Benq MS531, MX532, MW533, MH534, MS521H User Manual [pt]

...
r
MS531/MX532/MW533/MH534/MS521H/ TW533/TH534 Projector Digital
anual do Utilizado
V1.02

Índice

Instruções importantes de
segurança...................... 3
Introdução .................... 7
Características do projector..................7
Conteúdo da embalagem ........................8
Vista exterior do projector..................10
Posicionar o
projector ..................... 16
Escolher um local....................................16
Obter o tamanho ideal da imagem
projectada .................................................17
Ligações ...................... 20
Ligação a um computador ou
monitor .....................................................21
Ligação a fontes de vídeo ......................22
Utilização.................... 26
Ligar o projector.....................................26
Ajustar a imagem projectada................27
Utilizar os menus ....................................30
Proteger o projector..............................31
Alterar o sinal de entrada .....................33
Ampliar e procurar pormenores.........34
Seleccionar o formato de imagem ......35
Optimizar a imagem ...............................36
Definir o temporizador de
apresentação ............................................40
Operações remotas de paginação.......41
Ocultar a imagem....................................41
Parar a imagem ........................................41
Utilização num ambiente de
altitude elevada........................................42
Ajustar o som ..........................................42
Personalizar a exibição do menu
do projector ............................................43
Seleccionar o modo de poupança
de energia da lâmpada ...........................43
Desligar o projector .............................. 44
Utilização do menu ................................45
Manutenção ................ 58
Cuidados com o projector...................58
Informações da lâmpada ....................... 59
Resolução de
problemas ................... 67
Especificações............. 68
Dimensões ...............................................69
Instalação em suporte de tecto...........69
Tabela de resoluções e frequências ... 70
Informações sobre a garantia e direitos
de autor....................... 74
Índice2

Instruções importantes de segurança

O seu projector foi concebido e testado para cumprir as mais recentes normas relativas à segurança de equipamento de tecnologia de informação. Contudo, para garantir uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste manual e indicadas no produto.
Instruções de segurança
1. Leia este manual antes de utilizar o projector. Guarde-o
para consulta futura.
2. Não olhe directamente para a
lente do projector durante o seu funcionamento. O feixe de
luz intenso poderá provocar danos oculares.
4. Abra sempre o obturador da
lente ou retire a respectiva tampa quando a lâmpada do projector estiver acesa.
5. Em alguns países, a tensão da corrente NÃO é estável. Este projector foi concebido para funcionar com segurança com uma tensão de rede entre 100 e 240 volts CA, mas pode falhar caso se registem quebras ou picos de corrente de ±10 volts. Em áreas
onde a tensão de rede possa sofrer flutuações ou cortes, recomenda-se que ligue o projector a um estabilizador de corrente, um protector contra picos de tensão ou uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS).
3. A manutenção deve ser efectuada apenas por técnicos qualificados.
6. Não bloqueie a lente de projecção com quaisquer objectos quando o projector estiver a funcionar, uma vez que isto poderia aquecer ou deformar os objectos, ou mesmo provocar um incêndio.
Instruções importantes de segurança 3
Instruções de segurança (continuação)
7. A lâmpada atinge temperaturas extremamente elevadas durante o funcionamento. Antes de retirar a lâmpada para substituição, deixe o projector arrefecer durante cerca de 45 minutos.
8. Não utilize lâmpadas que já tenham excedido o prazo de validade. A utilização excessiva das lâmpadas para além do prazo de validade poderá, em casos raros, provocar a quebra das mesmas.
10. Não coloque este produto num carro, bancada ou mesa instáveis. O produto poderá cair e sofrer danos graves.
11. Não tente desmontar o projector. Existem altas tensões no interior que podem provocar a morte, caso entre em contacto com peças sob tensão.
Em nenhuma circunstância poderá desmontar ou remover quaisquer outras tampas. A manutenção deve ser efectuada apenas por técnicos devidamente qualificados.
9. Substitua a lâmpada ou quaisquer componentes electrónicos apenas depois de desligar o projector.
Instruções importantes de segurança4
12. Quando o projector estiver a funcionar, poderá expelir algum ar quente e odor a partir da grelha de ventilação. Trata-se de um fenómeno normal e não de um defeito do produto.
3.000 m (10.000
pés)
0 m
(0 pés)
Instruções de segurança (continuação)
13. Não coloque o projector em nenhum dos seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca ventilação. Deixe uma distância mínima de 50 cm entre o projector e as paredes, para permitir que o ar circule livremente à volta do projector.
- Locais em que as temperaturas possam atingir níveis excessivamente elevados, tais como o interior de uma viatura com as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva, poeiras ou fumos de cigarros possam contaminar os componentes ópticos, reduzindo a vida útil do projector e escurecendo a imagem.
- Locais junto a alarmes de incêndios
- Locais com uma temperatura ambiente superior a 40°C / 104°F.
- Locais em que a altitude é superior a
3.000 m (10.000 pés).
14. Não bloqueie os orifícios de ventilação.
- Não coloque este projector sobre um cobertor, roupa de cama ou qualquer outra superfície macia.
- Não cubra o projector com um pano ou qualquer outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis próximo do projector.
Se os orifícios de ventilação forem obstruídos, o sobreaquecimento no interior do projector poderá provocar um incêndio.
15. Coloque o projector sempre numa superfície nivelada e horizontal durante o funcionamento.
- Não utilize o projector se o ângulo de inclinação for superior a 10 graus da esquerda para a direita, ou superior a 15 graus da frente para trás. A utilização de um projector que não esteja completamente horizontal poderá provocar o mau funcionamento ou danificar a lâmpada.
Instruções importantes de segurança 5
Instruções de segurança (continuação)
16. Não coloque o projector na vertical. Caso contrário, poderá provocar a queda do projector, causando ferimentos ou danos no projector.
17. Não utilize o projector como degrau, nem coloque objectos pesados sobre o mesmo. Além dos prováveis danos físicos no projector, este comportamento poderá provocar acidentes e eventuais ferimentos.
18. Não coloque líquidos junto ou sobre o projector. O derramamento de líquidos para o interior do projector poderá provocar avarias. Se o projector ficar molhado, desligue-o da tomada de alimentação e contacte a BenQ para solicitar assistência técnica.
19. Este produto tem capacidade para projectar imagens invertidas, o que é útil para instalações com montagem no tecto.
Utilize apenas o Kit de Montagem no Tecto da BenQ para efectuar a montagem do projector e certifique-se que o mesmo de encontra instalado com segurança.
Instruções importantes de segurança6

Introdução

Características do projector

Este modelo é um dos melhores projectores do mundo. Pode desfrutar da melhor qualidade de vídeo com projecção até 300 polegadas em vários dispositivos como, por exemplo, PC, computadores portáteis, DVD e videogravadores e mesmo câmaras de documentos, com todas as possibilidades disponíveis.
O projector disponibiliza as seguintes funcionalidades
• A funcionalidade SmartEco™ oferece poupança de energia dinâmica
A tecnologia SmartEco™ diminui o consumo de energia da lâmpada, dependendo do nível de brilho do conteúdo quando o modo SmartEco está activado
• Maior duração da lâmpada com a tecnologia SmartEco™
A tecnologia SmartEco™ aumenta a duração da lâmpada quando o modo SmartEco está activado para diminuir o consumo de energia
• A função Vazio Eco poupa energia da lâmpada
Prima o botão ECO BLANK para ocultar imediatamente a imagem, poupando ainda a energia da lâmpada
• Consumo inferior a 0,5 W em suspensão
Menos de 0,5 W de consumo de energia em modo de suspensão
• Ajuste automático com apenas um botão
Prima o botão AUTO no painel do projector ou no controlo remoto para mostrar imediatamente a melhor qualidade da imagem
• Arrefecimento rápido, Desactivação autom., Ligação directa
A função Arrefecimento rápido acelera o processo de arrefecimento ao desligar o projector. A função Desactivação autom. permite o encerramento automático do projector se não for detectado qualquer sinal de entrada após um período de tempo especificado. A função Ligar Directo liga o projector quando a alimentação é ligada.
• Reiniciar Instantâneo
A função Reiniciar Instantâneo permite reiniciar o projector imediatamente no espaço de 90 segundos depois de desligar o projector.
• Função 3D suportada
Vários formatos 3D tornam a função 3D mais flexível. Ao apresentar a profundidade das imagens, pode utilizar os óculos 3D BenQ para visualizar filmes, vídeos e eventos desportivos em 3D de forma mais realista.
• A luminosidade aparente da imagem projectada varia de acordo com as condições de luz ambiente, com as definições de contraste/ luminosidade seleccionadas da fonte de entrada e é proporcional à distância de projecção.
• A luminosidade da lâmpada diminui ao longo do tempo e poderá variar de acordo com as especificações dos fabricantes. Este comportamento é normal e esperado.
Introdução 7

Conteúdo da embalagem

D
igit
al Projector
QQ
uick Start G
uid
euick Start G
uid
e
Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se esta contém todos os itens indicados abaixo. Se faltar algum dos itens, contacte o local onde adquiriu o equipamento.

Acessórios padrão

Os acessórios fornecidos são adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.
* O certificado de garantia é fornecido apenas em algumas regiões específicas. Consulte o seu revendedor para obter informações mais detalhadas.
Projector Cabo de
Cabo VGA
alimentação
Guia de consulta rápida Certificado de
garantia*
Controlo remoto
com pilhas
Introdução8

Acessórios opcionais

1. Kit de lâmpada de substituição
2. Kit de montagem no tecto
3. Mala de transporte
4. Óculos 3D
Introdução 9

Vista exterior do projector

1
2
7
6
8
4
5
3
Parte frontal/superior
Parte traseira/inferior
1. Painel de controlo externo
2. Tampa da lâmpada
3. Abertura de ventilação (entrada
4. Anel de focagem
5. Anel de zoom
6. Sensor frontal IR do telecomando
7. Lente de projecção
8. Alavanca de desengate rápido
9. Tomada de saída de sinal RGB
10. Tomada de entrada USB mini-B
11. Porta de controlo RS-232
12. Tomada de entrada de sinal RGB
13. Tomada de entrada S-Video
14. Tomada de entrada HDMI
15. Tomada de entrada de áudio
16. Tomada de saída de áudio
17. Bloqueio Kensigton anti roubo
18. Barra de segurança
19. Abertura de ventilação (saída de
19
20. Pé regulador traseiro
21. Pé regulador frontal
22. Orifícios para montagem no
23. Tomada de entrada de vídeo
24. Entrada para o cabo de
20
10
9
11 12
24
13
15 161718
14
2223
2021
(Consulte "Projector" na página
11 para obter mais informações).
de ar)
(PC)/vídeo componente (YPbPr/ YCbCr)
ar quente)
tecto
alimentação AC
Introdução10

Controlos e funções

1 2
4 5 6
8
9
7
12
12
13
1011
14
14
3
I
I

Projector

5. Luz de aviso TEMP (temperatura)
Acende em vermelho se a temperatura do projector se tornar demasiado elevada. Consulte "Instalação do filtro
de pó (Acessório opcional)" na página 65 para obter mais informações.
6. Luz indicadora da Lâmpada
Indica o estado da lâmpada. Acende ou fica intermitente quando a lâmpada tem um problema. Consulte
"Instalação do filtro de pó (Acessório opcional)" na página 65 para obter mais
1. Anel de focagem
Ajusta a focagem da imagem projectada. Consulte "Ajustar o tamanho e a nitidez
da imagem" na página 29 para obter mais
informações.
2. Anel de zoom
Ajusta o tamanho da imagem. Consulte
"Ajustar o tamanho e a nitidez da imagem" na página 29 para obter mais
informações.
3. OK
Selecciona um modo de configuração de imagem disponível. Consulte
"Seleccionar um modo de imagem" na página 36 para obter mais informações.
Activa a selecção do item de menu de ecrã (OSD). Consulte "Utilizar os
menus" na página 30 para obter mais
informações.
4. Luz indicadora da ENERGIA
Acende ou fica intermitente quando o projector está em funcionamento. Consulte "Instalação do filtro de pó
(Acessório opcional)" na página 65 para
obter mais informações.
informações.
7. ENERGIA
Alterna entre os modos de espera e ligado. Ver "Ligar o projector" na
página 26 e "Desligar o projector" na página 44 para mais informação.
8. SOURCE
Apresenta a barra de selecção de fonte de entrada. Consulte "Alterar o sinal
de entrada" na página 33 para obter
mais informações.
9. BACK
Regressa ao menu OSD anterior ou abandona e guarda as definições do menu quando se encontra no menu OSD de nível superior.
10. MENU
Activa o menu apresentado no ecrã (OSD), abandona e guarda as definições do menu.
11. AUTO
Determina automaticamente a melhor resolução e frequência para a imagem apresentada. Consulte "Ajustar a
imagem automaticamente" na página 28 para obter mais informações.
Introdução 11
12. Distorção/Botões direccionais ( / Cima, / Baixo)
Corrige manualmente as imagens distorcidas resultantes de projecções oblíquas. Consulte "Correcção da
distorção" na página 29 para obter
mais informações.
13. ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã. Consulte "Ocultar a imagem" na
página 41 para obter mais
informações.
Montagem do projector no tecto
Queremos que desfrute de uma experiência agradável ao utilizar o seu projector BenQ, por isso, chamamos a sua atenção para esta questão da segurança, de modo a evitar possíveis ferimentos e danos materiais. Se pretende montar o projector no tecto, recomendamos vivamente a utilização de um kit de montagem no tecto adequado para projectores BenQ e que se certifique de que o mesmo se encontra instalado de forma segura. Se utilizar um kit de montagem no tecto para projectores de outra marca, que não a BenQ, existe o risco de queda do projector devido a uma instalação incorrecta, provocada pela utilização de parafusos com um comprimento ou calibre incorrectos. Pode adquirir um kit de montagem no tecto para projectores BenQ no local onde adquiriu o seu projector BenQ. A BenQ recomenda também a aquisição de um cabo de segurança compatível com bloqueio de segurança Kensington, que deverá ser instalado, de forma segura, na ranhura para bloqueio de segurança Kensington no projector e na base do suporte de montagem no tecto. Este cabo irá funcionar como segurança adicional para a fixação do projector, caso este se solte do suporte de montagem.
14. Botões de Volume / Direccionais ( / Esquerda, / Direita)
Ajusta o nível do volume. Quando o menu de ecrã (OSD) está
activo, os botões #12 e #14 são usados como setas de direcção, para seleccionar os itens de menu pretendidos e para fazer ajustes. Consulte "Utilizar os
menus" na página 30 para obter mais
informações.
Introdução12

Controlo remoto

1
2
3
4
5
6
7
8 9
1. ON
Liga o projector. Consulte "Ligar o
projector" na página 26 para obter mais
informações.
2. PC 1
Procura uma entrada de sinal e exibe o sinal PC-1.
3. Esquerda/ Direita
Quando o menu apresentado no ecrã (OSD) está activo, os botões #3 e #11 são usados como botões direccionais para seleccionar os itens do menu pretendidos e para efectuar ajustes. Consulte "Utilizar
os menus" na página 30 para obter mais
informações.
4. BACK
Regressa ao menu OSD anterior ou abandona e guarda as definições do menu quando se encontra no menu OSD de nível superior.
5. ECO BLANK
Prima o botão ECO BLANK para desactivar a imagem durante um determinado período de tempo para poupar até 70% no consumo de energia da lâmpada. Prima novamente para restaurar a imagem. Consulte "Ocultar a imagem" na
página 41 para obter mais informações.
10 11 12
3 13
14 11 15
16 17
18
19 20 21 22
6. FREEZE
Pára a imagem projectada. Consulte
"Parar a imagem" na página 41 para
obter mais informações.
7. Botões Página Acima/Abaixo (PÁGINA +/-)
Página acima/abaixo quando ligado através de USB a um PC. Consulte
"Operações remotas de paginação" na página 41 para obter mais informações.
8. CC (LG)
Exibe a descrição do vídeo no ecrã. Esta descrição é fornecida para espectadores com deficiência auditiva.
9. 3D SETTINGS
Activa o item 3D do menu apresentado no ecrã (OSD).
10. OFF
Desliga o televisor. Consulte "Desligar o
projector" na página 44 para obter mais
informações.
11. Distorção/Botões direccionais ( /
Cima, / Baixo)
Corrige manualmente as imagens distorcidas resultantes de projecções oblíquas. Consulte "Correcção da
distorção" na página 29 para obter mais
informações.
12. SOURCE
Apresenta a barra de selecção de fonte de entrada. Consulte "Alterar o sinal de
entrada" na página 33 para obter mais
informações.
13. OK
Selecciona um modo de configuração de imagem disponível. Consulte
"Seleccionar um modo de imagem" na página 36 para obter mais informações.
Activa o item seleccionado do menu item de menu de ecrã (OSD). Consulte
"Utilizar os menus" na página 30 para
obter mais informações.
14. MENU
Activa o menu apresentado no ecrã (OSD), abandona e guarda as definições do menu.
página 30
Consulte "Utilizar os menus" na
para obter mais informações.
Introdução 13
15. AUTO
A
p
r
o
x
.
3
0
°
Determina automaticamente a melhor resolução e frequência para a imagem apresentada. Consulte "Ajustar a
imagem automaticamente" na página 28 para obter mais informações.
16. Sem som
Liga e desliga o áudio do projector.
17. Botões de Zoom digital (ZOOM +/-)
Amplia ou reduz o tamanho da imagem projectada. Consulte
"Ampliar e procurar pormenores" na página 34 para obter mais
informações.
18. Botões de Volume (VOL / )
19. SMART ECO
Apresenta a barra de selecção do modo de lâmpada (Normal/Económico/ SmartEco).
20. INFO
Apresenta as informações do estado do projector.
21. QUICK INSTALL
Apresenta o menu QUICK INSTALL incluindo as opções Instalação do projector, Padrão de teste e Distorção.
22. ASPECT
Permite seleccionar o formato da imagem. Consulte "Sobre o formato de
imagem" na página 35 para obter mais
informações.
Ajusta o nível do volume.
O sensor de infravermelhos (IV) do controlo remoto está localizado na parte frontal do projector. Para funcionar correctamente, o controlo remoto deverá ser utilizado a um ângulo máximo de 30 graus, perpendicular aos sensores IV do projector. A distância entre o controlo remoto e o sensor não deve ser superior a 8 metros (26 pés).
Certifique-se de que não existem obstáculos entre o controlo remoto e o sensor IV do projector que possam obstruir a transmissão de infravermelhos.
• Utilizar o projector pela parte frontal
Introdução14
Substituição das pilhas do controlo remoto
1. Para abrir a tampa do compartimento das pilhas, vire o controlo remoto ao contrário, pressione a patilha da tampa e deslize-a no sentido da seta, tal como ilustrado. A tampa deslizará e poderá ser removida.
2. Remova as pilhas existentes (se necessário) e coloque duas pilhas AAA, tendo em atenção a indicação das polaridades, tal como indicado na base do compartimento das pilhas. O pólo positivo (+) deve coincidir com o pólo positivo da pilha e o pólo negativo (-) deve coincidir com o pólo negativo da pilha.
3. Coloque novamente a tampa alinhando-a e deslizando-a para a posição correcta. Pare de empurrar a tampa quando esta emitir um estalido.
• Evite humidade e calor excessivos.
• Podem ocorrer danos nas pilhas se estas forem substituídas
incorrectamente.
• Substitua-as apenas pelo mesmo tipo, ou equivalente, recomendado
pelo fabricante.
• Deite fora as pilhas usadas seguindo as instruções do fabricante.
• Nunca atire uma pilha para o fogo. Poderá haver risco de explosão.
• Se as pilhas estiverem sem carga ou se não vai utilizar o controlo
remoto durante um longo período de tempo, deverá retirar as pilhas para evitar danos no controlo remoto devido à fuga de ácido das pilhas.
Introdução 15

Posicionar o projector

Escolher um local

A disposição da sala ou as preferências pessoais irão determinar a posição de instalação a adoptar. Tome em consideração o tamanho e a posição do ecrã, a localização de uma tomada eléctrica adequada, assim como a localização e a distância entre o projector e o restante equipamento.
O projector foi concebido para ser instalado numa das quatro seguintes posições de instalação:
1. Proj front
Seleccione esta posição com o projector colocado próximo do solo e à frente do ecrã. Esta é a forma mais comum de posicionar o projector, para uma configuração rápida e maior facilidade de transporte.
2. Proj tecto
Seleccione esta posição com o projector suspenso no tecto em posição invertida e à frente do ecrã.
Adquira o Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ no seu revendedor e instale o projector no tecto.
Depois de ligar o projector, seleccione Proj tecto no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Posição do
projector.
3. Retroprojecção
Seleccione esta posição com o projector colocado próximo do solo e atrás do ecrã.
Tenha em atenção que é necessário utilizar um ecrã especial para retroprojecção.
Depois de ligar o projector, seleccione
Retroprojecção no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Posição do projector.
4. Retroproj. tecto
Seleccione esta posição com o projector suspenso no tecto em posição invertida e atrás do ecrã.
Tenha em atenção que para esta instalação será necessário utilizar um ecrã especial para retroprojecção e um Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ.
Depois de ligar o projector, seleccione Retroproj.
tecto no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Posição do projector.
Posicionar o projector16

Obter o tamanho ideal da imagem projectada

A distância entre a lente do projector e o ecrã, o nível de zoom (se disponível) e o formato do vídeo influenciam o tamanho da imagem projectada.

Dimensões de projecção

Consulte "Dimensões" na página 69 para verificar as dimensões do centro da lente deste projector antes de calcular a posição adequada.
Diagonal
A
Diagonal
Ecrã
Centro da lente
L
L
Desvio
vertical
Distância de projecção
MS531/MX532/MS521H
A proporção do ecrã é 4:3 e a imagem projectada é 4:3
Tamanho do ecrã Distância de projecção (mm) Desvio
Diagonal L
(mm)A(mm)
Polegadas mm (zoom
30 762 610 457 1183 1298 1414 27 35 889 711 533 1380 1515 1650 32 40 1016 813 610 1577 1731 1886 37 50 1270 1016 762 1971 2164 2357 46 60 1524 1219 914 2365 2597 2829 55
80 2032 1626 1219 3154 3463 3771 73 100 2540 2032 1524 3942 4328 4714 91 120 3048 2438 1829 4730 5194 5657 110 150 3810 3048 2286 5913 6492 7071 137 200 5080 4064 3048 7884 8656 9428 183 220 5588 4470 3353 8673 9522 10371 201 250 6350 5080 3810 9855 10820 11786 229 300 7620 6096 4572 11826 12984 14143 274
Por exemplo, se estiver a utilizar o projector MS531/MX532/MS521H e um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção média é de 5.194 mm e com um deslocamento vertical de 110 mm.
Se a sua distância de projecção medida for de 5 m (5.000 mm), a ocorrência mais aproximada na coluna "Distância de projecção (mm)" é de 5.194 mm. Procurando na outra extremidade dessa linha verifica-se que é necessário um ecrã de 120'' (cerca de 3 m).
Min.
distância
máx.)
Média Máx.
distância
(zoom
mín.)
vertical
(mm)
Posicionar o projector 17
MW533/TW533
A proporção do ecrã é 16:10 e a imagem projectada é 16:10
Tamanho d o e c r ã Distância de projecção (mm) Desvio
Diagonal L
(mm)A(mm)
Polegadas mm (zoom
30 762 646 404 1002 1102 1202 16
35 889 754 471 1168 1285 1402 19
40 1016 862 538 1335 1469 1603 22
50 1270 1077 673 1669 1836 2003 27
60 1524 1292 808 2003 2203 2404 32
80 2032 1723 1077 2671 2938 3205 43 100 2540 2154 1346 3339 3672 4006 54 120 3048 2585 1615 4006 4407 4808 65 150 3810 3231 2019 5008 5509 6009 81 200 5080 4308 2692 6677 7345 8013 108 220 5588 4739 2962 7345 8079 8814 118 250 6350 5385 3365 8346 9181 10016 135 300 7620 6462 4039 10016 11017 12019 162
Por exemplo, se estiver a utilizar o projector MW533/TW533 e um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção média é de 4.407 mm e com um deslocamento vertical de 65 mm.
Se a sua distância de projecção medida for de 5 m (5.000 mm), a ocorrência mais aproximada na coluna "Distância de projecção (mm)" é de 5.509 mm. Procurando na outra extremidade dessa linha verifica-se que é necessário um ecrã de 150'' (cerca de 4 m).
Min.
distância
máx.)
Média Máx.
distância
(zoom
mín.)
vertical
(mm)
Posicionar o projector18
MH534/TH534
A proporção do ecrã é 16:9 e a imagem projectada é 16:9
Ta m a n h o d o ecrã Distância de projecção (mm) Desvio
Diagonal L
(mm)A(mm)
Polegadas mm (zoom
30 762 664 374 881 977 1074 26
35 889 775 436 1037 1149 1262 31
40 1016 886 498 1192 1321 1450 35
50 1270 1107 623 1502 1664 1826 44
60 1524 1328 747 1813 2008 2202 52
80 2032 1771 996 2435 2695 2955 70 100 2540 2214 1245 3057 3382 3708 87 120 3048 2657 1494 3678 4069 4460 105 150 3810 3321 1868 4610 5100 5589 131 200 5080 4428 2491 6164 6817 7471 174 220 5588 4870 2740 6785 7504 8223 192 250 6350 5535 3113 7718 8535 9352 218 300 7620 6641 3736 9271 10253 11234 262
Por exemplo, se estiver a utilizar o projector MH534/TH534 e um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção média é de 4.069 mm e com um deslocamento vertical de 105 mm.
Se a sua distância de projecção medida for de 5 m (5.000 mm), a ocorrência mais aproximada na coluna "Distância de projecção (mm)" é de 5.100 mm. Procurando na outra extremidade dessa linha verifica-se que é necessário um ecrã de 150'' (cerca de 4 m).
Todas as medidas são aproximadas e poderão ser diferentes dos tamanhos reais. A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar o projector de forma permanente, teste previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para ter em conta as características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que esta seja a mais adequada para o local de instalação.
Min.
distância
máx.)
Média Máx.
distância
(zoom
mín.)
vertical
(mm)
Posicionar o projector 19

Ligações

Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:
1. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
2. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
3. Os cabos estão correctamente inseridos.
1
1
3
2
5
4
7
6
4
5 8
1. Cabo VGA 2. Cabo VGA para DVI-A
3. Cabo USB 4. Cabo HDMI
5. Cabo de áudio (tomada PC/RCA)
6. Cabo adaptador de Vídeo componente para VGA (DSub)
7. Cabo S-Video 8. Cabo de vídeo
Ligações20
5
• Alguns cabos indicados nas ligações apresentadas acima, podem não ser fornecidos com o projector (consulte "Conteúdo da embalagem" na
página 8). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica.
• Para mais detalhes sobre os métodos de ligação, consulte as páginas 21-25.
• Para a combinação de áudio activo na fonte de entrada, consulte as marcas na ilustração.

Ligação a um computador ou monitor

Ligação a um computador

O projector pode ser ligado a computadores compatíveis com IBM® e Macintosh®. Se estiver ligado a um computador Macintosh antigo, pode ser necessário utilizar um adaptador para Mac.
Para ligar o projector a um notebook ou computador desktop (com VGA):
1. Utilize o cabo VGA fornecido e ligue uma extremidade à tomada de saída D-Sub
do computador.
2. Ligue a outra extremidade do cabo VGA ao terminal de entrada de sinal PC1 ou
PC2 do projector.
3. Se pretender utilizar o(s) altifalante(s) do projector nas suas apresentações,
utilize um cabo de áudio adequado e ligue uma extremidade à saída de áudio do computador e a outra extremidade à tomada AUDIO IN do projector. Quando ligar à saída de áudio no computador, ajuste a barra de controlo de volume para obter um melhor efeito sonoro.
Para ligar o projector a um notebook ou computador desktop (com HDMI):
1. Use um cabo HDMI e ligue uma das extremidades à tomada HDMI do
computador.
2. Ligue a outra extremidade do cabo à tomada HDMI 1 ou HDMI 2 no
projector.
Muitos computadores portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projector. Localize, no computador portátil, uma tecla de função designada CRT/LCD ou uma tecla de função com o símbolo de um monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte a documentação do seu computador portátil para saber qual é a combinação de teclas.

Ligação a um monitor

Se pretender acompanhar de perto a sua apresentação num monitor, bem como no ecrã, pode ligar a tomada de saída de sinal MONITOR OUT no projector a um monitor externo seguindo estas instruções:
Para ligar o projector a um monitor:
1. Ligue o projector a um computador, tal como descrito em "Ligação a um
computador" na página 21.
2. Utilize um cabo VGA adequado (apenas é fornecido um cabo) e ligue uma
extremidade do cabo à tomada de entrada D-Sub do monitor de vídeo.
Ligações 21
Ou, se o seu monitor estiver equipado com uma tomada de entrada DVI, utilize um cabo VGA para DVI-A e ligue a extremidade DVI do cabo à tomada de entrada DVI do monitor de vídeo.
3. Ligue a outra extremidade do cabo à porta MONITOR OUT do projector.
• O sinal de saída para a tomada MONITOR OUT apenas funciona quando o sinal de entrada for proveniente da tomada PC. Quando o projector estiver ligado, o sinal de saída da tomada MONITOR OUT varia de acordo com o sinal de entrada da tomada PC.
• Se deseja utilizar este método de ligação quando o projector está em modo de espera, certifique-se de que a função Saída do Monitor está activada no menu DEFIN. SISTEMA: Avançada. Consulte "Definições
em espera" na página 56 para obter mais informações.

Ligação a fontes de vídeo

Para ligar o projector a uma fonte de vídeo precisará de utilizar apenas um dos métodos de ligação referidos acima. No entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo. O método que escolher irá provavelmente depender da disponibilidade dos respectivos terminais, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme descrito abaixo:
Nome
do terminal
HDMI 1/HDMI 2
Vídeo Componente
S-Video
Vídeo
Ligações22
Aparência do
terminal
HDM1 1/HDMI 2 "Ligação a um
PC 1/PC 2 "Ligação a um
S-VIDEO
VIDEO
Referência Qualidade da
dispositivo HDMI"
na página 23
dispositivo fonte de
Vídeo
Componente" na
página 24
"Ligação a um
dispositivo de fonte
S-Video/composto"
na página 25
imagem
Melhor
Muito bom
Bom
Normal

Ligação a um dispositivo HDMI

O projector está equipado com uma tomada de entrada HDMI que permite a ligação a um dispositivo HDMI, tal como um leitor de DVD, um sintonizador de TV Digital ou a um monitor.
A interface HDMI (Interface Multimédia de Alta Definição) suporta a transmissão de dados de vídeo não comprimidos entre dispositivos compatíveis, tais como sintonizadores de TV Digital, leitores de DVD e monitores através de apenas um cabo. Oferece uma experiência visual e sonora totalmente digital.
Verifique se o seu dispositivo de Vídeo tem tomadas de saída HDMI disponíveis:
• Em caso afirmativo, continue com este procedimento.
• Caso contrário, será necessário definir novamente o método mais adequado para ligar o dispositivo.
Para ligar o projector a um dispositivo HDMI:
1. Utilize um cabo HDMI e ligue uma extremidade à tomada de saída HDMI do
dispositivo HDMI. Ligue a outra extremidade do cabo à tomada de entrada de sinal HDMI no projector. Após a ligação, o áudio pode ser controlado através dos menus apresentados no ecrã (OSD) do projector. Consulte "Definições de
Som" na página 55 para obter mais informações.
2. Ligue a outra extremidade do HDMI cabo à tomada HDMI 1 ou HDMI 2 no
projector.
• Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e de a fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de Vídeo está ligada e a funcionar correctamente. Verifique também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
• No caso improvável de após a ligação do projector a um leitor de DVD através da entrada HDMI do projector, a imagem projectada exibir cores erradas, altere o espaço de cor para YUV. Consulte "Alterar o
espaço de cor" na página 34 para obter mais informações.
Ligações 23

Ligação a um dispositivo fonte de Vídeo Componente

Verifique se o seu dispositivo de fonte de Vídeo tem um conjunto de tomadas de saída de Vídeo Componente disponíveis:
• Em caso afirmativo, continue com este procedimento.
• Caso contrário, será necessário definir novamente o método mais adequado para ligar o dispositivo.
Para ligar o projector a uma fonte de Vídeo Componente:
1. Utilize um cabo adaptador de Vídeo Componente para VGA (D-Sub) e ligue a
extremidade com os 3 conectores tipo RCA às tomadas de saída de Vídeo Componente do dispositivo de Vídeo. Faça corresponder as cores das tomadas com as cores das fichas; verde com verde, azul com azul e vermelho com vermelho.
2. Ligue a outra extremidade do cabo adaptador Vídeo componente para VGA (D-
Sub) (com um conector do tipo D-Sub) à tomada PC1 ou PC2 do projector.
3. Se pretender utilizar o(s) altifalante(s) do projector nas suas apresentações,
utilize um cabo de áudio adequado e ligue uma extremidade à saída de áudio do dispositivo e a outra extremidade à tomada AUDIO IN do projector.
• Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e de a fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de Vídeo está ligada e a funcionar correctamente. Verifique também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
Ligações24

Ligação a um dispositivo de fonte S-Video/ composto

Verifique se o seu dispositivo de Vídeo tem uma tomada de S-Video/composto disponível:
• Se o dispositivo estiver equipado com ambas as tomadas, utilize a saída S-Video para efectuar a ligação, pois o terminal S-Video oferece uma melhor qualidade de imagem do que a oferecida pelo terminal Vídeo.
• Se tiver qualquer uma destas tomadas de saída, poderá continuar com este procedimento.
• Caso contrário, será necessário definir novamente o método mais adequado para ligar o dispositivo.
Para ligar o projector a um dispositivo de fonte S-Video/Vídeo:
1. Utilize um cabo S-Video/Vídeo e ligue uma extremidade à tomada de saída S-
Video/Vídeo do dispositivo de Vídeo.
2. Ligue a outra extremidade do cabo S-Video/Vídeo à tomada S-VIDEO/VIDEO
no projector.
3. Se pretender utilizar o(s) altifalante(s) do projector nas suas apresentações,
utilize um cabo de áudio adequado e ligue uma extremidade à saída de áudio do dispositivo e a outra extremidade à tomada AUDIO IN do projector.
• Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e de a fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de Vídeo está ligada e a funcionar correctamente. Verifique também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
Ligações 25

Utilização

Ligar o projector

1. Ligue o cabo de alimentação ao projector e a
uma tomada eléctrica. Ligue o interruptor da tomada eléctrica (caso exista). Verifique se a Luz indicadora de Energia no projector acende em cor de laranja depois a ligação à alimentação.
• Utilize apenas os acessórios originais (por exemplo, o cabo de alimentação) para evitar possíveis riscos de choque eléctrico e incêndio.
• Se a função Ligação directa estiver activada no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de operação, o projector ligará automaticamente após a ligação do cabo de alimentação e quando houver fornecimento de energia. Consulte "Ligação directa" na página
54 para obter mais informações.
• Se a função Ligar com sinal estiver activada no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de operação, o projector irá ligar automaticamente quando for detectado um sinal VGA. Consulte ""Ligar com sinal" na página 54" na página 60 para obter mais informações.
I
2. Prima o botão Energia no projector ou
o botão ON no controlo remoto para ligar o projector. O botão Energia pisca e fica laranja quando o projector está ligado.
O procedimento de arranque demora cerca de 30 segundos. Na última etapa do arranque, será apresentado um logótipo de arranque. (Se necessário) Rode o anel de focagem para ajustar a nitidez da imagem.
Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento irá funcionar durante aproximadamente 90 segundos antes de ligar a lâmpada.
I
26
Utilização
3. Quando ligar o projector pela primeira vez,
seleccione o idioma do menu OSD seguindo as instruções exibidas no ecrã.
4. Se lhe for solicitada uma senha, prima os
botões direccionais para introduzir uma senha de seis dígitos. Consulte "Utilizando a
função de senha" na página 31 para obter
mais informações.
5. Ligue todos os equipamentos ligados ao
projector.
6. O projector começará a pesquisar sinais de
entrada. O sinal de entrada detectado será exibido no ecrã. Se o projector não detectar um sinal válido, a mensagem "Sem sinal" continuará a ser apresentada até que seja encontrado uma entrada sinal.
Pode também premir Source no projector ou no controlo remoto, para seleccionar a entrada de sinal desejada. Consulte "Alterar o sinal de entrada" na página 33 para obter mais informações.
• Se não for detectado nenhum sinal durante 3 minutos, o projector entrará automaticamente no modo Vazio Eco.

Ajustar a imagem projectada

Ajustar o ângulo de projecção

O projector está equipado com 1 pé regulador frontal e 2 pés reguladores traseiro. Estes pés reguladores ajustam a altura da imagem e o ângulo de projecção. Para ajustar o projector:
1. Puxe a alavanca de desengate rápido e
levante a parte frontal do projector. Quando a imagem estiver posicionada onde deseja, liberte a alavanca de desengate rápido para fixar o pé do projector nessa posição. Pode também apertar o pé regulador frontal para alterar a altura da imagem.
2. Aperte os pés reguladores traseiros para
ajustar o ângulo horizontal. Se o projector não for colocado numa superfície plana ou o ecrã não estiver perpendicular ao projector, a imagem projectada
apresentará a forma de um trapézio. Para corrigir esta situação, consulte "Ampliar e
procurar pormenores" na página 34 para obter mais informações.
• Não olhe directamente para a lente quando a lâmpada estiver acesa.
A luz forte da lâmpada pode causar danos oculares.
• Tenha cuidado ao premir o botão de regulação, dado que este se
encontra próximo da saída de ar quente.
Utilização 27

Ajustar a imagem automaticamente

Em alguns casos, poderá ser necessário optimizar a qualidade da imagem. Para o fazer, prima AUTO no projector ou no controlo remoto. Num período de 3 segundos, a função integrada de ajuste automático inteligente reajustará os valores de frequência e do relógio, para proporcionar a melhor qualidade de imagem.
• Esta função está disponível apenas quando estiver seleccionado o sinal
de PC (RGB analógico).

Utilizar o padrão de teste incorporado

Pode ajustar a forma e a focagem da imagem através da observação do conteúdo da sinal de entrada ou utilizando o padrão de teste incorporado no menu OSD, que pode ser acedido a partir do menu OSD ou do controlo remoto, para observar melhor as alterações.
• Utilização do controlo remoto Prima Quick Install para exibir o menu
Instalação rápida e aceda ao Padrão de teste > Ligar. Será apresentado o Padrão de teste.
• Utilizando o menu OSD Aceda ao menu OSD e seleccione DEFIN.
SISTEMA: Avançada > Padrão de teste > Ligar. Será apresentado o Padrão de teste.
28
Utilização

Ajustar o tamanho e a nitidez da imagem

Prima
/.
Prima
/.
1. Ajuste a imagem projectada ao tamanho
pretendido utilizando o anel de zoom.
2. Em seguida, ajuste a nitidez da imagem
rodando o anel de focagem.

Correcção da distorção

A distorção ocorre quando a imagem projectada se apresenta visivelmente mais larga na parte superior ou inferior. Ocorre quando o projector não está perpendicular ao ecrã.
Para corrigir esta situação, para além de ajustar a altura do projector, será necessário proceder à correcção manual, utilizando um dos seguintes passos.
• Utilizando o controlo remoto Prima / no projector ou controlo
remoto para exibir a página de correcção de distorção. Prima para corrigir a distorção
da parte superior da imagem. Prima para corrigir a distorção da parte inferior da imagem.
• Utilizando o menu OSD
1. Prima MENU e depois prima / até
realçar o menu VISOR.
2. Prima para realçar Distorção e prima
OK. Será apresentada a página de
correcção de Distorção.
3. Prima para corrigir a distorção da
parte superior da imagem ou prima
para corrigir a distorção da parte inferior
da imagem.
Utilização 29

Utilizar os menus

Sinal de
entrada actual
Ícone do menu
principal
Menu principal
Submenu
Realce
Prima MENU para voltar à página anterior ou para sair.
Estado
O projector está equipado com menus apresentados no ecrã (OSD) para a realização de diversos ajustes e definições.
Em seguida, apresenta-se uma visão geral do menu OSD.
O seguinte exemplo descreve como definir o idioma do menu OSD.
1. Prima MENU no projector ou no
controlo remoto para activar o menu OSD.
3. Prima para realçar Idioma e prima OK.
Utilização
30
2. Utilize / para realçar o menu
DEFIN. SISTEMA: Básica.
4. Prima / / / para seleccionar um idioma preferido e prima OK para sair e guardar as definições.
* Prima MENU para abrir e fechar o menu OSD.
* Prima BACK para
menu OSD anterior ou sair e guardar as definições do menu quando se encontra no menu OSD de nível superior.
voltar ao

Proteger o projector

Utilizando um cabo com fecho de segurança

O projector deverá ser instalado num local seguro para prevenir roubos. Se isso não for possível, adquira um cadeado, como por exemplo um cadeado de segurança Kensington, para proteger o projector. Pode encontrar a ranhura para o cadeado de segurança Kensington na parte traseira do projector. Consulte o item 17 na página 10 para obter mais informações.
Um cabo com cadeado de segurança Kensington inclui normalmente uma combinação de chave(s) e o cadeado. Consulte a documentação do cadeado para saber como utilizá-lo.

Utilizando a função de senha

Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma opção para configurar uma senha de segurança. A senha pode ser definida no menu apresentado no ecrã (OSD).
AVISO: Se activar a função de bloqueio de ligação e mais tarde se esquecer da senha, poderá ter alguns problemas. Imprima este manual (se necessário), escreva a senha neste manual e guarde-o num local seguro, para poder consultá-lo futuramente.

Definir uma senha

Depois de ter definido uma senha, o projector não poderá ser usado, a menos que a senha correcta tenha sido introduzida depois de o ligar.
1. Aceda ao menu OSD e seleccione o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin. Segurança > Alterar definições de segurança. Prima OK.
2. Introduza uma palavra-passe nova ou a actual. Tal como ilustrado à direita, os quatro botões direccionais ( , , , ) representam respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). De acordo com a senha que pretende definir, prima os botões direccionais para introduzir seis dígitos para a senha.
3. Confirme a nova senha voltando a introduzi-la.
Se a palavra-passe estiver definida, o menu OSD voltará à página Defin.
Segurança com "Desligar" apresentado na linha do Bloqueio de ligação.
IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a senha seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Senha: __ __ __ __ __ __
Guarde este manual num local seguro.
4. Seleccione Ligar premindo / .
5. Para sair do menu OSD, prima MENU.
Utilização 31

Se se esquecer da senha

Se a função de senha for activada, ser-lhe-á pedido que introduza a senha de seis dígitos sempre que ligar o projector. Se introduzir a palavra-passe incorrecta, será apresentada durante três segundos a mensagem de erro ilustrada à direita e, em seguida, será apresentada a mensagem "INTRODUZIR SENHA". Poderá tentar novamente, introduzindo outra senha de seis dígitos ou, caso não tenha anotado a senha neste manual e realmente não se lembra dela, poderá usar o procedimento de recuperação da senha. Consulte
"Aceder ao procedimento de recuperação da senha" na página 32 para obter mais
informações. Se introduzir uma senha incorrecta 5 vezes seguidas, o projector irá encerrar
automaticamente após poucos alguns instantes.

Aceder ao procedimento de recuperação da senha

1. Mantenha premido o botão Auto no projector ou no controlo remoto durante 3 segundos. O projector irá apresentar um número codificado no ecrã.
2. Anote o número e desligue o projector.
3. Consulte o centro de assistência técnica BenQ da sua área para descodificar o número. Poderá ser necessário fornecer documentação comprovativa de compra, para confirmar que é um utilizador autorizado do projector.

Alterar a senha

1. Aceda ao menu OSD e seleccione o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin. Segurança > Alterar senha.
2. Prima OK. Será apresentada a mensagem 'I N TRO D. PA LAVRA- PASSE ACTUAL'.
3. Introduza a senha antiga.
• Se a palavra-passe estiver correcta, será apresentada outra mensagem
'IN T ROD. NOVA PAL AV RA-PA S SE'.
• Se a palavra-passe for incorrecta, será apresentada a mensagem de erro da
palavra-passe. Pode premir MENU para cancelar a alteração ou tentar outra senha.
4. Introduza uma nova senha.
IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a senha seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Senha: __ __ __ __ __ __
Guarde este manual num local seguro.
5. Confirme a nova senha voltando a introduzi-la.
Utilização
32
6. Atribuiu com sucesso uma nova senha ao projector. Lembre-se de introduzir a nova senha da próxima vez que ligar o projector.
7. Para sair do menu OSD, prima MENU.

Desactivar a função da senha

Para desactivar a protecção por senha, aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin. Segurança > Alterar definições de segurança após aceder
ao menu OSD. Será apresentada a mensagem 'INTRODUZIR SENHA'. Introduza a senha actual.
• Se a palavra-passe estiver correcta, o menu OSD regressará à página Defin.
Segurança com "Desligar" apresentado na linha Bloqueio de ligação. Não será necessário introduzir a senha da próxima vez que ligar o projector.
• Se a palavra-passe for incorrecta, será apresentada a mensagem de erro da
palavra-passe. Pode premir MENU para cancelar a alteração ou tentar outra senha.
Embora a função de senha esteja desactivada, deverá guardar a senha antiga num local seguro, caso necessite de introduzir a senha antiga para reactivar a função de senha.

Alterar o sinal de entrada

O projector pode estar ligado a diversos dispositivos em simultâneo. No entanto, apenas poderá exibir um sinal de entrada em ecrã inteiro de cada vez. O projector procurará automaticamente os sinais disponíveis ao iniciar.
Certifique-se de que a função Busca Automática Rápida no menu FONTE está definida para Ligar (predefinição deste projector) se deseja que o projector procure automaticamente os sinais.
Poderá também percorrer manualmente os vários sinais de entrada disponíveis.
1. Prima Source no projector ou no controlo remoto. Será apresentada uma barra de selecção da fontes de entrada.
2. Prima / até seleccionar o sinal desejado e depois prima OK.
Quando detectada, a informação da fonte seleccionada será apresentada durante alguns segundos no ecrã. Se houver vários dispositivos ligados ao projector, repita os passos 1-2 para procurar outro sinal.
• O nível de luminosidade da imagem
projectada irá variar à medida que muda de sinal de entrada. As apresentações (gráficas) de dados "PC" que utilizam principalmente imagens estáticas têm, geralmente, maior luminosidade do que as apresentações "Vídeo" que utilizam essencialmente imagens em movimento (filmes).
Utilização 33
• O tipo de sinal de entrada afecta as opções disponíveis para o Modo de
Imagem. Consulte "Seleccionar um modo de imagem" na página 36 para obter mais informações.
Para obter os melhores resultados de exibição de imagens, deverá seleccionar e utilizar um sinal de entrada que suporte essa resolução. Qualquer outra resolução será redimensionada pelo projector dependendo da definição de “formato de imagem”, o que poderá causar distorção ou perda de nitidez das imagens. Consulte "Seleccionar o
formato de imagem" na página 35 para obter mais informações.

Alterar o espaço de cor

No caso improvável de após a ligação do projector a um leitor de DVD através da entrada HDMI do projector, a imagem projectada exibir cores erradas, altere o espaço de cor para YUV.
1. Prima MENU e depois prima / até realçar o menu FONTE.
2. Prima para realçar Transferência de espaço de cor e prima / para seleccionar um espaço de cor apropriado.
Esta função apenas está disponível quando a porta de entrada HDMI estiver a ser utilizada.

Ampliar e procurar pormenores

Amplie a imagem se precisar encontrar pormenores na imagem projectada. Utilize os botões direccionais para navegar na imagem.
• Utilização do controlo remoto
1. Prima ZOOM +/- para apresentar a barra de Zoom.
2. Prima ZOOM + para ampliar o centro da imagem. Prima o botão repetidamente até que o tamanho da imagem se adeqúe às suas necessidades.
3. Utilize os botões direccionais ( , , ,
) no projector ou controlo remoto para
deslocar a imagem.
4. Para restaurar o tamanho original da imagem, prima AUTO. Poderá também premir ZOOM -. Ao premir o botão novamente, a imagem será reduzida ainda mais até voltar ao tamanho original.
• Utilizando o menu OSD
1. Prima MENU e depois prima / até realçar o menu VISOR.
2. Prima para realçar Zoom digital e prima OK. Será apresentada a barra de Zoom.
3. Repita os passos 2-4 da secção anterior "Utilização do controlo remoto". Ou, se utilizar o painel de controlo do projector, continue com os passos seguintes.
4. Prima repetidamente no projector para ampliar a imagem até o tamanho desejado.
5. Para navegar na imagem, prima OK para mudar para o modo panorâmico e prima os botões direccionais ( , , , ).
6. Utilize os botões direccionais ( , , , ) no projector ou controlo remoto para deslocar a imagem.
34
Utilização
7. Para reduzir o tamanho da imagem, prima OK para regressar à funcionalidade mais/menos zoom e prima AUTO para restaurar o tamanho original da imagem. Pode também premir repetidamente até que a imagem seja restaurada para o tamanho original.
A imagem apenas poderá ser deslocada depois de ampliada. É possível ampliar ainda mais a imagem para procurar pormenores.

Seleccionar o formato de imagem

O “formato de imagem” é a relação entre a largura e a altura da imagem. A maior parte dos computadores e televisores analógicos têm o formato 4:3 e os televisores digitais e DVD têm geralmente o formato 16:9 ou 16:10.
Com a surgimento do processamento digital de sinal, os dispositivos de exibição digital, como este projector, podem esticar e dimensionar dinamicamente a imagem para um formato diferente do enviado pelo sinal de entrada da imagem.
Para alterar o formato da imagem projectada (independentemente do formato da fonte):
• Utilização do controlo remoto
1. Prima o botão ASPECT para mostrar a definição actual.
2. Prima repetidamente o botão ASPECT para seleccionar uma relação de aspecto que se adeque ao formato do sinal de vídeo e aos requisitos do seu ecrã.
• Utilizando o menu OSD
1. Prima MENU e depois prima / até realçar o menu VISOR.
2. Prima para realçar Formato de imagem.
3. Prima / para seleccionar um formato de imagem que se adeqúe ao sinal de vídeo e aos requisitos do seu ecrã.
Sobre o formato de imagem
1. Automático: Dimensiona proporcionalmente a imagem para se adaptar à resolução nativa do projector relativamente à largura horizontal ou vertical. Este formato é o adequado para uma fonte de imagem que não esteja no formato 4:3 ou 16:9 e pretenda utilizar o máximo do ecrã sem alterar o formato da imagem.
2. Real: A imagem é projectada na resolução original e dimensionada para se ajustar à área de exibição. Para sinais de entrada com resoluções inferiores, a imagem projectada será apresentada com um tamanho mais reduzido do que se fosse redimensionada para ecrã inteiro. É possível ajustar a definição do zoom ou aproximar o projector do ecrã para aumentar o tamanho da imagem, se necessário. Depois de efectuar estes ajustes, poderá também ser necessário efectuar novamente a focagem do projector.
3. 4:3: Dimensiona uma imagem, para que seja apresentada no centro do ecrã, no formato de imagem 4:3. É a definição mais adequada para imagens 4:3, como é o caso de monitores de computador, televisores de definição convencional e filmes em DVD no formato 4:3, uma vez que as apresenta sem alteração do formato.
4. 16:9: Dimensiona uma imagem, para que seja apresentada no centro do ecrã, no formato de imagem 16:9. Este formato é o mais adequado para imagens que já se encontram no formato 16:9, como é o caso dos televisores de alta definição, uma vez que as apresenta sem alteração do formato.
Utilização 35
5. 16:10: Redimensiona a imagem para que esta seja apresentada no centro do ecrã, no formato 16:10. Esta é a opção mais adequada para imagens que já se encontram no formato 16:10, como é o caso dos televisores de alta definição, uma vez que as apresenta sem alteração do formato.

Optimizar a imagem

Seleccionar um modo de imagem

O projector está configurado com vários modos de imagem predefinidos, para que possa escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de imagem do sinal de entrada.
Para seleccionar um modo de funcionamento apropriado às suas necessidades, siga um dos seguintes passos.
•Prima OK no projector ou no controlo remoto repetidamente até seleccionar o
modo desejado.
•Aceda ao menu
modo desejado.
Os modos de imagem são apresentados abaixo.
1. Luminosidade modo: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é adequado para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito elevada, como quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados.
2. Modo Apresentação (Predefinição): Destinado a apresentações. Neste modo, é realçada a luminosidade.
3. sRGB modo: Maximiza a pureza das cores RGB, para proporcionar imagens reais, independentemente da definição de luminosidade. Adequado para visualização de fotografias tiradas com uma máquina fotográfica compatível com sRGB devidamente calibrada e para visualização de gráficos e aplicações de desenho para PC, como por exemplo o AutoCAD.
4. Cinema modo: É apropriado para filmes com muita cor, excertos de vídeo de máquinas fotográficas digitais ou DVs, através da entrada de PC, para uma melhor visualização em espaços pouco iluminados.
5. Utilizador 1/Utilizador 2 modo: Recupera as definições personalizadas com base nos modos de imagem actuais disponíveis. Consulte "Definir o modo
Utilizador 1/Utilizador 2" na página 36 para obter mais informações.
Definir o modo Utilizador 1/Utilizador 2
Existem dois modos definidos pelo utilizador, caso os modos de imagem disponíveis não sejam adequados às suas necessidades. Pode utilizar um dos modos de imagem (excepto Utilizador 1/Utilizador 2) como ponto de partida e personalizar as definições.
1. Prima MENU para abrir o menu OSD.
2. Aceda ao menu IMAGEM > Modo de Imagem.
3. Prima / para seleccionar Utilizador 1 para Utilizador 2.
4. Prima para realçar Modo de referência.
Esta função está disponível apenas quando o modo Utilizador 1 ou Utilizador 2 estiver seleccionado no submenu Modo de Imagem.
IMAGEM > Modo de Imagem e prima / para seleccionar o
36
Utilização
5. Prima / para seleccionar um modo de imagem que mais se aproxime das suas necessidades.
6. Prima para seleccionar um item no submenu para alterar e ajuste o valor com / . Consulte a secção "Ajustar a qualidade de imagem nos modos de
utilizador" para obter mais informações.
7. Quando todas as definições estiverem concluídas, realce Guardar configurações e prima OK para guardar as definições.
8. Será apresentada a mensagem de confirmação "Definição guardada".

Utilizar da Cor da parede

Na situação em que está projectando sobre uma superfície colorida como uma parede pintada que pode não ser branca, o recurso Cor da parede pode corrigir as cores da imagem projectada para evitar possíveis diferenças de cor entre a fonte e as imagens projectadas.
Para utilizar essa função, aceda ao menu VISOR > Cor da parede e prima / para seleccionar a cor mais próxima da cor da superfície de projecção. Existem várias cores previamente calibradas para seleccionar: Luz Amarela, Rosa, Luz Verde,
Azul, e Quadro.

Ajustar a qualidade de imagem nos modos de utilizador

Algumas das funções apresentadas abaixo poderão não estar disponíveis, de acordo com o tipo de sinal detectado e o modo de imagem seleccionado. Pode ajustar estas funções com base nas suas necessidade realçando-as e premindo / no projector ou no controlo remoto.
Ajustar a Luminosidade
Quanto mais elevado for o valor, mais clara será a imagem. Quanto mais baixo for o valor, mais escura será a imagem. Ajuste este controlo de forma a que as áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto e que os detalhes nas áreas escuras sejam visíveis.
Ajustar o Contraste
Quanto mais elevado for o valor, maior será o contraste. Utilize esta função para definir os níveis de branco depois de ter ajustado previamente a definição de Luminosidade de acordo com o ambiente de visualização e a entrada seleccionada.
Ajustar a Cor
Os valores mais baixos produzem cores menos saturadas. Se os valores forem demasiado elevados, as cores na imagem serão muito realçadas, o que tornará a imagem pouco realista.
Ajustar a Tonalidade
Quanto mais elevado for o valor, mais avermelhada será a imagem. Quanto mais baixo for o valor, mais esverdeada será a imagem.
Ajustar a Nitidez
Quanto mais elevado for o valor, mais nítida será a imagem. Quanto mais baixo for o valor, mais desfocada será a imagem.
Ajustar a Cor brilhante
Esta funcionalidade utiliza um algoritmo de processamento da cor e melhoramentos a nível do sistema para permitir uma maior luminosidade ao mesmo tempo que apresenta cores mais verdadeiras e vibrantes. Permite um aumento da luminosidade
Utilização 37
superior a 50% em imagens de tom médio, comuns em vídeo e em cenas naturais, para que o projector reproduza imagens em cores realistas e verdadeiras. Se preferir imagens com essa qualidade, seleccione a opção Ligar. Se não for necessário, seleccione Desligar.
Quando a opção Desligar está seleccionada, a função Temperatura de Cor não está disponível.
Seleccionar uma Temperatura de cor
As opções disponíveis para as definições de temperatura de cor* variam de acordo com o tipo de sinal seleccionado.
1. Fresco: Confere um tom azulado ao branco das imagens.
2. Normal: Mantém a coloração normal do branco.
3. Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens.
* Acerca de temperaturas de cor:
Por diversas razões, existem muitos tons diferentes que são considerados "branco". Um dos métodos mais comuns de representar a cor branca é conhecido como "temperatura da cor". Uma cor branca com uma temperatura de cor reduzida é apresentada como branco avermelhado. Uma cor branca com uma temperatura de cor elevada parece conter mais azul.
Definir uma temperatura de cor preferida
Para definir uma temperatura de cor preferida:
1. Realce Temperatura de Cor e seleccione Quente, Normal ou Fresco premindo / no projector ou no controlo remoto.
2. Prima para realçar Afinação da temperatura da cor e prima OK. Será apresentada a página Afinação da temperatura da cor.
3. Prima / para realçar o item que deseja alterar e ajuste os valores premindo
/ .
Incremento R /Incremento G/Incremento B : Ajusta o nível de
contraste de Vermelho, Verde e Azul.
Compensação R /Compensação G /Compensação B : Ajusta o nível
de brilho de Vermelho, Verde e Azul.
4. Prima MENU para sair e guardar as definições.
Gestão de Cores 3D
Na maior parte das situações, a gestão de cores não é necessária, como por exemplo, numa sala de aula, sala de reuniões ou em salas de espera onde as luzes permanecem acesas, ou em edifícios cujas janelas permitem a entrada de luz do solar na sala.
A gestão de cores deverá ser utilizada apenas em instalações permanentes com níveis de iluminação controlada, como por exemplo, salas de conferência, bibliotecas, ou cinema em casa. A gestão de cores oferece ajustes de controlo de cor para permitir uma reprodução de cores mais precisa, caso seja necessário.
Só é possível alcançar a gestão de cores adequada sob condições de visualização controladas e reproduzíveis. Deverá utilizar um colorímetro (medidor da luz da cor), e deverá ter um conjunto de imagens adequadas para medir a reprodução de cores. Estas ferramentas não são fornecidas com o projector, no entanto o seu revendedor ou mesmo um instalador profissional qualificado poderão fornecer-lhe orientações adequadas.
A Gestão de cores oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Ao seleccionar uma cor, poderá ajustar de forma independente a sua gama e saturação de acordo com o desejado.
38
Utilização
VERMELHO
AZUL
VERDE
Amarelo
Ciano
Magenta
Caso tenha adquirido um disco de teste que inclua padrões de teste de cores e possa ser utilizado para testar a apresentação das cores em monitores, TV, projectores, etc., pode projectar qualquer imagem a partir do disco no ecrã e aceder ao menu Gestão de Cores 3D para efectuar os ajustes.
Para ajustar as definições:
1. Aceda ao menu IMAGEM e realce Gestão de Cores 3D.
2. Prima OK e será apresentada a página Gestão de Cores 3D.
3. Realce Cor Primária e prima / para seleccionar a cor entre Vermelho, Amarelo, Verde, Ciano, Azul ou Magenta.
4. Prima para realçar Cor e prima / para seleccionar a respectiva gama. O aumento da gama inclui as cores que tenham mais proporções do que as suas duas cores adjacentes.
Consulte a imagem à direita para saber como as cores se relacionam umas com as outras.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir a sua gama para 0, apenas é seleccionado o vermelho puro na imagem projectada. Aumentando a sua gama, incluirá vermelho perto do amarelo e vermelho perto do magenta.
5. Prima para realçar Saturação e ajustar os respectivos valores para a sua preferência premindo / . Cada ajuste efectuado irá reflectir-se imediatamente na imagem.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir o seu valor para 0, apenas será afectada a saturação do vermelho puro.
Saturação é a quantidade de dessa cor na imagem de vídeo. Valores mais baixos
produzem cores menos saturadas; um valor de "0" remove totalmente essa cor da imagem. Se a saturação for demasiado elevada, essa cor será demasiado realçada e pouco realista.
6. Prima para realçar Ganho e ajustar os respectivos valores para a sua preferência premindo / . O nível de contraste da cor primária seleccionada será afectado. Cada ajuste efectuado irá reflectir-se imediatamente na imagem.
7. Repita os passos 3 a 6 caso pretenda efectuar outros ajustes na cor.
8. Certifique-se que efectuou todos os ajustes necessários.
9. Prima MENU para sair e guardar as definições.
Repor o modo actual ou todos os modos de imagem
1. Aceda ao menu IMAGEM e realce Reiniciar config. Imagem.
2. Prima OK e prima / para seleccionar Actual ou
Tudo.
Actual: repõe as predefinições do modo de imagem actual.
Tudo: repõe todas as predefinições, excepto Utilizador 1/Utilizador 2
no menu IMAGEM.
Utilização 39

Definir o temporizador de apresentação

O temporizador de apresentação pode indicar o tempo de apresentação no ecrã para o ajudar a gerir melhor o tempo durante uma apresentação. Siga estes passos para utilizar esta função:
1. Aceda a DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação e prima OK para exibir a página Temporizador de apresentação.
2. Seleccione Intervalo do temporizador e defina o período do temporizador premindo / . O tempo pode ser definido de 1 a 5 minutos em incrementos de 1 minuto e de 5 a 240 minutos em incrementos de 5 minutos.
3. Prima para realçar Exibição do temporizador e escolha se deseja que o temporizador seja apresentado no ecrã premindo / .
Selecção Descrição
Sempre
3 min/2 min/ 1 min
Nunca Oculta o temporizador durante o tempo de apresentação.
4. Prima para realçar Posição do temporizador e definir a posição do temporizador premindo / .
Superior esquerdo Inferior esquerdo Superior direito Inferior direito
5. Prima para realçar Método de contagem do temporizador e seleccionar a direcção de contagem desejada premindo / .
Exibe o temporizador no ecrã durante o tempo de apresentação.
Exibe o temporizador no ecrã nos últimos 3/2/1 minuto(s).
40
Selecção Descrição
Avançar Inicia em 0 e aumenta até ao tempo predefinido. Retroceder Inicia no tempo predefinido e diminui até 0.
6. Prima para realçar Alerta sonoro e prima / para seleccionar Ligar.
7. Para activar o temporizador de apresentação, prima e prima / para seleccionar Ligar e prima OK.
8. Será apresentada uma mensagem de confirmação. Realce Sim e prima OK para confirmar. O temporizador iniciará a contagem quando for ligado.
Para cancelar o temporizador, efectue os passos seguintes.
1. Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação e realce Desligar.
Prima OK. Será apresentada uma mensagem de confirmação.
2. Realce Sim e prima OK para confirmar.
Utilização

Operações remotas de paginação

Ligue o projector ao seu PC ou computador portátil com um cabo USB antes de utilizar a função de paginação.
Pode operar o seu programa de exibição (num PC ligado ao projector) que responda aos comandos de página acima/abaixo (tal como o Microsoft PowerPoint) premindo PAGE +/- no controlo remoto.
Se a função de paginação remota não funcionar, verifique se a ligação USB foi efectuada correctamente e se o controlador do rato no seu computador está actualizado com a versão mais recente.

Ocultar a imagem

Prima o botão ECO BLANK no projector ou no controlo remoto para desligar a imagem durante um determinado período de tempo obtendo uma poupança de energia da lâmpada de até 70%. Prima qualquer botão no projector ou no controlo remoto para restaurar a imagem.
• Vazio Eco: Poupa até 70% do consumo de
energia da lâmpada. Chegou o seu momento
para começar a salvar o planeta. Quando esta função for activada com uma entrada de áudio ligada, o áudio continuará a ser ouvido.
O Modo ECO BLANK será activado automaticamente quando o projector estiver ligado e não for apresentada qualquer imagem durante três minutos, eliminando gastos desnecessários de energia e prolongando a duração da lâmpada do projector
Pode definir o tempo sem imagem no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de operação > Tempo sem imagem para que o projector regresse à imagem automaticamente após um determinado período de tempo em que não sejam executadas acções no ecrã sem imagem. O período de tempo pode ser definido entre 5 e 30 minutos em incrementos de 5 minutos.
Não tape a lente durante a projecção com qualquer objecto, uma vez que isso poderá aquecer demasiado esse objecto.

Parar a imagem

Prima o botão FREEZE no controlo remoto para parar a imagem. A palavra "FREEZE" será apresentada no ecrã. Para desactivar a função, prima qualquer botão (excepto o botão PAGE) no projector ou no controlo remoto.
Mesmo que uma imagem esteja parada no ecrã, as imagens estarão a ser reproduzidas no vídeo ou outro dispositivo. Se os dispositivos ligados tiverem uma saída de áudio activa, continuará a ouvir o áudio, mesmo que a imagem esteja parada.
Utilização 41

Utilização num ambiente de altitude elevada

Recomenda-se a utilização do Modo Grande Altitude quando estiver entre 1.500 e
3.000 m acima do nível do mar, e a temperatura ambiente estiver entre 0°C e 35°C.
Não utilize o Modo de Grande Altitude se estiver entre 0 e 1.500 m de altitude e a temperatura ambiente estiver entre 0°C e 35°C. O projector ficará excessivamente refrigerado, se ligar este modo nessas condições.
Para activar o Modo Grande Altitude:
1. Prima MENU e depois prima / até realçar o menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada.
2. Prima para realçar Modo Grande Altitude e prima / para
seleccionar Ligar. Será apresentada uma mensagem de confirmação.
3. Realce Sim e prima OK. O funcionamento no "Modo Grande Altitude" pode provocar um nível de ruído superior, devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da ventoinha para melhorar o sistema de arrefecimento e o desempenho.
Se utilizar o projector em condições ambientais extremas, excluindo as acima mencionadas, este poderá apresentar sintomas de encerramento automático, que se destinam a proteger o projector contra aquecimento excessivo. Nestas circunstâncias, deverá mudar para o Modo Grande Altitude para resolver esses sintomas. No entanto, tal não significa que este projector pode funcionar em todas as condições ambientais extremas.

Ajustar o som

Os ajustes do som efectuados da forma descrita abaixo terão efeito no(s) altifalante(s) do projector. Certifique-se de que a ligação da entrada de áudio do projector está correcta. Consulte "Ligações" na página 20 para obter mais informações sobre a ligação da entrada de áudio.
Interromper o som
Para desactivar temporariamente o som, prima
no controlo remoto ou:
1. Prima MENU e depois prima / até
realçar o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada.
2. Prima para realçar Definições de Som
e prima OK. Será apresentada a página Definições de Som.
3. Realce Sem som e prima / para
seleccionar Ligar.
Ajustar o nível do volume
Para ajustar o nível de som, prima VOL / no controlo remoto ou:
1. Repita os passos 1-2 indicados acima.
2. Prima para realçar Volu me e prima /
para seleccionar o nível de volume
desejado.
42
Utilização

Personalizar a exibição do menu do projector

Os menus apresentados no ecrã (OSD) podem ser configurados de acordo com as suas preferências. As definições seguintes não afectam as definições de projecção, funcionamento ou desempenho.
•A opção Tempo Visualiz. Menu no menu DEFIN. SISTEMA: Básica >
Definições de Menu define o período de tempo que o menu OSD permanece
activo depois de premir o último botão. O período de tempo varia entre 5 e 30
segundos, em incrementos de 5 segundos. Utilize / para seleccionar um
período adequado.
•A opção Posição do menu no menu DEFIN. SISTEMA: Básica >
Definições de Menu define a posição do menu OSD em cinco locais. Utilize /
para seleccionar a posição preferida.
•A opção Idioma no menu DEFIN. SISTEMA: Básica define o idioma para o
menu OSD. Consulte "Utilizar os menus" na página 30 para obter mais
informações.
•A opção Mensagem de lembrete no menu DEFIN. SISTEMA: Básica >
Definições de Menu define a apresentação de lembretes no ecrã. Utilize os
botões / para seleccionar a opção desejada.
•A opção Ecrã Splash no menu DEFIN. SISTEMA: Básica define um ecrã de
logótipo a apresentar durante o arranque do projector. Utilize / para
seleccionar um ecrã.
Modo de velocidade da ventoinha no menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
é utilizado quando o projector tem instalada uma tampa de filtro. Utilize /
para definir para Alta. Consulte "Instalação do filtro de pó (Acessório opcional)"
na página 65 para obter mais informações.

Seleccionar o modo de poupança de energia da lâmpada

• Utilizando o controlo remoto. Prima ECO INTELIGENTE para seleccionar Normal/Económico/SmartEco .
• Utilizando o menu OSD.
1. Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada > Definições da Lâmpada > Modo de Lâmpada.
2. Prima / para seleccionar Normal/
Económico/SmartEco . O intensidade da lâmpada varia de acordo com os
diferentes modos. Consulte a lista de descrições na tabela seguinte.
Modo de Lâmpada Descrição
Normal Oferece brilho máximo da lâmpada
Económico
SmartEco
Se for seleccionado o modo Económico ou SmartEco, a intensidade da luz será reduzida e serão projectadas imagens mais escuras.
Diminui o brilho para aumentar a duração da lâmpada e diminuir o ruído da ventoinha
Ajusta automaticamente a potência da lâmpada dependendo do nível de brilho do conteúdo
Utilização 43

Desligar o projector

I
1. Prima o botão POWER no projector
ou o botão OFF no controlo remoto e será apresentada uma mensagem de confirmação.
Se não responder após alguns segundos, a mensagem desaparecerá.
I
2. Prima POWER no projector ou o
I
botão OFF no controlo remoto novamente. O botão POWER piscará em laranja, a lâmpada irá apagar-se e as ventoinhas continuarão a funcionar durante aproximadamente 90 segundos para arrefecer o projector.
• Para proteger a lâmpada, o projector não responderá a quaisquer
comandos durante o processo de arrefecimento.
• Para diminuir o tempo de arrefecimento, pode também activar a
função de Arrefecimento rápido no menu DEFIN. SISTEMA: Básica >
Definições de operação. Consulte "Arrefecimento rápido" na página 54
para obter mais informações.
3. Quando o processo de arrefecimento terminar, o botão POWER ficará estável
em laranja e as ventoinhas irão parar.
4. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica se não pretender usar o
projector durante um longo período de tempo.
5. Quando a função Reiniciar Instantâneo estiver definida para Ligar, os
utilizadores poderão reiniciar o projector imediatamente num período de 90 segundos após terem desligado o projector. (O projector irá manter 30% da energia durante 90 segundos)
Quando a função Reiniciar Instantâneo estiver definida para Desligar, os utilizadores deverão aguardar que a lâmpada arrefeça antes de voltarem a ligar o projector. Quando a função Arrefecimento rápido estiver ligada, o item de reinício instantâneo estará desactivado
• Se o projector não for devidamente desligado e o tentar reiniciar, as
ventoinhas funcionarão durante alguns minutos para proceder ao
arrefecimento e proteger a lâmpada. Prima novamente POWER no
projector ou ON no controlo remoto para ligar o projector depois
das ventoinhas pararem e o botão de POWER ficar laranja.
I
I
I
44
• A duração da lâmpada depende das condições ambientais e de
utilização.
Utilização

Utilização do menu

Sistemas de menus

Tenha em atenção que os menus apresentados no ecrã (OSD) variam de acordo com o tipo de sinal seleccionado.
Menu principal
1. VISOR
Submenu Opções
Cor da parede
Formato de imagem
Distorção Pos içã o Fase Ta manho H . Zoom digital
3D
Modo 3D
Inverter Sinc. 3D Desactivar/Inverter Guardar
definições 3D Aplicar definições 3DDefinições 3D 1/Definições 3D 2/
Desligar/Luz Amarela/Rosa/Luz
Verde/Azul/Quadro
Automático/Real/4:3/16:9/16:10
Automático/Topo-Fundo/Fotograma
Sequ./Frame Packing/Side By Side/ Desligar
Definições 3D 1/Definições 3D 2/ Definições 3D 3
Definições 3D 3/Desligar
Utilização 45
2. IMAGEM
3. FONTE
Modo de Imagem
Modo de referência
Luminosidade Contraste Cor Tonalidade Nitidez Brilliant Color Ligar/Desligar Temperatura
de Cor Afinação da
temperatura da cor
Gestão de Cores 3D
Reiniciar config. Imagem
Busca Automática Rápida Ligar/Desligar Gama HDMI Automático/Total/Limitada Transferência de espaço de cor Automático/RGB/YUV
Luminosidade/Apresentação/sRGB/Cinema/(3D)/ Utilizador 1/Utilizador 2
Luminosidade/Apresentação/sRGB/Cinema/(3D)/
Fresco/Normal/Quente
Incremento R /Incremento G/ Incremento B /Compensação R / Compensação G /Compensação B
Cor Primária R/G/B/C/M/Y Cor Saturação Ganho Actual/Tudo/
Cancel.
46
Utilização
Temporizador de apresentação
Idioma
Intervalo do temporizador
Exibição do temporizador
Posição do temporizador
Método de contagem do temporizador
Alerta sonoro Ligar/Desligar Ligar/Desligar Sim/Não
1~240 minutos
Sempre/3 min/2 min/1 min/ Nunca
Superior esquerdo/Inferior esquerdo/Superior direito/Inferior direito
Retroceder/Avançar
4. DEFIN. SISTEMA: Básica
Posição do projector
Tempo Visualiz. Menu
Definições de Menu
Definições de operação
Bloqueio das teclas do painel
Cor de fundo BenQ/Preto/Azul/Roxo Ecrã Splash BenQ/Preto/Azul
Posição do menu
Mensagem de lembrete Ligar/Desligar Ligação directa Ligar/Desligar Ligar com sinal Computador
Desactivação autom.
Arrefecimento rápido Ligar/Desligar Reiniciar Instantâneo Ligar/Desligar
Tempo sem imagem
Minutos inact
Repor tempo do filtro (opcional)
Ligar/Desligar Sim/Não
Proj front/Retroprojecção/ Retroproj. tecto/Proj tecto
5 seg/10 seg/20 seg/30 seg/ Sempre
Centro/Superior esquerdo/ Superior direito/Inferior direito/ Inferior esquerdo
Desactivar/3 min/10 min/15 min/
20 min/25 min/30 min
Desactivar/5 min/10 min/15 min/
20 min/25 min/30 min Desactivar/30 min/1 h/2 h /3 h /
4 h /8 h /12 h
Repo/Cancel.
Utilização 47
5. DEFIN. SISTEMA: Avançada
6. INFOR­MAÇÕES
Modo Grande Altitude
Modo de velocidade da ventoinha
Definições de Som
Definições da Lâmpada
Defin. Segurança
Taxa de baud
Padrão de teste Ligar/Desligar
Legendas
Definições em espera
Repor todas as definições
Resolução nativa
Estado do Sistema Actual
Ligar/Desligar Sim/Não
Alta/Normal Sim/Não
Sem som Ligar/Desligar Volu me 0 ~1 0 Ligar/desligar som Ligar/Desligar Modo de Lâmpada Normal/Económico/SmartEco Reajuste do temporiz.
Lâmpada Hora da lâmpada equivalente Alterar senha Alterar definições de
segurança
Activar Legendas Ligar/Desligar Versão Legendas Lg1/Lg2/Lg3/Lg4 Saída do monitor Ligar/Desligar
Passagem de Áudio
Repo/Cancel.
Repo/Cancel.
Bloqueio de ligação
2400/4800/9600/14400/19200/ 38400/57600/115200
Desligar/Entrada de áudio/HDMI
-1/HDMI -2
FONTE Modo de Imagem Resolução Modo de Lâmpada Formato 3D Sistema de cor Hora da lâmpada equivalente Versão do Firmware
Tenha em atenção que os itens dos menus estarão disponíveis quando o projector detectar pelo menos um sinal válido. Se não existir qualquer equipamento ligado ao projector ou não for detectado nenhum sinal, apenas estará acessível um número limitado de itens no menu.
48
Utilização
1. Menu VISOR

Descrição de cada menu

• Os valores predefinidos listados neste manual, especialmente nas
páginas 49-57, servem apenas como referência. Estes podem variar de
acordo com o projector devido aos constantes melhoramentos
efectuados nos produtos.
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Cor da parede
Formato de imagem
Distorção
Posição
Fase
Tamanho H.
Zoom digital
Corrige a cor das imagens projectadas quando a superfície de projecção não é branca. Consulte "Utilizar da Cor da parede" na
página 37 para obter mais informações.
Existem quatro opções para definir o formato da imagem de acordo com a fonte de sinal. Consulte "Seleccionar o formato de
imagem" na página 35 para obter mais informações.
Corrige eventuais distorções da imagem. Consulte "Correcção
da distorção" na página 29 para obter mais informações.
Apresenta a página de ajuste da posição. Para deslocar a imagem projectada, utilize os botões direccionais. Os valores apresentados na posição inferior da página mudam de cada vez que prime o botão, até que sejam atingidos os limites máximos ou mínimos.
Esta função está disponível apenas quando um sinal PC (RGB analógico) estiver seleccionado.
Ajusta a fase do relógio para reduzir a distorção da imagem.
Esta função está disponível apenas quando um sinal PC (RGB analógico) ou YPbPr (Componente) estiver seleccionado.
Ajusta a largura horizontal da imagem.
Esta função está disponível apenas quando um sinal PC (RGB analógico) estiver seleccionado.
Amplia ou reduz o tamanho da imagem projectada. Consulte
"Ampliar e procurar pormenores" na página 34 para obter mais
informações.
Utilização 49
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
1. Menu VISOR
Este projector inclui uma função 3D que lhe permite desfrutar de filmes 3D, vídeos e eventos desportivos de forma mais realista apresentando a profundidade das imagens. Para ver as imagens 3D deverá utilizar óculos 3D.
Modo 3D
A predefinição é Automático e o projector escolherá automaticamente um formato 3D apropriado quando detectar conteúdo 3D. Se o projector não conseguir reconhecer o
3D
formato 3D, prima / para escolher um modo 3D.
Inverter Sinc. 3D
Se detectar inversão da profundidade da imagem, use esta função para corrigir o problema.
Guardar definições 3D
O projector memorizará as definições de 3D actuais.
Aplicar definições 3D
O projector aplicará as definições de 3D guardadas e manterá essas definições na próxima vez que o projector for reiniciado.
50
Utilização
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Modo de Imagem
Modo de referência
2. Menu IMAGEM
Luminosidade
Contraste
Cor
Tonalidade
Nitidez
São disponibilizados modos de imagem predefinidos, para que possa optimizar a definição da imagem do seu projector para se adequar ao tipo de programa. Consulte "Seleccionar um modo
de imagem" na página 36 para obter mais informações.
Selecciona o modo de imagem mais adequado às suas necessidades de qualidade de imagem e ajusta-a com base nas selecções listadas na mesma página abaixo. Consulte "Definir o
modo Utilizador 1/Utilizador 2" na página 36 para obter mais
informações. Ajusta a luminosidade da imagem. Consulte "Ajustar a
Luminosidade" na página 37 para obter mais informações.
Ajusta o nível de diferença entre o as áreas escuras e claras da imagem. Consulte "Ajustar o Contraste" na página 37 para obter mais informações.
Ajusta o nível de saturação da cor -- a quantidade de cada cor numa imagem de vídeo. Consulte "Ajustar a Cor" na página 37 para obter mais informações.
Ajusta os tons de vermelho e verde da imagem. Consulte
"Ajustar a Tonalidade" na página 37 para obter mais informações.
Ajusta a imagem para a tornar mais nítida ou mais suave. Consulte "Ajustar a Nitidez" na página 37 para obter mais informações.
Utilização 51
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
2. Menu IMAGEM
3. Menu FONTE
Brilliant Color
Temperatura de Cor
Afinação da temperatura
Consulte "Ajustar a Cor brilhante" na página 37 para obter mais informações.
Consulte "Seleccionar uma Temperatura de cor" na página 38 para obter mais informações.
Consulte "Definir uma temperatura de cor preferida" na página
38 para obter mais informações.
da cor Gestão de
Cores 3D
Reiniciar config. Imagem
Busca Automática
Consulte "Gestão de Cores 3D" na página 38 para obter mais informações.
Consulte "Repor o modo actual ou todos os modos de imagem"
na página 39 para obter mais informações.
Quando o Modo de Imagem estiver definido como Brilhante, se escolher "Actual" irá repor apenas o valor predefinido do modo Brilhante, no entanto, se escolher "Tudo" irá repor todos os valores predefinidos do Modo de Imagem.
Consulte "Alterar o sinal de entrada" na página 33 para obter mais informações.
Rápida
Automático
Ajustar automaticamente a gama do espaço de cor HDMI RGB.
To t a l
Gama HDMI
Transferência de espaço de
Espaço de cor de gama total. Nível de preto: 0, nível de branco: 255, intervalo válido: 0~255.
Limitada
Espaço de cor de gama limitada. Nível de preto: 16, nível de branco: 235, intervalo válido: 1~254.
Consulte "Alterar o espaço de cor" na página 34 para obter mais informações.
cor
52
Utilização
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
4. Menu DEFIN.
SISTEMA: Básica
Temporizador de apresentação
Idioma
Posição do projector
Definições de Menu
Lembra o apresentador que terá de terminar a apresentação dentro de um determinado tempo. Consulte "Definir o
temporizador de apresentação" na página 40 para obter mais
informações. Define o idioma dos menus apresentados no ecrã (OSD).
Consulte "Utilizar os menus" na página 30 para obter mais informações.
O projector pode ser instalado no tecto, atrás de um ecrã, ou com um ou mais espelhos. Consulte "Escolher um local"
na página 16 para obter mais informações.
Tempo Visualiz. Menu
Define o período de tempo durante o qual o menu OSD permanece activo após premir o último botão. O intervalo é de 5 a 30 segundos em incrementos de 5 segundos.
Posição do menu
Define a posição do menu apresentado no ecrã (OSD).
Mensagem de lembrete
Permite definir se deseja ou não exibir o lembrete.
Utilização 53
4. Menu DEFIN. SISTEMA: Básica
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Ligação directa
Ao seleccionar Ligar activará a função. Consulte "Ligar o
projector" na página 26 para obter mais informações.
Ligar com sinal
Se seleccionar Ligar, o projector irá ligar automaticamente quando detectar um sinal VGA. Se seleccionar Desligar, o projector deverá ser ligado manualmente (através do teclado ou controlo remoto). Consulte "Ligar o projector" na página 26 para obter mais informações.
Desactivação autom.
Permite o encerramento automático do projector se não for detectado qualquer sinal de entrada após um período de tempo especificado. Consulte "Definição da opção Auto Power Off
(Desactivação autom.)" na página 60 para obter mais
informações.
Arrefecimento rápido
Ao seleccionar Ligar activará a função e o tempo de
Definições de operação
Bloqueio das teclas do
arrefecimento do projector será diminuído para alguns segundos.
Se tentar reiniciar o projector logo após o processo de arrefecimento rápido, o mesmo poderá não ligar de forma adequada e poderá voltar a ligar as ventoinhas de arrefecimento.
Reiniciar Instantâneo
Quando a função Reiniciar Instantâneo estiver ligada, os utilizadores podem reiniciar o projector imediatamente num período de 90 segundos após ter desligado o projector.
Te m p o se m i mag e m
Define o período de tempo sem imagem quando a função Sem imagem está activada; após esse tempo, a imagem regressará ao ecrã. Consulte "Ocultar a imagem" na página 41 para obter mais informações.
Minutos inact
Define o temporizador de encerramento automático. O temporizador pode ser definido num valor entre 30 minutos e 12 horas.
Repor tempo do filtro
Repõe o temporizador do filtro depois de colocar um novo filtro. Desactiva ou activa todas as funções dos botões, à excepção do
botão de Energia do projector.
painel
Permite seleccionar a cor de fundo que é exibida quando não
Cor de fundo
Ecrã Splash
existe entrada de sinal no projector. Estão disponíveis quatro opções: Logótipo BenQ, Preto, Azul ou Roxo.
Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é visualizado durante a inicialização do projector. Existem três opções disponíveis: Logótipo BenQ, ecrã preto ou ecrã azul.
54
Utilização
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Modo Grande Altitude
Modo de velocidade da ventoinha
Definições de Som
Definições da Lâmpada
Defin. Segurança
Taxa de baud
Padrão de teste
Um modo para funcionamento em áreas de altitude elevada. Consulte "Utilização num ambiente de altitude elevada" na página
42 para obter mais informações.
Se seleccionar Alta quando o projector tem um filtro de pó instalado. Consulte "Instalação do filtro de pó (Acessório
opcional)" na página 65 para obter mais informações.
Permite-lhe aceder ao menu de definições de som. Consulte
"Ajustar o som" na página 42 para obter mais informações.
Sem som
Define a função sem som.
Volume
Ajusta o nível do volume de áudio.
Ligar/desligar som
Liga e desliga o som ao ligar/desligar o projector.
Modo de Lâmpada
Consulte "Definir o modo de Lâmpada" na página 59 para obter mais informações.
Reajuste do temporiz. Lâmpada
Consulte "Reiniciar o temporizador da lâmpada" na página 64 para obter mais informações.
Hora da lâmpada equivalente
Consulte "Conhecer o tempo de utilização da lâmpada" na página
59 para obter mais informações sobre o cálculo do número total
de horas da lâmpada.
Alterar senha
Ser-lhe-á pedido que introduza a senha actual antes de alterar para uma nova.
Alterar definições de segurança Bloqueio de ligação
Consulte "Utilizando a função de senha" na página 31 para obter mais informações.
Selecciona uma velocidade de transmissão que é idêntica à do computador para que possa ligar o projector usando um cabo RS-232 apropriado para poder actualizar ou transferir o firmware do projector. Esta função destina-se apenas a técnicos qualificados.
Ao seleccionar a opção Ligar activará a função e o projector apresentará o padrão de teste. Ajuda-o a ajustar o tamanho da imagem e o foco e garante que a imagem projectada está sem distorções. Consulte "Utilizar o padrão de teste incorporado"
na página 28 para obter mais informações.
Utilização 55
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
Activar Legendas
Activa a função seleccionando Ligar quando o sinal de entrada seleccionado transmite legendas ocultas.
• Legendas: Uma apresentação no ecrã do diálogo, narração e efeitos de som dos programas de TV e vídeos que contenham
Legendas
legendas ocultas (geralmente marcados com “Lg” nas listas de programação de TV).
Vers ão Legendas
Selecciona um modo de legendas preferido. Para ver as legendas, seleccione Lg1, Lg2, Lg3 ou Lg4 (Lg1 apresenta legendas no idioma primário da sua região).
Saída do monitor
Ao seleccionar Ligar activará a função. O projector pode emitir um sinal VGA quando estiver em modo de espera e as tomadas PC e MONITOR OUT estiverem correctamente ligadas aos dispositivos. Consulte "Ligação a um monitor" na página 21 para obter mais informações sobre como efectuar a ligação.
A activação desta função aumenta ligeiramente o consumo de energia em modo de espera.
56
Utilização
Definições em espera
Repor todas as definições
A Saída do Monitor em Espera só funciona quando for efectuada uma ligação D-SUB adequada à tomada PC.
Passagem de Áudio
O projector pode emitir um som quando estiver em modo de espera e as tomadas correspondentes estiverem correctamente ligadas aos dispositivos. Prima / para escolher a fonte que deseja utilizar. Consulte "Ligações" na página 20 para obter mais informações sobre como efectuar a ligação.
A activação desta função aumenta ligeiramente o consumo de energia em modo de espera.
Repõe os valores predefinidos de todas as definições.
As definições seguintes não serão repostas: Utilizador 1, Utilizador 2, Posição do projector, Transferência de espaço de cor, Modo Grande Altitude, Defin. Segurança e Taxa de baud.
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
6. Menu INFORMAÇÕES
Resolução
Mostra a resolução nativa do projector.
nativa
FONTE
Mostra a fonte de sinal actual.
Modo de Imagem
Mostra o modo seleccionado no menu
Resolução
Mostra a resolução suportada do sinal de entrada.
Estado do Sistema Actual
Modo de Lâmpada
Mostra o modo actual da lâmpada.
Formato 3D
Mostra o modo actual de 3D.
Sistema de cor
Mostra o formato do sistema de entrada RGB ou YUV.
Hora da lâmpada equivalente
Apresenta o número de horas de utilização da lâmpada.
Versão do Firmware
Mostra a versão do firmware.
IMAGEM.
Utilização 57

Manutenção

Cuidados com o projector

O seu projector precisa de pouca manutenção. O único cuidado que precisa de ter é manter a lente e a caixa limpas.
Nunca remova peças do projector, excepto a lâmpada. Contacte o seu revendedor se for necessário substituir outras peças.

Limpar a lente

Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó.
• Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó.
• Se houver sujidade ou manchas, utilize papel para limpeza de lentes, ou humedeça um pano macio com um produto de limpeza apropriado e limpe suavemente a superfície da lente.
• Nunca utilize qualquer tipo de material abrasivo, produto de limpeza alcalino/ ácido, saponáceo ou dissolvente volátil, como por exemplo, álcool, benzeno, diluente ou insecticida. A utilização deste tipo de materiais ou o contacto prolongado com vinil ou borracha pode causar danos na superfície do projector e na estrutura do mesmo.
Nunca esfregue a lente com materiais abrasivos.

Limpar a caixa do projector

Antes de limpar a caixa, desligue o projector seguindo o procedimento de encerramento adequado, conforme descrito em "Desligar o projector" na página 44 e desligue o cabo de alimentação.
• Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e sem cotão.
• Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e um detergente com pH neutro. Em seguida, limpe a caixa.
Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente ou outros detergentes químicos. Esses produtos poderão danificar a caixa.

Guardar o projector

Se precisar de guardar o projector durante um longo período de tempo, siga estas instruções:
• Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector se encontram dentro dos limites aconselhados. Consulte
"Especificações" na página 68 ou consulte seu revendedor para obter informações
acerca dos limites de temperatura e humidade.
• Recolha os pés reguladores de altura.
• Retire as pilhas do controlo remoto.
• Embale o projector na sua embalagem original ou numa equivalente.

Transportar o projector

Recomenda-se o transporte do projector na respectiva embalagem original ou numa equivalente.
Manutenção
58

Informações da lâmpada

, se

Conhecer o tempo de utilização da lâmpada

Quando o projector está em funcionamento, a duração (em horas) de utilização da lâmpada é calculada automaticamente pelo temporizador integrado. O método de cálculo do número equivalente de horas de utilização da lâmpada é o seguinte:
1. Tempo de utilização da lâmpada = (x+y+z) horas, se
Tempo de utilização no modo Normal = x horas Tempo de utilização no modo Eco = y horas Tempo de utilização no modo SmartEco = z horas
2. Hora da lâmpada equivalente = horas
X = especificações de duração da lâmpada no modo Normal Y = especificações de duração da lâmpada no modo Eco Z = especificações de duração da lâmpada no modo SmartEco A' é a especificação mais longa de duração da lâmpada entre X, Y, Z
Consulte "Definir o modo de Lâmpada" para obter mais informações sobre o modo Económico.
O número de horas de utilização da lâmpada em modo Económico e SmartEco é calculado como sendo inferior ao do modo Normal. Ou seja, a utilização do projector em modo Económico ou SmartEco permite um aumento das horas de utilização da lâmpada.
Para obter informações acerca das horas de funcionamento da lâmpada:
1. Prima MENU e depois prima / até realçar o menu DEFIN. SISTEMA:
Avançada.
2. Prima para realçar Definições da Lâmpada e prima OK. Será apresentada
a página Definições da Lâmpada.
3. Verá as informações de Hora da lâmpada equivalente no menu.
4. Para sair do menu, prima MENU.
Poderá também obter as informações sobre as horas de utilização da lâmpada no menu INFORMAÇÕES.

Aumentar a duração da lâmpada

A lâmpada de projecção é um item consumível. Para obter a máxima duração possível da lâmpada, execute as seguintes configurações no menu OSD ou no controlo remoto.
Definir o modo de Lâmpada
A utilização do modo Económico/SmartEco reduz o ruído do sistema e o consumo de energia. Se for seleccionado o modo Económico/SmartEco , a emissão de luz será reduzida e serão projectadas imagens mais escuras, o que prolongará a vida útil do projector.
Se colocar o projector no modo Económico/SmartEco , irá também aumentar a duração da lâmpada. Para configurar o modo Económico/SmartEco , aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada > Modo de Lâmpada e prima / .
Manutenção 59
Os modos da lâmpada são apresentados na tabela seguinte.
Modo de Lâmpada
Descrição
Normal Oferece brilho máximo da lâmpada
Económico
SmartEco
Diminui o brilho para aumentar a duração da lâmpada e diminuir o ruído da ventoinha
Ajusta automaticamente a potência da lâmpada dependendo do nível de brilho do conteúdo
Definição da opção Auto Power Off (Desactivação autom.)
Esta função permite a desligar automaticamente o projector se não for detectada qualquer entrada de sinal após um determinado período de tempo para evitar o desgaste desnecessário da lâmpada.
Para configurar a função Desactivação autom. , aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Desactivação autom. e prima / . O período pode ser definido entre 5 a 30 minutos, em incrementos de 5 minutos. Se os intervalos de tempo predefinidos não forem os adequados, seleccione Desactivar. O projector não será automaticamente encerrado após um determinado período.
60
Manutenção

Tempo para substituição da lâmpada

Quando o indicador da lâmpada acender em vermelho, ou quando for apresentada uma mensagem a indicar que está na altura de substituir a lâmpada, instale uma lâmpada nova ou consulte o seu revendedor. Uma lâmpada usada pode provocar uma avaria no projector e, em alguns casos, esta poderá explodir.
Não tente substituir a lâmpada por si próprio. Contacte um técnico de assistência qualificado para efectuar a substituição.
Se a lâmpada aquecer demasiado, o indicador da lâmpada e a luz de aviso da temperatura acendem-se. Consulte "Indicadores" na página 66 para obter mais informações.
As mensagens de aviso da lâmpada que se seguem lembrar-lhe-ão que é necessário substituir a lâmpada.
As seguintes mensagens de aviso servem apenas como referência. Siga as instruções exibas no ecrã para preparar e substituir a lâmpada.
Estado Mensagem
Instale uma lâmpada nova para obter o desempenho ideal. Se o projector for geralmente usado com a opção Económico seleccionada ("Definir o modo de Lâmpada" na
página 59), pode continuar a usar o projector
até que seja apresentada a próxima mensagem de aviso.
É necessário instalar uma lâmpada nova, para evitar o incómodo causado pelo esgotar do tempo de utilização da lâmpada do projector.
Recomendamos-lhe vivamente que substitua a lâmpada nesta altura. A lâmpada é um item consumível. A luminosidade da lâmpada diminui com a utilização. Este comportamento da lâmpada é normal. Pode substituir a lâmpada sempre que verificar que o nível de luminosidade diminuiu significativamente.
Para que o projector volte a funcionar normalmente, a lâmpada DEVE ser substituída.
Os caracteres "XXXX" exibidos nas mensagens acima correspondem a números que variam de acordo com o modelo do projector.
Manutenção 61

Substituir a lâmpada (APENAS PARA TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA QUALIFICADOS)

A lâmpada Hg contém mercúrio. Proceda à eliminação da
lâmpada de acordo com as normas locais. Consulte www.lamprecycle.org.
• Se a substituição da lâmpada for efectuada com o projector suspenso no tecto e invertido, assegure-se de que ninguém se encontra debaixo do projector para evitar ferimentos ou danos nos olhos em caso de quebra da lâmpada.
• Para reduzir o risco de choques eléctricos, desligue sempre o projector e o cabo de alimentação antes de substituir a lâmpada.
• Para reduzir o risco de queimaduras graves, deixe o projector arrefecer, no mínimo 45 minutos, antes de substituir a lâmpada.
• Para evitar ferimentos pessoais e danos nos componentes internos, tenha cuidado ao retirar vidros de uma lâmpada que esteja partida.
• Para evitar ferimentos pessoais e/ou comprometer a qualidade da imagem por tocar na lente, não toque no compartimento vazio da lâmpada quando a retirar.
• Esta lâmpada contém mercúrio. Consulte as normas locais relativas a resíduos perigosos e elimine a lâmpada de acordo com essas normas.
• Para garantir o desempenho ideal do projector, recomenda-se que adquira uma lâmpada para projectores BenQ para substituição da lâmpada.
• Certifique-se de que existe boa ventilação quando manusear lâmpadas partidas. Recomendamos que utilize máscaras, óculos de protecção, óculos de segurança ou protecção para o rosto e vestuário de protecção como, por exemplo, luvas.
1. Desligue o projector e retire o cabo de alimentação da tomada
eléctrica. Se a lâmpada estiver quente, deixe-a arrefecer durante cerca de 45 minutos para evitar queimar-se.
2. Desaperte os parafusos da tampa da
lâmpada.
62
Manutenção
3. Remova a tampa da lâmpada (a)
(a)
(b)
4
5
deslizando-a em direcção à parte lateral do projector e (b) levante-a.
• Não ligue o projector antes de voltar a colocar a tampa da lâmpada.
• Não coloque os dedos entre a lâmpada e o projector. As extremidades afiadas dentro do projector podem causar ferimentos.
4. Desaperte os parafusos que fixam a
lâmpada.
5. Levante a pega de forma a que esta
fique para cima. Utilize a pega para, lentamente, retirar a lâmpada do projector.
• Se puxar demasiadamente depressa, poderá partir a lâmpada, espalhando vidro partido pelo projector.
• Não coloque a lâmpada em locais onde a mesma possa ser salpicada com água, ao alcance de crianças, ou próximo de materiais inflamáveis.
• Não introduza as mãos no projector, após a remoção da lâmpada. Se tocar nos componentes ópticos que se encontram no interior do projector, poderá provocar inconsistência de cores e distorção das imagens projectadas.
6. Insira a nova lâmpada no
compartimento assegurando-se de que esta encaixa no projector.
7. Aperte os parafusos que fixam a
lâmpada.
• Os parafusos soltos poderão provocar uma má ligação e dar origem a avarias.
• Não aperte os parafusos em demasia.
8. Certifique-se de que a pega se
encontra na horizontal e bloqueada.
7
6
Manutenção 63
9. Volte a colocar a tampa da lâmpada
(b)
(a)
deslizando-a até ao seu local.
10. Aperte o parafuso que fixa a tampa
da lâmpada.
• Os parafusos soltos poderão provocar uma má ligação e dar origem a avarias.
•Não aperte o parafuso em demasia.
11. Reinicie o projector.
Não ligue o projector antes de voltar a colocar a tampa da lâmpada.
Reiniciar o temporizador da lâmpada
12. Após o logótipo de arranque, abra o menu
apresentado no ecrã (OSD). Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada. Prima OK. Será apresentada a página Definições da
Lâmpada. Prima para realçar Reajuste do temporiz. Lâmpada e prima OK. Será apresentada uma
mensagem de aviso a perguntar se pretende reiniciar o temporizador da lâmpada. Realce Repo e prima OK. O tempo de utilização da lâmpada será definido para "0".
Não reponha o temporizador se não substituir a lâmpada ou se a lâmpada não for nova, pois poderá causar danos.
64
Manutenção

Instalação do filtro de pó (Acessório opcional)

O filtro de pó é um acessório opcional e varia de acordo com a região.
1. Siga a ilustração para instalar o filtro de pó. Alinhe o filtro de pó com as posições
das setas e encoste-o ao projector.
2. Pressione os ganchos até que este encaixem.
3. Ligue o projector e prima o botão MENU, aceda a DEFIN. SISTEMA:
Avançada > Modo de velocidade da ventoinha > Alta e seleccione Sim.
4. Limpe o filtro de pó periodicamente. Para limpar o filtro de pó, utilize um
pequeno aspirador apropriado para computadores e equipamento de escritório.
O filtro de pó deve ser utilizado apenas em ambientes poeirentos. Os filtros devem ser limpos/substituídos periodicamente, isto é, após cada 500 horas ou 3 meses, ou mais cedo, dependendo do ambiente de utilização. Um filtro obstruído pode restringir a circulação de ar provocando o aquecimento excessivo do projector e originando falhas prematuras da lâmpada e/ou do projector.
5. Se a sujidade for difícil de remover ou se o filtro estiver partido, contacte o seu
revendedor ou o centro de assistência para obter um novo filtro.
6. Reponha o temporizador do filtro depois de colocar um novo filtro. Aceda ao
menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de operação > Repor tempo do filtro e seleccione Repo.
Manutenção 65

Indicadores

Luz Estado e descrição
ENERGIA TEMP LAMP
Mensagem do sistema
Orange Desligar Desligar Modo de espera
Ve rd e
intermitente
Verde Desligar Desligar Funcionamento normal
Laranja
intermitente
Verm elh o
intermitente
Verde Desligar Vermelho Falha de arranque CW
Verde Desligar Desligar Burn-in Activado Verde Verde Verde Burn-in Desactivado
Desligar Desligar Vermelho Erro da Lâmpada 1 em operação normal
Desligar Desligar
Verm elh o Ver me lho De sl iga r
Verm elh o
Verde Vermelho Desligar
Ve rd e
Verde Verde Desligar
Ve rd e
intermitente
Desligar Desligar A arrancar
Desligar Desligar Arrefecimento normal de encerramento
Verm elh o
intermitente
Verm elh o
intermitente
Verm elh o
intermitente
Ve rd e
intermitente
Ve rm elh o
intermitente
Mensagens Burn-in
Mensagens de erro da lâmpada
Laranja
intermitente
Mensagens de erro térmico
Desligar
Desligar Erro de abertura do sensor térmico 1
Desligar Erro de ligação de IC térmico #1 I2C
Tr a ns f e r ir
A lâmpada não está acesa
Erro da ventoinha 1 (a velocidade real da ventoinha é superior à velocidade desejada)
Erro da ventoinha 2 (a velocidade real da ventoinha é superior à velocidade desejada)
Erro de temperatura 1 (temperatura superior ao limite)
Erro de curto-circuito do sensor térmico 1
66
Manutenção

Resolução de problemas

O projector não liga.
Causa Solução
Ligue o cabo de alimentação à entrada AC do
Não há corrente no cabo de alimentação.
Tentativa de voltar a ligar o projector durante o processo de arrefecimento.
Sem imagem
Causa Solução
A fonte de vídeo não está activada ou não está ligada correctamente ao projector.
O projector não está correctamente ligado ao dispositivo de entrada de sinal.
O sinal de entrada não foi seleccionado correctamente.
Imagem desfocada
Causa Solução
A lente de projecção não está correctamente focada.
O projector e o ecrã não estão devidamente alinhados.
O controlo remoto não funciona
Causa Solução
As pilhas estão esgotadas. Substitua as pilhas por outras novas. Existe um obstáculo entre o
controlo remoto e o projector. Está demasiadamente afastado do
projector.
A senha está incorrecta
Causa Solução
Não se recorda da senha.
projector e ligue a ficha do cabo à tomada eléctrica. Se a tomada eléctrica estiver equipada com um interruptor, certifique-se de que este está na posição de ligado.
Aguarde até que o processo de arrefecimento termine.
Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo de sinal está correctamente ligado.
Verifique a ligação.
Seleccione o sinal de entrada correcto com o botão SOURCE no projector ou no controlo remoto.
Ajuste a focagem da lente utilizando o anel de focagem.
Ajuste o ângulo de projecção e a direcção, bem como a altura da unidade, caso seja necessário.
Remova o obstáculo.
Coloque-se a uma distância máxima de 8 metros (26 pés) do projector.
Consulte "Aceder ao procedimento de
recuperação da senha" na página 32 para
obter mais informações.
Resolução de problemas 67

Especificações

Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Ópticas
Resolução
MS531/MS521H: 800 x 600 SVGA MX532: 1024 x 768 XGA MW533/TW533: 1280 x 800 WXGA MH534/TH534: 1920 x 1080 1080p
Sistema de visualização
1-CHIP DMD
Lente F/Número
MS531/MX532/MW533/TW533/MS521H F = 2,46 a 2,66 f = 21,8 a 25,6 mm MH534/TH534 F = 2,42 a 2,62 f = 19,0 a 22,65 mm
Desvio
MS531/MX532/MS521H: 106±5% MW533/TW533: 104±5% MH534/TH534: 107±5%
Taxa d e zoom
1,2X Lâmpada Lâmpada de 203 W
Eléctricas
Fonte de alimentação
AC100–240V, 2,60 A, 50-60 Hz (Automático)
Consumo de energia
260 W (Máx); < 0,5 W (Modo de Espera)
Mecânicas
Peso
MS531/MX532/MS521H: 2,38 kg MW533/TW533: 2,41 kg MH534/TH534: 2,42 kg
Terminais de saída
Saída RGB
D-Sub de 15 pinos (fêmea) x 1
Altifalante
(Estéreo) 2 watts x 1
Saída do sinal de áudio
Tomada de áudio de PC x 1
Controlo
Controlo de série RS-232
9 pinos x 1 Receptor de IV x 1 USB mini-B x 1
Te r m i n ai s de e n t r a d a
Entrada de computador
Entrada RGB
D-Sub de 15 pinos (fêmea) x 2
Entrada do sinal de vídeo
S-VIDEO
Porta mini DIN de 4 pinos x 1
VIDEO
To m a d a R C A x 1
Entrada de sinal de TV SD/HD
Tomada RCA Analógico - Componente x 3 (através de entrada RGB) Digital-HDMI x 2
Entrada de sinal de áudio
Entrada de áudio
Tomada de áudio de PC x 1
Requisitos ambientais
Te m p e r a t u r a
Funcionamento: 0°C-40°C ao nível do mar
Armazenamento: -20°C-60°C ao nível do mar Humidade relativa
Funcionamento: 10%-90% (sem condensação)
Armazenamento: 10%-90% (sem
condensação) Altitude
Funcionamento: 0-1499 m a 0-35°C; 1500-
3000 m a 0-30°C (com Modo Grande Altitude
ligado)
Armazenamento: 0-12200 m a 30°C Tr a ns p o r te
Recomenda-se a utilização da embalagem
original ou equivalente. Reparação
Visite o website indicado abaixo e escolha o
seu país para encontrar as informações de
contacto de assistência técnica.
http://www.benq.com/welcome
68
O tempo de vida útil da lâmpada poderá variar de acordo com as condições ambientais e modo de utilização.
Especificações

Dimensões

332,4 mm (L) x 99 mm (A) x 241,3 mm (P)
241,3

Instalação em suporte de tecto

Parafuso para montagem no tecto: M4 (Máx. C = 25 mm; Min. C = 20 mm) Unidade: mm
127,7
149,5
60,6
332,4
99
242
84
228
626,9
577,7
89,1
537,9
166,2
332,4
Especificações 69

Tabela de resoluções e frequências

1. VGA Analógico

Temporização suportada para entrada de PC
Resolução Frequência
VGA_60 59,94 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720
1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,5
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA 60 75 162,000 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,29 146,25
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75 37,5 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Redução de
cintilação)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Redução de
cintilação)
Resolução e
frequência para
computador
portátil BenQ
Resolução e
frequência para
computador
portátil BenQ
1280 x 720_60 60 45 74,250
1280 x 720_120 120 90,000 148,500
WXGA_60 59,81 49,702 83,500 WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,88 71,554 122,500
WXGA_120 (Redução de
cintilação) SXGA_60 60,02 63,981 108,000 SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60 60 108,000 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
Frequência Horizontal
(KHz)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,5
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
Frequência
Ve rt ic a l
(Hz)
60 35,82 46,966
Frequência
de píxeis
(MHz)
3D Campo
sequencial
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎ ◎ ◎◎◎ ◎◎◎
3D
Superior
inferior
◎◎
◎◎
◎◎ ◎◎ ◎◎ ◎◎ ◎◎
3D
Lado a
lado
70
Especificações
640 x 480
@67Hz
832 x 624
@75Hz
1024 x 768
@75Hz
1152 x 870
@75Hz
MAC13 66,667 35 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
MAC19 75,02 60,241 80,000
MAC21 75,06 68,68 100,000
• As resoluções e frequências indicadas acima poderão não ser suportadas devido às limitações de ficheiro EDID e placas gráficas VGA. É possível que algumas resoluções e frequências não possam ser escolhidas.
Resoluções e frequências suportadas para entrada de Componente-YPbPr
Frequência Resolução
480i 720 x 480 15,73 59,94 13,5
480p 720 x 480 31,47 59,94 27
576i 720 x 576 15,63 50 13,5
576p 720 x 576 31,25 50 27 720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25 720/60p 1280 x 720 45,00 60 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25 1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25 1080/24P 1920 x 1080 27 24 74,25 1080/25P 1920 x 1080 28,13 25 74,25 1080/30P 1920 x 1080 33,75 30 74,25 1080/50P 1920 x 1080 56,25 50 148,5 1080/60P 1920 x 1080 67,5 60 148,5
Frequência
Horizontal
(KHz)
Frequência
Vertical (Hz)
Frequência de
píxeis (MHz)
3D Campo
sequencial
◎ ◎

2. HDMI Digital

Temporização suportada para entrada de PC
Resolução Frequência
VGA_60 59,94 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75 37,5 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Redução de
cintilação)
Frequência Horizontal
(KHz)
119,854 77,425 83,000
Frequência
Ve rt ic a l
(Hz)
Frequência
de píxeis
(MHz)
3D Campo
sequencial
◎◎◎
◎◎◎
3D
Superior
inferior
3D Lado
a lado
Especificações 71
XGA_60 60,004 48,363 65,000 XGA_70 70,069 56,476 75,000
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45 74,250 1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,5
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA 60 75 162,000 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,29 146,25
640 x 480
@67Hz
832 x 624
@75Hz
1024 x 768
@75Hz
1152 x 870
@75Hz
1920 x 1080 1920 x 1080_60 67,5 60 148,5
1920 x 1200
XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Redução de
cintilação)
Resolução e
frequência para
computador
portátil BenQ
Resolução e
frequência para
computador
portátil BenQ
WXGA_60 59,81 49,702 83,500 WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,88 71,554 122,500
WXGA_120 (Redução de
cintilação) SXGA_60 60,02 63,981 108,000 SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60 60 108,000 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
MAC13 66,667 35 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
MAC19 75,02 60,241 80,000
MAC21 75,06 68,68 100,000
1920 x 1200_60
(Redução de
cintilação)
119,989 97,551 115,5
60 35,82 46,966
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
59,95 74,038 154,000
◎◎◎
◎◎◎ ◎◎◎ ◎◎◎
◎◎
◎◎
◎◎ ◎◎ ◎◎ ◎◎ ◎◎
◎◎
◎◎
As resoluções e frequências indicadas acima poderão não ser suportadas devido às limitações de ficheiro EDID e placas gráficas VGA. É possível que algumas resoluções e frequências não possam ser escolhidas.
72
Especificações
Temporização suportada para entrada de vídeo
3D Empacotamento de fotogramas
3D Campo sequencial
3D Topo-Fundo
3D Lado a lado
Frequência Resolução
480i
480p 720 x 480 31,47 59,94 27
576i
576p 720 x 576 31,25 50 27 720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25 720/60p 1280 x 720 45,00 60 74,25 1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25 1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25
1080/24P 1920 x 1080 27 24 74,25 1080/25P 1920 x 1080 28,13 25 74,25 1080/30P 1920 x 1080 33,75 30 74,25 1080/50P 1920 x 1080 56,25 50 148,5 1080/60P 1920 x 1080 67,5 60 148,5
720 (1440) x
480
720 (1440) x
576
Frequência Horizontal
(KHz)
15,73 59,94 27
15,63 50 27
Frequência
Ve rt ic al
(Hz)
Frequência
de píxeis
(MHz)

3. Vídeo/S-Video

Temporização suportada para entrada de Vídeo
Modo de vídeo
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 ou 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50 3,58 PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência Vertical
(Hz)
Frequência sub-
portadora de cor
(MHz)
◎◎◎
◎◎◎◎
◎◎◎
3D Campo
sequencial
◎ ◎
◎◎ ◎◎
Especificações 73

Informações sobre a garantia e direitos de autor

Patentes
Visite http://patmarking.benq.com/ para obter mais informações sobre a cobertura de patentes dos projectores da BenQ.
Garantia limitada
A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de fabrico, sob condições normais de utilização e armazenamento.
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de compra. Na eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da garantia, a exclusiva obrigação da BenQ e a exclusiva solução para o cliente será a substituição de todas as peças defeituosas (mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do prazo da garantia, deverá comunicar imediatamente os defeitos detectados ao revendedor onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de acordo com as instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá estar entre 10% e 90%, a temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 4.920 pés e não deve ser utilizado num ambiente com pó. Esta garantia concede ao cliente direitos legais específicos, podendo existir outros direitos que podem variar de acordo com a região.
Para obter mais informações, visite www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2017 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação poderá ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de pesquisa ou traduzida em qualquer idioma ou linguagem de programação, sob qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou outro, sem a autorização expressa, por escrito, da BenQ Corporation.
Exclusão de responsabilidade
A BenQ Corporation não oferece quaisquer representações nem garantias, sejam elas explícitas ou implícitas, relativamente ao teor do presente manual, renunciando particularmente a quaisquer garantias relativas à comercialização ou adequação a fins específicos. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar periodicamente modificações no seu conteúdo, sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.
* DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments. Outras marcas são propriedade das respectivas empresas ou organizações.
Informações sobre a garantia e direitos de autor74
Loading...