Firma BenQ udziela gwarancji, że produkt ten pozbawiony jest jakichkolwiek wad materiałowych i wad
wykonania w przypadku normalnego użytkowania i przechowywania.
W przypadku występowania z roszczeniami gwarancyjnymi wymagane będzie poświadczenie daty
zakupu. Jeśli w okresie gwarancyjnym okaże się, że produkt ten jest wadliwy, firma BenQ zobowiązana
jest tylko do wymiany uszkodzonych części (wliczając robociznę), co stanowi wyłączne zadośćuczynienie
dla użytkownika. Aby uzyskać świadczenia gwarancyjne, należy o wszelkich uszkodzeniach niezwłocznie
powiadomić sprzedawcę, u którego produkt został zakupiony.
Ważne: Powyższa gwarancja nie ma zastosowania, jeśli klient użytkuje urządzenia niezgodnie z
pisemnymi zaleceniami firmy BenQ. W szczególności należy zapewnić, aby wilgotność otoczenia mieściła
się w zakresie od 10% do 90%, temperatura wynosiła od 0°C do 35°C, wysokość n.p.m. była poniżej
4920 stóp. Należy także unikać
niniejszej gwarancji użytkownik nabywa szczególne prawa, natomiast inne prawa użytkownik może
uzyskać zależnie od przepisów obowiązujących w danym kraju.
W celu uzyskania szczegółowych informacji należy odwiedzić stronę internetową www.BenQ.com.
Prawa autorskie
użytkowania projektora w pomieszczeniach zapylonych. Na mocy
Firma BenQ Corporation nie składa żadnych oświadczeń i nie udziela żadnych gwarancji, wyrażonych
lub domniemanych, w odniesieniu do treści niniejszego dokumentu, a w szczególności wyłącza wszelkie
gwarancje, gwarancję pokupności i przydatności do określonego celu. Ponadto firma BenQ Corporation
zastrzega sobie prawo do dokonywania korekt niniejszej publikacji i wprowadzania od czasu do czasu
zmian treści w niej zawartych, bez obowiązku wcześniejszego powiadamiania użytkownika o
dokonanych korektach i zmianach.
*DLP, Digital Micromirror Device i DMD są znakami towarowymi firmy Texas Instruments. Pozostałe
prawa autorskie należą do ich prawowitych firm lub organizacji.
Patenty
W celu uzyskania szczegółowych informacji o ochronie patentowej projektora BenQ proszę przejść do
strony http://patmarking.benq.com/.
2 Informacje o gwarancji i prawach
Spis treści
Informacje o gwarancji i prawach autorskich .................................................................... 2
Ważne instrukcje bezpieczeństwa ..................................................................................... 4
Wprowadzenie ...................................................................................................................... 7
Wybór miejsca ..........................................................................................................................................11
Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego obrazu............................................................. 12
Korzystanie z menu ................................................................................................................................. 22
Obsługa menu ..................................................................................................................... 27
Menu Podst ..............................................................................................................................................27
Menu Zaawans........................................................................................................................................ 29
Konserwacja urządzenia .................................................................................................... 37
Jak dbać o projektor ................................................................................................................................37
Informacje na temat lampy .....................................................................................................................38
Rozwiązywanie problemów ............................................................................................... 43
Projektor został zaprojektowany i przetestowany w sposób zapewniający spełnianie najnowszych
standardów bezpieczeństwa dla sprzętu informatycznego. Jednakże, w celu zapewnienia bezpiecznego
użytkowania tego produktu należy przestrzegać zasad opisanych w niniejszej Instrukcji i postępować
zgodnie z oznaczeniami na tym produkcie.
1. Przed rozpoczęciem użytkowania
projektora należy przeczytać niniejszą
Instrukcję. Należy zachować go do
wykorzystania w przyszłości.
2. Podczas obsługi projektora nie wolno patrzeć bezpośrednio na obiektyw.
Intensywny promień światła może uszkodzić
wzrok.
3. Naprawy mogą być wykonywane
wyłącznie przez wykwalifikowanych
pracowników serwisu.
6. W niektórych krajach napięcie w sieci
energetycznej NIE jest stabilne. Projektor
przystosowany jest do prawidłowego działania
w przedziale od 100 do 240 V, ale może
zawodzić, jeśli występują przerwy w dopływie
prądu lub wahania napięcia +/- 10 V.
W miejscach, gdzie wartość napięcia
sieciowego waha się lub występują
przerwy w dostawie prądu, zalecane
jest używanie stabilizatora napięcia,
listwy przeciwprzepięciowej lub
zasilacza awaryjnego (UPS).
7. Nie wolno zasłaniać obiektywu żadnymi
przedmiotami podczas działania projektora,
gdyż może to doprowadzić do nagrzania i
odkształcenia tych przedmiotów, a także
przyczynić się do powstania pożaru. Aby
tymczasowo wyłączyć lampę, należy użyć
funkcji pustego ekranu.
4. W przypadku włączania lampy
projektora należy zawsze otworzyć
przesłonę obiektywu (jeśli występuje)
lub zdjąć zaślepkę obiektywu (jeśli
występuje).
5. Lampa silnie nagrzewa się podczas działania
projektora. Przed wymontowaniem zespołu
lampy w celu jej wymiany należy odczekać ok.
45 minut, aż projektor ulegnie schłodzeniu.
4 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
8. Nie wolno użytkować lampy po upływie
okresu jej żywotności. Eksploatacja lamp po
upływie ustalonego okresu żywotności może
spowodować, że w niektórych sytuacjach
mogą one ulec uszkodzeniu.
9. Nie wolno wymieniać zespołu lampy ani żadnych podzespołów elektronicznych, jeśli
projektor podłączony jest do gniazda
elektrycznego.
10. Nie wolno ustawiać tego urządzenia na
niestabilnym wózku, stojaku lub stole.
Urządzenie mogłoby spać, doprowadzając do
jego poważnego uszkodzenia.
11. Nie wolno demontować tego projektora.
Wewnątrz urządzenia występuje
niebezpiecznie wysokie napięcie, które może
doprowadzić do zgonu, jeśli nastąpi
dotknięcie części znajdujących się pod
napięciem. Jedyną częścią, obsługiwaną przez
użytkownika w ramach serwisowania, jest
lampa, która wyposażona jest w osłonę.
W żadnym wypadku nie wolno usuwać ani
zdejmować innych pokryw. Naprawę
urządzenia należy powierzać tylko
odpowiednio wykwalifikowanym
pracownikom serwisu.
Jeżeli otwory wentylacyjne zostaną zatkane,
przegrzanie urządzenia może spowodować
zapalenie się elementów w jego wnętrzu.
13. Projektor należy ustawiać na równej i płaskiej
powierzchni podczas obsługi.
- Nie wolno użytkować urządzenia, jeśli jest ono
pochylone pod kątem większym niż 10 stopni z lewej
strony na prawą, bądź pod kątem większym niż
15 stopni od tyłu do przodu. Używanie projektora w
pozycji, która nie zapewnia jego całkowitego
ustawienia w poziomie, może spowodować wadliwe
działanie lub uszkodzenie lampy.
14. Nie wolno ustawiać projektora na żadnym z
boków w pozycji pionowej. Może to
spowodować przewrócenie się urządzenia, a
tym samym doprowadzić do obrażeń ciała lub
uszkodzenia projektora.
15. Nie wolno stawać na projektorze i umieszczać
na nim żadnych przedmiotów. Poza możliwym
uszkodzeniem projektora, może to
doprowadzić do wypadku i spowodować
obrażenia ciała.
12. Nie wolno blokować otworów
wentylacyjnych.
- Nie wolno ustawiać projektora na kocu, pościeli lub
innych miękkich powierzchniach.
- Nie wolno przykrywać projektora materiałami ani
innymi przedmiotami.
- Nie wolno umieszczać żadnych materiałów łatwopalnych w pobliżu projektora.
16. Podczas pracy projektora ze szczeliny
wentylacyjnej może wydobywać się rozgrzane
powietrze i charakterystyczny zapach. Jest to
typowe zjawisko i nie świadczy o wadliwości
produktu.
5 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
17. Na projektorze ani w jego pobliżu nie wolno
3000 m
(10000
stóp)
0 m
(0 stóp)
umieszczać żadnych cieczy. Płyny, które
zostaną rozlane na projektorze, mogą
spowodować jego uszkodzenie. Jeśli projektor
uległ zamoczeniu, należy go odłączyć od
gniazda zasilania i skontaktować się z firmą
BenQ w celu wykonania naprawy.
20. Nie wolno ustawiać projektora w miejscach,
w których panują następujące warunki:
- Słabo wentylowana lub ograniczona przestrzeń. Brak
możliwości zapewnienia co najmniej
50-centymetrowego odstępu od ścian i swobodnego
przepływu powietrza wokół projektora,
- Miejsca, które mogą się silnie nagrzewać, takie jak
wnętrze samochodu z zamkniętymi szybami.
- Nadmierna wilgotność, zapylenie lub dym
papierosowy, mogą spowodować zanieczyszczenie
komponentów optycznych, skrócenie żywotności
projektora oraz przyciemnienie obrazu.
18. Ten produkt umożliwia wyświetlanie
odwróconych obrazów przy instalacji na
suficie/ścianie.
19. To urządzenie należy uziemić.
- Miejsca w pobliżu czujników przeciwpożarowych.
- Temperatura otoczenia jest większa niż 40°C (104°F),
- Miejsca znajdujące sie na wysokości powyżej
3000 metrów (10000 stóp).
6 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Wprowadzenie
Zawartość opakowania
Należy ostrożnie rozpakować i sprawdzić, czy zostały dostarczone wszystkie wymienione poniżej
elementy. Jeśli którychkolwiek elementów brakuje, należy się skontaktować ze sprzedawcą w miejscu
zakupienia.
Standardowe akcesoria
ProjektorPrzewód zasilającyPrzewód VGA
Skrócona instrukcja obsługiKarta gwarancyjna*Pilot z bateriami
• Dostarczone wyposażenie jest odpowiednie dla danego kraju i może odbiegać od tego, które przedstawione jest
na rysunku.
• *Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko w przypadku niektórych krajów. W celu uzyskania szczegółowych
informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Akcesoria opcjonalne
1. Zapasowy zestaw lamp
2. Sufitowy zestaw montażowy
3. Torba
4. Okulary 3D
5. InstaShow (WDC10)
Wymiana baterii pilota
1. Naciśnij i otwórz pokrywę baterii, jak pokazano na
ilustracji.
2. Wyjmij stare baterie (jeśli są stare) i zainstaluj dwie
baterie AAA. Upewnij się, że końce plus i minus są
prawidłowo ukierunkowane, jak na ilustracji.
3. Załóż pokrywę baterii, aż do zaskoczenia na miejsce.
• Należy unikać pozostawiania pilota i baterii w miejscu o zbyt wysokiej temperaturze lub wilgotności, takim jak
kuchnia, łazienka, sauna, oszklona weranda lub w zamkniętym samochodzie.
• Baterię można wymieniać wyłącznie na baterię tego samego typu lub ich odpowiednik zalecany przez producenta
baterii.
• Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami producenta i lokalnymi przepisami dotyczącymi ochrony
środowiska naturalnego dla regionu użytkownika.
• Baterii nigdy nie wolno wrzucać do ognia. Może to spowodować ich wybuch.
• Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot nie będzie użytkowany przez dłuższy czas, baterie należy wyjąć, aby zapobiec
uszkodzeniu pilota z powodu możliwego wycieku z baterii elektrolitu.
7 Wprowadzenie
Widok projektora z zewnątrz
1
2
9
3
4
5
6
7
8
11 12 13 14 15 16 17
10
18
1920
21
20
22
23
24
25
1. Zewnętrzny panel sterowania
(patrz rozdział Projektor i pilot na stronie 9 w
celu uzyskania szczegółowych informacji)
2. Osłona lampy
3. Wentylacja (wlot powietrza)
4. Pierścień regulacji ostrości
5. Pierścień zmiany wielkości obrazu
6. Przedni czujnik podczerwieni
7. Obiektyw projektora
8. Dźwignia do szybkiego zwalniania
9. Gniazdo wyjścia sygnału RGB
10. Gniazdo wejściowe USB typ mini-B
11. Złącze sterowania RS-232
12. Gniazdo wejścia sygnału RGB
(PC)/Component video (YPbPr/ YCbCr)
13. Gniazdo wejścia S-Video
14. Gniazdo wejścia HDMI
15. Gniazdo wejścia audio
16. Port USB typu A
17. Gniazdo wyjścia audio
18. Wywietrznik (wylot nagrzanego powietrza)
19. Listwa zabezpieczeń
20. Tylna nóżka do regulacji
21. Przednia nóżka do regulacji
22. Gniazdo blokady zabezpieczenia przed
kradzieżą Kensington
23. Otwory do montażu w suficie
24. Gniazdo wejścia video
25. Gniazdo przewodu zasilającego
8 Wprowadzenie
Elementy sterowania i ich funkcje
Wszystkie naciśnięcia przycisków opisane w tym
dokumencie są dostępne na pilocie lub
projektorze.
3
4
5
7
6
8
2
1
9
1
3
4
5
6
7
9
8
11
12
13
14
16
17
18
20
21
19
15
10
Projektor i pilot
1. POWER
Do przełączania projektora pomiędzy trybem
gotowości a włączeniem.
2. Kontrolka POWER/Kontrolka
3. SOURCE
4. BACK
ON/ OFF
Wyłączanie lub włączanie projektora.
ostrzeżenia TEMP/Kontrolka wskaźnika
LIGHT
(Patrz Kontrolki na stronie 42.)
Służy do wyświetlania paska wyboru źródła.
Przechodzenie z powrotem do poprzedniego
menu OSD.
Wychodzenie i zapisywanie ustawień menu w
przypadku najwyższego poziomu menu OSD.
5. Przyciski strzałek (, , , )
Po uaktywnieniu menu ekranowego OSD,
przyciski te służą jako strzałki kierunku, do
wyboru wymaganych elementów menu i
wykonywania regulacji.
Przyciski korekcji trapezowej (, )
Wyświetlona zostanie strona korekcji
trapezowej.
Przyciski poziomu głośności /
Zmniejszanie lub zwiększanie głośności
projektora.
6. ECO BLANK
Naciśnij ten przycisk, aby wyłączyć obraz na
określony czasu, uzyskując w ten sposób do
70% oszczędności energii lampy. Aby
ponownie wyświetlić obraz, należy nacisnąć
ponownie ten przycisk.
Nie należy blokować obiektywu projekcji
żadnym przedmiotem, ponieważ może to
spowodować rozgrzanie się i deformację
przedmiotu, a nawet pożar.
9 Wprowadzenie
7. OK
O
k
o
ł
o
3
0
°
14. 3D SETTINGS
Potwierdzanie wybranej pozycji menu
ekranowego OSD.
Przechodzenie do następnego poziomu menu
OSD.
8. AUTO
Automatyczne określanie najlepszego
taktowania dla wyświetlanego obrazu, po
wybraniu sygnału PC (analogowy RGB).
9. MENU
Wyświetlanie lub wychodzenie z menu
ekranowego (OSD).
10. Przycisk wyboru źródła: PC 1
Wybieranie do wyświetlania źródła wejścia PC
1.
11. FREEZE
Służy do chwilowego zatrzymywania
wyświetlanego obrazu.
12. PAGE+/PAGEStrzałki w górę/w dół, przy podłączeniu do
komputera PC z wykorzystaniem USB mini-B.
Obsługa oprogramowania wyświetlania
(zainstalowanego w podłączonym
komputerze), które reaguje na polecenia
przełączenia strony w górę/w dół (np.
Microsoft PowerPoint).
Uaktywnianie pozycji menu ekranowego
(OSD) 3D.
15. ASPECT
Umożliwia wybór formatu obrazu.
16.
Służy do włączania i wyłączania dźwięku w
projektorze.
17. ZOOM+/ZOOM-
Służą do powiększanie lub zmniejszania
rozmiaru wyświetlanego obrazu.
18. Przyciski poziomu głośności /
Zmniejszanie lub zwiększanie głośności
projektora.
19. SMART ECO
Wyświetlanie menu Tryb światła do wyboru
odpowiedniego trybu działania lampy
20. INFO
Wyświetlanie menu informacji o projektorze.
21. QUICK INSTALL
Wyświetlanie menu QUICK INSTALL
włącznie z Instalacja projektora, Wzorzec
testowy i Korekcja trapezowa.
13. PICTURE MODE
Wybór trybu obrazu.
Efektywny zasięg działania pilota zdalnego sterowania
W celu zapewnienia prawidłowego działania pilot zdalnego sterowania należy trzymać prostopadle, pod
kątem nie większym niż 30 stopni, do czujnika(w) podczerwieni pilota w projektorze. Odległość
pomiędzy pilotem a czujnikiem(i) nie powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Należy się upewnić, że pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem(i) podczerwieni IR w
projektorze nie występują żadne przeszkody, które mogą zakłócać strumień podczerwieni.
•Obsługa projektora od przodu
10 Wprowadzenie
Ustawianie projektora
Wybór miejsca
Przed wybraniem miejsca instalacji dla projektora, należy wziąć pod uwagę następujące czynniki:
• Wielkość i pozycja ekranu
• Miejsce gniazda zasilania prądem elektrycznym
• Miejsce i odległość pomiędzy projektorem i resztą sprzętu
Projektor można zainstalować w następujący sposób.
1. Przód – stół
Wybierz to ustawienie, gdy projektor znajduje się
na stole z przodu ekranu. Jest to najbardziej
popularny sposób ustawiania projektora,
zapewniający szybkość jego konfiguracji i
przenośność.
3. Przód – sufit
Wybierz to ustawienie, gdy projektor jest
podwieszony do sufitu górą w dół z przodu
ekranu. W celu zamocowania projektora do sufitu,
należy zakupić u sprzedawcy zestaw do montażu
projektora BenQ pod sufitem/na ścianie.
2. Tył – stół
Wybierz to ustawienie, gdy projektor znajduje się
na stole za ekranem. Potrzebny jest specjalny
ekran do tylnej projekcji.
4. Tył – sufit
Wybierz to ustawienie, gdy projektor jest
podwieszony do sufitu górą w dół za ekranem.
Należy pamiętać, że w przypadku takiego sposobu
montażu wymagane jest zastosowanie specjalnego
ekranu do tylnej projekcji oraz do montażu
projektora BenQ pod sufitem/na ścianie.
Po włączeniu projektora, przejdź do Menu Zaawans. - Ustaw. > Instalacja projektora >
Instalacja projektora i naciśnij OK. Użyj /, aby wybrać ustawienie.
W celu dostępu do menu można również użyć QUICK INSTALL na pilocie.
11 Ustawianie projektora
Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego obrazu
H
S
Odległość projekcji
Środek obiektywu
Ekran
Przekątna ekranu 4:3
Przesunięcie pionowe
Odległość od obiektywu projektora do ekranu, ustawianie zmiany wielkości obrazu (jeśli jest dostępne),
a także format wideo są czynnikami wpływającymi na wielkość wyświetlanego obrazu.
Wymiary projekcji
SVGA
• Współczynnik proporcji ekranu to 4:3, a format wyświetlanego obrazu to 4:3.
Rozmiar ekranuOdległość projekcji (mm)
Przekątna
S (mm)W (mm)
calemm
40101681361015791738189640
501270101676219872186238450
601524121991423952634287360
7017781422106728043083336270
8020321626121932123531385080
9022861829137236213980433990
100254020321524402944294828100
120304824381829484653265805120
150381030482286607166717271150
200508040643048811389149715201
250635050803810101551115712158251
300762060964572121971340014602301
Min. odległość
(maks.
powiększenie)
Średnia
Maks.
odległość
(min.
powiększenie)
Przesunięcie
pionowe
(w mm)
Na przykład, jeśli używany jest ekran 120-cali, zalecana odległość projekcji wynosi 5326 mm.
• Jeśli zmierzona odległość projekcji wynosi 8000 mm, to najbliższa pasująca wartość w kolumnie
„Odległość projekcji (mm)” wynosi 8914 mm. Sprawdzenie wartości wzdłuż rzędu wskazuje, że
wymagany jest ekran o przekątnej 200” (około 5,0 m).
12 Ustawianie projektora
Wszystkie pomiary są przybliżone i mogą się różnić od rozmiarów rzeczywistych.
Firma BenQ zaleca, aby w przypadku montażu projektora na stałe, sprawdzić fizycznie wielkość i odległość projekcji,
używając w tym celu rzeczywistego projektora in situ przed jego zamocowaniem na stałe, aby wziąć pod uwagę
właściwości optyczne tego projektora. Umożliwi to wyznaczenie właściwego położenia mocowań projektora, aby
najlepiej odpowiadały one miejscu montażu.
XGA
H
S
Odległość projekcji
Środek obiektywu
Ekran
Przekątna ekranu 4:3
Przesunięcie pionowe
• Współczynnik proporcji ekranu to 4:3, a format wyświetlanego obrazu to 4:3.
Rozmiar ekranuOdległość projekcji (mm)
Przekątna
S (mm)W (mm)
calemm
40101681361015581717187537
501270101676219632161235946
601524121991423682606284355
7017781422106727723049332664
8020321626121931773494381073
9022861829137235823938429482
10025402032152439874382477791
120304824381829479652715745110
150381030482286601066037195137
200508040643048803488249614183
250635050803810100571104512032229
300762060964572120811326614450274
Min. odległość
(maks.
powiększenie)
Średnia
Maks.
odległość
(min.
powiększenie)
Przesunięcie
pionowe
(w mm)
Na przykład, jeśli używany jest ekran 120-cali, zalecana odległość projekcji wynosi 5271 mm.
• Jeśli zmierzona odległość projekcji wynosi 8000 mm, to najbliższa pasująca wartość w kolumnie
„Odległość projekcji (mm)” wynosi 8824 mm. Sprawdzenie wartości wzdłuż rzędu wskazuje, że
wymagany jest ekran o przekątnej 200” (około 5,0 m).
Wszystkie pomiary są przybliżone i mogą się różnić od rozmiarów rzeczywistych.
Firma BenQ zaleca, aby w przypadku montażu projektora na stałe, sprawdzić fizycznie wielkość i odległość projekcji,
używając w tym celu rzeczywistego projektora in situ przed jego zamocowaniem na stałe, aby wziąć pod uwagę
właściwości optyczne tego projektora. Umożliwi to wyznaczenie właściwego położenia mocowań projektora, aby
najlepiej odpowiadały one miejscu montażu.
13 Ustawianie projektora
WXGA
H
S
Odległość projekcji
Środek obiektywu
Ekran
Przekątna ekranu
Przesunięcie pionowe
• Współczynnik proporcji ekranu to 16:10, a format wyświetlanego obrazu to 16:10.
Rozmiar ekranuOdległość projekcji (mm)
Przekątna
S (mm)W (mm)
calemm
40101686253813101447158320
501270107767316521823199325
601524129280819952200240430
701778150894223372576281436
8020321723107726802953322541
9022861939121230223329363646
10025402154134633653706404651
12030482585161540504459486761
15038103231201950775588609976
200508043082692679074718152102
2506350538533658502935310204127
300762064624039102151123612257152
Min. odległość
(maks.
powiększenie)
Średnia
Maks.
odległość
(min.
powiększenie)
Przesunięcie
pionowe
(w mm)
Na przykład, jeśli używany jest ekran 120-cali, zalecana odległość projekcji wynosi 4459 mm.
• Jeśli zmierzona odległość projekcji wynosi 7500 mm, to najbliższa pasująca wartość w kolumnie
„Odległość projekcji (mm)” wynosi 7471 mm. Sprawdzenie wartości wzdłuż rzędu wskazuje, że
wymagany jest ekran o przekątnej 200” (około 5,0 m).
Wszystkie pomiary są przybliżone i mogą się różnić od rozmiarów rzeczywistych.
Firma BenQ zaleca, aby w przypadku montażu projektora na stałe, sprawdzić fizycznie wielkość i odległość projekcji,
używając w tym celu rzeczywistego projektora in situ przed jego zamocowaniem na stałe, aby wziąć pod uwagę
właściwości optyczne tego projektora. Umożliwi to wyznaczenie właściwego położenia mocowań projektora, aby
najlepiej odpowiadały one miejscu montażu.
14 Ustawianie projektora
1080p
H
S
Odległość projekcji
Środek obiektywu
Ekran
Przekątna ekranu 16:9
Przesunięcie pionowe
• Współczynnik proporcji ekranu to 16:9, a format wyświetlanego obrazu to 16:9.
Rozmiar ekranuOdległość projekcji (mm)
Przekątna
S (mm)W (mm)
calemm
40101688649813191439155935
601524132874719792158233852
802032177199626392878311770
10025402214124532993597389687
120304826571494395843174676105
150381033211868494853965844131
200508044282491659771957793174
220558848702740725779148572192
250635055353113824689949741218
30076206641373698961079211689262
Min. odległość
(maks.
powiększenie)
Średnia
Maks.
odległość
(min.
powiększenie)
Przesunięcie
pionowe
(w mm)
Na przykład, jeśli używany jest ekran 120-cali, zalecana odległość projekcji wynosi 4317 mm.
• Jeśli zmierzona odległość projekcji wynosi 5000 mm, to najbliższa pasująca wartość w kolumnie
„Odległość projekcji (mm)” wynosi 5396 mm. Sprawdzenie wartości wzdłuż rzędu wskazuje, że
wymagany jest ekran o przekątnej 150” (około 3,8 m).
Wszystkie pomiary są przybliżone i mogą się różnić od rozmiarów rzeczywistych.
Firma BenQ zaleca, aby w przypadku montażu projektora na stałe, sprawdzić fizycznie wielkość i odległość projekcji,
używając w tym celu rzeczywistego projektora in situ przed jego zamocowaniem na stałe, aby wziąć pod uwagę
właściwości optyczne tego projektora. Umożliwi to wyznaczenie właściwego położenia mocowań projektora, aby
najlepiej odpowiadały one miejscu montażu.
15 Ustawianie projektora
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.