Benq MS536, MX536, MW536, MH536, TH536 User Manual [pt]

Projector Digital
Manual do Utilizador
MS536 / MX536 / MW536 / MH536 / TH536
V1.01

Informações sobre a garantia e direitos de autor

Garantia limitada
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de compra. Na eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da garantia, a exclusiva obrigação da BenQ e a exclusiva solução para o cliente será a substituição de todas as peças defeituosas (mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do prazo da garantia, deverá comunicar imediatamente os defeitos detectados ao revendedor onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de acordo com as instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá estar entre 10% e 90%, a temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 4.920 pés e não deve ser utilizado num ambiente com pó. Esta garantia concede ao cliente direitos legais específicos, podendo existir outros direitos que podem variar de acordo com a região.
Para obter mais informações, visite www.BenQ.com.
Copyright
Copyright © 2020 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação poderá ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de pesquisa ou traduzida em qualquer idioma ou linguagem de programação, sob qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou outro, sem a autorização expressa, por escrito, da BenQ Corporation.
Exclusão de responsabilidade
A BenQ Corporation não oferece quaisquer representações nem garantias, sejam elas explícitas ou implícitas, relativamente ao teor do presente manual, renunciando particularmente a quaisquer garantias relativas à comercialização ou adequação a fins específicos. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar periodicamente modificações no seu conteúdo, sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.
*DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments. Outras marcas são propriedade das respectivas empresas ou organizações.
Patentes
Visite http://patmarking.benq.com/ para obter mais informações sobre a cobertura de patentes dos projectores BenQ.
2 Informações sobre a garantia e direitos de
Índice
Informações sobre a garantia e direitos de autor ............................................................. 2
Instruções de segurança importantes ................................................................................ 4
Introdução ............................................................................................................................. 7
Conteúdo da embalagem .......................................................................................................................... 7
Vista exterior do projector ..................................................................................................................... 8
Controlos e funções.................................................................................................................................. 9
Posicionar o projector ........................................................................................................ 11
Escolher um local ..................................................................................................................................... 11
Obter o tamanho ideal da imagem projectada.................................................................................. 12
Montagem do projector.......................................................................................................................... 16
Ajustar a imagem projectada .................................................................................................................17
Ligações ............................................................................................................................... 19
Ligar o InstaShow (WDC10) .................................................................................................................20
Funcionamento ................................................................................................................... 21
Ligar o projector ...................................................................................................................................... 21
Utilizar os menus...................................................................................................................................... 22
Proteger o projector............................................................................................................................... 24
Alterar o sinal de entrada ......................................................................................................................25
Desligar o projector ................................................................................................................................ 26
Ligação directa ..........................................................................................................................................26
Utilização do menu ............................................................................................................ 27
Menu Bás. .................................................................................................................................................27
Menu Avançado ..................................................................................................................................... 29
Manutenção ......................................................................................................................... 37
Cuidados com o projector ....................................................................................................................37
Informações da lâmpada .........................................................................................................................38
Resolução de problemas .................................................................................................... 43
Especificações ...................................................................................................................... 44
Especificações do projector ................................................................................................................... 44
Dimensões .................................................................................................................................................45
Tabela de resoluções e frequências ..................................................................................................... 46
3 Índice

Instruções de segurança importantes

O seu projector foi concebido e testado para cumprir as mais recentes normas relativas à segurança de equipamento de tecnologia de informação. Contudo, para garantir uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste manual e indicadas no produto.
1. Leia este manual antes de utilizar o projector. Guarde-o para consulta futura.
2. Não olhe directamente para a lente do projector durante o seu funcionamento. O feixe de luz intenso poderá provocar danos oculares.
3. A manutenção deve ser efectuada apenas por técnicos qualificados.
6. Em alguns países, a tensão da corrente NÃO é estável. Este projector foi concebido para funcionar com segurança com uma tensão de rede entre 100 e 240 volts CA, mas pode falhar caso se registem quebras ou picos de corrente de ±10 volts. Em áreas onde a
tensão de rede possa sofrer flutuações ou cortes, recomenda-se que ligue o projector a um estabilizador de corrente, um protector contra picos de tensão ou uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS).
7. Não bloqueie a lente de projecção com quaisquer objectos quando o projector estiver a funcionar, uma vez que isto poderia aquecer ou deformar os objectos, ou mesmo provocar um incêndio. Para desligar temporariamente a lâmpada, utilize a função de ecrã vazio.
4. Abra sempre o obturador da lente (caso
exista) ou remova a tampa da lente (caso exista) quando a lâmpada do projector estiver acesa.
5. A lâmpada atinge temperaturas extremamente elevadas durante o funcionamento. Antes de retirar a lâmpada para substituição, deixe o projector arrefecer durante cerca de 45 minutos.
8. Não utilize lâmpadas que já tenham excedido o prazo de validade. A utilização excessiva das lâmpadas para além do prazo de validade poderá, em casos raros, provocar a quebra das mesmas.
4 Instruções de segurança importantes
9. Substitua a lâmpada ou quaisquer componentes electrónicos apenas depois de desligar o projector.
10. Não coloque este produto num carro, bancada ou mesa instáveis. O produto poderá cair e sofrer danos graves.
11. Não tente desmontar o projector. Existem altas tensões no interior que podem provocar a morte, caso entre em contacto com peças sob tensão. A única peça que pode ser alvo de manutenção por parte do utilizador é a lâmpada, que possui a sua própria tampa amovível.
Em nenhuma circunstância poderá desmontar ou remover quaisquer outras tampas. A manutenção deve ser efectuada apenas por técnicos devidamente qualificados.
13. Coloque o projector sempre numa superfície nivelada e horizontal durante o funcionamento.
- Não utilize o projector se o ângulo de inclinação for superior a 10 graus da esquerda para a direita, ou superior a 15 graus da frente para trás. A utilização de um projector que não esteja completamente horizontal poderá provocar o mau funcionamento ou danificar a lâmpada.
14. Não coloque o projector na vertical. Caso contrário, poderá provocar a queda do projector, causando ferimentos ou danos no projector.
15. Não utilize o projector como degrau, nem coloque objectos pesados sobre o mesmo. Além dos prováveis danos físicos no projector, este comportamento poderá provocar acidentes e eventuais ferimentos.
12. Não bloqueie os orifícios de ventilação.
- Não coloque este projector sobre um cobertor, roupa de cama ou qualquer outra superfície macia.
- Não cubra o projector com um pano ou qualquer outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis próximo do projector.
Se os orifícios de ventilação forem obstruídos, o sobreaquecimento no interior do projector poderá provocar um incêndio.
16. Quando o projector estiver a funcionar, poderá expelir algum ar quente e odor a partir da grelha de ventilação. Trata-se de um fenómeno normal e não de um defeito do produto.
5 Instruções de segurança importantes
17. Não coloque líquidos junto ou sobre o
3000 m (10.000
pés)
0 m
(0 pés)
projector. O derramamento de líquidos para o interior do projector poderá provocar avarias. Se o projector ficar molhado, desligue-o da tomada eléctrica e contacte a BenQ para solicitar assistência técnica.
18. Este produto tem capacidade para projectar imagens invertidas, o que é útil para instalações com montagem no tecto/parede.
20. Não coloque o projector em nenhum dos seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca ventilação. Deixe uma distância mínima de 50 cm entre o projector e as paredes, para permitir que o ar circule livremente à volta do projector.
- Locais em que as temperaturas possam atingir níveis excessivamente elevados, tais como o interior de uma viatura com as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva, poeiras ou fumos de cigarros possam contaminar os componentes ópticos, reduzindo a vida útil do projector e escurecendo a imagem.
- Locais junto a alarmes de incêndios
- Locais com uma temperatura ambiente superior a 40°C / 104°F.
- Locais em que a altitude é superior a 3.000 m (10.000 pés).
19. Este aparelho deve ser ligado à terra.
6 Instruções de segurança importantes

Introdução

Conteúdo da embalagem

Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se esta contém todos os itens indicados abaixo. Se faltar algum dos itens, contacte o local onde adquiriu o equipamento.
Acessórios padrão
Projector Cabo de alimentação Cabo VGA
Guia de consulta rápida Certificado de garantia* Controlo remoto com pilhas
• Os acessórios fornecidos são adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.
• *O certificado de garantia é fornecido apenas em algumas regiões específicas. Consulte o seu revendedor para obter informações mais detalhadas.
Acessórios opcionais
1. Kit de lâmpada de substituição
2. Kit de montagem no tecto
3. Mala de transporte
4. Óculos 3D
5. InstaShow (WDC10)
Substituição das pilhas do controlo remoto
1. Pressione e abra a tampa das pilhas, tal como ilustrado.
2. Retire as pilhas usadas (se aplicável) e instale duas pilhas AAA. Certifique-se de que os polos positivo e negativo estão correctamente posicionados, tal como ilustrado.
3. Volte a colocar a tampa das pilhas.
• Evite deixar o controlo remoto e as pilhas em locais com calor ou humidade excessivas, taos como, cozinhas, casas de banho, saunas, solários ou veículos fechados.
• Substitua-as apenas pelo mesmo tipo, ou equivalente, recomendado pelo fabricante.
• Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do fabricante e as regulamentações locais.
• Nunca atire as pilhas para o fogo. Poderá haver risco de explosão.
• Se as pilhas estiverem sem carga ou se não vai utilizar o controlo remoto durante um longo período de tempo, deverá retirar as pilhas para evitar danos no controlo remoto devido à fuga de ácido das mesmas.
7 Introdução

Vista exterior do projector

1
2
9
3
4
5
6
7
8
11 12 13 14 15 16 17
10
18
1920
21
20
22
23
24
25
1. Painel de controlo externo (Consulte Projector e Controlo remoto na
página 9 para obter mais informações).
2. Tampa da lâmpada
3. Abertura de ventilação (entrada de ar)
4. Anel de focagem
5. Anel de zoom
6. Sensor frontal IR do telecomando
7. Lente de projecção
8. Alavanca de desengate rápido
9. Tomada de saída de sinal RGB
10. Tomada de entrada USB mini-B
11. Porta de controlo RS-232
12. Tomada de entrada de sinal RGB (PC)/vídeo componente (YPbPr/ YCbCr)
13. Tomada de entrada S-Video
14. Tomada de entrada HDMI
15. Tomada de entrada de áudio
16. Porta USB Tipo A
17. Tomada de saída de áudio
18. Conduta de ventilação (para saída do ar quente)
19. Barra de segurança
20. Pé regulador traseiro
21. Pé regulador frontal
22. Bloqueio Kensigton anti roubo
23. Orifícios para montagem no tecto
24. Tomada de entrada de vídeo
25. Entrada para o cabo de alimentação AC
8 Introdução

Controlos e funções

Todos os botões descritos neste documento estão disponíveis no controlo remoto ou no projector.
3 4
5
7
6
8
2
1
9
1
3
4
5
6
7
9
8
11
12
13 14
16 17
18
20
21
19
15
10
Projector e Controlo remoto
1. POWER
Alterna entre os modos de espera e ligado.
ON/ OFF
Liga ou desliga o projector.
2. Luz indicadora da ENERGIA/Luz de aviso de Temperatura/Indicador de Luz (Consulte Indicadores na página 42.)
3. SOURCE Apresenta a barra de selecção de fonte de
entrada.
4. BACK Regressa ao menu OSD anterior.
Sai e guarda as definições do menu quando se encontra no nível superior do menu OSD.
5. Botões direccionais ( , , , ) Quando o menu apresentado no ecrã (OSD)
está activo, estes botões são usados como botões direccionais para seleccionar os itens de menu pretendidos e para efectuar ajustes.
Botões de correcção de distorção ( , ) Exibe a página de correcção de distorção.
Botões de volume / Aumentam ou diminuem o volume do
projector.
6. ECO BLANK Pressione este botão para desactivar a imagem
durante um período para poupar até 70% no consumo de energia da lâmpada. Prima novamente para restaurar a imagem.
Não tape a lente com nenhum objecto, uma vez que isto poderia aquecer e deformar esse objecto, ou mesmo provocar um incêndio.
9 Introdução
7. OK
A
p
r
o
x
.
3
0
°
14. 3D SETTINGS
Confirma o item seleccionado do menu apresentado no ecrã (OSD).
Acede ao nível seguinte do menu OSD.
8. AUTO
Determina automaticamente as melhores resoluções e frequência para a imagem exibida quando está seleccionado um sinal de PC (RGB analógico).
9. MENU
Exibe ou abandona o menu apresentado no ecrã (OSD).
10. Botão de selecção de fonte: PC 1 Selecciona a fonte de entrada PC 1 para
exibição.
11. FREEZE Pára a imagem projectada.
12. PAGE+/PAGE­Página acima/abaixo quando ligado através de
USB mini-B a um PC.
Activa o item 3D do menu apresentado no ecrã (OSD).
15. ASPECT
Permite seleccionar o formato da imagem.
16. Liga e desliga o áudio do projector.
17. ZOOM+/ZOOM- Amplia ou reduz o tamanho da imagem
projectada.
18. Botões de volume / Aumentam ou diminuem o volume do
projector.
19. SMART ECO Exibe o menu Modo Luz para seleccionar um
modo adequado de funcionamento da lâmpada.
20. INFO Exibe o menu de informações do projector.
Para utilizar o seu software de exibição (num PC ligado) que responda a comandos de página acima/abaixo (como o Microsoft PowerPoint).
21. QUICK INSTALL Apresenta o menu QUICK INSTALL
incluindo as opções Instalação do projector, Padrão de teste e Distorção.
13. PICTURE MODE
Selecciona o modo de imagem.
Alcance do telecomando
Para funcionar correctamente, o controlo remoto deverá ser utilizado a um ângulo máximo de 30 graus, perpendicular ao(s) sensor(es) de infravermelhos do projector. A distância entre o controlo remoto e o(s) sensor(es) não deverá ser superior a 8 metros.
Certifique-se de que não existem obstáculos entre o controlo remoto e o sensor de infravermelhos do projector que possam obstruir a transmissão de infravermelhos.
• Utilizar o projector pela parte frontal
10 Introdução

Posicionar o projector

Escolher um local

Antes de escolher um local para instalar o seu projector, tenha em consideração os seguintes factores:
• Tamanho e posição do seu ecrã
• Localização da tomada eléctrica
• Localização e distância entre o projector e o restante equipamento Pode instalar o projector das seguintes formas.
1. Proj front Seleccione esta posição com o projector colocado
sobre uma mesa à frente do ecrã. Esta é a forma mais comum de posicionar o projector, para uma configuração rápida e maior facilidade de transporte.
3. Proj tecto Seleccione esta posição com o projector suspenso
no tecto em posição invertida e à frente do ecrã. Adquira o Kit de Montagem no Tecto/Parede para Projectores BenQ no seu revendedor para montar o seu projector.
2. Retroprojecção Seleccione esta posição com o projector colocado
sobre uma mesa atrás do ecrã. Tenha em atenção que é necessário utilizar um ecrã especial para retroprojecção.
4. Retroproj. tecto Seleccione esta posição com o projector suspenso
em posição invertida e atrás do ecrã. Tenha em atenção que para esta instalação será necessário utilizar um ecrã especial para retroprojecção e um Kit de Montagem no Tecto/Parede para Projectores BenQ.
Depois de ligar o projetor, aceda a Menu Avançado - Defin. > Instalação do projector > Instalação do projector e pressione OK. Utilize / para selecionar uma definição.
Pode também premir QUICK INSTALL no controlo remoto para aceder a este menu.
11 Posicionar o projector

Obter o tamanho ideal da imagem projectada

A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Diagonal de ecrã 4:3
Desvio vertical
A distância entre a lente do projector e o ecrã, o nível de zoom (se disponível) e o formato do vídeo influenciam o tamanho da imagem projectada.
Dimensões de projecção
SVGA
• A proporção do ecrã é 4:3 e a imagem é projectada numa proporção de 4:3
Tamanho do ecrã Distância de projecção (mm)
Diagonal
Polegadas mm (zoom máx.) (zoom mín.)
40 1016 813 610 1579 1738 1896 40
50 1270 1016 762 1987 2186 2384 50
60 1524 1219 914 2395 2634 2873 60
70 1778 1422 1067 2804 3083 3362 70
80 2032 1626 1219 3212 3531 3850 80
90 2286 1829 1372 3621 3980 4339 90
100 2540 2032 1524 4029 4429 4828 100
120 3048 2438 1829 4846 5326 5805 120
150 3810 3048 2286 6071 6671 7271 150
200 5080 4064 3048 8113 8914 9715 201
250 6350 5080 3810 10155 11157 12158 251
300 7620 6096 4572 12197 13400 14602 301
L (mm) A (mm)
Distância mín.
Média
Distância
máx.
Desvio
vertical
(mm)
Por exemplo, se estiver a utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é de 5326 mm.
• Se a sua distância de projecção medida for de 8000 mm, a ocorrência mais aproximada na coluna
“Distância de projecção (mm)” é de 8914 mm. Procurando na outra extremidade dessa linha
verifica-se que é necessário um ecrã de 200'' (cerca de 5,0 m).
12 Posicionar o projector
Todas as medições são aproximadas e poderão ser diferentes das reais. A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que esta seja a mais adequada para o local de instalação.
XGA
A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Diagonal de ecrã 4:3
Desvio vertical
• A proporção do ecrã é 4:3 e a imagem é projectada numa proporção de 4:3
Tamanho do ecrã Distância de projecção (mm)
Desvio
vertical
(mm)
Diagonal
L (mm) A (mm)
Distância mín.
Média
Distância
máx.
Polegadas mm (zoom máx.) (zoom mín.)
40 1016 813 610 1558 1717 1875 37
50 1270 1016 762 1963 2161 2359 46
60 1524 1219 914 2368 2606 2843 55
70 1778 1422 1067 2772 3049 3326 64
80 2032 1626 1219 3177 3494 3810 73
90 2286 1829 1372 3582 3938 4294 82
100 2540 2032 1524 3987 4382 4777 91
120 3048 2438 1829 4796 5271 5745 110
150 3810 3048 2286 6010 6603 7195 137
200 5080 4064 3048 8034 8824 9614 183
250 6350 5080 3810 10057 11045 12032 229
300 7620 6096 4572 12081 13266 14450 274
Por exemplo, se estiver a utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é de 5271 mm.
• Se a sua distância de projecção medida for de 8000 mm, a ocorrência mais aproximada na coluna
“Distância de projecção (mm)” é de 8824 mm. Procurando na outra extremidade dessa linha
verifica-se que é necessário um ecrã de 200'' (cerca de 5,0 m).
Todas as medições são aproximadas e poderão ser diferentes das reais. A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que esta seja a mais adequada para o local de instalação.
13 Posicionar o projector
WXGA
A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Diagonal de ecrã 16:10
Desvio vertical
• A proporção do ecrã é de 16:10 e a imagem é projectada numa proporção de 16:10
Tamanho do ecrã Distância de projecção (mm)
Desvio
vertical
(mm)
Diagonal
L (mm) A (mm)
Distância mín.
Média
Distância
máx.
Polegadas mm (zoom máx.) (zoom mín.)
40 1016 862 538 1310 1447 1583 20
50 1270 1077 673 1652 1823 1993 25
60 1524 1292 808 1995 2200 2404 30
70 1778 1508 942 2337 2576 2814 36
80 2032 1723 1077 2680 2953 3225 41
90 2286 1939 1212 3022 3329 3636 46
100 2540 2154 1346 3365 3706 4046 51
120 3048 2585 1615 4050 4459 4867 61
150 3810 3231 2019 5077 5588 6099 76
200 5080 4308 2692 6790 7471 8152 102
250 6350 5385 3365 8502 9353 10204 127
300 7620 6462 4039 10215 11236 12257 152
Por exemplo, se estiver a utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é de 4459 mm.
• Se a sua distância de projecção medida for de 7500 mm, a ocorrência mais aproximada na coluna
“Distância de projecção (mm)” é de 7471 mm. Procurando na outra extremidade dessa linha
verifica-se que é necessário um ecrã de 200'' (cerca de 5,0 m).
14 Posicionar o projector
Todas as medições são aproximadas e poderão ser diferentes das reais. A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que esta seja a mais adequada para o local de instalação.
1080p
A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Diagonal de ecrã 16:9
Desvio vertical
• A proporção do ecrã é 16:9 e a imagem é projectada numa proporção de 16:9
Tamanho do ecrã Distância de projecção (mm)
Desvio
vertical
(mm)
Diagonal
L (mm) A (mm)
Distância mín.
Média
Distância
máx.
Polegadas mm (zoom máx.) (zoom mín.)
40 1016 886 498 1319 1439 1559 35
60 1524 1328 747 1979 2158 2338 52
80 2032 1771 996 2639 2878 3117 70
100 2540 2214 1245 3299 3597 3896 87
120 3048 2657 1494 3958 4317 4676 105
150 3810 3321 1868 4948 5396 5844 131
200 5080 4428 2491 6597 7195 7793 174
220 5588 4870 2740 7257 7914 8572 192
250 6350 5535 3113 8246 8994 9741 218
300 7620 6641 3736 9896 10792 11689 262
Por exemplo, se estiver a utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é de 4317 mm.
• Se a sua distância de projecção medida for de 5000 mm, a ocorrência mais aproximada na coluna
“Distância de projecção (mm)” é de 5396 mm. Procurando na outra extremidade dessa linha
verifica-se que é necessário um ecrã de 150'' (cerca de 3,8 m).
Todas as medições são aproximadas e poderão ser diferentes das reais. A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que esta seja a mais adequada para o local de instalação.
15 Posicionar o projector
Loading...
+ 33 hidden pages