A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de fabrico, sob condições
normais de utilização e armazenamento.
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de compra. Na
eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da garantia, a exclusiva
obrigação da BenQ e a exclusiva solução para o cliente será a substituição de todas as peças defeituosas
(mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do prazo da garantia, deverá comunicar
imediatamente os defeitos detectados ao revendedor onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de acordo com as
instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá estar entre 10% e 90%, a
temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 4.920 pés e não deve ser utilizado num
ambiente com pó. Esta garantia concede ao cliente direitos legais específicos, podendo existir outros
direitos que podem variar de acordo com a região.
A BenQ Corporation não oferece quaisquer representações nem garantias, sejam elas explícitas ou
implícitas, relativamente ao teor do presente manual, renunciando particularmente a quaisquer garantias
relativas à comercialização ou adequação a fins específicos. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se
o direito de rever esta publicação e de efectuar periodicamente modificações no seu conteúdo, sem
obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.
*DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments. Outras marcas
são propriedade das respectivas empresas ou organizações.
Patentes
Visite http://patmarking.benq.com/ para obter mais informações sobre a cobertura de patentes dos
projectores BenQ.
2 Informações sobre a garantia e direitos de
Índice
Informações sobre a garantia e direitos de autor ............................................................. 2
Instruções de segurança importantes ................................................................................ 4
Conteúdo da embalagem .......................................................................................................................... 7
Vista exterior do projector ..................................................................................................................... 8
Controlos e funções.................................................................................................................................. 9
Posicionar o projector ........................................................................................................ 11
Escolher um local ..................................................................................................................................... 11
Obter o tamanho ideal da imagem projectada.................................................................................. 12
Montagem do projector.......................................................................................................................... 16
Ajustar a imagem projectada .................................................................................................................17
Ligar o projector ...................................................................................................................................... 21
Utilizar os menus...................................................................................................................................... 22
Proteger o projector............................................................................................................................... 24
Alterar o sinal de entrada ......................................................................................................................25
Desligar o projector ................................................................................................................................ 26
Utilização do menu ............................................................................................................ 27
Menu Bás. .................................................................................................................................................27
Menu Avançado ..................................................................................................................................... 29
Tabela de resoluções e frequências ..................................................................................................... 46
3 Índice
Instruções de segurança importantes
O seu projector foi concebido e testado para cumprir as mais recentes normas relativas à segurança de
equipamento de tecnologia de informação. Contudo, para garantir uma utilização segura deste produto,
é importante que siga as instruções mencionadas neste manual e indicadas no produto.
1. Leia este manual antes de utilizar o projector. Guarde-o para consulta futura.
2. Não olhe directamente para a lente do projector durante o seu funcionamento.
O feixe de luz intenso poderá provocar danos
oculares.
3. A manutenção deve ser efectuada apenas por técnicos qualificados.
6. Em alguns países, a tensão da corrente NÃO
é estável. Este projector foi concebido para
funcionar com segurança com uma tensão de
rede entre 100 e 240 volts CA, mas pode
falhar caso se registem quebras ou picos de
corrente de ±10 volts. Em áreas onde a
tensão de rede possa sofrer flutuações
ou cortes, recomenda-se que ligue o
projector a um estabilizador de
corrente, um protector contra picos de
tensão ou uma fonte de alimentação
ininterrupta (UPS).
7. Não bloqueie a lente de projecção com
quaisquer objectos quando o projector
estiver a funcionar, uma vez que isto poderia
aquecer ou deformar os objectos, ou mesmo
provocar um incêndio. Para desligar
temporariamente a lâmpada, utilize a função
de ecrã vazio.
4. Abra sempre o obturador da lente (caso
exista) ou remova a tampa da lente
(caso exista) quando a lâmpada do
projector estiver acesa.
5. A lâmpada atinge temperaturas extremamente
elevadas durante o funcionamento. Antes de
retirar a lâmpada para substituição, deixe o
projector arrefecer durante cerca de
45 minutos.
8. Não utilize lâmpadas que já tenham excedido
o prazo de validade. A utilização excessiva das
lâmpadas para além do prazo de validade
poderá, em casos raros, provocar a quebra
das mesmas.
4 Instruções de segurança importantes
9. Substitua a lâmpada ou quaisquer
componentes electrónicos apenas depois de
desligar o projector.
10. Não coloque este produto num carro,
bancada ou mesa instáveis. O produto poderá
cair e sofrer danos graves.
11. Não tente desmontar o projector. Existem
altas tensões no interior que podem provocar
a morte, caso entre em contacto com peças
sob tensão. A única peça que pode ser alvo de
manutenção por parte do utilizador é a
lâmpada, que possui a sua própria tampa
amovível.
Em nenhuma circunstância poderá desmontar
ou remover quaisquer outras tampas. A
manutenção deve ser efectuada apenas por
técnicos devidamente qualificados.
13. Coloque o projector sempre numa superfície
nivelada e horizontal durante o
funcionamento.
- Não utilize o projector se o ângulo de inclinação for
superior a 10 graus da esquerda para a direita, ou
superior a 15 graus da frente para trás. A utilização
de um projector que não esteja completamente
horizontal poderá provocar o mau funcionamento ou
danificar a lâmpada.
14. Não coloque o projector na vertical. Caso
contrário, poderá provocar a queda do
projector, causando ferimentos ou danos no
projector.
15. Não utilize o projector como degrau, nem
coloque objectos pesados sobre o mesmo.
Além dos prováveis danos físicos no
projector, este comportamento poderá
provocar acidentes e eventuais ferimentos.
12. Não bloqueie os orifícios de ventilação.
- Não coloque este projector sobre um cobertor,
roupa de cama ou qualquer outra superfície macia.
- Não cubra o projector com um pano ou qualquer
outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis próximo do
projector.
Se os orifícios de ventilação forem obstruídos,
o sobreaquecimento no interior do projector
poderá provocar um incêndio.
16. Quando o projector estiver a funcionar,
poderá expelir algum ar quente e odor a
partir da grelha de ventilação. Trata-se de um
fenómeno normal e não de um defeito do
produto.
5 Instruções de segurança importantes
17. Não coloque líquidos junto ou sobre o
3000 m
(10.000
pés)
0 m
(0 pés)
projector. O derramamento de líquidos para
o interior do projector poderá provocar
avarias. Se o projector ficar molhado,
desligue-o da tomada eléctrica e contacte a
BenQ para solicitar assistência técnica.
18. Este produto tem capacidade para projectar
imagens invertidas, o que é útil para
instalações com montagem no tecto/parede.
20. Não coloque o projector em nenhum dos
seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca ventilação. Deixe uma
distância mínima de 50 cm entre o projector e as
paredes, para permitir que o ar circule livremente à
volta do projector.
- Locais em que as temperaturas possam atingir níveis
excessivamente elevados, tais como o interior de
uma viatura com as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva, poeiras ou fumos
de cigarros possam contaminar os componentes
ópticos, reduzindo a vida útil do projector e
escurecendo a imagem.
- Locais junto a alarmes de incêndios
- Locais com uma temperatura ambiente superior a
40°C / 104°F.
- Locais em que a altitude é superior a 3.000 m
(10.000 pés).
19. Este aparelho deve ser ligado à terra.
6 Instruções de segurança importantes
Introdução
Conteúdo da embalagem
Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se esta contém todos os itens indicados abaixo. Se faltar
algum dos itens, contacte o local onde adquiriu o equipamento.
Acessórios padrão
ProjectorCabo de alimentaçãoCabo VGA
Guia de consulta rápidaCertificado de garantia*Controlo remoto com pilhas
• Os acessórios fornecidos são adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.
• *O certificado de garantia é fornecido apenas em algumas regiões específicas. Consulte o seu revendedor para
obter informações mais detalhadas.
Acessórios opcionais
1. Kit de lâmpada de substituição
2. Kit de montagem no tecto
3. Mala de transporte
4. Óculos 3D
5. InstaShow (WDC10)
Substituição das pilhas do controlo remoto
1. Pressione e abra a tampa das pilhas, tal como ilustrado.
2. Retire as pilhas usadas (se aplicável) e instale duas pilhas
AAA. Certifique-se de que os polos positivo e negativo
estão correctamente posicionados, tal como ilustrado.
3. Volte a colocar a tampa das pilhas.
• Evite deixar o controlo remoto e as pilhas em locais com calor ou humidade excessivas, taos como, cozinhas,
casas de banho, saunas, solários ou veículos fechados.
• Substitua-as apenas pelo mesmo tipo, ou equivalente, recomendado pelo fabricante.
• Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do fabricante e as regulamentações locais.
• Nunca atire as pilhas para o fogo. Poderá haver risco de explosão.
• Se as pilhas estiverem sem carga ou se não vai utilizar o controlo remoto durante um longo período de tempo,
deverá retirar as pilhas para evitar danos no controlo remoto devido à fuga de ácido das mesmas.
7 Introdução
Vista exterior do projector
1
2
9
3
4
5
6
7
8
11 12 13 14 15 16 17
10
18
1920
21
20
22
23
24
25
1. Painel de controlo externo
(Consulte Projector e Controlo remoto na
página 9 para obter mais informações).
2. Tampa da lâmpada
3. Abertura de ventilação (entrada de ar)
4. Anel de focagem
5. Anel de zoom
6. Sensor frontal IR do telecomando
7. Lente de projecção
8. Alavanca de desengate rápido
9. Tomada de saída de sinal RGB
10. Tomada de entrada USB mini-B
11. Porta de controlo RS-232
12. Tomada de entrada de sinal RGB (PC)/vídeo
componente (YPbPr/ YCbCr)
13. Tomada de entrada S-Video
14. Tomada de entrada HDMI
15. Tomada de entrada de áudio
16. Porta USB Tipo A
17. Tomada de saída de áudio
18. Conduta de ventilação (para saída do ar
quente)
19. Barra de segurança
20. Pé regulador traseiro
21. Pé regulador frontal
22. Bloqueio Kensigton anti roubo
23. Orifícios para montagem no tecto
24. Tomada de entrada de vídeo
25. Entrada para o cabo de alimentação AC
8 Introdução
Controlos e funções
Todos os botões descritos neste documento
estão disponíveis no controlo remoto ou no
projector.
3
4
5
7
6
8
2
1
9
1
3
4
5
6
7
9
8
11
12
13
14
16
17
18
20
21
19
15
10
Projector e Controlo remoto
1. POWER
Alterna entre os modos de espera e ligado.
ON/ OFF
Liga ou desliga o projector.
2. Luz indicadora da ENERGIA/Luz de aviso de Temperatura/Indicador de Luz
(Consulte Indicadores na página 42.)
3. SOURCE
Apresenta a barra de selecção de fonte de
entrada.
4. BACK
Regressa ao menu OSD anterior.
Sai e guarda as definições do menu quando se
encontra no nível superior do menu OSD.
5. Botões direccionais (, , , )
Quando o menu apresentado no ecrã (OSD)
está activo, estes botões são usados como
botões direccionais para seleccionar os itens
de menu pretendidos e para efectuar ajustes.
Botões de correcção de distorção (, )
Exibe a página de correcção de distorção.
Botões de volume /
Aumentam ou diminuem o volume do
projector.
6. ECO BLANK
Pressione este botão para desactivar a imagem
durante um período para poupar até 70% no
consumo de energia da lâmpada. Prima
novamente para restaurar a imagem.
Não tape a lente com nenhum objecto,
uma vez que isto poderia aquecer e
deformar esse objecto, ou mesmo
provocar um incêndio.
9 Introdução
7. OK
A
p
r
o
x
.
3
0
°
14. 3D SETTINGS
Confirma o item seleccionado do menu
apresentado no ecrã (OSD).
Acede ao nível seguinte do menu OSD.
8. AUTO
Determina automaticamente as melhores
resoluções e frequência para a imagem exibida
quando está seleccionado um sinal de PC
(RGB analógico).
9. MENU
Exibe ou abandona o menu apresentado no
ecrã (OSD).
10. Botão de selecção de fonte: PC 1
Selecciona a fonte de entrada PC 1 para
exibição.
11. FREEZE
Pára a imagem projectada.
12. PAGE+/PAGEPágina acima/abaixo quando ligado através de
USB mini-B a um PC.
Activa o item 3D do menu apresentado no
ecrã (OSD).
15. ASPECT
Permite seleccionar o formato da imagem.
16.
Liga e desliga o áudio do projector.
17. ZOOM+/ZOOM-
Amplia ou reduz o tamanho da imagem
projectada.
18. Botões de volume /
Aumentam ou diminuem o volume do
projector.
19. SMART ECO
Exibe o menu Modo Luz para seleccionar um
modo adequado de funcionamento da
lâmpada.
20. INFO
Exibe o menu de informações do projector.
Para utilizar o seu software de exibição (num
PC ligado) que responda a comandos de
página acima/abaixo (como o Microsoft
PowerPoint).
21. QUICK INSTALL
Apresenta o menu QUICK INSTALL
incluindo as opções Instalação do projector,
Padrão de teste e Distorção.
13. PICTURE MODE
Selecciona o modo de imagem.
Alcance do telecomando
Para funcionar correctamente, o controlo remoto deverá ser utilizado a um ângulo máximo de 30
graus, perpendicular ao(s) sensor(es) de infravermelhos do projector. A distância entre o controlo
remoto e o(s) sensor(es) não deverá ser superior a 8 metros.
Certifique-se de que não existem obstáculos entre o controlo remoto e o sensor de infravermelhos do
projector que possam obstruir a transmissão de infravermelhos.
• Utilizar o projector pela parte
frontal
10 Introdução
Posicionar o projector
Escolher um local
Antes de escolher um local para instalar o seu projector, tenha em consideração os seguintes factores:
• Tamanho e posição do seu ecrã
• Localização da tomada eléctrica
• Localização e distância entre o projector e o restante equipamento
Pode instalar o projector das seguintes formas.
1. Proj front
Seleccione esta posição com o projector colocado
sobre uma mesa à frente do ecrã. Esta é a forma
mais comum de posicionar o projector, para uma
configuração rápida e maior facilidade de
transporte.
3. Proj tecto
Seleccione esta posição com o projector suspenso
no tecto em posição invertida e à frente do ecrã.
Adquira o Kit de Montagem no Tecto/Parede para
Projectores BenQ no seu revendedor para montar
o seu projector.
2. Retroprojecção
Seleccione esta posição com o projector colocado
sobre uma mesa atrás do ecrã. Tenha em atenção
que é necessário utilizar um ecrã especial para
retroprojecção.
4. Retroproj. tecto
Seleccione esta posição com o projector suspenso
em posição invertida e atrás do ecrã. Tenha em
atenção que para esta instalação será necessário
utilizar um ecrã especial para retroprojecção e um
Kit de Montagem no Tecto/Parede para
Projectores BenQ.
Depois de ligar o projetor, aceda a Menu Avançado - Defin. > Instalação do projector >
Instalação do projector e pressione OK. Utilize / para selecionar uma definição.
Pode também premir QUICK INSTALL no controlo remoto para aceder a este menu.
11 Posicionar o projector
Obter o tamanho ideal da imagem projectada
A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Diagonal de ecrã 4:3
Desvio vertical
A distância entre a lente do projector e o ecrã, o nível de zoom (se disponível) e o formato do vídeo
influenciam o tamanho da imagem projectada.
Dimensões de projecção
SVGA
• A proporção do ecrã é 4:3 e a imagem é projectada numa proporção de 4:3
Tamanho do ecrãDistância de projecção (mm)
Diagonal
Polegadasmm(zoom máx.)(zoom mín.)
40101681361015791738189640
501270101676219872186238450
601524121991423952634287360
7017781422106728043083336270
8020321626121932123531385080
9022861829137236213980433990
100254020321524402944294828100
120304824381829484653265805120
150381030482286607166717271150
200508040643048811389149715201
250635050803810101551115712158251
300762060964572121971340014602301
L (mm)A (mm)
Distância mín.
Média
Distância
máx.
Desvio
vertical
(mm)
Por exemplo, se estiver a utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é de
5326 mm.
• Se a sua distância de projecção medida for de 8000 mm, a ocorrência mais aproximada na coluna
“Distância de projecção (mm)” é de 8914 mm. Procurando na outra extremidade dessa linha
verifica-se que é necessário um ecrã de 200'' (cerca de 5,0 m).
12 Posicionar o projector
Todas as medições são aproximadas e poderão ser diferentes das reais.
A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e
distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as
características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que esta seja a
mais adequada para o local de instalação.
XGA
A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Diagonal de ecrã 4:3
Desvio vertical
• A proporção do ecrã é 4:3 e a imagem é projectada numa proporção de 4:3
Tamanho do ecrãDistância de projecção (mm)
Desvio
vertical
(mm)
Diagonal
L (mm)A (mm)
Distância mín.
Média
Distância
máx.
Polegadasmm(zoom máx.)(zoom mín.)
40101681361015581717187537
501270101676219632161235946
601524121991423682606284355
7017781422106727723049332664
8020321626121931773494381073
9022861829137235823938429482
10025402032152439874382477791
120304824381829479652715745110
150381030482286601066037195137
200508040643048803488249614183
250635050803810100571104512032229
300762060964572120811326614450274
Por exemplo, se estiver a utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é de
5271 mm.
• Se a sua distância de projecção medida for de 8000 mm, a ocorrência mais aproximada na coluna
“Distância de projecção (mm)” é de 8824 mm. Procurando na outra extremidade dessa linha
verifica-se que é necessário um ecrã de 200'' (cerca de 5,0 m).
Todas as medições são aproximadas e poderão ser diferentes das reais.
A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e
distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as
características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que esta seja a
mais adequada para o local de instalação.
13 Posicionar o projector
WXGA
A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Diagonal de ecrã 16:10
Desvio vertical
• A proporção do ecrã é de 16:10 e a imagem é projectada numa proporção de 16:10
Tamanho do ecrãDistância de projecção (mm)
Desvio
vertical
(mm)
Diagonal
L (mm)A (mm)
Distância mín.
Média
Distância
máx.
Polegadasmm(zoom máx.)(zoom mín.)
40101686253813101447158320
501270107767316521823199325
601524129280819952200240430
701778150894223372576281436
8020321723107726802953322541
9022861939121230223329363646
10025402154134633653706404651
12030482585161540504459486761
15038103231201950775588609976
200508043082692679074718152102
2506350538533658502935310204127
300762064624039102151123612257152
Por exemplo, se estiver a utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é de
4459 mm.
• Se a sua distância de projecção medida for de 7500 mm, a ocorrência mais aproximada na coluna
“Distância de projecção (mm)” é de 7471 mm. Procurando na outra extremidade dessa linha
verifica-se que é necessário um ecrã de 200'' (cerca de 5,0 m).
14 Posicionar o projector
Todas as medições são aproximadas e poderão ser diferentes das reais.
A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e
distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as
características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que esta seja a
mais adequada para o local de instalação.
1080p
A
L
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Diagonal de ecrã 16:9
Desvio vertical
• A proporção do ecrã é 16:9 e a imagem é projectada numa proporção de 16:9
Tamanho do ecrãDistância de projecção (mm)
Desvio
vertical
(mm)
Diagonal
L (mm)A (mm)
Distância mín.
Média
Distância
máx.
Polegadasmm(zoom máx.)(zoom mín.)
40101688649813191439155935
601524132874719792158233852
802032177199626392878311770
10025402214124532993597389687
120304826571494395843174676105
150381033211868494853965844131
200508044282491659771957793174
220558848702740725779148572192
250635055353113824689949741218
30076206641373698961079211689262
Por exemplo, se estiver a utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é de
4317 mm.
• Se a sua distância de projecção medida for de 5000 mm, a ocorrência mais aproximada na coluna
“Distância de projecção (mm)” é de 5396 mm. Procurando na outra extremidade dessa linha
verifica-se que é necessário um ecrã de 150'' (cerca de 3,8 m).
Todas as medições são aproximadas e poderão ser diferentes das reais.
A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e
distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as
características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que esta seja a
mais adequada para o local de instalação.
15 Posicionar o projector
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.