BenQ MS517, MX518, MW519, MS517F, MX518F User Manual [ro]

...
MS517/MX518/MW519/MS517F/MX518F
e
MX503H/MS507H/TW519 Proiector digital
anual de utilizar

Cuprins

Instrucţiuni importante
privind siguranţa .........3
Introducere...................7
Caracteristicile proiectorului........... 7
Conţinutul pachetului ..................... 8
Vedere exterioară a proiectorului... 9
Poziţionarea
proiectorului............... 15
Alegerea unei locaţii..................... 15
Obţinerea unei dimensiuni dorite a
imaginii proiectate ........................ 16
Ajustarea sunetului ...................... 42
Utilizarea funcţiei Şablon educativ43 Personalizarea afişării meniului
proiectorului ................................. 44
Selectarea modului de economisire a
becului ......................................... 44
Oprirea proiectorului .................... 45
Utilizarea meniului ....................... 46
Întreţinerea .................58
Îngrijirea proiectorului .................. 58
Informaţii cu privire la bec............ 59
Depanarea ..................67
Conectarea................. 18
Conectarea unui computer sau a unui
monitor ......................................... 19
Conectarea dispozitivelor de sursă
Video............................................ 20
Utilizarea..................... 24
Pornirea proiectorului................... 24
Ajustarea imaginii proiectate........ 25
Utilizarea meniurilor ..................... 28
Fixarea proiectorului .................... 29
Comutarea semnalului de intrare. 32
Mărirea şi căutarea detaliilor........ 33
Selectarea raportului de aspect ... 33
Optimizarea imaginii .................... 35
Setarea cronometrului de prezentare
..................................................... 39
Operaţiunile de paginare la distanţă
..................................................... 40
Ascunderea imaginii..................... 41
Îngheţarea imaginii....................... 41
Utilizarea într-un mediu la altitudine
mare............................................. 42
Specificaţii..................68
Dimensiuni ................................... 69
Instalarea pe tavan ...................... 69
Diagramă de temporizare ............ 70
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de
autor............................77
Cuprins2
Instrucţiuni importante privind siguranţa
Proiectorul dvs. este proiectat şi testat pentru a respecta cele mai recente standarde de siguranţă pentru echipamentele informatice. Totuşi, pentru a asigura siguranţa în utilizare a acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile menţionate în acest manual şi marcate pe produs.
Instrucţiuni privind siguranţa
1. Vă rugăm să citiţi acest manual înainte de a utiliza proiectorul.
Păstraţi-l pentru referinţe ulterioare.
2. Nu priviţi direct în lentila
proiectorului în timpul utilizării.
Raza intensă de lumină vă poate vătăma ochii.
4. Deschideţi întotdeauna
obturatorul lentilei sau scoateţi capacul lentilei, când becul proiectorului este pornit.
5. În anumite ţări, tensiunea liniei NU este stabilă. Acest proiector este realizat pentru a funcţiona în condiţii de siguranţă cu o tensiune a reţelei între 100 şi 240 volţi CA, dar poate avea erori la căderile de tensiune sau la supratensiunile tranzitorii de ±10 volţi. În zonele
în care tensiunea reţelei poate să fluctueze sau să cadă, este recomandat să conectaţi proiectorul printr-un stabilizator de alimentare, un dispozitiv de protecţie împotriva supratensiunii sau o sursă de alimentare neîntreruptibilă (UPS).
3. Pentru service, contactaţi personal calificat de service.
6. Nu blocaţi lentila de proiecţie cu niciun obiect când proiectorul este utilizat, întrucât aceasta poate provoca încălzirea şi deformarea obiectelor sau chiar producerea incendiilor.
Instrucţiuni importante privind siguranţa3
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
7. Becul devine extrem de fierbinte în timpul utilizării. Permiteţi răcirea proiectorului timp de aproximativ 45 de minute înainte de a demonta ansamblul lămpii pentru înlocuire.
10. Nu amplasaţi acest produs pe un cărucior, suport sau masă instabilă. Produsul poate cădea, ceea ce duce la deteriorarea gravă.
8. Nu utilizaţi becuri peste durata nominală de viaţă. Utilizarea excesivă a lămpilor peste durata nominală de funcţionare poate provoca spargerea acestora, în situaţii rare.
9. Nu înlocuiţi ansamblul lămpii sau orice alte componente electronice, decât dacă proiectorul este deconectat de la reţea.
11. Nu încercaţi să dezasamblaţi acest proiector. În interiorul său există tensiuni înalte periculoase care pot provoca moartea, dacă intraţi în contact cu componentele sub tensiune. Singura componentă care poate fi depanată de utilizator este becul, care are propriul capac demontabil. În nici o situaţie nu trebuie să
demontaţi sau să scoateţi orice alte capace. Pentru service, contactaţ service profesionist calificat corespunzător.
12. Când proiectorul este utilizat, puteţi simţi puţin aer cald degajat şi un miros uşor provenind de la grilajul ventilaţiei. Acesta este un fenomen normal, nu un defect al produsului.
i numai personal de
Instrucţiuni importante privind siguranţa4
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
13. Nu amplasaţi acest proiector în oricare dintre următoarele medii.
- Locaţii unde spaţiul este slab ventilat sau este închis. Lăsaţi o distanţă de cel puţin 50 cm faţă de pereţi şi un curent liber de aer în jurul proiectorului.
- Locaţii unde temperaturile pot deveni excesiv de mari, cum ar fi în interiorul unei maşini cu toate ferestrele ridicate.
- Locaţii unde umiditatea, praful sau fumul de ţigară excesiv poate contamina componentele optice, scurtând durata de viaţă a proiectorului şi întunecând imaginea.
- Locaţii de lângă alarmele pentru incendiu
- Locaţii cu o temperatură ambiantă de peste 40 °C/104 °F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai mari de 3.000 m (10.000 de picioare)
14. Nu blocaţi orificiile de ventilaţie.
15. Amplasaţi întotdeauna proiectorul
- Nu amplasaţi acest proiector pe o pătură, pe aşternuturi pentru pat sau pe orice altă suprafaţă moale.
- Nu acoperiţi acest proiector cu materiale textile sau cu orice alt obiect.
- Nu amplasaţi substanţe inflamabile lângă proiector.
Dacă orificiile de ventilaţie sunt obstrucţionate, supraîncălzirea din interiorul proiectorului poate provoca incendii.
pe o suprafaţă dreaptă, orizontală în timpul utilizării.
- Nu utilizaţi produsul dacă este înclinat într-un unghi de peste 10 grade de la stânga la dreapta sau într-un unghi de peste 15 grade din faţă în spate. Utilizarea proiectorului când acesta nu este complet orizontal poate provoca o funcţionare necorespunzătoare sau deteriorarea becului.
3.000 m
(10.000 de
picioare)
0 m
(0 picioare)
Instrucţiuni importante privind siguranţa5
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
16. Nu amplasaţi proiectorul vertical,
18. Nu amplasaţi substanţe lichide sprijinit pe partea din spate. Aceasta poate duce la căderea proiectorului, provocând răniri sau rezultând în deteriorarea acestuia.
17. Nu călcaţi pe proiector şi nu amplasaţi niciun obiect pe acesta. Pe lângă deteriorarea fizică probabilă a proiectorului, aceasta poate duce la accidente şi posibile
19. Acest produs este capabil să
răniri.
lângă sau pe proiector. Lichidele scurse pe proiector pot provoca defectarea acestuia. Dacă proiectorul devine ud, deconectaţi-l de la priza de perete şi apelaţi la BenQ pentru depanarea acestuia.
afişeze imagini inversate pentru instalare cu montare pe tavan.
Utilizaţi doar un kit de montare pe tavan BenQ pentru montarea proiectorului şi asiguraţi-vă că acesta este instalat în siguranţă.
Instrucţiuni importante privind siguranţa6

Introducere

Caracteristicile proiectorului

Acest model este unul din cele mai bune proiectoare disponibile la nivel mondial. Puteţi să beneficiaţi de cea mai bună calitate a performanţelor video cu o proiecţie de până la 300 de inchi pe diverse dispozitive, cum ar fi PC, laptop, vizualizator DVD şi VCR, pentru a da viaţă tuturor posibilităţilor.
Proiectorul oferă următoarele caracteristici
• Tehnologia SmartEco™ declanşează economisirea dinamică a energiei
Tehnologia SmartEco™ economiseşte consumul de energie al lămpii cu până la 70%, în funcţie de nivelul de luminozitate a conţinutului când este selectat modul SmartEco
• O durată de funcţionare a lămpii mai îndelungată cu tehnologia SmartEco™
Tehnologia SmartEco™ creşte durata de funcţionare a lămpii când este selectat modul SmartEco pentru reducerea consumului de energie
• Funcţia ECO BLANK economiseşte consumul de energie al lămpii cu 70%
Apăsaţi pe butonul ECO BLANK pentru a ascunde imediat imaginea, reducând consumul de energie al lămpii cu 70% pentru perioada în care imaginea este ascunsă
• Mai puţin de 0,5 W în stare de veghe
Consum de energie de mai puţin de 0,5 W în modul stare de veghe
• Fără filtru
Design fără filtru pentru a reduce costurile de întreţinere şi funcţionare.
• Ajustare automată cu o singură tastă
Apăsaţi pe AUTO pe tastatură sau telecomandă pentru a afişa imediat cea mai bună calitate a imaginii
• Răcire rapid
Funcţia Răcire rapidă accelerează procesul de răcire când opriţi proiectorul. Funcţia Oprire automată permite oprirea automată a proiectorului dacă niciun semnal de intrare nu este detectat după o anumită perioadă de timp. Funcţia Pornire directă porneşte proiectorul când este cuplată alimentarea.
• Repornire instantanee
Funcţia Repornire instantanee selectabilă vă permite să reporniţi imediat proiectorul în termen de 90 de secunde de la oprire.
• Compatibilitate pentru funcţia 3D
Diverse formate 3D fac funcţia 3D mai flexibilă. Prin prezentarea profunzimii imaginilor, puteţi purta ochelari 3D BenQ pentru a vă bucura de filme, înregistrări video şi evenimente sportive 3D într-un mod mai realist.
ă, Oprire automată, Pornire directă
• Luminozitatea aparentă a imaginii proiectate va depinde de condiţiile ambiante de iluminat, setările de contrast/luminozitate ale semnalului de intrare selectat şi este proporţională cu distanţa de proiecţie.
• Luminozitatea becului va scădea de-a lungul timpului şi poate să difere în funcţie de specificaţiile producătorilor becurilor. Acesta este un comportament normal şi aşteptat.
Introducere 7
Conţinutul pachetului
QQ
u
ick Start G
u
id
eu
ick Start G
u
id
e
Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate articolele indicate mai jos. Dacă unul dintre aceste articole lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.

Accesorii standard

Accesoriile furnizate vor fi adecvate pentru regiunea dvs. şi pot fi diferite de cele ilustrate.
*Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi distribuitorul pentru informaţii detaliate.
Proiector Cablu de alimentare Cablu VGA
D
igit
al Projector
Ghid de pornire rapidă CD cu manualul de
Certificat de garanţie*
utilizare
Telecomandă cu baterii
Accesorii opţionale
1. Kit pentru becul de rezervă
2. Kit de montare pe tavan
3. Geantă de transport
Introducere8
4. Ochelari 3D
5. Telecomandă Presentation Plus
Vedere exterioară a proiectorului
Partea din faţă/superioară
1
2
3 4
5
Partea din spate/inferioară
11
12
10
19
18
14
13
15
16
17
20
21
9
22
1. Panou de control extern (Consultaţi „Proiector” la pagina
10 pentru detalii.)
2. Capac pentru bec
3. Inel de zoom
4. Inel de focalizare
5. Capac pentru obiectiv
6. Aerisire (evacuarea aerului încălzit)
7. Senzor IR la distanţă pe partea
6
din faţă
8. Lentilă de proiecţie
9. Buton de eliberare rapidă
10. Mufă de intrare audio
7
11. Mufă de intrare S-Video
8
12. Mufă de intrare semnal RGB
9
(PC)/video pe componente (YPbPr/YCbCr)
13. Mufă de ieşire semnal RGB
14. Mufă de intrare HDMI (MS517/ MX518/MW519/MS507H/ TW519)
15. Port de control RS-232
16. Mufă de intrare USB
17. Slot de încuietoare Kensington antifurt
18. Mufă de ieşire audio
19. Mufă de intrare video
20. Orificiu de intrare cablu de alimentare de c.a.
21. Orificii de montare pe tavan
22. Picior de reglare în partea din spate
Introducere 9
Controale şi funcţii
I
I

Proiector

1 2
3
4 5 6
7 8 9
1. Inel de focalizare
Ajustează focalizarea imaginii proiectate. Consultaţi „Reglarea fină a
dimensiunii şi clarităţii imaginii” la pagina 26 pentru detalii.
2. Inel de zoom
Ajustează dimensiunea imaginii. Consultaţi „Reglarea fină a dimensiunii
şi clarităţii imaginii” la pagina 26 pentru
detalii.
3. Indicator luminos de avertizare TEMP (temperatură)
Se aprinde cu o lumină roşie când temperatura proiectorului devine prea ridicată. Consultaţi „Indicatori” la
pagina 65 pentru detalii.
4. MENU/EXIT
Activează meniul OSD (Afişare pe ecran). Revine la meniul OSD anterior, iese şi salvează setările meniului.
5. Indicator luminos de POWER
Se aprinde sau iluminează intermitent când proiectorul este utilizat. Consultaţi
„Indicatori” la pagina 65 pentru detalii.
6. ALIMENTARE
Comută proiectorul între modul de aşteptare şi pornit. Consultaţi „Pornirea
proiectorului” la pagina 24 şi „Oprirea proiectorului” la pagina 45 pentru
detalii.
7. Volum/taste săgeţi ( / stânga, / dreapta)
Ajustează nivelul de sunet.
9
10
11
7
12
13
Atunci când este activat meniul OSD (Afişare pe ecran), tastele #7 şi #9 sunt utilizate ca săgeţi direcţionale pentru a selecta elementele de meniu dorite şi pentru a efectua ajustări. Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la
pagina 28 pentru detalii.
8. ECO BLANK
Utilizat pentru a ascunde imaginea ecranului. Consultaţi „Ascunderea
imaginii” la pagina 41 pentru detalii.
9. Corecţie trapez/taste săgeţi ( /
sus, / jos)
Corectează manual imaginile distorsionate care rezultă dintr-o proiecţie unghiulară. Consultaţi
„Corecţia trapezului” la pagina 27
pentru detalii.
10. Indicator luminos de LAMP
Indică starea becului. Se aprinde sau iluminează intermitent când becul are o problemă. Consultaţi „Indicatori” la
pagina 65 pentru detalii.
11. AUTO
Determină automat temporizările de imagine optime pentru imaginea afişată. Consultaţi „Ajustarea
automată a imaginii” la pagina 25
pentru detalii.
12. SOURCE
Afişează bara de selectare a sursei. Consultaţi „Comutarea semnalului de
intrare” la pagina 32 pentru detalii.
13. MODE/ENTER
Selectează un mod de configurare a imaginii disponibil. Consultaţi
„Selectarea unui mod de imagine” la pagina 35 pentru detalii.
Activează elementul de meniu OSD (Afişare pe ecran) selectat. Consultaţi
„Utilizarea meniurilor” la pagina 28
pentru detalii.
Introducere10
Montarea pe tavan a proiectorului
Dorim să beneficiaţi de o experienţă plăcută în utilizarea proiectorului BenQ, astfel încât trebuie să aducem în atenţia dvs. această chestiune de siguranţă, pentru a preveni posibilele răniri ale persoanelor şi daune ale proprietăţii. Dacă intenţionaţi să montaţi proiectorul pe tavan, vă recomandăm insistent să utilizaţi un kit corespunzător de montare pe tavan a proiectorului BenQ şi să vă asiguraţi că acesta este instalat ferm şi în condiţii de siguranţă. Dacă utilizaţi un alt kit de montare pe tavan a proiectorului care nu este marca BenQ, există riscul ca proiectorul să cadă de pe tavan, din cauza ataşării improprii prin utilizarea altor dimensiuni de montare sau a şuruburilor de altă lungime. Puteţi achiziţiona un kit de montare pe tavan a proiectorului BenQ din acelaşi loc de unde aţi achiziţionat şi proiectorul BenQ. BenQ vă recomand achiziţionaţi separat un cablu de securitate compatibil cu încuietoarea Kensington şi să îl ataşaţi ferm la slotul de încuietoare Kensington de pe proiector şi la baza consolei de montare pe tavan. Aceasta va juca un rol suplimentar în fixarea proiectorului, dacă ataşarea sa pe consola de montare este slăbită.
ă să
Introducere 11

Telecomanda

I
I
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1. Info
Afişează informaţiile de stare ale proiectorului.
2. Menu/Exit
Activează meniul OSD (Afişare pe ecran). Revine la meniul OSD anterior, iese şi salvează setările meniului.
Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la
pagina 28 pentru detalii.
3. stânga/ dreapta
Atunci când este activat meniul OSD (Afişare pe ecran), tastele #3 şi #12 sunt utilizate ca săgeţi direcţionale pentru a selecta elementele de meniu dorite şi pentru a efectua ajustări. Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la
pagina 28 pentru detalii.
4. Mode/Enter
Selectează un mod de configurare a imaginii disponibil. Consultaţi
„Selectarea unui mod de imagine” la pagina 35 pentru detalii.
Activează elementul de meniu OSD (Afişare pe ecran) selectat. Consultaţi
„Utilizarea meniurilor” la pagina 28
pentru detalii.
5. Eco Blank
11 12
13
Apăsaţi pe butonul Eco Blank pentru a opri imaginea pentru o perioadă de timp cu o economisire a energiei lămpii de până la 70%. Apăsaţi din nou pentru a restabili imaginea.
3
Consultaţi „Ascunderea imaginii” la
pagina 41
pentru detalii.
6. SmartEco
14
12
15
Afişează bara de selectare a modului de lampă (Normal/Economic/ SmartEco).
7. Aspect
Selectează raportul de aspect al afişajului. Consultaţi „Despre raportul
16
17
18 19 20
21
22
de aspect” la pagina 34 pentru
detalii.
8. Taste Digital Zoom (+, -)
Măreşte sau reduce dimensiunea imaginii proiectate. Consultaţi
„Mărirea şi căutarea detaliilor” la pagina 33 pentru detalii.
9. Timer On
Activează sau afişează un cronometru pe ecran pe baza propriei dvs. setări a cronometrului. Consultaţi „Setarea cronometrului de
prezentare” la pagina 39 pentru
detalii.
10. Timer Setup
Accesează direct setarea cronometrului de prezentare. Consultaţi „Setarea cronometrului de
prezentare” la pagina 39 pentru
detalii.
11. Alimentare
Comută proiectorul între modul de aşteptare şi pornit. Consultaţi
„Pornirea proiectorului” la pagina 24
şi „Oprirea proiectorului” la pagina 45 pentru detalii.
12. Corecţie trapez/taste săgeţi ( / sus, / jos)
Corectează
manual imaginile distorsionate care rezultă dintr-o proiecţie unghiulară. Consultaţi
„Corecţia trapezului” la pagina 27
pentru detalii.
13. Auto
Determină automat temporizările de imagine optime pentru imaginea afişată. Consultaţi „Ajustarea
automată a imaginii” la pagina 25
pentru detalii.
Introducere12
14. Source
Afişează bara de selectare a sursei. Consultaţi „Comutarea semnalului de
intrare” la pagina 32 pentru detalii.
15. Volume +/-
Ajustează nivelul de sunet. Consultaţi „Ajustarea sunetului” la
pagina 42 pentru detalii.
16. Page Up/Down
Săgeţile cu o pagină mai sus/mai jos atunci când este conectat prin USB la un PC. Consultaţi „Operaţiunile de
paginare la distanţă” la pagina 40
pentru detalii.
17. Mute
Comută sunetul proiectorului între pornit şi oprit.
19. CC
Afişează descrierea termenului video pe ecran care este furnizată pentru utilizatorii cu probleme de auz.
20. Test
Afişează modelul de test. Consultaţi
„Utilizarea modelului de test încorporat” la pagina 26 pentru detalii.
21. Teaching Template
Afişează bara selectabilă pentru ca profesorii să aleagă şablonul ca propriul fundal educativ adecvat. Consultaţi „Utilizarea funcţiei Şablon
educativ” la pagina 43 pentru detalii.
22. 3D setting
Activează elementul de meniu OSD (Afişare pe ecran) 3D.
18. Freeze
Îngheaţă
imaginea proiectată. Consultaţi „Îngheţarea imaginii” la
pagina 41 pentru detalii.
Senzorul de telecomandă în infraroşu (IR) este localizat pe partea din faţă a proiectorului. Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 15 grade perpendicular pe senzorul de telecomandă IR al proiectorului pentru a funcţiona corect. Distanţa dintre telecomandă şi senzor nu trebuie să depăşească 8 metri (~ 26 de picioare).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care ar putea obstrucţiona raza infraroşie.
• Operarea proiectorului din faţă
A
p
r
ox
.
15
°
Introducere 13
Înlocuirea bateriei de la telecomandă
1. Pentru a deschide capacul bateriilor, întoarceţi telecomanda, apăsaţi cu degetul pe striaţiile de pe capac şi glisaţi-l în direcţia săgeţii, conform ilustraţiei. Capacul va glisa şi se va deschide.
2. Scoateţi bateriile existente (dacă este cazul) şi introduceţi două baterii AAA respectând polaritatea bateriilor, conform indicaţiilor de la baza compartimentului bateriei. Pozitiv (+) la pozitiv şi negativ (-) la negativ.
3. Puneţi capacul la loc aliniindu-l cu baza şi glisaţi-l în poziţie. Opriţi-vă când acesta se fixează.
• Evitaţi căldura şi umiditatea excesive.
• Bateria se poate deteriora, dacă este înlocuită incorect.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de
producătorul bateriei.
• Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
• Dacă bateriile sunt descărcate sau dacă nu veţi utiliza telecomanda pentru o perioadă
îndelungată de timp, scoateţi bateriile pentru a evita deteriorarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale bateriilor.
Introducere14
Poziţionarea proiectorului
Alegerea unei locaţii
Dispunerea camerei sau prezenţa persoanelor vor dicta alegerea locaţiei de instalare. Luaţi în considerare dimensiunea şi poziţia ecranului, locaţia unei prize adecvată, precum şi locaţia şi distanţa dintre proiector şi restul echipamentului.
Proiectorul este proiectat pentru a fi instalat într-una dintre cele patru locaţii de instalare posibile:
1. Masă faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul amplasat lângă podea în faţa ecranului. Aceasta este cea mai comună modalitate de a amplasa proiectorul pentru o configurare rapidă şi pentru portabilitate.
2. Tavan faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul suspendat răsturnat de pe tavan în faţa ecranului.
Achiziţionaţi kitul de montare pe tavan a proiectorului BenQ de la distribuitorul dvs. pentru a monta proiectorul pe tavan.
Setaţi Tavan faţă în meniul CONFIGURARE
SISTEM: Simplă > Instalare proiector, după pornirea proiectorului.
3. Masă spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul amplasat lângă
podea în spatele ecranului.
Reţineţi că este necesar un ecran special pentru proiecţia din spate.
Setaţi Masă spate în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Instalare proiector, după pornirea proiectorului.
4. Tavan spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul suspendat răsturnat de pe tavan în spatele ecranului.
Reţineţi că sunt necesare un ecran special pentru proiecţia din spate şi kitul de montare pe tavan a proiectorului BenQ pentru această locaţie de instalare.
Setaţi Tavan spate în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Instalare proiector, după pornirea proiectorului.
Poziţionarea proiectorului 15
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate
Distanţa dintre lentila proiectorului şi ecran, setarea de zoom (dacă există) şi formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
Dimensiuni de proiecţie
Consultaţi „Dimensiuni” la pagina 69 pentru centrul dimensiunii lentilei acestui proiector înainte de a calcula poziţia adecvată.
Zoom maxim
Î
Diagonală
A
MS517/MX518/MS517F/MX518F/MX503H/MS507H
Raportul de aspect al ecranului este de 4:3, iar imaginea proiectată este 4:3
Dimensiune ecran Distanţa de proiecţie (mm) Decalaj vertical
Diagonală
Inchi mm (zoom
30 762 610 457 1200 1260 1320 69 40 1016 813 610 1600 1680 1760 91 50 1270 1016 762 2000 2100 2200 114 60 1524 1219 914 2400 2520 2640 137
80 2032 1626 1219 3200 3360 3520 183 100 2540 2032 1524 4000 4200 4400 229 120 3048 2438 1829 4800 5040 5280 274 150 3810 3048 2286 6000 6300 6600 343 200 5080 4064 3048 8000 8400 8800 457 220 5588 4470 3353 8800 9240 9680 503 250 6350 5080 3810 10000 10500 11000 572 300 7620 6096 4572 12000 12600 13200 686
De exemplu, dacă utilizaţi un ecran de 120 de inchi, distanţa de proiecţie medie este de 5040 mm şi cu o compensare verticală de 274 mm.
Dacă distanţa de proiecţie măsurată este de 5 m (5000 mm), cea mai apropiată potrivire în coloana "Distanţa de proiecţie (mm)" este de 5040 mm. Privind de-a lungul rândului observaţi că este necesar un ecran de 120 de inchi.
(mm)Î(mm)
A
Zoom minim
Î
A
Diagonală
Decalaj vertical
Distanţă
min.
max.)
Ecran
Centrul lentilei
Distanţa de proiecţie
Medie Distanţă
max.
(zoom
min.)
(mm)
Poziţionarea proiectorului16
MW519/TW519
Raportul de aspect al ecranului este de 16:10, iar imaginea proiectată este 16:10
Dimensiune ecran Distanţa de proiecţie (mm) Decalaj vertical
Diagonală
Inchi mm (zoom
30 762 646 404 963 1060 1157 50
40 1016 862 538 1284 1413 1542 67
60 1524 1292 808 1926 2119 2313 101
80 2032 1723 1077 2567 2826 3084 135 100 2540 2154 1346 3209 3532 3856 168 120 3048 2585 1615 3851 4239 4627 202 150 3810 3231 2019 4814 5299 5783 252 200 5080 4308 2692 6419 7065 7711 337 250 6350 5385 3365 8023 8831 9639 421 300 7620 6462 4039 9628 10597 11567 505
A
(mm)Î(mm)
Distanţă
min.
max.)
Medie Distanţă
max.
(zoom
min.)
De exemplu, dacă utilizaţi un ecran de 120 de inchi, distanţa de proiecţie medie este de 4.333 mm şi cu o compensare verticală de 242 mm.
Dacă distanţa de proiecţie măsurată este de 5 m (5000 mm), cea mai apropiată potrivire în coloana "Distanţa de proiecţie (mm)" este de 4.333 mm. Privind de-a lungul rândului observaţi că este necesar un ecran de 120 de inchi.
Toa tă măsurătorile sunt aproximative şi pot să difere faţă de dimensiunile efective. BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul în mod permanent, să testaţi fizic dimensiunea şi distanţa de proiecţie utilizând proiectorul pe amplasament înainte de a-l instala în mod permanent, pentru a putea astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească în mod optim locaţiei dvs. de instalare.
(mm)
Poziţionarea proiectorului 17

Conectarea

1
121
1
2
1
121
1
2
La conectarea unei surse de semnal la proiector, asiguraţi-vă că:
1. Opriţi toate echipamentele înainte de a efectua orice conexiuni.
2. Utilizaţi cablurile de semnal corecte pentru fiecare sursă.
3. Asiguraţi-vă că aţi introdus ferm cablurile.
• La conexiunile indicate mai jos, este posibil ca anumite cabluri să nu fie incluse împreună cu proiectorul (consultaţi „Conţinutul pachetului” la pagina 8). Acestea sunt disponibile la magazinele de echipamente electronice.
• Pentru metode de conectare detaliate, consultaţi paginile 19-23.
• Pentru combinarea unui semnal audio activ în sursă, consultaţi marcajele din ilustraţie.
1
1
2
3
2
4
7
6
1
5
8
MS517/MX518/MW519/ MS507H/TW519
MS517F/MX518F/MX503H
1. Cablu audio 5. Cablu adaptor de la video pe
2. Cablu VGA 6. Cablu S-Video
componente la VGA (DSub)
3. Cablu de la VGA la DVI-A 7. Cablu video
4. Cablu USB 8. Cablu HDMI (MS517/MX518/ MW519/MS507H/TW519)
Conectarea18

Conectarea unui computer sau a unui monitor

Conectarea unui computer

Proiectorul se poate conecta la computere compatibile IBM® şi Macintosh®. Un adaptor Mac este necesar pentru conectarea computerelor din versiunea Macintosh de tip vechi.
Pentru a conecta proiectorul la un notebook sau un computer desktop:
1. Luaţi cablul VGA furnizat şi conectaţi un capăt la soclul de ieşire D-Sub de pe computer.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului VGA la mufa de intrare a semnalului COMPUTER IN-1 sau COMPUTER IN-2 de pe proiector.
3. Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de pe computer, iar celălalt capăt la mufa AUDIO de pe proiector. Când conectaţi o sursă de semnal de ieşire audio de pe un computer, echilibraţi bara de control pentru volum pentru efecte sonore optime.
Numeroase notebookuri nu pornesc porturile video externe când sunt conectate la un proiector. De obicei, o combinaţie de taste cum ar fi FN + F3 sau tasta CRT/LCD porneşte/ opreşte afişajul extern. Localizaţi o tastă funcţională etichetată CRT/LCD sau o tastă funcţională cu un simbol de monitor pe notebook. Apăsaţi simultan pe FN şi pe tasta funcţională etichetată. Consultaţi documentaţia notebookului pentru identificarea combinaţiei de taste a notebookului.

Conectarea unui monitor

Dacă doriţi să vizualizaţi prezentarea în prim plan pe un monitor, precum şi pe ecran, puteţi conecta mufa de ieşire a semnalului MONITOR-OUT de pe proiector la un monitor extern urmând instrucţiunile de mai jos:
Pentru a conecta proiectorul la un monitor:
1. Conectaţi proiectorul la un computer aşa cum este descris în „Conectarea
unui computer” la pagina 19.
2. Luaţi un cablu VGA adecvat (unul singur inclus) şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de intrare D-Sub de pe monitorul video.
Sau dacă monitorul este echipat cu o mufă de intrare DVI, luaţi un cablu de la VGA la DVI-A şi conectaţi capătul DVI al cablului la mufa de intrare DVI de pe monitorul video.
3. Conectaţi celălalt capăt al cablului la mufa MONITOR-OUT de pe proiector.
• Semnalul de ieşire pentru mufa MONITOR-OUT funcţionează numai atunci când semnalul
de intrare este livrat de la mufa COMPUTER IN-1 sau COMPUTER IN-2. Atunci când proiectorul este pornit, semnalul de ieşire de la mufa MONITOR-OUT diferă în funcţie de semnalul de intrare de la mufa COMPUTER IN-1 sau COMPUTER IN-2.
• Dacă doriţi să utilizaţi această metodă de conectare în timp ce proiectorul este în modul de
aşteptare, asiguraţi-vă că funcţia Ieşire monitor în aşteptare este activată în meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată. Consultaţi „Setări mod aşteptare” la pagina 56 pentru detalii.
Conectarea 19
Conectarea dispozitivelor de sursă Video
Trebuie să conectaţi proiectorul la un dispozitiv de sursă Video utilizând doar una dintre metodele de conectare menţionate mai sus; totuşi, fiecare oferă un nivel diferit al calităţii video. Metoda pe care o alegeţi de obicei depinde de disponibilitatea terminalelor potrivite, atât la proiector, cât şi la dispozitivul de sursă Video, aşa cum este descris mai jos:
Denumire terminal Aspect terminal Referinţă Calitate imagine
HDMI „Conectarea unui
HDMI
dispozitiv de sursă
HDMI” la pagina 21
Cea mai bună
Video pe
componente
S-Video
Video
COMPUTER
S-VIDEO „Conectarea unui
VIDEO
„Conectarea unui
dispozitiv de sursă
Video pe
componente” la
pagina 22
dispozitiv de sursă
S-Video/
compozită” la
pagina 23
Mai bună
Bună
Normal
Conectarea20
Conectarea unui dispozitiv de sursă HDMI
Proiectorul oferă o mufă de intrare HDMI care vă permite conectarea la un dispozitiv de sursă HDMI, cum ar fi un player DVD, un tuner DTV sau un afişaj.
HDMI (Interfaţă multimedia cu definiţie înaltă) acceptă transmisie de date video necomprimate între dispozitive compatibile, cum ar fi tunere DTV, playere DVD şi afişaje printr-un singur cablu. Oferă o experienţă de vizualizare şi ascultare digitală pură.
Examinaţi dispozitivul de sursă Video pentru a determina dacă dispune de un set de mufe de ieşire HDMI neutilizate disponibile:
• În acest caz, puteţi continua această procedură.
• În caz contrar, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi utiliza pentru a vă
conecta la dispozitiv.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv de sursă HDMI:
1. Luaţi un cablu HDMI şi conectaţi un capăt la mufa de ieşire HDMI de pe dispozitivul de sursă HDMI. Conectaţi celălalt capăt al cablului la mufa de intrare a semnalului HDMI de pe proiector. Odată conectat, sunetul poate fi controlat de meniurile OSD (Afişare pe ecran) ale proiectorului. Consultaţi
„Setări audio” la pagina 55 pentru detalii.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului HDMI la mufa HDMI de pe proiector.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa
video corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul de sursă Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi conectarea corectă a cablurilor de semnal.
• În cazul improbabil în care conectaţi proiectorul la un player DVD prin intrarea HDMI a
proiectorului şi imaginea proiectată afişează culori eronate, modificaţi spaţiul de culori la YUV. Consultaţi „Modificarea spaţiului de culori” la pagina 32 pentru detalii.
Conectarea 21
Conectarea unui dispozitiv de sursă Video pe componente
Examinaţi dispozitivul de sursă Video pentru a determina dacă dispune de un set de mufe de ieşire Video pe componente neutilizate disponibile:
• În acest caz, puteţi continua această procedură.
• În caz contrar, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi utiliza pentru a vă
conecta la dispozitiv.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv de sursă Video pe componente:
1. Luaţi un cablu adaptor de la Video pe componente la VGA (D-Sub) şi conectaţi capătul cu 3 conectori tip RCA la mufele de ieşire Video pe componente de pe dispozitivul de sursă Video. Potriviţi culoarea fişelor cu culoarea mufelor; verde la verde, albastru la albastru şi roşu la roşu.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului adaptor de la Video pe componente la VGA (D-Sub) (cu un conector tip D-Sub) la mufa COMPUTER IN-1 sau COMPUTER IN-2 de pe proiector.
3. Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de pe dispozitiv, iar celălalt capăt la mufa AUDIO de pe proiector.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa
video corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul de sursă Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi conectarea corectă a cablurilor de semnal.
Conectarea22
Conectarea unui dispozitiv de sursă S-Video/ compozită
Examinaţi dispozitivul de sursă Video pentru a determina dacă dispune de un set de mufe de ieşire S-Video/compozită neutilizate disponibile:
• Dacă dispune de ambele mufe, utilizaţi mufa de ieşire S-Video pentru
conexiune, deoarece terminalul S-Video oferă o calitate de imagine mai bună decât terminalul Video.
• Dacă dispune unul din tipurile de mufă, puteţi continua această procedură.
• În caz contrar, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi utiliza pentru a vă
conecta la dispozitiv.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv de sursă S-Video/ Video:
1. Luaţi un cablu S-Video/Video şi conectaţi un capăt la mufa de ieşire S-Video/ Video de pe dispozitivul de sursă Video.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului S-Video/Video la mufa S-Video/Video de pe proiector.
3. Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de pe dispozitiv, iar celălalt capăt la mufa AUDIO de pe proiector.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa
video corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul de sursă Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi conectarea corectă a cablurilor de semnal.
Conectarea 23

Utilizarea

I
I

Pornirea proiectorului

1. Conectaţi cablul de alimentare la proiector şi la o priză. Porniţi întrerupătorul prizei (dacă există). Verificaţi dacă Indicator luminos de POWER se aprinde cu o lumină portocalie, după activarea alimentării.
• Utilizaţi accesoriile originale (de exemplu, cablul de
alimentare) numai pentru acest dispozitiv pentru a evita eventualele riscuri, cum ar fi şocurile electrice şi incendiile.
• Dacă funcţia Pornire directă este activată în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă >
Setări funcţionare, proiectorul porneşte automat după ce cablul de alimentare s-a conectat şi alimentarea s-a activat. Consultaţi „Pornire directă” la pagina 54 pentru detalii.
2. Îndepărtaţi capacul obiectivului. Dacă este închis, se poate deforma datorită căldurii produse de lampa de proiecţie.
3. Apăsaţi pe ALIMENTARE pe proiector sau telecomandă pentru a porni proiectorul. Indicator luminos de POWER iluminează intermitent şi rămâne verde când proiectorul este pornit. Procedura de pornire durează aproximativ
30 de secunde. În următorul stadiu de pornire, este proiectată o siglă.
(Dacă este necesar) Rotiţi inelul de focalizare pentru a ajusta claritatea imaginii.
Dacă proiectorul este încă fierbinte datorită unei activităţi anterioare, acesta va porni ventilatorul de răcire timp de aproximativ 90 de secunde, înainte de a alimenta becul.
4. Dacă proiectorul este activat pentru prima dată, selectaţi limba OSD urmând instrucţiunile de pe ecran.
5. Dacă vi se solicită o parolă, apăsaţi pe tastele săgeţi pentru a introduce o parolă din şase cifre. Consultaţi „Utilizarea
funcţiei de parolă” la pagina 29 pentru
detalii.
6. Porniţi toate echipamentele conectate.
7. Proiectorul va începe să caute semnalele de intrare. Semnalul de intrare curent aflat în curs de scanare este afişat pe ecran. Dacă proiectorul nu detectează un semnal valid, mesajul „Fără semnal” va continua să fie afişat până când este găsit un semnal de intrare.
Utilizarea
24
Puteţi de asemenea să apăsaţi pe SOURCE pe proiector sau telecomandă pentru a selecta semnalul de intrare dorit. Consultaţi „Comutarea semnalului
de intrare” la pagina 32 pentru detalii.
• Dacă nu este detectat niciun semnal timp de 3 minute, proiectorul intră automat în modul
ECO BLANK (ECRAN GOL ECO).

Ajustarea imaginii proiectate

Ajustarea unghiului de proiecţie
Proiectorul este echipat cu 1 picior de reglare cu eliberare rapidă şi 1 picior de reglare în partea din spate. Aceste dispozitive de reglare modifică înălţimea imaginii şi unghiul de proiecţie. Pentru a ajusta proiectorul:
1. Apăsaţi pe butonul de eliberare rapidă şi ridicaţi partea din faţă a proiectorului. Odată ce imaginea este poziţionată în locul unde doriţi, eliberaţi butonul de eliberare rapidă pentru a bloca piciorul în poziţia dorită.
2. Înşurubaţi piciorul de reglare în partea din spate pentru reglarea fină a unghiului orizontal.
Pentru a retrage piciorul, ţineţi proiectorul în timp ce apăsaţi pe butonul de eliberare rapidă, apoi coborâţi uşor proiectorul. Rotiţi piciorul de reglare în partea din spate în direcţie inversă.
Dacă proiectorul nu este amplasat pe o suprafaţă nivelată sau ecranul şi proiectorul nu sunt perpendiculare unul pe celalalt, imaginea proiectată devine trapezoidală. Pentru a corecta această
pagina 33 pentru mai multe detalii.
• Nu priviţi direct în lentilă în timp ce becul este pornit. Lumina puternică de la bec vă poate
afecta ochii.
• Aveţi grijă la apăsarea butonului de reglare, întrucât acesta este aproape de orificiul de
evacuare prin care iese aerul fierbinte.
situaţie, consultaţi „Mărirea şi căutarea detaliilor” la
Ajustarea automată a imaginii
Este posibil ca în anumite situaţii să aveţi nevoie de optimizarea calităţii imaginii. Pentru aceasta, apăsaţi pe AUTO pe proiector sau telecomandă. În interval de 3 secunde, funcţia incorporată Ajustare automată inteligentă va ajusta din nou valorile Frecvenţă şi Ceas pentru a oferi cea mai bună calitate a imaginii.
• Ecranul va deveni gol în timp ce Auto este în
funcţiune.
• Această funcţie este disponibilă doar când selectaţi un semnal PC (RGB analogic).
Utilizarea 25

Utilizarea modelului de test încorporat

Puteţi ajusta forma imaginii şi starea de focalizare observând conţinutul semnalului de intrare sau utilizând modelul de test încorporat în manualul OSD din meniul OSD sau de pe telecomandă pentru a observa mai bine modificarea formei.
Deschideţi meniul OSD şi faceţi salt la
CONFIGURARE SISTEM: Avansată > Model de test > Pornit. Apăsaţi pe MODE/ENTER. Se afişează Model de test.
Reglarea fină a dimensiunii şi clarităţii imaginii
1. Ajustaţi imaginea proiectată la dimensiunea de care aveţi nevoie utilizând inelul de zoom.
26
2. Apoi accentuaţi imaginea prin rotirea inelului de focalizare.
Utilizarea
Corecţia trapezului
Trapezul se referă la situaţia în care imaginea proiectată este semnificativ mai lată în partea superioară sau în cea inferioară. Intervine când proiectorul nu este perpendicular pe ecran.
Pentru a corecta aceasta, pe lângă ajustarea înălţimii proiectorului, va trebui să corectaţi manual urmând unul dintre aceşti paşi.
• Utilizarea telecomenzii
Apăsaţi pe / pe proiector sau pe telecomandă pentru a afişa pagina de corecţie a trapezului. Apăsaţi pe pentru a corecta trapezul din partea superioară a imaginii. Apăsaţi pe pentru a corecta trapezul din partea inferioară a imaginii.
• Utilizarea meniului OSD
1. Apăsaţi pe MENU/EXIT şi apoi apăsaţi pe / , până când meniul AFIŞAJ
este evidenţiat.
2. Apăsaţi pe pentru a evidenţia
Corecţie trapez şi apăsaţi pe ENTER. Se afişează pagina de corecţie Corecţie trapez.
3. Apăsaţi pe pentru a corecta trapezul din partea superioară a imaginii sau apăsaţi pe pentru a corecta trapezul din partea inferioară a imaginii.
MODE/
Apăsaţi pe / .
Apăsaţi pe / .
Utilizarea 27

Utilizarea meniurilor

Proiectorul este echipat cu meniuri OSD (Afişare pe ecran) pentru efectuarea diferitelor ajustări şi setări. Mai jos se găseşte o prezentare generală a meniului OSD.
Pictograma meniului principal
Meniul principal
Evidenţiere
Submeniu
Semnal de intrare curent
Următorul exemplu descrie modul de setare a limbii OSD.
1. Apăsaţi pe MENU/EXIT pe
proiector sau telecomandă pentru a porni meniul OSD.
3. Apăsaţi pe pentru a
evidenţia Limba şi apăsaţi pe ENTER pentru a selecta limba preferată.
2. Utilizaţi / pentru a evidenţia
meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă.
4. Apăsaţi pe MENU/EXIT de
două ori* pe proiector sau telecomandă pentru a ieşi şi a salva setările.
*Prima apăsare vă duce înapoi la meniul principal şi cea de-a doua apăsare închide meniul OSD.
Stare Apăsaţi pe
MENU/EXIT pentru a reveni la pagina anterioară sau pentru a ieşi.
28
Utilizarea

Fixarea proiectorului

Utilizarea unei încuietori cu cablu de securitate

Proiectorul trebuie instalat într-un loc sigur pentru a preveni furtul. În caz contrar, achiziţionaţi o încuietoare, cum ar fi o încuietoare Kensington, pentru a fixa proiectorul. Puteţi localiza un slot de încuietoare Kensington pe partea din spate a proiectorului. Consultaţi elementul 17 de la pagina 9 pentru detalii.
O încuietoare cu cablu de securitate Kensington reprezintă de obicei o combinaţie de taste şi încuietoarea. Consultaţi documentaţia încuietorii pentru a descoperi modul de utilizare.
Utilizarea funcţiei de parolă
Din motive de securitate şi pentru a preveni utilizarea neautorizată, proiectorul include şi o opţiune pentru configurarea securităţii prin parolă. Parola poare fi setată prin meniul OSD (Afişare pe ecran).
AVERTISMENT: Veţi avea neplăceri dacă activaţi funcţionalitatea de blocare la pornire şi ulterior uitaţi parola. Imprimaţi acest manual (dacă este necesar) şi notaţi parola utilizată în acest manual, iar apoi păstraţi manualul într-un loc sigur pentru consultări ulterioare.

Setarea unei parole

Odată ce parola a fost setată, proiectorul nu poate fi utilizat decât dacă este introdusă parola corectă la fiecare pornire a proiectorului.
1. Deschideţi meniul OSD şi faceţi salt la meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată > Setări securitate. Apăsaţi pe MODE/ENTER. Se afişează
pagina Setări securitate.
2. Evidenţiaţi Blocare pornire şi selectaţi Pornit apăsând pe / .
3. Aşa cum este ilustrat în partea dreaptă, cele patru taste săgeţi ( , , , )
reprezintă cele 4 cifre (1, 2, 3, 4). În conformitate cu parola dorită, apăsaţi pe tastele săgeţi pentru a introduce şase cifre pentru parolă.
4. Confirmaţi noua parolă prin reintroducerea acesteia. Odată ce parola este setată, meniul OSD
revine la pagina Setări securitate.
IMPORTANT: Cifrele introduse sunt afişate ca asteriscuri pe ecran. Notaţi parola selectată în acest manual, înainte sau imediat după introducerea parolei, astfel încât să fie disponibilă în cazul în care o uitaţi.
Parolă: __ __ __ __ __ __ Păstraţi acest manual într-un loc sigur.
5. Pentru a ieşi din meniul OSD, apăsaţi pe MENU/EXIT.
Utilizarea 29
Dacă uitaţi parola
Dacă funcţia de parolă este activată, vi se va solicita să introduceţi parola din şase cifre de fiecare dată când porniţi proiectorul. Dacă introduceţi o parolă greşită, este afişat mesajul pentru eroarea de parolă, aşa cum este ilustrat în partea dreaptă, pentru un interval de trei secunde
şi este urmat de mesajul „INTRODUCEŢI PAROLA”. Puteţi încerca din nou prin introducerea unei alte parole din şase cifre
sau, dacă nu aţi înregistrat parola în acest manual şi nu reuşiţi să v-o reamintiţi, puteţi utiliza procedura de reamintire a parolei. Consultaţi „Introducerea procedurii
de reamintire a parolei” la pagina 30 pentru detalii.
Dacă aţi introdus o parolă greşită succesiv de 5 ori, proiectorul se va opri automat într-un timp scurt.

Introducerea procedurii de reamintire a parolei

1. Apăsaţi şi ţineţi apăsat Auto pe proiector sau telecomandă timp de 3 secunde. Proiectorul afişează un număr codificat pe ecran.
2. Notaţi numărul şi opriţi proiectorul.
3. Apelaţi centrul local de service BenQ pentru decodarea numărului. Este posibil să vi se solicite documentaţia pentru dovada achiziţionării pentru a se verifica dacă sunteţi un utilizator autorizat al proiectorului.

Modificarea parolei

1. Deschideţi meniul OSD şi faceţi salt la meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată > Setări securitate > Schimbare parolă.
2. Apăsaţi pe MODE/ENTER. Se afişează mesajul „INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ”.
3. Introduceţi vechea parolă.
• Dacă parola este corectă, se afişează mesajul „INTRODUCEŢI PAROLA
NOUĂ”.
• Dacă parola este incorectă, este afişat mesajul pentru eroarea de parolă
pentru un interval de trei secunde şi este afişat mesajul „INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ” pentru reîncercare. Puteţi apăsa pe MENU/EXIT pentru a anula modificarea sau pentru a încerca o altă parolă.
4. Introduceţi o parolă nouă.
IMPORTANT: Cifrele introduse sunt afişate ca asteriscuri pe ecran. Notaţi parola selectată în acest manual, înainte sau imediat după introducerea parolei, astfel încât să fie disponibilă în cazul în care o uitaţi.
Parolă: __ __ __ __ __ __ Păstraţi acest manual într-un loc sigur.
5. Confirmaţi noua parolă prin reintroducerea acesteia.
30
Utilizarea
6. Aţi atribuit cu succes o nouă parolă proiectorului. Amintiţi-vă să introduceţi parola nouă la următoarea pornire a proiectorului.
7. Pentru a ieşi din meniul OSD, apăsaţi pe
MENU/EXIT.
Dezactivarea funcţiei de parolă
Pentru a dezactiva protecţia prin parolă, reveniţi la meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată > Setări securitate > Blocare pornire după deschiderea
sistemului de meniu OSD. Selectaţi Oprit apăsând pe / . Se afişează mesajul „INTRODUCEŢI PAROLA”. Introduceţi parola curentă.
• Dacă parola este corectă, meniul OSD revine la pagina Setări securitate
cu 'Oprit' afişat în rândul Blocare pornire. Nu va trebui să introduceţi parola data viitoare când porniţi proiectorul.
• Dacă parola este incorectă, este afişat mesajul pentru eroarea de parolă
pentru un interval de trei secunde şi este afişat mesajul „INTRODUCEŢI PAROLA” pentru reîncercare. Puteţi apăsa pe MENU/EXIT pentru a anula modificarea sau pentru a încerca o altă parolă.
Deşi funcţia de parolă este dezactivată, trebuie să păstraţi la îndemână vechea parolă, dacă trebuie să reactivaţi funcţia de parolă prin introducerea vechii parole.
Utilizarea 31

Comutarea semnalului de intrare

Proiectorul poate fi conectat la mai multe dispozitive în acelaşi timp. Totuşi, poate afişa un singur ecran complet deodată. La pornire proiectorul caută automat semnalele disponibile.
Asiguraţi-vă că funcţia Căutare auto rapidă din meniul Sursă este Pornit (ceea ce este setarea implicită pentru acest proiector) dacă doriţi ca proiectorul să caute automat semnalele.
Puteţi de asemenea să treceţi manual prin semnalele de intrare disponibile.
1. Apăsaţi pe SOURCE pe proiector sau telecomandă. Se afişează o bară de selectare a sursei.
2. Apăsaţi pe / până când semnalul dorit este selectat şi apăsaţi pe MODE/ ENTER. Odată ce acestea sunt detectate,
informaţiile sursei selectate se vor afişa pe ecran pentru câteva secunde. Dacă la proiector sunt conectate mai multe echipamente, repetaţi paşii 1-2 pentru a c
ăuta un alt semnal.
• Nivelul de luminozitate a imaginii proiectate se
va modifica în mod corespunzător când comutaţi între diferite semnale de intrare. Prezentările de date (element grafic) „PC”, care utilizează de obicei imagini statice, sunt în general mai luminoase decât prezentările „Video”, care utilizează de obicei imagini în mişcare (filme).
• Tipul semnalului de intrare afectează opţiunile disponibile în Picture Mode (Mod imagine).
Consultaţi „Selectarea unui mod de imagine” la pagina 35 pentru detalii.
Pentru cel mai bun rezultat al imaginii, trebuie să selectaţi şi să utilizaţi un semnal de intrare care emite la această rezoluţie. Orice alte rezoluţii vor fi scalate de proiector în funcţie de setarea „aspect ratio” (raport aspect), ceea ce poate duce la o anumită distorsiune a imaginii sau la o pierdere a clarităţii. Consultaţi „Selectarea raportului de aspect” la pagina 33 pentru detalii.
Modificarea spaţiului de culori
În cazul improbabil în care conectaţi proiectorul la un player DVD prin intrarea HDMI a proiectorului şi imaginea proiectată afişează culori eronate, modificaţi spaţiul de culori la YUV.
1. Apăsaţi pe MENU/EXIT şi apoi apăsaţi pe / , până când meniul Sursă este evidenţiat.
2. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Conversie spaţiu culori şi apăsaţi pe /
pentru a selecta un spaţiu de culori adecvat.
Această funcţie este disponibilă numai atunci când portul de intrare HDMI este în uz.
Utilizarea
32
Mărirea şi căutarea detaliilor
Dacă trebuie să găsiţi anumite detalii în imaginea proiectată, măriţi imaginea. Utilizaţi tastele săgeţi direcţionale pentru a naviga prin imagine.
• Utilizarea telecomenzii
1. Apăsaţi pe Digital Zoom +/- pentru a afişa bara de zoom.
2. Apăsaţi pe Digital Zoom + pentru a mări centrul imaginii. Apăsaţi pe tastă în mod repetat, până când dimensiunea imaginii este adecvată nevoilor dvs.
3. Utilizaţi săgeţile direcţionale ( , , ,
) de pe proiector sau telecomandă
pentru a naviga prin imagine.
4. Pentru a restabili dimensiunea originală a imaginii, apăsaţi pe AUTO. Puteţi de asemenea să apăsaţi pe Digital Zoom -. Când tasta este apăsată din nou, imaginea este redusă suplimentar, până când este restabilit
• Utilizarea meniului OSD
1. Apăsaţi pe MENU/EXIT şi apoi apăsaţi pe / , până când meniul AFIŞAJ este evidenţiat.
2. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Zoom digital şi apăsaţi pe MODE/ENTER. Se afişează bara de zoom.
3. Repetaţi paşii 2-4 din secţiunea "Utilizarea telecomenzii" de mai sus. Sau, dacă utilizaţi panoul de control al proiectorului, continuaţi la paşii următori.
4. Apăsaţi pe pe proiector în mod repetat pentru a mări imaginea la dimensiunea dorită.
5. Pentru a naviga prin imagine, apăsaţi pe MODE/ENTER pentru a comuta la modul panou şi apăsaţi pe săgeţile direcţionale ( , , , ) pentru a
naviga prin imagine.
6. Utiliza
7. Pentru a reduce dimensiunea imaginii, apăsaţi pe MODE/ENTER pentru a
Prin imagine se poate naviga doar după ce este mărită. Puteţi să măriţi suplimentar imaginea în timp ce căutaţi detaliile.
ţi săgeţile direcţionale ( , , , ) de pe proiector sau telecomandă
pentru a naviga prin imagine.
comuta înapoi la funcţia de mărire/micşorare şi apăsaţi pe AUTO pentru a restabili dimensiunea originală a imaginii. Puteţi de asemenea să apăsaţi pe
în mod repetat, până când imaginea este restabilită la dimensiunea sa
originală.
ă dimensiunea sa originală.

Selectarea raportului de aspect

„Aspect ratio” (Raport aspect) este raportul lăţimii imaginii în relaţie cu înălţimea acesteia. Majoritatea computerelor şi a televizoarelor analogice au raportul de 4:3, iar televizoarele digitale şi DVD-urile au de obicei raportul de 16:9 sau 16:10.
Odată cu apariţia procesării semnalului digital, dispozitivele de afişaj digital, cum ar fi acest proiector, pot extinde dinamic şi pot scala imaginea la un aspect diferit faţă de cel al semnalului de intrare a imaginii.
Pentru a schimba raportul imaginii proiectate (indiferent de aspectul sursei):
• Utilizarea telecomenzii
1. Apăsaţi pe ASPECT pentru a afişa setarea curentă.
Utilizarea 33
2. Apăsaţi pe ASPECT în mod repetat pentru a selecta un raport de aspect care să se potrivească cu formatul semnalului video şi cu cerinţele de afişare.
• Utilizarea meniului OSD
1. Apăsaţi pe MENU/EXIT şi apoi apăsaţi pe / , până când meniul AFIŞAJ este evidenţiat.
2. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Raport aspect.
3. Apăsaţi pe / pentru a selecta un raport de aspect care să se potrivească cu formatul semnalului video şi cu cerinţele de afişare.
Despre raportul de aspect
1. Auto: Scalează o imagine în mod proporţional pentru a se potrivi cu rezoluţia nativă a proiectorului la lăţimea orizontală sau verticală. Acesta este potrivit pentru imaginile care nu sunt în format 4:3 sau 16:9 şi doriţi să exploataţi la maximum ecranul fără alterarea raportului de aspect al imaginii.
2. Real: Imaginea este proiectată la rezoluţia sa originală şi este redimensionată pentru a se potrivi cu zona de afişare. Pentru semnalele de intrare cu rezoluţii scăzute, imaginea proiectată va fi afişată la o dimensiune mai mică decât dacă ar fi redimensionată la ecran complet. Puteţi să ajustaţi setarea de zoom sau să deplasaţi proiectorul către ecran pentru a creşte dimensiunea imaginii dacă este necesar. Puteţi de asemenea să refocalizaţi proiectorul după efectuarea acestor ajustări.
3. 4:3: Scalează o imagine care este afiş aspect de 4:3. Acesta este cel mai potrivit pentru imaginile 4:3, cum ar fi monitoarele de computer, televizoarele cu definiţie standard şi filmele DVD cu aspect de 4:3, întrucât le afişează fără alterarea aspectului.
4. 16:9: Scalează o imagine care este afişată în centrul ecranului cu un raport de aspect de 16:9. Acesta este cel mai potrivit pentru imaginile care au deja un aspect de 16:9, cum ar fi televizoarele de înaltă definiţie, întrucât le afişează fără alterarea aspectului.
5. 16:10: Scalează o imagine care este afişată în centrul ecranului cu un raport de aspect de 16:10. Acesta este cel mai potrivit pentru imaginile care au deja un aspect de 16:10, cum ar fi televizoarele de înaltă definiţie, întrucât le afişează fără alterarea aspectului.
ată în centrul ecranului cu un raport de
34
Utilizarea

Optimizarea imaginii

Selectarea unui mod de imagine

Proiectorul este presetat cu mai multe moduri imagine predefinite dintre care puteţi alege unul care se potriveşte cu mediul de utilizare şi tipul imaginii semnalului de intrare.
Pentru a selecta un mod de operare care să se potrivească nevoilor dvs., puteţi să efectuaţi unul dintre paşii următori.
• Apăsaţi pe MODE/ENTER pe proiector
sau telecomandă în mod repetat, până când modul dorit este selectat.
• Faceţi salt la meniul IMAGINE > Mod imagine şi apăsaţi pe / pentru a
selecta modul dorit.
Modurile de imagine sunt listate mai jos.
1. Mod Dinamic: Maximizează luminozitatea imaginii proiectată. Acest mod este adecvat pentru mediile în care este necesară o luminozitate foarte ridicată, cum ar fi utilizarea proiectorului în camere bine iluminate.
2. Mod Prezentare (Iniţial): Este proiectat pentru prezentări. Luminozitatea este evidenţiată în acest mod.
3. Mod sRGB: Maximizează puritatea culorilor RGB pentru a oferi imagini reale, fără a ţine cont de setarea luminozităţii. Este cel mai potrivit pentru vizualizarea fotografiilor efectuate cu o cameră compatibilă RGB şi calibrată corespunzător şi pentru vizualizarea imaginilor grafice de pe PC şi a aplicaţiilor de desenare, cum ar fi AutoCAD.
4. Mod Cinema: Este adecvat pentru redarea filmelor color, a videoclipurilor de la camerele digitale sau a DV-urilor prin intrarea PC, pentru cea mai bună vizionare într-un mediu întunecat (cu lumină redusă).
5. Mod Utilizator 1/Utilizator 2: Reapelează setările realizate pe baza modurilor de imagine disponibile. Consultaţi „Setarea modului Utilizator 1/Utilizator 2” la
pagina 35 pentru detalii.
Setarea modului Utilizator 1/Utilizator 2
Există două moduri care pot fi definite de utilizator dacă modurile de imagine curente disponibile nu se potrivesc cu nevoile dvs. Puteţi să utilizaţi unul dintre aceste moduri de imagine (exceptând Utilizator 1/Utilizator 2) ca punct de pornire şi să particularizaţi setările.
1. Apăsaţi pe MENU/EXIT pentru a deschide meniul OSD (Afişare pe ecran).
2. Faceţi salt la meniul IMAGINE > Mod imagine.
3. Apăsaţi pe / pentru a selecta Utilizator 1 la Utilizator 2.
4. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Mod referinţă.
Această funcţie este disponibilă doar când modul Utilizator 1, sau Utilizator 2 este selectat în elementul de submeniu Mod imagine.
5. Apăsaţi pe / pentru a selecta un mod de imagine care este cel mai apropiat de nevoile dvs.
6. Apăsaţi pe pentru a selecta un element de submeniu de modificat şi ajustaţi valoarea cu / . Consultaţi "Reglarea fină a calităţii imaginii în
modurile de utilizator" de mai jos pentru detalii.
7. Când toate setările au fost efectuate, evidenţiaţi Salvare setări şi apăsaţi pe MODE/ENTER pentru a memora setările.
8. Se afişează mesajul de confirmare „Setare salvată”.
Utilizarea 35

Utilizarea culoare perete

În situaţia în care proiectaţi pe o suprafaţă colorată, cum ar fi un perete zugrăvit care este posibil să nu fie alb, caracteristica Culoare perete poate ajuta la corectarea posibilelor diferenţe de culoare între imaginea sursă şi cea proiectată. Pentru a utiliza această funcţie, faceţi salt la meniul AFIŞAJ > Culoare perete şi
apăsaţi pe / pentru a selecta culoarea suprafeţei de proiecţie. Există mai multe culori precalibrate dintre care puteţi alege: Galben deschis, Roz, Verde
deschis, Albastru şi Fundal negru.
Reglarea fină a calităţii imaginii în modurile de utilizator
În funcţie de tipul de semnal detectat şi de modul de imagine selectat, este posibil ca unele din funcţiile de mai jos să nu fie disponibile. În funcţie de necesităţi, puteţi
efectua ajustări ale acestor funcţii prin evidenţierea acestora şi apăsând pe / de pe proiector sau telecomandă.
Ajustarea Luminozitate
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea este mai luminoasă. Cu cât setarea este mai scăzută, cu atât imaginea este mai întunecată. Ajustaţi acest control, astfel încât aceste zone
+30
negre ale imaginii să apară ca fiind total negre şi detaliul din zonele întunecate să fie vizibil.
Ajustarea Contrast
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât contrastul este mai mare. Utilizaţi această setare pentru a seta nivelul de alb maxim, după ce aţi ajustat anterior setarea Luminozitate pentru a se potrivi
+30
cu intrarea selectată şi mediul de vizualizare.
Ajustarea Culoare
Setările mai scăzute produc culori mai puţin saturate. Dacă setarea este prea ridicată, culorile de pe imagine vor fi prea puternice, ceea ce face ca imaginile să apară nerealiste.
Ajustarea Nuanţă
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai roşiatică. Cu cât valoarea este mai mică, cu atât imaginea devine mai verzuie.
Ajustarea Claritate
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai detaliată. Cu cât valoarea este mai mică, cu atât imaginea devine mai puţin detaliată.
Ajustarea Brilliant Color
Această caracteristică utilizează un nou algoritm de procesare a culorilor şi o îmbunătăţire a nivelului de sistem, pentru a permite o luminozitate mai mare care conferă imaginii culori mai reale şi mai vibrante. Permite o creştere a luminozităţii cu peste 50% în imaginile cu o tonalitate medie, care sunt comune pentru scenele video şi naturale, astfel încât proiectorul să reproducă imagini în culori realiste şi naturale. Dacă preferaţi o imagine de această calitate, selectaţi Pornit. Dacă nu doriţi, selectaţi Oprit. Când este selectată opţiunea Oprit, funcţia Temperatură culoare nu este disponibilă.
+50
0
+70
-30
36
Utilizarea
Selectarea unei opţiuni din Temperatură culoare
Opţiunile disponibile pentru setările temperaturii de culoare* diferă în funcţie de tipul de semnal selectat.
1. Rece: Face ca imaginea să apară alb albăstrui.
2. Normal: Păstrează coloritul normal pentru alb.
3. Cald: Face ca imaginea să apară alb roşiatic.
*Despre temperaturile de culoare:
Există diferite tipuri de umbre care sunt considerate ca fiind „albe” pentru diferite scopuri. Una dintre cele mai comune metode de reprezentare a culorii alb este „Temperatură culoare”. O culoare albă cu o temperatură scăzută a culorii apare ca fiind un alb roşiatic. O culoare albă cu o temperatură ridicată de culoare apare ca având mai mult albastru.
Setarea unei temperaturi de culoare preferate
Pentru a seta o temperatură de culoare preferată:
1. Evidenţiaţi Temperatură culoare şi selectaţi Cald, Normal sau Rece apăsând pe / de pe proiector sau telecomandă.
2. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Reglare fină temp. culoare şi apăsaţi pe MODE/ENTER. Se afişează pagina Reglare fină temp. culoare.
3. Apăsaţi pe / pentru a evidenţia elementul pe care doriţi să îl modificaţi şi ajustaţi valorile apăsând pe / .
Amplificare R/Amplificare V/Amplificare A: Ajustează nivelurile de
contrast pentru roşu, verde şi albastru.
Decalaj R/Decalaj V/Decalaj A: Ajustează nivelurile de luminozitate
pentru roşu, verde ş
4. Apăsaţi pe MENU/EXIT pentru a ieşi şi a salva setările.
i albastru.
Gestiune culoare 3D
În cele mai multe situaţii de instalare, gestionarea culorilor nu va fi necesară, cum ar fi în săli de clasă, camere de protocol sau săli de conferinţe, unde lumina rămâne aprinsă sau unde ferestrele exterioare permit pătrunderea luminii în încăpere.
Doar în instalările permanente cu niveluri controlate de lumină, cum ar fi săli de şedinţe, amfiteatre sau sisteme home theater, trebuie să fie luată în considerare gestionarea culorilor. Gestionarea culorilor oferă un reglaj fin al culorilor, pentru a permite o reproducere mai exactă a culorilor, dacă vă este necesară.
Gestionarea adecvată a culorilor poate fi obţinută în condiţii de vizualizare controlabile şi reproductibile. Trebuie să utilizaţi un colorimetru (dispozitiv pentru măsurarea luminii culorilor) şi să oferiţi un set de imagini sursă adecvate pentru a măsura reproducerea culorilor. Aceste instrumente nu sunt furnizate împreună cu proiectorul, totuşi, distribuitorul proiectorului vă poate oferi indicaţii adecvate sau chiar un tehnician de instalare cu experienţă.
Opţiunea Color Management (Gestiune culoare) oferă şase seturi (RGBCMY) de culori de ajustat. Când selecta intervalul şi saturaţia în conformitate cu preferinţele dvs.
Dacă aţi achiziţionat un disc de testare care conţine diferite modele de testare a culorilor şi care poate să fie utilizat pentru a testa prezentarea culorilor pe monitoare, televizoare, proiectoare etc., puteţi să proiectaţi orice imagine de pe disc pe ecran şi să accesaţi meniul Gestiune culoare 3D pentru a face ajustări.
ţi fiecare culoare, puteţi să ajustaţi independent
Utilizarea 37
Pentru a ajusta setările:
1. Faceţi salt la meniul IMAGINE şi evidenţiaţi Gestiune culoare 3D.
2. Apăsaţi pe MODE/ENTER şi se afişează pagina Gestiune culoare 3D.
3. Evidenţiaţi Culoare primară şi apăsaţi pe / pentru a selecta una dintre culorile Roşu, Galben, Verde, Bleu, Albastru sau Fucsia.
4. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Nuanţă şi apoi apăsaţi pe / pentru a selecta intervalul. Creşterea intervalului include culori constituite din proporţii mai mari a două culori adiacente.
Vă rugăm să consultaţi ilustraţia din dreapta pentru a vedea modul în care se relaţionează culorile una la alta.
De exemplu, dacă selectaţi Red (Roşu)
şi setaţi intervalul la 0, doar ro
şul pur din
ROŞU
Galben
VERDE
imaginea proiectată va fi selectat. Creşterea intervalului va include roşul apropiat de galben şi roşul apropiat de
Fucsia
Bleu
fucsia.
5. Apăsaţi pe pentru a evidenţia
ALBASTRU
Saturaţie şi ajustaţi valorile sale în
conformitate cu preferinţele apăsând pe
/ . Fiecare ajustare efectuată se va
reflecta imediat la imagine. De exemplu, dacă selectaţi Roşu şi setaţi valoarea sa la 0, doar saturaţia din roşul pur va fi afectată.
Saturaţie este cantitatea de culoare dintr-o imagine video. Setarea mai scăzută produce culori mai puţin saturate; o setare de „0” scoate complet acea culoare din imagine. Dacă saturaţia este prea mare, acea culoare va fi prea puternică şi nerealistă.
6. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Adăugare şi ajustaţi valorile sale în conformitate cu preferinţele apăsând pe / . Nivelul de contrast al culorii
primare selectate va fi afectat. Fiecare ajustare efectuată se va reflecta imediat la imagine.
7. Repetaţi paşii de la 3 la 6 pentru alte ajustări ale culorilor.
8. Asiguraţi-vă că aţi efectuat toate ajustările dorite.
9. Apăsaţi pe MENU/EXIT pentru a ieşi şi a salva setările.
Reiniţializarea tuturor modurilor de imagine sau a celui curent
1. Faceţi salt la meniul IMAGINE şi evidenţiaţi Resetare setare imagine.
2. Apăsaţi pe MODE/ENTER şi apăsaţi pe / pentru a selecta Curent sau Toate.
Curent: returnează modul de imagine curent la setările prestabilite din
fabrică.
Toate: returnează toate setările, cu excepţia Utilizator 1/Utilizator 2 din
meniul IMAGINE la setările prestabilite din fabrică.
38
Utilizarea

Setarea cronometrului de prezentare

Cronometrul de prezentare poate indica timpul de prezentare pe ecran, pentru a vă ajuta să aveţi o gestionare mai bună a timpului când susţineţi prezentări. Urmaţi aceşti paşi pentru utilizarea acestei funcţii:
1. Apăsaţi pe Timer Set up pe telecomandă sau faceţi salt la CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Cronometru prezentare meniul şi apăsaţi pe MODE/ENTER pentru a afişa pagina Cronometru prezentare.
2. Evidenţiaţi Perioadă cronometru şi decideţi perioada de cronometrare apăsând pe / . Perioada de timp poate fi
setată de la 1 la 5 minute în intervale de 1 minut şi de la 5 la 240 de minute în intervale de 5 minute.
3. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Afişare cronometru şi alegeţi dacă doriţi afi
şarea cronometrului pe ecran apăsând pe / .
Selecţie Descriere
Întotdeauna Afişează cronometrul pe ecran pe parcursul întregii prezentări. 3 min/2 min/1 min Afişează cronometrul pe ecran în ultimele 3/2/1 minute. Niciodată Ascunde cronometrul în timpul prezentării.
4. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Poziţie cronometru şi setaţi poziţia cronometrului apăsând pe / .
Stânga-sus Stânga-jos Dreapta-sus Dreapta-jos
5. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Direcţie numărare şi selectaţi direcţia de cronometrare dorită apăsând pe / .
Selecţie Descriere
Numărare în sus Creşte de la 0 la timpul prestabilit. Numărare în jos Scade de la timpul prestabilit la 0.
6. Pentru a activa cronometrul de prezentare, apăsaţi pe şi apăsaţi pe / pentru a selecta Pornit şi apăsaţi pe MODE/ENTER.
7. Se afişează un mesaj de confirmare. Evidenţiaţi Da şi apăsaţi pe MODE/ ENTER pentru a confirma. Veţi vedea mesajul „Cronometru pornit” afişat pe ecran. Cronometrul începe să cronometreze când este pornit.
Utilizarea 39
Pentru a anula cronometrarea, efectuaţi următorii paşi.
• Utilizarea telecomenzii.
Apăsaţi pe Timer On şi apăsaţi pe / pentru a evidenţia Oprit şi apoi apăsaţi pe MODE/ENTER.
• Utilizarea meniului OSD.
1. Faceţi salt la meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Cronometru prezentare şi evidenţiaţi Oprit.
Apăsaţi pe MODE/ENTER. Se afişează un mesaj de confirmare.
2. Evidenţiaţi Da şi apăsaţi pe MODE/ENTER pentru a confirma. Veţi vedea mesajul „Cronometru oprit!” afişat pe ecran.
Cum se utilizează tasta Timer On?
Timer On este o tastă multifuncţională.
• Dacă cronometrul de prezentare este oprit,
apăsarea acestei taste afişează un mesaj de confirmare. Vă puteţi decide să activaţi cronometrul sau nu urmând instrucţiunile de pe ecran.
• Dacă cronometrul deja pornit, apăsarea
acestei taste afişează un mesaj de confirmare. Vă puteţi decide dacă doriţi să reporniţi, să continuaţi sau să opriţi cronometrul urmând instrucţiunile de pe ecran.
Operaţiunile de paginare la distanţă
Conectaţi proiectorul la PC sau notebook cu un cablu USB înainte de a utiliza funcţia de paginare.
Puteţi opera programul software de afişare (pe un PC conectat) care răspunde la comenzile cu o pagină mai sus/mai jos (cum ar fi Microsoft PowerPoint) apăsând pe telecomandă.
Dacă funcţia de paginare la distanţă nu funcţionează, verificaţi corectitudinea conexiunii USB şi actualizarea driverului mouse-ului de pe computer la cea mai recentă versiune.
Page Up/Down pe
40
Utilizarea

Ascunderea imaginii

Apăsaţi pe butonul Eco Blank de pe proiector sau telecomandă pentru a opri imaginea pentru o perioadă de timp cu o economisire a energiei becului de până la 70%. Apăsaţi pe orice tastă pe proiector sau telecomandă pentru a restabili imaginea.
Cuvântul „Eco Blank” apare pe ecran în timp ce imaginea este ascunsă. Când această funcţie este activată cu o intrare audio conectată, sunetul încă se poate auzi.
• Eco Blank: Economiseşte energia lămpii cu
până la 70%. Este timpul să contribuiţi la salvarea planetei.
Se produce o comutare automată la modul Eco Blank după pornirea proiectorului timp de trei minute fără o sursă de afişare, eliminând consumul inutil de energie şi prelungind durata de funcţionare a lămpii proiectorului.
Puteţi seta timpul de funcţionare în gol în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Setări funcţionare > Temporizare ecran gol pentru a permite proiectorului să reia automat imaginea după o perioadă pe ecranul gol. Durata de timp poate fi setată de la 5 la 30 de minute în intervale de 5 minute.
Nu blocaţi lentila de proiecţie în timpul proiecţiei, deoarece acest lucru poate provoca încălzirea obiectului de blocare.
Indiferent dacă este activată funcţia Eco Blank sau nu, puteţi apăsa pe orice tastă (cu excepţia
Page Up/Down) de pe proiector sau telecomandă pentru a restabili imaginea.
tastei
de timp în care nu se execută nicio acţiune
Îngheţarea imaginii
Apăsaţi pe pe telecomandă pentru a îngheţa imaginea. Pe ecran se va afişa cuvântul „FREEZE”. Pentru a elibera funcţia, apăsaţi pe orice tastă (cu excepţia tastei Page Up/Down) de pe proiector sau telecomandă.
Chiar dacă o imagine este îngheţată pe ecran, imaginile se redau pe dispozitivul video sau un alt dispozitiv. Dacă dispozitivul conectat are o ieşire audio activă, veţi continua să auziţi sunetul chiar dacă imaginea este îngheţată pe ecran.
Utilizarea 41

Utilizarea într-un mediu la altitudine mare

Recomandăm utilizarea modului Mod altitudine mare când mediul este la 1.500 m –3.000 m deasupra nivelului mării, iar temperatura ambiantă este de 0–35 °C.
Nu utilizaţi modul Mod altitudine mare dacă altitudinea este între 0 m şi 1.500 m şi temperatura ambiantă este între 0 °C şi 35 °C. Proiectorul va fi răcit excesiv dacă activaţi modul în aceste condiţii.
Pentru a activa Mod altitudine mare:
1. Apăsaţi pe MENU/EXIT şi apoi apăsaţi pe / , până când meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată este evidenţiat.
2. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Mod altitudine mare şi apoi apăsaţi pe /
pentru a selecta Pornit. Se afişează un mesaj de confirmare.
3. Evidenţiaţi Da şi apăsaţi pe MODE/ENTER.
Funcţionarea sub „Mod altitudine mare” poate provoca un nivel mai mare de zgomot la funcţionare, datorită vitezei sporite a ventilatorului, necesară pentru a îmbunătăţi răcirea şi performanţele generale ale sistemului.
Dacă utilizaţi proiectorul în alte condiţii extreme excluzându-le pe cele de mai sus, acesta poate afişa simptome de oprire automată, care sunt proiectate pentru a proteja proiectorul împotriva supraîncălzirii. În asemenea cazuri, trebuie să comuta
ţi la modul Altitudine mare pentru a rezolva aceste simptome. Totuşi, aceasta nu înseamnă că proiectorul poate funcţiona sub orice condiţii dure sau extreme.

Ajustarea sunetului

Ajustările sunetului efectuate după cum se arată mai jos vor avea efect asupra difuzoarelor proiectorului. Asiguraţi-vă că aţi realizat o conexiune corectă la intrarea audio de pe proiector. Consultaţi „Conectarea” la pagina 18 pentru modul de conectare a intrării audio.
Dezactivarea sunetului
Pentru dezactivarea temporară a sunetului:
1. Apăsaţi pe MENU/EXIT şi apoi apăsaţi pe / , până când meniul
CONFIGURARE SISTEM: Avansată este evidenţiat.
2. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Setări audio şi apăsaţi pe MODE/ENTER.
Se afişează pagina Setări audio.
3. Evidenţiaţi Fără sonor şi apăsaţi pe / pentru a selecta Pornit.
Ajustarea nivelului de sunet
Pentru a ajusta nivelul de sunet, apăsaţi pe Volume +/- pe telecomandă sau:
1. Repetaţi paşii 1-2 de mai sus.
2. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Volume
şi apăsaţi pe / pentru a selecta un nivel de sunet dorit.
42
Utilizarea
Utilizarea funcţiei Şablon educativ
Pentru a simplifica scrierea pe tablă pentru profesori, puteţi utiliza şablonul încorporat prin meniul OSD sau telecomandă.
Deschideţi meniul OSD şi faceţi salt la AFIŞAJ > Şablon educativ. Selectaţi
Fundal negru/Tablă albă > Oprit/Caligrafie/Caiet/Tabel. Se afişează funcţia Şablon educativ.
Şablon educativ
Caligrafie
Caiet
Tabel
Tablă albă Fundal negru
Utilizarea 43
Personalizarea afişării meniului proiectorului
Meniurile OSD (Afişare pe ecran) pot fi setate în conformitate cu preferinţele dvs. Următoarele setări nu vor afecta setările de proiecţie, funcţionarea sau performanţele.
Timp afişare meniu în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Setări
meniu setează durata timpului în care meniul OSD va rămâne activ după ce aţi apăsat pe ultima tastă. Intervalul duratei de timp este de 5 până la 30 de
secunde, în intervale de 5 secunde. Utilizaţi / pentru a selecta o durată de timp adecvată.
Poziţie meniu în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Setări meniu
setează poziţia OSD în cinci locaţii. Utilizaţi / pentru a selecta o poziţie preferată.
Limba în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă setează limba cu care
sunteţi familiarizat pentru meniurile OSD. Utilizaţi ENTER pentru a selecta limba.
Mesaj reamintire în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simpl
setează afişarea mesajelor de reamintire pe ecran. Utilizaţi / pentru a selecta setarea dorită.
Ecran iniţial în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă setează o siglă de
ecran preferată pentru a fi afişată la pornirea proiectorului. Utilizaţi / pentru a selecta un ecran.
ă > Setări meniu

Selectarea modului de economisire a becului

• Utilizarea telecomenzii. Apăsaţi pe SmartEco şi evidenţiaţi Mod bec şi apăsaţi pe / pentru a selecta
Normal/Economic/SmartEco.
• Utilizarea meniului OSD.
1. Apăsaţi pe Menu/Exit şi apoi apăsaţi pe
/ până când meniul
CONFIGURARE SISTEM: Avansată este evidenţiat.
2. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Mod
bec şi apăsaţi pe Mode/Enter. Se afişează pagina Setări bec.
3. Evidenţiaţi Mod bec şi apăsaţi pe /
pentru a selecta Normal/Economic/SmartEco. Luminozitatea becului diferă în func
ţie de modurile de bec, consultaţi lista descriptivă din tabelul de mai
jos.
Mod bec Descriere
Normal Economic Economiseşte consumul de energie al lămpii cu 20%.
SmartEco
Dacă este selectat modul Economic sau modul SmartEco, lumina generată va fi redusă şi vor rezulta imagini proiectate mai întunecate.
Luminozitate a becului de 100%.
Economiseşte consumul de energie al lămpii cu până la 70%, în funcţie de nivelul de luminozitate a conţinutului.
44
Utilizarea

Oprirea proiectorului

I
I
I
I
1. Apăsaţi pe ALIMENTARE şi va apărea
un mesaj de confirmare. Dacă nu răspundeţi în câteva secunde, mesajul va dispărea.
2. Apăsaţi pe ALIMENTARE pentru a
doua oară. Indicator luminos de POWER iluminează intermitent portocaliu, becul de proiecţie se opreşte şi ventilatoarele vor continua să funcţioneze timp de aproximativ 90 de secunde pentru a răci proiectorul.
• Pentru a proteja becul, proiectorul nu va răspunde
la nicio comandă în timpul procesului de răcire.
• Pentru a scurta timpul de răcire, puteţi de
asemenea să activaţi funcţia Răcire rapidă. Consultaţi „Răcire rapidă” la pagina 54 pentru detalii.
3. Odată ce procesul de răcire se termină, Indicator luminos de POWER este
portocaliu constant şi ventilatoarele se opresc.
4. Deconectaţi cablul de alimentare de la priză dacă proiectorul nu este utilizat
pentru o perioadă mai îndelungată.
5. Când opţiunea Repornire instantanee este Pornit, utilizatorii pot reporni
proiectorul imediat în termen de 90 de secunde de la oprire. (Proiectorul va păstra un grad de alimentare de 30% timp de 90 de secunde)
Când opţiunea Repornire instantanee este Oprit, utilizatorii trebuie să aştepte răcirea becului pentru a reporni proiectorul. Când funcţia Instant Restart (Repornire instantanee) este pornită, elementul de răcire rapidă va fi colorat în gri.
• Dacă proiectorul este oprit incorect, pentru a proteja becul, atunci când încercaţi
repornirea proiectorului, ventilatoarele funcţionează timp de câteva minute pentru răcire. Apăsaţi pe Alimentare din nou pentru a porni proiectorul după ce ventilatoarele se opresc şi Indicator luminos de POWER devine portocaliu.
• Durata efectivă de funcţionare a becului poate să difere în funcţie de utilizare şi de diverse
condiţii de mediu.
Utilizarea 45

Utilizarea meniului

Sistemul de meniu

Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că meniurile OSD (Afişare pe ecran) pot să difere în funcţie de tipul de semnal selectat.
Meniul principal
1. AFIŞAJ
2. IMAGINE
3. SURSA
Submeniu Opţiuni
Culoare perete
Raport aspect Auto/Real/4:3/16:9/16:10 Corecţie trapez Poziţie Fază Dimensiuni
orizontale Zoom digital
Mod 3D
3D
Şablon educativ
Mod imagine
Mod referinţă Dinamic/Prezentare/sRGB/Cinema/(3D) Luminozitate Contrast Culoare Nuanţă Claritate Brilliant Color Pornit/Oprit Temperatură
culoare
Reglare fină temp. culoare
Gestiune culoare 3D
Resetare setare imagine
Căutare auto rapidă Pornit/Oprit Conversie spaţiu culori Auto/RGB/YUV
Inversare sincroniz. 3D
Fundal negru Oprit/Caligrafie/Caiet/Tabel Tablă albă Oprit/Caligrafie/Caiet/Tabel Dinamic/Prezentare/sRGB/Cinema/(3D)/Utilizator 1/
Utilizator 2
Culoare primară R/G/B/C/M/Y Nuanţă Saturaţie Adăugare
Curent/Toate/Anulare
Oprit/Galben deschis/Roz/Verde deschis/Albastru/Fundal negru
Auto/Top-Bottom/Frame sequential/ Frame packing/Side by side/Oprit
Dezactivare/Inversare
Rece/Normal/Cald
Amplificare R/Amplificare V/ Amplificare A/Decalaj R/Decalaj V/ Decalaj A
46
Utilizarea
Cronometru prezentare
Limba
Perioadă cronometru 1~240 de minute
Afişare cronometru
Poziţie cronometru
Direcţie numărare
Pornit/Oprit Da/Nu
Întotdeauna/3 min/2 min/1 min/ Niciodată
Stânga-sus/Stânga-jos/ Dreapta-sus/Dreapta-jos
Numărare în jos/Numărare în sus
4. CONFIGUR ARE SISTEM: Simplă
Instalare proiector
Timp afişare meniu
Setări meniu
Setări funcţionare
Blocare taste Pornit/Oprit Da/Nu Culoare fundal BenQ/Negru/Albastru/Purpuriu Ecran iniţial BenQ/Negru/Albastru
Poziţie meniu
Mesaj reamintire Pornit/Oprit Pornire directă Pornit/Oprit
Oprire automată
Răcire rapidă Pornit/Oprit Repornire instantanee Pornit/Oprit
Temporizare ecran gol
Oprire automată
Turaţie ventilator
Masă faţă/Masă spate/Tavan spate/Tavan faţă
5 secs/10 secs/20 secs/ 30 secs/Întotdeauna
Centru/Stânga-sus/ Dreapta-sus/Dreapta-jos/ Stânga-jos
Dezactivare/3 min/10 min/15 min/20 min/25 min/30 min
Dezactivare/5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/30 min
Dezactivare/30 min/1 oră/2 ore/3 ore/4 ore/8 ore/12 ore
Normal/Mare
Utilizarea 47
5. CONFIGUR ARE SISTEM: Avansată
6. INFORMAŢII
Mod altitudine mare
Setări audio
Setări bec
Setări securitate
Rată transfer
Model de test Pornit/Oprit
Subtitrare
Setări mod aşteptare
Reiniţializare toate setările
Stare curentă sistem
Pornit/Oprit Da/Nu
Fără sonor Pornit/Oprit Volum 0~10 Mod bec Normal/Economic/SmartEco Reiniţializare contor
bec Lampă echivalentă Schimbare parolă Schimbare setări
securitate
Activare subtitrare Pornit/Oprit Versiune subtitrare CC1/CC2/CC3/CC4 Ieşire monitor Pornit/Oprit
Transfer audio
Reiniţializare/Anulare
Reiniţializare/Anulare
Blocare pornire
2400/4800/9600/14400/19200/ 38400/57600/115200
Oprit/Computer 1/Computer 2/ Video,S-Video/HDMI
•Sursa
• Mod imagine
• Rezoluţie
• Mod bec
•Format 3D
• Sistem de culoare
•Lampă echivalentă
• Versiune firmware
Ţineţi cont de faptul că elementele de meniu sunt disponibile când proiectorul detectează cel puţin un semnal valid. Dacă nu există niciun echipament conectat la proiector sau nu este detectat niciun semnal, sunt accesibile elemente de meniu limitate.
48
Utilizarea
Descrierea fiecărui meniu
• Valorile implicite listate în acest manual, în special la paginile 49-57, sunt numai pentru referinţă. Acestea pot să difere în funcţie de proiectoare datorită îmbunătăţirii continue a produselor.
FUNCŢIE DESCRIERE
Culoare perete
Raport aspect
Corecţie trapez
1. Meniul AFIŞAJ
Poziţie
Fază
Dimensiuni orizontale
Zoom digital
Corectează culoarea imaginii proiectate când suprafaţa de proiecţie nu este albă. Consultaţi „Utilizarea culoare perete” la
pagina 36 pentru detalii.
Sunt disponibile patru opţiuni pentru setarea raportului de aspect al imaginii în funcţie de sursa semnalului de intrare. Consultaţi „Selectarea raportului de aspect” la pagina 33 pentru detalii.
Corectează trapezul imaginii. Consultaţi „Corecţia trapezului” la
pagina 27 pentru detalii.
Afişează pagina de ajustare a poziţiei. Pentru a deplasa imaginea proiectată, utilizaţi tastele săgeţi direcţionale. Valorile afişate în poziţia inferioară a paginii se schimbă la fiecare apăsare de taste, până când ating poziţia maximă sau minimă.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un semnal de PC (RGB analogic).
Ajustează faza de ceas pentru a reduce distorsiunile imaginii.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un semnal de PC (RGB analogic).
Ajustează lăţimea orizontală a imaginii.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un semnal de PC (RGB analogic).
Măreşte sau reduce imaginea proiectată. Consultaţi „Mărirea şi
căutarea detaliilor” la pagina 33 pentru detalii.
Utilizarea 49
FUNCŢIE DESCRIERE
Acest proiector dispune de o funcţie 3D care vă permite să vă bucuraţi de filme, videoclipuri şi evenimente sportive 3D într-un mod mult mai realist prin prezentarea imaginilor în profunzime. Aveţi nevoie de o pereche de ochelari 3D pentru a vizualiza imaginile 3D.
1. Meniul AFIŞAJ
3D
Şablon educativ
Mod 3D
Setarea implicită este Auto, iar proiectorul selectează automat un format 3D corespunzător atunci când detectează conţinut 3D. Dacă proiectorul nu poate recunoaşte formatul 3D, apăsaţi
pe / pentru a selecta un mod 3D.
Inversare sincroniz. 3D
Când descoperiţi inversarea profunzimii de imagine, activaţi această funcţie pentru a corecta problema.
Furnizează anumite şabloane ca instrumente ajutătoare pentru învăţare. Profesorii le pot utiliza pentru lecţie. Consultaţi
„Utilizarea funcţiei Şablon educativ” la pagina 43 pentru detalii.
50
Utilizarea
FUNCŢIE DESCRIERE
Modurile de imagine predefinite sunt furnizate astfel încât să
Mod imagine
Mod referinţă
Luminozitate
2. Meniul IMAGINE
puteţi optimiza configurarea imaginii proiectorului pentru a se potrivi cu tipul de program. Consultaţi „Selectarea unui mod de
imagine” la pagina 35 pentru detalii.
Selectează un mod de imagine care corespunde cel mai bine necesităţii de calitate a imaginii şi reglează fin imaginea pe baza selecţiilor listate pe aceeaşi pagină de mai jos. Consultaţi
„Setarea modului Utilizator 1/Utilizator 2” la pagina 35 pentru
detalii. Ajustează luminozitatea imaginii. Consultaţi „Ajustarea
Luminozitate” la pagina 36 pentru detalii.
Contrast
Culoare
Nuanţă
Claritate
Ajustează gradul de diferenţă dintre partea întunecată şi cea luminoasă din imagine. Consultaţi „Ajustarea Contrast” la
pagina 36 pentru detalii.
Ajustează nivelul de saturaţie a culorii -- cantitatea pentru fiecare culoare dintr-o imagine video. Consultaţi „Ajustarea
Culoare” la pagina 36 pentru detalii.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un semnal Video sau S-Video.
Ajustează tonurile de culoare roşu şi verde din imagine. Consultaţi „Ajustarea Nuanţă” la pagina 36 pentru detalii.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un semnal Video sau S-Video şi formatul sistemului este NTSC.
Ajustează imaginea pentru a o face să arate mai mult sau mai puţin detaliată. Consultaţi „Ajustarea Claritate” la pagina 36 pentru detalii.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un semnal Video sau S-Video.
Utilizarea 51
FUNCŢIE DESCRIERE
Brilliant Color
Temperatură
Consultaţi „Ajustarea Brilliant Color” la pagina 36 pentru detalii.
Consultaţi „Selectarea unei opţiuni din Temperatură culoare” la
pagina 37 pentru detalii.
culoare
2. Meniul IMAGINE Reglare fină temp. culoare
Consultaţi „Setarea unei temperaturi de culoare preferate” la
pagina 37 pentru detalii.
Gestiune culoare 3D
Resetare setare imagine
Căutare auto
3. Meniul Sursă rapidă
Conversie spaţiu culori
Consultaţi „Gestiune culoare 3D” la pagina 37 pentru detalii.
Consultaţi „Reiniţializarea tuturor modurilor de imagine sau a
celui curent” la pagina 38 pentru detalii.
Atunci când opţiunea Picture Mode (Mod imagine) este sub setarea Dynamic (Dinamic), dacă selectaţi „Current” (Curent), numai setarea Dynamic (Dinamic) se va reiniţializa la valoarea implicită; totuşi, dacă selectaţi „All” (Toate), toate setările Picture Mode (Mod imagine) se vor reiniţializa la valorile implicite.
Consultaţi „Comutarea semnalului de intrare” la pagina 32 pentru detalii.
Consultaţi „Modificarea spaţiului de culori” la pagina 32 pentru detalii.
52
Utilizarea
FUNCŢIE DESCRIERE
p
Cronometru prezentare
4. Meniul CONFIGURARE
Limba
SISTEM: Sim
Instalare proiector
lă
Setări meniu
Reaminteşte utilizatorului să termine prezentarea într-un anumit cadru de timp. Consultaţi „Setarea cronometrului de
prezentare” la pagina 39 pentru detalii.
Setează limba pentru meniurile OSD (Afişare pe ecran). Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la pagina 28 pentru detalii.
Proiectorul poate fi instalat pe tavan sau în spatele ecranului sau cu una sau mai multe oglinzi. Consultaţi „Alegerea unei
locaţii” la pagina 15 pentru detalii.
Timp afişare meniu
Setează durata de timp în care meniul OSD va rămâne activ după ce aţi apăsat pe ultima tastă. Intervalul este de 5 până la 30 de secunde, în intervale de 5 secunde.
Poziţie meniu
Setează poziţia meniului OSD (Afişare pe ecran).
Mesaj reamintire
Setează afişarea mesajului de reamintire.
Utilizarea 53
FUNCŢIE DESCRIERE
p
4. Meniul CONFIGURARE Setări
SISTEM: Sim
funcţionare
lă
Blocare taste
Culoare fundal
Ecran iniţial
Pornire directă
Selectarea setării On (Pornit) activează funcţia. Consultaţi
„Pornirea proiectorului” la pagina 24 pentru detalii.
Oprire automată
Permite oprirea automată a proiectorului dacă niciun semnal de intrare nu este detectat după o anumită perioadă de timp. Consultaţi „Setarea funcţiei Oprire automată” la pagina 60 pentru detalii.
Răcire rapidă
Selectarea setării Pornit activează funcţia şi timpul de răcire a proiectorului va fi scurtat la câteva secunde.
Dacă încercaţi să reporniţi proiectorul imediat după procesul de răcire rapidă, este posibil ca pornirea acestuia să nu reuşească şi să repornească ventilatoarele de răcire.
Repornire instantanee
Când funcţia Instant Restart (Repornire instantanee) este pornită, utilizatorii pot reporni proiectorul imediat în termen de 90 de secunde de la oprire.
Temporizare ecran gol
Setează durata de imagine goală a ecranului când caracteristica Blank (Ecran gol) este activată; odată ce timpul se scurge, imaginea va fi reluată. Consultaţi „Ascunderea
imaginii” la pagina 41 pentru detalii.
Oprire automată
Setează cronometrul pentru oprire automată. Cronometrul poate fi setat la o valoare între 30 de minute şi 12 ore.
Turaţie ventilator
Această funcţie este disponibilă numai când este instalat un filtru de praf. Selectând Mare se activează funcţia.
Dezactivează sau activează toate funcţiile tastaturii, exceptând funcţia Alimentare de pe proiector şi tastele de pe telecomandă.
Vă permite să selectaţi culoarea de fundal care se va afişa când proiectorul nu primeşte semnal. Sunt disponibile patru opţiuni: Sigla BenQ, Negru, Albastru sau Purpuriu.
Vă permite să selectaţi ce ecran de siglă va fi afişat în timpul pornirii proiectorului. Sunt disponibile trei opţiuni: Sigla BenQ, ecranul Negru sau ecranul Albastru.
Utilizarea
54
FUNCŢIE DESCRIERE
Mod altitudine mare
Setări audio
5. Meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată
Setări bec
Setări securitate
Rată transfer
Model de test
Un mod pentru utilizarea în zonele cu altitudine mare. Consultaţi „Utilizarea într-un mediu la altitudine mare” la pagina
42 pentru detalii.
Vă permite accesarea meniului de setare audio.
Fără sonor
Setează funcţia Mute (Fără sonor).
Volum
Ajustează nivelul volumului audio.
Mod bec
Consultaţi „Setarea Mod bec funcţiei eco drept mod Economic
sau SmartEco” la pagina 59 pentru detalii.
Reiniţializare contor bec
Consultaţi „Reiniţializarea contorului becului” la pagina 64 pentru detalii.
Lampă echivalentă
Consultaţi „Cunoaşterea orelor de funcţionare a becului” la
pagina 59 pentru detalii cu privire la modul în care se
calculează orele totale de funcţionare a becului.
Schimbare parolă
Vi se va solicita să introduceţi parola curentă înainte de a o schimba cu una nouă.
Schimbare setări securitate Blocare pornire
Consultaţi „Utilizarea funcţiei de parolă” la pagina 29 pentru detalii.
Selectează o rată de transfer care este identică cu cea ca calculatorului, astfel încât puteţi conecta proiectorul folosind un cablu adecvat RS-232 şi pentru actualizarea sau descărcarea microprogramului proiectorului. Această funcţie este destinată personalului calificat de service.
Selectând Pornit se activează funcţia şi proiectorul afişează modelul de test de tip grilă. Vă ajută să ajustaţi focalizarea şi dimensiunea imaginii şi să verificaţi dacă imaginea proiectată este lipsită de distorsiuni. Consultaţi „Utilizarea modelului de
test încorporat” la pagina 26 pentru detalii.
Utilizarea 55
FUNCŢIE DESCRIERE
Subtitrare
5. Meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată
Setări mod aşteptare
Reiniţializare toate setările
Activare subtitrare
Activează funcţia selectând Pornit când semnalul de intrare selectat dispune de subtitrări.
• Subtitrări: O afişare pe ecran a dialogului, naraţiunii şi efectelor sonore ale programelor TV şi ale videoclipurilor care beneficiază de subtitrare (marcate de obicei ca „CC" în listele TV).
Versiune subtitrare
Selectează un mod de subtitrare preferat. Pentru a vizualiza subtitrări, selectaţi CC1, CC2, CC3 sau CC4 (CC1 afişează subtitrările în limba principală a regiunii dvs.).
Ieşire monitor
Selectând Pornit se activează funcţia. Proiectorul poate emite un semnal VGA atunci când se află în modul de aşteptare şi mufele COMPUTER 1 şi MONITOR-OUT sunt conectate corect la dispozitive. Consultaţi „Conectarea unui monitor” la pagina
19 pentru modul de efectuare a conexiunii.
Activarea acestei funcţii creşte uşor consumul de energie în aşteptare.
Funcţia Standby Monitor Out (Ieşire monitor în stare de veghe) funcţionează numai atunci când este efectuată o intrare D-Sub corespunzătoare la mufa COMPUTER 1.
Transfer audio
Proiectorul poate reda sunet atunci când se află în modul în aşteptare şi mufele corespunzătoare sunt conectate corect la
dispozitive. Apăsaţi pe / pentru a selecta sursa pe care doriţi să o utilizaţi. Consultaţi „Conectarea” la pagina 18 pentru modul de efectuare a conexiunii.
Activarea acestei funcţii creşte uşor consumul de energie în aşteptare.
Readuce toate setările la valorile prestabilite din fabrică.
Următoarele setări vor rămâne: Utilizator 1, Utilizator 2, Poziţie proiector, Conversie spaţiu culori, Mod altitudine mare, Setări de securitate şi Rată transfer.
56
Utilizarea
FUNCŢIE DESCRIERE
6. Meniul INFORMAŢII
Stare curentă sistem
Surstă
Afişează sursa de semnal curentă.
Mod imagine Afişează modul selectat în meniul IMAGINE.
Rezoluţie
Afişează rezoluţia nativă a semnalului de intrare.
Mod bec
Afişează modul de lampă curent.
Format 3D
Afişează modul 3D curent.
Sistem de culoare
Afişează formatul sistemului de intrare, NTSC, PAL, SECAM sau RGB.
Lampă echivalentă
Afişează numărul de ore în care a fost utilizat becul.
Versiune firmware
Afişează versiunea firmware.
Utilizarea 57
Întreţinerea

Îngrijirea proiectorului

Proiectorul dvs. necesită un grad redus de întreţinere. Singurul lucru pe care trebuie să îl faceţi în mod regulat este să menţineţi lentila şi carcasa curate.
Nu scoateţi niciodată nicio componentă a proiectorului cu excepţia becului. Contactaţi distribuitorul dacă alte componente necesită înlocuire.
Curăţarea lentilei
Curăţaţi lentila de fiecare dată când constataţi că există murdărie sau praf pe suprafaţa sa.
• Utilizaţi un recipient cu aer comprimat pentru îndepărtarea prafului.
• Dacă există murdărie sau pete, utilizaţi hârtie pentru curăţarea lentilei sau înmuiaţi uşor o cârpă moale în lichid de curăţare pentru lentile şi ştergeţi uşor suprafaţa lentilei.
• Nu utilizaţi niciodată niciun tip de burete abraziv, agent de curăţare alcalin/acid, praf de curăţat sau solvent volatil, cum ar fi alcool, benzen, diluant sau insecticid. Utilizarea acestor materiale sau menţinerea contactului prelungit cu materiale de cauciuc sau vinil poate duce la deteriorarea suprafeţei proiectorului şi a materialului din carcasă.
Nu frecaţi niciodată lentila cu materiale abrazive.
Curăţarea carcasei proiectorului
Înainte de a curăţa carcasa, opriţi proiectorul utilizând procedura standard de oprire, aşa cum este descris în „Oprirea proiectorului” la pagina 45 şi deconectaţi cablul de alimentare.
• Pentru a îndepărta murdăria sau praful, ştergeţi carcasa cu o cârpă moale, fără scame.
• Pentru a îndepărta murdăria persistentă sau petele, înmuiaţi o cârpă moale în apă cu un detergent cu pH neutru. Apoi ştergeţi carcasa.
Nu utilizaţi niciodată ceară, alcool, benzen, diluant sau alţi detergenţi chimici. Acestea pot deteriora carcasa.

Depozitarea proiectorului

Dacă trebuie să depozitaţi proiectorul pentru o perioadă îndelungată de timp, vă rugăm să respectaţi instrucţiunile de mai jos:
• Asiguraţi-vă că temperatura şi umiditatea locului de depozitare se situează în intervalul recomandat pentru proiector. Consultaţi „Specificaţii” la pagina 68 sau întrebaţi distribuitorul despre acest interval.
• Retractaţi picioarele reglabile.
• Scoateţi bateria din telecomandă.
• Împachetaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un ambalaj echivalent.

Transportarea proiectorului

Este recomandat să expediaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un ambalaj echivalent.
Întreţinerea
58
Informaţii cu privire la bec

Cunoaşterea orelor de funcţionare a becului

Când proiectorul este în stare de funcţionare, durata (în ore) a utilizării becului este calculată automat de cronometrul încorporat. Metoda de calculare a echivalentului orelor de funcţionare a becului este după cum urmează:
Total (echivalent) ore de funcţionare a lămpii= 1 (ore utilizate în modul Economic) + 4/3 (ore utilizate în modul normal)
Consultaţi secţiunea "Setarea Mod bec funcţiei eco drept mod Economic sau SmartEco" de mai jos pentru mai multe informaţii cu privire la modul Economic.
Orele de funcţionare a becului în modul Economic se calculează ca 3/4 din totalul celor din modul Normal. Astfel, utilizarea proiectorului în modul Economic ajută la extinderea orelor de funcţionare a becului cu 1/3.
Pentru a obţine informaţiile orelor de funcţionare a becului:
1. Apăsaţi pe Menu/Exit şi apoi apăsaţi pe / , până când meniul
CONFIGURARE SISTEM: Avansată este evidenţiat.
2. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Setări bec şi apăsaţi pe Mode/Enter. Se
afişează pagina Setări bec.
3. Veţi vedea informaţiile
4. Pentru a părăsi meniul, apăsaţi pe Menu/Exit.
De asemenea, puteţi să obţineţi informaţiile orelor de funcţionare a becului din meniul INFORMAŢII.

Extinderea duratei de viaţă a becului

Becul proiectorului este un articol consumabil. Pentru a menţine durata de viaţă a becului cât mai mult timp posibil, puteţi efectua următoarele setări din meniul OSD sau de pe telecomandă.
Setarea Mod bec funcţiei eco drept mod Economic sau SmartEco
Utilizarea modului Economic/SmartEco va reduce zgomotul sistemului şi consumul de energie. Dacă este selectat modul Economic/SmartEco, lumina generată va fi redusă şi vor rezulta imagini proiectate mai întunecate, iar proiectorul este protejat pentru o durată de funcţionare mai îndelungată.
Setarea proiectorului în modul Economic/SmartEco extinde durata de funcţionare a becului. Pentru a seta modul Economic/SmartEco, accesaţi meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată > Setări bec > Mod bec şi apăsaţi pe / .
Modurile becului sunt definite în graficul de mai jos
Lampă echivalentă afişate pe meniu.
Mod bec Descriere
Normal Luminozitate a becului de 100%. Economic Economiseşte consumul de energie al lămpii cu 20%.
SmartEco
Economiseşte consumul de energie al lămpii cu până la 70%, în funcţie de nivelul de luminozitate a conţinutului.
Întreţinerea 59
Setarea funcţiei Oprire automată
Această funcţie permite oprirea automată a proiectorului, dacă nu este detectată nicio sursă de intrare după o perioadă setată de timp, pentru a preveni consumul inutil al duratei de funcţionare a becului.
Pentru a seta Oprire automată, accesaţi meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Oprire automată şi apăsaţi pe / . Perioada de timp poate fi setată între 5 şi 30 de minute, în intervale de 5 minute. Dacă perioadele de timp presetate nu sunt potrivitepentru prezentarea dvs., selectaţi Dezactivare. Proiectorul nu se va închide automat într-o anumită perioadă de timp.
60
Întreţinerea

Programarea înlocuirii becului

Când indicatorul de bec emite o lumină roşie sau apare un mesaj care sugerează că este timpul să înlocuiţi becul, vă rugăm să înlocuiţi becul sau să consultaţi distribuitorul. Un bec vechi poate provoca o funcţionare necorespunzătoare a proiectorului şi, în anumite situaţii, becul poate exploda.
Nu încercaţi să înlocuiţi becul singur. Contactaţi personal de service calificat pentru înlocuire.
Lumina indicatoare pentru lampă şi Lumina de avertizare pentru temperatură se vor aprinde când lampa devine prea fierbinte. Consultaţi „Indicatori” la pagina 65 pentru detalii.
Următoarele mesaje de avertizare pentru bec vă vor reaminti că trebuie să schimbaţi becul.
Mesajele de avertizare de mai jos sunt furnizate numai pentru referinţă. Urmaţi instrucţiunile efective de pe ecran pentru a pregăti şi a înlocui becul.
Stare Mesaj
Instalaţi un bec nou pentru performanţe optime. Dacă proiectorul este utilizat normal cu modul Economic selectat („Setarea Mod
bec funcţiei eco drept mod Economic sau SmartEco” la pagina 59), veţi putea să utilizaţi
proiectorul până când apare următorul mesaj de avertizare pentru bec.
Trebuie montat un bec nou pentru a evita inconvenienţele care apar atunci când timpul de funcţionare a becului proiectorului s-a terminat.
Se recomandă insistent înlocuirea becului în această fază. Becul este un articol consumabil. Luminozitatea becului scade în urma utilizării. Acesta este un comportament normal al becului. Puteţi înlocui becul de fiecare dată când constataţi că nivelul de luminozitate s-a diminuat semnificativ.
Becul TREBUIE înlocuit înainte ca proiectorul să funcţioneze normal.
„XXXX” indicate în mesajele de mai sus sunt cifre care diferă în funcţie de modele.
Întreţinerea 61

Înlocuirea becului

Hg - Becul conţine mercur. Gestionaţi în conformitate cu
legislaţia locală privind eliminarea. Consultaţi www.lamprecycle.org.
• Dacă înlocuirea becului se efectuează în timp ce proiectorul este suspendat răsturnat de tavan, asiguraţi-vă că nu se află nicio persoană sub soclul becului pentru a evita orice răniri posibile sau leziuni oculare cauzate de un bec fisurat.
• Pentru a reduce riscul de electrocutare, opriţi întotdeauna proiectorul şi deconectaţi cablul de alimentare înainte de a schimba becul.
• Pentru a reduce riscul unor arsuri grave, permiteţi răcirea proiectorului timp de 45 de minute înainte de a înlocui becul.
• Pentru a reduce riscul rănirii degetelor şi al deteriorării componentelor interne, procedaţi cu grijă când scoateţi sticla becului care s-a spart în bucăţi ascuţite.
• Pentru a reduce riscul rănirii degetelor şi/sau compromiterea calităţii imaginii prin atingerea lentilei, nu atingeţi compartimentul gol al becului la scoaterea acestuia.
• Acest bec conţine mercur. Consultaţi normele locale pentru deşeuri periculoase, pentru a elimina becul într-un mod corespunzător.
• Pentru a asigura performanţe optime ale proiectorului, este recomandat să achiziţionaţi un bec de schimb BenQ.
1. Opriţi alimentarea şi deconectaţi proiectorul de la priză. Dacă becul este
fierbinte, evitaţi arsurile, aşteptând timp de aproximativ 45 de minute până când becul s-a răcit.
2. Slăbiţi şurubul de pe capacul
becului.
62
Întreţinerea
3. Scoateţi capacul becului prin (a)
glisarea capacului către partea laterală a proiectorului şi (b) ridicarea acestuia.
• Nu porniţi alimentarea electrică cu capacul becului demontat.
• Nu introduceţi degetele între bec şi proiector. Marginile ascuţite din interiorul proiectorului pot provoca răniri.
4. Slăbiţi şuruburile care fixează
lampa.
5. Ridicaţi maneta, astfel încât să stea
vertical. Folosiţi maneta pentru a trage uşor lampa din proiector.
• Tragerea prea rapidă poate duce la spargerea lămpii şi la împrăştierea sticlei sparte în interiorul proiectorului.
• Nu amplasaţi lampa în locurile unde poate intra în contact cu apa, este accesibilă copiilor sau lângă materiale inflamabile.
• Nu introduceţi mâinile în proiector după ce lampa este demontată. acă atingeţi componentele optice din interior, se pot provoca variaţii şi distorsiuni ale imaginilor proiectate.
(b)
(a)
6. Introduceţi lampa nouă în
compartimentul lămpii şi asiguraţi- vă că se potriveşte în proiector.
Întreţinerea 63
7. Strângeţi şuruburile care fixează
lampa.
• Un şurub slăbit poate duce la o conexiune proastă, ceea ce poate duce la disfuncţionalităţi.
• Nu suprastrângeţi şurubul.
8. Asiguraţi-vă că maneta este
coborâtă în întregime şi că este blocată în locul său.
9. Remontaţi capacul lămpii prin
glisarea în poziţie.
10. Strângeţi şurubul care fixează
capacul lămpii.
• Un şurub slăbit poate duce la o conexiune proastă, ceea ce poate duce la disfuncţionalităţi.
• Nu suprastrângeţi şurubul.
(a)
(b)
64
11. Reporniţi proiectorul.
Nu porniţi alimentarea electrică cu capacul becului demontat.
Reiniţializarea contorului becului
12. După sigla de pornire, deschideţi meniul
OSD (Afişare pe ecran). Faceţi salt la meniul CONFIGURARE SISTEM:
Avansată > Setări bec. Apăsaţi pe Mode/Enter. Se afişează pagina Setări bec. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Reiniţializare contor bec şi apăsaţi pe Mode/Enter. Apare un mesaj de
avertizare, care vă întreabă dacă doriţi să reiniţializaţi contorul becului. Evidenţiaţi Reiniţializare şi apăsaţi pe Mode/Enter. Durata de funcţionare a becului va fi reiniţializată la „0”.
Nu reiniţializaţi dacă becul nu este nou sau înlocuit, întrucât aceasta poate provoca deteriorări.
Întreţinerea

Indicatori

Lumină Stare şi descriere
ALIMENTARE TEMPERATURĂ BEC
Evenimente legate de alimentare
Portocaliu Oprit Oprit
Verde
intermitent
Verde Oprit Oprit
Portocaliu
intermitent
RoşuOpritOprit
Verde Oprit Roşu
Roşu
intermitent
RoşuOpritRoşu
Verde Oprit Oprit Verde Verde Verde
Oprit Oprit Roşu
Oprit Oprit
RoşuRoşuOprit
RoşuRoşu intermitent Oprit
RoşuVerdeOprit
Roşu
intermitent
Verde Roşu intermitent Oprit Verde Verde Oprit
Verde Verde intermitent Oprit
Verde
intermitent
Verde
intermitent
Oprit Oprit
Oprit Oprit
Oprit Oprit
Evenimente legate de bec
Roşu
intermitent
Evenimente termice
Roşu intermitent Oprit
RoşuOprit
Roşu intermitent Oprit
Mod de aşteptare În curs de pornire
Funcţionare normală Răcire la oprire normală
Descărcare Eroare la pornire CW Eroare închidere demultiplicator
(eroare date) Eroare reiniţializare demultiplicator
(numai pentru videoproiector) Activare imagine statică Dezactivare imagine statică
Eroare lampă 1 în condiţii normale de funcţionare
Lampa nu este aprinsă
Eroare ventilator 1 (viteza efectivă a ventilatorului este cu ±25% în afara intervalului de viteză dorit)
Eroare ventilator 2 (viteza efectivă a ventilatorului este cu ±25% în afara intervalului de viteză dorit)
Eroare ventilator 3 (viteza efectivă a ventilatorului este cu ±25% în afara intervalului de viteză dorit)
Eroare temperatură 1 (peste limita de temperatură)
Eroare deschidere senzor termic 1 Eroare scurtcircuit senzor termic 1 Eroare conexiune circuit integrat termic
nr. 1 I2C Eroare temperatură 2 (peste limita de
temperatură) Eroare deschidere senzor termic 2
Întreţinerea 65
Verde
intermitent
Verde
intermitent
Verde Opr it
Verde intermitent Oprit
Eroare scurtcircuit senzor termic 2
Eroare conexiune circuit integrat termic nr. 2 I2C
66
Întreţinerea

Depanarea

Proiectorul nu porneşte.
Cauză Remediere
Nu există alimentare electrică de la cablul de alimentare.
Încercarea de a porni proiectorul din nou în timpul procesului de răcire.
Fără imagine.
Cauză Remediere
Sursa video nu este pornită sau nu este conectată corect.
Proiectorul nu este conectat corect la dispozitivul semnalul de intrare.
Semnalul de intrare nu a fost selectat corect.
Capacul lentilei este încă închis. Deschideţi capacul lentilei.
Imagine neclară
Cauză Remediere
Lentila de proiecţie nu este focalizată corect.
Proiectorul şi ecranul nu sunt aliniate corect.
Capacul lentilei este încă închis. Deschideţi capacul lentilei.
Introduceţi cablul de alimentare în orificul de intrare de c.a. de pe proiector şi conectaţi cablul de alimentare la priză. În cazul în care cablul de alimentare are un întrerupător, asiguraţi-vă că este cuplat.
Aşteptaţi până când procesul de răcire s-a încheiat.
Porniţi sursa video şi verificaţi conectarea corectă a cablului de semnal.
Verificaţi conectarea.
Selectaţi semnalul de intrare corect cu tasta SOURCE de pe proiector sau telecomandă.
Ajustaţi focalizarea lentilei utilizând inelul de focalizare.
Ajustaţi unghiul şi direcţia de proiecţie, precum şi înălţimea unităţii, dacă este necesar.
Telecomanda nu funcţionează
Cauză Remediere
Bateriile sunt fără energie. Înlocuiţi bateria cu una nouă. Există un obstacol între telecomandă
şi proiector.
Sunteţi prea departe faţă de proiector.
Îndepărtaţi obstacolul.
Staţi la o distanţă de maximum 8 metri (26 de picioare) faţă de proiector.
Parola este incorectă
Cauză Remediere
Vă rugăm să consultaţi „Introducerea
Nu vă reamintiţi parola.
procedurii de reamintire a parolei” la pagina 30 pentru detalii.
Depanarea 67

Specificaţii

Toate specificaţiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
Optică
Rezoluţie
(MS517/MS517F/MS507H) 800 x 600 SVGA (MX518/MX518F/MX503H)
1.024 x 768 XGA (MW519/TW519)
1.280 x 800 WXGA
Sistemul de afişare
1-CHIP DMD
F/Număr lentilă
(MS517/MX518/MS517F/MX518F/ MX503H/MS507H) F = de la 2,51 la 2,69, f = de la 21,95 la 24,18 mm (MW519/TW519) F = de la 2,55 la 3,06 f = de la 21 la 25,6 mm
Decalaj
(MS517/MX518/MS517F/MX518F/ MX503H/MS507H): 130%; (MW519/ TW519): 125%
Raport de zoom
(MS517/MX518/MS517F/MX518F/ MX503H/MS507H): 1,1X; (MW519/ TW519): 1,2X
Bec
(MS517/MX518/MW519/MS517F/ MX518F/MS507H/TW519): Bec de 190 W; (MX503H): Bec de 210 W
Partea electrică
Alimentarea cu energie
100–240 V c.a., 2,6 A, 50-60 Hz (Automat)
Consum energetic
(MS517/MX518/MW519/MS517F/ MX518F/MS507H/TW519): 265 W (Max.); < 0,5 W (În aşteptare); (MX503H): 285 W (Max.); < 0,5 W (În aşteptare)
Partea mecanică
Greutate
Durata de viaţă a lămpii variază în funcţie de condiţiile de mediu şi de condiţiile de utilizare.
2,3 kg (5,1 lb)
Terminale de ieşire
Ieşire RGB
D-Sub cu 15 pini (mamă) x 1
Difuzor
(Stereo) 2 waţi x 1
Control
Control serial RS-232
9 pini x 1 Receptor IR x 1 USB tip B x 1
Terminale de intrare
Intrare pentru computer
Intrare RGB
D-Sub cu 15 pini (mamă) x 2
Intrare de semnal video
S-VIDEO
Port mini DIN cu 4 pini x 1
VIDEO
Mufă RCA x 1
Intrare de semnal SD/HDTV
Mufă RCA analogică pe
componente x 3
(prin intrare RGB) HDMI digital x 1 (MS517/MX518/ MW519/MS507H/TW519)
Intrare semnal audio
Intrare audio
Mufă audio PC x 2
Ieşire audio
Mufă audio PC x 1
Cerinţe de mediu
Temperatură în stare de funcţionare
0-40°C la nivelul mării Umiditate relativă în stare de funcţionare
10%-90% (fără condensare) Altitudine în stare de funcţionare
0-1.499 m la 0-35 °C
1.500-3.000* m la 0-30 °C (cu modul
Altitudine mare activat)
* Regiunea China se aplică numai
pentru o altitudine de 2.000 m.
68
Specificaţii

Dimensiuni

301,6 mm (Lăţime) x 111,3 mm (Înălţime) x 219,2 mm (Adâncime)
301,6
219,2
111,3

Instalarea pe tavan

196,0
181,0
196,0
21,0
81,0
76
Şuruburi de montare pe tavan:
M4 x 8 (L max. = 8 mm)
80,0
Unitate: mm
70,0
71,9
301,6
57,5
162,1
Specificaţii 69

Diagramă de temporizare

Temporizare acceptată pentru intrarea PC
Rezoluţie Mod Frecvenţa
640 x 480 VGA_60* 59,940 31,469 25,175
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221 800 x 600 SVGA_60* 60,317 37,879 40,000
1024 x 768 XGA_60* 60,004 48,363 65,000
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108 1024 x 576 Notebook BenQ_
1024 x 600 Notebook BenQ_
1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45,000 74,250 1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5 1280 x 800 WXGA_60* 59,810 49,702 83,500
1280 x 1024 SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000
1280 x 960 1280 x 960_60*** 60,000 60,000 108,000
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,5 1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,000 1680 x 1050 1680 x
640 x 480 la 67 Hz MAC13 66,667 35,000 30,240 832 x 624 la 75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768 la 75Hz MAC19 74,93 60,241 80,000
1.152 x 870 la 75Hz
• *Temporizare acceptată pentru semnal 3D cu format Frame sequential, Top Bottom şi Side By Side. **Temporizare acceptată pentru semnal 3D cu format Frame sequential. ***Temporizare acceptată pentru semnal 3D cu format Top Bottom şi Side By Side.
• Este posibil ca temporizările afişate mai sus să nu fie acceptate din cauza limitărilor de placă grafică VGA şi fişier EDID. Este posibil ca anumite temporizări să nu poată fi selectate.
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250 SVGA_120**
(Blancare redusă)
XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120**
(Blancare redusă)
temporizare
temporizare
WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500 WXGA_120**
(Blancare redusă)
SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1,280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1050_60***
MAC21 75,060 68,680 100,000
verticală (Hz)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,5
60,0 35,820 46,966
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
59,954 65,29 146,25
Frecvenţa orizontală (kHz)
Frecvenţa pixelilor (MHz)
70
Specificaţii
Temporizare acceptată pentru intrarea HDMI (HDCP)
Rezoluţie Mod Frecvenţa
verticală (Hz)
640 x 480 VGA_60* 59,940 31,469 25,175
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221 800 x 600 SVGA_60* 60,317 37,879 40,000
1024 x 768 XGA_60* 60,004 48,363 65,000
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108 1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5 1024 x 576 la 60Hz Notebook BenQ_
1024 x 600 la 65Hz Notebook BenQ_
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5 1280 x 800 WXGA_60* 59,810 49,702 83,500
1280 x 1024 SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000
1280 x 960 1280 x 960_60*** 60,000 60,000 108,000
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,5 1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,000 1680 x 1050 1680 x
640 x 480 la 67 Hz MAC13 66,667 35,000 30,240 832 x 624 la 75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768 la 75Hz MAC19 74,93 60,241 80,000 1152 x 870 la 75Hz
• *Temporizare acceptată pentru semnal 3D cu format Frame sequential, Top Bottom şi Side By Side. **Temporizare acceptată pentru semnal 3D cu format Frame sequential secvenţial. ***Temporizare acceptată pentru semnal 3D cu format Top Bottom şi Side By Side.
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250 SVGA_120**
(Blancare redusă)
XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120**
(Blancare redusă)
temporizare
temporizare
WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500 WXGA_120**
(Blancare redusă)
SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1050_60***
MAC21 75,060 68,680 100,000
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,5
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
59,954 65,29 146,25
Frecvenţa orizontală (kHz)
Frecvenţa pixelilor (MHz)
Specificaţii 71
• Este posibil ca temporizările afişate mai sus să nu fie acceptate din cauza limitărilor de placă grafică VGA şi fişier EDID. Este posibil ca anumite temporizări să nu poată fi selectate.
Tem por iza re Rezoluţie Frecvenţa
verticală
480i* 720 x 480 59,94 15,73 27 Numai HDMI 480p 720 x 480 59,94 31,47 27 Numai HDMI 576i 720 x 576 50 15,63 27 HDMI/DVI 576p 720 x 576 50 31,25 27 HDMI/DVI 720/50p** 1280 x 720 50 37,5 74,25 HDMI/DVI 720/60p** 1280 x 720 60 45,00 74,25 HDMI/DVI 1080/50i*** 1920 x 1080 50 28,13 74,25 HDMI/DVI 1080/60i*** 1920 x 1080 60 33,75 74,25 HDMI/DVI 1080/24P** 1920 x 1080 24 27 74,25 HDMI/DVI 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 HDMI/DVI 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 HDMI/DVI 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 HDMI/DVI 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5 HDMI/DVI
*Temporizare acceptată pentru semnal 3D cu format Frame sequential. **Temporizare acceptată pentru semnal 3D cu format Top Bottom şi Frame Packing. ***Temporizare acceptată pentru semnal 3D cu format Side By Side.
(Hz)
Frecvenţa orizontală (kHz)
Frecvenţa pixelilor (MHz)
Observaţie
72
Specificaţii
Temporizare acceptată pentru intrarea pe componente­YPbPr
Temporizare Rezoluţie Frecvenţa
verticală (Hz)
480i* 720 x 480 59,94 15,73 13,5 480p 720 x 480 59,94 31,47 27 576i 720 x 576 50 15,63 13,5 576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25 1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5
• *Temporizare acceptată pentru semnal 3D cu format Frame sequential.
• Afişarea unui semnal 1080i (1125i) la 60 Hz sau1080i (1125i) la 50 Hz poate duce la o vibraţie uşoară a imaginii.
Frecvenţa orizontală (kHz)
Frecvenţa pixelilor (MHz)
Temporizare acceptată pentru intrările Video şi S-Video
Modul Video Frecvenţa
orizontală (kHz)
NTSC* 15,73 60 3,58 PAL 15,63 50 4,43 SECAM 15,63 50 4,25 sau 4,41 PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50 3,58 PAL-60 15,73 60 4,43 NTSC4.43 15,73 60 4,43
*Temporizare acceptată pentru semnal 3D cu format Frame sequential.
Frecvenţa verticală (Hz)
Frecvenţa undei subpurtătoare color (MHz)
Specificaţii 73
Semnal 3D acceptat pentru intrarea HDMI (HDCP)
Temporizare video
Rezoluţie Temporizare Frecvenţa
720 (1440) x 480
720 x 480 480p 31,47 59,94 720 (1440) x
576 720 x 576 576p 31,25 50 1280 x 720 720/50p 37,5 50 1280 x 720 720/60p 45 60 1920 x 1080 1080/24P 27 24 1920 x 1080 1080/25P 28,13 25 1920 x 1080 1080/30P 33,75 30 1920 x 1080 1080/50i 28,13 50 1920 x 1080 1080/60i 33,75 60 1920 x 1080 1080/50P 56,25 50 1920 x 1080 1080/60P 67,5 60
480i 15,73 59,94
576i 15,63 50
orizontală (kHz)
Temporizare PC
Rezoluţie Te mpo riz are Frecvenţa
640 x 480 VGA_60 59,94 31,469
720 x 400 720x400_70 70,087 31,469 800 x 600 SVGA_60 60,317 37,879
1024 x 768 XGA_60 60,004 48,363
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 1024 x 576 Temporizare
1024 x 600 Temporizare
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45
1280 x 768 1280 x 768_60
1280 x 800 WXGA_60 59,81 49,702
VGA_72 72,809 37,861 VGA_75 75 37,5 VGA_85 85,008 43,269
SVGA_72 72,188 48,077 SGVA_75 75 46,875 SVGA_85 85,061 53,674 SVGA_120
(Blancare redusă)
XGA_70 70,069 56,476 XGA_75 75,029 60,023 XGA_85 84,997 68,667 XGA_120
(Blancare redusă)
Notebook BenQ
Notebook BenQ
1280 x 720_120 120 90
(Blancare redusă)
1280 x 768_60 59,87 47,776
WXGA_75 74,934 62,795 WXGA_85 84,88 71,554 WXGA_120
(Blancare redusă)
Frecvenţa verticală (Hz)
orizontală (kHz)
119,854 77,425
119,989 97,551
60 35,82
64,995 41,467
60 47,396
119,909 101,563
Cadre succesive 3D
Frecvenţa verticală (Hz)
Împachetare cadre 3D
◎◎ ◎◎ ◎◎
Cadre succesive 3D
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎ ◎ ◎◎◎
◎◎◎ ◎◎◎
Sus-jos 3DAlăturat
Sus-jos 3DAlăturat
3D
◎ ◎
3D
74
Specificaţii
1280 x 1024 SXGA_60 60,02 63,981
1280 x 960 1280 x 960_60 60 60
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 1440 x 900 WXGA+_60
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 1600 x 1200 UXGA 60 75 1680 x 1050 1680 x 1050_60
1920 x 1200 1920 x 1200_60
640 x 480 la 67 HzMAC13 66,667 35
832 x 624 la 75Hz
1024 x 768 la 75Hz
1152 x 870 la 75Hz
1920 x 1080 (VESA)
SXGA_75 75,025 79,976 SXGA_85 85,024 91,146
1280 x 960_85 85,002 85,938
(Blancare redusă)
WXGA+_60 59,887 55,935
(Blancare redusă)
1680 x 1080_60 59,954 65,29
(Blancare redusă)
MAC16 74,546 49,722
MAC19 75,02 60,241
MAC21 75,06 68,68
1920 x 1080_60 (pentru model Auditorium)
60 55,469
59,883 64,674
59,95 74,038
59,963 67,158
Semnal 3D acceptat pentru intrarea D-SUB
Temporizare PC
Rezoluţie Te mpo riz are Frecvenţa
640 x 480 VGA_60 59,94 31,469
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 800 x 600 SVGA_60 60,317 37,879
1024 x 768 XGA_60 60,004 48,363
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 1024 x 576 Temporizare
1024 x 600 Temporizare
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45
VGA_72 72,809 37,861 VGA_75 75 37,5 VGA_85 85,008 43,269
SVGA_72 72,188 48,077 SVGA_75 75 46,875 SVGA_85 85,061 53,674 SVGA_120
(Blancare redusă)
XGA_70 70,069 56,476 XGA_75 75,029 60,023 XGA_85 84,997 68,667 XGA_120
(Blancare redusă)
Notebook BenQ
Notebook BenQ
1280 x 720_120 120 90
orizontală (kHz)
119,854 77,425
119,989 97,551
60 35,82
64,995 41,467
Frecvenţa verticală (Hz)
◎◎
◎◎
◎◎ ◎◎
◎◎ ◎◎ ◎◎ ◎◎
◎◎ ◎◎
Cadre succesive 3D
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎ ◎
Sus-jos 3DAlăturat
3D
Specificaţii 75
1280 x 768 1280 x 768_60
1280 x 800 WXGA_60 59,81 49,702
1280 x 1024 SXGA_60 60,02 63,981
1280 x 960 1280 x 960_60 60 60
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 1440 x 900 WXGA+_60
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 1600 x 1200 UXGA 60 75 1680 x 1050 1680 x 1050_60
1920 x 1200 1920 x 1200_60
640 x 480 la 67 HzMAC13 66,667 35
832 x 624 la 75Hz
1024 x 768 la 75Hz
1152 x 870 la 75Hz
1920 x 1080 (VESA)
(Blancare redusă)
1280 x 768_60 59,87 47,776
WXGA_75 74,934 62,795 WXGA_85 84,88 71,554 WXGA_120
(Blancare redusă)
SXGA_75 75,025 79,976 SXGA_85 85,024 91,146
1280 x 960_85 85,002 85,938
(Blancare redusă)
WXGA+_60 59,887 55,935
(Blancare redusă)
1680 x 1050_60 59,954 65,29
(Blancare redusă)
MAC16 74,546 49,722
MAC19 75,02 60,241
MAC21 75,06 68,68
1920 x 1080_60 (model Auditorium)
60 47,396
119,909 101,563
60 55,469
59,883 64,674
59,95 74,038
59,963 67,158
◎◎◎
◎◎◎ ◎◎◎
◎◎
◎◎
◎◎ ◎◎
◎◎ ◎◎ ◎◎ ◎◎
◎◎ ◎◎
Semnal 3D acceptat pentru intrările Video şi S-Video
Modul Video Frecvenţa
orizontală (kHz)
NTSC 15,73 60 PAL 15,63 50 SECAM 15,63 50 PAL-M 15,73 60 PAL-N 15,63 50 PAL-60 15,73 60 NTSC4.43 15,73 60
Frecvenţa verticală (Hz)
Cadre succesive 3D
76
Specificaţii
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor
Brevete
Acest proiector BenQ este protejat de următoarele brevete: Brevetele din SUA 6.837.608; 7.275.834; 7.181.318; brevetele din Taiwan 202690;
205470; I228635; I259932; brevetele din China ( 中国发明专利 ) ZL01143168.7; ZL03119907.0; ZL200510051609.2
Garanţie limitată
BenQ garantează acest produs împotriva defectelor de fabricaţie şi de materiale, în condiţii de utilizare şi depozitare normale.
Dovada datei de achiziţionare va fi necesară la orice solicitare în garanţie. În eventualitatea în care se constată că acest produs este defect în timpul perioadei de garanţie, singura obligaţie pentru BenQ şi reparaţia dvs. exclusivă este înlocuirea oricăror componente defecte (manopera este inclusă). Pentru a beneficia de service în garanţie, notificaţi imediat distribuitorul de la care aţi achiziţionat acest produs cu privire la orice defecte.
Important: Garanţia de mai sus va deveni nulă dacă clientul nu utilizează acest produs în conformitate cu instrucţiunile în scris ale BenQ, în special condiţiile de umiditate a mediului, care trebuie să fie între 10% şi 90%, temperatura, între 0 şi 35 °C, altitudinea mai mică de 1.500 de metri (4.920 de picioare) şi evitarea utilizării acestui proiector într-un mediu cu mult praf. Această garanţie vă oferă drepturi legale specifice şi puteţi avea şi alte drepturi care diferă de la o ţară la alta.
Pentru mai multe informa
Drepturi de autor
Drepturi de autor 2012 pentru BenQ Corporation. Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într- un sistem de regăsire a informaţiilor sau tradusă într-o altă limbă sau limbaj informatic, în orice formă sau prin orice mijloace, electronice, mecanice, magnetice, optice, chimice, manuale sau de alt tip, fără acordul prealabil în scris al BenQ Corporation.
ţii, vă rugăm să vizitaţi www.BenQ.com.
Exonerare de răspundere
BenQ Corporation nu face nicio declaraţie şi nu oferă nicio garanţie, explicită sau implicită, cu privire la conţinutul prezentei şi nu îşi asumă nicio garanţie, declaraţie de vandabilitate sau de potrivire pentru un scop specific. În plus, BenQ Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui această publicaţie şi de a efectua schimbări periodice ale conţinutului prezentei, fără obligaţia de a notifica orice persoană cu privire la astfel de revizuiri sau modificări.
*DLP, Digital Micromirror Device şi DMD sunt mărci comerciale înregistrate ale Texas Instruments. Alte denumiri sunt supuse drepturilor de autor ale companiilor sau organizaţiilor respective.
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor
77
Loading...