmasız)
Depolama rakımı
30°C@ 0~12.200m deniz seviyesinin üzerinde
Taş ım a
Orijinal ambalaj veya eşdeğeri önerilir
Onarım
Lütfen servis iletişim pencerenizi bulmak için aşağıdaki web sitesini ziyaret edin ve ülkenizi seçin. http://www.benq.com/welcome
44 Teknik Özellikler
Page 45

Boyutlar

296
221
120
Birim: mm
296 mm (G) x 120 mm (U) x 221 mm (D)
45 Teknik Özellikler
Page 46

Zamanlama çizelgesi

Bilgisayar girişi için desteklenen zamanlama
Dikey
Çözünürlük Mod
Frekans
(Hz)
VGA_60 59,940 31,469 25,175 V V V
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 V V V 1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5 V V V
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,5 V V
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 V V 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 V V 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 V V 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 V V
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768@75Hz MAC19 74,93 60,241 80,000 1152 x 870@75Hz MAC21 75,060 68,680 100,000
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 V V V SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Boşluğu Azalt)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 V V V XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Boşluğu Azalt)
BenQ
Notebook_timing
BenQ
Notebook_timing
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 V V V WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Boşluğu Azalt)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000 V V SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60,000 60,000 108,000 V V 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
119,854 77,425 83,000 V
119,989 97,551 115,5 V
60,0 35,820 46,966
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25 V
Yatay
Frekans
(kHz)
Piksel
Frekansı
(MHz)
Desteklenen 3D formatı
Kare Sıralı Üst Alt Yan Yana
Yukarıda gösterilen zamanlamalar EDID dosyasına ve VGA grafik kartı sınırlamalarına bağlı olarak desteklenemiyor. Bazı zamanlamaların seçilememesi mümkündür.
46 Teknik Özellikler
Page 47
HDMI (HDCP) girişi için desteklenen zamanlama
• Bilgisayar zamanlamaları
Dikey
Çözünürlük Mod
Frekans
(Hz)
VGA_60 59,940 31,469 25,175 V V V
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576@60Hz
1024 x 600@65Hz
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 V V V 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5 V V V
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 V V
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 V V 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 V V 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 V V 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250 V V
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240 832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000
1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
1920 x 1080@60Hz 1920 x 1080_60 60 67,5 148,5 V V
1920 x 1200
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 V V V SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Boşluğu Azalt)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 V V V XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Boşluğu Azalt)
BenQ Notebook
Zamanlaması
BenQ Notebook
Zamanlaması
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 V V V WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Boşluğu Azalt)
SXGA_60 60,020 63,981 108,000 V V SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60,000 60,000 108 V V 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1920 x 1200_60
(Boşluğu Azalt)
119,854 77,425 83,000 V
119,989 97,551 115,5 V
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25 V
59,950 74,038 154,0000 V V
Yatay
Frekans
(kHz)
Piksel
Frekansı
(MHz)
Desteklenen 3D formatı
Kare Sıralı Üst Alt Yan Yana
Yukarıda gösterilen zamanlamalar EDID dosyasına ve VGA grafik kartı sınırlamalarına bağlı olarak desteklenemiyor. Bazı zamanlamaların seçilememesi mümkündür.
47 Teknik Özellikler
Page 48
• Video zamanlamaları
Dikey
Zamanlama Çözünürlük
Frekans
(Hz)
480i 720 x 480 59,94 15,73 27 V
480p 720 x 480 59,94 31,47 27 V
576i 720 x 576 50 15,63 27
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 V V V 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 V V V V
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25 V
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 V 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 V V V 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 V V 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5 V V
Yatay
Frekans
(kHz)
Piksel
Frekansı
(MHz)
Desteklenen 3D formatı
Kare
Sıralı
Kare
Paketleme
Üst Alt Yan Yana
Komponent-YPbPr girişi için desteklenen zamanlama
Zamanlama Çözünürlük
480i 720 x 480 59,94 15,73 13,5 V
480p 720 x 480 59,94 31,47 27 V
576i 720 x 576 50 15,63 13,5
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 V 1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25 1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25
1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5
Dikey Frekans
(Hz)
Yatay Frekans
(kHz)
Piksel Frekansı
(MHz)
Desteklenen 3D
formatı
Kare Sıralı
60Hz'de 1080i (1125i) veya 50Hz'de 1080i (1125i) sinyal görüntülenmesi, hafif bir görüntü titreşimine neden olabilir.
Video ve S-Video girişleri için desteklenen zaman ayarları
Video modu Yatay Frekans (kHz) Dikey Frekans (Hz)
NTSC 15,73 60 3,58 V
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4.25 veya 4.41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4,43 15,73 60 4,43
Renk alt taşıyıcı
Frekansı (MHz)
Desteklenen 3D
formatı
Kare Sıralı
48 Teknik Özellikler
Loading...