Pemasangan di langit-langit ................... 57
Bagan pengaturan waktu ....................... 58
Informasi Jaminan dan
Hak Cipta ............................ 61
Daftar isi2
Petunjuk keamanan penting
Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan
peralatan teknologi informasi terbaru. Namun, untuk dapat menjamin penggunaan produk
ini dengan aman, akan amat penting bagi Anda mengikuti petunjuk yang disebutkan pada
pedoman manual ini dan yang diberi tanda pada produknya.
Petunjuk Keamanan
1.Harap baca manual ini sebelum
Anda mengoperasikan proyektor
Anda. Simpanlah manual ini untuk
referensi di kemudian hari.
2.Jangan melihat langsung ke lensa
proyektor selama
pengoperasiannya. Cahaya yang
sangat kuat dapat menyebabkan
kerusakan pada mata.
5.Di beberapa negara voltase arus listrik
TIDAK stabil. Proyektor ini didesain
untuk beroperasi dengan aman dalam
voltase listrik antara 100 sampai 240
volt AC, tetapi dapat gagal beroperasi
jika terjadi pemadaman listrik atau
tegangan kejut sebesar ±10 volt. Di
daerah di mana voltase listriknya
mungkin berfluktuasi atau
mungkin terjadi pemadaman,
Anda direkomendasikan untuk
menyambungkan proyektor
melalui penstabil daya listrik,
pengaman naik-turunnya voltase
atau sumber daya tidak terganggu
(uninterruptible power supply –
UPS).
3.Serahkan perbaikan kepada teknisi
servis ahli.
4.Selalu buka rana lensa (jika ada)
atau lepas tutup lensa (jika ada)
ketika lampu proyektor menyala.
6.Jangan menghalangi lensa proyeksi
dengan benda apa pun ketika proyektor
sedang beroperasi karena hal ini dapat
menyebabkan benda tersebut menjadi
panas dan cacat atau bahkan dapat
menyebabkan kebakaran. Untuk
mematikan lampu selama sementara
waktu, tekan ECO BLANK pada
proyektor atau remote control.
Petunjuk keamanan penting3
Petunjuk Keamanan (Lanjutan)
7.Lampu bisa sangat panas selama
digunakan. Diamkan proyektor
melakukan pendinginan selama sekitar
45 menit sebelum melepas unit lampu
untuk penggantian.
10. Jangan meletakkan produk ini di troli,
penyangga atau meja yang tidak stabil.
Produk ini bisa jatuh, dan akan dapat
rusak parah.
8.Jangan menggunakan lampu yang
sudah melebihi masa pakai yang sudah
ditentukan. Pengoperasian lampu yang
sudah melampaui batas masa pakai
lampu yang ditentukan dalam kejadian
yang amat jarang dapat menyebabkan
lampu pecah.
9.Jangan sekali-kali mengganti rakitan
lampu atau komponen elektronik apa
pun kecuali jika proyektor tidak
terhubung ke stopkontak.
11. Jangan berupaya membongkar sendiri
proyektor ini. Ada voltase tinggi
berbahaya di dalamnya yang bisa
menyebabkan kematian jika Anda
menyentuh komponen yang masih
beraliran listrik. Komponen yang
dapat diservis oleh pengguna adalah
lampu yang punya tutup yang dapat
dilepas.
Dalam keadaan apapun sebaiknya
Anda selalu membuka atau
melepaskan tutup lainnya. Pelayanan
servis hanya cocok untuk dilakukan
oleh personil servis profesional
berpengalaman.
12. Ketika proyektor sedang beroperasi,
Anda mungkin merasakan udara dan
bau panas dari kisi-kisi ventilasinya.
Hal ini adalah fenomena normal dan
bukan merupakan cacat produk.
Petunjuk keamanan penting4
3.000 m
(10.000
kaki)
0 m
(0 kaki)
Petunjuk Keamanan (Lanjutan)
13. Jangan meletakkan proyektor ini dalam
lingkungan berikut:
- Ruangan dengan ventilasi buruk atau
ruangan sempit. Diperlukan sekurangnya
jarak 50 cm dari dinding dan aliran udara di
sekitar proyektor mengalir lancar.
- Tempat di mana temperatur bisa menjadi
sangat tinggi, seperti di dalam mobil
dengan semua jendela tertutup.
- Tempat di mana kelembapan, debu, atau
asap rokok yang berlebihan dapat
mengotori komponen optik,
memperpendek masa pakai proyektor dan
menggelapkan gambar.
- Tempat di dekat alarm yang memancarkan
cahaya
- Tempat dengan temperatur ruangan di atas
40°C / 104°F
- Tempat dengan ketinggian lebih tinggi dari
3.000 m (10.000 kaki).
14. Jangan menghalangi lubang ventilasi.
- Jangan meletakkan proyektor ini di atas
selimut, seprei atau permukaan lembut
lainnya.
- Jangan menutup proyektor ini dengan kain
atau bahan lainnya.
- Jangan meletakkan benda yang mudah
terbakar di dekat proyektor.
Jika lubang ventilasi benar-benar
terhalang, panas yang terlalu tinggi di
dalamnya dapat menyebabkan kebakaran.
15. Selalu letakkan proyektor di tempat yang
rata, permukaan horizontal selama
menggunakannya.
- Jangan gunakan jika permukaan miring
dengan sudut lebih dari 10 derajat dari kiri
ke kanan, juga jangan gunakan pada sudut
lebih dari 15 derajat dari depan ke
belakang. Menggunakan proyektor dalam
posisi yang tidak benar-benar horizontal
dapat menyebabkan tidak dapat berfungsi
sebagaimana mestinya atau rusaknya
lampu.
16. Jangan meletakkan proyektor secara
vertikal. Jika diletakkan secara vertikal,
proyektor bisa jatuh, yang menyebabkan
cedera atau mengakibatkan kerusakan
pada proyektor.
Petunjuk keamanan penting5
Petunjuk Keamanan (Lanjutan)
17. Jangan menginjak proyektor atau
meletakkan benda di atasnya. Di
samping kemungkinan menyebabkan
kerusakan fisik pada proyektor,
meletakkan secara vertikal dapat
menyebabkan kecelakaan dan
kemungkinan cedera.
18. Jangan sampai ada cairan dekat atau
pada proyektor. Cairan yang tertumpah
ke dalam proyektor dapat
menyebabkan proyektor tidak dapat
beroperasi. Jika proyektor basah,
putuskan proyektor dari stopkontak
sumber daya dan hubungi BenQ agar
proyektor diservis.
19. Produk ini dapat menampilkan gambar
terbalik untuk pemasangan di langitlangit.
Hanya gunakan Alat Pemasangan di Langitlangit BenQ untuk memasang proyektor dan
pastikan proyektor dipasang dengan kuat.
Pemasangan proyektor di langitlangit
Kami ingin Anda mendapat pengalaman
menyenangkan ketika menggunakan
proyektor BenQ Anda, sehingga kami
mohon Anda memperhatikan masalah
keamanan ini guna mencegah
kemungkinan kerugian pada orang dan
properti.
Jika Anda bermaksud memasang
proyektor di langit-langit, kami amat
menganjurkan kepada Anda untuk
menggunakan alat pemasang langitlangit proyektor BenQ dengan
kelengkapan yang benar dan Anda
pastikan proyektor terpasang dengan
aman dan baik.
Jika Anda gunakan alat pemasang langitlangit proyektor bukan merek BenQ,
maka akan ada resiko keselamatan
dimana ada kemungkinan proyektor
bisa jatuh dari langit-langit karena alat
ikatnya tidak benar ketika
menggunakan pengukur yang salah atau
panjang sekrup yang tidak sesuai.
Anda bisa membeli alat pemasang
langit-langit proyektor BenQ dari
tempat Anda membeli proyektor
BenQ. BenQ menyarankan Anda juga
membeli kabel keamanan kompatibel
kunci Kensington yang tersendiri lalu
pasang dengan baik pada slot kunci
Kensington di proyektor dan landasan
braket pemasang langit-langit. Kabel
keamanan tersebut dapat melakukan
tugas sekunder menahan proyektor bila
alat ikat braket pemasangan jadi
longgar.
20. Peralatan ini harus diardekan.
Petunjuk keamanan penting6
Lampu Hg mengandung merkuri. Kelola lampu
sesuai dengan undang-undang setempat
tentang pembuangan. Lihat
www.lamprecycle.org.
Pendahuluan
Fitur proyektor
Proyektor ini menyajikan fitur-fitur berikut
• SmartEco™ dapat memulai penghematan daya dinamis Anda
Teknologi SmartEco™ menawarkan cara baru pengoperasian sistem lampu proyektor
dan menghemat daya lampu bergantung pada tingkat kecerahannya.
• Usia lampu dalam jam bisa paling lama dengan teknologi SmartEco™
Teknologi SmartEco™ dapat memperkecil pemakaian daya dan meningkatkan usia
lampu.
• LAYAR KOSONG dapat menghemat daya lampu
Dengan menekan tombol ECO BLANK untuk menyembunyikan gambar dan pada
saat yang sama dengan segera dapat mengurangi daya lampu.
• Dalam keadaan siaga dengan memakai kurang dari 0,5W
Mode siaga dengan pemakaian daya kurang dari 0,5W.
• Ta n p a Fi lt e r
Desain tanpa filter untuk menurunkan biaya pemeliharaan dan pengoperasian.
• Pengaturan otomatis satu-kunci
Dengan menekan AUTO pada keypad atau remote control dapat memperlihatkan
dengan segera mutu gambar terbaik.
• Speaker internal
Speaker internal memberi audio mono campuran apabila input audio disambungkan.
• Pendinginan Cepat, Mati Otomatis, Sinyal Penyalaan, Menghidupkan
Langsung
Pendinginan Cepat fungsinya mempercepat proses pendinginan ketika mematikan
proyektor. Mati Otomatis fungsinya memungkinkan proyektor mati otomatis jika
tidak ada sinyal masuk terdeteksi setelah periode waktu yang ditetapkan. Sinyal Penyalaan fungsinya menyalakan proyektor Anda otomatis setelah mendeteksi
masuknya sinyal lalu Menghidupkan Langsung memasang proyektor saat daya
tersambung.
• Mulai Kembali Seketika
Dapat memilih Mulai Kembali Seketika fungsi yang akan memungkinkan Anda
menstart ulang proyektor dalam waktu 90 detik setelah daya dimatikan.
• Fungsi 3D didukung
Bermacam-macam format 3D dapat membuat fungsi 3D lebih fleksibel. Dengan
menampilkan kepekatan gambar, Anda dapat mengenakan kacamata BenQ 3D untuk
menikmati film 3D, video dan acara olahraga dengan cara lebih realistis.
• Kecerahan kentara dari gambar yang diproyeksikan akan bervariasi bergantung pada kondisi pencahayaan
sekitarnya, sinyal input yang dipilih, pengaturan kontras/kecerahan, dan secara langsung berbanding lurus
dengan jarak proyeksi.
• Tingkat terangnya lampu akan menurun dari waktu ke waktu dan mungkin bervariasi sesuai spesifikasi
pabrikan lampu. Ini adalah normal dan merupakan perilaku yang sudah diduga.
Pendahuluan7
Isi yang diangkut
Digital Projector
Q
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Guida rapida
Guía de inicio rápido
Guia de iniciação rápida
Snabbstartsguide
Краткое руководство
Snelgids
Skrócona instrukcja obsługi
Hızlı başlangıç kılavuzu
Průvodce rychlým používáním
⿒怆ὦ䔏㋮⌾
ڽବ҅ܶԧ
クイックスタートガイド
BenQ.com
1.Unit lampu cadangan
2.Alat pemasangan di langit-langit
3.kacamata 3D
4.Tas Jinjing
Buka kardus dengan hati-hati dan pastikan bahwa Anda mendapatkan semua item yang
ditunjukkan di bawah ini. Jika ada item berikut ini yang kurang, hubungi tempat pembelian.
Aksesori standar
Aksesori yang disertakan sesuai dengan wilayah Anda, dan mungkin berbeda dengan aksesori sepeti yang
tampak pada gambar.
*Kartu jaminan hanya disertakan di beberapa wilayah tertentu. Harap cari keterangan dari penyalur Anda untuk
mendapatkan keterangan terinci.
ProyektorKabel dayaKabel VGA
uick Start Guide
Panduan start singkat
Remote control dengan baterai
Aksesori opsional
Pendahuluan8
CD manual penggunaKartu jaminan*
Tampak luar proyektor
4
5
6
7
8
1
2
3
Sisi depan/atas
Sisi belakang/bawah
9
1017111213 141615
1.Panel kontrol eksternal
(Lihat "Kontrol dan Fungsi" pada halaman
10 untuk mendapatkan rinciannya.)
2.Ventilasi (pembuangan udara panas)
3.Kaki penyesuai
4.Cincin Fokus dan Pembesaran
5.Ventilasi (pemasukan udara dingin)
6.Kisi-kisi speaker
7.Sensor remote Inframerah depan
8.Lensa proyeksi
9.Jack daya AC
10. Jack masukan Audio
Jack keluaran audio
11. Port masukan HDMI
12. Jack masukan sinyal RGB (PC)/
Component Video (YPbPr/ YCbCr)
13. Jack keluaran sinyal RGB
14. Port USB
15. Port kontrol RS232
16. Lubang pemasangan langit-langit
17. Slot kunci anti maling Kensington
Pendahuluan9
Kontrol dan Fungsi
1
2
3
4
5
7
8
9
7
6
11
12
13
14
10
Proyektor
1.Gelang fokus
Atur gelang fokus pada gambar
diproyeksikan.
2.Gelang zoom
Atur ukuran pada gambar.
3.Lampu peringatan TEMPeratur
Menyala merah jika suhu proyektor terlalu
tinggi.
4.MENU/EXIT
Nyalakan menu On-Screen Display
(OSD). Kembali ke menu OSD
sebelumnya, keluar lalu simpan setelan
menu.
5. Kiri/
Kurangi volume proyektor.
6.ECO BLANK
Digunakan untuk menutup gambar layar.
7.Tombol Keystone/Tanda panah
(/ Naik, /Turun)
Dengan manual betulkan gambar yang
berubah karena proyeksinya membentuk
sudut.
8.LAMP (Cahaya indikator LAMPU)
Menandakan status lampu. Menyala atau
bercahaya bila lampu proyektor timbul
masalah.
9.AUTO
Dengan sendirinya dapat menetapkan
pengaturan waktu gambar terbaik pada
gambar yang diperlihatkan.
10. POWER (Cahaya indikator DAYA)
Menyala atau bercahaya ketika proyektor
bekerja.
11.DAYA
Hidupkan/matikan proyektor antara mode
siaga dengan aktif.
12.Kanan/
Perbesar volume proyektor.
Bila menu On-Screen Display (OSD)
diaktifkan, maka kunci #5, #7, dan #12
digunakan sebagai tanda panah arah untuk
memilih item menu yang diinginkan dan
membuat pengaturan.
13. SOURCE
Tampilkan bilah pemilihan sumber.
14. MODE/ENTER
Pilih mode penyiapan gambar yang
tersedia.
Tetapkan item menu On-Screen Display
(OSD) terpilih.
Pendahuluan10
Remote control
2
3
4
8
9
11
12
13
15
17
19
20
21
23
22
16
14
10
6
5
7
7
1
18
18
8.SmartEco
Tampilkan bilah pemilihan mode lampu.
9.Aspect
Pilih rasio aspek tampilan.
10. Page Up/Page Down
Mengoperasikan program perangkat lunak
tampilan Anda (pada PC yang disambungkan)
yang merespons perintah page up/down
(seperti Microsoft PowerPoint).
11. Digital Zoom (+, -)
Besarkan atau perkecil ukuran gambar yang
diproyeksikan.
12. Timer On
Mengaktifkan atau menampilkan pengatur
waktu pada layar berdasarkan pengaturan
1.DAYA
Hidupkan/matikan proyektor antara siaga
dengan aktif.
2.Info
Perlihatkan informasi status proyektor.
3.MENU/EXIT
Nyalakan menu On-Screen Display
(OSD). Kmbali ke menu OSD
sebelumnya, keluar lalu simpan setelan
menu.
4.Kiri
5.MODE/ENTER
Pilih mode penyiapan gambar yang
tersedia.
Tetapkan item menu On-Screen Display
(OSD) terpilih.
6.ECO BLANK
Digunakan untuk menutup gambar layar.
7.Kunci Keystone/Tanda panah
(/ Naik, /Turun)
Dengan manual betulkan gambar yang
berubah karena proyeksinya membentuk
sudut.
pewaktuan Anda sendiri.
13. Timer Set up
Masuk ke pengaturan pewaktuan secara
langsung.
14. 3D settings
Masukkan langsung setelan 3D.
15. AUTO
Dengan sendirinya dapat menetapkan
pengaturan waktu gambar terbaik pada
gambar yang diperlihatkan.
16.Kanan
Bila menu On-Screen Display (OSD)
diaktifkan, maka kunci #4, #7, dan #16
digunakan sebagai tanda panah arah untuk
memilih item menu yang diinginkan dan
membuat pengaturan.
17. SOURCE
Tampilkan bilah pemilihan sumber.
18. Volume +/-
Atur tingginya suara.
19. Mute
Hidupkan/matikan audio proyektor.
20. Freeze
Mendiamkan gambar yang diproyeksikan.
Pendahuluan11
21. Quick Install
Dengan cepat pilih beberapa fungsi untuk
mengatur gambar diproyeksikan dan
menampilkan pola pengujian.
22. CC
CC tidak tersedia untuk model ini.
23. Te
aching template
Masuk Teaching template ke
pengaturan secara langsung.
Pendahuluan12
Jangkauan efektif remote control
• Menjalankan proyektor dari depan
K
i
r
a
-
k
i
r
a
+
3
0
º
Remote control harus dijaga berada pada sudut 30 derajat tegak lurus dengan sensor
remote control IR proyektor untuk dapat berfungsi dengan benar. Jarak antara remote
control dengan sensor harus tidak boleh lebih dari 8 meter (~ 26 kaki).
Pastikan tidak ada sesuatu yang menghalangi antara remote control dengan sensor IR pada
proyektor yang mungkin dapat menghambat sorotan infra-merah.
Mengganti baterai remote control
1.Untuk membuka tutup baterai, balikkan remote control untuk melihat bagian
belakangnya, tekan pada pegangan jari di tutupnya lalu geser ke atas dalam arah yang
ditunjukkan tanda panah. Tutup baterai kemudian akan berhenti menggeser.
2.Ambil baterainya (jika perlu) lalu pasang dua baterai baru AAA dengan memeriksa
kutub baterai seperti ditunjukkan di bagian bawah tempat baterai. Positif (+) dengan
positif dan negatif (-) dengan negatif.
3.Kembalikan tutupnya dengan meluruskan pada tempat baterai sambil menggeser
mundur pada posisinya. Tutup baterai akan berhenti dengan mengeluarkan bunyi klik
pada tempatnya.
• Jangan biarkan remote control dan baterai ditempat yang sangat panas atau lembab seperti di dapur, kamar
mandi, sauna, kamar terkena sinar matahari, atau di mobil yang tertutup.
• Ganti baterai hanya dengan tipe yang sama atau ekuivalen yang direkomendasikan oleh pabrik baterainya.
• Buang baterai bekas sesuai dengan petunjuk pabrik baterai dan peraturan lingkungan setempat di area
Anda.
• Jangan buang begitu saja baterai ke dalam lokasi api. Akan sangat berbahaya dengan terjadinya letusan.
• Jika remote control tidak akan digunakan dalam waktu yang lama, lepaskan baterainya untuk menghindari
dari kerusakan remote control dari kemungkinan bocornya baterai.
Pendahuluan13
Menempatkan proyektor
Tentukan lokasinya
Proyektor Anda didesain untuk dipasang di salah satu dari empat kemungkinan tempat
pemasangan:
1.Meja Depan
Pilih tempat ini dengan proyektor yang
diletakkan di atas meja di depan layar. Ini
adalah cara yang paling umum untuk
menempatkan proyektor untuk pengesetan
yang cepat dan mudh untuk dibawa.
2.Langit-langit Depan
Pilih tempat ini dengan proyektor yang
digantungkan terbalik pada langit-langit di
depan layar.
Beli Alat Pemasangan Langit-langit
Proyektor BenQ dari penyalur Anda untuk
memasang proyektor di langit-langit.
Setel Langit-langit Depan di menu
PENYETELAN SISTEM: Dasar >
Pemasangan Proyektor setelah Anda
menyalakan proyektor.
3.Plafon Belakang
Pilih tempat ini dengan proyektor yang
digantungkan terbalik pada langit-langit di
belakang layar.
Perlu dicatat bahwa layar proyeksi belakang
khusus dan Alat Pemasangan Langit-langit
Proyektor BenQ dibutuhkan untuk lokasi
pemasangan ini.
Setel Plafon Belakang di menu
PENYETELAN SISTEM: Dasar >
Pemasangan Proyektor setelah Anda
menyalakan proyektor.
4.Meja Belakang
Pilih tempat ini dengan proyektor yang
diletakkan di atas meja di belakang layar.
Perlu dicatat bahwa dibutuhkan layar
proyeksi belakang yang khusus.
Setel Meja Belakang di menu
PENYETELAN SISTEM: Dasar >
Pemasangan Proyektor setelah Anda
menyalakan proyektor.
Tata letak kamar Anda atau keinginan pribadi yang akan menetapkan lokasi pemasangan
yang Anda pilih. Pertimbangkan dengan teliti ukuran dan letak layar Anda, lokasi stopkontak
yang sesuai, dan juga lokasi dan jarak antara proyektor dengan peralatan lain Anda.
Menempatkan proyektor14
Mendapatkan ukuran gambar diproyeksikan yang
T
L
Jarak proyeksi
Bagian tengah lensa kamera
Layar
Ofset Vertikal
Diagonal layar 4:3
diinginkan
Jarak dari lensa kamera proyektor dengan layar, setelan zoom, dan format video setiap
faktor pada ukuran gambar yang diproyeksikan.
Dimensi proyeksi
Lihat "Dimensi" pada halaman 57 untuk mengetahui pusat dimensi lensa proyektor ini
sebelum menghitung posisi yang tepat.
Rasio aspek layar ini adalah 4:3 dan gambar yang diproyeksikan adalah 4:3
Misalnya, jika Anda menggunakan layar 120 inci, jarak proyeksi yang direkomendasikan
adalah 5.011 mm dan offset vertikal 183 mm.
Jika jarak proyeksi terukur adalah 6,2 m (6.200 mm), angka terdekat dalam kolom "Jarak
dari layar (mm)" adalah 6.264 mm. Dari baris ini terlihat bahwa layar yang diperlukan adalah
150'' (sekitar 3,8 m).
Semua pengukuran adalah secara perkiraan dan bervariasi dengan ukuran sesungguhnya.
BenQ merekomendasikan bahwa jika Anda bermaksud memasang proyektor secara permanen, Anda
seharusnya menguji ukuran dan jarak proyeksi secara fisik menggunakan proyektor yang sesungguhnya berada
di tempat itu sebelum Anda memasangnya secara permanen, untuk mempertimbangkan karakteristik optik
proyektor ini. Hal ini akan membantu Anda menentukan posisi pemasangan yang tepat sehingga proyektor
sangat sesuai dengan tempat pemasangan Anda.
Ofset
Ve rt ik a l
(mm)
Menempatkan proyektor15
Sambungan
Komputer notebook
atau desktop
Speaker
Perangkat A/V
Monitor
(DVI)
(VGA)
atau
atau
Ketika menyambungkan sumber sinyal dengan proyektor, pastikan untuk:
1.Mematikan semua peralatan sebelum membuat sambungan apa saja.
2.Gunakan kabel sinyal yang tepat untuk setiap sumber.
3.Pastikan kabel benar-benar dimasukkan.
• Dalam sambungan yang tampak di bawah, beberapa kabel mungkin tidak disertakan dengan proyektor
(lihat "Isi yang diangkut" pada halaman 8). Kabel tersebut dapat dibeli di toko elektronik.
• Ilustrasi sambungan di bawah ini hanya untuk referensi. Jack sambungan di bagian belakang yang tersedia
pada proyektor berbeda menurut model masing-masing proyektor.
5
1.Kabel VGA
2.Kabel VGA ke DVI-A
5
6
4
1
5
3
12
5.Kabel Audio
6.Kabel HDMI
3.Kabel USB
4.Kabel adaptor Component Video ke
VGA (D-Sub)
• Banyak notebook tidak mengaktifkan port video eksternalnya ketika disambungkan ke proyektor. Biasanya
kombo tombol seperti tombol FN + F3 atau CRT/LCD mengaktifkan/menonaktifkan tampilan eksternal.
Temukan tombol fungsi yang berlabel CRT/LCD atau tombol fungsi dengan simbol monitor di notebook.
Tekan tombol FN dan tombol fungsi berlabel tersebut bersama-sama. Lihat dokumentasi notebook untuk
menemukan kombinasi tombol notebook Anda.
• Output D-Sub hanya berfungsi apabila input D-Sub yang tepat dibuat ke jack COMPUTER 1.
Sambungan16
• Jika Anda ingin membuat metode sambungan ini ketika proyektor berada dalam mode siaga, pastikanlah
bahwa fungsi Monitor Out diaktifkan dalam menu PENYETELAN SISTEM: Tingkat Lanjut. Lihat
"Pengaturan Siaga" pada halaman 47 untuk rinciannya.
Menyambungkan perangkat sumber video
Anda hanya perlu menyambungkan proyektor ke sebuah perangkat sumber video
menggunakan salah satu metode penyambungan saja, tetapi masing-masing metode tersebut
memberi tingkat kualitas video yang berbeda. Metode yang Anda pilih akan sangat
bergantung pada ketersediaan terminal yang cocok pada proyektor dan pada perangkat
sumber video seperti yang diterangkan di bawah ini:
Nama terminalPenampilan terminalMutu gambar
HDMI
Te r b a i k
Video Komponen
Lebih baik
Menyambungkan audio
Proyektor ini mempunyai speaker mono internal yang didesain guna memberi fungsionalitas
audio dasar yang menyertai presentasi data untuk tujuan bisnis saja. Speaker tersebut tidak
didesain untuk, dan juga tidak dimaksudkan untuk pembuatan tiruan audio stereo seperti
yang mungkin diharapkan dalam aplikasi home theater atau home cinema. Input audio
stereo apa saja (jika dimasukkan), dicampurkan menjadi output audio mono biasa melalui
speaker proyektor.
Speaker internal akan menjadi senyap apabila AUDIO OUT jack disambungkan.
• Proyektor ini hanya mampu memutar audio mono campuran, meskipun input audio stereo disambungkan.
Lihat "Menyambungkan audio" pada halaman 17 untuk rinciannya.
• Jika gambar video yang dipilih tidak ditampilkan setelah proyektor dinyalakan dan sumber video yang dipilih
sudah benar, periksa untuk mengetahui perangkat sumber video sudah dihidupkan dan beroperasi dengan
benar. Periksa juga kabel sinyal telah disambungkan dengan benar.
Sambungan17
Pengoperasian
Memulai menyalakan proyektor
1.Colokkan kabel daya ke proyektor dan ke
stopkontak. Nyalakan sakelar stopkontak (jika
dipasang). Periksa apakah POWER (Cahaya indikator DAYA) pada proyektor menyala oranye
setelah diberi daya.
Harap hanya gunakan aksesori (misalnya kabel daya) yang asli dengan
perangkat ini untuk menghindari kemungkinan bahaya seperti kejutan
listrik atau kebakaran.
2.Tekan DAYA untuk menyalakan proyektor. Setelah lampu menyala, maka "Nada
Daya Nyala" akan terdengar. Lampu POWER (Cahaya indikator DAYA) hijau
berkedip dan tetap hijau ketika proyektor menyala.
Prosedur pengawalan memerlukan waktu sekitar 30 detik. Dalam tahap pengawalan
berikutnya, logo pembukaan diproyeksikan.
(Jika perlu) Putar cincin fokus untuk menyesuaikan kejelasan gambar.
Untuk menonaktifkan nada dering, lihat "Mematikan Nada Dering Sistem Hidup/Mati"
pada halaman 35 untuk detailnya.
Jika proyektor masih panas karena aktivitas sebelumnya, maka proyektor akan menjalankan kipas pendingin
selama sekitar 90 detik sebelum memberi energi pada lampu.
3.Jika proyektor diaktifkan untuk pertama
kalinya, pilih bahasa OSD dengan mengikuti
petunjuk pada layar.
4.Jika Anda diberikan kata sandi, tekan
tombol anak panah untuk memasukkan
kata sandi enam-digit. Lihat "Memanfaatkan
fungsi kata sandi" pada halaman 22 untuk
rinciannya.
5.Hidupkan semua peralatan yang
tersambung.
6.Proyektor akan mulai mencari sinyal input.
Sinyal input aktif yang dipindai tampil di
sudut kiri atas layar. Jika proyektor tidak
mendeteksi sinyal input yang valid, maka
pesan “Tidak Ada Sinyal” akan terus
ditampilkan sampai ditemukan sinyal.
Anda juga dapat menekan SOURCE pada
proyektor atau remote control untuk
memilih sinyal input yang dikehendaki.
Lihat "Memindah sinyal input" pada halaman 24 untuk rinciannya.
• Jika frekuensi/resolusi sinyal input lebih dari jangkauan pengoperasian proyektor, Anda akan menerima
pesan "Di luar Jangkauan"yang ditampilkan pada layar kosong. Gantilah ke sinyal input yang kompatibel
dengan resolusi proyektor atau setel sinyal input ke setelan yang lebih rendah. Lihat "Bagan pengaturan
waktu" pada halaman 58 untuk rinciannya.
• Jika tidak ada sinyal terdeteksi selama 3 menit, proyektor dengan otomatis masuk ke mode hemat.
Pengoperasian18
Menyesuaikan gambar yang diproyeksikan
Jangan melihat ke lensa ketika lampu
menyala. Cahaya lampu yang kuat
dapat menyebabkan kerusakan pada
mata Anda.
Hati-hati ketika Anda menekan
tombol pengeluar penyangga secara
cepat karena tombol itu berada di
dekat ventilasi pembuangan udara
panas.
1.Sesuaikan gambar yang
diproyeksikan ke ukuran yang Anda
perlukan menggunakan cincin
pembesaran.
2.Tajamkanlah gambar dengan
memutar cincin fokus.
Mengatur sudut proyeksinya
Proyektor ini dilengkapi dengan 1 kaki penyesuai.
Kaki penyesuai tersebut dapat merubah tinggi
gambar dan sudut proyeksi. Kencangkan dengan
sekrup kaki penyesuai untuk menyesuaikan sudut
horizontalnya.
Untuk memasukkan kaki kembali, putar kaki
penyesuai belakang dengan arah terbalik.
Jika proyektor tidak diletakkan di atas permukaan
yang datar atau layar dan proyektor tidak saling
tegak lurus, gambar yang diproyeksikan menjadi
berbentuk trapesium. Untuk memperbaiki situasi ini,
lihat "Memperbaiki keystone" pada halaman 20 untuk
detailnya.
Menyesuaikan gambar secara otomatis
Dalam beberapa hal, Anda mungkin harus mengoptimalkan kualitas gambar. Untuk
melakukan hal ini, tekan AUTO pada proyektor atau remote control. Dalam waktu 3
detik, fungsi Penyesuaian Otomatis Pintar (Intelligent Auto Adjustment) internal akan
menyesuaikan kembali nilai Frekuensi dan Clock untuk memberi kualitas gambar terbaik.
Informasi sumber aktif akan ditampilkan di sudut layar selama 3 detik.
Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal PC (RGB Analog) dipilih.
Menyempurnakan ukuran dan kejernihan gambar
Pengoperasian19
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.